Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:04,800
LOUDSPEAKER CHIMES
2
00:00:04,800 --> 00:00:06,960
ANNOUNCER: 'The 08:30
Great Central Rail service
3
00:00:06,960 --> 00:00:10,320
'is ready to depart
from Platform...'
4
00:00:13,960 --> 00:00:14,960
Think.
5
00:00:16,480 --> 00:00:17,960
Remember!
6
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
SHE EXHALES
7
00:00:30,000 --> 00:00:31,960
LOUDSPEAKER CHIMES
8
00:00:32,960 --> 00:00:37,960
'The 09:35 Great Central Rail
service to Penderham...'
9
00:00:43,000 --> 00:00:44,960
SHE GASPS
10
00:00:57,960 --> 00:00:59,320
WHISTLE BLOWS
11
00:00:59,320 --> 00:01:00,960
LOUDSPEAKER CHIMES
12
00:01:00,960 --> 00:01:03,960
'Please keep an eye on
any personal belongings or bags.
13
00:01:03,960 --> 00:01:06,960
'Any personal belongings
found unattended
14
00:01:06,960 --> 00:01:09,960
'are to be dealt with by security.'
15
00:01:10,960 --> 00:01:12,960
This the one, is it?
Yeah.
16
00:01:29,960 --> 00:01:30,960
TICKET READER
BEEPS
17
00:01:32,960 --> 00:01:34,960
HE GRUNTS
18
00:01:37,960 --> 00:01:39,800
WHISPERS: Fucking puzzle...
19
00:01:39,800 --> 00:01:41,000
Edward, I can explain!
Leave me alone!
20
00:01:41,000 --> 00:01:42,960
Look, Edward, wait, please.
21
00:01:42,960 --> 00:01:46,960
Your mendacity is as breath-taking
as it's inexplicable.
22
00:01:46,960 --> 00:01:49,960
And I thought I'd found someone
to make this Godforsaken place
23
00:01:49,960 --> 00:01:53,960
half-way bearable!
No fool like an old fool!
24
00:01:53,960 --> 00:01:56,960
Well, at least hear me out
before you rush to judgement!
25
00:01:56,960 --> 00:01:57,960
It only just happened.
26
00:01:57,960 --> 00:02:00,960
Someone I was close to came
into the station with my parents,
27
00:02:00,960 --> 00:02:04,960
and before I knew it, I was out.
I remembered how I died!
28
00:02:04,960 --> 00:02:07,960
I was climbing the fence
by Platform 7.
29
00:02:07,960 --> 00:02:11,960
I was trying to get over to it,
but someone was there
30
00:02:11,960 --> 00:02:12,960
grabbing me and...
Someone you know?
31
00:02:12,960 --> 00:02:15,960
I didn't see their face,
but I know it wasn't a suicide.
32
00:02:15,960 --> 00:02:18,800
I wouldn't place
too much store in it.
33
00:02:18,800 --> 00:02:21,640
Slippery buggers, memories,
they play tricks on you.
34
00:02:21,640 --> 00:02:22,960
They're all that I have.
35
00:02:22,960 --> 00:02:25,640
How else am I supposed to find out
why I died?
36
00:02:25,640 --> 00:02:29,960
Well, does it really matter?
We are where we are.
37
00:02:29,960 --> 00:02:35,960
The past can't be changed or erased.
My memory is real. I know it.
38
00:02:37,960 --> 00:02:39,320
Keep going down this road,
39
00:02:39,320 --> 00:02:41,960
you might find you don't like
what's at the end of it.
40
00:02:45,960 --> 00:02:47,960
TELEPHONE RINGS
41
00:02:51,960 --> 00:02:54,320
Doctor Richard Shale.
Neurology department.
42
00:02:55,960 --> 00:02:57,960
Is Doctor Shale available?
43
00:02:57,960 --> 00:02:58,960
When does his shift start?
44
00:03:00,320 --> 00:03:01,960
No, no message.
45
00:03:32,320 --> 00:03:34,960
What is it?
Did you see something?
46
00:03:37,960 --> 00:03:40,960
I saw something.
Someone was chasing me.
47
00:04:00,640 --> 00:04:02,320
Taking a tour
round the station, yeah.
48
00:04:23,000 --> 00:04:24,960
BUZZER
49
00:04:30,320 --> 00:04:31,960
Now a better time?
50
00:05:03,160 --> 00:05:06,480
As our investigation team
on the Evans case no doubt told you,
51
00:05:06,480 --> 00:05:08,960
in fatality cases,
it's our responsibility to...
52
00:05:08,960 --> 00:05:12,960
I didn't speak to any investigators.
Why would I?
53
00:05:12,960 --> 00:05:14,960
I barely saw her
after Matt moved in...
54
00:05:14,960 --> 00:05:17,640
well, Doctor Goodson,
moved in with her. He's lying!
55
00:05:17,640 --> 00:05:19,960
Ask him what he was doing
hanging round my flat at night.
56
00:05:20,960 --> 00:05:24,960
But... you did attend
her birthday party?
57
00:05:24,960 --> 00:05:26,960
Matt suggested I went. So what?
58
00:05:27,960 --> 00:05:29,960
The coroner determined
the cause of death
59
00:05:29,960 --> 00:05:31,960
was due to
Miss Evans' mental health issues.
60
00:05:31,960 --> 00:05:34,480
Did you ever witness
any episode of that?
61
00:05:34,480 --> 00:05:37,960
Given my meagre contact with her,
it's unlikely, wouldn't you say?
62
00:05:39,320 --> 00:05:41,960
During the weeks prior to her death,
63
00:05:41,960 --> 00:05:44,960
she told a work colleague
that she saw you outside her flat
64
00:05:44,960 --> 00:05:47,480
on several occasions.
Now we're getting there.
65
00:05:48,960 --> 00:05:49,960
I run that way sometimes.
66
00:05:49,960 --> 00:05:52,960
So, when was it
that you last saw her?
67
00:05:52,960 --> 00:05:53,960
No, stick with the running!
68
00:05:53,960 --> 00:05:55,960
Why always at night,
when Matt was at work?
69
00:05:55,960 --> 00:05:56,960
I don't remember.
70
00:05:58,800 --> 00:06:00,960
I've been out of the country
for most of the year,
71
00:06:00,960 --> 00:06:01,960
I only got back last week.
72
00:06:04,960 --> 00:06:06,960
Columbia Vale University.
73
00:06:06,960 --> 00:06:09,960
Research fellowship, mitochondrial
dysfunction and cognitive defects.
74
00:06:09,960 --> 00:06:11,960
Sounds impressive.
75
00:06:11,960 --> 00:06:13,960
Can you recall the date
you left for the US?
76
00:06:13,960 --> 00:06:18,960
September 2nd, 22:30, Luton Airport,
seat 22A. Very specific.
77
00:06:20,160 --> 00:06:21,960
It was a specific question.
78
00:06:24,960 --> 00:06:31,800
Er... September 2nd
was... the day after Evans' death.
79
00:06:31,800 --> 00:06:34,640
Yeah, I-I didn't know about it then.
He's lying again!
80
00:06:34,640 --> 00:06:37,480
Doctor Goodson didn't tell you?
Well, why should he?
81
00:06:37,480 --> 00:06:39,960
You used to be flatmates,
work in the same hospital.
82
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
I'm not his fucking keeper!
83
00:06:43,960 --> 00:06:46,960
I only found out about it
in the States,
84
00:06:46,960 --> 00:06:49,960
on her memorial page on social
media. Now you should go. Now!
85
00:06:55,960 --> 00:06:58,960
You should be talking to someone
who actually knew her.
86
00:06:58,960 --> 00:07:03,000
You're wasting your time
talking to me. And wasting mine.
87
00:07:12,960 --> 00:07:13,960
Oh, Jesus...
88
00:07:17,960 --> 00:07:20,000
HE SCREAMS
Argh!
89
00:07:37,960 --> 00:07:40,960
CHURCH BELL RINGS
90
00:08:13,960 --> 00:08:15,960
I'm so sorry.
91
00:08:22,480 --> 00:08:23,960
HE GRUNTS
92
00:08:28,960 --> 00:08:30,320
BIRD CAWS
93
00:08:58,960 --> 00:09:00,800
BIRDSONG
94
00:09:00,800 --> 00:09:02,960
TELEPHONE RINGS
95
00:09:02,960 --> 00:09:06,960
DOG BARKS
Hello. Hiya!
96
00:09:06,960 --> 00:09:09,960
TELEPHONE RINGS
Hi, Rosie.
97
00:09:09,960 --> 00:09:12,960
I was thinking about you
on Lisa's anniversary the other day.
98
00:09:12,960 --> 00:09:17,960
And me you. So many times I meant
to call you, but, you know...?
99
00:09:18,960 --> 00:09:22,960
Get this. A constable
from the Transport Police
100
00:09:22,960 --> 00:09:24,480
contacted me about Lisa's case.
101
00:09:25,960 --> 00:09:28,960
Tying up some loose ends
in her file, he said.
102
00:09:30,960 --> 00:09:32,960
'I don't know,
something didn't sit right.
103
00:09:32,960 --> 00:09:34,960
'If there's some doubt
about her case,
104
00:09:34,960 --> 00:09:37,960
'why send someone so junior,
you know?'
105
00:09:37,960 --> 00:09:39,960
Did he say
there were doubts about it?
106
00:09:39,960 --> 00:09:43,000
'Why else would he be sniffing
around, asking questions about her?'
107
00:09:43,000 --> 00:09:45,960
Because he doesn't buy it was
a suicide and neither should you!
108
00:09:45,960 --> 00:09:49,960
'Hey, why don't we meet
for a drink?'
109
00:09:49,960 --> 00:09:52,960
Time we have a catch up, hm?
110
00:09:53,960 --> 00:09:55,960
I'm free tonight.
111
00:09:55,960 --> 00:09:59,960
'Domino at six o'clock?'
Yeah. Yeah, why not?
112
00:09:59,960 --> 00:10:03,960
Oh, I ran into Matt
a couple of weeks ago.
113
00:10:03,960 --> 00:10:06,960
'He's still punishing himself
over it.
114
00:10:06,960 --> 00:10:09,960
'Poor bastard barely spoke about
anything else.'
115
00:10:09,960 --> 00:10:12,640
I've got a customer.
See you later, then.
116
00:10:21,000 --> 00:10:24,960
BELL RINGS
Why did you do that, Izzy?
117
00:10:26,800 --> 00:10:28,960
She was just trying to reach out
to you.
118
00:10:34,960 --> 00:10:38,960
The 11:35 to Birmingham
always leaves from Platform 6.
119
00:10:38,960 --> 00:10:41,960
That was one thing
that one could rely on.
120
00:10:41,960 --> 00:10:43,960
And now suddenly, poof!
121
00:10:43,960 --> 00:10:46,960
It's vanished
from the departure board! Ergo...
122
00:10:46,960 --> 00:10:48,960
Yeah, sir, if you'd just...
I'm still talking!
123
00:10:48,960 --> 00:10:49,960
Sir, if you just...
124
00:10:49,960 --> 00:10:52,800
Passengers can't find it,
customer numbers plummet,
125
00:10:52,800 --> 00:10:54,960
and your powers-that-be
have the excuse they need
126
00:10:54,960 --> 00:10:57,960
to cancel the service altogether.
Am I right?
127
00:10:57,960 --> 00:10:59,960
If you check
the departure board, sir,
128
00:10:59,960 --> 00:11:01,960
you'll see
the 11:35 Birmingham service
129
00:11:01,960 --> 00:11:05,800
has been temporarily relocated
to Platform 4.
130
00:11:07,480 --> 00:11:09,480
My point still stands.
131
00:11:09,480 --> 00:11:11,960
LOUDSPEAKER CHIMES
132
00:11:11,960 --> 00:11:15,960
ANNOUNCER: 'The 11:35 Great Central
Rail service to Birmingham...'
133
00:11:15,960 --> 00:11:18,640
How you have the patience!
Practice.
134
00:11:19,960 --> 00:11:22,000
Er... I have news.
135
00:11:23,640 --> 00:11:26,960
Why check her out on social media
if he barely knew her?
136
00:11:26,960 --> 00:11:29,480
And taking off to the US
the day after she died!
137
00:11:30,480 --> 00:11:34,960
Coincidence?
Mm. Or convenience.
138
00:11:34,960 --> 00:11:37,960
Three reasons
someone goes under a train.
139
00:11:37,960 --> 00:11:41,960
They jump...
it was an accident, and they fell...
140
00:11:41,960 --> 00:11:43,960
or they were pushed.
141
00:11:45,960 --> 00:11:47,960
Check this out.
142
00:11:54,960 --> 00:12:00,960
OK. Lisa's flat is on Victoria Road.
The station.
143
00:12:01,960 --> 00:12:06,320
The direct route from her flat
is south, down King Street,
144
00:12:06,320 --> 00:12:09,800
right onto The Crescent
and over the footbridge.
145
00:12:09,800 --> 00:12:13,640
Wait, do... do we know for sure
she was coming from her flat?
146
00:12:13,640 --> 00:12:16,960
Her partner confirmed it at the
inquest, I checked the transcripts.
147
00:12:16,960 --> 00:12:20,960
They, er, they went to bed
about 11:00...
148
00:12:20,960 --> 00:12:22,960
he, er, woke in the morning to find
her gone.
149
00:12:22,960 --> 00:12:25,960
He tried calling her,
but she left her phone behind.
150
00:12:25,960 --> 00:12:30,640
Now... from the CCTV,
what there is of it,
151
00:12:30,640 --> 00:12:33,960
instead of going south
down King Street,
152
00:12:33,960 --> 00:12:36,960
she took a left,
went into Queen's Alley,
153
00:12:36,960 --> 00:12:39,960
then all the way down Dawes Road,
154
00:12:39,960 --> 00:12:42,960
before entering the car park...
and reaching the security fence.
155
00:12:42,960 --> 00:12:45,960
If it was the station
she was trying to get to,
156
00:12:45,960 --> 00:12:47,960
why not go directly there?
157
00:12:48,960 --> 00:12:49,960
Er, maybe she...
158
00:12:49,960 --> 00:12:54,160
It explains her circuitous route...
she was trying to shake them off.
159
00:12:55,640 --> 00:12:57,960
Why didn't CID pick up on it?
160
00:12:57,960 --> 00:12:59,960
Well, maybe
they weren't looking hard enough.
161
00:12:59,960 --> 00:13:01,960
Someone goes under a train,
162
00:13:01,960 --> 00:13:04,960
the assumption is
it's probably suicide.
163
00:13:04,960 --> 00:13:07,960
They look for
the facts that fit the theory.
164
00:13:09,960 --> 00:13:11,960
You're really into this, aren't you?
165
00:13:13,960 --> 00:13:17,960
I know it's only one tragedy among
thousands that happen in the world.
166
00:13:19,640 --> 00:13:21,960
But we can't do anything
about those, can we?
167
00:13:22,960 --> 00:13:25,960
Maybe this is one
I could do something about.
168
00:13:26,960 --> 00:13:30,960
Plus, I'm into puzzles.
Well... Wordle, sudoku.
169
00:13:30,960 --> 00:13:34,320
Yeah.
Plays to my strengths.
170
00:13:34,320 --> 00:13:36,960
Well, you're not short of those.
171
00:13:39,960 --> 00:13:41,960
Does Inspector Barker know
you're doing all this?
172
00:13:43,960 --> 00:13:47,160
Oh, you... Be careful, Kash.
173
00:13:47,160 --> 00:13:50,960
HE CLEARS THROAT
I was wondering if, er...
174
00:13:51,960 --> 00:13:53,960
TELEPHONE RINGS
175
00:13:53,960 --> 00:13:58,960
Shit. Oh, erm...
I've really gotta get this, sorry.
176
00:14:00,960 --> 00:14:04,960
What genius came up
with all these new shift patterns?
177
00:14:04,960 --> 00:14:06,160
Yeah, well,
all the chopping and changing,
178
00:14:06,160 --> 00:14:08,960
I'm the one who has to try and sell
it to my staff.
179
00:14:26,960 --> 00:14:28,960
SHE PANTS
180
00:14:45,960 --> 00:14:47,960
SHE GROANS
IN FLASHBACK
181
00:15:01,480 --> 00:15:02,960
SHE INHALES
SHARPLY
182
00:15:11,960 --> 00:15:13,960
Barker clocked
you weren't at the briefing.
183
00:15:13,960 --> 00:15:14,960
It's OK, I told him about
184
00:15:14,960 --> 00:15:17,960
your hospital appointment.
Hospital appointment?
185
00:15:17,960 --> 00:15:20,960
I heard you on the blower
asking for that urology doctor.
186
00:15:20,960 --> 00:15:22,960
Is it prostate?
Ha.
187
00:15:22,960 --> 00:15:24,480
Been there, mate.
188
00:15:24,480 --> 00:15:27,960
Turned out OK but it was scary shit
for a while. Just, can I...?
189
00:15:27,960 --> 00:15:32,160
It was neurology,
not... not urology.
190
00:15:32,160 --> 00:15:35,960
And, erm...
I wasn't calling about me.
191
00:15:38,960 --> 00:15:42,640
The woman who went on the tracks
last year? Yeah.
192
00:15:42,640 --> 00:15:45,480
I've been looking into her case.
There's definitely something...
193
00:15:45,480 --> 00:15:46,960
Wait... What?
194
00:15:46,960 --> 00:15:48,960
Platform 7, the teacher
who climbed over the fence.
195
00:15:48,960 --> 00:15:51,960
Hold it.
Let me get my head round this.
196
00:15:51,960 --> 00:15:53,960
I go over the line to cover for you,
197
00:15:53,960 --> 00:15:55,960
while you're going AWOL
on a year-old case
198
00:15:55,960 --> 00:15:58,960
over some bird who topped herself?
I didn't ask you to, did I? Fine.
199
00:15:59,960 --> 00:16:01,960
Next time, you're on your own.
200
00:16:18,960 --> 00:16:20,960
TELEPHONE RINGS
201
00:16:22,960 --> 00:16:26,960
OMINOUS MUSIC
202
00:16:26,960 --> 00:16:27,960
HE CHUCKLES
203
00:16:30,960 --> 00:16:34,800
MUSIC DROWNS OUT
DIALOGUE
204
00:16:41,480 --> 00:16:42,960
WOMAN: Hey!
MAN: Got you a coffee.
205
00:16:42,960 --> 00:16:44,480
Oh, thank you.
206
00:17:00,000 --> 00:17:04,960
Oh. You came. I was afraid
that you'd change your mind.
207
00:17:04,960 --> 00:17:07,160
Let's get it over with before I do.
208
00:17:11,960 --> 00:17:13,960
LOUDSPEAKER CHIMES
209
00:17:13,960 --> 00:17:18,960
'The 16:36 South Rail service
to Knatty Hill has been delayed.'
210
00:17:18,960 --> 00:17:22,310
How'd you know it was this one
where Dad did it? Social media.
211
00:17:22,310 --> 00:17:24,960
It was the same platform
as another suicide last year.
212
00:17:28,960 --> 00:17:31,960
I'm done. I'll see you in the cafe.
213
00:17:48,960 --> 00:17:51,640
Remind me why
you thought this was a good idea.
214
00:17:51,640 --> 00:17:53,800
I don't know. Closure?
215
00:17:53,800 --> 00:17:55,960
The only people who get closure
are the dead. You think?!
216
00:17:55,960 --> 00:17:58,960
It's never a good idea,
revisiting the scene of the crime.
217
00:17:58,960 --> 00:18:02,960
Look, I've been thinking about you.
And, erm, there's this guy at work,
218
00:18:02,960 --> 00:18:06,960
and his wife is a therapist, and she
specialises in cases like yours.
219
00:18:06,960 --> 00:18:07,960
"Cases like mine"?
220
00:18:08,960 --> 00:18:12,000
Yeah, you need talk through what
happened to you, Ella, with someone.
221
00:18:12,000 --> 00:18:14,640
Someone neutral,
who can help you process it and...
222
00:18:14,640 --> 00:18:16,960
I don't need a bloody therapist,
I'm fine.
223
00:18:17,960 --> 00:18:19,000
Open your bag.
224
00:18:20,480 --> 00:18:21,960
SHE SCOFFS
225
00:18:36,960 --> 00:18:37,960
It's crap what they say,
226
00:18:37,960 --> 00:18:40,640
that you can't smell vodka
on people's breath.
227
00:18:40,640 --> 00:18:41,960
Yeah, well,
I'm really not in the mood
228
00:18:41,960 --> 00:18:44,480
for one of your brotherly
pep talks right now, Luke.
229
00:18:44,480 --> 00:18:46,960
OK.
I know that I've been judgmental.
230
00:18:46,960 --> 00:18:50,960
But all those years, watching you
lose yourself in pills and booze
231
00:18:50,960 --> 00:18:51,960
and God knows what...
232
00:18:51,960 --> 00:18:55,960
You thought
I was weak... and self-indulgent.
233
00:18:55,960 --> 00:18:59,640
In fact, you actually told me
that... more than once.
234
00:18:59,640 --> 00:19:03,960
And I'm sorry.
Erm, you have no idea how sorry,
235
00:19:03,960 --> 00:19:07,960
but I didn't know then,
Ella, I didn't... know.
236
00:19:08,960 --> 00:19:12,800
But this is your chance to get your
shit together, don't you see that?
237
00:19:12,800 --> 00:19:14,640
To take control of your life,
238
00:19:14,640 --> 00:19:16,800
to be the person
that you were always meant to be.
239
00:19:16,800 --> 00:19:17,960
But you have to find out
who she is.
240
00:19:17,960 --> 00:19:21,960
And you can't do that on your own.
She's expecting your call.
241
00:19:22,960 --> 00:19:26,960
And that's how it works, apparently.
You have to take the initiative.
242
00:19:30,960 --> 00:19:34,960
It's not about me, though, is it?
It's about you.
243
00:19:34,960 --> 00:19:37,960
Because if I clean up my act,
then, hey, presto,
244
00:19:37,960 --> 00:19:39,960
your conscience over Dad
is clean too.
245
00:19:39,960 --> 00:19:41,960
And you get to go back
to your little family,
246
00:19:41,960 --> 00:19:43,160
knowing that
you put the world to rights.
247
00:19:43,160 --> 00:19:44,960
Trust me, my conscience on Dad
is beyond clean!
248
00:19:44,960 --> 00:19:47,480
Killing himself was
the only decent thing he ever did
249
00:19:47,480 --> 00:19:48,960
in his whole rank, miserable life.
250
00:19:48,960 --> 00:19:50,960
I just fucking wish
he'd done it years ago!
251
00:19:53,000 --> 00:19:56,960
Finally, something we can agree on.
Ella.
252
00:20:20,960 --> 00:20:23,160
Particular kind of torture,
isn't it?
253
00:20:23,160 --> 00:20:24,960
How they take it for granted,
254
00:20:24,960 --> 00:20:28,160
the freedom to come and go
as they please.
255
00:20:28,160 --> 00:20:30,640
I was looking for you earlier.
256
00:20:30,640 --> 00:20:33,640
Your son and daughter were here.
Ella was here?
257
00:20:33,640 --> 00:20:35,960
Did you talk to her?
No, of course you didn't.
258
00:20:36,960 --> 00:20:39,320
How was she? How did she seem?
259
00:20:40,160 --> 00:20:43,960
They wanted to see where you...
Where it happened.
260
00:20:46,160 --> 00:20:49,640
She called it, "Returning
to the scene of the crime."
261
00:20:49,640 --> 00:20:50,960
Why would she say something
like that?
262
00:20:50,960 --> 00:20:55,320
Cliches are a common coping
mechanism in stressful situations.
263
00:20:55,320 --> 00:20:57,960
Your son didn't seem stressed,
more royally pissed off with you.
264
00:20:57,960 --> 00:21:00,960
He and I never bonded
in the way I did with Ella.
265
00:21:00,960 --> 00:21:02,960
They're complicated things,
families.
266
00:21:02,960 --> 00:21:06,960
Then why did you do it?
Why did you kill yourself?
267
00:21:06,960 --> 00:21:09,960
I had my reasons.
I must ask you to respect that.
268
00:21:12,960 --> 00:21:15,960
Actually, it's not the first time
I've seen her here.
269
00:21:15,960 --> 00:21:17,960
It was a day or so
after you did it.
270
00:21:18,960 --> 00:21:22,800
Of course,
I didn't know who she was then.
271
00:21:23,960 --> 00:21:27,000
She was in the station caff, crying.
She was?
272
00:21:29,960 --> 00:21:31,960
You've no idea
how gratifying that is,
273
00:21:31,960 --> 00:21:33,960
to know she felt my loss so deeply.
274
00:21:33,960 --> 00:21:35,960
You're her father.
Why wouldn't she?
275
00:21:37,960 --> 00:21:41,960
Not my business.
Good. We're on the same page.
276
00:21:43,960 --> 00:21:46,320
Weirdest thing.
Seeing her crying that day
277
00:21:46,320 --> 00:21:48,960
was when
my memory started coming back.
278
00:21:48,960 --> 00:21:51,960
Somebody said, Jung probably,
279
00:21:51,960 --> 00:21:55,960
coincidence is
just destiny in disguise.
280
00:21:55,960 --> 00:22:00,960
Who knows? Perhaps our lives
are destined to be entwined.
281
00:22:08,800 --> 00:22:10,800
IZZY:
'What kind of inconsistencies?'
282
00:22:10,800 --> 00:22:11,960
In the weeks prior to her death,
283
00:22:11,960 --> 00:22:14,960
did Lisa ever mention
Doctor Richard Shale to you?
284
00:22:15,960 --> 00:22:18,480
Why?
His name came up.
285
00:22:18,480 --> 00:22:21,160
Apparently, he attended
a surprise birthday party
286
00:22:21,160 --> 00:22:24,960
Doctor Goodson held for Lisa.
Did you also attend it?
287
00:22:24,960 --> 00:22:27,960
And he was around
when Matt moved into Lisa's flat.
288
00:22:27,960 --> 00:22:29,960
What did you make of him?
289
00:22:29,960 --> 00:22:33,960
Dunno. I just... He didn't seem
comfortable in his own skin.
290
00:22:33,960 --> 00:22:36,960
It's on record
that Lisa became depressed
291
00:22:36,960 --> 00:22:40,960
during the school summer holidays
but resisted getting treatment.
292
00:22:40,960 --> 00:22:44,960
Did she... discuss her reasons
for that with you at all?
293
00:22:44,960 --> 00:22:46,960
No. We weren't in contact then.
294
00:22:48,960 --> 00:22:52,960
We had a... a bit of a falling out.
A personal issue.
295
00:22:54,960 --> 00:22:57,160
And I never bought
the whole depression thing.
296
00:22:58,960 --> 00:23:01,960
By definition,
it means the absence of hope.
297
00:23:01,960 --> 00:23:05,160
That just doesn't happen
over a few weeks.
298
00:23:05,160 --> 00:23:08,960
It corrodes over months,
years, even.
299
00:23:10,960 --> 00:23:13,960
Until you get to a place
you hope for something,
300
00:23:13,960 --> 00:23:15,960
but you know it'll never happen
just cos you want it to.
301
00:23:18,960 --> 00:23:23,960
If you've a theory about what
might have been troubling her..
302
00:23:24,960 --> 00:23:26,640
..I'd like to hear it.
303
00:23:28,320 --> 00:23:31,960
Someone you love
chooses to end their life...
304
00:23:31,960 --> 00:23:32,960
it doesn't end your relationship.
305
00:23:34,960 --> 00:23:36,640
It just leaves
it hanging with questions
306
00:23:36,640 --> 00:23:38,960
you know you're never gonna get
the answers to.
307
00:23:38,960 --> 00:23:42,960
I'm sorry, I just.. I can't wrestle
with the whys of it any more.
308
00:23:42,960 --> 00:23:48,960
I'm sorry, I can't go there again.
Perhaps... I can go there for you.
309
00:24:02,960 --> 00:24:05,960
MELLOW DANCE
MUSIC PLAYS
310
00:24:07,960 --> 00:24:10,160
BARMAID: There you go.
MAN: Cheers. Thank you.
311
00:24:13,960 --> 00:24:15,480
MAN CLEARS THROAT
312
00:24:16,800 --> 00:24:18,960
WOMAN LAUGHS
313
00:24:18,960 --> 00:24:21,960
MUFFLED CONVERSATION
314
00:24:26,000 --> 00:24:28,960
ALL: Happy birthday!
315
00:24:28,960 --> 00:24:29,960
CHEERING
316
00:24:29,960 --> 00:24:31,960
WHOOPING
317
00:24:33,960 --> 00:24:35,960
Oh, happy birthday, gorgeous!
318
00:24:35,960 --> 00:24:38,320
I hope you don't mind,
I've brought my cousin Jasmin,
319
00:24:38,320 --> 00:24:40,960
I think you met her at my Christmas
do. Yeah, that's fine, course.
320
00:24:40,960 --> 00:24:43,960
Hey, babe.
Hey, birthday girl!
321
00:24:44,960 --> 00:24:48,960
FLASHBACK LISA: Was this your idea?
100% his.
322
00:24:48,960 --> 00:24:52,320
Ha!
Happy birthday. Ha-ha.
323
00:24:52,320 --> 00:24:54,960
You look amazing.
Thank you.
324
00:24:56,960 --> 00:25:00,960
And I suppose you was in on it too?
He swore me to secrecy.
325
00:25:00,960 --> 00:25:05,960
THEY CHUCKLE
I can't stand you (!) Thank you.
326
00:25:06,960 --> 00:25:08,960
Er... Many happy returns.
327
00:25:08,960 --> 00:25:11,960
I'm never sure what that means.
Returns of what?
328
00:25:12,960 --> 00:25:15,800
Well, just that
you'll live to celebrate
329
00:25:15,800 --> 00:25:16,960
more birthdays in the future.
330
00:25:16,960 --> 00:25:20,960
SONG: 'Valerie'
331
00:25:20,960 --> 00:25:23,960
# And I think of all the things
What you do
332
00:25:23,960 --> 00:25:27,960
# And in my head
I paint a picture... #
333
00:25:27,960 --> 00:25:28,960
Come on, then!
334
00:25:29,960 --> 00:25:34,160
# Cos since I've come on home
Well, my body's been a mess... #
335
00:25:41,000 --> 00:25:42,960
MUFFLED CONVERSATION
336
00:25:47,960 --> 00:25:50,160
LAUGHTER
337
00:26:15,640 --> 00:26:16,960
FLASHBACK LISA:
'What's going on, Izzy?'
338
00:26:16,960 --> 00:26:19,960
What, did someone upset you?
339
00:26:19,960 --> 00:26:21,960
Tell me who and
I'll go fucking sort 'em out, babe.
340
00:26:23,960 --> 00:26:25,960
What is it, Izzy?
341
00:26:46,960 --> 00:26:51,160
You feel it too, don't you?
Something happened here.
342
00:26:55,160 --> 00:26:56,960
ROSIE: Hi.
343
00:26:56,960 --> 00:26:59,960
Rosie!
Mm!
344
00:27:00,960 --> 00:27:02,960
God, this place
brings back memories.
345
00:27:02,960 --> 00:27:05,960
Yeah. First time I've been back here
since her birthday.
346
00:27:05,960 --> 00:27:09,960
Yeah, me too. Seems like
a lifetime ago, doesn't it?
347
00:27:09,960 --> 00:27:12,960
Not to me, feels like yesterday.
348
00:27:12,960 --> 00:27:14,960
Same again?
Great. Thanks.
349
00:27:17,960 --> 00:27:19,960
What the fuck happened here
that night, Izzy?
350
00:27:25,960 --> 00:27:27,960
Thank you.
351
00:27:31,960 --> 00:27:32,960
Thank you.
352
00:27:34,960 --> 00:27:38,960
Well... To Lisa.
Lisa.
353
00:27:40,480 --> 00:27:43,960
Transport Police Constable showed
up at the shop this afternoon.
354
00:27:43,960 --> 00:27:45,960
Said the same as he said to you,
355
00:27:45,960 --> 00:27:48,960
about there being inconsistencies
in her file.
356
00:27:48,960 --> 00:27:51,000
I thought he seemed pretty genuine.
357
00:27:52,160 --> 00:27:55,480
Empathetic.
What did he ask you?
358
00:27:56,640 --> 00:27:58,960
Wanted to know
more about her "depression".
359
00:28:00,000 --> 00:28:05,960
Oh, come on, Rosie. When did you
ever see Lisa depressed?
360
00:28:05,960 --> 00:28:08,960
Why else would she do what she did?
361
00:28:08,960 --> 00:28:12,960
She had no other reason.
Yeah. That we know of.
362
00:28:12,960 --> 00:28:15,320
Matt was with her, he should know.
363
00:28:15,320 --> 00:28:19,960
Why is it that people think
that doctors walk on bloody water?
364
00:28:19,960 --> 00:28:22,960
I knew Lisa
since we were 11 years old.
365
00:28:22,960 --> 00:28:24,160
We went to the same school,
366
00:28:24,160 --> 00:28:26,000
we shared the same flat
while she was at uni.
367
00:28:26,000 --> 00:28:28,960
There was nothing that
we didn't know about each other.
368
00:28:29,960 --> 00:28:34,960
In all those years, she
never showed one sign of depression.
369
00:28:34,960 --> 00:28:38,960
Not once, ever.
Matt explained that at the inquest.
370
00:28:38,960 --> 00:28:41,160
It was
the sudden-onset bipolar thing...
371
00:28:41,160 --> 00:28:42,960
IZZY SCOFFS
Bipolar?
372
00:28:42,960 --> 00:28:45,800
What the fuck happened
with you and Matt?
373
00:28:47,960 --> 00:28:49,960
You saw the state he was in
at the funeral.
374
00:28:49,960 --> 00:28:51,960
He could barely hold it together,
375
00:28:51,960 --> 00:28:53,960
yet you hardly said two words
to him.
376
00:28:55,320 --> 00:28:59,960
He loved her, Izzy.
I know that for a fact.
377
00:29:01,960 --> 00:29:05,960
Yeah, well, maybe you don't have
all the facts. Meaning?
378
00:29:07,960 --> 00:29:10,960
Stop fucking about, Izzy,
if you know something, then say it!
379
00:29:11,960 --> 00:29:12,960
You were jealous of him.
380
00:29:14,960 --> 00:29:17,960
Yeah, all that stuff you shared with
her, when she hooked up with Matt,
381
00:29:17,960 --> 00:29:20,960
suddenly, she wasn't available to
you any more. Yeah, fine. Whatever.
382
00:29:24,480 --> 00:29:28,640
Well...
Maybe this wasn't such a good idea.
383
00:29:28,640 --> 00:29:31,960
Yeah, maybe not.
Hm. OK, then.
384
00:29:31,960 --> 00:29:34,320
You know, we can all feel guilt
that we weren't there for Lisa
385
00:29:34,320 --> 00:29:39,000
in those last weeks. But blaming
the one person who was...
386
00:29:39,000 --> 00:29:43,960
it's more than unjust...
it's fucking callous, Izzy.
387
00:30:06,960 --> 00:30:10,960
ANNOUNCER: 'The 17:05 Great Central
Railway service to Birmingham
388
00:30:10,960 --> 00:30:14,960
'will depart from Platform 3.
This train will...'
389
00:30:45,960 --> 00:30:48,480
You called me back, so talk to me.
390
00:30:55,960 --> 00:30:59,960
Er, OK. Erm, when you ran out on me,
where did you go?
391
00:31:03,960 --> 00:31:04,960
I, erm...
392
00:31:05,960 --> 00:31:07,960
..I went across the road.
393
00:31:07,960 --> 00:31:09,960
And I sat on a bench
and finished this.
394
00:31:11,960 --> 00:31:15,960
And then I went around the corner
to a pub, and I had another.
395
00:31:16,960 --> 00:31:18,960
Others, plural.
396
00:31:20,960 --> 00:31:23,640
It was all I could think about
whilst we were here talking.
397
00:31:23,640 --> 00:31:25,960
"When can I have a bloody drink?"
398
00:31:26,960 --> 00:31:28,960
It's all I ever think about, really.
399
00:31:29,960 --> 00:31:33,800
I drink before work,
I drink at work, in the toilets.
400
00:31:33,800 --> 00:31:36,800
And on my way home from work,
I'll stop off at the pub.
401
00:31:36,800 --> 00:31:38,960
And at home on the weekends,
I do the exact same thing.
402
00:31:39,960 --> 00:31:42,960
When I, when I fancy
a change of scenery,
403
00:31:42,960 --> 00:31:44,960
then I will go to a bar.
404
00:31:44,960 --> 00:31:47,960
And I'll wait for
a random man to buy me a drink.
405
00:31:47,960 --> 00:31:50,960
Sometimes,
they even tell me their name.
406
00:31:50,960 --> 00:31:53,800
But I've forgotten it
by the morning.
407
00:31:54,960 --> 00:31:56,960
Because when I'm sober...
408
00:31:57,960 --> 00:32:02,160
..when I'm sober he's in here...
fucking with me, like he always has.
409
00:32:06,960 --> 00:32:10,960
Do you remember this?
I was gonna show it you yesterday.
410
00:32:12,640 --> 00:32:14,960
It was when I was home
after my first year at uni,
411
00:32:14,960 --> 00:32:16,960
and I think you were, what, 11, 12?
412
00:32:16,960 --> 00:32:20,960
And I took you to the park.
Got someone to take our photo.
413
00:32:21,960 --> 00:32:23,960
Dad was doing it to you, then,
wasn't he?
414
00:32:24,960 --> 00:32:27,800
Edward. Oh, my God!
415
00:32:27,800 --> 00:32:31,960
And I remember thinking at the time,
"What a little ingrate!"
416
00:32:33,160 --> 00:32:35,320
I go to the trouble of taking you
to the park
417
00:32:35,320 --> 00:32:37,960
to feed the bloody ducks,
and you barely open your mouth.
418
00:32:37,960 --> 00:32:39,960
Told Dad the same thing
when I got home
419
00:32:39,960 --> 00:32:41,960
and he said
that it was just a phase,
420
00:32:41,960 --> 00:32:43,960
that you'd grow out of it.
421
00:32:43,960 --> 00:32:47,960
And I swanned back off to uni, and
I didn't give it a second thought.
422
00:32:49,160 --> 00:32:53,960
I'm your brother, Ella. I should
have protected you from him.
423
00:32:55,960 --> 00:32:57,960
That night when... when I...
424
00:32:57,960 --> 00:33:01,960
I told you what he had done to me...
and you went to confront him...
425
00:33:03,960 --> 00:33:04,960
..what exactly did you say?
426
00:33:04,960 --> 00:33:07,960
I told you what I said
when I came back.
427
00:33:07,960 --> 00:33:09,960
I was drunk, remember?
428
00:33:09,960 --> 00:33:11,000
HE CLEARS THROAT
Yeah.
429
00:33:11,000 --> 00:33:13,960
Erm, I told him
that I was gonna expose him.
430
00:33:13,960 --> 00:33:16,960
That I was calling the papers
the next day.
431
00:33:16,960 --> 00:33:18,960
That I'd put it
all over social media.
432
00:33:18,960 --> 00:33:22,960
And if I had to, I'd put
posters on every street corner,
433
00:33:22,960 --> 00:33:26,960
so the whole fucking world knew
what kind of man...
434
00:33:26,960 --> 00:33:29,960
the hallowed academic
Edward Warren CBE really was.
435
00:33:31,960 --> 00:33:35,480
You know, when they called,
and they said that he was dead...
436
00:33:35,480 --> 00:33:38,160
I thought that I was free of him.
437
00:33:38,160 --> 00:33:42,960
And... I thought that it was over.
But it's... but it's not.
438
00:33:47,960 --> 00:33:51,160
Say it, Ella, whatever it is,
tell him!
439
00:33:54,320 --> 00:33:55,960
When I was in a pub,
440
00:33:55,960 --> 00:33:58,960
a group of girls came in,
celebrating something.
441
00:33:58,960 --> 00:33:59,960
And they were about my age.
442
00:34:00,960 --> 00:34:04,000
And... one of them kept looking over
at me.
443
00:34:06,960 --> 00:34:09,150
And suddenly,
I saw myself through her eyes.
444
00:34:09,150 --> 00:34:13,960
A 21-year-old, drunk,
in a pub in the middle of the day...
445
00:34:14,960 --> 00:34:16,960
..deciding whether
if she has another drink,
446
00:34:16,960 --> 00:34:18,960
she'll even be capable
of walking home.
447
00:34:21,960 --> 00:34:25,960
SHAKILY: It doesn't work any more,
Luke. Why doesn't it work?!
448
00:34:25,960 --> 00:34:28,960
SOBBING: Even when I'm drunk now,
he's still in there,
449
00:34:28,960 --> 00:34:31,150
he's still here... fucking with me!
450
00:34:32,960 --> 00:34:36,960
So, are you saying
that you'll do it... the therapy?
451
00:34:40,000 --> 00:34:41,960
Ella...
452
00:34:44,960 --> 00:34:48,960
Will you come with me?
Every step of the way.
453
00:34:48,960 --> 00:34:51,800
Let's get the car,
I'll take you home.
454
00:35:04,160 --> 00:35:06,960
Or better yet,
why don't you come to mine?
455
00:35:06,960 --> 00:35:10,960
Tess would love to see you. It's
about time you saw the kids again.
456
00:35:20,960 --> 00:35:23,960
SHE QUIVERS
457
00:35:23,960 --> 00:35:25,800
SHE GASPS
458
00:35:33,960 --> 00:35:34,960
LOUDSPEAKER
459
00:35:34,960 --> 00:35:39,320
ANNOUNCER: 'The 12:06 Western Cross
service to Pelhamvale
460
00:35:39,320 --> 00:35:40,960
'has been cancelled.
461
00:35:41,960 --> 00:35:46,960
'Passengers looking to travel
to Pelhamvale, Revington, Raserhill,
462
00:35:46,960 --> 00:35:49,960
'should take the 12:44
to Raserhill.'
463
00:35:53,160 --> 00:35:56,800
They were here again just now...
Ella and Luke.
464
00:35:56,800 --> 00:35:59,960
They were? So soon. Why?
465
00:36:01,960 --> 00:36:02,960
They had things to talk about.
466
00:36:03,960 --> 00:36:06,000
Concerning you.
467
00:36:06,000 --> 00:36:07,800
Is Ella all right?
468
00:36:07,800 --> 00:36:10,960
What was that thing
you said about coincidence?
469
00:36:10,960 --> 00:36:12,960
Years ago, when I was
on my teacher training placement,
470
00:36:12,960 --> 00:36:16,960
the behaviour of a girl in
my Year 7 class really worried me.
471
00:36:16,960 --> 00:36:19,960
Touching herself
and talking about sex.
472
00:36:19,960 --> 00:36:22,960
Things no child her age
should know about.
473
00:36:22,960 --> 00:36:24,960
Classic signs
she'd been sexually abused.
474
00:36:24,960 --> 00:36:27,960
Fascinating, though
this sojourn down memory lane is...
475
00:36:27,960 --> 00:36:30,960
Anyway, I reported it
to the safeguarding leader,
476
00:36:30,960 --> 00:36:31,960
and he said he'd look into it.
477
00:36:31,960 --> 00:36:35,160
A week or so later, I checked in
with him. And he said...
478
00:36:35,160 --> 00:36:38,000
he said that
he'd spoken with her father,
479
00:36:38,000 --> 00:36:41,800
who was adamant that she
didn't behave like that at home,
480
00:36:41,800 --> 00:36:44,640
and that she must have learnt it
from one of the older students.
481
00:36:44,640 --> 00:36:46,960
Apparently,
he was on the Board of Governors
482
00:36:46,960 --> 00:36:51,960
and was a major donor to the school,
so his word was never questioned.
483
00:36:51,960 --> 00:36:53,960
Even so,
I should have stood my ground.
484
00:36:53,960 --> 00:36:58,960
But I didn't. I let it go.
I failed her.
485
00:36:58,960 --> 00:37:01,960
But you didn't kill yourself out
of shame, or even guilt, did you?
486
00:37:01,960 --> 00:37:06,960
You did it out of cowardice because
your son was going to expose you.
487
00:37:06,960 --> 00:37:08,960
SHE SCOFFS
What, nothing to say?
488
00:37:08,960 --> 00:37:10,960
That's not like you.
You're usually full of it.
489
00:37:10,960 --> 00:37:13,480
Then again, there is nothing
you could possibly say
490
00:37:13,480 --> 00:37:14,960
that I'll ever want to hear.
491
00:37:14,960 --> 00:37:17,960
Before you get vertigo
on your fucking moral high horse,
492
00:37:17,960 --> 00:37:19,960
you should know
that everything I shared with Ella
493
00:37:19,960 --> 00:37:23,000
was entirely consensual!
I was always scrupulous about that.
494
00:37:23,000 --> 00:37:24,960
Luke was right.
495
00:37:24,960 --> 00:37:28,960
It's a damn shame you didn't jump
under that train years ago.
496
00:37:28,960 --> 00:37:31,000
Oh, I'm not the coward here!
At least I know why I did it!
497
00:37:31,000 --> 00:37:33,320
You're the one
on some deluded quest,
498
00:37:33,320 --> 00:37:35,960
trying to find someone to blame
because you can't face the fact
499
00:37:35,960 --> 00:37:38,960
that your life was
an abject, pointless failure!
500
00:37:38,960 --> 00:37:41,800
You know nothing about my life.
501
00:37:41,800 --> 00:37:44,960
You ended up under a train.
Hardly a success story, was it?
502
00:38:07,960 --> 00:38:08,960
Ella!
503
00:38:09,960 --> 00:38:10,960
Ella!
504
00:38:12,960 --> 00:38:14,960
Ella!
505
00:38:25,960 --> 00:38:27,480
I'm trying to imagine
if you were here,
506
00:38:27,480 --> 00:38:29,960
what your side of
this conversation would be, Dad.
507
00:38:30,960 --> 00:38:33,960
But when I think about it,
I know what you'd say.
508
00:38:40,960 --> 00:38:43,000
You'd say, "Make Daddy happy, Ella!
509
00:38:44,960 --> 00:38:47,160
"Show me you love me, Ella!"
510
00:38:49,960 --> 00:38:51,960
I was a child.
511
00:38:53,960 --> 00:38:55,960
And I trusted you!
512
00:38:58,480 --> 00:38:59,960
And all these years after,
513
00:38:59,960 --> 00:39:04,960
of feeling dirty...
and feeling worthless...
514
00:39:06,000 --> 00:39:08,960
..and all my fucked-up relationships
515
00:39:08,960 --> 00:39:14,960
because you, you told me sex was
just about love, and I believed you!
516
00:39:14,960 --> 00:39:19,960
Well, fuck you, Dad! Fuck you!
517
00:39:21,960 --> 00:39:23,960
I survived!
518
00:39:27,800 --> 00:39:30,960
SHAKILY: And I want others to know
that they can survive too...
519
00:39:31,960 --> 00:39:34,960
..and that they're not alone and
that it's not their fault either.
520
00:39:36,960 --> 00:39:40,960
SHE SOBS
I'm gonna finish what Luke started.
521
00:39:40,960 --> 00:39:43,960
And I am... I am gonna drag
your name through so much shit,
522
00:39:43,960 --> 00:39:45,960
that's all
you'll ever be remembered for.
523
00:39:47,960 --> 00:39:49,960
And then I'm gonna wipe you
from my mind
524
00:39:49,960 --> 00:39:51,960
like you never fucking existed.
525
00:39:56,960 --> 00:39:58,960
You don't get to haunt me any more!
526
00:40:02,960 --> 00:40:05,960
You won't even be
a ghost in my memory.
527
00:40:13,320 --> 00:40:14,960
CHURCH BELL RINGS
528
00:40:42,960 --> 00:40:44,480
TELEPHONE RINGS
529
00:42:03,960 --> 00:42:06,480
Go on,
give me your simmering, sexy look.
530
00:42:08,960 --> 00:42:11,960
Ha! Oh, my God, that would make
a great Christmas card!
531
00:42:11,960 --> 00:42:12,960
SHE GIGGLES
532
00:42:12,960 --> 00:42:16,960
If you... if you dare! If you dared!
533
00:42:17,960 --> 00:42:19,960
SHE CHUCKLES
534
00:42:30,960 --> 00:42:34,960
Lockhart requesting the file
on that fatality last year from CID,
535
00:42:34,960 --> 00:42:35,960
did you know about it?
536
00:42:37,960 --> 00:42:40,960
Did you know?
No... sir.
537
00:42:42,960 --> 00:42:46,960
Find him. Tell him I want him
in my office by close of play,
538
00:42:46,960 --> 00:42:47,960
or don't bother coming back at all!
539
00:43:03,640 --> 00:43:05,960
LOUDSPEAKER:
'Dr Beardmore, Resus Bay 2.'
540
00:43:05,960 --> 00:43:07,960
MOBILE RINGS
541
00:43:07,960 --> 00:43:10,960
Lockhart.
'You're in deep shit, man.'
542
00:43:10,960 --> 00:43:12,960
CID's file on the fatality case
you requested,
543
00:43:12,960 --> 00:43:15,960
Barker's onto it.
He's gone fucking ape.
544
00:43:15,960 --> 00:43:17,960
'He wants you
back in his office ASAP.'
545
00:43:18,960 --> 00:43:20,960
'Kash?'
AKASH HANGS UP
546
00:43:22,960 --> 00:43:24,960
Prize one fucking idiot!
547
00:43:26,960 --> 00:43:28,960
If you hadn't come to me,
I'd have come to you.
548
00:43:30,960 --> 00:43:32,640
Please.
549
00:43:38,640 --> 00:43:40,960
Do you mind if I record this?
I want you to.
550
00:43:49,320 --> 00:43:51,960
I don't know where to begin.
551
00:43:55,960 --> 00:43:56,960
KEYS JANGLE
552
00:43:59,960 --> 00:44:01,960
FOOTSTEPS
553
00:44:01,960 --> 00:44:03,960
DOG BARKS
IN DISTANCE
554
00:44:11,960 --> 00:44:14,960
WOMAN: Great flat.
MATT: Glad you approve.
555
00:44:20,000 --> 00:44:21,960
Who's this?
556
00:44:26,960 --> 00:44:28,480
Lisa.
557
00:44:29,960 --> 00:44:33,960
It's my ex. I was having
a clear-out of some things and...
558
00:44:36,960 --> 00:44:40,800
She died. Suicide.
559
00:44:41,960 --> 00:44:45,960
My God... For the first few months
after she moved in,
560
00:44:45,960 --> 00:44:48,800
I-I really thought
we were heading somewhere.
561
00:44:48,800 --> 00:44:51,480
Then suddenly, she changed
into a completely different person.
562
00:44:53,960 --> 00:44:57,960
Interrogating me over every
single text, every phone call.
563
00:44:57,960 --> 00:45:00,960
Even turning up at work
to check on me.
564
00:45:00,960 --> 00:45:04,960
You know, who was I talking to?
What was her name?
565
00:45:04,960 --> 00:45:06,960
I'd come back
from a day of mayhem at work,
566
00:45:06,960 --> 00:45:08,960
and she'd start it all again.
567
00:45:09,960 --> 00:45:12,960
God knows
the hours I spent trying to...
568
00:45:12,960 --> 00:45:15,960
trying to help her,
trying to reassure her...
569
00:45:15,960 --> 00:45:18,960
Someone gets
into that kind of paranoid mindset,
570
00:45:18,960 --> 00:45:20,800
nothing you can say or do...
571
00:45:21,960 --> 00:45:25,960
Eventually, I... I ended it,
for her sanity as much as mine.
572
00:45:27,960 --> 00:45:29,960
And a week later,
she threw herself under a train.
573
00:45:31,960 --> 00:45:34,960
If it was to punish me... it worked.
574
00:45:38,320 --> 00:45:41,960
You mustn't blame yourself...
you tried to help her.
575
00:45:43,960 --> 00:45:45,960
It wasn't enough, though, was it?
576
00:45:56,960 --> 00:45:59,960
SHE QUIVERS
577
00:46:17,640 --> 00:46:18,960
SHE GASPS
578
00:46:19,960 --> 00:46:21,640
It was him.
579
00:46:21,640 --> 00:46:22,960
FLASHBACK LISA
WHIMPERS
580
00:46:24,320 --> 00:46:25,960
SHE GASPS
581
00:46:25,960 --> 00:46:30,960
It was Matty.
HE PANTS
74772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.