Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,136 --> 00:00:05,605
(soft music)
2
00:00:18,685 --> 00:00:20,720
- [Anthony] My name is Anthony,
3
00:00:20,787 --> 00:00:23,790
and this is my story.
4
00:00:23,857 --> 00:00:26,359
It seems so very long ago,
5
00:00:26,426 --> 00:00:28,962
but only a few short
months have passed
6
00:00:29,028 --> 00:00:33,366
since my life came
to an abrupt end.
7
00:00:33,433 --> 00:00:37,303
My daughter, Jill discovered
a Ouija board while swimming.
8
00:00:37,370 --> 00:00:38,571
She should have realized
9
00:00:38,638 --> 00:00:41,708
that it was drawn to
her metaphysical aura.
10
00:00:43,176 --> 00:00:45,245
She made the mistake of
the using the spirit board
11
00:00:45,311 --> 00:00:47,213
with her new friends.
12
00:00:47,280 --> 00:00:50,650
The psychic backlash
was catastrophic.
13
00:00:51,818 --> 00:00:55,288
Ouija shark had been
released into our world.
14
00:00:55,355 --> 00:00:58,892
It fed on the physical
and spiritual essence
15
00:00:58,958 --> 00:01:01,928
of every soul it encountered.
16
00:01:01,995 --> 00:01:05,098
Jill had to reach
out for my help.
17
00:01:05,165 --> 00:01:08,601
It had been a long time
since we last spoke,
18
00:01:08,668 --> 00:01:12,572
my knowledge of the
occult would be useful.
19
00:01:12,639 --> 00:01:16,943
I consulted a medium to
draw myself into the fray.
20
00:01:17,010 --> 00:01:20,413
This ultimately led to my death
21
00:01:20,480 --> 00:01:22,882
at the fins of Ouija shark.
22
00:01:24,350 --> 00:01:29,022
Somehow I was not immediately
dispatched to the afterlife.
23
00:01:30,190 --> 00:01:32,325
I remained behind to
confront and weaken
24
00:01:32,392 --> 00:01:34,194
the raging leviathan.
25
00:01:35,562 --> 00:01:39,199
Jill used what she learned
from me to defeat Ouija shark,
26
00:01:39,265 --> 00:01:41,367
the creature and
the board vanished
27
00:01:41,434 --> 00:01:43,636
from our plane of existence.
28
00:01:43,703 --> 00:01:45,972
My daughter encountered
the human pond
29
00:01:46,039 --> 00:01:48,775
responsible for
summoning the beast.
30
00:01:48,842 --> 00:01:50,610
She has since gone missing.
31
00:01:51,744 --> 00:01:53,213
As for me,
32
00:01:53,279 --> 00:01:57,183
I'm now cursed to walk among
the retched and the damned
33
00:01:57,250 --> 00:02:00,220
in the very bows of hell itself.
34
00:02:00,286 --> 00:02:03,022
(dramatic music)
35
00:04:53,226 --> 00:04:55,695
(soft music)
36
00:05:23,256 --> 00:05:25,725
- You just had to play
the hero, didn't you?
37
00:05:27,994 --> 00:05:28,994
Strike that.
38
00:05:30,096 --> 00:05:31,631
You always were a hero.
39
00:05:33,066 --> 00:05:35,735
Thank you for helping our
daughter in her time of need.
40
00:05:37,437 --> 00:05:39,739
I think you're the one
that needs a hero now.
41
00:05:40,773 --> 00:05:42,642
I promise not to let you down.
42
00:05:46,412 --> 00:05:48,047
I've made an appointment
with the medium
43
00:05:48,114 --> 00:05:50,383
you contacted before you died.
44
00:05:50,450 --> 00:05:53,152
Hopefully, she can shed
some light on the subject.
45
00:05:59,459 --> 00:06:00,626
Farewell, Anthony,
46
00:06:01,694 --> 00:06:02,862
but not goodbye.
47
00:06:04,097 --> 00:06:08,034
We'll be reunited in
this world or another.
48
00:06:09,368 --> 00:06:11,971
(dreamy music)
49
00:06:47,140 --> 00:06:48,908
- [Anthony] Cressida.
50
00:06:48,975 --> 00:06:49,975
Cressida.
51
00:06:51,177 --> 00:06:52,177
Cressida!
52
00:06:56,182 --> 00:06:58,551
(soft music)
53
00:07:08,661 --> 00:07:10,229
- Oh, she'll be here any minute.
54
00:07:11,097 --> 00:07:12,498
I hope she isn't too angry.
55
00:07:12,565 --> 00:07:15,168
What the heck am I
gonna say to her?
56
00:07:15,234 --> 00:07:17,804
Gee, I'm sorry your
husband died in my parlor
57
00:07:17,870 --> 00:07:19,372
fighting a ghostly shark.
58
00:07:21,707 --> 00:07:22,809
Yeah right.
59
00:07:22,875 --> 00:07:24,043
She's gonna kill me.
60
00:07:25,077 --> 00:07:26,112
(doorbell ringing)
61
00:07:26,179 --> 00:07:27,179
She's here.
62
00:07:28,047 --> 00:07:29,348
What would you do, Brutus?
63
00:07:30,750 --> 00:07:32,351
You're a lot of help.
64
00:07:32,418 --> 00:07:34,620
(doorbell ringing)
65
00:07:34,687 --> 00:07:36,589
Mama told me there'd
be days like this.
66
00:07:37,557 --> 00:07:39,959
(soft music)
67
00:07:44,297 --> 00:07:46,132
- Pardon me for
letting myself in.
68
00:07:46,199 --> 00:07:48,234
I hope I didn't catch
you at a bad time.
69
00:07:48,301 --> 00:07:49,669
- No, it's okay.
70
00:07:49,735 --> 00:07:54,540
I just didn't
expect you to be so
71
00:07:54,607 --> 00:07:57,243
exactly on time for
your appointment.
72
00:07:57,310 --> 00:07:59,045
I'm Cressida.
73
00:07:59,111 --> 00:08:00,111
- Illyana.
74
00:08:02,915 --> 00:08:05,852
Gee, I'm sorry your
husband died in my parlor
75
00:08:05,918 --> 00:08:07,820
fighting a ghostly shark.
76
00:08:07,887 --> 00:08:09,398
- I know you didn't
have anything to do
77
00:08:09,422 --> 00:08:10,756
with my husband's death.
78
00:08:10,823 --> 00:08:12,592
I would've sensed it.
79
00:08:12,658 --> 00:08:14,026
- I see.
80
00:08:14,093 --> 00:08:16,495
So you also have a
connection to the occult,
81
00:08:16,562 --> 00:08:17,697
just like your husband.
82
00:08:17,763 --> 00:08:19,365
- I'm still learning.
83
00:08:19,432 --> 00:08:21,601
I have some latent
psychic abilities.
84
00:08:22,501 --> 00:08:23,936
- Won't you please sit down.
85
00:08:27,139 --> 00:08:28,574
- Thank you.
86
00:08:28,641 --> 00:08:31,177
Now then, tell me what happened.
87
00:08:31,244 --> 00:08:32,278
- Your husband came here
88
00:08:32,345 --> 00:08:34,213
hoping to make
contact with a shark.
89
00:08:34,280 --> 00:08:36,349
He wanted to distract it.
90
00:08:36,415 --> 00:08:37,783
I warned him against it,
91
00:08:37,850 --> 00:08:40,219
but there was no
reasoning with him.
92
00:08:40,286 --> 00:08:42,455
He called on the shark and
93
00:08:42,521 --> 00:08:44,223
the shark came for him.
94
00:08:44,290 --> 00:08:48,060
- Heroics, I can't say
that I'm surprised.
95
00:08:48,127 --> 00:08:50,229
Are there any signs
remaining of the battle?
96
00:08:50,296 --> 00:08:52,064
- No, I looked everywhere.
97
00:08:52,131 --> 00:08:54,100
They completely disappeared.
98
00:08:54,166 --> 00:08:55,902
I don't understand
how that's possible.
99
00:08:55,968 --> 00:08:57,637
- Anything's possible.
100
00:08:57,703 --> 00:08:59,038
The events you describe
101
00:08:59,105 --> 00:09:01,274
leave me with some
unanswered questions.
102
00:09:01,340 --> 00:09:02,708
- Such as?
103
00:09:02,775 --> 00:09:04,810
- Is my husband really dead.
104
00:09:04,877 --> 00:09:08,414
He would've prepared himself
for an unearthly confrontation.
105
00:09:08,481 --> 00:09:11,984
- Wait, he actually knew
what was going to happen?
106
00:09:12,818 --> 00:09:14,820
Then he might have of...
107
00:09:14,887 --> 00:09:16,956
- Allowed for a way to escape.
108
00:09:17,023 --> 00:09:18,958
It's my only hope.
109
00:09:19,025 --> 00:09:20,826
- Sure, but
110
00:09:20,893 --> 00:09:23,829
how can we go about
figuring out what he did?
111
00:09:23,896 --> 00:09:25,331
- We?
112
00:09:25,398 --> 00:09:28,434
- I'm too mixed up in all
of this to back out now,
113
00:09:28,501 --> 00:09:30,836
besides I think I owe it to him
114
00:09:32,038 --> 00:09:33,940
and myself.
115
00:09:34,006 --> 00:09:35,308
- All right.
116
00:09:35,374 --> 00:09:37,777
It'll be a relief
to share the burden.
117
00:09:37,843 --> 00:09:39,478
Just one more question.
118
00:09:39,545 --> 00:09:40,479
- Yes?
119
00:09:40,546 --> 00:09:42,782
- If Anthony still exists,
120
00:09:42,848 --> 00:09:44,250
then where is he?
121
00:09:47,253 --> 00:09:49,155
- Let's consult
the crystal ball.
122
00:09:49,221 --> 00:09:50,221
- Good idea.
123
00:09:51,357 --> 00:09:54,060
(dramatic music)
124
00:10:59,458 --> 00:11:00,726
- Mystic shield.
125
00:11:05,097 --> 00:11:08,534
(gorilla grunting)
126
00:11:08,601 --> 00:11:11,404
(dramatic music)
127
00:11:15,941 --> 00:11:16,709
Fireball.
128
00:11:16,776 --> 00:11:19,512
(dramatic music)
129
00:11:58,284 --> 00:12:00,453
(grunting)
130
00:12:13,966 --> 00:12:14,966
Ooh.
131
00:12:19,171 --> 00:12:20,172
Pulse blast.
132
00:12:23,843 --> 00:12:26,312
(soft music)
133
00:12:46,499 --> 00:12:47,499
Can you talk?
134
00:12:48,734 --> 00:12:49,734
Who sent you?
135
00:12:50,736 --> 00:12:51,904
Why did you attack me?
136
00:12:56,709 --> 00:12:59,478
You're not going anywhere
until I get some answers.
137
00:12:59,545 --> 00:13:03,749
- [Gorilla] Or I can speak
to you through telepathy.
138
00:13:05,284 --> 00:13:08,888
We who are many were
sent to attack you by.
139
00:13:10,256 --> 00:13:11,790
- By who?
140
00:13:11,857 --> 00:13:12,857
Tell me.
141
00:13:13,792 --> 00:13:16,495
- [Gorilla] Master,
Master Caldura.
142
00:13:16,562 --> 00:13:18,397
He wants you eliminated.
143
00:13:18,464 --> 00:13:21,333
He wants your head on
the end of a sword.
144
00:13:21,400 --> 00:13:22,334
He wants.
145
00:13:22,401 --> 00:13:24,370
- I think I get what he wants.
146
00:13:25,538 --> 00:13:30,209
Does this Caldura also
control the Ouija shark?
147
00:13:31,377 --> 00:13:33,512
- [Gorilla] Do not
speak its name.
148
00:13:33,579 --> 00:13:36,815
To name the beast
as akin to calling.
149
00:13:36,882 --> 00:13:39,585
(dramatic music)
150
00:13:46,759 --> 00:13:48,027
- Wait.
151
00:13:48,093 --> 00:13:49,093
Wait.
152
00:13:50,262 --> 00:13:52,665
(soft music)
153
00:14:03,075 --> 00:14:06,579
A second death for that
poor manipulated creature
154
00:14:07,646 --> 00:14:09,548
or whatever you call it when
155
00:14:09,615 --> 00:14:12,918
a tortured soul has been
erased from the afterlife.
156
00:14:19,525 --> 00:14:20,525
I have a name
157
00:14:21,594 --> 00:14:22,861
and I have a direction.
158
00:14:24,630 --> 00:14:26,599
It's more than I've
had in a long time.
159
00:14:30,336 --> 00:14:32,905
I'm coming for you, Caldura..
160
00:14:32,972 --> 00:14:33,872
I'm coming for you
161
00:14:33,939 --> 00:14:36,308
and your murderous little pet.
162
00:14:41,347 --> 00:14:43,816
(soft music)
163
00:14:54,827 --> 00:14:56,428
- This is getting us nowhere.
164
00:14:56,495 --> 00:14:59,498
I thought making contact
would be easier than this.
165
00:14:59,565 --> 00:15:01,000
- It does seem
166
00:15:01,066 --> 00:15:03,026
like there's more psychic
interference than usual.
167
00:15:03,902 --> 00:15:05,137
Could he be blocking us?
168
00:15:06,305 --> 00:15:07,606
- That's a good point.
169
00:15:07,673 --> 00:15:09,108
If he's in danger,
170
00:15:09,174 --> 00:15:12,144
it's likely he wouldn't want
to involve of anyone else.
171
00:15:12,211 --> 00:15:15,281
- Maybe we don't
have to contact him.
172
00:15:15,347 --> 00:15:17,850
There are other ways to
discover his location.
173
00:15:17,916 --> 00:15:19,618
- Please explain.
174
00:15:19,685 --> 00:15:20,686
- Let me think.
175
00:15:25,724 --> 00:15:26,992
I have an idea.
176
00:15:31,997 --> 00:15:32,997
Ta-da.
177
00:15:33,732 --> 00:15:35,367
- What is it?
178
00:15:35,434 --> 00:15:36,969
- It's a seeing stone.
179
00:15:37,036 --> 00:15:38,380
We can use it with
the crystal ball
180
00:15:38,404 --> 00:15:40,806
to see Anthony in
his surroundings.
181
00:15:40,873 --> 00:15:41,873
- Clever girl.
182
00:15:41,907 --> 00:15:43,042
Let's try it.
183
00:15:45,044 --> 00:15:46,578
- Place this in your left hand.
184
00:15:47,713 --> 00:15:49,048
Now, gimme your other hand.
185
00:15:51,417 --> 00:15:52,785
- What am I supposed to do?
186
00:15:53,952 --> 00:15:55,654
- Fill your mind with
thoughts of Anthony.
187
00:15:55,721 --> 00:15:56,655
Concentrate.
188
00:15:56,722 --> 00:15:59,124
(soft music)
189
00:16:02,027 --> 00:16:03,295
- Something's happening.
190
00:16:04,229 --> 00:16:05,230
I can feel it.
191
00:16:06,398 --> 00:16:07,866
- Look into the crystal ball.
192
00:16:10,235 --> 00:16:11,704
- There's Anthony.
193
00:16:11,770 --> 00:16:13,105
It looks like he's in,
194
00:16:13,939 --> 00:16:14,707
in...
195
00:16:14,773 --> 00:16:15,773
- He's in hell,
196
00:16:16,942 --> 00:16:18,644
the fifth circle of
hell to be precise.
197
00:16:20,079 --> 00:16:23,148
- He's involved in some
kind of conflict, battle.
198
00:16:24,616 --> 00:16:27,519
- Sadly, that makes sense.
199
00:16:27,586 --> 00:16:29,154
- How so?
200
00:16:29,221 --> 00:16:32,424
- The fifth circle is reserved
for vindictive spirits.
201
00:16:32,491 --> 00:16:34,827
Their anger pushes them
into eternal combat.
202
00:16:36,929 --> 00:16:38,864
- He's gone after the shark.
203
00:16:38,931 --> 00:16:40,265
He's still hunting it.
204
00:16:42,000 --> 00:16:43,168
- I think you're right.
205
00:16:46,939 --> 00:16:48,340
- Well, we can't
leave him there.
206
00:16:48,407 --> 00:16:49,675
We have to save him.
207
00:16:50,976 --> 00:16:53,011
- It's not gonna be easy.
208
00:16:53,078 --> 00:16:56,215
I don't know anyone
who's ever escaped from hell.
209
00:16:56,281 --> 00:16:59,952
- You seem to be a resilient
and talented young woman.
210
00:17:00,018 --> 00:17:01,754
Don't you have any ideas?
211
00:17:03,122 --> 00:17:04,456
- I think breaking outta Hades
212
00:17:04,523 --> 00:17:06,792
is beyond my particular
set of skills.
213
00:17:08,794 --> 00:17:11,597
What you need is a
powerful necromancer,
214
00:17:11,663 --> 00:17:13,766
someone trained in
raising the dead.
215
00:17:13,832 --> 00:17:14,733
- Sounds good.
216
00:17:14,800 --> 00:17:16,602
Where can I find one of those?
217
00:17:16,668 --> 00:17:19,438
- There are only a few
left in the entire world.
218
00:17:19,505 --> 00:17:21,874
I personally only know one.
219
00:17:21,940 --> 00:17:24,076
- Then there's still a
chance to bring back Anthony.
220
00:17:24,143 --> 00:17:26,078
Who is this person?
221
00:17:26,145 --> 00:17:27,145
- Well.
222
00:17:28,647 --> 00:17:30,449
- This is no time for cold feet.
223
00:17:30,516 --> 00:17:31,884
Who is it?
224
00:17:31,950 --> 00:17:33,318
- It's.
225
00:17:33,385 --> 00:17:35,421
It's my mama.
226
00:17:35,487 --> 00:17:37,389
- Let's pay her visit.
227
00:17:37,456 --> 00:17:40,392
- I'm not so sure
that's a good idea.
228
00:17:40,459 --> 00:17:41,960
- Illyana.
229
00:17:42,027 --> 00:17:45,097
- We're not on the best
of terms these days.
230
00:17:45,164 --> 00:17:46,298
- Family trouble?
231
00:17:46,365 --> 00:17:48,767
- The worst.
232
00:17:48,834 --> 00:17:49,935
- I understand.
233
00:17:50,002 --> 00:17:51,136
Really.
234
00:17:51,203 --> 00:17:52,771
Just tell me where
I can find her
235
00:17:52,838 --> 00:17:54,907
and I'll go see her on my own.
236
00:17:54,973 --> 00:17:57,409
- It could turn out
to be a fatal mistake,
237
00:17:57,476 --> 00:17:59,411
besides I said I would help you.
238
00:17:59,478 --> 00:18:02,781
- You have helped
me more than anyone.
239
00:18:02,848 --> 00:18:03,848
Look,
240
00:18:03,882 --> 00:18:05,284
once I've spoken to her,
241
00:18:05,350 --> 00:18:07,553
I'll come back here
to plan our next move.
242
00:18:08,520 --> 00:18:09,955
- I don't feel good about this.
243
00:18:10,022 --> 00:18:12,224
It seems to be no other way.
244
00:18:14,259 --> 00:18:16,762
Mama lives deep in the
forest, behind his house.
245
00:18:18,063 --> 00:18:20,098
It's an enchanted forest.
246
00:18:20,165 --> 00:18:21,667
It helps with her work.
247
00:18:21,733 --> 00:18:23,402
- All right, I'll go now.
248
00:18:26,038 --> 00:18:28,207
Anything else I should know?
249
00:18:28,273 --> 00:18:29,741
- She doesn't like visitors
250
00:18:30,709 --> 00:18:32,711
and she's pretty mean spirited.
251
00:18:33,679 --> 00:18:35,047
- I can handle it.
252
00:18:35,113 --> 00:18:37,716
I'll also put in a good word
for you while I'm there.
253
00:18:39,184 --> 00:18:42,154
- I don't think dropping my
name will help you very much.
254
00:18:42,221 --> 00:18:43,221
- We'll see.
255
00:18:46,258 --> 00:18:47,392
- Good luck, Cressida.
256
00:18:48,727 --> 00:18:49,895
You're gonna need it.
257
00:18:50,863 --> 00:18:53,532
(hopeful music)
258
00:19:00,439 --> 00:19:02,508
I bet she's a great mom.
259
00:19:02,574 --> 00:19:03,475
(Brutus meowing)
260
00:19:03,542 --> 00:19:04,543
(glass breaking)
261
00:19:04,610 --> 00:19:05,677
Brutus!
262
00:19:05,744 --> 00:19:07,246
Bad cat.
263
00:19:07,312 --> 00:19:09,014
Get back here with
that seeing stone!
264
00:19:09,081 --> 00:19:11,550
(dark music)
265
00:19:37,676 --> 00:19:38,877
- It's no use.
266
00:19:38,944 --> 00:19:40,245
Hell is just no fun.
267
00:19:41,446 --> 00:19:42,957
I'm gonna kill Britney
when I see her again.
268
00:19:42,981 --> 00:19:45,450
(dark music)
269
00:19:48,453 --> 00:19:49,453
Ah!
270
00:20:17,049 --> 00:20:19,384
- OMG, that thing ate Betty.
271
00:20:20,652 --> 00:20:23,055
Ugh, the bitch deserved it.
272
00:20:23,121 --> 00:20:25,524
(dark music)
273
00:20:27,826 --> 00:20:28,826
No.
274
00:20:29,828 --> 00:20:30,828
Don't.
275
00:20:32,030 --> 00:20:33,030
No!
276
00:20:42,140 --> 00:20:44,409
(whistling)
277
00:20:50,682 --> 00:20:52,718
- That's more than
enough out of you.
278
00:20:54,186 --> 00:20:57,022
Let's not forget who the
real master is around here.
279
00:21:00,525 --> 00:21:01,525
Look at me,
280
00:21:01,560 --> 00:21:03,929
a shadow of my former evil self
281
00:21:03,996 --> 00:21:05,797
resorting to
feeding bikini girls
282
00:21:05,864 --> 00:21:07,299
to my spirit animal
283
00:21:07,366 --> 00:21:10,002
just to keep it under control.
284
00:21:10,068 --> 00:21:12,838
(shark snarling)
285
00:21:17,175 --> 00:21:19,578
(dark music)
286
00:21:28,854 --> 00:21:29,988
- Oh, yuck.
287
00:21:30,055 --> 00:21:31,990
I hate it when it does that.
288
00:21:32,057 --> 00:21:33,692
- Shut up Betty.
289
00:21:35,193 --> 00:21:36,995
- For years without end,
290
00:21:37,062 --> 00:21:40,732
I have possessed and
impersonated the rich
and the powerful.
291
00:21:43,735 --> 00:21:46,304
No one was beyond my influence.
292
00:21:46,371 --> 00:21:49,508
Kings, presidents, stockbrokers,
293
00:21:49,574 --> 00:21:51,309
all bent to my will.
294
00:21:52,577 --> 00:21:54,179
I used different spirit animals
295
00:21:54,246 --> 00:21:55,580
in several places
around the world
296
00:21:55,647 --> 00:21:57,382
to achieve my goals.
297
00:21:58,917 --> 00:22:01,586
In Russia, it was a brown bear.
298
00:22:01,653 --> 00:22:04,356
In India, I summoned a tiger.
299
00:22:04,423 --> 00:22:05,424
In Australia,
300
00:22:06,591 --> 00:22:08,427
it was ewe,
301
00:22:10,462 --> 00:22:11,462
weird place.
302
00:22:14,433 --> 00:22:17,569
Then I dreamed up what should
have been my master stroke,
303
00:22:17,636 --> 00:22:18,837
a shark,
304
00:22:18,904 --> 00:22:21,206
a great white shark.
305
00:22:21,273 --> 00:22:23,975
It should have been the
perfect killing machine.
306
00:22:26,311 --> 00:22:28,280
That's when the
unthinkable happened,
307
00:22:28,346 --> 00:22:31,450
my plans were ruined by one man.
308
00:22:31,516 --> 00:22:34,052
His interference
led to my banishment
309
00:22:34,119 --> 00:22:35,987
and the defeat of
my spirit animal.
310
00:22:38,757 --> 00:22:41,526
- He looks like a beatnik.
311
00:22:41,593 --> 00:22:46,131
- Anthony Struggle,
how I loathe his name.
312
00:22:46,198 --> 00:22:50,168
I take some solace
in the knowledge he
died in the process.
313
00:22:52,037 --> 00:22:53,405
He's here now,
314
00:22:53,472 --> 00:22:54,973
tracking us,
315
00:22:55,040 --> 00:22:57,709
a decision he will soon regret.
316
00:22:58,877 --> 00:22:59,978
(laughs)
317
00:23:00,045 --> 00:23:01,079
- Cuddly gads, daddy-o.
318
00:23:01,146 --> 00:23:02,614
You're nothing but a wet rag.
319
00:23:07,719 --> 00:23:08,487
(tense music)
320
00:23:08,553 --> 00:23:10,889
(screaming)
321
00:23:12,190 --> 00:23:13,425
(chuckling)
322
00:23:13,492 --> 00:23:16,661
- Let that serve as
a lesson to you all.
323
00:23:23,235 --> 00:23:24,645
- I've been putting
up with crap like this
324
00:23:24,669 --> 00:23:27,172
since I died in 1956.
325
00:23:29,007 --> 00:23:30,275
- I see you bikini girls
326
00:23:30,342 --> 00:23:32,344
are despondent and bored.
327
00:23:32,410 --> 00:23:36,314
Well, I know how to liven
things up around here.
328
00:23:36,381 --> 00:23:39,017
(upbeat music)
329
00:23:43,221 --> 00:23:44,456
♪ I'm the hottest
330
00:23:44,523 --> 00:23:46,024
♪ Not so modest
331
00:23:46,091 --> 00:23:49,261
♪ I'm bring the heat
to the underworld ♪
332
00:23:49,327 --> 00:23:50,195
♪ Hooray
333
00:23:50,262 --> 00:23:51,096
♪ My slaves are all a happy
334
00:23:51,163 --> 00:23:52,297
♪ As a shark in heat
335
00:23:52,364 --> 00:23:55,700
♪ With me, Caldura in charge
336
00:23:55,767 --> 00:23:57,636
♪ I'm a hit in Hades
337
00:23:57,702 --> 00:23:59,304
♪ With the ladies
338
00:23:59,371 --> 00:24:02,307
♪ I can't be beat
with my fire balls ♪
339
00:24:02,374 --> 00:24:05,010
♪ You can roast a
weenie over a kitten ♪
340
00:24:05,076 --> 00:24:06,076
♪ But why
341
00:24:06,111 --> 00:24:09,714
♪ With me, Caldura in charge
342
00:24:09,781 --> 00:24:12,450
♪ And until my living
world domination ♪
343
00:24:12,517 --> 00:24:15,787
♪ YOu'll just have to settle
for that cold imitation ♪
344
00:24:15,854 --> 00:24:18,824
♪ Everything is spicier
with heat appreciation ♪
345
00:24:18,890 --> 00:24:23,662
♪ And me, Caldura in charge
346
00:24:23,728 --> 00:24:24,496
♪ He's 100,000
347
00:24:24,563 --> 00:24:25,330
♪ Degrees
348
00:24:25,397 --> 00:24:26,832
♪ No, we mean ancient
349
00:24:26,898 --> 00:24:28,133
♪ Oh
350
00:24:28,200 --> 00:24:31,469
♪ He's the top of
the thermometer ♪
351
00:24:31,536 --> 00:24:32,704
♪ Just the tip
352
00:24:32,771 --> 00:24:35,907
♪ It's the heat
not the humidity ♪
353
00:24:35,974 --> 00:24:38,910
♪ With me, Caldura in charge
354
00:24:38,977 --> 00:24:41,580
(upbeat music)
355
00:24:53,558 --> 00:24:54,659
♪ Hear that sizzle
356
00:24:54,726 --> 00:24:56,228
♪ He's the shizzle
357
00:24:56,294 --> 00:24:58,196
♪ Turn on my coven
358
00:24:58,263 --> 00:24:59,531
♪ Like an oven
359
00:24:59,598 --> 00:25:02,500
♪ Dancing with the devil
in the blazing heat ♪
360
00:25:02,567 --> 00:25:03,567
♪ With me
361
00:25:03,602 --> 00:25:06,605
♪ Caldura in charge
362
00:25:08,673 --> 00:25:10,942
(applause)
363
00:25:12,110 --> 00:25:14,179
Now, let us prepare
364
00:25:14,246 --> 00:25:17,382
for the inevitable advent
of my most hated rival
365
00:25:17,449 --> 00:25:20,785
and his complete and
utter destruction.
366
00:25:20,852 --> 00:25:25,857
(evil laughter)
(dark music)
367
00:25:35,967 --> 00:25:38,536
(gentle music)
368
00:25:58,657 --> 00:25:59,657
- Beautiful.
369
00:26:00,692 --> 00:26:03,094
Simply gorgeous.
370
00:26:03,161 --> 00:26:05,797
(gentle music)
371
00:26:09,467 --> 00:26:11,469
Are you all trying
to tell me something?
372
00:26:26,351 --> 00:26:28,353
I sure could use a
little help here.
373
00:26:32,490 --> 00:26:35,026
(fire roaring)
374
00:26:37,662 --> 00:26:38,663
That's got to be it.
375
00:26:40,532 --> 00:26:43,168
(gentle music)
376
00:26:57,015 --> 00:26:59,384
(dark music)
377
00:27:11,096 --> 00:27:12,797
- So,
378
00:27:12,864 --> 00:27:13,932
you must be death.
379
00:27:16,601 --> 00:27:18,203
The silent treatment?
380
00:27:18,269 --> 00:27:19,269
Really?
381
00:27:20,238 --> 00:27:22,140
Why don't you just tell
me why you're here.
382
00:27:25,710 --> 00:27:26,878
Okay.
383
00:27:26,945 --> 00:27:29,147
Maybe I'm communicating
in the wrong way.
384
00:27:30,148 --> 00:27:31,583
Let's try this.
385
00:27:37,389 --> 00:27:39,090
Pick a card, any card,
386
00:27:45,130 --> 00:27:46,331
Right.
387
00:27:46,398 --> 00:27:47,499
I got that part.
388
00:27:48,433 --> 00:27:49,433
You're death.
389
00:27:50,268 --> 00:27:51,268
Let's try again.
390
00:28:01,146 --> 00:28:02,146
Huh?
391
00:28:02,847 --> 00:28:04,649
Third time's a charm, I guess.
392
00:28:12,991 --> 00:28:14,259
Interesting,
393
00:28:14,325 --> 00:28:16,261
but not very helpful.
394
00:28:16,327 --> 00:28:18,596
Maybe we better
try something else.
395
00:28:24,602 --> 00:28:27,272
Should conduct some
kind of seance?
396
00:28:27,338 --> 00:28:29,107
Meditation?
397
00:28:29,174 --> 00:28:31,643
How about electronic
voice phenomenon?
398
00:28:32,811 --> 00:28:35,880
Please, anything
but a Ouija board?
399
00:28:35,947 --> 00:28:37,248
- The near death experience
400
00:28:37,315 --> 00:28:39,317
will suffice in this case.
401
00:28:39,384 --> 00:28:41,953
- I couldn't get any
nearer than this.
402
00:28:42,020 --> 00:28:44,222
Shouldn't we have
met some time ago
403
00:28:44,289 --> 00:28:46,591
considering the circumstances?
404
00:28:46,658 --> 00:28:47,792
- That's just it, Anthony.
405
00:28:47,859 --> 00:28:49,260
You've got it all wrong.
406
00:28:49,327 --> 00:28:51,563
You see, you're not dead.
407
00:28:51,629 --> 00:28:52,730
- Not dead?
408
00:28:52,797 --> 00:28:54,799
You could have fooled me.
409
00:28:54,866 --> 00:28:56,501
I'm discorporate.
410
00:28:56,568 --> 00:28:58,770
And this happens to be hell.
411
00:28:58,837 --> 00:29:00,271
- True,
412
00:29:00,338 --> 00:29:02,507
though you did take
some precautions.
413
00:29:02,574 --> 00:29:03,574
- Great fices.
414
00:29:04,709 --> 00:29:06,578
Before my brief
encounter with the shark,
415
00:29:06,644 --> 00:29:10,014
I invoked the voluminous
voice of Orpheus.
416
00:29:10,081 --> 00:29:11,449
- That's right.
417
00:29:11,516 --> 00:29:14,285
Orpheus used his spell binding
voice to convince Hades
418
00:29:14,352 --> 00:29:16,588
to release his wife
from the underworld.
419
00:29:16,654 --> 00:29:17,789
- Of course.
420
00:29:17,856 --> 00:29:20,125
It's all up to my
wife, Cressida.
421
00:29:20,191 --> 00:29:22,193
She should be able
to bring me back.
422
00:29:24,696 --> 00:29:26,698
I just need to let
her know somehow.
423
00:29:28,533 --> 00:29:30,869
- I'm afraid you also
blocked all human contact
424
00:29:30,935 --> 00:29:32,437
before rushing it into battle.
425
00:29:34,539 --> 00:29:35,773
- Yeah,
426
00:29:35,840 --> 00:29:37,509
I sure did.
427
00:29:37,575 --> 00:29:40,378
So unless she figures
that out on her own,
428
00:29:40,445 --> 00:29:42,180
I guess I'm stuck here.
429
00:29:42,247 --> 00:29:44,182
- That appears to be the case.
430
00:29:44,249 --> 00:29:46,551
- What if I challenge
you to a game?
431
00:29:46,618 --> 00:29:47,552
Maybe then.
432
00:29:47,619 --> 00:29:49,554
- Contrary to popular belief,
433
00:29:49,621 --> 00:29:51,322
I don't do that sort of thing.
434
00:29:51,389 --> 00:29:53,725
You'll just have to trust
in the power of love.
435
00:29:54,926 --> 00:29:56,194
- Thanks.
436
00:29:56,261 --> 00:29:57,262
Thanks a lot.
437
00:29:58,263 --> 00:30:01,299
Wait, if I can't do any thing,
438
00:30:01,366 --> 00:30:03,668
why did you bother
showing up here?
439
00:30:03,735 --> 00:30:05,904
Aren't you kind of
busy these days?
440
00:30:05,970 --> 00:30:07,405
- Oh, I'm always busy.
441
00:30:07,472 --> 00:30:08,673
Business is booming.
442
00:30:08,740 --> 00:30:09,807
I just wanted you to know
443
00:30:09,874 --> 00:30:11,209
that I don't endorse the actions
444
00:30:11,276 --> 00:30:14,145
of this spirit shark
or those of its master.
445
00:30:14,212 --> 00:30:15,212
- You don't?
446
00:30:15,947 --> 00:30:17,248
But I thought.
447
00:30:17,315 --> 00:30:18,559
- The creature technically
serves my ends,
448
00:30:18,583 --> 00:30:21,853
but I don't agree
with its methods,
449
00:30:21,920 --> 00:30:24,022
too many loopholes.
450
00:30:24,088 --> 00:30:25,657
- I see.
451
00:30:25,723 --> 00:30:26,858
In a way I'd be helping you
452
00:30:26,925 --> 00:30:29,360
by getting rid of
those two monsters.
453
00:30:29,427 --> 00:30:30,427
- In a way.
454
00:30:31,429 --> 00:30:33,831
- Too bad I've gotta
go about it all alone.
455
00:30:33,898 --> 00:30:34,666
- Oh Anthony,
456
00:30:34,732 --> 00:30:36,401
that's your fatal flaw.
457
00:30:36,467 --> 00:30:40,205
You think you have to
do everything yourself.
458
00:30:40,271 --> 00:30:41,573
You're not alone.
459
00:30:41,639 --> 00:30:43,208
You're never alone.
460
00:30:43,274 --> 00:30:45,610
(dark music)
461
00:30:58,957 --> 00:31:01,459
(gentle music)
462
00:31:23,481 --> 00:31:25,049
- This can't be it.
463
00:31:26,484 --> 00:31:27,986
Looks like an old tree fort,
464
00:31:29,854 --> 00:31:31,623
something a kid would play in.
465
00:31:32,457 --> 00:31:35,026
(gentle music)
466
00:32:00,685 --> 00:32:01,853
Nobody's home.
467
00:32:03,488 --> 00:32:06,491
(suspenseful music)
468
00:32:30,415 --> 00:32:32,717
Hard to believe, but
469
00:32:32,784 --> 00:32:34,218
looks like this is the place.
470
00:32:49,367 --> 00:32:52,370
Why would someone want
to live like this?
471
00:32:52,437 --> 00:32:54,572
- That's none of your business.
472
00:32:54,639 --> 00:32:56,341
- You must be,
473
00:32:56,407 --> 00:32:59,410
that is Illyana's mother.
474
00:32:59,477 --> 00:33:00,978
- The name's Terra.
475
00:33:01,045 --> 00:33:03,047
Who are you, one of those
big city, social workers?
476
00:33:03,114 --> 00:33:05,550
Illyana's old enough
to live on her own.
477
00:33:05,616 --> 00:33:06,684
- My name's Cressida.
478
00:33:06,751 --> 00:33:08,853
I came to ask for your help.
479
00:33:08,920 --> 00:33:09,854
- Not interested.
480
00:33:09,921 --> 00:33:10,921
Shove off.
481
00:33:11,889 --> 00:33:13,691
- Wait, you don't understand.
482
00:33:13,758 --> 00:33:15,927
This is actually a
matter of life and death.
483
00:33:19,397 --> 00:33:20,998
- It usually is.
484
00:33:21,065 --> 00:33:21,866
Who sent you here?
485
00:33:21,933 --> 00:33:23,167
Was it my daughter?
486
00:33:23,234 --> 00:33:24,068
- Yes, she...
487
00:33:24,135 --> 00:33:25,536
- She should have known better.
488
00:33:25,603 --> 00:33:26,771
Just leave me alone.
489
00:33:28,005 --> 00:33:30,441
(soft music)
490
00:33:33,745 --> 00:33:36,080
- Hey, I'm not gonna let you go.
491
00:33:37,148 --> 00:33:38,182
- Keep your distance.
492
00:33:38,249 --> 00:33:39,684
Don't you come near me.
493
00:33:39,751 --> 00:33:40,751
- I won't.
494
00:33:40,785 --> 00:33:41,953
I'm sorry.
495
00:33:42,019 --> 00:33:42,920
Honestly.
496
00:33:42,987 --> 00:33:44,222
It's just that I'm,
497
00:33:44,288 --> 00:33:45,690
I'm so desperate.
498
00:33:48,292 --> 00:33:51,295
- Come on, but don't
follow too close.
499
00:33:51,362 --> 00:33:53,965
(mystic music)
500
00:34:27,165 --> 00:34:28,266
Okay.
501
00:34:28,332 --> 00:34:29,400
So why are you here?
502
00:34:29,467 --> 00:34:30,835
You better make it good.
503
00:34:30,902 --> 00:34:33,070
- My husband is in hell.
504
00:34:33,137 --> 00:34:34,439
- So?
505
00:34:34,505 --> 00:34:36,574
What makes him any
different for most husbands?
506
00:34:36,641 --> 00:34:38,776
- No, I mean literally in hell.
507
00:34:38,843 --> 00:34:41,946
He used his mystic powers to
follow a murderous ghost shark
508
00:34:42,013 --> 00:34:43,181
back to its lair.
509
00:34:44,682 --> 00:34:47,118
- Well, I gotta admit
that's a good one.
510
00:34:47,185 --> 00:34:48,619
Go on.
511
00:34:48,686 --> 00:34:52,457
- We believe he may have cast
a spell to protect himself.
512
00:34:52,523 --> 00:34:53,523
- Who's we?
513
00:34:54,325 --> 00:34:55,325
- Me
514
00:34:56,194 --> 00:34:58,162
and your daughter, Illyana.
515
00:34:59,096 --> 00:35:01,299
- When is she going to learn?
516
00:35:01,365 --> 00:35:03,701
She just can't leave
well enough alone.
517
00:35:06,404 --> 00:35:07,672
- She misses you.
518
00:35:07,738 --> 00:35:08,738
I can tell.
519
00:35:09,607 --> 00:35:10,708
- Don't blow your chance.
520
00:35:10,775 --> 00:35:12,643
Stick to the story.
521
00:35:12,710 --> 00:35:14,111
- Right.
522
00:35:14,178 --> 00:35:17,882
We, I think that Anthony
conducted some sort of ritual
523
00:35:17,949 --> 00:35:21,385
that allowed him to return
from that other dimension.
524
00:35:21,452 --> 00:35:22,653
- I see.
525
00:35:22,720 --> 00:35:25,122
You actually want me
to raise the dead?
526
00:35:25,189 --> 00:35:26,858
- No, nothing like that.
527
00:35:26,924 --> 00:35:28,202
We just need to
learn what he did
528
00:35:28,226 --> 00:35:29,994
that may allow for his return.
529
00:35:30,061 --> 00:35:32,330
- There's that we, again.
530
00:35:32,396 --> 00:35:33,396
- Please.
531
00:35:34,599 --> 00:35:35,599
- Follow me.
532
00:35:51,616 --> 00:35:53,651
Sit down over there.
533
00:35:54,585 --> 00:35:56,954
(soft music)
534
00:36:04,328 --> 00:36:05,763
Now,
535
00:36:05,830 --> 00:36:08,499
focus your mind's eye
on the task at hand.
536
00:36:13,337 --> 00:36:14,539
That's it.
537
00:36:14,605 --> 00:36:16,073
Use your third eye chakra
538
00:36:16,140 --> 00:36:17,942
and look beyond
the physical realm.
539
00:36:22,113 --> 00:36:24,382
- I can't do it, I just can't.
540
00:36:24,448 --> 00:36:25,716
I don't understand.
541
00:36:25,783 --> 00:36:27,518
I've been told I have
psychic abilities,
542
00:36:27,585 --> 00:36:29,620
but I just can't use them.
543
00:36:29,687 --> 00:36:30,788
- You're resisting.
544
00:36:30,855 --> 00:36:32,390
If you're afraid.
545
00:36:32,456 --> 00:36:33,791
- I don't wanna hear it.
546
00:36:33,858 --> 00:36:35,293
- Well, you better hear it.
547
00:36:35,359 --> 00:36:37,628
The more you open up
the easier this will be.
548
00:36:38,963 --> 00:36:39,964
- I'll try again.
549
00:36:43,634 --> 00:36:45,102
- This time, I'll help you.
550
00:36:45,169 --> 00:36:47,939
(mystical music)
551
00:37:07,959 --> 00:37:08,959
- We did it.
552
00:37:09,827 --> 00:37:11,929
I know what to do now.
553
00:37:11,996 --> 00:37:14,799
The answer was
inside me all along.
554
00:37:14,865 --> 00:37:16,267
- As I knew it would be.
555
00:37:16,334 --> 00:37:17,468
Go.
556
00:37:17,535 --> 00:37:19,012
There's nothing more
I can do for you.
557
00:37:19,036 --> 00:37:20,671
- Come with me.
558
00:37:20,738 --> 00:37:23,007
Forgive me for meddling, but
559
00:37:23,074 --> 00:37:24,375
your daughter needs you.
560
00:37:26,911 --> 00:37:28,946
Stop living in her
childhood tree fort
561
00:37:29,013 --> 00:37:30,548
and reconcile your differences.
562
00:37:34,485 --> 00:37:35,853
She still loves you.
563
00:37:40,424 --> 00:37:43,427
I'm just trying to help
you as you've helped me.
564
00:37:45,863 --> 00:37:48,833
- I appreciate your
concern really.
565
00:37:48,899 --> 00:37:51,302
Perhaps I'll see
her again someday.
566
00:37:51,369 --> 00:37:53,771
(soft music)
567
00:37:56,407 --> 00:37:57,407
- Wait.
568
00:38:00,945 --> 00:38:01,945
Thank you.
569
00:38:03,781 --> 00:38:07,385
I've gotta get back to Illyana.
570
00:38:07,451 --> 00:38:09,887
(dark music)
571
00:38:43,788 --> 00:38:44,889
- This is it.
572
00:38:45,956 --> 00:38:47,792
And there's the shark.
573
00:38:53,664 --> 00:38:55,499
That must be Master Caldura.
574
00:38:56,467 --> 00:38:58,502
I have to get closer
575
00:38:58,569 --> 00:38:59,770
without being spotted.
576
00:39:01,472 --> 00:39:03,941
(dark music)
577
00:39:04,341 --> 00:39:05,409
(sighs)
578
00:39:23,961 --> 00:39:24,995
- What's going on?
579
00:39:26,464 --> 00:39:27,798
Who's out there?
580
00:39:28,766 --> 00:39:31,769
(suspenseful music)
581
00:39:39,043 --> 00:39:40,043
- No.
582
00:39:45,316 --> 00:39:46,717
- Not again.
583
00:39:46,784 --> 00:39:49,820
Oh.
584
00:39:49,887 --> 00:39:51,522
- Anthony, is that you?
585
00:39:52,389 --> 00:39:53,724
You're late.
586
00:39:53,791 --> 00:39:56,293
We've been expecting
you for some time.
587
00:39:56,360 --> 00:39:59,363
(suspenseful music)
588
00:40:02,333 --> 00:40:04,335
- I'm here for the shark.
589
00:40:04,401 --> 00:40:05,936
Release your wicked influence
590
00:40:06,003 --> 00:40:08,572
over that poor deluded creature.
591
00:40:10,374 --> 00:40:12,109
- You are mistaken.
592
00:40:12,176 --> 00:40:15,112
This shark is pure evil,
593
00:40:15,179 --> 00:40:17,648
with or without
my manipulations.
594
00:40:21,218 --> 00:40:24,421
However, if you
really want the shark,
595
00:40:24,488 --> 00:40:26,690
by all means, come and get him.
596
00:40:29,693 --> 00:40:31,695
- That's exactly
what I'm going to do.
597
00:40:34,899 --> 00:40:36,767
- Mirror of narcissists.
598
00:40:36,834 --> 00:40:39,770
(suspenseful music)
599
00:40:43,107 --> 00:40:46,443
- Hey, watch where
you█re firing those things.
600
00:40:46,510 --> 00:40:49,446
(suspenseful music)
601
00:40:50,915 --> 00:40:54,451
You're not the only one who
can use magic around here.
602
00:40:54,518 --> 00:40:57,454
(suspenseful music)
603
00:41:03,928 --> 00:41:05,062
He's on the run.
604
00:41:05,129 --> 00:41:06,063
Finish him.
605
00:41:06,130 --> 00:41:08,632
(tense music)
606
00:41:23,414 --> 00:41:24,648
Fool.
607
00:41:24,715 --> 00:41:26,817
You never stood a
chance against us.
608
00:41:26,884 --> 00:41:30,187
You are about to learn
a very painful lesson.
609
00:41:30,254 --> 00:41:32,723
(dark music)
610
00:41:43,067 --> 00:41:44,067
- Illyana,
611
00:41:44,835 --> 00:41:45,835
I'm back.
612
00:41:47,304 --> 00:41:48,304
You home?
613
00:41:52,243 --> 00:41:53,377
- You're back.
614
00:41:53,444 --> 00:41:54,845
Oh, thank goodness.
615
00:41:54,912 --> 00:41:55,912
I was so worried.
616
00:42:01,118 --> 00:42:02,519
Sorry.
617
00:42:02,586 --> 00:42:04,288
I really shouldn't
be that forward.
618
00:42:05,589 --> 00:42:07,091
A hugger, I guess.
619
00:42:07,157 --> 00:42:07,925
- It's okay.
620
00:42:07,992 --> 00:42:09,159
We're friends.
621
00:42:10,127 --> 00:42:11,495
- Friends can hug, right?
622
00:42:12,363 --> 00:42:13,363
- Friends can hug.
623
00:42:19,136 --> 00:42:20,971
- Oh, you met my
mother, didn't you?
624
00:42:21,038 --> 00:42:23,974
I'm so glad she
didn't eat you up.
625
00:42:24,041 --> 00:42:25,409
Oh, you know what I mean.
626
00:42:25,476 --> 00:42:26,911
What happened?
627
00:42:26,977 --> 00:42:30,314
- Well, she certainly was
a little abrasive at first.
628
00:42:31,282 --> 00:42:32,483
- Oh, I knew it.
629
00:42:33,617 --> 00:42:35,252
Did you, did you mention me?
630
00:42:35,319 --> 00:42:37,087
What did, what did
she say about me?
631
00:42:37,154 --> 00:42:38,622
- I did.
632
00:42:38,689 --> 00:42:42,059
She, I have to be honest here.
633
00:42:42,126 --> 00:42:44,194
She doesn't think you
should get involved.
634
00:42:45,129 --> 00:42:46,129
- Oh.
635
00:42:46,897 --> 00:42:48,766
- I can't blame her for that.
636
00:42:48,832 --> 00:42:52,069
What we're doing is going
to get very dangerous.
637
00:42:52,136 --> 00:42:53,771
- Do you agree with her?
638
00:42:53,837 --> 00:42:55,739
Should I stay out of it?
639
00:42:55,806 --> 00:42:57,975
- I think you're a
competent young woman
640
00:42:58,042 --> 00:42:59,843
who can make her own decisions.
641
00:43:00,711 --> 00:43:01,979
- Thanks.
642
00:43:02,046 --> 00:43:04,315
I wish my mom would
say things like that.
643
00:43:05,516 --> 00:43:08,252
- She did say that she'd
like to see you again
644
00:43:08,319 --> 00:43:09,420
one day.
645
00:43:09,486 --> 00:43:10,955
- Really?
646
00:43:11,021 --> 00:43:13,090
Well, at least that's something.
647
00:43:13,157 --> 00:43:14,658
- I think so too.
648
00:43:14,725 --> 00:43:16,427
She helped me, Illyana.
649
00:43:17,661 --> 00:43:19,363
- Do you know how to
bring back Anthony?
650
00:43:19,430 --> 00:43:20,998
- I do.
651
00:43:21,065 --> 00:43:22,266
- Yes!
652
00:43:22,333 --> 00:43:23,653
He's gonna be so
happy to see you.
653
00:43:24,702 --> 00:43:27,004
- Illyana, there's
something I should tell you.
654
00:43:28,439 --> 00:43:30,708
I walked out on Anthony
a few years ago.
655
00:43:31,842 --> 00:43:33,677
I also abandoned
our daughter, Jill.
656
00:43:35,045 --> 00:43:38,215
- Well, I'm sure you
had your reasons.
657
00:43:38,282 --> 00:43:42,019
- I did, but none of
them seem important now.
658
00:43:42,086 --> 00:43:44,788
Maybe what we're doing
will make up for all that.
659
00:43:45,723 --> 00:43:46,657
- Yeah.
660
00:43:46,724 --> 00:43:48,359
What are we waiting for?
661
00:43:48,425 --> 00:43:49,793
Let's save him.
662
00:43:49,860 --> 00:43:52,329
- I'll need you to establish
a visual connection,
663
00:43:52,396 --> 00:43:53,797
just like last time.
664
00:43:53,864 --> 00:43:54,864
- Got it.
665
00:43:58,235 --> 00:43:59,670
- Once we can see him,
666
00:43:59,737 --> 00:44:02,673
I should be able to
construct a psychic link.
667
00:44:02,740 --> 00:44:03,841
Unless.
668
00:44:03,907 --> 00:44:05,342
- Unless what?
669
00:44:05,409 --> 00:44:06,510
I don't like this,
670
00:44:06,577 --> 00:44:08,145
you sound worried.
671
00:44:08,212 --> 00:44:10,514
- It's Anthony
I'm worried about.
672
00:44:10,581 --> 00:44:12,016
If he resists us,
673
00:44:12,082 --> 00:44:14,084
we won't be able to
do a thing for him.
674
00:44:15,219 --> 00:44:16,820
- Why would he resist?
675
00:44:16,887 --> 00:44:18,856
Everyone needs help sometimes.
676
00:44:18,922 --> 00:44:20,758
- You don't know
the man like me.
677
00:44:20,824 --> 00:44:23,160
He's self reliant to a fault.
678
00:44:24,762 --> 00:44:27,398
- Then we'll just
have to do our best.
679
00:44:27,464 --> 00:44:29,266
- Let's get started.
680
00:44:29,333 --> 00:44:30,367
- I almost forgot.
681
00:44:30,434 --> 00:44:31,668
We need the seeing stone.
682
00:44:34,671 --> 00:44:37,107
(dark music)
683
00:44:38,942 --> 00:44:40,544
- Once we've destroyed you,
684
00:44:40,611 --> 00:44:43,347
your world will be defenseless.
685
00:44:43,414 --> 00:44:44,681
(shark growls)
686
00:44:46,950 --> 00:44:49,720
We shall make a
smoking ruin out of it
687
00:44:49,787 --> 00:44:50,787
just for kicks.
688
00:44:51,622 --> 00:44:56,460
(tense music)
(screaming)
689
00:45:01,632 --> 00:45:03,233
- Oh hell no.
690
00:45:03,300 --> 00:45:05,636
(screaming)
691
00:45:09,473 --> 00:45:11,975
(tense music)
692
00:45:12,976 --> 00:45:15,479
- And now pitiful magician,
693
00:45:17,614 --> 00:45:19,616
this shark's gonna kill you.
694
00:45:25,155 --> 00:45:27,491
(screaming)
695
00:45:30,961 --> 00:45:33,063
- Cressida, hear me.
696
00:45:33,130 --> 00:45:35,466
(screaming)
697
00:45:36,633 --> 00:45:39,503
- There's nothing anyone
can do for you now.
698
00:45:39,570 --> 00:45:44,575
(evil laughter)
(screaming)
699
00:45:46,810 --> 00:45:47,978
- Nothing so far.
700
00:45:48,912 --> 00:45:50,314
I just don't understand it.
701
00:45:53,717 --> 00:45:54,885
Cressida, what's wrong?
702
00:45:56,520 --> 00:45:58,322
- It, it's Anthony.
703
00:45:58,388 --> 00:45:59,990
He's in some kind of trouble.
704
00:46:03,594 --> 00:46:05,696
- Look, there's
something coming through.
705
00:46:09,867 --> 00:46:11,468
- There he is.
706
00:46:11,535 --> 00:46:13,470
- And there's the shark.
707
00:46:13,537 --> 00:46:15,205
- I have to concentrate.
708
00:46:15,272 --> 00:46:16,540
Help me to focus.
709
00:46:20,277 --> 00:46:21,211
- Cressida!
710
00:46:21,278 --> 00:46:22,312
Hear me.
711
00:46:22,379 --> 00:46:23,379
Hear me.
712
00:46:25,849 --> 00:46:26,849
Oh.
713
00:46:28,952 --> 00:46:30,888
- No!
714
00:46:32,890 --> 00:46:33,690
- Anthony.
715
00:46:33,757 --> 00:46:34,992
Anthony.
716
00:46:35,058 --> 00:46:35,859
- Oh my gosh.
717
00:46:35,926 --> 00:46:36,926
We did it.
718
00:46:37,694 --> 00:46:39,163
Is he gonna be okay?
719
00:46:39,229 --> 00:46:41,565
- He's breathing,
so that's a start.
720
00:46:41,632 --> 00:46:42,632
Lift him up.
721
00:46:44,701 --> 00:46:45,701
- Caldura,
722
00:46:46,370 --> 00:46:47,638
no.
723
00:46:47,704 --> 00:46:48,704
The shark,
724
00:46:49,373 --> 00:46:50,641
they're coming.
725
00:46:50,707 --> 00:46:51,542
- He's delirious.
726
00:46:51,608 --> 00:46:52,776
Let's get him to the couch.
727
00:46:54,211 --> 00:46:56,613
(soft music)
728
00:47:00,317 --> 00:47:05,289
(dark music)
(evil laughter)
729
00:47:19,269 --> 00:47:21,605
(screaming)
730
00:47:27,844 --> 00:47:30,681
(phone vibrating)
731
00:47:34,284 --> 00:47:35,519
- [Jill] Daddy.
732
00:47:38,789 --> 00:47:39,789
- Jill?
733
00:47:41,758 --> 00:47:42,859
Is that you?
734
00:47:45,095 --> 00:47:46,196
- I'm right here, Dad.
735
00:47:51,168 --> 00:47:52,168
- Jill!
736
00:47:56,974 --> 00:47:57,975
- What's wrong, dear?
737
00:47:59,276 --> 00:48:00,276
Are you okay?
738
00:48:01,111 --> 00:48:02,613
- Why did you do it, dad?
739
00:48:02,679 --> 00:48:04,881
Why did you make mom go away?
740
00:48:04,948 --> 00:48:05,948
- I didn't,
741
00:48:06,650 --> 00:48:09,786
at least I didn't mean to.
742
00:48:09,853 --> 00:48:10,887
- It doesn't matter.
743
00:48:10,954 --> 00:48:12,155
She's still gone.
744
00:48:13,657 --> 00:48:14,791
- I'm sorry, Jill.
745
00:48:15,692 --> 00:48:17,261
- It's all this magic stuff.
746
00:48:17,327 --> 00:48:19,062
When are you gonna grow up?
747
00:48:19,129 --> 00:48:20,330
- Now, Jill,
748
00:48:20,397 --> 00:48:22,432
I know it's hard to believe,
749
00:48:22,499 --> 00:48:24,167
but my research suggests
750
00:48:24,234 --> 00:48:27,170
that the Astral plane
has become unbalanced.
751
00:48:27,237 --> 00:48:28,605
- You're unbalanced.
752
00:48:28,672 --> 00:48:30,107
Just listen to yourself.
753
00:48:30,173 --> 00:48:32,009
This is why mom left us.
754
00:48:33,510 --> 00:48:34,311
- But.
755
00:48:34,378 --> 00:48:35,612
- Have you ever wondered
756
00:48:35,679 --> 00:48:39,783
why I don't bring any of
my friends around here?
757
00:48:39,850 --> 00:48:41,151
They think you're crazy.
758
00:48:41,218 --> 00:48:42,352
The last thing I need
759
00:48:42,419 --> 00:48:44,121
is for them to see
you acting like this.
760
00:48:44,187 --> 00:48:45,722
I'd never hear the end of it.
761
00:48:49,393 --> 00:48:52,129
It won't be long before
I leave for college.
762
00:48:52,195 --> 00:48:53,263
What will you do then?
763
00:48:55,098 --> 00:48:56,500
- I'll manage.
764
00:48:56,566 --> 00:48:57,634
- I doubt it.
765
00:48:57,701 --> 00:48:59,202
You said you'd take care of me.
766
00:48:59,269 --> 00:49:01,538
You can't even take
care of yourself.
767
00:49:03,407 --> 00:49:05,609
- If only I could
make you understand.
768
00:49:06,710 --> 00:49:07,710
- Daddy?
769
00:49:09,880 --> 00:49:11,381
Daddy, what's happening to me?
770
00:49:13,116 --> 00:49:15,652
You'd promised you'd
always keep me safe.
771
00:49:15,719 --> 00:49:17,487
You promised.
772
00:49:17,554 --> 00:49:18,555
- Jill.
773
00:49:18,622 --> 00:49:19,622
- Daddy.
774
00:49:22,225 --> 00:49:23,225
- Jill!
775
00:49:24,194 --> 00:49:26,596
(dark music)
776
00:49:29,566 --> 00:49:34,571
(screaming)
(dramatic music)
777
00:49:42,145 --> 00:49:43,145
No, no!
778
00:49:48,418 --> 00:49:49,753
What's going on?
779
00:49:52,155 --> 00:49:53,390
- You're awake.
780
00:49:53,457 --> 00:49:55,192
Thank goodness.
781
00:49:55,258 --> 00:49:56,258
- Cressida?
782
00:49:57,127 --> 00:49:58,362
Where am I?
783
00:49:58,428 --> 00:49:59,529
- You're back at my place.
784
00:49:59,596 --> 00:50:01,365
It's like you never left.
785
00:50:01,431 --> 00:50:02,699
- Illyana?
786
00:50:02,766 --> 00:50:05,202
Then it's true.
787
00:50:05,268 --> 00:50:06,103
I'm back.
788
00:50:06,169 --> 00:50:07,237
- Just take it easy.
789
00:50:07,304 --> 00:50:08,905
You've been through a lot.
790
00:50:08,972 --> 00:50:10,073
- There's no time for that.
791
00:50:10,140 --> 00:50:11,375
Oh.
792
00:50:11,441 --> 00:50:13,443
- You've literally
been through hell.
793
00:50:13,510 --> 00:50:15,312
You need some time
to recuperate.
794
00:50:16,179 --> 00:50:17,381
- But?
795
00:50:17,447 --> 00:50:19,516
- You're still just
as stubborn as ever.
796
00:50:20,450 --> 00:50:21,718
- Can I get you something?
797
00:50:21,785 --> 00:50:24,121
A drink of water,
something to eat?
798
00:50:24,187 --> 00:50:25,222
- Please.
799
00:50:25,288 --> 00:50:27,190
Just tell me how
you got me back.
800
00:50:27,257 --> 00:50:29,359
- We used the seeing stone.
801
00:50:29,426 --> 00:50:30,894
- And the crystal ball.
802
00:50:30,961 --> 00:50:32,729
- To pinpoint your location.
803
00:50:32,796 --> 00:50:34,564
- Then I created a psychic link,
804
00:50:34,631 --> 00:50:35,399
which allowed us to...
805
00:50:35,465 --> 00:50:36,833
- Hold on, hold on.
806
00:50:37,768 --> 00:50:38,768
I get it.
807
00:50:39,803 --> 00:50:41,405
We're in all kinds of trouble.
808
00:50:41,471 --> 00:50:43,874
- That's all behind you
now, like a bad dream.
809
00:50:43,940 --> 00:50:44,775
You're safe.
810
00:50:44,841 --> 00:50:47,210
- I don't think so.
811
00:50:47,277 --> 00:50:48,745
Wait,
812
00:50:48,812 --> 00:50:50,313
Cressida.
813
00:50:50,380 --> 00:50:51,515
It's really you.
814
00:50:52,649 --> 00:50:55,051
(soft music)
815
00:50:57,954 --> 00:50:59,456
I knew you could do it.
816
00:50:59,523 --> 00:51:02,025
- Well, you know, I
did have some help.
817
00:51:03,794 --> 00:51:04,794
- I wanna get up.
818
00:51:11,835 --> 00:51:13,069
Thank you so much for.
819
00:51:14,237 --> 00:51:15,572
- [Cressida] She's a hugger.
820
00:51:16,473 --> 00:51:17,874
- I never would've guessed.
821
00:51:21,244 --> 00:51:22,244
Ooh.
822
00:51:23,413 --> 00:51:25,015
I think I better sit down again.
823
00:51:35,225 --> 00:51:36,793
Hey,
824
00:51:36,860 --> 00:51:38,962
how did I get in my pajamas?
825
00:51:39,029 --> 00:51:40,430
- I brought them.
826
00:51:40,497 --> 00:51:43,934
I didn't know what state you'd
be in once we rescued you.
827
00:51:44,000 --> 00:51:45,602
- I wasn't,
828
00:51:45,669 --> 00:51:46,970
you know?
829
00:51:47,037 --> 00:51:48,472
- Oh, heavens no.
830
00:51:48,538 --> 00:51:51,475
We just needed to get you
out of those other clothes.
831
00:51:51,541 --> 00:51:53,176
They smelled like,
832
00:51:53,243 --> 00:51:55,846
well, you know.
833
00:51:55,912 --> 00:51:56,912
- Hell.
834
00:51:58,048 --> 00:51:59,048
Yeah.
835
00:52:00,250 --> 00:52:03,520
Look, I don't mean
to sound ungrateful,
836
00:52:03,587 --> 00:52:06,189
but we really do have a problem.
837
00:52:06,256 --> 00:52:07,256
- What is it?
838
00:52:08,058 --> 00:52:09,159
- Dragging me from hell
839
00:52:09,226 --> 00:52:12,062
probably left a
door open someplace.
840
00:52:12,128 --> 00:52:14,197
If Caldura finds it,
841
00:52:14,264 --> 00:52:15,365
figures out how to use it.
842
00:52:15,432 --> 00:52:16,800
- Who's Caldura?
843
00:52:16,867 --> 00:52:20,337
- The powerful demon
behind Ouija shark.
844
00:52:20,403 --> 00:52:22,639
We have to prepare for
his inevitable arrival.
845
00:52:22,706 --> 00:52:24,641
- I'm sorry, I had no idea.
846
00:52:25,976 --> 00:52:27,811
- It's not your fault.
847
00:52:27,878 --> 00:52:29,579
You did what you
thought was best.
848
00:52:35,552 --> 00:52:37,988
I have missed you so much.
849
00:52:38,054 --> 00:52:40,857
(soft music)
850
00:52:40,924 --> 00:52:43,627
- Nothing can stop us now
that we're together again.
851
00:52:46,830 --> 00:52:48,031
- So what are we gonna do?
852
00:52:48,098 --> 00:52:49,098
- We?
853
00:52:50,600 --> 00:52:51,600
- It's we now.
854
00:52:55,605 --> 00:52:56,605
- Okay.
855
00:52:57,440 --> 00:52:58,440
It's we now.
856
00:52:59,910 --> 00:53:00,910
- Yes.
857
00:53:03,813 --> 00:53:05,415
- We need to go to my place,
858
00:53:06,850 --> 00:53:07,951
I mean our home.
859
00:53:09,586 --> 00:53:11,922
I can teach you both some
spells along the way.
860
00:53:11,988 --> 00:53:13,423
- Perfect.
861
00:53:13,490 --> 00:53:14,925
- Everything we need is there.
862
00:53:14,991 --> 00:53:17,260
(rumbling)
863
00:53:19,796 --> 00:53:22,132
- Oh no, don't tell me.
864
00:53:22,198 --> 00:53:23,633
- I'll need my work clothes.
865
00:53:25,101 --> 00:53:27,837
(dramatic music)
866
00:53:33,376 --> 00:53:35,579
Hell's are popping.
867
00:53:35,645 --> 00:53:38,381
(dramatic music)
868
00:53:45,488 --> 00:53:47,057
We better get moving.
869
00:53:47,123 --> 00:53:49,859
(dramatic music)
870
00:53:52,362 --> 00:53:55,131
(police sirens)
871
00:54:00,003 --> 00:54:02,739
(rumbling)
872
00:54:03,740 --> 00:54:06,509
(shark growls
873
00:54:09,746 --> 00:54:12,515
(sirens blaring)
874
00:54:20,190 --> 00:54:22,392
- Ha, take that Sharky boy.
875
00:54:25,895 --> 00:54:28,164
(growling)
876
00:54:32,736 --> 00:54:35,538
(dramatic music)
877
00:54:36,673 --> 00:54:38,708
(shark growls)
878
00:54:42,178 --> 00:54:43,346
(grunting)
879
00:54:43,580 --> 00:54:45,615
(shark growls)
880
00:54:50,553 --> 00:54:51,554
He's gone.
881
00:54:51,888 --> 00:54:53,356
(screaming)
882
00:54:54,891 --> 00:54:55,458
(burp)
883
00:54:55,859 --> 00:54:58,595
(dramatic music)
884
00:55:06,970 --> 00:55:08,571
- Would you look at that?
885
00:55:08,638 --> 00:55:10,340
- I can't believe it.
886
00:55:10,407 --> 00:55:12,008
- This is the last straw.
887
00:55:12,075 --> 00:55:14,711
We're moving to the country
where this stuff never happens.
888
00:55:14,778 --> 00:55:15,545
- But?
889
00:55:15,612 --> 00:55:16,613
- Let's go.
890
00:55:18,381 --> 00:55:20,316
- Goodbye city life.
891
00:55:20,383 --> 00:55:22,919
(dramatic music)
892
00:55:22,986 --> 00:55:24,821
- Hey, what's your problem?
893
00:55:24,888 --> 00:55:25,588
(dramatic music)
894
00:55:25,655 --> 00:55:26,655
(man screams)
895
00:55:28,458 --> 00:55:29,458
(shark growls)
896
00:55:30,126 --> 00:55:31,126
(shark growls)
897
00:55:33,663 --> 00:55:36,266
(sirens blaring)
898
00:55:39,669 --> 00:55:42,639
(shark growls)
899
00:55:43,173 --> 00:55:44,240
(explosion)
900
00:55:47,944 --> 00:55:50,513
- That looked like my ex's car.
901
00:55:56,152 --> 00:55:58,388
- Nice world you have here.
902
00:55:58,455 --> 00:56:00,290
I think I'll make it mine.
903
00:56:00,356 --> 00:56:02,625
(dramatic music)
904
00:56:02,692 --> 00:56:06,062
I'll need to evict
the previous tenants,
905
00:56:06,129 --> 00:56:07,129
but first
906
00:56:08,431 --> 00:56:09,431
an upgrade.
907
00:56:10,300 --> 00:56:13,002
(dramatic music)
908
00:56:14,704 --> 00:56:15,972
(shark growls)
909
00:56:16,339 --> 00:56:17,607
(police sirens)
910
00:56:17,974 --> 00:56:19,209
(shark growls)
911
00:56:23,480 --> 00:56:24,714
(shark growls)
912
00:56:28,284 --> 00:56:29,519
(explosion)
913
00:56:35,525 --> 00:56:38,428
- Whoa, that must have
been so bad sushi.
914
00:56:38,495 --> 00:56:40,029
(sirens blaring)
915
00:56:41,197 --> 00:56:42,665
(shark growls)
916
00:56:42,732 --> 00:56:44,234
(explosion)
917
00:56:44,300 --> 00:56:49,305
(screaming)
(dramatic music)
918
00:56:52,342 --> 00:56:54,310
- You ain't seen
nothing yet, folks.
919
00:56:54,377 --> 00:56:55,578
Watch this.
920
00:56:56,546 --> 00:56:58,014
Grow my monster.
921
00:56:58,081 --> 00:56:59,215
Grow.
922
00:57:01,017 --> 00:57:06,089
(dramatic music)
923
00:57:10,527 --> 00:57:11,694
- This is Tom Harris
924
00:57:11,761 --> 00:57:13,663
with a nightly news
12 special report.
925
00:57:13,730 --> 00:57:15,498
The ghostly shark seen
shooting balls of fire
926
00:57:15,565 --> 00:57:16,966
around the city
earlier this evening
927
00:57:17,033 --> 00:57:18,868
has now grown to
massive proportions.
928
00:57:18,935 --> 00:57:20,479
- Hey, what are you
doing standing around?
929
00:57:20,503 --> 00:57:23,206
Can't you see a huge shark
is wrecking the city?
930
00:57:23,273 --> 00:57:24,874
- I'm doing a news
report about it.
931
00:57:24,941 --> 00:57:27,477
- Oh, hi mom.
932
00:57:27,544 --> 00:57:28,478
Later, dude.
933
00:57:28,545 --> 00:57:33,383
(dramatic music)
(evil laughter)
934
00:57:36,252 --> 00:57:37,487
- Yes.
935
00:57:37,554 --> 00:57:40,290
(dramatic music)
936
00:57:52,202 --> 00:57:54,571
(soft music)
937
00:58:07,450 --> 00:58:08,618
- It's no use.
938
00:58:10,386 --> 00:58:11,521
- Don't lose hope, Anthony.
939
00:58:11,588 --> 00:58:13,022
It's not like you.
940
00:58:13,089 --> 00:58:14,089
Have a cookie.
941
00:58:15,124 --> 00:58:17,093
- You made cookies
at a time like this.
942
00:58:17,160 --> 00:58:20,263
- You're doing research and
Illyana's monitoring the news.
943
00:58:20,330 --> 00:58:22,332
I had to do something
to keep busy.
944
00:58:29,772 --> 00:58:30,772
- Thanks.
945
00:58:34,811 --> 00:58:35,811
Wait.
946
00:58:42,285 --> 00:58:43,419
- Everything all right?
947
00:58:47,824 --> 00:58:49,926
- I've tried everything
from automatic writing
948
00:58:49,993 --> 00:58:52,562
to Zodiac signs.
949
00:58:52,629 --> 00:58:57,567
I just can't find a way to
effectively challenge Caldura
950
00:58:57,634 --> 00:58:59,302
or his shark.
951
00:58:59,369 --> 00:59:00,970
- Maybe you missed something.
952
00:59:01,971 --> 00:59:03,039
- Most likely.
953
00:59:04,440 --> 00:59:06,876
At this point, I'd give a
serious shot to a magic 8-ball.
954
00:59:06,943 --> 00:59:09,345
- Oh, I've always wanted
one of one of those.
955
00:59:10,813 --> 00:59:13,816
- We should consult the book
of changes one more time.
956
00:59:14,817 --> 00:59:16,185
- I guess it's worth a try.
957
00:59:18,855 --> 00:59:20,323
- Hey, check it out.
958
00:59:20,390 --> 00:59:23,393
Caldura and the shark
are on the news.
959
00:59:23,459 --> 00:59:24,459
- Turn it up.
960
00:59:26,396 --> 00:59:27,263
- [Announcer] Spookshow Theater,
961
00:59:27,330 --> 00:59:28,898
tonight on channel 12.
962
00:59:32,335 --> 00:59:33,236
- [Reporter] The shark continues
963
00:59:33,303 --> 00:59:35,104
its rampage through downtown
964
00:59:35,171 --> 00:59:37,607
and no one is quite sure what
this mysterious individual
965
00:59:37,674 --> 00:59:39,175
has to do with it.
966
00:59:39,242 --> 00:59:40,543
Back to you in the studio.
967
00:59:41,978 --> 00:59:44,314
- He's using a Ouija board
to control the shark.
968
00:59:45,682 --> 00:59:48,518
- He can't exert his influence
in this world without it.
969
00:59:49,652 --> 00:59:51,921
- If only we could
get it away from him.
970
00:59:51,988 --> 00:59:55,124
- We'd have to get
through that shark first.
971
00:59:55,191 --> 00:59:57,493
- He certainly chose
an imposing familiar.
972
00:59:58,695 --> 00:59:59,695
- Yes.
973
01:00:01,397 --> 01:00:02,665
Wait, that's it.
974
01:00:03,933 --> 01:00:05,535
Cressida, you've done it again.
975
01:00:05,601 --> 01:00:06,869
- What is it, Anthony?
976
01:00:09,839 --> 01:00:11,374
- The answer lies in the yin
977
01:00:13,009 --> 01:00:14,043
and the yang.
978
01:00:16,679 --> 01:00:17,714
- Nice balls.
979
01:00:22,418 --> 01:00:23,418
Sorry.
980
01:00:28,391 --> 01:00:32,528
- Every force must have its
opposite or contrary form.
981
01:00:33,463 --> 01:00:35,031
It just stands to reason.
982
01:00:38,034 --> 01:00:39,902
Caldura has his familiar.
983
01:00:40,903 --> 01:00:42,405
I have to find mine.
984
01:00:43,306 --> 01:00:44,874
- That makes sense.
985
01:00:44,941 --> 01:00:46,209
- How will you choose it?
986
01:00:47,243 --> 01:00:49,178
- I'll use the taro cards.
987
01:00:49,245 --> 01:00:51,881
They're my strongest
connection to the mystic realm.
988
01:00:55,385 --> 01:00:58,087
(exciting music)
989
01:01:03,259 --> 01:01:05,161
The four of swords.
990
01:01:05,228 --> 01:01:06,229
Of course.
991
01:01:06,295 --> 01:01:08,698
The answer is obvious.
992
01:01:08,765 --> 01:01:09,765
- It is?
993
01:01:11,267 --> 01:01:12,468
- You'd better explain.
994
01:01:14,070 --> 01:01:18,508
- The animal associated with
this card is an alligator.
995
01:01:18,574 --> 01:01:21,711
I happened to see one
while I was in hell.
996
01:01:21,778 --> 01:01:23,880
It's no coincidence.
997
01:01:23,946 --> 01:01:26,215
- Okay, so how are
we going to go about
998
01:01:26,282 --> 01:01:28,618
connecting with this creature?
999
01:01:28,684 --> 01:01:30,553
- We don't do anything.
1000
01:01:30,620 --> 01:01:33,423
I have to do this on my own.
1001
01:01:33,489 --> 01:01:35,058
- Not this again.
1002
01:01:35,124 --> 01:01:38,461
When are you going to trust
anyone other than yourself?
1003
01:01:42,698 --> 01:01:45,201
- I trust you and
Illyana with my life.
1004
01:01:46,135 --> 01:01:47,637
This isn't about that.
1005
01:01:48,871 --> 01:01:51,607
I simply need to meditate.
1006
01:01:55,812 --> 01:01:57,914
(mystical music)
1007
01:01:57,980 --> 01:01:59,916
You do believe me don't you?
1008
01:01:59,982 --> 01:02:01,551
- More than ever before.
1009
01:02:04,520 --> 01:02:07,757
- This was a lot easier
for my hip replacement.
1010
01:02:07,824 --> 01:02:08,825
- Hip replacement?
1011
01:02:09,992 --> 01:02:10,992
- Don't ask.
1012
01:02:16,032 --> 01:02:18,034
- How long do you
think this will take?
1013
01:02:18,968 --> 01:02:23,973
(mystical music)
(growling)
1014
01:02:26,175 --> 01:02:28,578
(soft music)
1015
01:02:31,848 --> 01:02:32,882
- Let's take a look.
1016
01:02:34,684 --> 01:02:37,386
(exciting music)
1017
01:02:42,492 --> 01:02:43,492
- Oh wow.
1018
01:02:46,262 --> 01:02:49,432
- It's nice to finally
meet you face to face.
1019
01:02:52,835 --> 01:02:54,804
You already know what to do.
1020
01:02:54,871 --> 01:02:58,941
We're all counting
on you, Tarot Gator.
1021
01:02:59,008 --> 01:03:01,544
(hopeful music)
1022
01:03:06,215 --> 01:03:11,020
(tense music)
(growling)
1023
01:03:18,861 --> 01:03:21,564
- Whoa. I think
my ex's building.
1024
01:03:25,067 --> 01:03:28,304
(radio chatter)
1025
01:03:28,371 --> 01:03:30,072
- [Man] We█ll be in range
in five seconds.
1026
01:03:30,139 --> 01:03:33,042
Stay clear of the
platform, releasing now.
1027
01:03:33,109 --> 01:03:35,778
(radio chatter)
1028
01:03:37,079 --> 01:03:37,880
Release successful.
1029
01:03:37,947 --> 01:03:39,248
All clear.
1030
01:03:42,151 --> 01:03:45,388
ALO delivered,
heading back to base.
1031
01:03:45,454 --> 01:03:46,722
Look out!
1032
01:03:46,789 --> 01:03:50,359
- [Man] Please put
your raft down.
1033
01:03:50,426 --> 01:03:52,528
- [Man] We only get
one shot at this thing.
1034
01:03:52,595 --> 01:03:53,863
(mumbles)
1035
01:03:53,930 --> 01:03:54,931
Fire.
1036
01:03:54,997 --> 01:03:56,265
(dramatic music)
1037
01:03:56,332 --> 01:03:57,667
(shark growls)
1038
01:04:02,104 --> 01:04:03,506
(shark growls)
1039
01:04:03,573 --> 01:04:04,574
(zapping)
1040
01:04:04,640 --> 01:04:06,175
(explosion)
1041
01:04:08,110 --> 01:04:09,110
Incoming!
1042
01:04:11,447 --> 01:04:13,849
Fall back.
- Retreat.
1043
01:04:13,916 --> 01:04:17,086
- All aggression will
meet with similar results.
1044
01:04:17,153 --> 01:04:18,788
Submit now.
1045
01:04:20,289 --> 01:04:21,457
What was that?
1046
01:04:22,291 --> 01:04:24,794
(tense music)
1047
01:04:27,363 --> 01:04:29,865
(sirens wailing)
1048
01:04:31,601 --> 01:04:34,103
(low drone)
1049
01:04:35,538 --> 01:04:38,040
(pulsating)
1050
01:04:40,977 --> 01:04:45,381
(low growl)
1051
01:04:46,215 --> 01:04:47,516
(shark growl)
1052
01:04:50,686 --> 01:04:52,321
(low growl)
1053
01:04:53,222 --> 01:04:57,960
(shark growl)
1054
01:04:58,728 --> 01:05:00,763
(explosion)
1055
01:05:00,830 --> 01:05:03,132
(whooshing)
1056
01:05:04,333 --> 01:05:06,335
(explosion)
1057
01:05:06,402 --> 01:05:08,237
(pulsating)
1058
01:05:08,304 --> 01:05:09,405
(explosion)
1059
01:05:10,873 --> 01:05:13,709
(low growl)
1060
01:05:14,343 --> 01:05:17,146
(shark growl)
1061
01:05:17,813 --> 01:05:20,950
Oh, hey, stop that.
1062
01:05:21,017 --> 01:05:23,519
(tense music)
1063
01:05:37,366 --> 01:05:38,934
- Hey, that was my ex.
1064
01:05:39,001 --> 01:05:41,070
(laughs)
1065
01:05:42,938 --> 01:05:45,441
(tense music)
1066
01:05:49,879 --> 01:05:51,947
- Now you're gonna get it.
1067
01:05:52,014 --> 01:05:54,517
(tense music)
1068
01:05:59,588 --> 01:06:00,790
- A gigantic alligator
1069
01:06:00,856 --> 01:06:02,792
is now squaring off
against the shark.
1070
01:06:02,858 --> 01:06:06,028
Where these monsters came
from is anyone's guess.
1071
01:06:06,095 --> 01:06:08,164
- Hey, you still here?
1072
01:06:08,230 --> 01:06:10,032
Don't you know enough
to get off the streets.
1073
01:06:10,099 --> 01:06:12,335
Hey ma, I got your take out.
1074
01:06:12,401 --> 01:06:13,469
I'll be home soon.
1075
01:06:13,536 --> 01:06:16,038
(tense music)
1076
01:06:17,573 --> 01:06:18,741
- Great Scott!
1077
01:06:18,808 --> 01:06:21,577
(dramatic music)
1078
01:06:44,600 --> 01:06:46,001
- Okay.
1079
01:06:46,068 --> 01:06:47,770
I think we better spread out.
1080
01:06:52,108 --> 01:06:54,744
Did we leave the TV on?
1081
01:06:54,810 --> 01:06:57,580
- [Announcer] We now return
you to Spookshow Theater
1082
01:06:57,646 --> 01:06:59,348
already in progress.
1083
01:06:59,415 --> 01:07:02,351
- So here's how Bernie's
gonna win in in 2016.
1084
01:07:06,155 --> 01:07:07,423
- Oh, it's a,
1085
01:07:07,490 --> 01:07:09,625
it's a Ouija shark!
1086
01:07:09,692 --> 01:07:13,963
- [Bernie Supporter] Oh,
I'm getting outta here.
1087
01:07:14,029 --> 01:07:16,799
(dramatic music)
1088
01:07:21,937 --> 01:07:24,006
- How can we do
anything against that?
1089
01:07:25,174 --> 01:07:27,309
- We'll need to
focus on Caldura.
1090
01:07:27,376 --> 01:07:28,644
If we can take him down.
1091
01:07:28,711 --> 01:07:31,480
- Maybe Ouija shark
will go down with him.
1092
01:07:31,547 --> 01:07:32,481
- Right.
1093
01:07:32,548 --> 01:07:33,548
Let's go.
1094
01:07:37,286 --> 01:07:39,989
(dramatic music)
1095
01:08:19,995 --> 01:08:24,099
- Anthony, should have known
you were behind this new beast.
1096
01:08:24,166 --> 01:08:26,302
Not very original.
1097
01:08:26,368 --> 01:08:28,504
- Can't let 'em distract me.
1098
01:08:28,571 --> 01:08:30,573
I've gotta focus my powers.
1099
01:08:33,843 --> 01:08:35,311
- Nice try,
1100
01:08:35,377 --> 01:08:37,480
but it's going to be even
harder this time, Anthony.
1101
01:08:37,546 --> 01:08:39,715
I'm at my peak strength.
1102
01:08:44,086 --> 01:08:46,489
I see you brought along
some friends this time.
1103
01:08:46,555 --> 01:08:48,557
That was a bad decision.
1104
01:08:48,624 --> 01:08:50,726
Don't you realize you
put them in peril?
1105
01:08:53,863 --> 01:08:54,863
- Smashing shield.
1106
01:09:01,403 --> 01:09:03,405
- I hope we don't regret this.
1107
01:09:03,472 --> 01:09:05,174
- Don't be too hard on her.
1108
01:09:05,241 --> 01:09:08,210
She did manage to protect
herself after all.
1109
01:09:08,277 --> 01:09:11,080
(dramatic music)
1110
01:09:12,815 --> 01:09:13,883
- Let's finish this.
1111
01:09:15,084 --> 01:09:17,820
(dramatic music)
1112
01:09:25,060 --> 01:09:26,695
- You all just a
little too green
1113
01:09:26,762 --> 01:09:29,064
to have any real
chance against me.
1114
01:09:29,131 --> 01:09:31,901
(dramatic music)
1115
01:09:35,137 --> 01:09:37,072
- [Man] Primary target
currently distracted.
1116
01:09:37,139 --> 01:09:38,774
Retreat orders canceled.
1117
01:09:38,841 --> 01:09:41,710
Attack while the
enemy is occupied.
1118
01:09:41,777 --> 01:09:42,945
- [Man] Roger tango.
1119
01:09:43,012 --> 01:09:44,012
I█m on it!
1120
01:09:47,950 --> 01:09:48,884
- [Pilot] Oops.
1121
01:09:48,951 --> 01:09:51,654
(dramatic music)
1122
01:09:58,360 --> 01:09:59,128
Fall back.
1123
01:09:59,194 --> 01:10:01,964
(dramatic music)
1124
01:10:03,299 --> 01:10:04,299
- Wow.
1125
01:10:04,967 --> 01:10:06,602
I knew it.
1126
01:10:06,669 --> 01:10:08,037
I knew this would happened.
1127
01:10:08,103 --> 01:10:09,138
I told you all.
1128
01:10:09,204 --> 01:10:10,204
I knew it.
1129
01:10:11,440 --> 01:10:12,575
- Hey pal, watch it.
1130
01:10:12,641 --> 01:10:14,310
- This is my corner
your standing on.
1131
01:10:14,376 --> 01:10:15,311
- Your corner?
1132
01:10:15,377 --> 01:10:16,211
- Yeah.
1133
01:10:16,278 --> 01:10:19,014
(dramatic music)
1134
01:10:40,869 --> 01:10:43,472
- Time to drop the curtain.
1135
01:10:44,239 --> 01:10:45,239
Whoa!
1136
01:10:45,641 --> 01:10:46,442
Whoa!
1137
01:10:46,508 --> 01:10:47,508
Whoa!
1138
01:10:48,377 --> 01:10:50,179
(dramatic music)
1139
01:10:57,353 --> 01:10:58,921
The weakest link has fallen.
1140
01:10:58,988 --> 01:11:00,522
Soon, you will all...
1141
01:11:01,590 --> 01:11:02,590
What?
1142
01:11:03,759 --> 01:11:06,161
- Nobody does that to my
daughter and gets away with it.
1143
01:11:09,832 --> 01:11:12,534
(dramatic music)
1144
01:11:26,548 --> 01:11:27,548
- Mama,
1145
01:11:28,751 --> 01:11:29,918
you came here for me?
1146
01:11:32,087 --> 01:11:34,590
(tense music)
1147
01:11:36,725 --> 01:11:40,462
I think we've all had
just about enough of you.
1148
01:11:40,529 --> 01:11:43,198
(hopeful music)
1149
01:11:45,601 --> 01:11:46,702
- No.
1150
01:11:46,769 --> 01:11:48,003
You can't.
1151
01:11:48,070 --> 01:11:50,739
(hopeful music)
1152
01:11:58,147 --> 01:12:00,816
(growling)
1153
01:12:02,251 --> 01:12:04,920
(growling)
1154
01:12:05,387 --> 01:12:10,259
(man screaming)
1155
01:12:10,592 --> 01:12:13,629
(explosion)
1156
01:12:17,666 --> 01:12:23,505
(distant screaming)
1157
01:12:23,772 --> 01:12:28,243
(growling)
1158
01:12:34,683 --> 01:12:36,452
- Yeah, we did it!
1159
01:12:36,518 --> 01:12:37,518
Wait mom?
1160
01:12:43,125 --> 01:12:44,460
Where'd she go?
1161
01:12:46,128 --> 01:12:47,830
Did anyone see where she went?
1162
01:12:49,131 --> 01:12:50,365
- Come with me, sweetheart.
1163
01:12:50,432 --> 01:12:51,967
It's been an eventful day.
1164
01:12:53,135 --> 01:12:55,804
(sirens blaring)
1165
01:13:03,612 --> 01:13:05,247
- Later Gator,
1166
01:13:05,314 --> 01:13:06,615
and thanks for everything.
1167
01:13:10,652 --> 01:13:13,188
(gentle music)
1168
01:13:22,197 --> 01:13:23,899
- Illyana, Anthony,
1169
01:13:23,966 --> 01:13:25,534
everything is ready to go.
1170
01:13:26,668 --> 01:13:27,828
- She'll be here in a moment.
1171
01:13:27,870 --> 01:13:29,304
- What's keeping her?
1172
01:13:29,371 --> 01:13:30,839
- She's a little anxious.
1173
01:13:36,078 --> 01:13:37,513
- I'm so excited.
1174
01:13:37,579 --> 01:13:38,614
It's gonna be great.
1175
01:13:38,680 --> 01:13:40,449
- It's just a modest ceremony,
1176
01:13:40,516 --> 01:13:42,751
welcoming you into our circle.
1177
01:13:44,019 --> 01:13:48,357
- So that kind of makes
us like family, right?
1178
01:13:48,423 --> 01:13:49,925
- We are a family.
1179
01:13:49,992 --> 01:13:52,094
Let me be the first
to welcome you to it.
1180
01:13:54,863 --> 01:13:55,863
- My turn.
1181
01:14:02,538 --> 01:14:04,306
- I only wish that
1182
01:14:04,373 --> 01:14:06,108
mama were here.
1183
01:14:06,175 --> 01:14:07,543
- She'll be back.
1184
01:14:07,609 --> 01:14:09,711
She came when you
needed her the most.
1185
01:14:11,113 --> 01:14:12,113
- I hope so.
1186
01:14:12,848 --> 01:14:14,817
- We have some gifts for you.
1187
01:14:14,883 --> 01:14:16,118
- Oh boy.
1188
01:14:16,185 --> 01:14:19,988
First we present you
with the cup of life.
1189
01:14:20,055 --> 01:14:23,659
It bears your emotions
and creativity.
1190
01:14:23,725 --> 01:14:25,627
Be careful not to let it spill
1191
01:14:26,895 --> 01:14:29,631
(mystical music)
1192
01:14:33,902 --> 01:14:35,504
- Wine.
1193
01:14:35,571 --> 01:14:38,273
(mystical music)
1194
01:14:40,576 --> 01:14:42,477
- This is a magic wand.
1195
01:14:42,544 --> 01:14:46,682
Through it, you can focus
your passion and your purpose.
1196
01:14:46,748 --> 01:14:48,217
It can bend,
1197
01:14:48,283 --> 01:14:49,585
but it should never break.
1198
01:14:50,652 --> 01:14:53,188
(mystical music)
1199
01:14:53,255 --> 01:14:54,189
- I love it.
1200
01:14:54,256 --> 01:14:56,959
(mystical music)
1201
01:14:59,094 --> 01:15:02,097
- Next is a coin
marked with a pentagon.
1202
01:15:03,265 --> 01:15:05,434
This represents
your physical needs.
1203
01:15:06,635 --> 01:15:08,570
- May the pureness of your heart
1204
01:15:08,637 --> 01:15:11,607
always be abundant enough
to share with others.
1205
01:15:13,275 --> 01:15:14,209
- Thank you.
1206
01:15:14,276 --> 01:15:16,311
- And finally, the sword.
1207
01:15:19,281 --> 01:15:21,283
It stands for confrontation,
1208
01:15:21,350 --> 01:15:23,418
but also for courage.
1209
01:15:23,485 --> 01:15:25,721
Conflict is inevitable,
1210
01:15:25,787 --> 01:15:29,091
but how you handle it is
what's most important.
1211
01:15:29,157 --> 01:15:31,927
(mystical music)
1212
01:15:33,595 --> 01:15:35,731
- I promise to use
these gifts wisely.
1213
01:15:35,797 --> 01:15:37,199
- That's good.
1214
01:15:37,266 --> 01:15:39,586
We're going to need that wisdom
to find our daughter, Jill.
1215
01:15:41,303 --> 01:15:42,671
- I won't let you down.
1216
01:15:46,041 --> 01:15:48,043
This sword has me thinking,
1217
01:15:48,110 --> 01:15:49,444
is Caldura really gone
1218
01:15:50,512 --> 01:15:51,512
for good?
1219
01:15:52,681 --> 01:15:53,681
And that shark?
1220
01:15:54,483 --> 01:15:56,718
- The answer lies in vigilance.
1221
01:15:58,820 --> 01:16:00,422
From this moment forward,
1222
01:16:00,489 --> 01:16:04,660
we must vow to always stand
against any mystic menace
1223
01:16:04,726 --> 01:16:06,295
that threatens our world.
1224
01:16:07,829 --> 01:16:10,632
Apart, we'll always
be vulnerable,
1225
01:16:11,566 --> 01:16:13,135
but together,
1226
01:16:13,201 --> 01:16:15,971
we're Tarot Force!
1227
01:16:16,038 --> 01:16:18,874
(dramatic music)
1228
01:16:20,976 --> 01:16:24,279
♪ Shark attack
1229
01:16:24,346 --> 01:16:26,481
♪ Time to feast
1230
01:16:26,548 --> 01:16:29,685
♪ Shark attack
1231
01:16:29,751 --> 01:16:32,287
♪ Til I bleed
1232
01:16:32,354 --> 01:16:35,190
♪ Shark attack
1233
01:16:35,257 --> 01:16:38,126
♪ Munch, munch, munch
1234
01:16:38,193 --> 01:16:40,929
♪ Shark attack
1235
01:16:40,996 --> 01:16:45,300
♪ He will eat people by the
1236
01:16:45,367 --> 01:16:47,869
(metal music)
1237
01:16:56,945 --> 01:16:59,448
♪ Once
1238
01:16:59,514 --> 01:17:02,084
(gentle music)
1239
01:17:03,218 --> 01:17:04,353
Hey, now,
1240
01:17:07,255 --> 01:17:08,557
look what I found.
1241
01:17:13,228 --> 01:17:15,130
I sure hope this works.
1242
01:17:16,031 --> 01:17:18,767
(mystical music)
1243
01:17:33,548 --> 01:17:34,548
- Oh crap.
1244
01:17:45,560 --> 01:17:46,695
- Super.
1245
01:17:46,762 --> 01:17:49,131
(rock music)
1246
01:17:52,501 --> 01:17:56,671
♪ The monsters are at the gate
1247
01:17:56,738 --> 01:18:00,876
♪ They've surely
sealed your fate ♪
1248
01:18:00,942 --> 01:18:03,712
♪ There's no where to turn
1249
01:18:03,779 --> 01:18:08,784
♪ And now where to run
1250
01:18:09,651 --> 01:18:13,588
♪ There's only one more chance
1251
01:18:13,655 --> 01:18:17,592
♪ A spinning saviors lance
1252
01:18:17,659 --> 01:18:22,664
♪ The good and righteous ones
1253
01:18:23,832 --> 01:18:26,334
♪ Tarot force
1254
01:18:35,510 --> 01:18:40,515
♪ Mystic shield
1255
01:18:43,685 --> 01:18:45,787
♪ Mystic shield
1256
01:18:45,854 --> 01:18:48,290
(rock music)
1257
01:19:06,508 --> 01:19:09,744
(screaming rock music)
1258
01:19:23,658 --> 01:19:24,426
♪ Mystic
1259
01:19:24,493 --> 01:19:25,494
♪ Mystic
1260
01:19:25,560 --> 01:19:26,828
♪ Mystic
1261
01:19:26,895 --> 01:19:28,463
♪ Shield
1262
01:19:28,530 --> 01:19:29,598
♪ Mystic
1263
01:19:29,664 --> 01:19:30,966
♪ Mystic
1264
01:19:31,032 --> 01:19:32,634
♪ Mystic
1265
01:19:32,701 --> 01:19:33,935
♪ Shield
1266
01:19:34,002 --> 01:19:36,404
(rock music)
1267
01:19:45,881 --> 01:19:48,316
♪ Only the chosen ones
1268
01:19:48,383 --> 01:19:51,586
(screaming rock music)
1269
01:20:01,763 --> 01:20:02,564
♪ Mystic
1270
01:20:02,631 --> 01:20:04,166
♪ Mystic
1271
01:20:04,232 --> 01:20:05,500
♪ Mystic
1272
01:20:05,567 --> 01:20:06,835
♪ Shield
1273
01:20:06,902 --> 01:20:08,170
♪ Mystic
1274
01:20:08,236 --> 01:20:09,538
♪ Mystic
1275
01:20:09,604 --> 01:20:11,306
♪ Mystic
1276
01:20:11,373 --> 01:20:12,541
♪ Shield
1277
01:20:12,607 --> 01:20:16,912
♪ There's never been
a force as precious ♪
1278
01:20:17,812 --> 01:20:20,248
(rock music)
1279
01:20:24,319 --> 01:20:28,857
♪ A generation safe
from the clutch of ♪
1280
01:20:28,924 --> 01:20:31,092
♪ Caldura
1281
01:20:32,227 --> 01:20:34,596
(rock music)
1282
01:20:51,012 --> 01:20:52,047
♪ Mystic
1283
01:20:52,113 --> 01:20:53,548
♪ Mystic
1284
01:20:53,615 --> 01:20:55,050
♪ Mystic
1285
01:20:55,116 --> 01:20:56,418
♪ Shield
1286
01:20:56,484 --> 01:20:57,619
♪ Mystic
1287
01:20:57,686 --> 01:20:59,020
♪ Mystic
1288
01:20:59,087 --> 01:21:00,689
♪ Mystic
1289
01:21:00,755 --> 01:21:01,923
♪ Shield
1290
01:21:01,990 --> 01:21:02,924
♪ Mystic
1291
01:21:02,991 --> 01:21:04,226
♪ Mystic
1292
01:21:04,292 --> 01:21:05,727
♪ Mystic
1293
01:21:05,794 --> 01:21:07,062
♪ Shield
1294
01:21:07,128 --> 01:21:08,396
♪ Mystic
1295
01:21:08,463 --> 01:21:09,731
♪ Mystic
1296
01:21:09,798 --> 01:21:11,866
♪ Mystic
1297
01:21:21,476 --> 01:21:22,510
- Well, little guy,
1298
01:21:23,545 --> 01:21:24,779
guess this is hell.
1299
01:21:27,315 --> 01:21:30,418
Man, does it ever suck.
1300
01:21:30,485 --> 01:21:32,254
- You got that right sister.
1301
01:21:32,320 --> 01:21:34,522
(growling)
1302
01:21:38,059 --> 01:21:40,562
(soft music)
83403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.