All language subtitles for W W S03E13 Going Going Gone 1080p BluRay DD2 0 x264-BTN (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:13,528 --> 00:03:15,530 We have a pickup to make. 2 00:03:40,346 --> 00:03:41,889 Take her down. 3 00:04:21,304 --> 00:04:23,723 Wonder Woman 4 00:04:25,308 --> 00:04:27,643 Wonder Woman 5 00:04:45,369 --> 00:04:47,705 Wonder Woman 6 00:04:49,373 --> 00:04:51,959 Wonder Woman 7 00:05:09,310 --> 00:05:11,854 Wonder Woman 8 00:05:42,343 --> 00:05:44,345 When they first came out of the ocean, 9 00:05:44,387 --> 00:05:47,473 he was babbling about being chased by a flying saucer. 10 00:05:47,807 --> 00:05:51,644 First time the Russians ever used that excuse for violating U.S. airspace. 11 00:05:51,686 --> 00:05:52,812 How is he doing? 12 00:05:52,853 --> 00:05:55,606 Still babbling. "Traumatized" is the word the doctors used. 13 00:05:55,648 --> 00:05:57,483 He's listed as satisfactory. 14 00:05:57,567 --> 00:05:59,110 What kind of security have you got? 15 00:05:59,151 --> 00:06:00,570 Twenty-four hour surveillance. 16 00:06:00,653 --> 00:06:03,281 All visitors, all calls carefully screened. 17 00:06:03,322 --> 00:06:05,283 - Hospital's cooperating nicely. - Good. 18 00:06:05,324 --> 00:06:08,953 So far nothing unusual. Still no word from the Soviets? 19 00:06:09,370 --> 00:06:10,580 Are you kidding? 20 00:06:10,621 --> 00:06:13,624 When one of their jets takes a nosedive off Catalina Island, 21 00:06:13,666 --> 00:06:14,917 it's gonna be a while 22 00:06:14,959 --> 00:06:17,503 before they come out with an official statement. 23 00:06:17,545 --> 00:06:20,631 Have all arrangements for your stay in Long Beach been made? 24 00:06:20,673 --> 00:06:22,592 Yes. Thanks very much. 25 00:06:22,633 --> 00:06:25,136 There is one thing you can do for me. 26 00:06:25,177 --> 00:06:28,806 I'm expecting a call from one of our agents on assignment in Los Angeles. 27 00:06:28,848 --> 00:06:32,018 If you could leave a message at my hotel for her to call me here, 28 00:06:32,059 --> 00:06:33,227 I'd appreciate it. 29 00:06:33,269 --> 00:06:36,731 - "Her"? What's the name? - Prince. Diana Prince. 30 00:07:22,902 --> 00:07:23,986 Hi. 31 00:07:49,261 --> 00:07:51,180 Psst. Psst. 32 00:07:54,725 --> 00:07:57,019 Diana told me to tell you she had to leave. 33 00:07:57,061 --> 00:07:59,438 It was something about your manners. 34 00:08:46,652 --> 00:08:50,072 This really hasn't developed into a very good day, has it? 35 00:08:52,408 --> 00:08:54,410 And your friend's pictures 36 00:08:57,079 --> 00:08:58,748 didn't turn out too well. 37 00:08:58,956 --> 00:09:00,958 You're about to tell me 38 00:09:02,376 --> 00:09:04,128 everything you know. 39 00:09:09,925 --> 00:09:11,177 Major Gorovkin? 40 00:09:14,930 --> 00:09:16,390 Major Gorovkin? 41 00:09:18,434 --> 00:09:19,685 Steve? 42 00:09:20,311 --> 00:09:22,354 I got your message and came right over. 43 00:09:22,396 --> 00:09:23,481 Good. 44 00:09:23,522 --> 00:09:25,733 Any luck with the stolen laser equipment? 45 00:09:25,775 --> 00:09:29,737 I was tailing a man who I'm sure was on his way to wherever it was hidden. 46 00:09:29,779 --> 00:09:34,158 But unfortunately I was diverted by some thug who hardly knew his name, 47 00:09:34,200 --> 00:09:37,161 let alone anything about stolen laser equipment. 48 00:09:37,203 --> 00:09:40,080 He's your close encounter victim? 49 00:09:42,291 --> 00:09:43,751 He's your new assignment. 50 00:09:43,793 --> 00:09:46,629 We unscrambled his radio conversation with a Russian base 51 00:09:46,712 --> 00:09:48,380 just before he went down. 52 00:09:48,422 --> 00:09:51,550 He said he was jettisoning cargo. Then he bailed out. 53 00:09:51,592 --> 00:09:54,136 - Cargo? - He was carrying something. 54 00:09:54,178 --> 00:09:57,431 Hopefully, we'll find out what that is when we recover the plane. 55 00:10:01,227 --> 00:10:04,188 We're not gonna find anything more about the babbling brook. 56 00:10:04,230 --> 00:10:05,898 I beg your pardon. 57 00:10:06,649 --> 00:10:10,277 Yuri Gorovkin is an experienced and well-respected pilot. 58 00:10:10,319 --> 00:10:11,987 He's obviously in a state of shock. 59 00:10:12,029 --> 00:10:14,824 Or perhaps he's well respected for his acting ability. 60 00:10:14,865 --> 00:10:16,867 You must be Colonel Trevor. 61 00:10:17,952 --> 00:10:21,163 I'm Vladimir Zukov, Soviet military attaché. 62 00:10:21,205 --> 00:10:23,749 I'm Diana Prince. I'm with the I.A.D.C., also. 63 00:10:25,251 --> 00:10:29,213 I wish to make clear that I'm just as anxious as both of you 64 00:10:29,255 --> 00:10:31,590 to clear up this terrible mistake. 65 00:10:31,632 --> 00:10:34,301 - That's what... - Colonel? Phone call for you, sir. 66 00:10:34,635 --> 00:10:37,596 Excuse me, Diana. I'll be at a desk right outside. 67 00:10:37,680 --> 00:10:40,850 That's what it is. A mistake. 68 00:10:41,100 --> 00:10:43,060 Of course it is a mistake. 69 00:10:43,102 --> 00:10:45,187 Maj. Gorovkin had no instructions 70 00:10:45,229 --> 00:10:48,399 to violate the air territory of the United States. 71 00:10:48,858 --> 00:10:51,026 Would you tell me if he did? 72 00:10:52,403 --> 00:10:54,697 I, like you, have a job to do. 73 00:11:00,035 --> 00:11:02,079 And if we were honest with each other, 74 00:11:02,121 --> 00:11:04,832 both of our jobs would be a little easier, wouldn't they? 75 00:11:04,874 --> 00:11:09,170 Maj. Gorovkin inadvertently strayed over American territory 76 00:11:09,920 --> 00:11:13,299 to avoid collision with a UFO. 77 00:11:13,507 --> 00:11:15,801 Your own military said so itself. 78 00:11:15,843 --> 00:11:20,097 They also said that he referred to a cargo. 79 00:11:22,808 --> 00:11:23,934 What was he carrying? 80 00:11:23,976 --> 00:11:27,104 I have not been provided with such information. 81 00:11:27,813 --> 00:11:32,401 Mr. Zukov, I really don't care how embarrassed your government 82 00:11:32,443 --> 00:11:35,529 or my government is about what's happened here. 83 00:11:35,863 --> 00:11:39,575 My main concern are the people that our governments represent. 84 00:11:40,451 --> 00:11:43,621 Is there something that we should know about that cargo? 85 00:11:43,662 --> 00:11:44,914 Off the record. 86 00:11:44,955 --> 00:11:48,167 I've told you everything I can, Miss Prince. 87 00:11:50,377 --> 00:11:53,380 No doubt our respective investigations 88 00:11:53,422 --> 00:11:56,634 will keep us bumping heads for the next few days. 89 00:11:56,675 --> 00:12:00,554 Since we'll be working together, in a sense, 90 00:12:00,596 --> 00:12:04,934 perhaps you would like to have dinner with me one evening? 91 00:12:06,101 --> 00:12:07,811 I don't think so. 92 00:12:09,897 --> 00:12:13,692 I suppose your people keep the I.A.D.C. pretty busy. 93 00:12:16,779 --> 00:12:18,113 No. 94 00:12:18,155 --> 00:12:21,825 Actually it's your people who keep the I.A.D.C. pretty busy. 95 00:12:21,867 --> 00:12:23,118 Good day. 96 00:13:08,580 --> 00:13:11,000 Such an innocent-looking piece of metal. 97 00:13:11,792 --> 00:13:15,671 It's hard to believe it carries such a high price tag, isn't it? 98 00:13:36,317 --> 00:13:39,153 All that glitters is not gold, indeed. 99 00:13:44,491 --> 00:13:46,577 Wait a minute. I'm getting a reading. 100 00:13:46,618 --> 00:13:48,037 It's leaking. 101 00:13:52,207 --> 00:13:54,626 Radiation level's 5.2 in there. 102 00:13:55,169 --> 00:13:57,880 Just three points below high risk. 103 00:13:59,048 --> 00:14:01,300 There's no visible damage. 104 00:14:02,301 --> 00:14:06,889 So there's really no reason to disappoint our guests, is there? 105 00:14:13,520 --> 00:14:15,898 Unfortunately, there's nothing to be done until 106 00:14:15,939 --> 00:14:18,317 that Russian pilot decides to do some talking. 107 00:14:18,359 --> 00:14:22,071 My orders are to stay put until this incident is all cleared up. 108 00:14:22,112 --> 00:14:25,449 Poor you. Stuck in Southern California for the duration. 109 00:14:25,491 --> 00:14:28,535 Yeah. I'm afraid it's poor you, too. 110 00:14:28,577 --> 00:14:31,288 Because your orders are to do all the legwork. 111 00:14:31,830 --> 00:14:34,041 Until things break here, 112 00:14:34,083 --> 00:14:37,127 I'd like to finish up a little legwork on my former assignment. 113 00:14:37,169 --> 00:14:38,545 Going back to that warehouse? 114 00:14:38,587 --> 00:14:41,673 Yeah. I got the feeling I was this far 115 00:14:41,715 --> 00:14:44,843 from figuring out what's behind those laser thefts. 116 00:14:45,511 --> 00:14:47,388 You gonna need some backup? 117 00:14:47,429 --> 00:14:50,182 No, I've become pretty self-reliant these days. 118 00:14:51,225 --> 00:14:52,434 All right. 119 00:14:53,185 --> 00:14:55,312 - Just be careful. - I will. 120 00:15:24,007 --> 00:15:26,051 You'll be relieved to know that Mr. Brown 121 00:15:26,093 --> 00:15:28,512 has arrived safely without incident. 122 00:15:28,554 --> 00:15:31,723 Mr. Brown, I believe you already know Mr. Smith and Mr. Jones. 123 00:15:31,765 --> 00:15:36,228 Our last encounter left me holding an IOU signed by Mr. Jones 124 00:15:36,270 --> 00:15:38,438 for 100,000 Turkish lira. 125 00:15:38,730 --> 00:15:40,441 And it wasn't until Istanbul 126 00:15:40,482 --> 00:15:44,695 that you finally settled a 50,000 franc due bill with me, huh? 127 00:15:46,780 --> 00:15:48,866 Let's get down to business. 128 00:15:48,907 --> 00:15:52,411 Mr. Brown's dramatic entrance has set us behind schedule. 129 00:15:52,452 --> 00:15:54,246 As he usually does. 130 00:15:58,125 --> 00:16:01,628 Nothing like a get-together between old friends. Gentlemen. 131 00:16:18,896 --> 00:16:22,524 The subject of today's bidding, one nuclear warhead, 132 00:16:22,566 --> 00:16:26,987 recovered from a Russian plane en route to a certain Central American country. 133 00:16:27,279 --> 00:16:30,449 Now the question is, which of you gentlemen 134 00:16:30,490 --> 00:16:33,911 and the parties you, today, represent 135 00:16:34,745 --> 00:16:36,663 will become its proud new owners. 136 00:16:36,705 --> 00:16:41,335 The question is, Como, is it worth the extraordinary price you've placed on it? 137 00:16:41,376 --> 00:16:43,879 Have you ever heard my merchandise being inferior? 138 00:16:43,921 --> 00:16:47,090 No. Nor would we want your reputation to be ruined. 139 00:16:47,883 --> 00:16:50,886 That's why we intend to do some checking. 140 00:16:53,055 --> 00:16:54,473 Excuse me. 141 00:16:55,849 --> 00:16:57,434 Be my guests. 142 00:17:14,159 --> 00:17:17,621 There's no question. This came from the Rostrov plant. 143 00:17:18,121 --> 00:17:19,915 It's the real thing. 144 00:17:29,675 --> 00:17:33,470 With this warhead serving as a prototype, 145 00:17:33,512 --> 00:17:37,391 my backer should become competitors in the arms race within a year. 146 00:17:37,849 --> 00:17:40,102 Which is why my backers have no intention 147 00:17:40,143 --> 00:17:42,020 of allowing you to purchase it. 148 00:17:43,564 --> 00:17:47,985 I detect a note of over-confidence in your voice, Mr. Brown. 149 00:17:48,986 --> 00:17:52,781 Perhaps you and our hosts have already made a deal? 150 00:17:52,948 --> 00:17:54,157 I come prepared. 151 00:17:54,199 --> 00:17:57,244 I have seen the cash down payment each of you brought with you. 152 00:17:57,286 --> 00:17:59,788 And I'm satisfied you are all prepared. 153 00:17:59,830 --> 00:18:03,625 Of course, the true test lies ahead. The bidding. 154 00:18:08,380 --> 00:18:09,756 Gentlemen. 155 00:21:01,761 --> 00:21:02,761 Hey! 156 00:21:03,346 --> 00:21:05,557 Don't you know what a locked door means, lady? 157 00:21:05,599 --> 00:21:07,934 - No trespassing. - You got it. 158 00:21:08,393 --> 00:21:11,313 I guess there's only one thing for me to do. 159 00:21:11,354 --> 00:21:13,273 - What's that? - Leave. 160 00:21:15,692 --> 00:21:18,361 - How? - Well, uh... 161 00:21:24,242 --> 00:21:25,660 Like this. 162 00:21:53,563 --> 00:21:56,691 It's all right, Wonder Woman. I've got this one. 163 00:22:37,857 --> 00:22:41,194 - Are you all right? - Yes. 164 00:23:05,051 --> 00:23:08,138 I expected Miss Prince to be in here. 165 00:23:08,930 --> 00:23:12,851 Diana had a feeling that she'd be in over her head, so she sent me. 166 00:23:15,186 --> 00:23:18,607 She didn't tell me she was working with Wonder Woman. 167 00:23:18,648 --> 00:23:21,484 Our alliance is strictly an informal one. 168 00:23:23,612 --> 00:23:27,240 - What have you found? - I was hoping you could tell me. 169 00:23:30,744 --> 00:23:33,663 - That's Russian, isn't it? - Yes, it's... 170 00:23:34,372 --> 00:23:37,167 It appears to be a map of some kind. 171 00:23:37,751 --> 00:23:40,045 A flight plan, I believe, 172 00:23:40,086 --> 00:23:42,380 filed in Vladivostock. 173 00:23:42,422 --> 00:23:46,718 Final destination appears to be somewhere in Central America. 174 00:23:48,470 --> 00:23:51,765 I'm really indebted to you, Wonder Woman. 175 00:23:53,975 --> 00:23:56,728 Let's just hope you won't be needing me again. 176 00:24:14,287 --> 00:24:15,747 Here we go. 177 00:24:15,789 --> 00:24:18,041 All I wanted was a grilled cheese sandwich. 178 00:24:18,083 --> 00:24:20,043 Eat up. You got a lot of work ahead of you. 179 00:24:20,085 --> 00:24:21,628 What did you find out? 180 00:24:21,670 --> 00:24:23,213 For openers, Captain Louie, 181 00:24:23,254 --> 00:24:25,215 whose name was on that strip of photos... 182 00:24:25,256 --> 00:24:27,634 Apparently, he has a lot of underground connections. 183 00:24:27,676 --> 00:24:29,010 This amusement park he runs 184 00:24:29,052 --> 00:24:32,222 is just a convenient cover for his smuggling operations. 185 00:24:32,347 --> 00:24:33,556 You want some fries? 186 00:24:33,640 --> 00:24:36,226 - No, thanks. Just the grilled cheese. - Okay. 187 00:24:36,267 --> 00:24:40,397 He ties in with the laser equipment that you've been trying to track down 188 00:24:40,438 --> 00:24:41,898 in more ways than one. 189 00:24:41,940 --> 00:24:45,985 - Remember Sheldon Como? - Como, the government scientist. 190 00:24:46,903 --> 00:24:50,073 He's the guy who developed most of the data and equipment 191 00:24:50,115 --> 00:24:52,742 the government's using in their holography experiments. 192 00:24:52,784 --> 00:24:54,744 Didn't he defect or something? 193 00:24:55,370 --> 00:24:59,082 He disappeared five years ago. But I think he just changed jobs. 194 00:24:59,124 --> 00:25:02,752 He went from laser experimentation to black-market smuggling. 195 00:25:02,794 --> 00:25:04,587 It's been rumored that he's made billions 196 00:25:04,629 --> 00:25:06,965 on illegal sales of one kind or another. 197 00:25:07,007 --> 00:25:11,219 So we've got the black market, stolen laser equipment 198 00:25:11,553 --> 00:25:13,930 and missing cargo from a downed Russian plane. 199 00:25:13,972 --> 00:25:16,099 The red ribbon that ties them all together 200 00:25:16,141 --> 00:25:19,185 could be what the field office just picked up off the grapevine. 201 00:25:19,227 --> 00:25:20,645 You want a shake? 202 00:25:21,354 --> 00:25:22,772 The red ribbon, Steve. 203 00:25:22,814 --> 00:25:27,027 Early this morning, an atomic weapon went up for bids on the black market. 204 00:25:27,068 --> 00:25:28,987 Probably a nuclear warhead. 205 00:25:29,029 --> 00:25:30,822 Anyway, it's now up for grabs 206 00:25:30,864 --> 00:25:33,742 by people representing various international interests. 207 00:25:33,783 --> 00:25:35,285 And, according to the grapevine, 208 00:25:35,326 --> 00:25:38,872 they're prepared to pay seven-digit down payments in U.S. currency. 209 00:25:38,913 --> 00:25:42,292 Which means the bidding must be taking place right here. 210 00:25:42,333 --> 00:25:45,045 À la Captain Louie, no doubt. 211 00:25:46,713 --> 00:25:49,632 Steve, the only thing to do is to get in on that bidding. 212 00:25:49,674 --> 00:25:52,218 I think I can get a ticket in. 213 00:25:52,761 --> 00:25:54,971 - But I'll need a cover. - Good. 214 00:25:55,305 --> 00:25:57,265 Remember the gal who was running guns 215 00:25:57,307 --> 00:25:59,934 for the revolution in South America last July? 216 00:25:59,976 --> 00:26:04,481 Trouble is, she was just executed by guerrillas in the Andes, wasn't she? 217 00:26:04,522 --> 00:26:07,067 That was only a rumor. It was never confirmed. 218 00:26:07,108 --> 00:26:09,486 Diana, I think that's your best bet. 219 00:26:09,527 --> 00:26:13,114 In the black market circles she was called Mrs. Fox. 220 00:26:13,573 --> 00:26:16,201 You and I will do the same double-agent crew routine 221 00:26:16,242 --> 00:26:18,286 that we did in Amsterdam last spring. 222 00:26:18,328 --> 00:26:22,707 Only this time, we're gonna need more green stuff. A lot more. 223 00:26:22,832 --> 00:26:26,669 The field office is taking care of that little detail as we speak. 224 00:26:27,212 --> 00:26:29,589 - Too bad about one thing, though. - What's that? 225 00:26:29,672 --> 00:26:31,382 If both of us go undercover, 226 00:26:31,424 --> 00:26:34,385 poor Mr. Zukov is not gonna have anybody to tail. 227 00:26:34,969 --> 00:26:37,097 Cold war is hell, isn't it? 228 00:26:37,472 --> 00:26:39,265 Don't forget, Steve. 229 00:26:39,766 --> 00:26:43,353 - It'll get worse before it gets better. - Right. 230 00:26:59,494 --> 00:27:01,704 - Mrs. Fox? - Yes. 231 00:27:02,163 --> 00:27:05,125 My assistant tells me you want to talk to me. 232 00:27:05,166 --> 00:27:08,503 It certainly cannot be to complain about our equipment. 233 00:27:09,003 --> 00:27:12,423 The sights on this rifle are a little off, 234 00:27:12,507 --> 00:27:14,425 which you may or may not know. 235 00:27:14,509 --> 00:27:16,970 But as you can see, I've compensated. 236 00:27:18,680 --> 00:27:20,974 Then you have nothing to complain about. 237 00:27:21,015 --> 00:27:23,434 Except for the prizes. 238 00:27:23,476 --> 00:27:26,229 You see, I had in mind something bigger. 239 00:27:26,271 --> 00:27:27,522 Much bigger. 240 00:27:27,564 --> 00:27:30,608 One that doesn't say "made in Taiwan," 241 00:27:31,234 --> 00:27:33,111 but "made in Russia." 242 00:27:33,695 --> 00:27:36,906 Such prizes can be very, very expensive. 243 00:27:38,825 --> 00:27:43,872 As you've probably heard, I always come prepared, Captain Louie. 244 00:27:43,913 --> 00:27:47,292 What I didn't hear is that you were interested in 245 00:27:47,917 --> 00:27:49,878 today's game. 246 00:27:51,963 --> 00:27:55,008 It's others who are interested. Me, I'm just a go-between. 247 00:27:55,049 --> 00:27:58,011 Who, right now, would like to have her picture taken. 248 00:27:58,052 --> 00:28:01,931 I've always wondered when I'd have the pleasure, Mrs. Fox. 249 00:28:02,974 --> 00:28:05,059 Next door to the arcade, 250 00:28:05,393 --> 00:28:07,395 by the pinball machines. 251 00:28:08,187 --> 00:28:11,232 It says "out of order," but what do they know? 252 00:28:11,941 --> 00:28:13,735 Thank you, Captain. 253 00:28:20,533 --> 00:28:23,286 Mike, get Como on the phone. 254 00:29:17,423 --> 00:29:19,175 Take it easy, lady. 255 00:29:20,051 --> 00:29:22,178 We're just supposed to check you out. 256 00:29:22,595 --> 00:29:24,931 You can do your checking from there. 257 00:29:26,182 --> 00:29:29,686 Okay, okay. You look fine. 258 00:29:31,020 --> 00:29:32,814 Except for the piece. 259 00:29:45,451 --> 00:29:47,996 - Better? - Lots. 260 00:30:06,556 --> 00:30:09,976 - Nine million, six hundred. - Nine million, seven-five. 261 00:30:11,269 --> 00:30:15,064 This is insanity. None of us intended to go this high. 262 00:30:25,533 --> 00:30:29,412 I'm Sheldon Como, your host on this little shopping adventure. 263 00:30:29,454 --> 00:30:32,040 - This is Mr. Lucas. - Mrs. Fox. 264 00:30:32,582 --> 00:30:35,376 It's an honor, Mrs. Fox. And, I might add, a pleasure. 265 00:30:35,418 --> 00:30:38,463 - Where are the others? - First things first. 266 00:30:38,755 --> 00:30:41,382 There is the matter of a small down payment, 267 00:30:41,424 --> 00:30:44,010 should yours prove to be the highest bid. 268 00:30:44,719 --> 00:30:46,804 The money is in Long Beach. 269 00:30:46,846 --> 00:30:50,058 I wasn't about to bring it with me. No offence. 270 00:30:50,224 --> 00:30:53,603 None taken. Where in Long Beach? 271 00:30:56,481 --> 00:31:00,860 The Old Nautical Shop. A colleague of mine is there, waiting to hear from you. 272 00:31:02,153 --> 00:31:05,740 Take someone with you. Call me when you're sure all is well, 273 00:31:05,782 --> 00:31:07,450 which, of course, includes... 274 00:31:07,492 --> 00:31:11,162 I hope that's all he is, a colleague, not a friend or lover. 275 00:31:11,579 --> 00:31:13,706 He means nothing to me. 276 00:31:13,790 --> 00:31:15,416 But there is a password. 277 00:31:15,458 --> 00:31:18,920 Tell him, "It'll get worse before it gets better." 278 00:31:19,712 --> 00:31:22,215 He'll play dumb until he hears that. 279 00:31:30,306 --> 00:31:33,893 Then he'll play dumb forever. 280 00:31:36,187 --> 00:31:39,732 - When do I meet my competition? - After I hear from Lucas. 281 00:31:40,024 --> 00:31:43,528 Once we've dispensed with that formality, I'll introduce you. 282 00:31:43,569 --> 00:31:45,947 Mr. Jones is here, Mr. Brown, and Mr. Smith, 283 00:31:45,988 --> 00:31:48,741 with whom, I believe, you've had some dealings. 284 00:31:48,783 --> 00:31:50,243 Mr. Smith? 285 00:31:55,081 --> 00:31:57,959 Mr. Smith. Of course. 286 00:31:58,251 --> 00:31:59,877 Yes, I know him well. 287 00:32:17,770 --> 00:32:19,814 Nine million, eight. 288 00:32:20,898 --> 00:32:22,525 Ten million. 289 00:32:22,984 --> 00:32:24,861 Ten million, one-five. 290 00:32:25,236 --> 00:32:27,488 Eleven million, three hundred. 291 00:32:28,406 --> 00:32:31,909 Your backers are indeed determined to obtain that warhead. 292 00:32:31,951 --> 00:32:34,328 The question is, how determined? 293 00:32:35,913 --> 00:32:37,456 Why prolong this? 294 00:32:37,498 --> 00:32:41,210 Why don't we all simply say how much we are able to spend? 295 00:32:41,252 --> 00:32:44,714 Is this your way of telling us you've reached your limit, Mr. Smith? 296 00:32:57,810 --> 00:32:59,562 Can I help you, gentlemen? 297 00:33:00,730 --> 00:33:02,106 Maybe. 298 00:33:03,024 --> 00:33:05,067 I hope you can be a little more specific. 299 00:33:05,109 --> 00:33:06,527 I was just about ready to close. 300 00:33:06,569 --> 00:33:09,363 It's been a hard day. Lots of hassles. You understand. 301 00:33:10,573 --> 00:33:13,367 "It'll get worse before it gets better." 302 00:33:15,286 --> 00:33:17,246 I think I can help you. 303 00:33:17,288 --> 00:33:19,624 Been wondering when you guys were gonna show up. 304 00:33:19,665 --> 00:33:22,710 - Something in green, wasn't it? - Sounds about right. 305 00:33:22,752 --> 00:33:24,295 Right this way. 306 00:33:41,604 --> 00:33:43,689 I think you'll be pleased. 307 00:33:45,691 --> 00:33:47,818 You're right. We're pleased. 308 00:33:54,575 --> 00:33:55,910 Lucas? 309 00:33:55,952 --> 00:34:00,498 I'm standing in front of what looks like $5 million worth of fun tickets. 310 00:34:02,208 --> 00:34:05,253 So, the lady and her backers are legitimate. 311 00:34:05,294 --> 00:34:06,754 Looks that way. 312 00:34:07,088 --> 00:34:09,757 Count the money. What of her emissary? 313 00:34:10,091 --> 00:34:11,717 Just about to close up shop. 314 00:34:11,759 --> 00:34:13,094 Make sure you tidy up. 315 00:34:13,135 --> 00:34:15,638 - And get back here with the money. - Yes, sir. 316 00:34:15,680 --> 00:34:17,181 Start counting. 317 00:34:19,934 --> 00:34:22,395 Gentlemen, the waiting is over. We can proceed. 318 00:34:22,436 --> 00:34:24,814 May I introduce my latest guest? 319 00:34:27,858 --> 00:34:29,277 Mrs. Fox. 320 00:34:35,491 --> 00:34:36,784 Gentlemen. 321 00:34:36,826 --> 00:34:39,453 What are you trying to pull, Como? 322 00:34:40,204 --> 00:34:44,458 As host, I can invite whomever I please to these little get-togethers. 323 00:34:44,500 --> 00:34:47,503 - But this is not Mrs. Fox. - I beg your pardon? 324 00:34:52,216 --> 00:34:54,510 I knew I smelled a set-up. 325 00:34:54,635 --> 00:34:59,140 This is a trick to drive the bidding up even higher. Admit it, Como. 326 00:35:00,016 --> 00:35:02,643 I see you haven't changed your act, Mr. Smith. 327 00:35:02,685 --> 00:35:05,271 Still trying to discredit your competitors. 328 00:35:08,858 --> 00:35:12,486 He tried the same thing in Sydney. Unsuccessfully, I might add. 329 00:35:12,528 --> 00:35:16,782 I'm telling you that this is not Mrs. Fox. 330 00:35:17,241 --> 00:35:22,038 What he's saying does tie in with a rumor I heard concerning your health. 331 00:35:22,830 --> 00:35:25,082 - Which is? - That you're dead. 332 00:35:29,754 --> 00:35:33,257 Which might've been true, had one of my sympathizers 333 00:35:33,299 --> 00:35:37,928 not removed these from my back after I was left for dead. 334 00:35:38,179 --> 00:35:40,765 Few people know that the guerilla armies of the Andes 335 00:35:40,806 --> 00:35:43,976 use homemade ammunition which, when fired from their own weapons, 336 00:35:44,018 --> 00:35:46,604 make their bullets extremely identifiable. 337 00:35:46,646 --> 00:35:48,939 They contain large amounts of silver, 338 00:35:48,981 --> 00:35:53,027 which is partly the reason why I decided to make a bracelet out of them. 339 00:35:53,069 --> 00:35:55,363 We should all carry reminders 340 00:35:55,404 --> 00:35:58,991 of the very real possibility of death, right, Mrs. Fox? 341 00:35:59,200 --> 00:36:00,826 Right, Mr. Como. 342 00:36:00,868 --> 00:36:02,912 She's working with him. 343 00:36:03,829 --> 00:36:08,834 Don't you understand this is a ploy to make us bid higher for that warhead? 344 00:36:08,876 --> 00:36:10,586 Please, Mr. Smith. 345 00:36:10,961 --> 00:36:15,758 If you're this afraid of competition, you should try another career. 346 00:36:16,175 --> 00:36:18,511 Raising petunias, perhaps. 347 00:36:18,552 --> 00:36:21,097 Don't you understand we're being tricked? 348 00:36:21,138 --> 00:36:24,475 And I, for one, refuse to be manipulated like this. 349 00:36:24,517 --> 00:36:29,188 If you're giving us a choice between her company and yours, 350 00:36:30,356 --> 00:36:32,358 I needn't tell you the outcome. 351 00:36:32,400 --> 00:36:37,321 Gentlemen, we will resume the bidding as soon as Mrs. Fox's deposit arrives. 352 00:36:37,446 --> 00:36:39,448 You'll pay for this, Como. 353 00:36:39,490 --> 00:36:42,034 When my countrymen hear what you've done to me, 354 00:36:42,076 --> 00:36:43,953 I guarantee you will pay. 355 00:36:43,994 --> 00:36:46,580 Mr. Smith, shut up. 356 00:36:51,919 --> 00:36:54,505 Let me show you what you'll be bidding on. 357 00:37:00,469 --> 00:37:03,681 Five million on the nose. A pleasure doing business with you. 358 00:37:03,722 --> 00:37:05,349 Too bad there won't be a next time. 359 00:37:05,391 --> 00:37:07,143 That's true. Hold it. 360 00:37:08,602 --> 00:37:10,312 If you'd be so kind. 361 00:37:13,274 --> 00:37:16,527 You've heard the old expression, "Turnabout is fair play." 362 00:37:17,069 --> 00:37:19,530 You, you're going to deliver the money. 363 00:37:19,905 --> 00:37:22,199 And you, you've just become an insurance policy. 364 00:37:22,241 --> 00:37:24,618 "It gets worse before it gets better." 365 00:37:24,660 --> 00:37:27,079 That's right. Too bad you're such a slow learner. 366 00:37:27,121 --> 00:37:28,456 Get moving. 367 00:37:32,334 --> 00:37:34,086 Kelly. Madders. 368 00:37:35,963 --> 00:37:37,214 What's this? 369 00:37:37,256 --> 00:37:39,383 It's your day for surprises, that's what it is. 370 00:37:39,425 --> 00:37:41,427 Take him in the back room. 371 00:37:42,511 --> 00:37:45,639 Call Edwards in the mobile unit. If he has a feed, too, 372 00:37:45,681 --> 00:37:48,851 we'd have no trouble triangulating the money's position. 373 00:38:00,279 --> 00:38:01,906 All right. Thanks. 374 00:38:02,490 --> 00:38:04,783 According to what Edwards says and what we see, 375 00:38:04,825 --> 00:38:06,702 he's making a beeline for the ocean. 376 00:38:06,744 --> 00:38:08,287 Diana's at the pier. 377 00:38:08,829 --> 00:38:10,623 Beach house? Boat? 378 00:38:18,339 --> 00:38:21,217 It's really rather pleasant-looking, isn't it? 379 00:38:21,300 --> 00:38:23,719 Considering the horror it contains 380 00:38:24,345 --> 00:38:26,388 just waiting to be unleashed. 381 00:38:27,473 --> 00:38:31,227 You're obviously little concerned about that prospect. 382 00:38:33,145 --> 00:38:35,314 This is my world now. 383 00:38:36,232 --> 00:38:39,193 I honestly don't care what happens to yours. 384 00:38:39,443 --> 00:38:43,739 One fine day it's going to blow itself to bits with or without my help. 385 00:38:44,323 --> 00:38:47,284 Someone has arrived. Must be Lucas with your down payment. 386 00:38:47,326 --> 00:38:49,537 Now we can get on with the bidding. 387 00:38:49,578 --> 00:38:52,498 It's not often one gets the chance to bid on such an item. 388 00:38:52,540 --> 00:38:55,709 My backers are very anxious to get their hands on it. 389 00:38:55,751 --> 00:39:00,506 Tell me, how did you come upon this warhead? 390 00:39:04,051 --> 00:39:07,888 It would be more correct to say the warhead came upon me. 391 00:39:14,728 --> 00:39:16,897 It isn't Lucas after all. 392 00:39:16,939 --> 00:39:21,443 Mrs. Fox, may I introduce Vladimir Zukov? 393 00:39:28,534 --> 00:39:31,287 We have already met. 394 00:39:39,253 --> 00:39:43,924 You I.A.D.C. agents turn up in the most unexpected places. 395 00:39:44,633 --> 00:39:46,927 What? Carl. 396 00:39:47,219 --> 00:39:51,307 I don't know how you conned your way in here, Miss Prince. 397 00:39:52,349 --> 00:39:54,393 But you are to be commended. 398 00:39:54,435 --> 00:39:56,729 And you're to be commended, Mr. Zukov. 399 00:39:56,770 --> 00:40:00,190 Most double agents look lousy in business suits. 400 00:40:00,232 --> 00:40:04,320 - She's with the government? - Most unfortunately for her, yes. 401 00:40:07,448 --> 00:40:08,741 Kill her. 402 00:40:09,867 --> 00:40:12,328 It's not that simple. Lucas is on his way back. 403 00:40:12,369 --> 00:40:15,122 There's a good chance the money he's carrying is bugged 404 00:40:15,164 --> 00:40:16,749 so her people can find us. 405 00:40:16,790 --> 00:40:20,377 - Can't you stop him? - If I can't, we can outrun him. 406 00:40:20,669 --> 00:40:23,881 Let's move out. Full speed ahead. Maximum depth. 407 00:40:23,923 --> 00:40:26,342 Maybe next time you'll listen. 408 00:40:28,218 --> 00:40:31,972 One more word, and whatever happens to her, happens to you. 409 00:40:59,500 --> 00:41:02,002 - Yeah. - Lucas, there has been a change of plan. 410 00:41:02,044 --> 00:41:04,171 Get rid of the money and stay away from the dock. 411 00:41:04,213 --> 00:41:05,297 Problem? 412 00:41:05,339 --> 00:41:08,592 Do as I say. Get rid of the money and stand by for further word. 413 00:41:08,634 --> 00:41:10,803 By the way, you might be followed. So be careful. 414 00:41:10,886 --> 00:41:12,096 Got it. 415 00:41:13,847 --> 00:41:15,683 Diana is in trouble. 416 00:41:16,308 --> 00:41:19,186 And that's the only clue we've got as to where she is. 417 00:41:29,113 --> 00:41:31,490 That takes care of one problem. 418 00:41:32,032 --> 00:41:33,701 Now, for the other. 419 00:41:33,992 --> 00:41:35,411 Allow me. 420 00:41:36,078 --> 00:41:38,163 Are you sure you want to do that in here? 421 00:41:38,205 --> 00:41:39,373 She's right. 422 00:41:39,456 --> 00:41:43,544 Bullets have a rather annoying tendency to ricochet in submarines. 423 00:41:43,585 --> 00:41:47,006 Therefore, my dear, if you'll step this way, please. 424 00:41:48,257 --> 00:41:51,010 Just when we were getting to know each other. 425 00:41:51,051 --> 00:41:54,012 I know you just about as well as I want to. 426 00:41:54,304 --> 00:41:56,890 I could say the same thing about you, 427 00:41:56,932 --> 00:41:59,435 except that I'm still curious. 428 00:42:00,352 --> 00:42:02,688 How did you get the warhead? 429 00:42:03,021 --> 00:42:04,481 Illusion. 430 00:42:04,523 --> 00:42:08,318 The research I undertook, compliments of our government, 431 00:42:08,360 --> 00:42:12,114 went into perfecting the art of illusion. 432 00:42:12,156 --> 00:42:14,366 Now I'm capitalizing on it. 433 00:42:14,408 --> 00:42:17,578 Your research focused on holography. 434 00:42:17,619 --> 00:42:20,581 So the flying saucer the pilot saw was really a hologram 435 00:42:20,622 --> 00:42:22,332 you created with lasers. 436 00:42:23,542 --> 00:42:26,128 The illusion of imminent doom so frightened the man 437 00:42:26,170 --> 00:42:29,256 that he jettisoned his cargo right into my lap. 438 00:42:29,339 --> 00:42:32,134 But this, I'm afraid, is no illusion. 439 00:42:34,386 --> 00:42:36,096 Get in, Miss... 440 00:42:36,638 --> 00:42:39,600 - Prince. Diana Prince. - Indeed. 441 00:42:40,267 --> 00:42:41,894 - In there. - Yes. 442 00:43:10,631 --> 00:43:12,591 Goodbye, Diana Prince. 443 00:43:12,800 --> 00:43:16,095 The water pressure outside will crush her instantly. 444 00:43:16,178 --> 00:43:19,014 - Please, please. Please wait. - For what? 445 00:43:19,264 --> 00:43:21,767 For her to have us all imprisoned? 446 00:43:22,184 --> 00:43:23,811 Get rid of her. 447 00:43:37,616 --> 00:43:40,828 - Care you do the honors? - Delighted. 448 00:43:59,179 --> 00:44:02,266 There will be no further interruptions, I assure you. 449 00:44:02,307 --> 00:44:05,727 - Why don't you resume your bidding? - With pleasure. 450 00:44:24,246 --> 00:44:25,956 What's happening? 451 00:44:27,166 --> 00:44:29,167 Something's in the airlock. 452 00:44:32,671 --> 00:44:34,506 Party's over, boys. 453 00:44:48,520 --> 00:44:49,771 Use this. 454 00:45:16,506 --> 00:45:18,258 Any more toys, Como? 455 00:45:19,676 --> 00:45:20,844 Good. 456 00:45:20,886 --> 00:45:23,805 The Coast Guard must have a good idea where we are by now. 457 00:45:23,847 --> 00:45:26,892 So we might as well all head back to Long Beach. 458 00:45:47,454 --> 00:45:48,705 I don't believe it. 459 00:45:48,747 --> 00:45:52,167 Captain Louie ought to be arrested for defrauding the public as well. 460 00:45:52,209 --> 00:45:55,712 I've never seen rifle sights so misadjusted in my life. 461 00:45:55,837 --> 00:45:59,424 What did the Soviets have to say about Mr. Zukov? 462 00:46:01,385 --> 00:46:05,013 I doubt they knew he was working with Como any more than we did. 463 00:46:07,557 --> 00:46:09,309 What they said about Mr. Zukov 464 00:46:09,351 --> 00:46:12,646 was exactly what they said about the whole affair. Nothing. 465 00:46:17,609 --> 00:46:19,820 See what I mean about the sights? 466 00:46:20,445 --> 00:46:23,949 Probably all they're interested in is getting their warhead back. 467 00:46:23,991 --> 00:46:25,909 They'll get it back eventually. 468 00:46:25,951 --> 00:46:28,245 With a strong reprimand, I would imagine. 469 00:46:28,287 --> 00:46:30,747 And a warning. That canister was leaking radiation. 470 00:46:30,789 --> 00:46:33,083 What happened to the people in the sub? 471 00:46:33,125 --> 00:46:35,168 They've all been checked out. They're okay. 472 00:46:35,210 --> 00:46:37,254 Not enough of a dose to hurt anyone. 473 00:46:37,296 --> 00:46:39,006 What do you say we get some dinner? 474 00:46:39,047 --> 00:46:41,925 - Great. Your car or mine? - Mine. Pick you up in a minute. 475 00:46:41,967 --> 00:46:43,218 All right. 476 00:47:07,325 --> 00:47:09,703 Wonder Woman 477 00:47:11,413 --> 00:47:13,790 Wonder Woman 35762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.