All language subtitles for @mamsubtitle.Nang Ai.EP1.2016
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:00,000
::: دردسر های نانگ :::
*قسمت اول*
::: مترجم: منا :::
کانال ما @mamsubtitle
وبلاگ ما mamsubtitle.mihanblog.com
2
00:00:01,720 --> 00:00:05,000
چی به ذهنتون میرسه وقتی یکی میگه مدرسه رهبانی دخترانه؟
3
00:00:12,740 --> 00:00:16,040
دخترای جوون و بانشاط با موهایی بلند؟
4
00:00:23,580 --> 00:00:25,360
سازماندهی شده ومرتب
5
00:00:57,600 --> 00:01:01,080
در آغوش گرم خداوند
6
00:01:04,820 --> 00:01:07,920
حالا هر چی، مطمئنین که ما اینقد آدمای معتقدی هستیم؟
7
00:01:11,580 --> 00:01:19,280
لاکورن آباد تقدیم میکند
مترجم : moona
8
00:01:55,500 --> 00:01:57,640
دانش آموز جدید اینه؟
9
00:01:57,640 --> 00:01:59,220
آره
10
00:01:59,220 --> 00:02:01,220
تازه از راه رسیده
11
00:02:01,220 --> 00:02:03,120
ولی تا الان برامون فقط مشکل تراشیده
12
00:02:03,220 --> 00:02:04,580
چیکار کردم؟
13
00:02:05,500 --> 00:02:06,580
سای
14
00:02:06,580 --> 00:02:09,120
چطور جراتش میشه تورو به مبارزه بطلبه؟
15
00:02:11,540 --> 00:02:12,820
درسته
16
00:02:12,820 --> 00:02:14,820
او هیچکاری انجام نداده
17
00:02:15,320 --> 00:02:19,180
! اوه چه لبخند مکُش مرگ مایی
18
00:02:21,140 --> 00:02:25,260
دانش آموزای مدرسه به چند دسته تقسیم میشن
19
00:02:25,260 --> 00:02:27,260
دانش آموزای خوب
20
00:02:27,260 --> 00:02:29,060
دانش آموزای بد
21
00:02:29,260 --> 00:02:32,400
و بقیه ،دانش آموزای خاص
22
00:02:32,840 --> 00:02:34,640
اونا شناخته شدن
23
00:02:34,690 --> 00:02:37,110
باند فرشته سای سودا
24
00:02:45,620 --> 00:02:47,040
نگاه کن کجا داری میری
25
00:02:47,040 --> 00:02:49,040
تو تقریبا به سای تنه زدی
26
00:02:49,480 --> 00:02:51,040
مینا همچین نکن
27
00:02:52,840 --> 00:02:55,300
ما خیلی متاسفیم
28
00:02:55,300 --> 00:02:57,920
تو خوبی؟
29
00:02:59,460 --> 00:03:01,100
چه عینک مد روزی؟
30
00:03:01,740 --> 00:03:03,380
میبنی مینا ،جوی کام
31
00:03:03,380 --> 00:03:06,320
این عینک خیلی مد روزه
32
00:03:07,700 --> 00:03:08,980
اونم سال پیش
33
00:03:09,880 --> 00:03:10,980
الان
34
00:03:11,700 --> 00:03:14,020
از مد افتاده
35
00:03:14,760 --> 00:03:16,020
پیشنهاد می کنم
36
00:03:16,020 --> 00:03:17,340
باید با یک جدید عوض کنی
37
00:03:18,060 --> 00:03:19,340
بریم ،مینا،جوی کام
38
00:03:24,140 --> 00:03:26,460
اگه خواستید میتونید اونا رو دسته فرشته صدا کنید
39
00:03:26,780 --> 00:03:29,980
ولی به نظرم اونا دسته دیگه ایی از نوع دخترا باشن
40
00:03:35,500 --> 00:03:37,980
سای ،نمیخوای که اینقد خوب باشی؟
41
00:03:38,400 --> 00:03:39,420
همینطوره
42
00:03:39,420 --> 00:03:42,900
پس عین خواستت رو انجام میدم
43
00:03:51,360 --> 00:03:53,840
...منظوری نداشتم تا مشکلی راه بندازم
...من فقط
44
00:03:53,940 --> 00:03:54,860
دهنت رو ببند
45
00:03:55,060 --> 00:03:58,120
مینا، موهاشو نکش
46
00:04:00,020 --> 00:04:05,860
جوی کام، این کارو نکن، اسمش پرخاشگریه
47
00:04:05,860 --> 00:04:07,860
تو کله شماها چه مزخرفاتی میگذره؟
48
00:04:07,860 --> 00:04:08,860
مینا
49
00:04:10,620 --> 00:04:11,520
جوی کام
50
00:04:14,020 --> 00:04:15,300
تو
51
00:04:15,660 --> 00:04:17,980
آپیرادی، ولم کن،وگرنه به مادام میگم
52
00:04:18,200 --> 00:04:19,400
من که کاری باهات نکردم
53
00:04:19,400 --> 00:04:22,640
اگه من کاری میکردم
طوری میکردم که گروهتون خراب شه
54
00:04:23,740 --> 00:04:25,140
لطفا بذار تو رو امانت بگیرم
55
00:04:29,600 --> 00:04:31,700
نانگ بس کن
56
00:04:34,720 --> 00:04:36,300
دیگه بسه نانگ
57
00:04:36,840 --> 00:04:38,220
به نظرم این آخرش نیست
58
00:04:39,140 --> 00:04:40,480
چی میخوای؟
59
00:04:43,440 --> 00:04:47,240
نانگ، فراموش کردی که چرا اینجایی؟
60
00:05:08,560 --> 00:05:11,100
زر بزن
61
00:05:11,360 --> 00:05:13,100
اون دانش آموز جدیدی که تو بهش نزدیکی،چرا اومده اینجا؟
62
00:05:18,280 --> 00:05:19,420
داری چیکار میکنی؟
63
00:05:19,640 --> 00:05:22,200
جُم نخور-
روشن بهم بگو-
64
00:05:22,760 --> 00:05:26,440
اگه امتناع کنی، به مادام میگم تو مدرسه رژلب استفاده میکنی
65
00:05:39,860 --> 00:05:43,820
دختر نخست وزیر اخیرا به این مدرسه منتقل شده
*به افتخار گریت جان*
66
00:05:44,700 --> 00:05:47,100
من چند بار اونو دیدم
67
00:05:50,040 --> 00:05:51,840
با یاری پروردگار خواهران مقدس قادرن اون مدیرت کنن
68
00:06:05,640 --> 00:06:07,480
امیدوارم اون برای این مکان هیچ خجالتی رو به بار نیاره
69
00:06:29,720 --> 00:06:32,720
این منم
آپیرادی آنودتای
70
00:06:32,880 --> 00:06:35,020
میتونید منو نانگ صدا کنید
71
00:06:38,200 --> 00:06:42,120
یه هفته قبل
72
00:07:16,620 --> 00:07:20,220
دلیل اینکه دارم به همچین مدرسه ترسناکی میرم
73
00:07:20,440 --> 00:07:22,640
این نیست که دلم میخواد
74
00:07:22,640 --> 00:07:24,860
به این خاطره که مجبورم
75
00:07:24,860 --> 00:07:26,600
بذارید داستانش رو بگم
76
00:07:37,440 --> 00:07:41,060
قبل اینکه بیام پی نانگ، من یه دختر موتور سوار بودم
77
00:07:53,420 --> 00:07:56,800
هر زمانی که دیدمش داشته موتور سواری میکرده
78
00:08:16,620 --> 00:08:20,740
البته،والدینم دوست نداشتن موتور سواری منو ببینن
79
00:08:20,740 --> 00:08:23,840
به هر حال این دلیلی نبود که منو فرستادن اینجا
80
00:08:24,460 --> 00:08:27,940
بخاطر اینکه،من تیتر خبر شده بودم
81
00:08:51,460 --> 00:08:53,720
نانگ تو خوبی؟
82
00:08:55,300 --> 00:08:58,020
نه،به نظرم باید برم
83
00:09:00,180 --> 00:09:00,920
وایسا
84
00:09:02,340 --> 00:09:06,180
بیا اونورتر بشینیم،یکمی صحبت کنیم که برات خسته کننده نباشه
85
00:09:06,520 --> 00:09:08,140
خوبم،پی جت
86
00:09:08,140 --> 00:09:11,160
من فکر کردم ما قصد داریم فقط بریم شام بگیریم
87
00:09:11,380 --> 00:09:13,280
اگه اینطوری من باید برم خونه
88
00:09:13,280 --> 00:09:14,900
والدین من خوشحال نمی شن اگه اینو بدونن
89
00:09:14,900 --> 00:09:16,900
نانگ تو چرا نمی فهمی؟
90
00:09:16,900 --> 00:09:19,260
تو بمون اینجا جت من خودم میتونم برم
91
00:09:20,080 --> 00:09:21,720
تو نگفتی امشب مشغول کاری؟
92
00:09:21,720 --> 00:09:23,500
حالا چرا اینجایی با این هرزه؟
93
00:09:23,500 --> 00:09:24,660
چطور می دونستی که من اینجام؟
94
00:09:24,820 --> 00:09:26,400
همگی الان فهمیدن
95
00:09:26,400 --> 00:09:29,440
این هرزه آپدیت کرده رو اینستا و فیس بوک
96
00:09:29,720 --> 00:09:31,200
اگه دوستم نمی گفت به من
97
00:09:31,280 --> 00:09:33,300
من هنوز مثل پخمه ها تو خونه منتظرت بودم
98
00:09:34,580 --> 00:09:35,820
خودتو ببین
99
00:09:36,720 --> 00:09:37,940
هنوز نمی دونستی که پخمه ای؟
100
00:09:37,940 --> 00:09:38,780
خجالت بکش
101
00:09:39,040 --> 00:09:40,380
خودت خجالت بکش
102
00:09:42,860 --> 00:09:43,760
بس کنید
103
00:09:46,860 --> 00:09:48,240
کافیه
104
00:09:48,240 --> 00:09:50,240
!!دعوا بسه
105
00:09:52,920 --> 00:09:54,660
دختر نخست وزیر در انظار عموم دعوا کرده
106
00:09:55,880 --> 00:09:58,880
اگه حرف گوش کن بودی و با اینا نمیگشتی
107
00:09:58,880 --> 00:09:59,900
این اتفاق نمی افتاد
108
00:09:59,900 --> 00:10:01,900
اینو دیدی؟ شده سرتیتر اخبار
109
00:10:01,900 --> 00:10:04,460
دختر نخست وزیر در انظار عموم دعوا کرده
110
00:10:05,880 --> 00:10:07,240
ولی من اون کارو نکردم
111
00:10:07,580 --> 00:10:10,860
بابا خودتم میدونی
112
00:10:11,360 --> 00:10:13,060
من نمی خواستم درگیر بشم
چرا حرفم رو باور نمیکنی؟
113
00:10:14,080 --> 00:10:16,580
قبل از این پدر نخست وزیرم از روابط قدرتمندش استفاده کرد
114
00:10:16,840 --> 00:10:21,000
تا دخترش تو مدرسه پی نانگ درس بخونه
115
00:10:32,800 --> 00:10:36,100
دردسرهای نانگ
(نانگ خجالتی)
116
00:10:36,890 --> 00:10:39,710
با حضور
گریت جانه جانان
117
00:11:25,600 --> 00:11:28,080
خون پیتا گفت پسرش رو برای استقبال ما فرستاده
118
00:11:28,760 --> 00:11:34,160
نخست وزیر شما ماشین وی ای پی برای استقبال ندارید؟
119
00:11:34,160 --> 00:11:37,540
چرا نگفتی زودتر؟اگه می دونستم می تونستم برات ردیفش کنم
120
00:11:37,540 --> 00:11:42,800
شوخی کردم
زمان زیادی گذشته،در عجبم کامپون چقد بزرگ شده
121
00:11:42,800 --> 00:11:46,560
دور و برت رو برای پیدا کردن یه پسر جوون پوست و استخون نگاه کن
122
00:11:49,540 --> 00:11:52,440
اونجا، یه پسر جوون پوست و استخوون؟
123
00:11:52,720 --> 00:11:55,760
وای،چه قد عوض شده
124
00:11:55,760 --> 00:11:57,060
کامپون
125
00:11:59,640 --> 00:12:01,980
واقعا خودشه
126
00:12:01,980 --> 00:12:03,560
سلام عمو سلام خاله
127
00:12:03,560 --> 00:12:04,760
سلام
128
00:12:05,360 --> 00:12:07,600
چه خوب که همدیگه رو دیدیم
129
00:12:07,600 --> 00:12:09,600
خیلی تغییر کردی
130
00:12:09,600 --> 00:12:13,320
نانگ تو چرا قایم شدی؟
131
00:12:14,820 --> 00:12:19,220
مشکل چیه؟تو اینجایی ولی چرا هنوز احساس ناراحتی می کنی؟
132
00:12:19,440 --> 00:12:22,040
کافیه
133
00:12:22,480 --> 00:12:24,300
نانگ چه اتفاقی افتاده؟
134
00:12:25,100 --> 00:12:28,120
من نمی خوام بیام اینجا مامان
می تونم برگردم؟
135
00:12:31,060 --> 00:12:33,940
نانگ تو باید بزرگ بشی
136
00:12:34,540 --> 00:12:41,140
بابا و مامان از ارتباطشون با دیگران استفاده کردن تااجازه داشته باشی اینجا درس بخونی
137
00:12:41,180 --> 00:12:42,980
این راحت بدست نیومد
138
00:12:42,980 --> 00:12:48,540
خب اگه مدرسه به من خوشامد نگه
منم نمی خوام اینجا بمونم،برگردیم خونه باشه؟
139
00:12:50,700 --> 00:12:57,960
نانگ بابا مامان تورو فرستادن اینجا،واسه خاطر خودت،تو باعث شدی ما نگرانت بشیم
140
00:13:01,720 --> 00:13:07,960
درسته عزیزم،ما هنوزم اینجایم بزار مدرسه رو ببینیم
141
00:13:07,960 --> 00:13:09,960
باشه؟
142
00:13:10,440 --> 00:13:13,100
بریم،پی کامپون اینجاست تا ما رو ببره
143
00:13:13,760 --> 00:13:17,100
اونو یادته؟ ،خودشه
144
00:13:20,320 --> 00:13:23,180
پی کامپون لاغر بود و پوسته استخوون
145
00:13:23,180 --> 00:13:26,260
او می اومد خونمون با تو بازی میکرد یادت نیست؟
146
00:13:26,260 --> 00:13:27,580
یادم نمیاد
147
00:13:28,720 --> 00:13:32,300
واقعنی یادم نمیاد
148
00:13:32,300 --> 00:13:36,620
پی کامپون هم حتما منو یادش نیست،مگه نه پی کامپون؟
149
00:13:37,260 --> 00:13:38,840
من یادمه
150
00:13:40,580 --> 00:13:44,860
زمانی که می اومدم خونه عمو دن چت خیلی بچه بودم
تو همیشه از من میخواستی با عروسکات بازی کنم
151
00:13:47,990 --> 00:13:50,290
الان یادم اومد
152
00:13:51,080 --> 00:13:52,920
تو خیلی خوبی
153
00:13:53,600 --> 00:13:56,780
بیاین بریم مدرسه قبل اینکه گیت دیر شه
از کدوم گیت بریم؟
154
00:13:56,960 --> 00:13:59,440
این طرف عمو ، چمدون هاتون رو بدین من
155
00:13:59,440 --> 00:14:01,600
حتما -
ممنون-
156
00:14:22,300 --> 00:14:24,640
پی نانگ خیلی عوض شده
157
00:14:24,800 --> 00:14:27,240
یه دهه هست که نیومدم
158
00:14:29,900 --> 00:14:32,720
کامپون الان در کدوم سطحی؟
159
00:14:33,540 --> 00:14:36,460
به سیستم تایلندی ماتایوم 5
*پیش دانشگاهی *
160
00:14:37,300 --> 00:14:38,800
آبجی الان ماتایوم چهاره نه؟
161
00:14:40,260 --> 00:14:41,300
آره
162
00:14:43,540 --> 00:14:49,560
نانگ،اگه پی ازت سوال کرد باید زود جوابش رو بدی
موبایل بازیت اصلا قابل قبول نیست
163
00:14:52,540 --> 00:14:55,020
سال چهارمم پی کامپون
164
00:14:55,020 --> 00:14:57,020
به اندازه قابل قبول بود مامان؟
165
00:14:58,560 --> 00:15:01,260
من خوشحالم که پی نانگ برای تحصیل انتخاب کردی
166
00:15:02,260 --> 00:15:06,340
انتخاب من نبود
پدر مادر مجبورم کردن
167
00:15:06,340 --> 00:15:08,340
چرا اینو میگی
168
00:15:10,360 --> 00:15:15,440
راستشو گفتم
مامان و بابا زورم کردن بیام لینجا
169
00:15:15,440 --> 00:15:18,880
من باوردارم که تو خودت بهتر می فهمی
170
00:15:18,880 --> 00:15:22,060
وتو می تونی سطح خودت بالاتر ببری
171
00:15:22,800 --> 00:15:28,080
مطالعه در مدرسه رهبانی با راهبه ها
چطوری خودم بهتر بفهمم؟
172
00:15:28,280 --> 00:15:35,500
به وقتش خیلی خوب میفهمی
حداقل الان میتونی از اون رفیقای... نابابت دور بمونی
173
00:15:35,580 --> 00:15:40,200
اونها فقط ارشد من بودن نه دوستام
در ضمن پی جت آدم بدی نیست
174
00:15:42,180 --> 00:15:45,580
این بدترکه اونا ارشدت بودن،نه تنها نفوذ بدی روی تربیت میزاشتن
175
00:15:45,580 --> 00:15:47,100
اغتشاش هم میکردن
176
00:15:48,320 --> 00:15:52,660
پدرت به اون نانگی اعتماد داره که مثل اونا ارازل نشه
177
00:15:53,540 --> 00:15:56,840
اگه بابا بهم اعتماد داره،چرا منو به همچین زندانی میفرسته؟
178
00:15:59,720 --> 00:16:03,900
بخاطر اینکه تو مرا شرمنده کردی ودید بدی بهمون دادی
نمیتونم دیگه همچین چیزی رو قبول کنم
179
00:16:04,380 --> 00:16:06,300
ولی ازت که معذرت خواستم
180
00:16:06,860 --> 00:16:08,640
منم عذرخواهیتو قبول کردم
181
00:16:10,500 --> 00:16:12,540
دنیا در حال تغییره
182
00:16:12,700 --> 00:16:17,180
جوونا میتونن همه جور اطلاعاتی از موبایل واینترت بگیرن
اونا رفتارهای همو میبینن
183
00:16:17,360 --> 00:16:19,780
با اینکه این وسیله کوچیکه
184
00:16:20,080 --> 00:16:25,960
حس سرکشی و رفتار زشت جوونا رو شدت میده
185
00:16:26,380 --> 00:16:29,680
اجازه میدیم سنت های باارزشمون این طور محو بشه؟
186
00:16:30,400 --> 00:16:33,140
اگه ما اجازه بدیم تو همچنان با اونا بگردی
187
00:16:33,140 --> 00:16:37,460
یک روزی میرسه که تو بدون فکر به میز ضربه میزنی وبافریاد با ما حرف میزنی
188
00:16:37,460 --> 00:16:39,460
اینو من نمی تونم بپذیرم
189
00:16:40,400 --> 00:16:42,660
باور کن این محیط سرنوشت سازه
190
00:16:43,400 --> 00:16:46,080
این مدرسه بهترین راه حله برات
191
00:16:46,660 --> 00:16:48,120
...ولی من
192
00:16:51,440 --> 00:16:55,340
میتونی به این مسئله یه کم روی خوش نشون بدی؟
193
00:16:57,580 --> 00:17:00,220
این مسئله ،داشتم شوخی میکردم
194
00:17:00,380 --> 00:17:05,520
نانگ ببین خانم معلم خوبی اینجاست که به مادرت تدریس میکرد
195
00:17:07,320 --> 00:17:09,380
تو باید مادرتو سرمشقت قرار بدی
196
00:17:12,180 --> 00:17:16,820
مامان و بابا درک میکنن که داشتن رفیق تو سن تو حیاتیه
197
00:17:17,920 --> 00:17:22,340
اینجا میتونی دوستای خوبی پیدا کنی،کسایی که تو بهتر شدن محیط رشدت موثرن
198
00:17:23,820 --> 00:17:27,840
مامان هرکسی که اینجا درس میخونه بچه خوبی هست؟
199
00:17:33,240 --> 00:17:35,300
کامپون، چرا اینجا وایسادی؟
200
00:17:36,060 --> 00:17:37,620
وقتی اینطوری ایستادی،کی برسیم؟
201
00:17:38,900 --> 00:17:41,080
ما خیلی وقته رسیدیم
202
00:18:05,200 --> 00:18:09,000
(مدرسه باستانی، من شگفت زده شدم اگر روح اینجا وجود داره لطفا برام تعدای طلسم بفرستید)
203
00:18:13,480 --> 00:18:15,400
!! چه مدرسه عتیقه ایی
204
00:18:16,720 --> 00:18:21,000
بابا چند قرنه این مدرسه ساخته شده؟
205
00:18:25,500 --> 00:18:29,360
نانگ بازی با گوشی تموم کن بیا کمک کام پون جابه جا کن
206
00:18:32,220 --> 00:18:35,220
خیلی دیر گفتی مامان کام پون جابه جایی رو تموم کرد
207
00:18:36,200 --> 00:18:37,880
ممنون پی کام پون
208
00:18:41,720 --> 00:18:43,920
مرسی کام پون من تعجب نمی کنم اگه روح تو این مدرسه باشه
209
00:18:47,300 --> 00:18:48,440
هیچی اینجا نیست نانگ
210
00:18:48,800 --> 00:18:53,080
این حقیقت نداره من مطمئنم هست این ساختمان باستانیه
211
00:19:00,800 --> 00:19:03,220
من چیزیهای دیگه ای شنیدم از اینجا
212
00:19:03,600 --> 00:19:04,180
چی؟
213
00:19:05,120 --> 00:19:06,140
بعدا بهت میگم
214
00:19:13,040 --> 00:19:14,080
مشکل چیه؟
215
00:19:15,380 --> 00:19:18,840
بابا حس می کنم کسی جاسوسیمونو میکنه
216
00:19:19,700 --> 00:19:25,000
به نظرم یه روحه که داره دید میزنه
217
00:19:29,220 --> 00:19:30,980
بیا نانگ،بیا مادام رو پیدا کن
218
00:19:31,020 --> 00:19:33,240
با مامان و بابا بیا
219
00:20:06,040 --> 00:20:07,680
سی نارت
220
00:20:11,120 --> 00:20:16,820
جدیدا دیدم که تا آخر شب درس میخونی
فکر کردم امروز دیر میای
221
00:20:18,200 --> 00:20:21,420
هونگ لان،تو چه خوشحالی پوستت امروز قرمزه
222
00:20:21,960 --> 00:20:24,240
هونگ لان،تو چه خوشحالی پوستت امروز قرمز
223
00:20:26,840 --> 00:20:28,380
لوسیون استفاده کردی؟
224
00:20:32,520 --> 00:20:33,780
نه
225
00:20:35,160 --> 00:20:41,440
جوی کام،یه نیگا به هونگ لان بنداز
پست سفید و چاق و چله
226
00:20:41,640 --> 00:20:43,640
وزن اضافه کرده؟ -
کرده-
227
00:20:44,380 --> 00:20:47,420
فکر نمیکنم ، فقط آبه نه؟
228
00:20:49,980 --> 00:20:55,860
یه نظر منو ببین،کلی جا سفر کردم
وزن اضافه کردم حتی بازوهام بزرگ شده
229
00:20:56,200 --> 00:20:59,660
اصلا و ابدا -
مال هونگ لان از تو بزرگتره درسته -
230
00:21:00,140 --> 00:21:01,300
حق با ئوئه-
هی-
231
00:21:03,020 --> 00:21:05,060
محلشون نذار، هونگ لان،بریم
232
00:21:10,740 --> 00:21:14,720
حقیقتو حاشا میکنه -
سای میدونستی هی دانش اموز جدید میاد کلاسمون؟-
233
00:21:15,160 --> 00:21:18,880
نه .اون میاد خوابگاه یا مونه خونه؟-
شنیدم میاد خوابگاه-
234
00:21:19,840 --> 00:21:21,080
میدونی اهل کجاست؟
235
00:21:21,700 --> 00:21:23,200
عین ما تایلندیه
236
00:21:24,840 --> 00:21:26,720
شنیدم همینطور دردسر سازم هست
237
00:21:38,440 --> 00:21:44,220
آئه مون،دانش آموز عزیز من
خیلی وقته گذشته،دلم برات تنگ شده بود
238
00:21:45,540 --> 00:21:47,820
منم دلتنگ شما بودم مادام
239
00:21:50,060 --> 00:21:52,100
دخترت کجاست؟
240
00:21:53,900 --> 00:21:59,660
نانگ بیا احوالپرسی بکن با مادام
مادام از وقتی هم سن تو بودم ،اینجا بوده
241
00:22:04,780 --> 00:22:08,460
نانگ، چیکار میکنی؟ چرا قایم میشی؟ با مادام احوال پرسی کن
242
00:22:11,320 --> 00:22:14,740
سلام معلم -
بده به من گوشی تو -
243
00:22:15,700 --> 00:22:18,900
چطور میتونی با یک بزرگتر اینطوری احوالپرسی کنی؟ دوباره انجام بده
244
00:22:19,600 --> 00:22:23,980
خوبه بیا بزار نگات کنم
245
00:22:25,460 --> 00:22:28,560
وای، نانگ اپیرادی
246
00:22:29,080 --> 00:22:31,940
چه دوست داشتنی هستی،بچه
247
00:22:34,660 --> 00:22:36,700
معلم شما منو نانگ صدا کنید
248
00:22:37,060 --> 00:22:41,400
در حقیقت تو باید منو خطاب کنی مادام آئودری
249
00:22:43,800 --> 00:22:46,940
اینجا ما از معلم استفاده نمی کنیم
ما خطاب میشیم مادام
250
00:22:47,380 --> 00:22:49,880
تو مجبورنیستی هر وقت مارو میبینی ادای احترام کنی
251
00:22:50,000 --> 00:22:56,640
تو فقط باید بگی صبح بخیر مادام عصر بخیر مادام
252
00:22:58,180 --> 00:23:02,800
دخترم نسبت به نظم و انظباط ازمادرش سخت گیر تره
253
00:23:02,800 --> 00:23:06,140
بابا، اینجوری نیستم
254
00:23:07,600 --> 00:23:11,220
حاظر جوابیت مثل توجهی شدیدت به انظباط نیست؟
255
00:23:12,300 --> 00:23:16,440
کافیه بچه های امروزی همه مثل همن
256
00:23:16,760 --> 00:23:22,260
اونها سعی نمیکنن با ما بحث کنن و فقط میخوان عقاید خودشونو ابراز کنن
257
00:23:22,980 --> 00:23:27,800
چون این نشون میده چه شخصیتی دارن
258
00:23:28,320 --> 00:23:29,800
مگه نه؟
259
00:23:30,300 --> 00:23:36,760
بله مادام، شما چه ذهن بازی دارید واقعا ذهن بچه ها رو میفهمید
260
00:23:37,960 --> 00:23:44,140
مامان بابا شنیدن؟من حاضر جواب نیستم فقط اعقایدم رو فریاد میزنم
261
00:23:55,340 --> 00:23:56,420
خواهر ترزا
262
00:24:06,780 --> 00:24:09,860
پس این دلیل مخفی شدنته
263
00:24:12,820 --> 00:24:17,820
مخفی شدم اینجا چون ضعیفم
264
00:24:19,640 --> 00:24:21,320
چند ساله که اینجایی
265
00:24:22,780 --> 00:24:26,340
باید شجاعت بیشتری داشته باشی در مقابل وقایع گذشته
266
00:24:29,080 --> 00:24:30,760
متاسفم
267
00:24:34,080 --> 00:24:36,440
مشکلی نیست اگه الان دلش رو نداری
268
00:24:39,700 --> 00:24:42,640
اما مهم نست چی بشه،نباید جلوی یه بچه برخلافش باشی
269
00:25:26,100 --> 00:25:31,920
ببخشید
نباید اینجا ادای احترام کنم
متاسفم
270
00:25:32,920 --> 00:25:37,520
مشکلی نیست، تو دانش آموز جدید تایلندی هستی؟ هیچ وقت اینجا ندیده بودمت
271
00:25:38,300 --> 00:25:45,360
درسته، پی، شما تایلندی هستین؟
پسرم تو این مدرسه هست ؟
272
00:25:46,220 --> 00:25:48,720
صدمه که ندیدی؟ چطوری میتونی بی هدف این اطراف بچرخی ؟
273
00:25:49,500 --> 00:25:52,980
من صدمه ندیدم من یواشکی افتادم اینجا
274
00:25:54,540 --> 00:25:56,760
نانگ ،اینجایی
275
00:26:00,980 --> 00:26:02,260
سلام آقای سرپرست
276
00:26:03,460 --> 00:26:04,160
سلام کام پون
277
00:26:06,480 --> 00:26:07,720
چه طور میتونی بیای اینجا؟
278
00:26:11,680 --> 00:26:18,760
پدرم خواست نانگ ونخست وزیر دن چات از فرودگاه بیارم و بیان اینجا
279
00:26:19,380 --> 00:26:26,500
آخه نخست وزیر دوست پدرمه
او میخواد نانگ رو برای تحصیل بفرسته اینجا
280
00:26:28,040 --> 00:26:30,520
نانگ،ایشون خون تاناتیپه
281
00:26:31,540 --> 00:26:32,900
ایشون سرکنسول تایلند تو اینجاست
282
00:26:34,020 --> 00:26:39,460
جدی؟ میشه یه عکس بگیریم؟
283
00:26:41,220 --> 00:26:45,760
خوبه؟ کامپون بیا
284
00:26:45,760 --> 00:26:47,720
نانگ همچین نکن
285
00:26:48,780 --> 00:26:51,900
چرا؟ بیاین
286
00:26:52,000 --> 00:26:52,680
نه
287
00:26:55,440 --> 00:26:57,420
دارم دنبال مدیرآنتی گین میگردم
288
00:27:00,760 --> 00:27:08,980
کامپون،لطفا کمکش کن بیاد اینجا
باید قوانین اینجا رو بدونی
289
00:27:09,100 --> 00:27:10,020
بله
290
00:27:20,180 --> 00:27:22,720
من توبیخ شدم
291
00:27:23,990 --> 00:27:25,110
! آخر درندگی
292
00:27:27,500 --> 00:27:29,400
نانگ ،نباید اینو بگی
293
00:27:29,500 --> 00:27:31,240
ولی حقیقته، پی کام پون
294
00:27:31,240 --> 00:27:32,520
بازم نمیتونی اینو بگی
295
00:27:32,560 --> 00:27:35,680
آدامای اینجا چه مرگشونه؟
خیلی از مد افتاده ان
296
00:27:35,780 --> 00:27:38,040
نانگ،اینو نگو -
چرا؟-
297
00:27:38,120 --> 00:27:41,260
نمیتونی اینو بگی -
حقیقته. صورتش خُشکه-
نمیتونی اینو بگی-
298
00:27:42,720 --> 00:27:45,180
برای آخرین بار-
دارم حقیقت رو میگم-
299
00:27:49,060 --> 00:27:51,960
سلام
300
00:27:53,300 --> 00:27:55,140
آقای سرکنسول لطفا بشینید
301
00:27:56,520 --> 00:27:59,240
جدا از دیدنتون خوشحالم خون تاناتیپ
302
00:27:59,800 --> 00:28:04,380
شنیدم جوونترین کنسول هستی ،چه افتخار بزرگی
303
00:28:04,380 --> 00:28:06,920
من با پدرت آشنایی دارم ،خوب هستن؟
304
00:28:07,500 --> 00:28:10,020
بله، اما بالارفتن سنشون گرفتارش کرده
305
00:28:11,280 --> 00:28:12,940
قربان، شما امروز برمیگردین؟
306
00:28:14,500 --> 00:28:19,120
منو عمو صدا بزن،میخواستم شب رو بمونم ولی نمیشه
307
00:28:19,560 --> 00:28:22,560
خون آئه مون امشب اینجا می مونه ، مگه نه؟
308
00:28:22,560 --> 00:28:24,400
بله، امشب رو باید بمونم
309
00:28:24,440 --> 00:28:28,560
بله، امشب رو باید بمونم
310
00:28:28,660 --> 00:28:32,220
فردا قبل رفتن یه سری به نانگ میزنم -
خواهر سر کنسول اینجا درس میخونه -
311
00:28:32,220 --> 00:28:34,220
مثل آپرادی تو یه کلاسه
312
00:28:34,980 --> 00:28:37,180
چه خوب، نانگ میتونه رفیق داشته باشه
313
00:28:38,020 --> 00:28:41,780
ممنونم از اقای کنسول برای کمک به مدرسه ما در این سالها
314
00:28:44,800 --> 00:28:48,980
نانگ کجا رفته؟ زود بیا،مدیر انتی گان رو ملاقات کن
315
00:28:52,360 --> 00:28:53,980
نباید اینجا ادای احترام کنم
316
00:28:55,940 --> 00:28:57,680
صبح بخیر مادام
317
00:28:58,740 --> 00:29:02,000
تو باید خطاب کنی مادر محترم
318
00:29:04,640 --> 00:29:07,740
صبح بخیر مادر محترم
319
00:29:08,580 --> 00:29:10,660
صبح بخیر آپیرادی، خوش اومدی
320
00:29:12,780 --> 00:29:15,000
ایشون خون تان تیپ سرکنسول اینجاهستن
321
00:29:15,560 --> 00:29:17,000
ما همو دیدیم
322
00:29:19,680 --> 00:29:21,500
میتونم دوباره بهشون سلام کنم
323
00:29:26,820 --> 00:29:29,220
سلام سرکنسول
324
00:29:33,940 --> 00:29:36,900
نانگ با بزرگترات شوخی نکن
325
00:29:37,500 --> 00:29:39,940
مشکلی نیست، به دل نگرفتم
326
00:29:41,040 --> 00:29:42,860
این خوبه که برای شما مهم نیستش
327
00:29:43,800 --> 00:29:44,860
نانگ
328
00:29:50,190 --> 00:29:52,900
خوبه که آپیرادی داره میاد اینجا
329
00:29:54,480 --> 00:29:56,320
خیلی خوب ازش مراقبت میکنم
330
00:29:57,900 --> 00:30:01,660
خواهر آئودری،نانگ رو ببرید خودش رو جا به جا کنه
331
00:30:01,760 --> 00:30:05,650
سرکنسول دانش آموزای تایلندی رو تا ساعتی دیگه ملاقات میکنه
332
00:30:08,590 --> 00:30:11,500
اپیریدی وقت خداحافظ با والدینته
333
00:30:44,750 --> 00:30:48,400
نانگ از والدینت خداحافظی کن
334
00:30:53,040 --> 00:30:55,820
واقعا قصد دارید منو اینجا ول کنید برید؟
335
00:30:57,140 --> 00:31:00,420
نانگ، بهت گفته بودم قصد ندارم ترکت کنم
336
00:31:02,990 --> 00:31:10,140
نانگ، حرف مامانو باور کنم،این مدرسه بهت یاد میده بچه خوبی بشی
337
00:31:11,340 --> 00:31:13,740
مگه بچه بدی هستم؟
338
00:31:15,620 --> 00:31:18,340
واسه همینه بابا مامان منو به راه دور فرستادن
339
00:31:18,830 --> 00:31:20,720
این بی رحمیه
340
00:31:22,530 --> 00:31:24,730
نانگ ما موافقت کردیم
341
00:31:26,600 --> 00:31:32,980
مامان بابا اخر ماه برای استراحت میبرنت خونه
342
00:31:33,130 --> 00:31:35,140
فقط ماهی یکبار می تونم برم خونه
343
00:31:37,040 --> 00:31:40,020
خیلی دلم براتون تنگ میشه
344
00:31:44,380 --> 00:31:46,300
تو دلت برامون تنگ میشه؟
345
00:31:47,240 --> 00:31:48,490
البته
346
00:31:50,750 --> 00:31:52,760
مامان و بابا رو دوست دارم
347
00:31:57,160 --> 00:32:03,130
اینجا متفاوت از خونه هست باید صبور باشی
348
00:32:07,630 --> 00:32:11,000
دختر خوبی باش شرو مشکل درست نکن
349
00:32:11,040 --> 00:32:13,800
کاری نکنی ما نگران شیم،باشه؟
350
00:32:18,370 --> 00:32:19,960
مامان و بابا دوستت دارن
351
00:32:21,310 --> 00:32:23,370
منم عاشق مامان و بابام
352
00:32:47,320 --> 00:32:50,530
خب دیگه وقت رفتنه
353
00:32:55,300 --> 00:32:56,590
دختر خوبی باش
354
00:33:45,020 --> 00:33:48,570
چرا اینقد ساکتی؟
تا الان یکسره داشتی صحبت میکردی
355
00:33:53,920 --> 00:33:57,160
چی شد؟ما هنوز از محیط مدرسه دور نشدیم
356
00:33:58,860 --> 00:34:04,740
حس تاسف دارم .دخترمون هیچ وقت اینقد ازمون دور نشده بود
357
00:34:06,900 --> 00:34:10,770
ما که دخترمون رو ول نکردیم
آوردیمش اینجا
358
00:34:10,770 --> 00:34:16,190
او می تونه بزرگ بشه ومستقل بره تو جامعه
359
00:34:16,810 --> 00:34:21,710
و بشه یک خانمی مثل تو وقتی که بزرگ شد
360
00:34:26,280 --> 00:34:30,400
سر کنسول گفتن من خاله آئه مون رو بفرستم به کنسول گریش
361
00:34:31,210 --> 00:34:36,010
میخواد یکی رو بفرسته دنبالش تا وقتی خاله برگرده تایلند
362
00:34:37,770 --> 00:34:44,060
اون خیلی خوبه .بخاطر این رفتارش سرزنش نمی شه؟
363
00:34:44,300 --> 00:34:49,600
نگران نباش. به عنوان همسر نخست وزیر،پدر چاپلوسا رو در میاری
364
00:34:53,470 --> 00:34:57,100
کام پون از خون نان تیپ تشکر کن از طرف من
365
00:34:57,500 --> 00:35:02,760
ببینیمش
366
00:35:02,760 --> 00:35:04,760
همش سرش شلوغه
367
00:35:05,280 --> 00:35:08,900
من از طرفش عذرخواهی میکنم
قطعا دفعه بعد می بینیدش
368
00:35:10,330 --> 00:35:11,550
اسمش چیه؟
369
00:35:12,940 --> 00:35:13,820
پی چای پونگ
370
00:35:29,880 --> 00:35:33,480
کام پون، از طر ف من از خون تاناتیپ تشک رکن
371
00:35:34,080 --> 00:35:36,700
اسم برادرت چی بود؟
372
00:35:39,840 --> 00:35:40,620
پی چای پونگ
373
00:35:57,540 --> 00:36:00,780
باورنکردنیه. این شگفت انگیزه
374
00:36:02,240 --> 00:36:03,620
مرسی که اومدی اینجا
375
00:36:04,560 --> 00:36:07,900
یکدفعه یه رزو بزرگ برای یه مهمونی بزرگ گرفتیم
376
00:36:07,900 --> 00:36:10,140
مشکلی نیست، یه تیکه کیکه
377
00:36:13,630 --> 00:36:14,460
عالیه، میتونم بچشم؟
378
00:36:14,930 --> 00:36:16,000
نه
379
00:36:16,680 --> 00:36:18,650
باشه، خیلی ممنونم
380
00:36:58,350 --> 00:37:00,430
قبل شروع ترم مدرسه
381
00:37:01,470 --> 00:37:06,690
سر کنسول همه دانش اموزا رو ملاقات می کنه
382
00:37:08,110 --> 00:37:10,380
این یه سنت سالیانه هست
383
00:37:11,500 --> 00:37:16,160
سرکنسول شخص خیلی دوست داشتنیه
384
00:37:16,960 --> 00:37:19,150
دانش اموزای تایلندی خیلی خوشبختی
385
00:37:19,790 --> 00:37:23,280
این موهبت الهیه که همچین کسی رو داریم
386
00:37:26,600 --> 00:37:28,090
چت شد آپیرادی؟
387
00:37:31,390 --> 00:37:35,600
یقه ام گردنمو داره خفه ام میکنه
388
00:37:41,660 --> 00:37:44,960
یه ذره اذیت میکنه بعدش عادت میکنی بهش
389
00:38:12,720 --> 00:38:15,010
می تونی اینجا بشینی
390
00:38:19,260 --> 00:38:20,240
ممنون
391
00:38:21,570 --> 00:38:25,410
تازه واردی اینجا درسته؟
وقتی سر کنسول وارد شد تو باید دنبالش بری
392
00:38:26,040 --> 00:38:28,130
نمی دونستم .چرا باید دنبالش کنم؟
393
00:38:28,570 --> 00:38:30,210
بخاطر سر کنسول
394
00:38:30,330 --> 00:38:33,680
اون معرفیت میکنه. سخنرایی خوش آمد گویی و لاغیر
395
00:38:35,740 --> 00:38:36,860
اون اومد
396
00:38:55,730 --> 00:38:56,980
!تو
397
00:39:03,170 --> 00:39:03,940
حالت خوبه؟
398
00:39:07,710 --> 00:39:09,890
خدای من،آپیرادی
399
00:39:11,560 --> 00:39:15,530
چه اتفاقی افتاده؟
چرا از جات اومدی بیرون؟
400
00:39:21,790 --> 00:39:22,660
......سر کنسول
401
00:39:22,660 --> 00:39:25,040
کی اجازه داد از جات بیرون بیای؟
402
00:39:27,860 --> 00:39:33,760
اینجا، فقط به من گوش میدی
403
00:39:35,290 --> 00:39:37,980
به دیگران گوش نمیدی
404
00:39:39,500 --> 00:39:41,330
فهمیدی آپیرادی؟
405
00:39:43,940 --> 00:39:45,300
بله مادام
406
00:39:47,610 --> 00:39:52,100
برگرد سرجات بشین و دیگه بیرون نیا
407
00:40:14,410 --> 00:40:15,530
حقت بود
408
00:40:34,410 --> 00:40:35,660
سلام به همگی
409
00:40:38,140 --> 00:40:40,590
اجازه بدید یه بار دیگه به همه دانش آموزای تایلندی خوش امد بگم
410
00:40:42,290 --> 00:40:46,210
خوشامد میگم به همه کسایی که بودن و اونهایی جدید اومدن
411
00:40:49,000 --> 00:40:52,420
و به پی نانگ ویکتوریا کانورت خوش آمدید
412
00:40:55,980 --> 00:41:00,270
اینجا میتونی دوستای خوبی پیدا کنی،کسایی که تو بهتر شدن محیط رشدت موثرن
413
00:41:01,570 --> 00:41:05,300
مامان، هر کی که اینجا درس میخونه بچه خوبیه؟
414
00:41:10,410 --> 00:41:14,060
برای بار آخر تاکید میکنم
415
00:41:15,400 --> 00:41:17,500
اگه هر دانش آموز تایلندی به مشکلی برخورد
416
00:41:19,010 --> 00:41:21,000
منو خبر کنه
417
00:41:22,510 --> 00:41:25,420
نهایت تلاشم رو برای کمک انجام میدم
418
00:41:26,720 --> 00:41:30,990
نذارید مشکل خیلی بزرگ شه قبل درخواست کمک
419
00:41:31,950 --> 00:41:38,060
اینجوری باید منتظر عواقبش باشید،درست رفتار کنید و مودب باشید
420
00:41:36,970 --> 00:41:40,160
اینجوری باید منتظر عواقبش باشید،درست رفتار کنید و مودب باشید
421
00:41:41,600 --> 00:41:47,860
خودتون رو با زندگی مدرسه ایی منطبق بدید و آبروی مدرسه رو حفظ کنید
422
00:42:02,520 --> 00:42:08,320
ولی فکر کنم خیلی بهش آون گرفتی ،سای
423
00:42:08,320 --> 00:42:11,920
مگه نه؟-
آره بابا، اون خیلی مغروره-
درسته-
424
00:42:22,040 --> 00:42:26,160
هرزه خانم،خجالت بکش
425
00:42:28,280 --> 00:42:32,400
ببخشید؟ -
منو میبخشی؟-
426
00:42:33,720 --> 00:42:36,520
گفتم درمورد چی داری حرف میزنی
427
00:42:37,440 --> 00:42:43,040
تایلندی نه-
با تو که حرف نمیزنم-
428
00:43:02,400 --> 00:43:04,640
اسم من سی نارت
429
00:43:05,120 --> 00:43:07,560
میتونی منو سی صدا کنی
430
00:43:08,640 --> 00:43:10,200
اسم تو چیه؟
431
00:43:11,520 --> 00:43:15,240
اسمم آپیرادیه،میتونی منو نانگ صدا کنی
432
00:43:18,240 --> 00:43:24,920
اینجا حق نداریم تایلندی حرف بزنیم،حتی جلوی هموطنای تایلندی
...اگه موردی بود که نفهمیدی میتونی
433
00:43:25,000 --> 00:43:29,000
چرا هنوزم دارین حرف میزنید؟
سریع جمع شید
434
00:43:32,880 --> 00:43:38,560
آپیرادی،همونجا واینستا، برو چمدونت رو ببر اتاقت
435
00:43:38,840 --> 00:43:45,480
آپیرادی،این جانیاست، اون ارشده
436
00:43:46,080 --> 00:43:49,120
از همگی شماها مراقبت میکنه
437
00:43:52,880 --> 00:43:59,160
سای سودا، بعد گردهمایی برگرد به خوابگاه
438
00:44:00,800 --> 00:44:02,360
بله مادام
439
00:44:29,380 --> 00:44:32,900
ما اینجا قانونی داریم برای چک کردن چمدونا
440
00:44:33,600 --> 00:44:37,160
چون یه سری لوازم اینجا ممنوعه
441
00:44:39,360 --> 00:44:41,240
اینم هست مادام
442
00:44:42,960 --> 00:44:47,080
برق لب هم؟ بدون این لبم ترک میخوره
443
00:44:47,080 --> 00:44:51,040
باید از نوع بی رنگش استفاده کنی
444
00:44:53,800 --> 00:44:57,600
این مال توئه، استاندارده
445
00:45:03,640 --> 00:45:06,840
چیز دیگه ایی برای بررسی نمونده، مادام آئودری
446
00:45:07,480 --> 00:45:12,840
بله چیزی که بیشترین اهمیت داره،چکش کن
447
00:45:13,920 --> 00:45:15,360
چی مهمه؟
448
00:45:17,440 --> 00:45:18,880
گوشی موبایل
449
00:45:20,880 --> 00:45:26,480
ولی مادام،وقتی دلم برای والدینم تنگ بشه،باید باهاشون تماس بگیرم
450
00:45:26,480 --> 00:45:31,960
نگران نباش، مدرسه ما همیشه اجازه فرستادن نامه رو میده
*بازم دمتون گرم*
451
00:45:32,400 --> 00:45:35,320
میتونی هر هفته به والدینت نامه بفرستی
452
00:45:37,000 --> 00:45:40,480
آها، نامه الکترونیکی، اینم خوبه
453
00:45:40,760 --> 00:45:45,760
اینترنت اینجا قدغنه،اگه میخوای پیامی رو بفرستی باید برای والدینت نامه بنویسی
454
00:45:54,880 --> 00:45:57,200
چه طور میتونم این مدلی زنده بمونم؟
455
00:45:58,320 --> 00:46:04,240
اگه اینترنتی نباشه و اگه موبایلی نباشه، حتما میمیرم
456
00:46:09,840 --> 00:46:12,160
به زودی بهش عادت میکنی
457
00:46:21,200 --> 00:46:22,920
خداحافظ
458
00:46:32,560 --> 00:46:38,040
مادام ممکنه برای آخرین بار ازش استفاده کنم؟
459
00:46:38,800 --> 00:46:40,080
باشه؟
460
00:46:58,040 --> 00:47:00,880
*آخرین سلفی قبل گفتن خداحافظی*
461
00:47:15,440 --> 00:47:17,520
خداحافظ
462
00:47:31,800 --> 00:47:34,800
بیا،بذار مدرسه بهت معرفی کنم
463
00:47:35,040 --> 00:47:40,560
شعار این مدرسه انظباط نزاکت و یکپارچگیه
464
00:47:41,400 --> 00:47:48,640
اینجا زمانبدی وجود داره
چه خوردن باشه چه مطالعه،یا استراحت
465
00:47:48,800 --> 00:47:53,920
باید زمان بندی داشته باشی
نباید تخطی کنی
466
00:47:59,840 --> 00:48:01,400
حتمنی می میرم
467
00:48:04,760 --> 00:48:08,800
همه تازه واردا اینو میگن
به مرور زمان بهش عادت میکنی
468
00:48:13,880 --> 00:48:18,200
اون ساختمون اتاق دبیرانه
وقتی از کنارش رد میشی صداتو میاری پایین
469
00:48:19,080 --> 00:48:20,800
اونم تئاتره
470
00:48:22,680 --> 00:48:24,920
اونم کلاس های مقدماتیه
471
00:48:26,160 --> 00:48:28,640
دوره دوم اونجاست
472
00:48:30,240 --> 00:48:31,800
اونم ساختمون همایش و سخنرانیه
473
00:48:34,440 --> 00:48:35,960
اونم باشگاست
474
00:48:36,560 --> 00:48:38,640
اونم سالن غذاخوریه
475
00:48:40,000 --> 00:48:42,160
اونم خوابگاه ماست
476
00:48:49,720 --> 00:48:51,880
اون ساختمون پشتی چیه؟
477
00:48:55,840 --> 00:48:57,000
اون اتاق موسقیه
478
00:48:58,120 --> 00:49:00,600
ازش دور بمون اگه دلیلی برای بودن تو اونجا نداری
479
00:49:02,440 --> 00:49:03,920
چرا؟
480
00:49:05,000 --> 00:49:06,400
بریم لب ساحل
481
00:49:11,600 --> 00:49:12,960
!! دریا
482
00:49:26,920 --> 00:49:29,760
دریا، من دارم میام
483
00:49:40,800 --> 00:49:44,280
چرا اینجا اینقد ساکته؟
484
00:49:46,640 --> 00:49:49,000
کی بهتون اجازه داد اینجا پفک داشته باشید؟
485
00:49:50,320 --> 00:49:54,240
بیست دور کلاغ پر
و اینجا رو هم برق بندازید
486
00:49:54,800 --> 00:49:57,280
اگه تمیز نباشه، از شام خبر نیست
487
00:49:58,040 --> 00:49:58,920
شروع کنید
488
00:50:11,720 --> 00:50:15,120
مادام فرانسیس یه ببر ظالمه
489
00:50:15,120 --> 00:50:18,280
هیچ کدوم از راهبه ها باهاش خوب نیستن
490
00:50:33,760 --> 00:50:38,520
تنبیه متوسط برای دانش آموزا کافیه
491
00:50:40,040 --> 00:50:46,600
به هر حال تنبیهی که اینقد سخت باشه ممکنه به روح و جسمشون آسیب بزنه
492
00:50:48,560 --> 00:50:52,040
یه تنبیه ملایم کافیه
493
00:50:54,760 --> 00:51:00,740
مادام آئودری، یه قلب عین فرشته ها داره
اون نگهبان بچه هاس
494
00:51:11,160 --> 00:51:12,400
ادامه بدید
495
00:51:16,800 --> 00:51:18,360
! یا ننه
496
00:51:19,080 --> 00:51:23,000
اینجا معلم دیگه ایی هم داره؟
497
00:51:23,000 --> 00:51:25,000
آره
498
00:51:27,280 --> 00:51:33,400
مدیرآتی گان قلب خوبی داره البته محبتش سریع ناپدید میشه اما همیشه جدی هست
499
00:51:34,520 --> 00:51:40,200
مادام ترسا راهبه آموزشی اینجاست
تاحالا کسی رو تنبیه نکرده
500
00:51:42,480 --> 00:51:47,320
مادام مارگاریتا، قلب مهربونی داره وعاشق بچه هاست اما اینو نمی گه
501
00:51:49,920 --> 00:51:54,480
مادام بونلین،عجیب و غریب
بین خوب و بد، هی ریپ میزنه
502
00:51:54,480 --> 00:51:58,160
اون پیشگویی میکنه بهتره ازش دور باشی
503
00:51:58,320 --> 00:52:02,880
یعنی فقط مادام فرانسیس بزن بهادر اینجاست
504
00:52:08,800 --> 00:52:11,640
بیا از این راه بریم
دارن اونور غذا توزیع میکنن
505
00:52:19,160 --> 00:52:21,600
هی جانیا، واس خاطر توپ ببخشید
506
00:52:21,960 --> 00:52:24,000
هی جانیا، واس خاطر توپ ببخشید
507
00:52:24,200 --> 00:52:27,160
میشه بهم پسش بدی دلبرم؟
508
00:52:32,960 --> 00:52:35,280
اینا پسرهای مدرسه کناری ان
509
00:52:35,480 --> 00:52:39,360
جورج تاوون، مدرسه پی کام پون اینجاست درسته؟
510
00:52:41,040 --> 00:52:48,960
معمولا اینجا پا نمیذاریم
چون پسرا دخترا رو دست میندازن، باعث خجالت دخترا میشن چون میتونن به زور حرف بزنن
511
00:52:52,960 --> 00:52:55,920
ببخشید، بیا اینجا، بیا
چه خفنی، زود باش
512
00:52:56,280 --> 00:53:00,740
نمیتونیم همینجوری بیخیالشون شیم-
چه جیگری هستی تو-
هر چی بیشتر ولشون کنیم پررو تر میشن بذار یه درس بهشون بدم-
513
00:53:00,760 --> 00:53:04,240
نانگ میخوای چیکار کنی؟ از اون مرز عبور نکن
514
00:53:04,600 --> 00:53:07,840
از مرز عبور نکردم میخوام توپش رو پس بدم
515
00:53:09,880 --> 00:53:15,360
دختره جدید. اینم خیلی خفنه-
دوستت دارم-
516
00:53:15,360 --> 00:53:17,880
از کجا میدونی من جدیدم؟
517
00:53:19,600 --> 00:53:21,320
توپ رو بده بهم
518
00:53:21,960 --> 00:53:23,880
شماره تو بهم بده
519
00:53:25,640 --> 00:53:28,800
شماره تو بده بهم
520
00:53:31,760 --> 00:53:34,760
بذار دستت رو بگیرم
521
00:53:36,360 --> 00:53:39,560
از دیدنتون خوشبختم
522
00:53:43,440 --> 00:53:46,280
نانگ ،خیلی باحالی
523
00:53:46,280 --> 00:53:49,520
گفته بودی از پس همچین پسرایی برنمیایم
524
00:53:50,480 --> 00:53:53,880
میدونستی این دو نفر دردسرسازای بزرگی ان؟
525
00:53:53,880 --> 00:53:56,200
شک دارم جرات پیدا کنن دوباره مشکل بتراشن
526
00:53:57,920 --> 00:54:00,240
تو از کجا میدونی من دانش اموز جدیدم
527
00:54:00,240 --> 00:54:03,460
اگه وضعیت مدرسه اینجوری باشه
یعنی اینکه نمیتونم بعدها با پی کامپون حرف بزنم؟
528
00:54:04,600 --> 00:54:06,760
اینجا قانون مشخصی داره
529
00:54:07,520 --> 00:54:12,320
مهم نیست چه مدت همو بشناسین
اجازه نداری به هیچ پسری یواشکی نزدیک شی،به هیچ عنوان
530
00:54:12,520 --> 00:54:14,840
معلما درموردش خیلی سخت گیرن
531
00:54:19,400 --> 00:54:21,400
نباید درمورد گرسنگی تو اینجا نگران باشی
532
00:54:21,400 --> 00:54:24,440
سه وعده غذا در روز و اسنکهای مخصوص بعد کلاس
533
00:54:24,440 --> 00:54:27,040
بستنی روزهای یکشنبه
534
00:54:27,040 --> 00:54:31,640
قبل خواب شیر و موز
همیشه شکمت سیر می مونه
535
00:54:34,080 --> 00:54:38,920
سی نارت، دوست منه و هم دوره تو
536
00:54:39,760 --> 00:54:41,040
شما همدیگرو قبلا دیدین؟
537
00:54:41,040 --> 00:54:42,720
بله ،همو قبلا دیدیم
538
00:54:42,720 --> 00:54:45,760
نانگ اینجا بشین. بعدا تورو به همکلاسیهام معرفی می کنم
539
00:54:47,160 --> 00:54:51,000
سای، این همون دانش اموز جدیده ساده لوح که قبلا دربارش صحبت کردی،نبود؟
540
00:54:56,720 --> 00:54:58,760
کی بهم گفت ساده لوح؟
541
00:55:46,240 --> 00:55:49,320
سی ،من باید برم. تو مراقب نانگ باش
542
00:55:49,480 --> 00:55:51,640
نانگ تو میتونی هر سوالی میخوای از سی بپرسی
543
00:55:51,800 --> 00:55:54,920
یادت باشه روز اولی برای خودت دردسر درست نکنی
544
00:56:00,220 --> 00:56:01,940
بشین
545
00:56:25,680 --> 00:56:30,120
سلام .اسم من نانگه
546
00:56:30,120 --> 00:56:32,120
سلام نانگ
547
00:56:33,280 --> 00:56:35,040
بیا نانگ ، جاتو نشونت میدم
548
00:56:36,600 --> 00:56:39,280
از حالا می تونی اینجا بشینی
549
00:56:39,680 --> 00:56:43,600
دانش آموز جدید؟
550
00:56:43,600 --> 00:56:45,960
ناتالی،پات، مین
551
00:56:46,560 --> 00:56:47,800
این هونگ لانه
552
00:56:47,800 --> 00:56:50,440
اسم من هونگ لانه -
سلام هونگ لان-
553
00:56:50,440 --> 00:56:52,440
از دیدنت خوشبختم-
منم همین طور-
554
00:56:53,600 --> 00:56:57,600
ای دردسرساز، میتونم به همه بگم این یارو شخص خوبی برای دوستی نیست
555
00:56:58,680 --> 00:57:01,480
مینا چطور می تونی بگی؟
556
00:57:01,480 --> 00:57:03,880
از کجا میدونی اون دردسرسازه؟
557
00:57:04,480 --> 00:57:10,520
سای، خودت دیدی روز بازگشایی مدرسه چه اتفاقی افتاد
اگه من مشکل ساز صداش نکنم پس چی صداش کنم؟
558
00:57:10,520 --> 00:57:14,480
سای، خودت دیدی روز بازگشایی مدرسه چه اتفاقی افتاد
اگه من مشکل ساز صداش نکنم پس چی صداش کنم؟
559
00:57:17,480 --> 00:57:20,720
الان شد دوتا، بدجور مشکل باهام دارین
560
00:57:22,280 --> 00:57:23,680
با کی داری حرف میزنی؟
561
00:57:24,320 --> 00:57:27,680
مینا تو باهاش حرف زدی؟
562
00:57:28,120 --> 00:57:29,320
نه
563
00:57:31,040 --> 00:57:34,560
خیله خب،هنوزم باید اینو بگم
564
00:57:35,160 --> 00:57:38,560
چون منتقل شدم اینجا ،فقط باید درس بخونم
565
00:57:43,840 --> 00:57:47,160
تو مدرسه قبلیت ادب مدب یادت ندادن؟
566
00:57:47,640 --> 00:57:51,600
با آدمایی حرف میزنی که ندید میگیرنت
و حتی ادبشون رو نشون میدن
567
00:57:52,800 --> 00:57:55,080
خب اینجا چه مدل تربیتی یادت دادن؟
568
00:57:55,080 --> 00:57:59,280
عین سگ واق واق کردن اونم تو ملاقات اول
569
00:58:03,000 --> 00:58:04,800
به سای گفتی سگ؟
570
00:58:09,000 --> 00:58:11,880
میرم به مادام میگم داری سرم منت میذاری
571
00:58:11,850 --> 00:58:13,670
منم شکایتت رو پیش مادام میکنم
572
00:58:13,760 --> 00:58:13,880
از چی میخوای شکایت کنی؟
573
00:58:14,400 --> 00:58:16,240
چه طوری میری شکایت میکنی؟
574
00:58:16,240 --> 00:58:18,720
که از حرف زدن باهات شونه خالی کردم؟
575
00:58:19,960 --> 00:58:25,320
!چه سوزناک
576
00:58:25,320 --> 00:58:27,320
من میرم و به مادام میگم
577
00:58:28,040 --> 00:58:31,720
که تو از برق لب استفاده میکنی
578
00:58:44,520 --> 00:58:46,000
سلام مین
579
00:58:49,640 --> 00:58:51,160
مادام اینجاست
580
00:59:33,840 --> 00:59:35,640
اینجا؟-
اینجا-
581
00:59:50,040 --> 00:59:51,920
اینو دوست داری؟
582
00:59:52,440 --> 00:59:53,920
خوبه
583
01:00:08,720 --> 01:00:10,400
چرا همه ساکتن؟
584
01:00:11,680 --> 01:00:15,040
با صدای بلند حرف زدن اینجا ممنوعه
585
01:00:15,040 --> 01:00:18,920
باید قبل غذا دعا بخونی
586
01:00:19,960 --> 01:00:23,080
....پس یعنی زمانیکه غذا میخوریم
587
01:00:23,200 --> 01:00:24,320
بعدا
588
01:00:27,360 --> 01:00:31,180
خدایا ما سپاس گذاریم برای این غذا
589
01:00:31,740 --> 01:00:45,740
(دعا کردن ){\b0}
590
01:00:46,380 --> 01:00:48,080
آمین
591
01:00:49,140 --> 01:00:49,860
آمین
592
01:01:04,400 --> 01:01:06,100
دوست داری اینو؟
593
01:01:10,500 --> 01:01:17,100
نانگ،غذاهای اینجا همه سبک و بدون چربی ان . طعمشون خوبه
594
01:01:22,900 --> 01:01:24,640
بزار یه عکس برای دوستام از این غذاها بفرستم
595
01:01:30,000 --> 01:01:32,140
وای فراموش کردم دیگه گوشی ندارم
596
01:01:34,360 --> 01:01:38,300
چه حیف. میخواستم به دوستام نشون بدم
597
01:01:40,860 --> 01:01:43,020
میخوام یه عکس بگیرم-
بس کن-
598
01:01:43,580 --> 01:01:47,440
میخوای سرزنش بشی؟ منظبط نیستی
599
01:01:53,160 --> 01:01:55,240
نمیتونی عین آدم حرف بزنی؟
600
01:01:55,600 --> 01:01:57,360
فقط این مدلی حرف میزنم
601
01:01:58,620 --> 01:02:02,260
اگه حرف بزنی،کل میز توبیخ میشن
602
01:02:02,620 --> 01:02:06,780
حتی اگه فقط خودت تنهایی حرف بزنی
این معادله اینه که کل میز حرف زده
603
01:02:08,500 --> 01:02:10,360
تو میخوای دیگرانو به زحمت بندازی
604
01:02:12,180 --> 01:02:14,920
فقط تو رو توبیخ میکنم جوی کام
605
01:02:16,240 --> 01:02:19,980
دیدم که فقط تو صحبت میکنی
606
01:02:22,180 --> 01:02:25,840
باید بهتر از دیگران اینو بدونی
607
01:02:26,480 --> 01:02:30,760
که صحبت سر غذا ممنوعه
608
01:02:32,640 --> 01:02:37,000
باید الگوی دانش آموزای جدید باشی
609
01:02:38,020 --> 01:02:42,100
دیگه تکرار نشه
610
01:02:51,700 --> 01:02:52,940
همش بخاطر تو بود
611
01:02:54,860 --> 01:02:56,480
زمان ناهار تمومه
612
01:02:56,840 --> 01:02:58,480
بله ، مادام
613
01:03:01,000 --> 01:03:02,340
همش بخاطرتوئه
614
01:03:19,880 --> 01:03:22,760
دانش آموز جدید چه جوریه ؟
615
01:03:23,080 --> 01:03:25,580
هنوز آپیرایدی رو ندیدی؟
616
01:03:26,960 --> 01:03:31,160
نه هنوز،ملاقاتی باهاش نداشتم
617
01:03:36,940 --> 01:03:37,800
معذرت میخوام
618
01:03:50,640 --> 01:03:52,880
چی شده نانگ؟ چه مزه ایه؟
619
01:03:57,540 --> 01:03:59,280
حرف زدن حین غذا ممنوعه
620
01:03:59,280 --> 01:04:01,280
مسخره نیست سی نارت؟
621
01:04:01,280 --> 01:04:04,020
بهش عادت کردم
622
01:04:06,760 --> 01:04:11,200
آدامایی رو دیدم که حین غذا حرفم میزنن
می تونستم باقی مونده غذا رو تو دهنشون ببینم
623
01:04:19,600 --> 01:04:20,900
می تونی به من آب بدی؟
624
01:04:20,900 --> 01:04:22,000
البته
625
01:04:23,220 --> 01:04:24,000
جوی کام
626
01:04:25,700 --> 01:04:27,220
میتونی آب رو بهم بدی؟
627
01:04:28,980 --> 01:04:29,700
البته
628
01:04:38,700 --> 01:04:42,240
متاسفم،منظوری نداشتم،معذرت میخوام
629
01:04:43,220 --> 01:04:44,240
لیز بود
630
01:04:51,700 --> 01:04:53,340
تو، رو من آب ریختی
631
01:04:57,320 --> 01:05:01,180
شرمنده،منظوری نداشتم،معذرت میخوام
632
01:05:02,400 --> 01:05:05,560
میدونم عمدا اینکارو کردی
به معلما شکایت میکنم
633
01:05:07,460 --> 01:05:10,280
از عمد این کارو جلو معلما کردی
634
01:05:10,800 --> 01:05:14,540
الانم عمدا داری منو امتحان میکنی نه؟
635
01:05:15,060 --> 01:05:16,800
دانش آموز جدید
636
01:05:34,600 --> 01:05:37,240
دانش آموز جدیدی که امروز عضو شده توهستی درسته؟
637
01:05:38,040 --> 01:05:39,240
بله مادام
638
01:05:39,720 --> 01:05:41,240
روز اول دردسر درست کردی
639
01:05:42,120 --> 01:05:43,240
نکردم
640
01:05:43,240 --> 01:05:44,980
ازت نخواستم که حرف بزنی
641
01:05:48,980 --> 01:05:51,860
من موقعیت تورو از خواهر ترسا پرسیدم
642
01:05:57,360 --> 01:05:58,400
جوی کام
643
01:05:59,260 --> 01:06:00,400
بله مادام
644
01:06:00,540 --> 01:06:01,840
امروز باید عذرخواهی کنی
645
01:06:02,280 --> 01:06:03,000
من ؟
646
01:06:03,000 --> 01:06:03,700
بله
647
01:06:03,700 --> 01:06:04,540
...ولی من که
648
01:06:04,700 --> 01:06:07,860
خیلی واضح میدونی چیکار کردی
649
01:06:09,780 --> 01:06:15,760
مرتب کردن همه میزهای سلف و رسیدگی به اونها مناسبته
650
01:06:19,060 --> 01:06:20,360
بله مادام
651
01:06:22,080 --> 01:06:23,300
وبرای تو
652
01:06:24,140 --> 01:06:27,500
ازاونجایی که جدیدی، میزارم که امروز بری
653
01:06:30,240 --> 01:06:31,180
بله مادام
654
01:06:32,060 --> 01:06:34,280
قانون تو هر جایی وجود داره
655
01:06:35,680 --> 01:06:39,660
اجازه میدم قوانین دانش آموزا رو بخونی
656
01:06:40,460 --> 01:06:41,360
تا یادت بمونه
657
01:06:42,820 --> 01:06:44,040
بله مادام
658
01:06:45,860 --> 01:06:48,140
جوی کام،میتونی بری
659
01:06:49,260 --> 01:06:50,140
بله مادام
660
01:06:57,700 --> 01:06:58,640
بخون
661
01:07:07,380 --> 01:07:08,400
نشین
662
01:07:10,560 --> 01:07:11,760
جلوی من بخون
663
01:07:18,480 --> 01:07:20,420
صحفه به صحفه شروع کن
664
01:07:29,740 --> 01:07:30,780
خوندنو شروع کن
665
01:07:36,920 --> 01:07:38,260
بله مادام
666
01:07:45,140 --> 01:07:46,820
قوانین دانش آموزان
667
01:07:48,160 --> 01:07:54,680
قانون اول ممانعت از پوشیدن دامن کوتاه
668
01:07:54,880 --> 01:07:59,540
قانون دوم ممانعت از خوردن تنقلات در کلاسهای درس
669
01:07:59,540 --> 01:08:01,540
قانون سوم ممانعت از جر و بحث
670
01:08:07,670 --> 01:08:11,170
::: مترجم: منا :::
کانال ما @mamsubtitle
وبلاگ ما mamsubtitle.mihanblog.com
671
01:08:14,280 --> 01:08:18,360
برو جلو یادت باشه موقعیتت رو
672
01:08:20,440 --> 01:08:21,340
پاس بده
673
01:08:30,360 --> 01:08:31,020
خودش افتاد
674
01:08:33,780 --> 01:08:34,520
داری چیکار میکنی؟
675
01:08:35,120 --> 01:08:36,340
آروم باش
676
01:08:37,040 --> 01:08:38,960
وایسین، از نو شروع کنید
677
01:08:52,860 --> 01:08:53,520
مکث کنید
678
01:08:54,960 --> 01:08:56,200
من نبودم
679
01:08:57,480 --> 01:08:58,520
سعی داری چیکار کنی؟
680
01:09:03,740 --> 01:09:04,800
! یالا
681
01:09:05,900 --> 01:09:07,800
وایسین
682
01:09:10,560 --> 01:09:11,540
شماها مردین
683
01:09:12,880 --> 01:09:14,120
میدونید دارین چیکار میکنین؟
684
01:09:14,800 --> 01:09:16,120
سر هر مسئله دعواتون میشه
685
01:09:17,560 --> 01:09:18,980
تو ورزش باید دوشادوش هم باشید
686
01:09:21,840 --> 01:09:22,800
از هم معذرت بخوایید
687
01:09:28,100 --> 01:09:29,120
از هم معذرت خواهی کنین
688
01:09:32,680 --> 01:09:33,580
با هم دست بدید
689
01:10:19,760 --> 01:10:21,060
بیا تو
690
01:10:22,420 --> 01:10:25,140
اینجا خوابگاه ماست
691
01:10:35,720 --> 01:10:39,280
.سی، نمیتونیم یواشکی راه بریم که
692
01:10:40,100 --> 01:10:45,200
نمیتونیم حرف بزنیم، بازی کنیم
غذا خوردنم اینجا ممنوعه
693
01:10:45,700 --> 01:10:48,520
نمیتونم اینجوری بخوابم
694
01:10:48,740 --> 01:10:50,220
میتونیم بیرون خوابگاه این کارا رو کنیم؟
695
01:10:50,620 --> 01:10:51,460
نمی تونیم
696
01:10:52,920 --> 01:10:56,040
هیچ تلوزیون و هیچ اینترنتی نیست
697
01:10:56,280 --> 01:10:57,560
هیچ موبایلی هم نیست
698
01:11:01,640 --> 01:11:04,040
کم کم بهش عادت میکنی
699
01:11:08,100 --> 01:11:11,360
این تخت توئه
700
01:11:14,640 --> 01:11:15,580
پس اون تخت چی؟
701
01:11:17,380 --> 01:11:21,300
اون تخت مال اون دختره اس ،عصبانیش نمیکنی
702
01:11:22,180 --> 01:11:24,620
بیا تخت رو درست کنیم، یادت میدم
703
01:11:28,300 --> 01:11:29,540
رو تختی رو نگه دار
704
01:11:31,140 --> 01:11:33,440
گوشه شو پیدا میکنی
این گوشه رو اول میذاری
705
01:11:37,360 --> 01:11:40,700
باید رو تختی رو گوشه های تشک پهن کنی، نه اینجوری
706
01:11:43,240 --> 01:11:45,960
سی کمکم کن
707
01:11:45,960 --> 01:11:47,960
سعی کن خودت انجام بدی
708
01:11:50,560 --> 01:11:53,600
اینجوری نیست، قبل پوشوندن پهنش کن
709
01:11:53,600 --> 01:11:55,360
تمومش کردم
710
01:11:56,880 --> 01:11:57,120
تمومه
711
01:12:08,040 --> 01:12:12,360
سی میشه یه نگاهی به تختت بندازم؟
712
01:12:12,600 --> 01:12:13,600
باشه
713
01:12:19,800 --> 01:12:22,200
ببین، باید اینجوری مرتبش کنی
714
01:12:23,280 --> 01:12:26,680
وای خدا،تر و تمیزه،چه طوری انجامش دادی؟
715
01:12:27,360 --> 01:12:29,320
یه کم بیشتر جدی و دقیق باش
716
01:12:32,920 --> 01:12:37,160
این چیه؟میتونی کتاب بیاری و بخونی؟
717
01:12:38,520 --> 01:12:43,200
از کتابخونه قرض گرفتم
به هر حال اینجا حق نداریم کتاب بخونیم
718
01:12:46,520 --> 01:12:48,000
خانه ساحلی
719
01:12:49,880 --> 01:12:52,240
چرا نمیتونی بخونیش؟ خط داستانیش مزخرفه
720
01:12:53,680 --> 01:12:56,200
مزخرف نیست، خیلی جالبه
721
01:12:58,120 --> 01:13:05,160
کسی هست که این کتاب رو بخونه
و خواب شاهزاده با اسب سفیدی که میاد سمتش رو ببینه؟
722
01:13:07,480 --> 01:13:08,400
نه
723
01:13:43,200 --> 01:13:47,640
اگه زحمتی برات نیست میتونی در اسرع وقت بفرستیش؟
شدیدا بهش نیاز داریم
724
01:13:48,800 --> 01:13:50,800
خیلی خوبه، خیلی ممنون
725
01:13:51,120 --> 01:13:52,080
باشه، خداحافظ
726
01:13:56,200 --> 01:14:00,440
حون بانلی،یه مقدار تنقلات تازه برات آوردم
727
01:14:00,720 --> 01:14:04,200
وای دوباره، ممنون خون چای پونگ
728
01:14:13,120 --> 01:14:14,680
لذت ببر
729
01:14:30,440 --> 01:14:32,360
سر کنسول ،سرتون شلوغه؟
730
01:14:32,360 --> 01:14:34,080
نه ابدا، بیا تو
731
01:14:36,440 --> 01:14:40,960
داشتم به پرونده دانش آموز جدید تایلندی نگاه مینداختم،دختر نخست وزیر
732
01:14:40,960 --> 01:14:42,120
انگار رفیق پدرته
733
01:14:42,120 --> 01:14:48,480
وقتی بچه بودم همو دیدیم
734
01:14:50,640 --> 01:14:56,120
یه گزارش غیر معمول از رستوران تایلندی توی پنانگ پیدا کردم
همونیکه ازم خواستی پیداش کنم
735
01:14:56,120 --> 01:14:57,280
همش اینجاست
736
01:15:00,880 --> 01:15:04,080
خیلی ازت ممنونم،چیز دیگه ایی هم هست؟
737
01:15:05,480 --> 01:15:08,320
بله،آدمای زیادی به کی ال میرن
738
01:15:08,320 --> 01:15:11,360
طی دوسال پنانگ دوباره تونسته یه شهرمحبوب بشه
739
01:15:11,800 --> 01:15:14,680
امیدوارن توریست های تایلندی بیان لینجا
740
01:15:16,080 --> 01:15:19,920
به نظرم بتونیم با مراکز توریستی همکاری کنیم
741
01:15:19,920 --> 01:15:23,000
تا بیشتر توریست جذب کنیم
742
01:15:24,560 --> 01:15:25,760
ایده خوبیه
743
01:15:26,040 --> 01:15:28,280
بذار درموردش طی یه جلسه بحث کنیم
744
01:15:33,960 --> 01:15:38,200
همسر نخست وزیر امروز برمیگرده
745
01:15:39,240 --> 01:15:40,680
میتونی ببریش؟
746
01:15:41,960 --> 01:15:45,200
واسه تبلیغات عکاسی دارم
747
01:15:46,080 --> 01:15:47,640
خیلی وقته این شغلو قبول کردم
748
01:15:49,160 --> 01:15:52,680
اشکالی نداره، از کنسولگری لوازمی برای کمک میفرستم
749
01:15:53,400 --> 01:15:54,880
میدونم که سرت شلوغه
750
01:15:59,560 --> 01:16:01,400
با کلی کار
751
01:16:01,400 --> 01:16:04,720
کی برمیگردی پوکت تا به پدرت کمک کنی؟
752
01:16:05,040 --> 01:16:07,840
هنوز ویزای منو کنسولگری تمدید نکرده؟
753
01:16:08,040 --> 01:16:11,200
مسئله این نیست،اگه پدرت از خودش فشار نشون بده درموردش مطمئن نیستم
754
01:16:12,440 --> 01:16:13,440
شاید زمان ببره
755
01:16:13,440 --> 01:16:18,040
میخوام باب دل خودم زندگی کنم و عشق آینده مو پیدا کنم
756
01:16:20,120 --> 01:16:21,440
تو پنانگ؟
757
01:16:22,280 --> 01:16:26,440
آره، سرم تو پوکت شلوغ میشه
758
01:16:26,840 --> 01:16:29,360
وقتی برای رابطه داشتن پیدا نمیکنم
759
01:16:29,840 --> 01:16:32,680
با خواست دلت من یکی مشکلی ندارم
760
01:16:32,920 --> 01:16:35,080
خوشحالم که تو رو دارم که باهاش درد دل کنم
761
01:16:35,880 --> 01:16:40,360
نگرانم که خون بانلی به خاطر دسری که براش آوردی دیابت بگیره
762
01:16:45,200 --> 01:16:47,720
سرکنسول این مدلی رو دوست دارن؟
763
01:16:47,720 --> 01:16:50,600
طبق سلیقه شما درست شده
764
01:16:52,640 --> 01:16:54,320
ممنونم خون بانلی
765
01:17:09,040 --> 01:17:11,320
باید تو یه زمان مشخص دوش بگیریم؟
766
01:17:12,200 --> 01:17:13,800
آره، تو 15 دقیقه
767
01:17:13,800 --> 01:17:17,040
مادام زنگ شروع رو میزنه
768
01:17:21,200 --> 01:17:23,320
وقتی زنگ دوم صدا بده
769
01:17:23,320 --> 01:17:26,880
متوجه میشیم دو دقیقه و نیم وقت داریم
770
01:17:27,680 --> 01:17:28,880
چرا؟
771
01:17:32,760 --> 01:17:37,360
و زنگ آخری
772
01:17:57,160 --> 01:18:00,200
نانگ
773
01:18:00,440 --> 01:18:01,920
نانگ، وقت تمومه
774
01:18:01,920 --> 01:18:03,160
نانگ ، تموم شدی؟
775
01:18:05,320 --> 01:18:06,960
!! یا خدا
776
01:18:06,960 --> 01:18:08,960
برای شستن وقت نداشتم
777
01:18:16,280 --> 01:18:18,040
حقته بابا
778
01:18:20,280 --> 01:18:21,680
چشمات می سوزن؟
779
01:18:23,760 --> 01:18:26,080
بذار برات بشورمش
780
01:18:30,200 --> 01:18:31,920
اینجا بشور
781
01:18:37,200 --> 01:18:37,960
خوبه؟
782
01:18:40,360 --> 01:18:41,640
اول صورتت رو پاک کن
783
01:18:46,520 --> 01:18:49,520
چرا نمیذارن اینجا ما دوش بگیریم
784
01:18:50,520 --> 01:18:53,240
این آب رختشوییه
785
01:19:02,960 --> 01:19:04,680
لباس زیرم هست
786
01:19:05,000 --> 01:19:07,720
ولی آبش تمیزه نانگ
787
01:19:14,280 --> 01:19:15,840
اون دیگه چیه؟
788
01:19:17,240 --> 01:19:19,480
نودل، بذار نشونت بدم
789
01:19:25,080 --> 01:19:28,440
چرا با آب داغ اینو نمیپزن؟
790
01:19:28,440 --> 01:19:30,440
چون آب داغ نداریم
791
01:19:30,440 --> 01:19:32,600
الان این خوردنیه؟
792
01:19:36,280 --> 01:19:37,720
مطمئنم آمادس
793
01:19:37,720 --> 01:19:40,420
ببخشید
794
01:19:43,640 --> 01:19:49,580
چوپ غذاتو آماده کن
5 .4.3.2
795
01:20:07,040 --> 01:20:09,120
خیلی حس توپیه
796
01:20:12,400 --> 01:20:16,720
زنگ زدی منو بازجویی کنی تا ببینی رفتم خوشگذرونی یا نه؟
797
01:20:17,000 --> 01:20:22,720
یه جوری میگی انگار ازبازجویی شدن نمیترسی،بذار ببینم
798
01:20:24,320 --> 01:20:25,840
یه نگاهی به خونه ات بنداز
799
01:20:25,840 --> 01:20:28,480
ببین، هیچکی اینجا نیست
800
01:20:28,480 --> 01:20:31,000
این پشت هم همینطور
801
01:20:32,520 --> 01:20:35,440
دیدی، هیچ کس نیست،حتی پشت کاناپه
802
01:20:37,080 --> 01:20:39,160
پس داشتی چیکار میکردی؟
803
01:20:39,240 --> 01:20:42,880
فقط داشتم غذا میخوردم و کتاب میخوندم
804
01:20:44,520 --> 01:20:46,800
چرا عکسای قدیمی رو بالا و پایین میکنی؟
805
01:20:46,800 --> 01:20:51,160
میخواستم روزهای مدرسه ام رو تداعی کنم
وقتی برای نگه داشتنشون ندارم
806
01:20:56,640 --> 01:21:02,720
وقتی جوون بودم چه خوشتیپ بودم
چرا الان اینقد عوض شدم؟
807
01:21:05,480 --> 01:21:07,440
!!!چه خوشتیپ
808
01:21:09,200 --> 01:21:11,520
عکس عشق سابقت رو دیدی؟
809
01:21:18,960 --> 01:21:25,800
ولی اون روزها گذشته
اون زمان آزادی کمی داشتیم
نظم و انظباط خیلی سخت بود
810
01:21:28,720 --> 01:21:30,000
درسته
811
01:21:31,520 --> 01:21:33,800
در عجبم که نانگ الان داره چیکار میکنه
812
01:21:37,480 --> 01:21:39,920
خون، چرا داری گریه میکنی؟
813
01:21:41,680 --> 01:21:43,960
!! نپرس
814
01:21:45,160 --> 01:21:46,600
نگران دخترمونم
815
01:21:47,160 --> 01:21:49,680
بهش خیلی نزدیکی و بازم دست از گریه برنمیداری
816
01:21:51,400 --> 01:21:52,960
گریه نکن
817
01:22:13,680 --> 01:22:15,000
میتونی اینجا بشینی
818
01:22:48,560 --> 01:22:50,360
زاریا
819
01:22:55,000 --> 01:22:56,880
پاشو و تکلیفت رو بنویس
820
01:22:59,160 --> 01:23:00,600
بذار از تو کپی کنم
821
01:23:02,280 --> 01:23:03,880
سریع انجامش بده
822
01:23:08,960 --> 01:23:12,080
نانگ خوبی؟
823
01:23:20,840 --> 01:23:22,360
دلم برای خونه تنگ شده
824
01:23:28,240 --> 01:23:30,720
منم اولش عین تو بودم
825
01:23:31,120 --> 01:23:33,240
نمیتونتسم روحیه مو با هیچ چیزی بالا ببرم
826
01:23:37,200 --> 01:23:39,640
اگه اونقد لجباز نمیبودم
827
01:23:40,560 --> 01:23:42,840
مامان و بابام نمی آوردنم اینجا
828
01:23:44,520 --> 01:23:47,560
...نانگ ،اینجا
829
01:23:48,400 --> 01:23:51,000
ممکن عین خونه راحت نباشه
830
01:23:51,560 --> 01:23:56,120
اگه ذهنت رو باز کنی
اونقدرام ترسناک نیست
831
01:24:01,840 --> 01:24:04,280
هیچ جایی گرم تر از خونه نیست
832
01:24:06,240 --> 01:24:12,080
اگه خونه میبودم
میتونستم بشینم جلوی کامپیوتر
833
01:24:13,640 --> 01:24:20,800
با رفقام چت میکردم، میرفتم لاین و فیسبوک و اینستاگرام و یه ریز حرف میزدم
834
01:24:20,800 --> 01:24:27,040
هر چی عکس دلم میخواست آپلود میکردم و با هر کی میخواستم حرف میزدم
میتونستم هر کاری کنم اونم بیشتر از الان
835
01:24:29,720 --> 01:24:34,200
یه قانون تو این مدرسه هست که میگه زر زدن حین مطالعه ممنوعه
836
01:24:54,760 --> 01:24:57,200
بپر تو صف،تازه وارد
837
01:24:59,640 --> 01:25:01,480
صف ببندیم بریم کجا؟
838
01:25:01,480 --> 01:25:03,480
صف ببندیم بریم تو رختخواب
839
01:25:04,400 --> 01:25:06,360
برای خوابیدن هم باید صف ببندیم
*عین مدرسه مائه*
840
01:25:06,360 --> 01:25:08,360
آره بریم
841
01:25:15,120 --> 01:25:20,520
زاریا
842
01:25:21,560 --> 01:25:23,760
پاشو و بیا تو صف
843
01:25:26,800 --> 01:25:29,040
دوباره تکلیفم رو تموم نکردم
844
01:25:30,360 --> 01:25:33,360
زود،همگی منتظرن
845
01:25:41,040 --> 01:25:43,240
سر شب میخوابیم؟
846
01:25:43,340 --> 01:25:44,860
آره باید سحر بیدارشیم
847
01:25:45,760 --> 01:25:48,320
برای چی بیدار شیم؟
ما که تو مدرسه اییم
848
01:25:48,320 --> 01:25:51,920
بیدار شیم برای دعا خوندن -
دعا خوندن؟-
849
01:25:52,320 --> 01:25:54,160
روتختی رو خوب تا کن،نانگ
850
01:26:25,930 --> 01:26:27,000
داری چیکار میکنی؟
851
01:26:28,600 --> 01:26:29,640
دوباره انجامش بده
852
01:26:31,220 --> 01:26:33,330
ببین چه طور دوستات روتختی شون رو مرتب کردن
853
01:26:44,660 --> 01:26:47,130
خوب نیست، دوباره
854
01:27:01,860 --> 01:27:03,730
کافیه
855
01:27:04,060 --> 01:27:10,530
فردا ببین دوستات چه طوری درستش میکنن و یاد بگیر
856
01:27:10,530 --> 01:27:12,530
بله مادام
857
01:27:21,200 --> 01:27:25,200
واسه توئه تا اشکات رو پاک کنی
تو دلتنگ خونت خونت شدی که گریه میکنی
858
01:27:29,200 --> 01:27:35,700
واسه پاک کردن صورتتون ازش استفاده کنین
واسه خاطر دلتنگیم برای خونه گریه نمیکنم
859
01:27:36,660 --> 01:27:41,860
!دهن گشاد، نذار وقت یچراغا خاموشه صدای هق هقت رو بشنوم
860
01:27:46,730 --> 01:27:51,060
مامان، بابا،دلم برای خونه تنگ شده
861
01:27:58,860 --> 01:28:02,460
حرفشون رو ندید بگیر،بیا دعا کنیم
862
01:29:19,000 --> 01:29:21,260
داری چیکار میکنی؟
863
01:29:27,800 --> 01:29:30,530
بالش خیلی سفته مادام
864
01:29:30,730 --> 01:29:33,200
میشه بخوام بالش رو عوض کنین؟
865
01:29:33,200 --> 01:29:35,200
میتونی
866
01:29:35,200 --> 01:29:37,200
به هر حال فقط فردا میتونی این کارو کنی
867
01:29:37,200 --> 01:29:39,200
امشبه رو بگیر بخواب
868
01:29:40,730 --> 01:29:46,260
مادام، خوابم نمیبره
869
01:29:51,860 --> 01:29:54,660
البته،زودی میگیرم میخوابم
870
01:30:30,730 --> 01:30:37,060
بودن تو مدرسه با خونه فرق داره
باید تحمل کنی عزیزم
871
01:31:08,330 --> 01:31:11,600
به نظرت دانش آموز جددیه امشبه رو میتونه بخوابه؟
872
01:31:11,600 --> 01:31:13,600
به هیچ وجه
873
01:31:13,600 --> 01:31:17,530
حتما واسه اینکه دلتنگ خونشه گریه میکنه
874
01:31:19,800 --> 01:31:22,800
باید منتظر بمونم و امشب گریه شو ببینم
875
01:33:09,660 --> 01:33:11,730
داره میره دستشویی
876
01:33:11,730 --> 01:33:13,730
باید الان چیکار کنیم؟
877
01:33:13,730 --> 01:33:15,730
روح شیم بترسونیمش؟
878
01:33:15,730 --> 01:33:17,730
صدای روح
879
01:33:17,730 --> 01:33:21,600
و صداهای ترسناک در آریم، اینجوری
880
01:33:24,060 --> 01:33:29,330
!! کمکم کنین،کمکم کنین
881
01:33:29,330 --> 01:33:31,330
بسه دیگه
882
01:33:31,330 --> 01:33:33,330
سای تو خوبی؟
883
01:33:34,930 --> 01:33:36,860
چی شد؟
884
01:33:36,860 --> 01:33:38,860
چرا داری میلرزی؟
885
01:33:38,860 --> 01:33:40,860
چت شده؟ از روح میترسی؟
886
01:33:40,860 --> 01:33:42,860
نه
887
01:33:42,860 --> 01:33:45,660
چه طوری آدمی عین من از روح میترسه
888
01:33:45,660 --> 01:33:47,330
بیاین بریم
889
01:33:47,330 --> 01:33:49,330
روح شیم و نانگ رو بترسونیم
890
01:33:50,830 --> 01:33:52,330
بریم
891
01:33:53,800 --> 01:33:57,330
مینا تو اول برو
892
01:33:57,330 --> 01:33:59,030
آماده ایی؟
893
01:34:12,200 --> 01:34:16,460
سای-
زده به سرتون؟ چیه؟-
894
01:34:16,460 --> 01:34:19,730
خیلی ساکتی، فکر کردم میخوای از ازواح فرار کنی
895
01:34:19,730 --> 01:34:21,400
من از روح نمیترسم
896
01:34:29,060 --> 01:34:32,730
زور نزنین که منو بترسونین
من از ارواح نمیترسم
897
01:34:43,200 --> 01:34:45,000
کجا دارین میرید؟
898
01:34:46,060 --> 01:34:47,860
میریم بخوابیم
899
01:34:47,860 --> 01:34:49,860
پس برید دیگه
900
01:34:49,860 --> 01:34:51,860
باشه، بریم بخوابیم
901
01:34:54,130 --> 01:34:55,730
تو چه طور؟
902
01:35:01,330 --> 01:35:03,860
دارم میرم دستشویی-
پس برو-
903
01:35:08,460 --> 01:35:10,460
دیگه دیر شده مادام
904
01:35:13,860 --> 01:35:16,530
کی اینجا آب ریخته؟
905
01:39:50,860 --> 01:39:52,040
اونجا چیکار می کنی؟
906
01:40:07,470 --> 01:40:09,350
چر اومدی اینجا؟
907
01:40:45,650 --> 01:40:48,750
سای تو شلوارتو عوض کردی؟
908
01:40:51,020 --> 01:40:52,100
تصادفا آب ریخت رو شلوارم
909
01:40:52,650 --> 01:40:53,670
کی؟
910
01:41:00,170 --> 01:41:04,320
به نانگ نگاه کن
جوری رفتار میکنه انگار چیزی نشده
911
01:41:05,400 --> 01:41:09,170
وقتی حقیقت روشن بشه اون تنبیه میشه
912
01:41:21,700 --> 01:41:23,470
دیگه دیر وقته
913
01:41:23,970 --> 01:41:26,670
چرا کلی چراغ تو کلیسای مدرسه روشنه؟
914
01:41:37,270 --> 01:41:38,020
درسته
915
01:41:39,300 --> 01:41:40,550
اتفاقی افتاده؟
916
01:42:01,470 --> 01:42:07,950
فردا همگی کل محوطه رو تمیز میکنن
917
01:42:09,070 --> 01:42:12,870
این تنبیه شماهاست ، بخاطر اینکه اجازه دادید همکلاسیتون خوابگاه رو ترک کنه
918
01:42:15,320 --> 01:42:16,850
همه ی ما؟
919
01:42:16,850 --> 01:42:18,850
کل محوطه رو؟
920
01:42:20,400 --> 01:42:25,250
خواهر،همگی خواب بودن و نمیدونستن نانگ نیست
921
01:42:25,250 --> 01:42:32,400
چه طور بذاریم خواب عمیق و غفلت باعث تنبیه بشه؟
922
01:42:33,000 --> 01:42:34,970
این منصفانه نیست
923
01:42:36,450 --> 01:42:37,520
درسته خواهر
924
01:42:38,220 --> 01:42:41,370
اگه این کارو کنین، همه از دست نانگ عصبانی میشن
925
01:42:43,250 --> 01:42:44,870
همگی شما همکلاسیها، همه در یک سطح هستین
926
01:42:46,020 --> 01:42:47,250
باید مراقب همدیگه باشین
927
01:42:48,920 --> 01:42:51,370
این طبیعیه که یه تازه وارد دلتنگ خونه بشه
928
01:42:53,970 --> 01:42:58,750
هر سال کلی تازه وارد هست که تو خواب گریه میکنه یا با دوستاش حرف میزنه
929
01:42:59,470 --> 01:43:00,500
ولی این چی؟
930
01:43:01,400 --> 01:43:03,470
آپیرادی هیچ دوستی نداره که باهاش حرف بزنه؟
931
01:43:05,150 --> 01:43:10,420
ولی....اگه دانش آموزا تو اتاقاشون درست رفتار نکنن و حرف بزنن
932
01:43:10,600 --> 01:43:13,970
همگی تنبیه میشن
933
01:43:15,970 --> 01:43:20,650
اینم میدونین که دانش آموزای جدید این کارو میکنن
934
01:43:22,950 --> 01:43:30,620
چرا متخلف رو برای بار اول نمیبخشین؟
935
01:43:34,870 --> 01:43:35,870
به هیچ وجه
936
01:43:37,770 --> 01:43:38,650
قانون،قانونه
937
01:43:40,370 --> 01:43:43,470
باید به دانش آموزا یاد بدیم از همون اول از قانون اطاعت کنن
938
01:43:44,150 --> 01:43:45,470
تا دوباره باعث اشتباهی دوباره نشن
939
01:43:47,370 --> 01:43:50,850
یکی آگاهانه گذاشته همکلاسیش بره بیرون
940
01:43:51,100 --> 01:43:54,270
مادام، من بیرون نرفتم
941
01:43:54,470 --> 01:43:56,500
هنوزداخل مرز بودم ،روی دیوار
942
01:43:56,820 --> 01:43:58,300
اجازه ندادم صحبت کنی
943
01:44:01,270 --> 01:44:04,200
فردا با تو کاردارم
944
01:44:05,950 --> 01:44:07,520
حالا برگردید بخوابید
945
01:44:18,330 --> 01:44:26,130
امیدواریم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
::: مترجم: منا :::
کانال ما @mamsubtitle
وبلاگ ما mamsubtitle.mihanblog.com
946
01:45:01,300 --> 01:45:05,020
در قسمت بعد خواهیم دید
84096