All language subtitles for Episode 4 - Reunion.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,161 --> 00:00:31,527 Mr. Adams. 2 00:00:35,935 --> 00:00:38,096 - Mr. Adams. - Yes! 3 00:00:43,876 --> 00:00:46,970 - Mr. Adams, sir. - Yes! 4 00:01:00,760 --> 00:01:03,092 Momentous news, Mr. Adams. 5 00:01:05,331 --> 00:01:07,561 The British are defeated. 6 00:01:10,169 --> 00:01:12,034 Look. 7 00:01:39,065 --> 00:01:42,296 Now, sir... 8 00:01:42,335 --> 00:01:46,169 now, sir, all will be fine. 9 00:01:47,573 --> 00:01:49,666 All will be fine, sir. 10 00:01:51,310 --> 00:01:53,403 Come. Come now. 11 00:02:00,653 --> 00:02:03,144 You have struck a great blow 12 00:02:03,189 --> 00:02:06,647 for the American cause, Mr. Adams. 13 00:02:06,692 --> 00:02:09,252 You have turned us all on our heads. 14 00:02:09,295 --> 00:02:12,389 General Washington at Yorktown did the substance of the work. 15 00:02:12,431 --> 00:02:14,831 Only the form belongs to me. 16 00:02:14,867 --> 00:02:17,802 Our directors have agreed 17 00:02:17,837 --> 00:02:19,464 to an initial loan of 18 00:02:19,505 --> 00:02:23,464 5 million Dutch guilders... 19 00:02:23,509 --> 00:02:26,967 2 million of your American dollars... 20 00:02:27,013 --> 00:02:28,878 at a special rate 21 00:02:28,914 --> 00:02:33,010 of 5% interest. 22 00:02:35,955 --> 00:02:37,786 You may consider American credit 23 00:02:37,823 --> 00:02:39,984 fully established. 24 00:02:40,026 --> 00:02:42,085 Well, I... 25 00:02:46,532 --> 00:02:48,227 well, I thank you, gentlemen. 26 00:02:48,267 --> 00:02:50,792 I thank you very very much indeed. 27 00:02:52,705 --> 00:02:55,196 We are very sorry to hear 28 00:02:55,241 --> 00:02:57,732 that you will leave us so soon. 29 00:02:57,777 --> 00:03:00,507 Oh yes, well, I am needed in Paris again. 30 00:03:00,546 --> 00:03:02,912 The British have sued for peace, 31 00:03:02,948 --> 00:03:04,916 and I intend to see that we have a treaty 32 00:03:04,950 --> 00:03:08,181 that recognizes our independence, nothing less. 33 00:03:08,220 --> 00:03:10,848 You are a most stubborn man, Mr. Adams. 34 00:03:10,890 --> 00:03:14,792 Ah, well, thanks be to God He gave me stubbornness, 35 00:03:14,827 --> 00:03:16,852 especially when I know that I am right. 36 00:05:35,167 --> 00:05:37,067 "My dearest friend, 37 00:05:37,102 --> 00:05:38,933 the peace treaty is done 38 00:05:38,971 --> 00:05:42,737 but the Congress have instructed me to remain in Paris 39 00:05:42,775 --> 00:05:45,266 to secure commerce with other nations. 40 00:05:45,311 --> 00:05:48,178 I cannot justify going home, 41 00:05:48,214 --> 00:05:51,445 but what should I do for want of my Abigail? 42 00:05:51,483 --> 00:05:54,384 There is only one remedy: 43 00:05:54,420 --> 00:05:57,014 Come, my dearest friend. 44 00:05:57,056 --> 00:05:58,921 Make all arrangements you must 45 00:05:58,958 --> 00:06:00,926 for the care and education of our children. 46 00:06:00,960 --> 00:06:02,291 They are old enough now. 47 00:06:02,328 --> 00:06:04,762 Come, my friend." 48 00:06:15,140 --> 00:06:17,700 Madame. 49 00:06:17,743 --> 00:06:19,233 Auteuil? 50 00:06:19,278 --> 00:06:21,109 Auteuil, madame, oui. 51 00:06:22,414 --> 00:06:23,642 Adams? 52 00:06:23,682 --> 00:06:25,741 Monsieur Adams a Auteuil. 53 00:06:25,784 --> 00:06:27,615 Oui, madame. Bienvenu. 54 00:06:41,734 --> 00:06:42,723 Madame. 55 00:07:07,293 --> 00:07:09,761 Mrs. Adams. 56 00:07:12,298 --> 00:07:14,095 Mr. Adams. 57 00:07:19,171 --> 00:07:20,661 Come. 58 00:07:51,870 --> 00:07:55,966 I've taken the liberty of making this room into my office. 59 00:07:59,878 --> 00:08:02,244 This is not in use. 60 00:11:18,010 --> 00:11:19,602 I came here 61 00:11:19,645 --> 00:11:22,341 with many harsh words for you, John. 62 00:11:27,586 --> 00:11:29,884 I know you have complained, 63 00:11:29,922 --> 00:11:32,584 and it is very well-deserved. 64 00:11:45,404 --> 00:11:47,201 My... 65 00:11:47,239 --> 00:11:50,504 my pen was silent 66 00:11:50,542 --> 00:11:53,773 not because you were absent from my thoughts, 67 00:11:53,812 --> 00:11:56,679 but... 68 00:11:56,715 --> 00:12:00,344 because you were too much in them. 69 00:12:05,424 --> 00:12:06,789 To write of my disgrace, 70 00:12:06,825 --> 00:12:09,487 to burden you with my trials here, 71 00:12:09,528 --> 00:12:12,292 knowing of all of those you had to face 72 00:12:12,331 --> 00:12:14,322 at home 73 00:12:14,366 --> 00:12:15,856 alone... 74 00:12:22,774 --> 00:12:24,742 it sorrows me more than I can say 75 00:12:24,776 --> 00:12:26,971 to think that I may have added to them. 76 00:12:30,649 --> 00:12:32,378 Can you forgive me, Abigail? 77 00:12:35,187 --> 00:12:38,850 Did you think that I would think less of you 78 00:12:38,890 --> 00:12:42,656 if you spoke of your misadventures here? 79 00:12:45,264 --> 00:12:48,722 No man wants to appear a fool before his wife. 80 00:12:52,137 --> 00:12:56,267 And now that you are triumphant, 81 00:12:56,308 --> 00:12:59,573 can you open your heart to me again? 82 00:13:00,879 --> 00:13:03,939 My heart was never closed to you. 83 00:13:07,719 --> 00:13:10,244 Without you to steady me, 84 00:13:10,289 --> 00:13:14,225 without you 85 00:13:14,259 --> 00:13:17,126 I... 86 00:13:17,162 --> 00:13:21,690 I dismiss my God, I grow weak 87 00:13:21,733 --> 00:13:24,497 and vain. 88 00:13:28,240 --> 00:13:32,176 Then we shall have to relieve you of such bad habits. 89 00:13:34,179 --> 00:13:38,013 You must stay with me always... 90 00:13:42,621 --> 00:13:45,283 to prevent my ruination. 91 00:14:02,674 --> 00:14:04,972 I understood my role 92 00:14:05,010 --> 00:14:06,944 was to negotiate free-trade agreements 93 00:14:06,978 --> 00:14:10,277 with anyone that would listen. 94 00:14:10,315 --> 00:14:12,442 But nobody seems to have the slightest interest 95 00:14:12,484 --> 00:14:14,782 in either me or my whale oil. 96 00:14:16,355 --> 00:14:20,189 Well, there is a lack 97 00:14:20,225 --> 00:14:22,887 of confidence in us, Thomas... 98 00:14:22,928 --> 00:14:24,953 in the whale oil, perhaps... 99 00:14:24,996 --> 00:14:27,055 but in the country as a whole. 100 00:14:27,099 --> 00:14:29,499 Do they think that we will tire of independence? 101 00:14:31,703 --> 00:14:34,968 That our nation is... 102 00:14:35,006 --> 00:14:36,906 ephemeral? 103 00:14:36,942 --> 00:14:39,740 My experience here has shown 104 00:14:39,778 --> 00:14:42,303 that American affairs are of very little consequence 105 00:14:42,347 --> 00:14:43,746 to anyone in Europe. 106 00:14:43,782 --> 00:14:47,479 And as long as they are dealing with 13 separate states, 107 00:14:47,519 --> 00:14:49,180 they can afford to procrastinate. 108 00:14:50,889 --> 00:14:52,151 Ah! 109 00:14:52,190 --> 00:14:56,183 Thomas, allow me to present my wife. 110 00:14:57,629 --> 00:15:00,097 Mrs. Adams is already well known to me. 111 00:15:02,701 --> 00:15:04,828 Your wisdom and your passion for your country 112 00:15:04,870 --> 00:15:07,270 is said to inform your husband's every decision. 113 00:15:09,007 --> 00:15:11,999 You do me more credit than I deserve, sir. 114 00:15:12,043 --> 00:15:14,637 Come. 115 00:15:14,679 --> 00:15:16,772 Tell me, Mr. Jefferson, 116 00:15:16,815 --> 00:15:19,545 are you situated in an equally grand manner? 117 00:15:19,584 --> 00:15:21,017 Oh, certainly. It's a measure 118 00:15:21,052 --> 00:15:23,316 of our immense significance in the French court, 119 00:15:23,355 --> 00:15:25,755 where the question is not how well-qualified are we 120 00:15:25,791 --> 00:15:28,123 for office, but how many domestics do we retain. 121 00:15:28,160 --> 00:15:31,027 The British Ambassador has 50. The Spanish Ambassador has 75. 122 00:15:31,062 --> 00:15:32,893 We consider ourselves quite impoverished. 123 00:15:32,931 --> 00:15:34,592 We have to make do with fewer than 20. 124 00:15:34,633 --> 00:15:36,498 I'm sorry, my dear. 125 00:15:36,535 --> 00:15:38,799 Perhaps if we had more servants, 126 00:15:38,837 --> 00:15:41,305 you would be more successful in your negotiations. 127 00:15:42,407 --> 00:15:44,341 A diplomatic magician. 128 00:15:45,944 --> 00:15:49,471 At present I see scarcely any opportunity 129 00:15:49,514 --> 00:15:51,482 of doing anything for the American public 130 00:15:51,516 --> 00:15:54,178 worth the expense of maintaining us here. 131 00:15:54,219 --> 00:15:56,779 Mr. Adams, did you invite your wife across the Atlantic 132 00:15:56,822 --> 00:15:58,983 in order to complain about our business affairs? 133 00:16:00,625 --> 00:16:03,822 Uh, yes, of course I did. 134 00:16:05,797 --> 00:16:08,322 I am most used to Mr. Adams' complaints, Mr. Jefferson, 135 00:16:08,366 --> 00:16:10,425 on either side of the Atlantic. 136 00:16:10,469 --> 00:16:14,064 I'm sure you are, but I for one am 137 00:16:14,105 --> 00:16:16,505 much more interested in hearing about 138 00:16:16,541 --> 00:16:18,338 your first impressions of France. 139 00:16:22,447 --> 00:16:26,349 Well, I have been in France for such a short time. 140 00:16:26,384 --> 00:16:29,410 It would be unfair to pass sentence 141 00:16:29,454 --> 00:16:31,115 or form judgment. 142 00:16:31,156 --> 00:16:34,057 Which implies that you've already done both. 143 00:16:34,092 --> 00:16:37,391 Well, if I had, Mr. Jefferson, 144 00:16:37,429 --> 00:16:41,195 I would only offer them after my further experience 145 00:16:41,233 --> 00:16:44,430 had shown my wisdom or the error of my ways. 146 00:16:47,539 --> 00:16:48,938 An admirable caution. 147 00:16:48,974 --> 00:16:51,943 Yes, and highly uncharacteristic, I assure you. 148 00:16:55,580 --> 00:16:58,242 I am sorry I will not have the opportunity to meet your children. 149 00:17:00,185 --> 00:17:01,709 As am I, Mr. Jefferson. 150 00:17:01,753 --> 00:17:05,086 Johnny has returned and he's very well along at Harvard. 151 00:17:05,123 --> 00:17:07,318 So, uh... 152 00:17:07,359 --> 00:17:08,792 it would not do to distract him. 153 00:17:12,330 --> 00:17:16,232 Let me take this opportunity, Mr. Jefferson, to 154 00:17:16,268 --> 00:17:18,498 give you my deepest condolences. 155 00:17:18,537 --> 00:17:22,769 You must know that you are welcome here at any time. 156 00:17:22,807 --> 00:17:25,799 I hope you will use this as your second home. 157 00:17:25,844 --> 00:17:29,280 You are most gracious. Thank you. 158 00:17:34,953 --> 00:17:38,719 If ever there was a city designed to distract us from our troubles, 159 00:17:38,757 --> 00:17:41,191 it would be Paris. 160 00:18:18,830 --> 00:18:21,321 Good heavens. 161 00:18:22,834 --> 00:18:24,995 I fear I make an awkward sight. 162 00:18:27,072 --> 00:18:28,437 Oh, no. Without doubt, 163 00:18:28,473 --> 00:18:31,567 you are the fairest creature in Christendom. 164 00:18:33,078 --> 00:18:36,844 It would mortify my soul if I should be thought to disgrace you. 165 00:18:38,683 --> 00:18:41,447 My dear, you are like to dazzle them all. 166 00:19:57,862 --> 00:20:02,231 I confess I was ashamed to be seen looking at them. 167 00:20:02,267 --> 00:20:06,499 I am not accustomed to seeing such intimacy on display. 168 00:20:17,849 --> 00:20:19,749 Well, you seemed quite transported. 169 00:20:19,784 --> 00:20:21,752 - I was. - Yeah. 170 00:20:23,955 --> 00:20:26,685 I am embarrassed to admit it. 171 00:20:26,725 --> 00:20:28,556 I am resolved to renounce embarrassment 172 00:20:28,593 --> 00:20:30,788 in favor of enjoyment 173 00:20:30,829 --> 00:20:33,730 and a certain elevation of the spirits 174 00:20:33,765 --> 00:20:36,359 which is occasioned by witnessing the human body 175 00:20:36,401 --> 00:20:38,335 liberated from its earthly shackles. 176 00:20:39,971 --> 00:20:42,701 Paris is unique. 177 00:20:42,741 --> 00:20:45,642 Yes, and best enjoyed in the company of women. 178 00:20:47,245 --> 00:20:50,146 Women would add interest to many things, Mr. Jefferson, 179 00:20:50,181 --> 00:20:51,705 if men would allow it. 180 00:20:51,750 --> 00:20:54,378 Well, that has been my experience, Mrs. Adams. 181 00:20:57,689 --> 00:21:00,522 I cannot imagine Monticello without Martha. 182 00:21:02,761 --> 00:21:05,662 I cannot imagine 183 00:21:05,697 --> 00:21:09,224 losing a child and your wife in one year. 184 00:21:11,169 --> 00:21:15,162 Perhaps the art of life is the art of avoiding pain. 185 00:21:17,142 --> 00:21:19,337 He is the best pilot who steers clear 186 00:21:19,377 --> 00:21:21,242 of the rocks and shoals. 187 00:21:30,021 --> 00:21:31,955 For all of Mr. Jefferson's sadness, 188 00:21:31,990 --> 00:21:34,254 there is a great charm about him. 189 00:21:37,662 --> 00:21:42,190 You find him a captivating man, hmm? 190 00:21:43,334 --> 00:21:45,325 He is exceptional. 191 00:21:50,341 --> 00:21:53,868 And am I not exceptional in any way? 192 00:21:55,780 --> 00:21:58,749 Certainly, 193 00:21:58,783 --> 00:22:01,081 unless you are given to one of your moods. 194 00:22:01,119 --> 00:22:03,781 I'm simply reading a book, madam. 195 00:22:07,225 --> 00:22:10,023 Pauline, merci. 196 00:22:10,061 --> 00:22:11,824 Madame. 197 00:22:15,333 --> 00:22:17,665 All this fuss is really quite silly. 198 00:22:17,702 --> 00:22:20,000 I'm perfectly capable of brushing out my own hair. 199 00:22:20,038 --> 00:22:23,007 Protest if you will, my dear. 200 00:22:27,912 --> 00:22:31,211 The question is whether it is possible for a lady, 201 00:22:31,249 --> 00:22:34,616 or even a charming and exceptional man, 202 00:22:34,652 --> 00:22:37,712 once they have become accustomed to the manners of Europe, 203 00:22:37,755 --> 00:22:40,451 not to have their little heads turned by them. 204 00:22:45,396 --> 00:22:48,024 Well, if I am to have a litany of all my faults, 205 00:22:48,066 --> 00:22:50,500 then perhaps we should just have it out 206 00:22:50,535 --> 00:22:51,832 and be done with it. 207 00:22:53,338 --> 00:22:55,738 John. 208 00:22:55,773 --> 00:22:58,071 John. 209 00:22:58,109 --> 00:23:00,634 Petulant John. 210 00:23:00,678 --> 00:23:04,045 Exceptional John. 211 00:23:04,082 --> 00:23:06,414 - Sleepy John? - Mmm. 212 00:23:13,424 --> 00:23:16,621 I would not change a single thing about you. 213 00:23:18,296 --> 00:23:20,821 Good thing for you! 214 00:23:25,570 --> 00:23:28,232 Le Dr. Franklin, messieurs, 215 00:23:28,273 --> 00:23:31,003 et La Comtesse Ligniville D'Autricourt. 216 00:23:31,042 --> 00:23:33,772 I have something very important to deliver. 217 00:23:35,914 --> 00:23:39,645 When I can find it I will know where it is. 218 00:23:39,684 --> 00:23:40,776 Excellent, excellent. 219 00:23:42,220 --> 00:23:44,017 Madame. 220 00:23:44,055 --> 00:23:46,649 My stones! 221 00:23:48,059 --> 00:23:50,357 Ahem. 222 00:23:50,395 --> 00:23:54,354 Oh, pardon me, Mrs. Adams. 223 00:23:54,399 --> 00:23:55,957 It is Mrs. Adams, is it not? 224 00:23:56,000 --> 00:23:58,560 It is of course, Doctor, yes. 225 00:23:58,603 --> 00:24:01,367 Oh, an honor. 226 00:24:01,406 --> 00:24:03,431 Madam, I shall rise 227 00:24:03,474 --> 00:24:06,705 to apologize for not getting up. 228 00:24:06,744 --> 00:24:08,803 Dr. Franklin. 229 00:24:08,846 --> 00:24:12,646 May I present the Comtesse Ligniville D'Autricourt, 230 00:24:12,684 --> 00:24:13,878 Madame Helvetius? 231 00:24:13,918 --> 00:24:15,943 - Madame. - Madame. 232 00:24:15,987 --> 00:24:19,980 Franklin asks me to marry him many times. 233 00:24:20,024 --> 00:24:22,720 Has he indeed? 234 00:24:25,163 --> 00:24:28,030 An inconvenience to Mrs. Franklin, surely. 235 00:24:28,066 --> 00:24:30,296 It is quite tiresome. 236 00:24:30,335 --> 00:24:32,997 I tell him we are too old for romance. 237 00:24:34,472 --> 00:24:36,872 Found it! 238 00:24:36,908 --> 00:24:39,138 From Philadelphia. 239 00:24:40,912 --> 00:24:42,106 Merci. 240 00:24:54,459 --> 00:24:56,654 The Congress has seen fit to appoint me Minister 241 00:24:56,694 --> 00:24:59,185 to the Court of St. James. 242 00:25:02,233 --> 00:25:06,067 I am expected to appear in London 243 00:25:06,104 --> 00:25:09,232 no later than King George's birthday. 244 00:25:09,273 --> 00:25:10,797 Bravo! 245 00:25:14,812 --> 00:25:18,248 Ambassador Adams, may you be the first of many. 246 00:25:18,282 --> 00:25:20,079 Mrs. Ambassador. 247 00:25:25,490 --> 00:25:28,653 We have had our disagreements. 248 00:25:29,827 --> 00:25:34,389 But you have always been an honest collaborator. 249 00:25:37,535 --> 00:25:39,560 I can think of no better choice 250 00:25:39,604 --> 00:25:41,538 to represent the United States 251 00:25:41,572 --> 00:25:44,439 in Great Britain than yourself. 252 00:25:47,045 --> 00:25:49,138 The English love an insult. 253 00:25:50,481 --> 00:25:53,575 It's their only test of a man's sincerity. 254 00:25:53,618 --> 00:25:55,313 Ah. Ahh! 255 00:25:58,956 --> 00:26:02,187 My own days abroad are at a close, 256 00:26:02,226 --> 00:26:05,423 but Mr. Jefferson will replace me 257 00:26:05,463 --> 00:26:08,455 here quite well, I'm sure. 258 00:26:08,499 --> 00:26:11,491 I merely succeed you, Dr. Franklin. No one can replace you. 259 00:26:11,536 --> 00:26:15,996 Well, I fear none of us will taste the bread of idleness. 260 00:26:16,040 --> 00:26:19,635 There is talk of a convention in Philadelphia. 261 00:26:19,677 --> 00:26:21,668 They are to discuss 262 00:26:21,712 --> 00:26:24,237 a binding constitution. 263 00:26:24,282 --> 00:26:26,273 I hope to attend, if only to have an effect 264 00:26:26,317 --> 00:26:28,376 on the style of its prose. 265 00:26:32,957 --> 00:26:35,687 I expect that any constitutional document 266 00:26:35,726 --> 00:26:37,421 that emerges from Philadelphia 267 00:26:37,462 --> 00:26:40,863 will be as compromised as our declaration of independency. 268 00:26:43,468 --> 00:26:45,527 I am increasingly persuaded 269 00:26:45,570 --> 00:26:49,062 that the earth belongs exclusively to the living 270 00:26:49,107 --> 00:26:52,474 and that one generation has no more right 271 00:26:52,510 --> 00:26:55,638 to bind another to its laws and judgments 272 00:26:55,680 --> 00:26:58,672 than one independent nation has the right to command another. 273 00:27:03,321 --> 00:27:05,846 But surely the constitution, 274 00:27:05,890 --> 00:27:09,053 as it did with the ones we wrote for our own states, 275 00:27:09,093 --> 00:27:11,493 is meant to establish the stability 276 00:27:11,529 --> 00:27:14,521 and the long-term legality 277 00:27:14,565 --> 00:27:18,934 essential to the continuation of a civilized society. 278 00:27:18,970 --> 00:27:20,597 Yes, possibly. 279 00:27:20,638 --> 00:27:22,765 But I fear it could prove a breach 280 00:27:22,807 --> 00:27:25,935 in the integrity of our revolutionary ideals 281 00:27:25,977 --> 00:27:29,242 through which will pour the forces of reaction. 282 00:27:30,481 --> 00:27:32,506 Doctor, Mr. Jefferson's pet topic 283 00:27:32,550 --> 00:27:37,044 is not the artful arrangement of political power, 284 00:27:37,088 --> 00:27:39,022 but the cordoning off of a space 285 00:27:39,056 --> 00:27:41,616 in which no power exists at all. 286 00:27:44,729 --> 00:27:48,358 You, sir, you are a walking contradiction. 287 00:27:48,399 --> 00:27:52,062 - We're all contradictions, Mr. Adams. - Indeed yes. 288 00:27:52,103 --> 00:27:54,469 And what is government ultimately 289 00:27:54,505 --> 00:27:56,996 but the putting into effect of the lessons 290 00:27:57,041 --> 00:28:00,169 which we have learned in dealing with 291 00:28:00,211 --> 00:28:03,874 the contradictions in our own characters? 292 00:28:03,915 --> 00:28:05,906 You have a disconcerting lack of faith 293 00:28:05,950 --> 00:28:08,180 in your fellow man, Mr. A, 294 00:28:08,219 --> 00:28:11,450 and in yourself, if I may say. 295 00:28:11,489 --> 00:28:15,926 Yes, and you display a dangerous excess 296 00:28:15,960 --> 00:28:19,123 of faith in your fellow man, Mr. Jefferson. 297 00:28:19,163 --> 00:28:22,326 Well, I'm sure we'll all disagree a great deal. 298 00:28:22,366 --> 00:28:25,426 Our country is founded on the right to disagree. 299 00:28:25,469 --> 00:28:28,233 Still, we must prevail, 300 00:28:28,272 --> 00:28:30,706 if only to prove Mr. Dickinson wrong... 301 00:28:30,741 --> 00:28:32,868 that we will not tear ourselves asunder 302 00:28:32,910 --> 00:28:35,242 after the defeat of our common enemy. 303 00:28:35,279 --> 00:28:39,477 We've come too far to be undone by petty rivalries. 304 00:28:39,517 --> 00:28:42,145 Hmm. It is no small thing 305 00:28:42,186 --> 00:28:45,087 to build a new world, gentlemen. 306 00:28:47,558 --> 00:28:49,685 We have our republic. 307 00:28:49,727 --> 00:28:53,686 We must endeavor to keep it if we can. 308 00:29:22,560 --> 00:29:25,120 It will never fly. 309 00:29:25,162 --> 00:29:29,121 It has flown, John, many times. 310 00:29:29,166 --> 00:29:32,727 No, it's pulled up and down, up and down on a rope. 311 00:29:32,770 --> 00:29:35,466 Let's see what happens when the rope is released. 312 00:29:37,108 --> 00:29:39,133 Your husband's admirable caution 313 00:29:39,176 --> 00:29:40,404 sometimes blinds him 314 00:29:40,444 --> 00:29:43,470 to unanticipated possibilities, Mrs. Adams. 315 00:29:44,749 --> 00:29:46,376 This is one of them. 316 00:29:46,417 --> 00:29:49,284 Yes yes, the possibility that it will never fly. 317 00:29:51,055 --> 00:29:52,750 I should be very sad, John, 318 00:29:52,790 --> 00:29:55,520 if your experience of Paris has left you so unchanged. 319 00:29:55,559 --> 00:29:58,426 I'm consoled only by the thought that one never really knows 320 00:29:58,462 --> 00:30:00,589 how much one has been touched by a place until one has left it. 321 00:30:02,833 --> 00:30:05,063 Well, I shall certainly miss your company, Thomas. 322 00:30:06,937 --> 00:30:10,100 And I shall miss yours, Mrs. Adams. 323 00:30:12,610 --> 00:30:15,340 London is not so very far away, Mr. Jefferson, 324 00:30:15,379 --> 00:30:18,041 in the unlikely event you tire of Paris. 325 00:30:18,082 --> 00:30:21,051 I believe it shall tire of me first. 326 00:31:06,764 --> 00:31:09,392 Well, I stand corrected. 327 00:31:09,433 --> 00:31:12,800 So our umbilical cord to Mother Earth 328 00:31:12,837 --> 00:31:15,397 has been severed for the first time in history. 329 00:31:18,109 --> 00:31:22,808 Mankind floats upon a limitless plane of air. 330 00:31:22,847 --> 00:31:25,042 Hmm. 331 00:31:25,082 --> 00:31:26,845 Hot air. 332 00:31:48,939 --> 00:31:50,907 Lord Carmarthen, the foreign minister, 333 00:31:50,941 --> 00:31:53,307 will make the official introduction to His Majesty. 334 00:31:53,344 --> 00:31:55,869 And upon being ushered into the royal presence chamber, 335 00:31:55,913 --> 00:31:57,813 you will make three reverences, 336 00:31:57,848 --> 00:31:59,713 like so: 337 00:32:02,686 --> 00:32:05,553 One on entering... 338 00:32:07,224 --> 00:32:09,488 a second halfway to His Majesty... 339 00:32:10,928 --> 00:32:15,058 and a third as you come before the royal presence. 340 00:32:21,439 --> 00:32:23,304 Well, if you would, Mr. Adams. 341 00:32:25,376 --> 00:32:26,900 Please. 342 00:32:29,480 --> 00:32:30,742 Well, uh... 343 00:32:33,918 --> 00:32:35,886 One. 344 00:32:35,920 --> 00:32:37,820 Lower, sir. 345 00:32:39,290 --> 00:32:42,123 Two. 346 00:32:42,159 --> 00:32:43,820 Truly lower, Mr. Adams. 347 00:32:43,861 --> 00:32:45,886 An improper reverence has been the undoing 348 00:32:45,930 --> 00:32:47,363 of many a foreign ambassador. 349 00:32:48,799 --> 00:32:52,530 I tremble at the thought of being stared at with evil eyes. 350 00:32:53,704 --> 00:32:55,262 Avert your eyes, sir, 351 00:32:55,306 --> 00:32:57,206 until you come before the royal presence. 352 00:33:00,244 --> 00:33:01,734 Yes. 353 00:33:01,779 --> 00:33:05,476 May I also suggest that perhaps a change of attire 354 00:33:05,516 --> 00:33:07,711 would not be unwarranted, sir? 355 00:33:08,853 --> 00:33:10,343 What would you suggest, sir? 356 00:33:10,387 --> 00:33:13,288 Possibly something a little more English. 357 00:34:23,827 --> 00:34:26,489 Mr. John Adams. 358 00:35:58,856 --> 00:36:01,586 The United States of America... 359 00:36:05,396 --> 00:36:08,763 The United States of America 360 00:36:08,799 --> 00:36:11,927 have appointed me Minister Plenipotentiary 361 00:36:11,969 --> 00:36:13,834 to Your Majesty. 362 00:36:18,609 --> 00:36:21,908 I think myself more fortunate 363 00:36:21,945 --> 00:36:24,345 than all of my fellow citizens 364 00:36:24,381 --> 00:36:26,349 in having the... 365 00:36:29,053 --> 00:36:30,748 the distinguishing honor 366 00:36:30,788 --> 00:36:35,521 to be the first to stand in Your Majesty's presence 367 00:36:35,559 --> 00:36:37,754 in a diplomatic character. 368 00:36:40,297 --> 00:36:42,231 I shall esteem myself 369 00:36:42,266 --> 00:36:44,427 the happiest of men 370 00:36:44,468 --> 00:36:48,404 if I can be instrumental in restoring 371 00:36:48,439 --> 00:36:50,634 the confidence and affection... 372 00:36:53,110 --> 00:36:54,907 or in better words, the good old nature 373 00:36:54,945 --> 00:36:58,176 and the good old humor 374 00:36:58,215 --> 00:37:00,410 between peoples who, 375 00:37:00,451 --> 00:37:03,147 though separated by an ocean 376 00:37:03,187 --> 00:37:06,452 and under different governments, 377 00:37:06,490 --> 00:37:10,187 have the same language, the same religion... 378 00:37:14,331 --> 00:37:16,526 and kindred blood. 379 00:37:24,074 --> 00:37:27,339 I beg Your Majesty's permission to add 380 00:37:27,377 --> 00:37:31,177 that though I had been before 381 00:37:31,215 --> 00:37:32,876 entrusted by my country... 382 00:37:37,688 --> 00:37:40,418 it was never in my whole life 383 00:37:40,457 --> 00:37:43,688 in a manner more agreeable to myself. 384 00:38:03,514 --> 00:38:07,473 The circumstances of this audience are so extraordinary. 385 00:38:09,486 --> 00:38:11,977 The language you have now held 386 00:38:12,022 --> 00:38:14,547 is so extremely proper 387 00:38:14,591 --> 00:38:18,459 and the feelings you have 388 00:38:18,495 --> 00:38:20,588 discovered 389 00:38:20,631 --> 00:38:24,067 so justly adapted to the occasion, 390 00:38:24,101 --> 00:38:28,333 that I not only receive with pleasure 391 00:38:28,372 --> 00:38:31,535 the assurance of the friendly disposition 392 00:38:31,575 --> 00:38:33,338 of the United States... 393 00:38:35,479 --> 00:38:38,380 but that I am very glad 394 00:38:38,415 --> 00:38:42,909 that the choice has fallen on you 395 00:38:42,953 --> 00:38:45,786 to be their minister. 396 00:38:48,892 --> 00:38:52,020 I will be very frank with you. 397 00:38:54,698 --> 00:38:58,190 I was the last to consent to separation. 398 00:38:59,636 --> 00:39:02,298 But the separation having been made 399 00:39:02,339 --> 00:39:05,604 and having become inevitable, 400 00:39:05,642 --> 00:39:09,942 I have always said as I say now, 401 00:39:09,980 --> 00:39:12,972 that I would be the first to meet the friendship 402 00:39:13,016 --> 00:39:14,916 of the United States 403 00:39:14,952 --> 00:39:17,887 as an independent power. 404 00:39:24,928 --> 00:39:27,362 Thank you, Your Majesty. 405 00:39:35,439 --> 00:39:38,931 There is an opinion among some people, Mr. Adams, 406 00:39:38,976 --> 00:39:42,173 that you are not the most attached of all your countrymen 407 00:39:42,212 --> 00:39:45,306 to the manners of France. 408 00:39:49,586 --> 00:39:53,989 Yes, well, I avow to Your Majesty 409 00:39:54,024 --> 00:39:56,686 that I have no attachment 410 00:39:56,727 --> 00:39:59,127 to any country but my own. 411 00:40:01,231 --> 00:40:05,133 An honest man will never have any other. 412 00:40:44,541 --> 00:40:47,408 I pray, Mr. Adams, 413 00:40:47,444 --> 00:40:51,312 that the United States does not suffer unduly 414 00:40:51,348 --> 00:40:53,942 from its want of a monarchy. 415 00:40:59,690 --> 00:41:02,853 Yes, we will strive to answer those prayers, 416 00:41:02,893 --> 00:41:04,588 Your Majesty. 417 00:41:37,160 --> 00:41:41,028 Ah, "An ambassador from America. 418 00:41:41,064 --> 00:41:43,328 Good heavens, what a sound." 419 00:41:45,936 --> 00:41:50,032 Why, they call me a vain impostor 420 00:41:50,073 --> 00:41:52,667 and a Pharisee of liberty. 421 00:41:52,709 --> 00:41:54,768 Idiotic phrase. 422 00:41:54,811 --> 00:41:57,371 "The Morning Post and Daily Advertiser." 423 00:41:58,682 --> 00:42:01,708 Ah, they very helpfully inform their readers... 424 00:42:06,323 --> 00:42:09,622 that I was "so pitifully embarrassed 425 00:42:09,659 --> 00:42:13,595 as to be very nearly tongue-tied." 426 00:42:13,630 --> 00:42:15,063 You must pay them no mind, sir. 427 00:42:20,504 --> 00:42:21,994 They accuse me of vanity. 428 00:42:23,940 --> 00:42:27,034 They always accuse me of vanity. 429 00:42:30,347 --> 00:42:32,781 There are many different kinds 430 00:42:32,816 --> 00:42:35,250 of vanity in this world. 431 00:42:35,285 --> 00:42:37,913 But there is also the vanity that comes 432 00:42:37,954 --> 00:42:40,252 from years spent in the service 433 00:42:40,290 --> 00:42:42,053 of other men. 434 00:42:42,092 --> 00:42:46,654 And of that I am most certainly guilty. 435 00:42:46,696 --> 00:42:48,687 Guilty as charged. 436 00:42:50,067 --> 00:42:53,468 To deny that would be sheer hypocrisy. 437 00:42:57,741 --> 00:42:59,606 Here is someone calling for me 438 00:42:59,643 --> 00:43:01,110 to be hanged! 439 00:43:01,144 --> 00:43:03,977 Colonel Smith, remove these papers at once. 440 00:43:04,014 --> 00:43:05,675 God, what a country! 441 00:43:05,715 --> 00:43:07,706 Charming! 442 00:43:11,321 --> 00:43:13,255 I am sorry, John. 443 00:43:46,156 --> 00:43:47,885 Are you unwell? 444 00:43:49,626 --> 00:43:52,652 Do you remember the old Vassall-Borland estate 445 00:43:52,696 --> 00:43:54,459 near our farm? 446 00:43:54,498 --> 00:43:57,092 Uh, yeah. 447 00:43:57,134 --> 00:44:00,069 Rather a grand place, I recall. 448 00:44:01,071 --> 00:44:03,062 It has become available. 449 00:44:05,809 --> 00:44:09,301 House, farm buildings... 80 acres for £600. 450 00:44:14,885 --> 00:44:16,785 What has brought this on? 451 00:44:19,289 --> 00:44:22,622 My body is in one place, my soul is in another. 452 00:44:27,531 --> 00:44:30,091 Besides, I am worried about the children. 453 00:44:30,133 --> 00:44:32,761 They are adults now, John. They have been without us for too long. 454 00:44:35,672 --> 00:44:39,369 - And I'm tired of this weary place. - Mm-hmm. 455 00:44:39,409 --> 00:44:42,640 There is no pleasure mixing company where no one cares for you. 456 00:44:42,679 --> 00:44:44,977 You care for no one. 457 00:44:49,519 --> 00:44:53,114 I too feel adrift. 458 00:44:53,156 --> 00:44:56,216 I missed the Constitutional Convention. 459 00:44:56,259 --> 00:44:58,420 They are to elect a new federal government, 460 00:44:58,461 --> 00:45:00,588 and here am I, 461 00:45:00,630 --> 00:45:02,962 3,000 miles away. 462 00:45:09,306 --> 00:45:11,206 I will write to the Congress and demand 463 00:45:11,241 --> 00:45:13,801 my immediate recall. 464 00:45:17,080 --> 00:45:20,777 I hold this post to be so inconsistent with my honor and dignity 465 00:45:20,817 --> 00:45:22,079 I can no longer endure it. 466 00:45:22,118 --> 00:45:24,518 I'm finished with pomp and ceremony 467 00:45:24,554 --> 00:45:27,887 and bowing and scraping and wigs 468 00:45:27,924 --> 00:45:30,324 and all other affectations. I'm finished with it. 469 00:45:32,963 --> 00:45:34,430 Will they grant it? 470 00:45:36,166 --> 00:45:38,191 I hope so. 471 00:46:13,336 --> 00:46:15,167 Make ready! 472 00:46:15,205 --> 00:46:17,105 Present! 473 00:46:18,675 --> 00:46:20,336 Fire! 474 00:46:47,037 --> 00:46:49,369 Father? 475 00:46:52,075 --> 00:46:53,565 Charles! 476 00:46:57,247 --> 00:47:00,739 Good heavens, you... you look fine, sir. 477 00:47:00,784 --> 00:47:03,582 I trust you had a peaceful journey, sir. 478 00:47:03,620 --> 00:47:05,451 Oh, yes yes. 479 00:47:18,034 --> 00:47:21,162 - Father, this is Thomas. - Of course. 480 00:47:21,204 --> 00:47:23,570 Thomas. My boy, my goodness. 481 00:47:23,606 --> 00:47:25,870 Well, you've grown into a man, yeah? 482 00:47:25,909 --> 00:47:28,537 - It's been a long time, Father. - Yes indeed. 483 00:47:28,578 --> 00:47:30,136 Yes indeed. 484 00:47:33,316 --> 00:47:34,874 - Welcome home. - John Quincy! 485 00:47:34,918 --> 00:47:36,749 - Father. - Good! Yeah! 486 00:47:36,786 --> 00:47:38,913 My boys. My boys. 487 00:47:38,955 --> 00:47:40,388 Welcome home, Father. 488 00:47:40,423 --> 00:47:42,050 I feared that you would not know me. 489 00:47:42,092 --> 00:47:43,889 Nonsense. 490 00:47:43,927 --> 00:47:45,554 On the contrary. 491 00:47:45,595 --> 00:47:48,428 No, I am amazed. 492 00:47:49,799 --> 00:47:51,790 Mother. 493 00:47:53,203 --> 00:47:56,764 Colonel William Smith, who has been my private secretary, 494 00:47:56,806 --> 00:47:59,798 my sons, my daughter Nabby. 495 00:47:59,843 --> 00:48:01,708 Colonel Smith. 496 00:48:03,747 --> 00:48:06,181 Abigail, shall we? Come. 497 00:48:10,153 --> 00:48:11,643 Nabby. 498 00:48:11,688 --> 00:48:14,657 Charles, Thomas, follow in the next carriage, yes? 499 00:48:14,691 --> 00:48:16,659 God bless Mr. Adams. 500 00:48:19,295 --> 00:48:21,422 Thank you! 501 00:48:21,464 --> 00:48:23,364 Thank you. 502 00:48:31,708 --> 00:48:35,109 It is too early for you to speak of retirement. 503 00:48:35,145 --> 00:48:39,479 I have been rolling like a stone for 30 years, 504 00:48:39,516 --> 00:48:41,381 never three years in the same place. 505 00:48:43,253 --> 00:48:45,983 No, sir. I intend to lay fast to my farm, 506 00:48:46,022 --> 00:48:48,855 here to live, here to die, 507 00:48:48,892 --> 00:48:51,190 here to lay my bones. 508 00:48:51,227 --> 00:48:54,856 Time has already taken too many of '76. 509 00:48:54,898 --> 00:48:57,423 The new government has my best wishes 510 00:48:57,467 --> 00:49:00,595 and most fervent prayers for its success. 511 00:49:00,637 --> 00:49:04,073 The Constitution was not ratified without some difficulty. 512 00:49:06,009 --> 00:49:09,706 We need men who will unite us. 513 00:49:11,614 --> 00:49:13,878 Our first election is imminent. 514 00:49:13,917 --> 00:49:16,681 Speculation on your future 515 00:49:16,719 --> 00:49:19,586 has been overflowing. 516 00:49:19,622 --> 00:49:22,989 Your name has been mentioned for Governor, 517 00:49:23,026 --> 00:49:26,484 Senator, Chief Justice of the Supreme Court, 518 00:49:26,529 --> 00:49:27,962 Vice President, 519 00:49:27,997 --> 00:49:31,865 even President of these States United. 520 00:49:36,105 --> 00:49:39,074 Surely Washington is the logical choice. 521 00:49:39,108 --> 00:49:42,942 You would not object if I were to put your name forward? 522 00:49:51,120 --> 00:49:52,849 You were not meant to sit 523 00:49:52,889 --> 00:49:55,517 in the shade of life... 524 00:49:56,893 --> 00:49:59,054 neither one of you. 525 00:50:06,436 --> 00:50:07,562 If that is what you wish... 526 00:50:07,604 --> 00:50:10,505 It must at least be vice president. 527 00:50:12,642 --> 00:50:15,406 Anything less would be beneath you. 528 00:50:20,917 --> 00:50:22,908 To Peacefield, 529 00:50:22,952 --> 00:50:26,888 in honor of our lasting peace with Great Britain. 530 00:50:26,923 --> 00:50:28,720 Peacefield. 531 00:50:31,928 --> 00:50:34,260 I could hardly ask your mother to return 532 00:50:34,297 --> 00:50:36,094 to the wren's house of your childhood. 533 00:50:36,132 --> 00:50:40,034 Of course not, not after the palaces of Europe! 534 00:50:46,743 --> 00:50:48,267 I have heard disturbing reports 535 00:50:48,311 --> 00:50:51,610 of your behavior at Harvard, Charles... 536 00:50:54,217 --> 00:50:58,119 drunkenness and disorderly conduct. 537 00:51:00,523 --> 00:51:02,787 It was only a lark, Father, 538 00:51:02,825 --> 00:51:05,658 a momentary effusion of too much good cheer. 539 00:51:05,695 --> 00:51:08,596 I daresay I am neither the first person nor the last 540 00:51:08,631 --> 00:51:10,826 to appear naked in Harvard Yard. 541 00:51:16,940 --> 00:51:18,567 Well, I daresay... 542 00:51:25,848 --> 00:51:27,713 do not let your companions 543 00:51:27,750 --> 00:51:30,446 or your amusements get the better of you, sir. 544 00:51:33,189 --> 00:51:35,453 A scholar is always made alone 545 00:51:35,491 --> 00:51:37,118 and sober. 546 00:51:39,696 --> 00:51:41,960 Studies can be pursued to good purpose 547 00:51:41,998 --> 00:51:43,556 only by yourself. 548 00:51:43,600 --> 00:51:47,297 Your example is always before me, Father. 549 00:51:52,208 --> 00:51:54,369 Following your graduations, 550 00:51:54,410 --> 00:51:56,275 I will see to it 551 00:51:56,312 --> 00:51:59,475 that you are placed as apprentices to the most prominent lawyers. 552 00:52:00,483 --> 00:52:02,508 Thank you, Father. 553 00:52:08,858 --> 00:52:10,883 Johnny, how goes 554 00:52:10,927 --> 00:52:14,226 your clerkship with lawyer Parsons? 555 00:52:14,263 --> 00:52:16,697 It's a far cry from the excitement of St. Petersburg. 556 00:52:16,733 --> 00:52:18,166 I'm sure. 557 00:52:18,201 --> 00:52:21,534 And your courtship of Mary Frazier, is that not exciting? 558 00:52:27,110 --> 00:52:29,135 How long have you... 559 00:52:31,214 --> 00:52:33,375 pursued this courtship? 560 00:52:33,416 --> 00:52:35,441 I have known Mary for a year now. 561 00:52:35,485 --> 00:52:36,747 A year? 562 00:52:39,489 --> 00:52:41,354 She is a lovely girl. 563 00:52:41,391 --> 00:52:44,588 She is intelligent 564 00:52:44,627 --> 00:52:46,026 and well-spoken. 565 00:52:46,062 --> 00:52:48,462 I find her to be delightful company. 566 00:52:50,266 --> 00:52:53,861 Nothing so like perfection in human shape 567 00:52:53,903 --> 00:52:55,928 has been seen since the world began. 568 00:53:00,743 --> 00:53:04,201 May I inquire as to the age of the young lady? 569 00:53:06,315 --> 00:53:08,408 She is 15, Mother. 570 00:53:19,095 --> 00:53:21,188 I will speak frankly with you, John. 571 00:53:22,832 --> 00:53:25,323 You're too young, you're too unestablished 572 00:53:25,368 --> 00:53:28,303 to form any sort of romantic attachment whatsoever. 573 00:53:31,174 --> 00:53:33,506 To excel in the field of the law, 574 00:53:33,543 --> 00:53:36,478 let alone become a man of position and prominence, 575 00:53:36,512 --> 00:53:39,072 you must work more hours than exist in the day 576 00:53:39,115 --> 00:53:40,742 and more days than exist in the week. 577 00:53:40,783 --> 00:53:44,014 - I am well aware of the commit... - You are not! 578 00:53:46,989 --> 00:53:49,287 Now, I indulge you more than your brothers, 579 00:53:49,325 --> 00:53:51,350 and there's a reason for that. 580 00:53:51,394 --> 00:53:53,794 Because you have a strong mind 581 00:53:53,830 --> 00:53:55,923 and you have the temperament to succeed 582 00:53:55,965 --> 00:53:58,661 at whatever you set that mind to do. 583 00:53:58,701 --> 00:54:01,033 You've traveled the world, man. 584 00:54:01,070 --> 00:54:03,231 You could achieve distinction. 585 00:54:04,540 --> 00:54:07,168 But you have only to apply yourself. 586 00:54:10,580 --> 00:54:13,811 Now I am willing to set you up 587 00:54:13,850 --> 00:54:17,081 in your own practice as of tomorrow 588 00:54:17,120 --> 00:54:20,180 with an annual stipend of £100. 589 00:54:20,223 --> 00:54:23,681 But you must cut off this romantic attachment immediately. 590 00:54:32,468 --> 00:54:35,062 I will need some time to consider your offer. 591 00:54:35,104 --> 00:54:37,732 No! You will decide now. 592 00:54:51,687 --> 00:54:52,881 Very well, as you wish. 593 00:54:52,922 --> 00:54:54,480 Good boy. 594 00:54:56,225 --> 00:54:57,783 Excellent. 595 00:55:01,697 --> 00:55:03,460 You're smiling, Miss Adams. 596 00:55:03,499 --> 00:55:06,161 Do I not have reason to be happy, Colonel Smith? 597 00:55:06,202 --> 00:55:09,000 Our family is so rarely together. 598 00:55:09,038 --> 00:55:11,871 Your brothers seem to be men of good spirit, 599 00:55:11,908 --> 00:55:13,842 Charles especially. 600 00:55:13,876 --> 00:55:16,709 My brother Charles can be rather incorrigible. 601 00:55:16,746 --> 00:55:19,010 He can be as headstrong as Father. 602 00:55:19,048 --> 00:55:22,040 Mr. Adams has the vitality of a much younger man. 603 00:55:22,084 --> 00:55:25,212 Some days it's all I can do to keep up with him. 604 00:55:25,254 --> 00:55:27,552 Father says you commanded a regiment of our army. 605 00:55:27,590 --> 00:55:30,889 Yes, I had the honor to serve under General Washington 606 00:55:30,927 --> 00:55:32,690 at Long Island. 607 00:55:32,728 --> 00:55:34,525 Perhaps you will allow me to divert you 608 00:55:34,564 --> 00:55:37,397 with stories from the campaign, 609 00:55:37,433 --> 00:55:40,061 if you would not find them too dull. 610 00:55:40,102 --> 00:55:44,664 That depends on the telling, does it not, Colonel Smith? 611 00:55:59,055 --> 00:56:01,387 Abigail. 612 00:56:06,162 --> 00:56:09,063 Here's a fine culmination to all my years of service... 613 00:56:10,833 --> 00:56:13,267 fewer than half the votes of the Electoral College. 614 00:56:15,771 --> 00:56:18,899 General Washington is unanimously acclaimed 615 00:56:18,941 --> 00:56:20,602 president with 69 votes, 616 00:56:20,643 --> 00:56:24,409 whereas I apparently am scorned by all but 34 of the electors. 617 00:56:24,447 --> 00:56:28,850 John, there are two, four, six, eight, 618 00:56:28,885 --> 00:56:30,284 10 other names here. 619 00:56:30,319 --> 00:56:33,720 You have more votes than all of them put together. 620 00:56:33,756 --> 00:56:36,953 - And John Jay comes in third with nine. - Nonetheless, I consider... 621 00:56:36,993 --> 00:56:39,461 I consider such a showing a stain upon my character. 622 00:56:39,495 --> 00:56:42,055 - John! - I will not and I cannot accept it. 623 00:56:45,635 --> 00:56:47,193 John... 624 00:56:49,238 --> 00:56:51,672 you are vice president now. 625 00:56:57,747 --> 00:56:59,874 Vice president. 626 00:57:12,328 --> 00:57:14,853 I am vice president now, hmm? 627 00:57:23,172 --> 00:57:25,140 Mr. Vice President. 628 00:57:27,076 --> 00:57:30,534 - Mrs. Vice President. - Vice President Adams. 629 00:57:34,317 --> 00:57:37,081 Mr. Vice President! 630 00:57:48,831 --> 00:57:52,699 Unaccustomed to refuse any public service, 631 00:57:52,735 --> 00:57:55,704 however dangerous to my reputation 632 00:57:55,738 --> 00:57:59,071 or disproportionate to my talents... 633 00:58:01,877 --> 00:58:03,640 it would have been inconsistent 634 00:58:03,679 --> 00:58:06,239 to have adopted a different maxim of conduct 635 00:58:06,282 --> 00:58:08,113 at this time. 636 00:58:09,652 --> 00:58:11,779 And yet... and yet, 637 00:58:11,821 --> 00:58:13,448 I feel a great difficulty 638 00:58:13,489 --> 00:58:15,821 as to how to act. 639 00:58:17,193 --> 00:58:19,388 I am vice president, yes. 640 00:58:19,428 --> 00:58:22,090 And in this I am nothing. 641 00:58:22,131 --> 00:58:25,032 But I may be everything. 642 00:58:46,455 --> 00:58:47,752 Ah. 643 00:58:53,362 --> 00:58:56,729 Well, General, uh... 644 00:58:59,402 --> 00:59:01,267 uh, you are... you are here. 645 00:59:01,303 --> 00:59:04,101 I am, Mr. Adams. 646 00:59:07,009 --> 00:59:09,239 Um... 647 00:59:11,981 --> 00:59:13,312 Yes. 648 00:59:13,349 --> 00:59:15,510 Um, 649 00:59:15,551 --> 00:59:17,985 yes, we, uh, we are 650 00:59:18,020 --> 00:59:21,012 ready to administer the oath of office, sir. 651 00:59:24,894 --> 00:59:27,192 I am at your service. 652 01:00:10,239 --> 01:00:11,706 Thank you, sir. 653 01:00:20,116 --> 01:00:22,175 General, if you will please 654 01:00:22,218 --> 01:00:24,686 place your left hand on the Bible 655 01:00:24,720 --> 01:00:27,154 and raise your right hand. 656 01:00:31,460 --> 01:00:33,621 Repeat after me. 657 01:00:33,662 --> 01:00:38,224 I, George Washington, do solemnly swear... 658 01:00:39,869 --> 01:00:44,431 I, George Washington, do solemnly swear... 659 01:00:44,473 --> 01:00:48,068 ...that I will faithfully execute 660 01:00:48,110 --> 01:00:52,012 the office of President of the United States... 661 01:00:52,047 --> 01:00:54,015 ...that I will faithfully execute 662 01:00:54,049 --> 01:00:57,849 the office of President 663 01:00:57,887 --> 01:00:59,616 of the United States... 664 01:00:59,655 --> 01:01:03,386 ...and will, to the best of my ability... 665 01:01:03,425 --> 01:01:07,794 ...and will, to the best of my ability... 666 01:01:07,830 --> 01:01:11,766 ...preserve protect, and defend... 667 01:01:11,800 --> 01:01:16,203 ...preserve protect, and defend... 668 01:01:16,238 --> 01:01:19,867 ...the Constitution of the United States! 669 01:01:21,477 --> 01:01:25,072 ...the Constitution of the United States... 670 01:01:27,316 --> 01:01:29,409 so help me, God. 671 01:01:36,425 --> 01:01:38,154 It is done. 672 01:01:38,194 --> 01:01:40,526 God bless George Washington, 673 01:01:40,563 --> 01:01:42,895 President of the United States! 674 01:02:12,294 --> 01:02:14,524 A fine day. A fine day. 45316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.