Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,884 --> 00:00:10,635
Previously on Nurse Jackie...
2
00:00:14,639 --> 00:00:15,724
Can I get a hug?
3
00:00:15,807 --> 00:00:17,225
Sorry, fresh out.
4
00:00:17,642 --> 00:00:19,644
After work, come by my place,
5
00:00:19,728 --> 00:00:21,730
I'll see if I can't scrounge
something up for you.
6
00:00:28,486 --> 00:00:29,654
Feel like doing me a favor
7
00:00:29,738 --> 00:00:31,907
and bringing this up to
the thieves in oncology for me?
8
00:00:31,990 --> 00:00:33,366
Sure, no problem.
9
00:00:33,450 --> 00:00:34,576
Appreciate it.
10
00:00:34,910 --> 00:00:37,037
Pharmacy guy asked me
to bring this up to them.
11
00:00:37,120 --> 00:00:39,331
I'll tell you what.
You go change my catheter in six,
12
00:00:39,414 --> 00:00:41,666
I'll bring this up to oncology
for pharmacy guy.
13
00:00:41,750 --> 00:00:43,251
- Yeah?
- Yeah.
14
00:00:43,919 --> 00:00:45,462
You gave Kelly Saturday off? Really?
15
00:00:45,545 --> 00:00:46,504
That's bullshit.
16
00:00:46,588 --> 00:00:47,672
This is gonna crush morale.
17
00:00:47,964 --> 00:00:52,093
I'm sorry, Jackie. I think Mr. Slater
has done wonders for morale.
18
00:00:52,344 --> 00:00:54,054
Your mother and I are getting a divorce.
19
00:00:56,181 --> 00:00:59,434
And I was starting to feel like
it might be okay again.
20
00:00:59,517 --> 00:01:01,603
We're okay, Kevin. It is okay.
21
00:01:01,686 --> 00:01:03,438
It is okay. We're okay.
22
00:02:21,474 --> 00:02:23,059
Home sweet home.
23
00:02:24,561 --> 00:02:26,104
Which floor is yours?
24
00:02:26,187 --> 00:02:27,772
All of them.
25
00:02:27,856 --> 00:02:30,108
Wow. Well done, you.
26
00:02:31,484 --> 00:02:34,154
That's right, isn't it? "Well done, you?"
27
00:02:34,237 --> 00:02:37,490
Absolutely. Well done, me.
28
00:02:39,701 --> 00:02:41,494
My head is killing me.
You don't have anything, do you?
29
00:02:43,705 --> 00:02:45,749
No, nothing fancy.
I'm talking about over-the-counter.
30
00:02:45,832 --> 00:02:47,542
Aspirin. Have any aspirin?
31
00:02:54,758 --> 00:02:56,551
- Yes?
- God bless you.
32
00:03:02,849 --> 00:03:04,059
Thanks.
33
00:03:10,607 --> 00:03:12,233
There's only six.
34
00:03:13,401 --> 00:03:15,403
What? It's ibuprofen.
35
00:03:15,945 --> 00:03:17,364
I have a really big headache.
36
00:03:17,447 --> 00:03:18,531
Nobody needs six.
37
00:03:19,741 --> 00:03:21,117
Okay, fine.
38
00:03:23,244 --> 00:03:25,330
You're either with me or against me.
That's all I'm saying.
39
00:03:25,413 --> 00:03:27,165
For God's sake.
40
00:03:28,500 --> 00:03:29,876
Bottoms up.
41
00:03:35,924 --> 00:03:37,175
Come on.
42
00:03:39,636 --> 00:03:42,514
Truck comes out of nowhere,
bam, you're dead.
43
00:03:42,597 --> 00:03:44,933
What is that? Why bother getting sober?
44
00:03:45,016 --> 00:03:48,728
I've seen more junkies hit by shit
than sober people. That's all I'm saying.
45
00:03:48,812 --> 00:03:52,440
And I'm saying if I'm gonna get run over,
I'd rather be fucked up.
46
00:03:52,524 --> 00:03:53,733
Who's fucked up?
47
00:03:53,817 --> 00:03:55,610
One of his AA guys is dead.
48
00:03:55,985 --> 00:03:59,197
Hey, Jackie, you remember Bill.
He's fucking dead.
49
00:03:59,823 --> 00:04:01,199
I'm sorry to hear that.
50
00:04:01,282 --> 00:04:03,952
Yeah, he sponsored 50 people.
51
00:04:04,702 --> 00:04:07,956
They're gonna be wrecked, man.
He was their lifeline, you know?
52
00:04:08,039 --> 00:04:09,249
I know.
53
00:04:10,041 --> 00:04:12,419
You're a little shvitzy.
Did you jog to work?
54
00:04:12,502 --> 00:04:14,045
I rode my bike.
55
00:04:14,754 --> 00:04:17,048
Hey, what kind of bike you got?
56
00:04:17,298 --> 00:04:18,758
A magic bike.
57
00:04:20,760 --> 00:04:23,680
Why is there champagne
in the insulin fridge?
58
00:04:25,014 --> 00:04:26,975
- If you're looking for Jackie...
- I'm not.
59
00:04:27,058 --> 00:04:28,810
Yo, new guy, Kelly.
60
00:04:28,977 --> 00:04:31,479
- I need to see you in the pharmacy.
- Can it wait a sec?
61
00:04:31,646 --> 00:04:33,606
Did I say, "I want to see you,"
or, "Need to see you?"
62
00:04:42,949 --> 00:04:45,410
First things first,
I'm not accusing anyone of anything.
63
00:04:45,535 --> 00:04:46,536
It doesn't sound that way.
64
00:04:46,619 --> 00:04:49,747
Look, I've dealt with my fair share
of strung out RNs before.
65
00:04:49,831 --> 00:04:52,417
And that's unfortunate, but I got
a pre-teen with a broken collarbone
66
00:04:52,500 --> 00:04:55,253
- waiting for a pudding cup, so...
- And you know what I got?
67
00:04:55,336 --> 00:04:57,464
I got enough narcotics
in here to put the whole world
68
00:04:57,547 --> 00:05:00,383
into a nice, warm coma for a week.
That's a fact.
69
00:05:00,467 --> 00:05:04,012
It's what you signed up for.
You're the pharmacist. Step aside.
70
00:05:04,095 --> 00:05:06,806
I sent you up to oncology
with 40 fentanyl patches.
71
00:05:06,890 --> 00:05:08,308
Only 30 got there.
72
00:05:10,351 --> 00:05:12,145
- Fuck.
- Yeah, fuck.
73
00:05:12,687 --> 00:05:15,690
And I'm fucking Einstein
when it comes to squaring up my inventory.
74
00:05:15,857 --> 00:05:18,818
- But fentanyl, morphine, Dilaudid...
- Yeah, I know. I get it.
75
00:05:18,902 --> 00:05:21,946
And I don't answer to Gloria fucking
Akalitus on the schedule ones.
76
00:05:22,030 --> 00:05:24,616
- I answer to the state.
- No, I know.
77
00:05:24,699 --> 00:05:27,535
Look, I got lazy and I
handed them off to...
78
00:05:27,660 --> 00:05:30,288
I don't wanna know. I gave them to you.
79
00:05:30,622 --> 00:05:32,123
Make it right.
80
00:05:32,790 --> 00:05:34,250
Yeah, definitely.
81
00:05:34,334 --> 00:05:37,003
Your fingerprints won't be
anywhere near this. I'll fix it.
82
00:05:37,086 --> 00:05:38,630
Yeah, you will.
83
00:05:39,214 --> 00:05:40,882
You have my word.
84
00:05:42,217 --> 00:05:43,551
All right.
85
00:05:44,219 --> 00:05:46,304
Dudeville. Population, three. Booyah!
86
00:05:46,387 --> 00:05:50,266
Yeah, well, Kelly's got some business
to take care of. So...
87
00:05:50,350 --> 00:05:51,726
Dudeville. Population, two.
88
00:05:51,809 --> 00:05:55,813
Listen, I got a lot going on,
so whatever it is, make it fast.
89
00:05:58,900 --> 00:05:59,984
She's pretty, right?
90
00:06:00,068 --> 00:06:02,779
What are you, creeping on Facebook now?
91
00:06:02,862 --> 00:06:04,531
And what do you care if
I think she's pretty?
92
00:06:04,739 --> 00:06:06,866
She's gonna be my wife, Eddie.
93
00:06:06,950 --> 00:06:09,744
My old family failed,
so I'm starting a new one.
94
00:06:09,827 --> 00:06:13,414
Woke up, logged on,
started looking up old girlfriends. Boom.
95
00:06:13,498 --> 00:06:16,209
She's the one. Went out with
her for a year in high school.
96
00:06:17,001 --> 00:06:22,632
Still single. Doesn't mean she's not a catch.
Look at me. Total catch, still single.
97
00:06:24,300 --> 00:06:26,177
We're looking for you.
98
00:06:26,761 --> 00:06:28,263
Coop's wife, Facebook.
99
00:06:28,346 --> 00:06:30,515
I'm dying to hear about it.
We've got a girl who needs stitches.
100
00:06:31,474 --> 00:06:33,726
- Can't O'Hara...
- A forehead, Coop.
101
00:06:33,810 --> 00:06:36,229
Tiny stitches. Go be a hero. Go.
102
00:06:37,188 --> 00:06:39,274
- Dudeville. Population...
- Stop!
103
00:06:49,617 --> 00:06:51,202
Seventh floor. HR?
104
00:06:51,286 --> 00:06:54,080
Yeah. Just crossing my T's, dotting my I's.
105
00:06:54,163 --> 00:06:56,499
Good Lord, where have you been all my life?
106
00:06:56,583 --> 00:07:01,129
Listen, if I can find the money, would you
be interested in staying on full-time?
107
00:07:02,714 --> 00:07:04,632
I go where I am needed.
108
00:07:04,966 --> 00:07:06,342
We need you!
109
00:07:07,468 --> 00:07:10,346
It was like 4:00 in the morning
and we were all tired.
110
00:07:10,555 --> 00:07:12,849
- The groom was getting his table dance...
- At the wedding?
111
00:07:13,016 --> 00:07:15,602
Who gets a table dance at their wedding?
112
00:07:15,685 --> 00:07:18,229
- Pay attention.
- How would I know? I don't go to weddings.
113
00:07:18,313 --> 00:07:19,814
I think people forget to invite me.
114
00:07:20,023 --> 00:07:22,442
Sorry, I was at a bachelor party.
115
00:07:23,151 --> 00:07:24,652
Tagged along when I shouldn't have.
116
00:07:25,486 --> 00:07:27,405
I do that all the time.
117
00:07:27,822 --> 00:07:29,657
Not bachelor parties. Never been to one.
118
00:07:29,824 --> 00:07:32,702
They're not so great. I mean look at me.
119
00:07:33,620 --> 00:07:35,038
I came all the way from Boston.
120
00:07:35,371 --> 00:07:39,208
I'm sitting in a club,
and Cheyenne, or whatever her name is,
121
00:07:39,292 --> 00:07:43,338
swings her leg and, bam,
nails me in the head with her 4" heel.
122
00:07:44,213 --> 00:07:47,634
Now I'm probably gonna have a scar
and I'm gonna have to wear a cast.
123
00:07:47,717 --> 00:07:50,136
So, believe me, you're not missing much.
124
00:07:50,303 --> 00:07:52,513
Yeah, I am. I'm missing a lot.
125
00:07:53,514 --> 00:07:55,058
There's a hole in my life.
126
00:07:55,141 --> 00:07:58,603
When I take a step back and look at it,
it's in the shape of a wife.
127
00:07:58,686 --> 00:08:00,313
I'm thinking it's gonna be this girl
from high school.
128
00:08:00,396 --> 00:08:01,939
I'm gonna ask her to marry me.
129
00:08:02,023 --> 00:08:04,025
Hold still. This might pinch a little.
130
00:08:04,108 --> 00:08:07,195
I know everyone around here is gonna think
I'm an idiot for moving so fast,
131
00:08:07,278 --> 00:08:11,532
but they don't know what it's like having
everything and nothing at the same time.
132
00:08:11,783 --> 00:08:14,369
Yeah. No, I get it.
133
00:08:15,703 --> 00:08:21,459
She must be psyched. A handsome doctor.
Jeez. Jackpot, right?
134
00:08:22,502 --> 00:08:24,420
So how fast are you moving?
135
00:08:24,504 --> 00:08:26,422
That's the best part.
She doesn't even know I'm a doctor.
136
00:08:26,673 --> 00:08:29,092
I haven't talked to her in 20 years.
137
00:08:29,175 --> 00:08:31,636
Just picked her out on Facebook
this morning. Here, wanna see a pic?
138
00:08:31,719 --> 00:08:35,306
Look. Imagine the Christmas card. Hot.
139
00:08:36,891 --> 00:08:39,602
Oh, my God. I just let you sew my face up.
140
00:08:39,727 --> 00:08:41,646
And you'll be glad you did. Here, look.
141
00:08:41,729 --> 00:08:43,731
Stop telling me to look at things.
142
00:08:45,191 --> 00:08:46,442
X-ray's ready for the wrist.
143
00:08:46,734 --> 00:08:47,819
Let's go.
144
00:08:47,902 --> 00:08:50,321
Come on, I worked really hard on that.
You should look.
145
00:08:53,032 --> 00:08:54,992
Listen, this is not what it looks like.
146
00:08:55,076 --> 00:08:57,995
Eddie's on point. He
runs a tight ship, 100%.
147
00:08:58,579 --> 00:09:01,499
You do understand
that inventory can be manipulated, yes?
148
00:09:01,582 --> 00:09:05,503
- I do, but that's not...
- Did you open the bag and count them?
149
00:09:06,254 --> 00:09:07,922
No, man, I didn't.
150
00:09:08,172 --> 00:09:11,843
But if he says there were 40,
I'm sure there were 40. This is all on me.
151
00:09:11,926 --> 00:09:15,012
We're talking about
a fireable offense for you, Mr. Slater.
152
00:09:15,096 --> 00:09:18,975
No, not without a probationary period
and a urine test,
153
00:09:19,058 --> 00:09:21,602
both of which I'm happy to comply with.
I have nothing to hide.
154
00:09:21,686 --> 00:09:23,062
It doesn't change the fact
155
00:09:23,146 --> 00:09:26,274
that you broke the chain of custody
during an inter-pharmacy run.
156
00:09:26,357 --> 00:09:29,110
On my first or second day? Come on, man.
157
00:09:29,444 --> 00:09:32,530
Look, if I could tell you
who I handed them off to, I would tell you.
158
00:09:32,613 --> 00:09:34,824
Do you recall if it was man or woman?
159
00:09:37,869 --> 00:09:39,328
I don't.
160
00:09:39,412 --> 00:09:41,539
I don't even know
if it was a nurse or a doctor.
161
00:09:41,622 --> 00:09:44,041
That's how big of a blur it was for me.
162
00:09:44,125 --> 00:09:47,044
Look, I didn't know my way around,
so I handed them off to someone.
163
00:09:47,128 --> 00:09:48,337
That's all I can tell you.
164
00:09:52,008 --> 00:09:53,926
It might've been a guy.
165
00:09:57,263 --> 00:10:00,933
Well, I appreciate you coming by
and owning up to your part in the matter.
166
00:10:01,017 --> 00:10:03,186
Yeah, let me know
if there's anything else I can do.
167
00:10:09,650 --> 00:10:12,195
- You got a bag?
- No bag.
168
00:10:17,825 --> 00:10:20,119
You been outside? It's nice out.
169
00:10:28,669 --> 00:10:30,296
Not doing so good, huh?
170
00:10:30,379 --> 00:10:32,006
I'm doing great.
171
00:10:45,895 --> 00:10:48,606
True or False. Everyone makes mistakes?
172
00:10:48,940 --> 00:10:51,984
Body language.
Not even acknowledging my presence.
173
00:10:52,068 --> 00:10:54,278
Which means she's either, A, scared of you,
174
00:10:54,362 --> 00:10:57,114
or B,
lulling you into a false sense of security
175
00:10:57,198 --> 00:10:59,826
so she can kill you and eat you for lunch.
176
00:10:59,909 --> 00:11:03,204
Or C,
I am saving the chit-chat for the patients.
177
00:11:03,371 --> 00:11:06,499
Well, hello. Nice to meet you.
I am your patient.
178
00:11:07,124 --> 00:11:10,461
Not even two seconds ago, I reached into
my kit and stuck myself with an Epi.
179
00:11:10,545 --> 00:11:12,213
What? Why is it still in your finger?
180
00:11:12,296 --> 00:11:13,965
- I wanted to show it to you.
- Jesus Christ.
181
00:11:14,048 --> 00:11:16,175
Lenny, you have epinephrine
flowing into your heart.
182
00:11:16,259 --> 00:11:18,886
- Hi, Boo.
- You did not. Why?
183
00:11:19,095 --> 00:11:22,014
What do you mean, "Why"?
It wasn't intentional.
184
00:11:22,098 --> 00:11:24,851
- Okay, now I'm feeling dizzy.
- Yeah, sit.
185
00:11:25,184 --> 00:11:26,853
Fuck, my heart.
186
00:11:26,936 --> 00:11:29,730
If you go into cardiac
arrest, I will kill you.
187
00:11:29,856 --> 00:11:30,898
Zoey.
188
00:11:31,732 --> 00:11:33,734
You're gonna be fine.
We're just gonna put you on the monitor,
189
00:11:33,818 --> 00:11:35,653
keep an eye on you for about four hours.
190
00:11:35,736 --> 00:11:37,154
If you need anything we'll be right here.
191
00:11:37,989 --> 00:11:40,116
Zoey, get the leads, please?
192
00:11:40,199 --> 00:11:42,410
- You're a very soothing nurse.
- Yes.
193
00:11:42,743 --> 00:11:44,120
Your hands are clammy, though.
194
00:11:44,203 --> 00:11:46,455
My hands are not clammy.
Your senses are all fucked up.
195
00:11:46,581 --> 00:11:48,332
Keep your observations to yourself.
196
00:11:48,416 --> 00:11:50,543
That's the Jackie I know and love.
197
00:11:50,626 --> 00:11:53,713
Had to see for myself. Lenny, Lenny, Lenny.
198
00:11:56,757 --> 00:11:58,259
- You okay?
- No.
199
00:11:59,427 --> 00:12:00,928
Me? Yeah, I'm fine. Why?
200
00:12:03,598 --> 00:12:04,599
Here you go, Jackie.
201
00:12:04,682 --> 00:12:08,019
It's all yours. Thor, my kid's sick.
I think I might have caught it.
202
00:12:08,102 --> 00:12:09,896
Do me a favor? Can you go to Duane Reade
203
00:12:09,979 --> 00:12:13,608
and pick me up some antihistamines
and cough syrup, Robo DXM?
204
00:12:13,691 --> 00:12:15,318
Careful with the DXM.
205
00:12:15,401 --> 00:12:18,863
I double-dosed for a nasty cough,
started to hear angels.
206
00:12:19,780 --> 00:12:22,158
- Anything else?
- New feet.
207
00:12:52,688 --> 00:12:54,732
Hey, is it cool with you
if I take off for a little bit?
208
00:12:54,815 --> 00:12:56,984
- Yeah, sure, let's all take off.
- No, seriously.
209
00:12:57,068 --> 00:12:59,695
I wanna hit Bill's memorial service.
Only about an hour.
210
00:12:59,779 --> 00:13:01,864
Sam, it's not a good
time to be off the floor.
211
00:13:01,948 --> 00:13:04,492
You know what? Fine, go.
Do me a favor? Go to Duane Reade,
212
00:13:04,575 --> 00:13:07,411
pick me up some NoDoz?
The newsstand is out of it.
213
00:13:07,495 --> 00:13:09,538
I was up all night with a sick kid.
214
00:13:09,622 --> 00:13:10,706
Sure.
215
00:13:12,959 --> 00:13:14,335
Hot, right?
216
00:13:14,669 --> 00:13:16,420
Make good-looking kids, don't you think?
217
00:13:16,504 --> 00:13:20,091
You might want to let her accept your friend
request before you start naming them.
218
00:13:20,174 --> 00:13:23,386
Stop! Tell me you didn't buy a Rolex.
219
00:13:23,469 --> 00:13:25,012
Dude, I'm a doctor.
220
00:13:25,096 --> 00:13:28,516
Shouldn't you be saving your money
for an engagement ring?
221
00:13:28,683 --> 00:13:30,434
That's what I'm gonna use
my fantasy football money for.
222
00:13:30,518 --> 00:13:33,020
Cooper Duper's still on top, right?
223
00:13:33,187 --> 00:13:35,106
Yes, but wow.
224
00:13:35,189 --> 00:13:39,110
Paying for an engagement ring
with money you make from fantasy football.
225
00:13:39,777 --> 00:13:42,196
- Doesn't get much straighter than that.
- No, it doesn't.
226
00:13:42,571 --> 00:13:45,658
Oh, my God,
she just accepted my friend request.
227
00:13:46,367 --> 00:13:47,785
It is so on.
228
00:13:49,203 --> 00:13:51,414
An hour on Craigslist, really?
229
00:13:51,789 --> 00:13:53,124
Are you sure you wanna sell it?
230
00:13:53,207 --> 00:13:55,167
It's a great pinball machine,
but she offered me cash.
231
00:13:55,251 --> 00:13:57,461
And nobody really plays anymore.
232
00:13:57,545 --> 00:13:59,964
The bells bother Grace.
I feel like times are tight.
233
00:14:00,047 --> 00:14:04,760
You know? So I'll take it out to her in
Montauk and grab a bite and head back.
234
00:14:05,052 --> 00:14:07,555
Montauk? Well, that's kind of a haul.
235
00:14:07,680 --> 00:14:10,099
Maybe we should call Tunie,
see if she can watch the girls.
236
00:14:10,224 --> 00:14:12,393
All right. Let me get into it, okay?
237
00:14:13,602 --> 00:14:16,147
- Love you.
- All right. Love you back.
238
00:14:20,943 --> 00:14:23,237
Father and son, dislocated shoulders.
239
00:14:23,654 --> 00:14:25,364
A sale or something?
A little two-for-one? Or...
240
00:14:25,448 --> 00:14:27,950
Yeah, you're about as funny
as a box of orphans.
241
00:14:28,075 --> 00:14:30,161
- I try.
- Yeah? Well, try harder.
242
00:14:30,244 --> 00:14:31,787
- Dad.
- What?
243
00:14:32,288 --> 00:14:33,748
She comes in, makes a stupid crack.
244
00:14:33,831 --> 00:14:36,292
Gentlemen, we have two options.
245
00:14:36,375 --> 00:14:37,960
The first is to sedate you both,
246
00:14:38,586 --> 00:14:39,628
put the shoulders back in place,
247
00:14:39,712 --> 00:14:41,839
in which case you'll stay here
until the sedative wears off.
248
00:14:41,922 --> 00:14:44,425
Yeah, no. We're not sticking around.
249
00:14:44,717 --> 00:14:46,761
I gotta meet my parole officer at 5:00.
250
00:14:46,844 --> 00:14:49,847
All right, a second option
is to give you both a local, say, Novocain.
251
00:14:49,930 --> 00:14:52,141
So stop talking and do it.
252
00:14:52,266 --> 00:14:53,350
You could at least let her finish.
253
00:14:53,434 --> 00:14:56,437
- Will you shut the fuck up, huh?
- Whoa. Watch yourself.
254
00:15:04,737 --> 00:15:06,489
He just got out of prison.
255
00:15:06,781 --> 00:15:08,532
He's got a mouth on him, I know.
256
00:15:08,616 --> 00:15:10,659
- Is that your father?
- Father-in-law.
257
00:15:10,910 --> 00:15:14,246
We were living in the house while
he was away, taking care of Frankie's mom.
258
00:15:14,330 --> 00:15:18,292
Came back to get our flat screen
and he lost his shit on Frankie.
259
00:15:19,668 --> 00:15:21,879
Let's get you guys out of here.
260
00:15:24,006 --> 00:15:25,966
What are you telling her out there, huh?
261
00:15:26,050 --> 00:15:28,052
You're talking about the fucking TV again?
262
00:15:28,135 --> 00:15:31,305
- I bought it so I could watch the Jets.
- It was a gift.
263
00:15:31,430 --> 00:15:34,266
- You're a fucking Indian giver.
- Let's get Kelly in here.
264
00:15:34,350 --> 00:15:36,977
Ortho's on its way.
Try not to break anything else.
265
00:15:43,109 --> 00:15:46,821
Makes me want to call my own father
and tell him I love him.
266
00:15:46,987 --> 00:15:51,367
By which, I mean, ask him what he's reading
and find out how the dogs are.
267
00:15:52,993 --> 00:15:55,329
Listen, I'm sorry. I just...
268
00:15:56,205 --> 00:15:59,667
I know he seems bad,
but he's just from a different generation.
269
00:15:59,750 --> 00:16:01,502
Really? I mean he looks about 50.
270
00:16:01,669 --> 00:16:04,004
- No, you know what I mean.
- No, I'm afraid I don't.
271
00:16:04,088 --> 00:16:07,842
Please, anything that you could do
to speed this up would be amazing.
272
00:16:08,217 --> 00:16:10,427
If he misses his parole officer,
they'll send him back.
273
00:16:10,511 --> 00:16:12,805
Look, All Saints will call whoever
and tell them he's in the hospital.
274
00:16:12,888 --> 00:16:13,889
It happens every day.
275
00:16:13,973 --> 00:16:17,017
He broke my nose once
and I'm not even related.
276
00:16:17,560 --> 00:16:20,479
Can we please just try
and not piss him off?
277
00:16:21,021 --> 00:16:22,523
Yeah, got it.
278
00:16:32,700 --> 00:16:34,869
See? Your heart rate went up.
279
00:16:34,952 --> 00:16:35,995
So?
280
00:16:38,914 --> 00:16:40,916
Wait. What are you doing?
281
00:16:42,209 --> 00:16:43,711
Lie detector.
282
00:16:45,296 --> 00:16:47,047
Have at it, Barkow.
283
00:16:47,464 --> 00:16:48,799
I'm an open book.
284
00:16:49,717 --> 00:16:51,969
- Are you interested in seeing other people?
- No.
285
00:16:56,515 --> 00:16:58,225
- Good answer.
- Yeah.
286
00:16:58,893 --> 00:17:01,979
Do you have, like, crazy credit card debt
or an ex-wife buried in your yard
287
00:17:02,062 --> 00:17:03,772
or anything weird
that you haven't told me about?
288
00:17:03,856 --> 00:17:06,650
Nope. I don't even like to carry a balance.
289
00:17:12,823 --> 00:17:15,576
Who did you vote for
in the last presidential election?
290
00:17:18,078 --> 00:17:21,790
- Oh, my God, are you...
- No. No. No. I just... It's not what you think.
291
00:17:21,874 --> 00:17:24,001
I just can't even remember who ran.
292
00:17:24,084 --> 00:17:25,836
- Did you even vote?
- I tried to, but then I was...
293
00:17:25,920 --> 00:17:27,546
Everything okay?
294
00:17:27,755 --> 00:17:31,050
Yeah, we're good,
bordering on awesome at this point.
295
00:17:31,133 --> 00:17:34,595
Ortho's got your father and son.
The old man's a prick.
296
00:17:34,845 --> 00:17:36,096
You done?
297
00:17:42,603 --> 00:17:43,938
Oh, my God.
298
00:17:45,773 --> 00:17:47,524
You have a crush on Jackie.
299
00:17:47,608 --> 00:17:50,027
I do not!
300
00:17:50,611 --> 00:17:51,612
No.
301
00:17:53,072 --> 00:17:55,074
She just scares me a little.
302
00:17:56,075 --> 00:17:59,662
Okay, a lot.
Kinda like walking into a buzz saw.
303
00:18:00,037 --> 00:18:02,164
- I think she's inspiring.
- She is.
304
00:18:03,499 --> 00:18:06,293
But sometimes, she inspires fear.
305
00:18:08,879 --> 00:18:10,089
I know.
306
00:18:10,631 --> 00:18:14,051
Four messages already.
And we have the same favorite book.
307
00:18:14,301 --> 00:18:18,430
Yeah. I hate to kill the vibe,
but lots of people liked The Kite Runner.
308
00:18:19,306 --> 00:18:22,810
I asked her out. She said, "Yes."
309
00:18:22,977 --> 00:18:25,646
Well, it's a good idea
to take her out before you marry her.
310
00:18:25,729 --> 00:18:29,108
- I went out with her for a year.
- When you were 16.
311
00:18:29,441 --> 00:18:33,237
Coop, just don't get your hopes up, okay?
312
00:18:34,363 --> 00:18:37,074
I finally get a glimmer of hope,
and everyone keeps messing with it.
313
00:18:37,157 --> 00:18:39,326
Quit messing with my glimmer. Whoa.
314
00:18:40,703 --> 00:18:42,121
What? What's up?
315
00:18:42,204 --> 00:18:44,123
A patient wants to be my friend.
316
00:18:44,206 --> 00:18:46,166
Wow. That's weird.
317
00:18:47,543 --> 00:18:48,669
Very.
318
00:18:50,838 --> 00:18:52,298
- Here you go.
- Thank you.
319
00:18:52,589 --> 00:18:54,842
Man, I thought I missed you.
320
00:18:55,009 --> 00:18:57,845
I wanted to accept your friend request
in person.
321
00:18:57,928 --> 00:18:59,179
I accept.
322
00:18:59,596 --> 00:19:01,974
Oh, my God.
I sent that, like, two minutes ago.
323
00:19:02,057 --> 00:19:03,934
- I move fast.
- I know.
324
00:19:04,018 --> 00:19:06,186
And if it freaks people out, so what?
325
00:19:07,062 --> 00:19:10,399
And, I'm sorry that I didn't look
when you asked me to.
326
00:19:10,482 --> 00:19:12,359
That was really rude of me.
327
00:19:12,484 --> 00:19:14,903
What you did was amazing, so thanks.
328
00:19:15,112 --> 00:19:17,364
- It's a gift.
- What can I say?
329
00:19:17,573 --> 00:19:20,492
I'm looking forward to your Christmas card.
330
00:19:23,370 --> 00:19:26,123
- Hey, thanks for being my friend.
- Yeah.
331
00:19:27,833 --> 00:19:30,002
Thanks for letting me go.
Here's your NoDoz.
332
00:19:30,294 --> 00:19:31,503
No problem.
333
00:19:31,587 --> 00:19:33,380
So Lenny stuck himself with an Epi.
334
00:19:33,797 --> 00:19:36,592
- Bet that was a rush.
- Yeah, I bet it was.
335
00:19:36,717 --> 00:19:39,136
Do me a favor? Can you check on
O'Hara's dislocated shoulders?
336
00:19:39,553 --> 00:19:41,013
- Sure.
- Watch out, man.
337
00:19:41,096 --> 00:19:42,306
That guy's a racist.
338
00:19:43,015 --> 00:19:45,225
- You know what? I'll do it.
- Yeah?
339
00:19:45,309 --> 00:19:48,228
Yeah. Thanks anyway. My patient.
I'll handle it.
340
00:19:48,354 --> 00:19:52,983
I wasn't lying. I do like your mom,
but going over there freaks me out.
341
00:19:53,317 --> 00:19:56,737
- She's a hoarder, Boo.
- She's not a hoarder. She's an enthusiast.
342
00:19:58,155 --> 00:20:00,407
Less than an hour left, Lenny.
343
00:20:00,949 --> 00:20:02,993
Do you have any more Epis?
344
00:20:03,077 --> 00:20:04,828
Yeah, check my kit.
345
00:20:05,204 --> 00:20:07,539
Because you have to like my mom.
346
00:20:08,290 --> 00:20:09,291
Got it. Thanks.
347
00:20:10,209 --> 00:20:11,919
I do like your mom.
348
00:20:12,169 --> 00:20:14,546
But you have to admit,
she looks at me kinda weird.
349
00:20:14,630 --> 00:20:16,340
That's just how her face is!
350
00:20:17,508 --> 00:20:19,635
That doesn't even make sense.
351
00:20:32,272 --> 00:20:33,690
I did a bad thing and I need your help.
352
00:20:34,149 --> 00:20:35,401
How bad?
353
00:20:35,692 --> 00:20:37,528
I stuck Anthony Murphy with an Epi.
354
00:20:38,028 --> 00:20:41,031
He thought it was another Novocain.
He'll be fine. We just can't let him leave.
355
00:20:42,408 --> 00:20:44,660
As a private citizen, I'm delighted.
356
00:20:45,202 --> 00:20:47,996
As a medical professional,
I'm absolutely appalled.
357
00:20:48,247 --> 00:20:49,915
Well done and shame on you.
358
00:20:52,960 --> 00:20:54,628
Shall we?
359
00:20:59,758 --> 00:21:01,885
- Is he gonna be okay?
- What the fuck is happening to me?
360
00:21:01,969 --> 00:21:04,012
You're on the verge of a heart attack,
Mr. Murphy.
361
00:21:04,555 --> 00:21:06,515
Is there a history of heart disease
in the family, do you know?
362
00:21:06,598 --> 00:21:08,517
He doesn't know fuck all.
363
00:21:09,476 --> 00:21:11,687
Go outside and get a car. Wait for me.
364
00:21:11,770 --> 00:21:13,897
Go in my wallet, get my
parole officer's card.
365
00:21:15,065 --> 00:21:17,317
Tell him I'm on my way. I gotta go.
366
00:21:17,401 --> 00:21:19,278
If you leave, there's
an enormous possibility
367
00:21:19,361 --> 00:21:21,405
that you will go into cardiac arrest
and you will die.
368
00:21:21,488 --> 00:21:25,492
Here. Let me call him. There's nothing
better than a call from the ER. Trust me.
369
00:21:28,412 --> 00:21:29,496
Fuck.
370
00:21:31,165 --> 00:21:32,166
All right.
371
00:21:35,669 --> 00:21:37,379
She looks nice.
372
00:21:39,923 --> 00:21:41,300
You gonna take it slow like me and Zoey?
373
00:21:41,383 --> 00:21:44,595
No, taking it fast like a ninja.
374
00:21:45,846 --> 00:21:48,765
I wanna be more than the guy with the tics
whose moms got divorced.
375
00:21:48,849 --> 00:21:50,434
Not a lot to ask.
376
00:21:50,517 --> 00:21:52,603
She's my ticket to more, Lenny.
377
00:21:52,686 --> 00:21:53,937
Right on.
378
00:21:55,939 --> 00:21:58,233
Check out the crush on Zoey.
379
00:21:58,901 --> 00:22:00,694
- I know.
- Stop.
380
00:22:00,986 --> 00:22:03,238
- All day, every time she walks in.
- Stop.
381
00:22:03,947 --> 00:22:05,824
Time's up. Coop'll unhook you.
382
00:22:09,119 --> 00:22:11,580
Dude, that's like having a boner
on the diving board.
383
00:22:11,788 --> 00:22:13,207
Pretty much.
384
00:22:17,377 --> 00:22:20,380
Here's to the illegal detention of a bully
385
00:22:21,173 --> 00:22:24,676
and the closing of my townhouse.
386
00:22:29,598 --> 00:22:30,891
Did you call his parole officer?
387
00:22:31,642 --> 00:22:32,976
No. None for me, thanks.
388
00:22:33,060 --> 00:22:34,895
What? You're joking.
389
00:22:35,979 --> 00:22:37,731
No, I'm staying away from the hard stuff.
390
00:22:38,398 --> 00:22:41,235
But this is the soft, lovely, bubbly stuff.
Come on.
391
00:22:43,028 --> 00:22:48,534
I've gone 37 hours with no Percocet,
no Vicodin, no oxy.
392
00:22:51,912 --> 00:22:53,747
And you're miserable.
393
00:22:56,625 --> 00:22:58,710
Thirty-seven hours, 37 hours.
394
00:23:00,587 --> 00:23:02,756
How the fuck am I gonna make it to 38?
395
00:23:03,757 --> 00:23:04,967
Anything I can do?
396
00:23:06,134 --> 00:23:07,177
No.
397
00:23:09,096 --> 00:23:11,390
You want me to stick around
so you're not drinking by yourself?
398
00:23:11,473 --> 00:23:14,184
Please, I do it all the time.
Sport of kings.
399
00:23:15,227 --> 00:23:17,229
Go, leave me to my bubbly.
400
00:23:21,275 --> 00:23:24,736
Jacks, I can get my car
to take you home if you'd like.
401
00:23:24,987 --> 00:23:26,738
No, thanks. I'm good.
402
00:23:32,202 --> 00:23:33,412
Cheers.
403
00:23:36,748 --> 00:23:39,293
Jackie Peyton. Yeah. Yeah, I can hold.
404
00:23:41,295 --> 00:23:43,797
- Do you mind? I'm sorry. My cell died.
- No.
405
00:23:44,423 --> 00:23:46,049
So tell me about Kelly.
406
00:23:46,800 --> 00:23:47,843
I don't know, what's to tell?
407
00:23:47,926 --> 00:23:49,636
Yeah. Hi, Tunie.
408
00:23:49,720 --> 00:23:51,555
Listen, I know it's very last minute,
409
00:23:51,638 --> 00:23:54,474
but I'm wondering
if you can keep the girls tonight.
410
00:23:54,766 --> 00:23:57,936
Kev's still in Montauk
and I gotta work a double.
411
00:23:59,438 --> 00:24:02,733
Yeah? Great. Okay, thanks. Bye.
412
00:24:12,159 --> 00:24:13,619
You're not working a double.
413
00:24:13,702 --> 00:24:14,995
No.
414
00:24:15,662 --> 00:24:19,958
I need a night alone. No husband, no kids,
no nothing. Just, you know,
415
00:24:20,292 --> 00:24:22,169
a cigarette and a hot bath.
416
00:24:22,794 --> 00:24:24,004
You want a ride?
417
00:24:25,505 --> 00:24:27,007
No, I'm good.
418
00:24:29,176 --> 00:24:32,012
For the record, I'm clean for a week.
419
00:24:33,138 --> 00:24:36,016
Hey, how's that going?
420
00:24:40,729 --> 00:24:42,648
I miss the rush, Eddie.
421
00:24:44,191 --> 00:24:45,817
I really miss it.
422
00:25:11,968 --> 00:25:13,261
Are you fucking nuts?
423
00:25:13,345 --> 00:25:15,013
Bet your ass I am.
33253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.