All language subtitles for @mamsubtitle.Nang Ai.EP1.2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:00,000 ::: دردسر های نانگ ::: *قسمت اول* ::: مترجم: منا ::: کانال ما @mamsubtitle وبلاگ ما mamsubtitle.mihanblog.com 2 00:00:01,720 --> 00:00:05,000 چی به ذهنتون میرسه وقتی یکی میگه مدرسه رهبانی دخترانه؟ 3 00:00:12,740 --> 00:00:16,040 دخترای جوون و بانشاط با موهایی بلند؟ 4 00:00:23,580 --> 00:00:25,360 سازماندهی شده ومرتب 5 00:00:57,600 --> 00:01:01,080 در آغوش گرم خداوند 6 00:01:04,820 --> 00:01:07,920 حالا هر چی، مطمئنین که ما اینقد آدمای معتقدی هستیم؟ 7 00:01:11,580 --> 00:01:19,280 لاکورن آباد تقدیم میکند مترجم : moona 8 00:01:55,500 --> 00:01:57,640 دانش آموز جدید اینه؟ 9 00:01:57,640 --> 00:01:59,220 آره 10 00:01:59,220 --> 00:02:01,220 تازه از راه رسیده 11 00:02:01,220 --> 00:02:03,120 ولی تا الان برامون فقط مشکل تراشیده 12 00:02:03,220 --> 00:02:04,580 چیکار کردم؟ 13 00:02:05,500 --> 00:02:06,580 سای 14 00:02:06,580 --> 00:02:09,120 چطور جراتش میشه تورو به مبارزه بطلبه؟ 15 00:02:11,540 --> 00:02:12,820 درسته 16 00:02:12,820 --> 00:02:14,820 او هیچکاری انجام نداده 17 00:02:15,320 --> 00:02:19,180 ! اوه چه لبخند مکُش مرگ مایی 18 00:02:21,140 --> 00:02:25,260 دانش آموزای مدرسه به چند دسته تقسیم میشن 19 00:02:25,260 --> 00:02:27,260 دانش آموزای خوب 20 00:02:27,260 --> 00:02:29,060 دانش آموزای بد 21 00:02:29,260 --> 00:02:32,400 و بقیه ،دانش آموزای خاص 22 00:02:32,840 --> 00:02:34,640 اونا شناخته شدن 23 00:02:34,690 --> 00:02:37,110 باند فرشته سای سودا 24 00:02:45,620 --> 00:02:47,040 نگاه کن کجا داری میری 25 00:02:47,040 --> 00:02:49,040 تو تقریبا به سای تنه زدی 26 00:02:49,480 --> 00:02:51,040 مینا همچین نکن 27 00:02:52,840 --> 00:02:55,300 ما خیلی متاسفیم 28 00:02:55,300 --> 00:02:57,920 تو خوبی؟ 29 00:02:59,460 --> 00:03:01,100 چه عینک مد روزی؟ 30 00:03:01,740 --> 00:03:03,380 میبنی مینا ،جوی کام 31 00:03:03,380 --> 00:03:06,320 این عینک خیلی مد روزه 32 00:03:07,700 --> 00:03:08,980 اونم سال پیش 33 00:03:09,880 --> 00:03:10,980 الان 34 00:03:11,700 --> 00:03:14,020 از مد افتاده 35 00:03:14,760 --> 00:03:16,020 پیشنهاد می کنم 36 00:03:16,020 --> 00:03:17,340 باید با یک جدید عوض کنی 37 00:03:18,060 --> 00:03:19,340 بریم ،مینا،جوی کام 38 00:03:24,140 --> 00:03:26,460 اگه خواستید میتونید اونا رو دسته فرشته صدا کنید 39 00:03:26,780 --> 00:03:29,980 ولی به نظرم اونا دسته دیگه ایی از نوع دخترا باشن 40 00:03:35,500 --> 00:03:37,980 سای ،نمیخوای که اینقد خوب باشی؟ 41 00:03:38,400 --> 00:03:39,420 همینطوره 42 00:03:39,420 --> 00:03:42,900 پس عین خواستت رو انجام میدم 43 00:03:51,360 --> 00:03:53,840 ...منظوری نداشتم تا مشکلی راه بندازم ...من فقط 44 00:03:53,940 --> 00:03:54,860 دهنت رو ببند 45 00:03:55,060 --> 00:03:58,120 مینا، موهاشو نکش 46 00:04:00,020 --> 00:04:05,860 جوی کام، این کارو نکن، اسمش پرخاشگریه 47 00:04:05,860 --> 00:04:07,860 تو کله شماها چه مزخرفاتی میگذره؟ 48 00:04:07,860 --> 00:04:08,860 مینا 49 00:04:10,620 --> 00:04:11,520 جوی کام 50 00:04:14,020 --> 00:04:15,300 تو 51 00:04:15,660 --> 00:04:17,980 آپیرادی، ولم کن،وگرنه به مادام میگم 52 00:04:18,200 --> 00:04:19,400 من که کاری باهات نکردم 53 00:04:19,400 --> 00:04:22,640 اگه من کاری میکردم طوری میکردم که گروهتون خراب شه 54 00:04:23,740 --> 00:04:25,140 لطفا بذار تو رو امانت بگیرم 55 00:04:29,600 --> 00:04:31,700 نانگ بس کن 56 00:04:34,720 --> 00:04:36,300 دیگه بسه نانگ 57 00:04:36,840 --> 00:04:38,220 به نظرم این آخرش نیست 58 00:04:39,140 --> 00:04:40,480 چی میخوای؟ 59 00:04:43,440 --> 00:04:47,240 نانگ، فراموش کردی که چرا اینجایی؟ 60 00:05:08,560 --> 00:05:11,100 زر بزن 61 00:05:11,360 --> 00:05:13,100 اون دانش آموز جدیدی که تو بهش نزدیکی،چرا اومده اینجا؟ 62 00:05:18,280 --> 00:05:19,420 داری چیکار میکنی؟ 63 00:05:19,640 --> 00:05:22,200 جُم نخور- روشن بهم بگو- 64 00:05:22,760 --> 00:05:26,440 اگه امتناع کنی، به مادام میگم تو مدرسه رژلب استفاده میکنی 65 00:05:39,860 --> 00:05:43,820 دختر نخست وزیر اخیرا به این مدرسه منتقل شده *به افتخار گریت جان* 66 00:05:44,700 --> 00:05:47,100 من چند بار اونو دیدم 67 00:05:50,040 --> 00:05:51,840 با یاری پروردگار خواهران مقدس قادرن اون مدیرت کنن 68 00:06:05,640 --> 00:06:07,480 امیدوارم اون برای این مکان هیچ خجالتی رو به بار نیاره 69 00:06:29,720 --> 00:06:32,720 این منم آپیرادی آنودتای 70 00:06:32,880 --> 00:06:35,020 میتونید منو نانگ صدا کنید 71 00:06:38,200 --> 00:06:42,120 یه هفته قبل 72 00:07:16,620 --> 00:07:20,220 دلیل اینکه دارم به همچین مدرسه ترسناکی میرم 73 00:07:20,440 --> 00:07:22,640 این نیست که دلم میخواد 74 00:07:22,640 --> 00:07:24,860 به این خاطره که مجبورم 75 00:07:24,860 --> 00:07:26,600 بذارید داستانش رو بگم 76 00:07:37,440 --> 00:07:41,060 قبل اینکه بیام پی نانگ، من یه دختر موتور سوار بودم 77 00:07:53,420 --> 00:07:56,800 هر زمانی که دیدمش داشته موتور سواری میکرده 78 00:08:16,620 --> 00:08:20,740 البته،والدینم دوست نداشتن موتور سواری منو ببینن 79 00:08:20,740 --> 00:08:23,840 به هر حال این دلیلی نبود که منو فرستادن اینجا 80 00:08:24,460 --> 00:08:27,940 بخاطر اینکه،من تیتر خبر شده بودم 81 00:08:51,460 --> 00:08:53,720 نانگ تو خوبی؟ 82 00:08:55,300 --> 00:08:58,020 نه،به نظرم باید برم 83 00:09:00,180 --> 00:09:00,920 وایسا 84 00:09:02,340 --> 00:09:06,180 بیا اونورتر بشینیم،یکمی صحبت کنیم که برات خسته کننده نباشه 85 00:09:06,520 --> 00:09:08,140 خوبم،پی جت 86 00:09:08,140 --> 00:09:11,160 من فکر کردم ما قصد داریم فقط بریم شام بگیریم 87 00:09:11,380 --> 00:09:13,280 اگه اینطوری من باید برم خونه 88 00:09:13,280 --> 00:09:14,900 والدین من خوشحال نمی شن اگه اینو بدونن 89 00:09:14,900 --> 00:09:16,900 نانگ تو چرا نمی فهمی؟ 90 00:09:16,900 --> 00:09:19,260 تو بمون اینجا جت من خودم میتونم برم 91 00:09:20,080 --> 00:09:21,720 تو نگفتی امشب مشغول کاری؟ 92 00:09:21,720 --> 00:09:23,500 حالا چرا اینجایی با این هرزه؟ 93 00:09:23,500 --> 00:09:24,660 چطور می دونستی که من اینجام؟ 94 00:09:24,820 --> 00:09:26,400 همگی الان فهمیدن 95 00:09:26,400 --> 00:09:29,440 این هرزه آپدیت کرده رو اینستا و فیس بوک 96 00:09:29,720 --> 00:09:31,200 اگه دوستم نمی گفت به من 97 00:09:31,280 --> 00:09:33,300 من هنوز مثل پخمه ها تو خونه منتظرت بودم 98 00:09:34,580 --> 00:09:35,820 خودتو ببین 99 00:09:36,720 --> 00:09:37,940 هنوز نمی دونستی که پخمه ای؟ 100 00:09:37,940 --> 00:09:38,780 خجالت بکش 101 00:09:39,040 --> 00:09:40,380 خودت خجالت بکش 102 00:09:42,860 --> 00:09:43,760 بس کنید 103 00:09:46,860 --> 00:09:48,240 کافیه 104 00:09:48,240 --> 00:09:50,240 !!دعوا بسه 105 00:09:52,920 --> 00:09:54,660 دختر نخست وزیر در انظار عموم دعوا کرده 106 00:09:55,880 --> 00:09:58,880 اگه حرف گوش کن بودی و با اینا نمیگشتی 107 00:09:58,880 --> 00:09:59,900 این اتفاق نمی افتاد 108 00:09:59,900 --> 00:10:01,900 اینو دیدی؟ شده سرتیتر اخبار 109 00:10:01,900 --> 00:10:04,460 دختر نخست وزیر در انظار عموم دعوا کرده 110 00:10:05,880 --> 00:10:07,240 ولی من اون کارو نکردم 111 00:10:07,580 --> 00:10:10,860 بابا خودتم میدونی 112 00:10:11,360 --> 00:10:13,060 من نمی خواستم درگیر بشم چرا حرفم رو باور نمیکنی؟ 113 00:10:14,080 --> 00:10:16,580 قبل از این پدر نخست وزیرم از روابط قدرتمندش استفاده کرد 114 00:10:16,840 --> 00:10:21,000 تا دخترش تو مدرسه پی نانگ درس بخونه 115 00:10:32,800 --> 00:10:36,100 دردسرهای نانگ (نانگ خجالتی) 116 00:10:36,890 --> 00:10:39,710 با حضور گریت جانه جانان 117 00:11:25,600 --> 00:11:28,080 خون پیتا گفت پسرش رو برای استقبال ما فرستاده 118 00:11:28,760 --> 00:11:34,160 نخست وزیر شما ماشین وی ای پی برای استقبال ندارید؟ 119 00:11:34,160 --> 00:11:37,540 چرا نگفتی زودتر؟اگه می دونستم می تونستم برات ردیفش کنم 120 00:11:37,540 --> 00:11:42,800 شوخی کردم زمان زیادی گذشته،در عجبم کامپون چقد بزرگ شده 121 00:11:42,800 --> 00:11:46,560 دور و برت رو برای پیدا کردن یه پسر جوون پوست و استخون نگاه کن 122 00:11:49,540 --> 00:11:52,440 اونجا، یه پسر جوون پوست و استخوون؟ 123 00:11:52,720 --> 00:11:55,760 وای،چه قد عوض شده 124 00:11:55,760 --> 00:11:57,060 کامپون 125 00:11:59,640 --> 00:12:01,980 واقعا خودشه 126 00:12:01,980 --> 00:12:03,560 سلام عمو سلام خاله 127 00:12:03,560 --> 00:12:04,760 سلام 128 00:12:05,360 --> 00:12:07,600 چه خوب که همدیگه رو دیدیم 129 00:12:07,600 --> 00:12:09,600 خیلی تغییر کردی 130 00:12:09,600 --> 00:12:13,320 نانگ تو چرا قایم شدی؟ 131 00:12:14,820 --> 00:12:19,220 مشکل چیه؟تو اینجایی ولی چرا هنوز احساس ناراحتی می کنی؟ 132 00:12:19,440 --> 00:12:22,040 کافیه 133 00:12:22,480 --> 00:12:24,300 نانگ چه اتفاقی افتاده؟ 134 00:12:25,100 --> 00:12:28,120 من نمی خوام بیام اینجا مامان می تونم برگردم؟ 135 00:12:31,060 --> 00:12:33,940 نانگ تو باید بزرگ بشی 136 00:12:34,540 --> 00:12:41,140 بابا و مامان از ارتباطشون با دیگران استفاده کردن تااجازه داشته باشی اینجا درس بخونی 137 00:12:41,180 --> 00:12:42,980 این راحت بدست نیومد 138 00:12:42,980 --> 00:12:48,540 خب اگه مدرسه به من خوشامد نگه منم نمی خوام اینجا بمونم،برگردیم خونه باشه؟ 139 00:12:50,700 --> 00:12:57,960 نانگ بابا مامان تورو فرستادن اینجا،واسه خاطر خودت،تو باعث شدی ما نگرانت بشیم 140 00:13:01,720 --> 00:13:07,960 درسته عزیزم،ما هنوزم اینجایم بزار مدرسه رو ببینیم 141 00:13:07,960 --> 00:13:09,960 باشه؟ 142 00:13:10,440 --> 00:13:13,100 بریم،پی کامپون اینجاست تا ما رو ببره 143 00:13:13,760 --> 00:13:17,100 اونو یادته؟ ،خودشه 144 00:13:20,320 --> 00:13:23,180 پی کامپون لاغر بود و پوسته استخوون 145 00:13:23,180 --> 00:13:26,260 او می اومد خونمون با تو بازی میکرد یادت نیست؟ 146 00:13:26,260 --> 00:13:27,580 یادم نمیاد 147 00:13:28,720 --> 00:13:32,300 واقعنی یادم نمیاد 148 00:13:32,300 --> 00:13:36,620 پی کامپون هم حتما منو یادش نیست،مگه نه پی کامپون؟ 149 00:13:37,260 --> 00:13:38,840 من یادمه 150 00:13:40,580 --> 00:13:44,860 زمانی که می اومدم خونه عمو دن چت خیلی بچه بودم تو همیشه از من میخواستی با عروسکات بازی کنم 151 00:13:47,990 --> 00:13:50,290 الان یادم اومد 152 00:13:51,080 --> 00:13:52,920 تو خیلی خوبی 153 00:13:53,600 --> 00:13:56,780 بیاین بریم مدرسه قبل اینکه گیت دیر شه از کدوم گیت بریم؟ 154 00:13:56,960 --> 00:13:59,440 این طرف عمو ، چمدون هاتون رو بدین من 155 00:13:59,440 --> 00:14:01,600 حتما - ممنون- 156 00:14:22,300 --> 00:14:24,640 پی نانگ خیلی عوض شده 157 00:14:24,800 --> 00:14:27,240 یه دهه هست که نیومدم 158 00:14:29,900 --> 00:14:32,720 کامپون الان در کدوم سطحی؟ 159 00:14:33,540 --> 00:14:36,460 به سیستم تایلندی ماتایوم 5 *پیش دانشگاهی * 160 00:14:37,300 --> 00:14:38,800 آبجی الان ماتایوم چهاره نه؟ 161 00:14:40,260 --> 00:14:41,300 آره 162 00:14:43,540 --> 00:14:49,560 نانگ،اگه پی ازت سوال کرد باید زود جوابش رو بدی موبایل بازیت اصلا قابل قبول نیست 163 00:14:52,540 --> 00:14:55,020 سال چهارمم پی کامپون 164 00:14:55,020 --> 00:14:57,020 به اندازه قابل قبول بود مامان؟ 165 00:14:58,560 --> 00:15:01,260 من خوشحالم که پی نانگ برای تحصیل انتخاب کردی 166 00:15:02,260 --> 00:15:06,340 انتخاب من نبود پدر مادر مجبورم کردن 167 00:15:06,340 --> 00:15:08,340 چرا اینو میگی 168 00:15:10,360 --> 00:15:15,440 راستشو گفتم مامان و بابا زورم کردن بیام لینجا 169 00:15:15,440 --> 00:15:18,880 من باوردارم که تو خودت بهتر می فهمی 170 00:15:18,880 --> 00:15:22,060 وتو می تونی سطح خودت بالاتر ببری 171 00:15:22,800 --> 00:15:28,080 مطالعه در مدرسه رهبانی با راهبه ها چطوری خودم بهتر بفهمم؟ 172 00:15:28,280 --> 00:15:35,500 به وقتش خیلی خوب میفهمی حداقل الان میتونی از اون رفیقای... نابابت دور بمونی 173 00:15:35,580 --> 00:15:40,200 اونها فقط ارشد من بودن نه دوستام در ضمن پی جت آدم بدی نیست 174 00:15:42,180 --> 00:15:45,580 این بدترکه اونا ارشدت بودن،نه تنها نفوذ بدی روی تربیت میزاشتن 175 00:15:45,580 --> 00:15:47,100 اغتشاش هم میکردن 176 00:15:48,320 --> 00:15:52,660 پدرت به اون نانگی اعتماد داره که مثل اونا ارازل نشه 177 00:15:53,540 --> 00:15:56,840 اگه بابا بهم اعتماد داره،چرا منو به همچین زندانی میفرسته؟ 178 00:15:59,720 --> 00:16:03,900 بخاطر اینکه تو مرا شرمنده کردی ودید بدی بهمون دادی نمیتونم دیگه همچین چیزی رو قبول کنم 179 00:16:04,380 --> 00:16:06,300 ولی ازت که معذرت خواستم 180 00:16:06,860 --> 00:16:08,640 منم عذرخواهیتو قبول کردم 181 00:16:10,500 --> 00:16:12,540 دنیا در حال تغییره 182 00:16:12,700 --> 00:16:17,180 جوونا میتونن همه جور اطلاعاتی از موبایل واینترت بگیرن اونا رفتارهای همو میبینن 183 00:16:17,360 --> 00:16:19,780 با اینکه این وسیله کوچیکه 184 00:16:20,080 --> 00:16:25,960 حس سرکشی و رفتار زشت جوونا رو شدت میده 185 00:16:26,380 --> 00:16:29,680 اجازه میدیم سنت های باارزشمون این طور محو بشه؟ 186 00:16:30,400 --> 00:16:33,140 اگه ما اجازه بدیم تو همچنان با اونا بگردی 187 00:16:33,140 --> 00:16:37,460 یک روزی میرسه که تو بدون فکر به میز ضربه میزنی وبافریاد با ما حرف میزنی 188 00:16:37,460 --> 00:16:39,460 اینو من نمی تونم بپذیرم 189 00:16:40,400 --> 00:16:42,660 باور کن این محیط سرنوشت سازه 190 00:16:43,400 --> 00:16:46,080 این مدرسه بهترین راه حله برات 191 00:16:46,660 --> 00:16:48,120 ...ولی من 192 00:16:51,440 --> 00:16:55,340 میتونی به این مسئله یه کم روی خوش نشون بدی؟ 193 00:16:57,580 --> 00:17:00,220 این مسئله ،داشتم شوخی میکردم 194 00:17:00,380 --> 00:17:05,520 نانگ ببین خانم معلم خوبی اینجاست که به مادرت تدریس میکرد 195 00:17:07,320 --> 00:17:09,380 تو باید مادرتو سرمشقت قرار بدی 196 00:17:12,180 --> 00:17:16,820 مامان و بابا درک میکنن که داشتن رفیق تو سن تو حیاتیه 197 00:17:17,920 --> 00:17:22,340 اینجا میتونی دوستای خوبی پیدا کنی،کسایی که تو بهتر شدن محیط رشدت موثرن 198 00:17:23,820 --> 00:17:27,840 مامان هرکسی که اینجا درس میخونه بچه خوبی هست؟ 199 00:17:33,240 --> 00:17:35,300 کامپون، چرا اینجا وایسادی؟ 200 00:17:36,060 --> 00:17:37,620 وقتی اینطوری ایستادی،کی برسیم؟ 201 00:17:38,900 --> 00:17:41,080 ما خیلی وقته رسیدیم 202 00:18:05,200 --> 00:18:09,000 (مدرسه باستانی، من شگفت زده شدم اگر روح اینجا وجود داره لطفا برام تعدای طلسم بفرستید) 203 00:18:13,480 --> 00:18:15,400 !! چه مدرسه عتیقه ایی 204 00:18:16,720 --> 00:18:21,000 بابا چند قرنه این مدرسه ساخته شده؟ 205 00:18:25,500 --> 00:18:29,360 نانگ بازی با گوشی تموم کن بیا کمک کام پون جابه جا کن 206 00:18:32,220 --> 00:18:35,220 خیلی دیر گفتی مامان کام پون جابه جایی رو تموم کرد 207 00:18:36,200 --> 00:18:37,880 ممنون پی کام پون 208 00:18:41,720 --> 00:18:43,920 مرسی کام پون من تعجب نمی کنم اگه روح تو این مدرسه باشه 209 00:18:47,300 --> 00:18:48,440 هیچی اینجا نیست نانگ 210 00:18:48,800 --> 00:18:53,080 این حقیقت نداره من مطمئنم هست این ساختمان باستانیه 211 00:19:00,800 --> 00:19:03,220 من چیزیهای دیگه ای شنیدم از اینجا 212 00:19:03,600 --> 00:19:04,180 چی؟ 213 00:19:05,120 --> 00:19:06,140 بعدا بهت میگم 214 00:19:13,040 --> 00:19:14,080 مشکل چیه؟ 215 00:19:15,380 --> 00:19:18,840 بابا حس می کنم کسی جاسوسیمونو میکنه 216 00:19:19,700 --> 00:19:25,000 به نظرم یه روحه که داره دید میزنه 217 00:19:29,220 --> 00:19:30,980 بیا نانگ،بیا مادام رو پیدا کن 218 00:19:31,020 --> 00:19:33,240 با مامان و بابا بیا 219 00:20:06,040 --> 00:20:07,680 سی نارت 220 00:20:11,120 --> 00:20:16,820 جدیدا دیدم که تا آخر شب درس میخونی فکر کردم امروز دیر میای 221 00:20:18,200 --> 00:20:21,420 هونگ لان،تو چه خوشحالی پوستت امروز قرمزه 222 00:20:21,960 --> 00:20:24,240 هونگ لان،تو چه خوشحالی پوستت امروز قرمز 223 00:20:26,840 --> 00:20:28,380 لوسیون استفاده کردی؟ 224 00:20:32,520 --> 00:20:33,780 نه 225 00:20:35,160 --> 00:20:41,440 جوی کام،یه نیگا به هونگ لان بنداز پست سفید و چاق و چله 226 00:20:41,640 --> 00:20:43,640 وزن اضافه کرده؟ - کرده- 227 00:20:44,380 --> 00:20:47,420 فکر نمیکنم ، فقط آبه نه؟ 228 00:20:49,980 --> 00:20:55,860 یه نظر منو ببین،کلی جا سفر کردم وزن اضافه کردم حتی بازوهام بزرگ شده 229 00:20:56,200 --> 00:20:59,660 اصلا و ابدا - مال هونگ لان از تو بزرگتره درسته - 230 00:21:00,140 --> 00:21:01,300 حق با ئوئه- هی- 231 00:21:03,020 --> 00:21:05,060 محلشون نذار، هونگ لان،بریم 232 00:21:10,740 --> 00:21:14,720 حقیقتو حاشا میکنه - سای میدونستی هی دانش اموز جدید میاد کلاسمون؟- 233 00:21:15,160 --> 00:21:18,880 نه .اون میاد خوابگاه یا مونه خونه؟- شنیدم میاد خوابگاه- 234 00:21:19,840 --> 00:21:21,080 میدونی اهل کجاست؟ 235 00:21:21,700 --> 00:21:23,200 عین ما تایلندیه 236 00:21:24,840 --> 00:21:26,720 شنیدم همینطور دردسر سازم هست 237 00:21:38,440 --> 00:21:44,220 آئه مون،دانش آموز عزیز من خیلی وقته گذشته،دلم برات تنگ شده بود 238 00:21:45,540 --> 00:21:47,820 منم دلتنگ شما بودم مادام 239 00:21:50,060 --> 00:21:52,100 دخترت کجاست؟ 240 00:21:53,900 --> 00:21:59,660 نانگ بیا احوالپرسی بکن با مادام مادام از وقتی هم سن تو بودم ،اینجا بوده 241 00:22:04,780 --> 00:22:08,460 نانگ، چیکار میکنی؟ چرا قایم میشی؟ با مادام احوال پرسی کن 242 00:22:11,320 --> 00:22:14,740 سلام معلم - بده به من گوشی تو - 243 00:22:15,700 --> 00:22:18,900 چطور میتونی با یک بزرگتر اینطوری احوالپرسی کنی؟ دوباره انجام بده 244 00:22:19,600 --> 00:22:23,980 خوبه بیا بزار نگات کنم 245 00:22:25,460 --> 00:22:28,560 وای، نانگ اپیرادی 246 00:22:29,080 --> 00:22:31,940 چه دوست داشتنی هستی،بچه 247 00:22:34,660 --> 00:22:36,700 معلم شما منو نانگ صدا کنید 248 00:22:37,060 --> 00:22:41,400 در حقیقت تو باید منو خطاب کنی مادام آئودری 249 00:22:43,800 --> 00:22:46,940 اینجا ما از معلم استفاده نمی کنیم ما خطاب میشیم مادام 250 00:22:47,380 --> 00:22:49,880 تو مجبورنیستی هر وقت مارو میبینی ادای احترام کنی 251 00:22:50,000 --> 00:22:56,640 تو فقط باید بگی صبح بخیر مادام عصر بخیر مادام 252 00:22:58,180 --> 00:23:02,800 دخترم نسبت به نظم و انظباط ازمادرش سخت گیر تره 253 00:23:02,800 --> 00:23:06,140 بابا، اینجوری نیستم 254 00:23:07,600 --> 00:23:11,220 حاظر جوابیت مثل توجهی شدیدت به انظباط نیست؟ 255 00:23:12,300 --> 00:23:16,440 کافیه بچه های امروزی همه مثل همن 256 00:23:16,760 --> 00:23:22,260 اونها سعی نمیکنن با ما بحث کنن و فقط میخوان عقاید خودشونو ابراز کنن 257 00:23:22,980 --> 00:23:27,800 چون این نشون میده چه شخصیتی دارن 258 00:23:28,320 --> 00:23:29,800 مگه نه؟ 259 00:23:30,300 --> 00:23:36,760 بله مادام، شما چه ذهن بازی دارید واقعا ذهن بچه ها رو میفهمید 260 00:23:37,960 --> 00:23:44,140 مامان بابا شنیدن؟من حاضر جواب نیستم فقط اعقایدم رو فریاد میزنم 261 00:23:55,340 --> 00:23:56,420 خواهر ترزا 262 00:24:06,780 --> 00:24:09,860 پس این دلیل مخفی شدنته 263 00:24:12,820 --> 00:24:17,820 مخفی شدم اینجا چون ضعیفم 264 00:24:19,640 --> 00:24:21,320 چند ساله که اینجایی 265 00:24:22,780 --> 00:24:26,340 باید شجاعت بیشتری داشته باشی در مقابل وقایع گذشته 266 00:24:29,080 --> 00:24:30,760 متاسفم 267 00:24:34,080 --> 00:24:36,440 مشکلی نیست اگه الان دلش رو نداری 268 00:24:39,700 --> 00:24:42,640 اما مهم نست چی بشه،نباید جلوی یه بچه برخلافش باشی 269 00:25:26,100 --> 00:25:31,920 ببخشید نباید اینجا ادای احترام کنم متاسفم 270 00:25:32,920 --> 00:25:37,520 مشکلی نیست، تو دانش آموز جدید تایلندی هستی؟ هیچ وقت اینجا ندیده بودمت 271 00:25:38,300 --> 00:25:45,360 درسته، پی، شما تایلندی هستین؟ پسرم تو این مدرسه هست ؟ 272 00:25:46,220 --> 00:25:48,720 صدمه که ندیدی؟ چطوری میتونی بی هدف این اطراف بچرخی ؟ 273 00:25:49,500 --> 00:25:52,980 من صدمه ندیدم من یواشکی افتادم اینجا 274 00:25:54,540 --> 00:25:56,760 نانگ ،اینجایی 275 00:26:00,980 --> 00:26:02,260 سلام آقای سرپرست 276 00:26:03,460 --> 00:26:04,160 سلام کام پون 277 00:26:06,480 --> 00:26:07,720 چه طور میتونی بیای اینجا؟ 278 00:26:11,680 --> 00:26:18,760 پدرم خواست نانگ ونخست وزیر دن چات از فرودگاه بیارم و بیان اینجا 279 00:26:19,380 --> 00:26:26,500 آخه نخست وزیر دوست پدرمه او میخواد نانگ رو برای تحصیل بفرسته اینجا 280 00:26:28,040 --> 00:26:30,520 نانگ،ایشون خون تاناتیپه 281 00:26:31,540 --> 00:26:32,900 ایشون سرکنسول تایلند تو اینجاست 282 00:26:34,020 --> 00:26:39,460 جدی؟ میشه یه عکس بگیریم؟ 283 00:26:41,220 --> 00:26:45,760 خوبه؟ کامپون بیا 284 00:26:45,760 --> 00:26:47,720 نانگ همچین نکن 285 00:26:48,780 --> 00:26:51,900 چرا؟ بیاین 286 00:26:52,000 --> 00:26:52,680 نه 287 00:26:55,440 --> 00:26:57,420 دارم دنبال مدیرآنتی گین میگردم 288 00:27:00,760 --> 00:27:08,980 کامپون،لطفا کمکش کن بیاد اینجا باید قوانین اینجا رو بدونی 289 00:27:09,100 --> 00:27:10,020 بله 290 00:27:20,180 --> 00:27:22,720 من توبیخ شدم 291 00:27:23,990 --> 00:27:25,110 ! آخر درندگی 292 00:27:27,500 --> 00:27:29,400 نانگ ،نباید اینو بگی 293 00:27:29,500 --> 00:27:31,240 ولی حقیقته، پی کام پون 294 00:27:31,240 --> 00:27:32,520 بازم نمیتونی اینو بگی 295 00:27:32,560 --> 00:27:35,680 آدامای اینجا چه مرگشونه؟ خیلی از مد افتاده ان 296 00:27:35,780 --> 00:27:38,040 نانگ،اینو نگو - چرا؟- 297 00:27:38,120 --> 00:27:41,260 نمیتونی اینو بگی - حقیقته. صورتش خُشکه- نمیتونی اینو بگی- 298 00:27:42,720 --> 00:27:45,180 برای آخرین بار- دارم حقیقت رو میگم- 299 00:27:49,060 --> 00:27:51,960 سلام 300 00:27:53,300 --> 00:27:55,140 آقای سرکنسول لطفا بشینید 301 00:27:56,520 --> 00:27:59,240 جدا از دیدنتون خوشحالم خون تاناتیپ 302 00:27:59,800 --> 00:28:04,380 شنیدم جوونترین کنسول هستی ،چه افتخار بزرگی 303 00:28:04,380 --> 00:28:06,920 من با پدرت آشنایی دارم ،خوب هستن؟ 304 00:28:07,500 --> 00:28:10,020 بله، اما بالارفتن سنشون گرفتارش کرده 305 00:28:11,280 --> 00:28:12,940 قربان، شما امروز برمیگردین؟ 306 00:28:14,500 --> 00:28:19,120 منو عمو صدا بزن،میخواستم شب رو بمونم ولی نمیشه 307 00:28:19,560 --> 00:28:22,560 خون آئه مون امشب اینجا می مونه ، مگه نه؟ 308 00:28:22,560 --> 00:28:24,400 بله، امشب رو باید بمونم 309 00:28:24,440 --> 00:28:28,560 بله، امشب رو باید بمونم 310 00:28:28,660 --> 00:28:32,220 فردا قبل رفتن یه سری به نانگ میزنم - خواهر سر کنسول اینجا درس میخونه - 311 00:28:32,220 --> 00:28:34,220 مثل آپرادی تو یه کلاسه 312 00:28:34,980 --> 00:28:37,180 چه خوب، نانگ میتونه رفیق داشته باشه 313 00:28:38,020 --> 00:28:41,780 ممنونم از اقای کنسول برای کمک به مدرسه ما در این سالها 314 00:28:44,800 --> 00:28:48,980 نانگ کجا رفته؟ زود بیا،مدیر انتی گان رو ملاقات کن 315 00:28:52,360 --> 00:28:53,980 نباید اینجا ادای احترام کنم 316 00:28:55,940 --> 00:28:57,680 صبح بخیر مادام 317 00:28:58,740 --> 00:29:02,000 تو باید خطاب کنی مادر محترم 318 00:29:04,640 --> 00:29:07,740 صبح بخیر مادر محترم 319 00:29:08,580 --> 00:29:10,660 صبح بخیر آپیرادی، خوش اومدی 320 00:29:12,780 --> 00:29:15,000 ایشون خون تان تیپ سرکنسول اینجاهستن 321 00:29:15,560 --> 00:29:17,000 ما همو دیدیم 322 00:29:19,680 --> 00:29:21,500 میتونم دوباره بهشون سلام کنم 323 00:29:26,820 --> 00:29:29,220 سلام سرکنسول 324 00:29:33,940 --> 00:29:36,900 نانگ با بزرگترات شوخی نکن 325 00:29:37,500 --> 00:29:39,940 مشکلی نیست، به دل نگرفتم 326 00:29:41,040 --> 00:29:42,860 این خوبه که برای شما مهم نیستش 327 00:29:43,800 --> 00:29:44,860 نانگ 328 00:29:50,190 --> 00:29:52,900 خوبه که آپیرادی داره میاد اینجا 329 00:29:54,480 --> 00:29:56,320 خیلی خوب ازش مراقبت میکنم 330 00:29:57,900 --> 00:30:01,660 خواهر آئودری،نانگ رو ببرید خودش رو جا به جا کنه 331 00:30:01,760 --> 00:30:05,650 سرکنسول دانش آموزای تایلندی رو تا ساعتی دیگه ملاقات میکنه 332 00:30:08,590 --> 00:30:11,500 اپیریدی وقت خداحافظ با والدینته 333 00:30:44,750 --> 00:30:48,400 نانگ از والدینت خداحافظی کن 334 00:30:53,040 --> 00:30:55,820 واقعا قصد دارید منو اینجا ول کنید برید؟ 335 00:30:57,140 --> 00:31:00,420 نانگ، بهت گفته بودم قصد ندارم ترکت کنم 336 00:31:02,990 --> 00:31:10,140 نانگ، حرف مامانو باور کنم،این مدرسه بهت یاد میده بچه خوبی بشی 337 00:31:11,340 --> 00:31:13,740 مگه بچه بدی هستم؟ 338 00:31:15,620 --> 00:31:18,340 واسه همینه بابا مامان منو به راه دور فرستادن 339 00:31:18,830 --> 00:31:20,720 این بی رحمیه 340 00:31:22,530 --> 00:31:24,730 نانگ ما موافقت کردیم 341 00:31:26,600 --> 00:31:32,980 مامان بابا اخر ماه برای استراحت میبرنت خونه 342 00:31:33,130 --> 00:31:35,140 فقط ماهی یکبار می تونم برم خونه 343 00:31:37,040 --> 00:31:40,020 خیلی دلم براتون تنگ میشه 344 00:31:44,380 --> 00:31:46,300 تو دلت برامون تنگ میشه؟ 345 00:31:47,240 --> 00:31:48,490 البته 346 00:31:50,750 --> 00:31:52,760 مامان و بابا رو دوست دارم 347 00:31:57,160 --> 00:32:03,130 اینجا متفاوت از خونه هست باید صبور باشی 348 00:32:07,630 --> 00:32:11,000 دختر خوبی باش شرو مشکل درست نکن 349 00:32:11,040 --> 00:32:13,800 کاری نکنی ما نگران شیم،باشه؟ 350 00:32:18,370 --> 00:32:19,960 مامان و بابا دوستت دارن 351 00:32:21,310 --> 00:32:23,370 منم عاشق مامان و بابام 352 00:32:47,320 --> 00:32:50,530 خب دیگه وقت رفتنه 353 00:32:55,300 --> 00:32:56,590 دختر خوبی باش 354 00:33:45,020 --> 00:33:48,570 چرا اینقد ساکتی؟ تا الان یکسره داشتی صحبت میکردی 355 00:33:53,920 --> 00:33:57,160 چی شد؟ما هنوز از محیط مدرسه دور نشدیم 356 00:33:58,860 --> 00:34:04,740 حس تاسف دارم .دخترمون هیچ وقت اینقد ازمون دور نشده بود 357 00:34:06,900 --> 00:34:10,770 ما که دخترمون رو ول نکردیم آوردیمش اینجا 358 00:34:10,770 --> 00:34:16,190 او می تونه بزرگ بشه ومستقل بره تو جامعه 359 00:34:16,810 --> 00:34:21,710 و بشه یک خانمی مثل تو وقتی که بزرگ شد 360 00:34:26,280 --> 00:34:30,400 سر کنسول گفتن من خاله آئه مون رو بفرستم به کنسول گریش 361 00:34:31,210 --> 00:34:36,010 میخواد یکی رو بفرسته دنبالش تا وقتی خاله برگرده تایلند 362 00:34:37,770 --> 00:34:44,060 اون خیلی خوبه .بخاطر این رفتارش سرزنش نمی شه؟ 363 00:34:44,300 --> 00:34:49,600 نگران نباش. به عنوان همسر نخست وزیر،پدر چاپلوسا رو در میاری 364 00:34:53,470 --> 00:34:57,100 کام پون از خون نان تیپ تشکر کن از طرف من 365 00:34:57,500 --> 00:35:02,760 ببینیمش 366 00:35:02,760 --> 00:35:04,760 همش سرش شلوغه 367 00:35:05,280 --> 00:35:08,900 من از طرفش عذرخواهی میکنم قطعا دفعه بعد می بینیدش 368 00:35:10,330 --> 00:35:11,550 اسمش چیه؟ 369 00:35:12,940 --> 00:35:13,820 پی چای پونگ 370 00:35:29,880 --> 00:35:33,480 کام پون، از طر ف من از خون تاناتیپ تشک رکن 371 00:35:34,080 --> 00:35:36,700 اسم برادرت چی بود؟ 372 00:35:39,840 --> 00:35:40,620 پی چای پونگ 373 00:35:57,540 --> 00:36:00,780 باورنکردنیه. این شگفت انگیزه 374 00:36:02,240 --> 00:36:03,620 مرسی که اومدی اینجا 375 00:36:04,560 --> 00:36:07,900 یکدفعه یه رزو بزرگ برای یه مهمونی بزرگ گرفتیم 376 00:36:07,900 --> 00:36:10,140 مشکلی نیست، یه تیکه کیکه 377 00:36:13,630 --> 00:36:14,460 عالیه، میتونم بچشم؟ 378 00:36:14,930 --> 00:36:16,000 نه 379 00:36:16,680 --> 00:36:18,650 باشه، خیلی ممنونم 380 00:36:58,350 --> 00:37:00,430 قبل شروع ترم مدرسه 381 00:37:01,470 --> 00:37:06,690 سر کنسول همه دانش اموزا رو ملاقات می کنه 382 00:37:08,110 --> 00:37:10,380 این یه سنت سالیانه هست 383 00:37:11,500 --> 00:37:16,160 سرکنسول شخص خیلی دوست داشتنیه 384 00:37:16,960 --> 00:37:19,150 دانش اموزای تایلندی خیلی خوشبختی 385 00:37:19,790 --> 00:37:23,280 این موهبت الهیه که همچین کسی رو داریم 386 00:37:26,600 --> 00:37:28,090 چت شد آپیرادی؟ 387 00:37:31,390 --> 00:37:35,600 یقه ام گردنمو داره خفه ام میکنه 388 00:37:41,660 --> 00:37:44,960 یه ذره اذیت میکنه بعدش عادت میکنی بهش 389 00:38:12,720 --> 00:38:15,010 می تونی اینجا بشینی 390 00:38:19,260 --> 00:38:20,240 ممنون 391 00:38:21,570 --> 00:38:25,410 تازه واردی اینجا درسته؟ وقتی سر کنسول وارد شد تو باید دنبالش بری 392 00:38:26,040 --> 00:38:28,130 نمی دونستم .چرا باید دنبالش کنم؟ 393 00:38:28,570 --> 00:38:30,210 بخاطر سر کنسول 394 00:38:30,330 --> 00:38:33,680 اون معرفیت میکنه. سخنرایی خوش آمد گویی و لاغیر 395 00:38:35,740 --> 00:38:36,860 اون اومد 396 00:38:55,730 --> 00:38:56,980 !تو 397 00:39:03,170 --> 00:39:03,940 حالت خوبه؟ 398 00:39:07,710 --> 00:39:09,890 خدای من،آپیرادی 399 00:39:11,560 --> 00:39:15,530 چه اتفاقی افتاده؟ چرا از جات اومدی بیرون؟ 400 00:39:21,790 --> 00:39:22,660 ......سر کنسول 401 00:39:22,660 --> 00:39:25,040 کی اجازه داد از جات بیرون بیای؟ 402 00:39:27,860 --> 00:39:33,760 اینجا، فقط به من گوش میدی 403 00:39:35,290 --> 00:39:37,980 به دیگران گوش نمیدی 404 00:39:39,500 --> 00:39:41,330 فهمیدی آپیرادی؟ 405 00:39:43,940 --> 00:39:45,300 بله مادام 406 00:39:47,610 --> 00:39:52,100 برگرد سرجات بشین و دیگه بیرون نیا 407 00:40:14,410 --> 00:40:15,530 حقت بود 408 00:40:34,410 --> 00:40:35,660 سلام به همگی 409 00:40:38,140 --> 00:40:40,590 اجازه بدید یه بار دیگه به همه دانش آموزای تایلندی خوش امد بگم 410 00:40:42,290 --> 00:40:46,210 خوشامد میگم به همه کسایی که بودن و اونهایی جدید اومدن 411 00:40:49,000 --> 00:40:52,420 و به پی نانگ ویکتوریا کانورت خوش آمدید 412 00:40:55,980 --> 00:41:00,270 اینجا میتونی دوستای خوبی پیدا کنی،کسایی که تو بهتر شدن محیط رشدت موثرن 413 00:41:01,570 --> 00:41:05,300 مامان، هر کی که اینجا درس میخونه بچه خوبیه؟ 414 00:41:10,410 --> 00:41:14,060 برای بار آخر تاکید میکنم 415 00:41:15,400 --> 00:41:17,500 اگه هر دانش آموز تایلندی به مشکلی برخورد 416 00:41:19,010 --> 00:41:21,000 منو خبر کنه 417 00:41:22,510 --> 00:41:25,420 نهایت تلاشم رو برای کمک انجام میدم 418 00:41:26,720 --> 00:41:30,990 نذارید مشکل خیلی بزرگ شه قبل درخواست کمک 419 00:41:31,950 --> 00:41:38,060 اینجوری باید منتظر عواقبش باشید،درست رفتار کنید و مودب باشید 420 00:41:36,970 --> 00:41:40,160 اینجوری باید منتظر عواقبش باشید،درست رفتار کنید و مودب باشید 421 00:41:41,600 --> 00:41:47,860 خودتون رو با زندگی مدرسه ایی منطبق بدید و آبروی مدرسه رو حفظ کنید 422 00:42:02,520 --> 00:42:08,320 ولی فکر کنم خیلی بهش آون گرفتی ،سای 423 00:42:08,320 --> 00:42:11,920 مگه نه؟- آره بابا، اون خیلی مغروره- درسته- 424 00:42:22,040 --> 00:42:26,160 هرزه خانم،خجالت بکش 425 00:42:28,280 --> 00:42:32,400 ببخشید؟ - منو میبخشی؟- 426 00:42:33,720 --> 00:42:36,520 گفتم درمورد چی داری حرف میزنی 427 00:42:37,440 --> 00:42:43,040 تایلندی نه- با تو که حرف نمیزنم- 428 00:43:02,400 --> 00:43:04,640 اسم من سی نارت 429 00:43:05,120 --> 00:43:07,560 میتونی منو سی صدا کنی 430 00:43:08,640 --> 00:43:10,200 اسم تو چیه؟ 431 00:43:11,520 --> 00:43:15,240 اسمم آپیرادیه،میتونی منو نانگ صدا کنی 432 00:43:18,240 --> 00:43:24,920 اینجا حق نداریم تایلندی حرف بزنیم،حتی جلوی هموطنای تایلندی ...اگه موردی بود که نفهمیدی میتونی 433 00:43:25,000 --> 00:43:29,000 چرا هنوزم دارین حرف میزنید؟ سریع جمع شید 434 00:43:32,880 --> 00:43:38,560 آپیرادی،همونجا واینستا، برو چمدونت رو ببر اتاقت 435 00:43:38,840 --> 00:43:45,480 آپیرادی،این جانیاست، اون ارشده 436 00:43:46,080 --> 00:43:49,120 از همگی شماها مراقبت میکنه 437 00:43:52,880 --> 00:43:59,160 سای سودا، بعد گردهمایی برگرد به خوابگاه 438 00:44:00,800 --> 00:44:02,360 بله مادام 439 00:44:29,380 --> 00:44:32,900 ما اینجا قانونی داریم برای چک کردن چمدونا 440 00:44:33,600 --> 00:44:37,160 چون یه سری لوازم اینجا ممنوعه 441 00:44:39,360 --> 00:44:41,240 اینم هست مادام 442 00:44:42,960 --> 00:44:47,080 برق لب هم؟ بدون این لبم ترک میخوره 443 00:44:47,080 --> 00:44:51,040 باید از نوع بی رنگش استفاده کنی 444 00:44:53,800 --> 00:44:57,600 این مال توئه، استاندارده 445 00:45:03,640 --> 00:45:06,840 چیز دیگه ایی برای بررسی نمونده، مادام آئودری 446 00:45:07,480 --> 00:45:12,840 بله چیزی که بیشترین اهمیت داره،چکش کن 447 00:45:13,920 --> 00:45:15,360 چی مهمه؟ 448 00:45:17,440 --> 00:45:18,880 گوشی موبایل 449 00:45:20,880 --> 00:45:26,480 ولی مادام،وقتی دلم برای والدینم تنگ بشه،باید باهاشون تماس بگیرم 450 00:45:26,480 --> 00:45:31,960 نگران نباش، مدرسه ما همیشه اجازه فرستادن نامه رو میده *بازم دمتون گرم* 451 00:45:32,400 --> 00:45:35,320 میتونی هر هفته به والدینت نامه بفرستی 452 00:45:37,000 --> 00:45:40,480 آها، نامه الکترونیکی، اینم خوبه 453 00:45:40,760 --> 00:45:45,760 اینترنت اینجا قدغنه،اگه میخوای پیامی رو بفرستی باید برای والدینت نامه بنویسی 454 00:45:54,880 --> 00:45:57,200 چه طور میتونم این مدلی زنده بمونم؟ 455 00:45:58,320 --> 00:46:04,240 اگه اینترنتی نباشه و اگه موبایلی نباشه، حتما میمیرم 456 00:46:09,840 --> 00:46:12,160 به زودی بهش عادت میکنی 457 00:46:21,200 --> 00:46:22,920 خداحافظ 458 00:46:32,560 --> 00:46:38,040 مادام ممکنه برای آخرین بار ازش استفاده کنم؟ 459 00:46:38,800 --> 00:46:40,080 باشه؟ 460 00:46:58,040 --> 00:47:00,880 *آخرین سلفی قبل گفتن خداحافظی* 461 00:47:15,440 --> 00:47:17,520 خداحافظ 462 00:47:31,800 --> 00:47:34,800 بیا،بذار مدرسه بهت معرفی کنم 463 00:47:35,040 --> 00:47:40,560 شعار این مدرسه انظباط نزاکت و یکپارچگیه 464 00:47:41,400 --> 00:47:48,640 اینجا زمانبدی وجود داره چه خوردن باشه چه مطالعه،یا استراحت 465 00:47:48,800 --> 00:47:53,920 باید زمان بندی داشته باشی نباید تخطی کنی 466 00:47:59,840 --> 00:48:01,400 حتمنی می میرم 467 00:48:04,760 --> 00:48:08,800 همه تازه واردا اینو میگن به مرور زمان بهش عادت میکنی 468 00:48:13,880 --> 00:48:18,200 اون ساختمون اتاق دبیرانه وقتی از کنارش رد میشی صداتو میاری پایین 469 00:48:19,080 --> 00:48:20,800 اونم تئاتره 470 00:48:22,680 --> 00:48:24,920 اونم کلاس های مقدماتیه 471 00:48:26,160 --> 00:48:28,640 دوره دوم اونجاست 472 00:48:30,240 --> 00:48:31,800 اونم ساختمون همایش و سخنرانیه 473 00:48:34,440 --> 00:48:35,960 اونم باشگاست 474 00:48:36,560 --> 00:48:38,640 اونم سالن غذاخوریه 475 00:48:40,000 --> 00:48:42,160 اونم خوابگاه ماست 476 00:48:49,720 --> 00:48:51,880 اون ساختمون پشتی چیه؟ 477 00:48:55,840 --> 00:48:57,000 اون اتاق موسقیه 478 00:48:58,120 --> 00:49:00,600 ازش دور بمون اگه دلیلی برای بودن تو اونجا نداری 479 00:49:02,440 --> 00:49:03,920 چرا؟ 480 00:49:05,000 --> 00:49:06,400 بریم لب ساحل 481 00:49:11,600 --> 00:49:12,960 !! دریا 482 00:49:26,920 --> 00:49:29,760 دریا، من دارم میام 483 00:49:40,800 --> 00:49:44,280 چرا اینجا اینقد ساکته؟ 484 00:49:46,640 --> 00:49:49,000 کی بهتون اجازه داد اینجا پفک داشته باشید؟ 485 00:49:50,320 --> 00:49:54,240 بیست دور کلاغ پر و اینجا رو هم برق بندازید 486 00:49:54,800 --> 00:49:57,280 اگه تمیز نباشه، از شام خبر نیست 487 00:49:58,040 --> 00:49:58,920 شروع کنید 488 00:50:11,720 --> 00:50:15,120 مادام فرانسیس یه ببر ظالمه 489 00:50:15,120 --> 00:50:18,280 هیچ کدوم از راهبه ها باهاش خوب نیستن 490 00:50:33,760 --> 00:50:38,520 تنبیه متوسط برای دانش آموزا کافیه 491 00:50:40,040 --> 00:50:46,600 به هر حال تنبیهی که اینقد سخت باشه ممکنه به روح و جسمشون آسیب بزنه 492 00:50:48,560 --> 00:50:52,040 یه تنبیه ملایم کافیه 493 00:50:54,760 --> 00:51:00,740 مادام آئودری، یه قلب عین فرشته ها داره اون نگهبان بچه هاس 494 00:51:11,160 --> 00:51:12,400 ادامه بدید 495 00:51:16,800 --> 00:51:18,360 ! یا ننه 496 00:51:19,080 --> 00:51:23,000 اینجا معلم دیگه ایی هم داره؟ 497 00:51:23,000 --> 00:51:25,000 آره 498 00:51:27,280 --> 00:51:33,400 مدیرآتی گان قلب خوبی داره البته محبتش سریع ناپدید میشه اما همیشه جدی هست 499 00:51:34,520 --> 00:51:40,200 مادام ترسا راهبه آموزشی اینجاست تاحالا کسی رو تنبیه نکرده 500 00:51:42,480 --> 00:51:47,320 مادام مارگاریتا، قلب مهربونی داره وعاشق بچه هاست اما اینو نمی گه 501 00:51:49,920 --> 00:51:54,480 مادام بونلین،عجیب و غریب بین خوب و بد، هی ریپ میزنه 502 00:51:54,480 --> 00:51:58,160 اون پیشگویی میکنه بهتره ازش دور باشی 503 00:51:58,320 --> 00:52:02,880 یعنی فقط مادام فرانسیس بزن بهادر اینجاست 504 00:52:08,800 --> 00:52:11,640 بیا از این راه بریم دارن اونور غذا توزیع میکنن 505 00:52:19,160 --> 00:52:21,600 هی جانیا، واس خاطر توپ ببخشید 506 00:52:21,960 --> 00:52:24,000 هی جانیا، واس خاطر توپ ببخشید 507 00:52:24,200 --> 00:52:27,160 میشه بهم پسش بدی دلبرم؟ 508 00:52:32,960 --> 00:52:35,280 اینا پسرهای مدرسه کناری ان 509 00:52:35,480 --> 00:52:39,360 جورج تاوون، مدرسه پی کام پون اینجاست درسته؟ 510 00:52:41,040 --> 00:52:48,960 معمولا اینجا پا نمیذاریم چون پسرا دخترا رو دست میندازن، باعث خجالت دخترا میشن چون میتونن به زور حرف بزنن 511 00:52:52,960 --> 00:52:55,920 ببخشید، بیا اینجا، بیا چه خفنی، زود باش 512 00:52:56,280 --> 00:53:00,740 نمیتونیم همینجوری بیخیالشون شیم- چه جیگری هستی تو- هر چی بیشتر ولشون کنیم پررو تر میشن بذار یه درس بهشون بدم- 513 00:53:00,760 --> 00:53:04,240 نانگ میخوای چیکار کنی؟ از اون مرز عبور نکن 514 00:53:04,600 --> 00:53:07,840 از مرز عبور نکردم میخوام توپش رو پس بدم 515 00:53:09,880 --> 00:53:15,360 دختره جدید. اینم خیلی خفنه- دوستت دارم- 516 00:53:15,360 --> 00:53:17,880 از کجا میدونی من جدیدم؟ 517 00:53:19,600 --> 00:53:21,320 توپ رو بده بهم 518 00:53:21,960 --> 00:53:23,880 شماره تو بهم بده 519 00:53:25,640 --> 00:53:28,800 شماره تو بده بهم 520 00:53:31,760 --> 00:53:34,760 بذار دستت رو بگیرم 521 00:53:36,360 --> 00:53:39,560 از دیدنتون خوشبختم 522 00:53:43,440 --> 00:53:46,280 نانگ ،خیلی باحالی 523 00:53:46,280 --> 00:53:49,520 گفته بودی از پس همچین پسرایی برنمیایم 524 00:53:50,480 --> 00:53:53,880 میدونستی این دو نفر دردسرسازای بزرگی ان؟ 525 00:53:53,880 --> 00:53:56,200 شک دارم جرات پیدا کنن دوباره مشکل بتراشن 526 00:53:57,920 --> 00:54:00,240 تو از کجا میدونی من دانش اموز جدیدم 527 00:54:00,240 --> 00:54:03,460 اگه وضعیت مدرسه اینجوری باشه یعنی اینکه نمیتونم بعدها با پی کامپون حرف بزنم؟ 528 00:54:04,600 --> 00:54:06,760 اینجا قانون مشخصی داره 529 00:54:07,520 --> 00:54:12,320 مهم نیست چه مدت همو بشناسین اجازه نداری به هیچ پسری یواشکی نزدیک شی،به هیچ عنوان 530 00:54:12,520 --> 00:54:14,840 معلما درموردش خیلی سخت گیرن 531 00:54:19,400 --> 00:54:21,400 نباید درمورد گرسنگی تو اینجا نگران باشی 532 00:54:21,400 --> 00:54:24,440 سه وعده غذا در روز و اسنکهای مخصوص بعد کلاس 533 00:54:24,440 --> 00:54:27,040 بستنی روزهای یکشنبه 534 00:54:27,040 --> 00:54:31,640 قبل خواب شیر و موز همیشه شکمت سیر می مونه 535 00:54:34,080 --> 00:54:38,920 سی نارت، دوست منه و هم دوره تو 536 00:54:39,760 --> 00:54:41,040 شما همدیگرو قبلا دیدین؟ 537 00:54:41,040 --> 00:54:42,720 بله ،همو قبلا دیدیم 538 00:54:42,720 --> 00:54:45,760 نانگ اینجا بشین. بعدا تورو به همکلاسیهام معرفی می کنم 539 00:54:47,160 --> 00:54:51,000 سای، این همون دانش اموز جدیده ساده لوح که قبلا دربارش صحبت کردی،نبود؟ 540 00:54:56,720 --> 00:54:58,760 کی بهم گفت ساده لوح؟ 541 00:55:46,240 --> 00:55:49,320 سی ،من باید برم. تو مراقب نانگ باش 542 00:55:49,480 --> 00:55:51,640 نانگ تو میتونی هر سوالی میخوای از سی بپرسی 543 00:55:51,800 --> 00:55:54,920 یادت باشه روز اولی برای خودت دردسر درست نکنی 544 00:56:00,220 --> 00:56:01,940 بشین 545 00:56:25,680 --> 00:56:30,120 سلام .اسم من نانگه 546 00:56:30,120 --> 00:56:32,120 سلام نانگ 547 00:56:33,280 --> 00:56:35,040 بیا نانگ ، جاتو نشونت میدم 548 00:56:36,600 --> 00:56:39,280 از حالا می تونی اینجا بشینی 549 00:56:39,680 --> 00:56:43,600 دانش آموز جدید؟ 550 00:56:43,600 --> 00:56:45,960 ناتالی،پات، مین 551 00:56:46,560 --> 00:56:47,800 این هونگ لانه 552 00:56:47,800 --> 00:56:50,440 اسم من هونگ لانه - سلام هونگ لان- 553 00:56:50,440 --> 00:56:52,440 از دیدنت خوشبختم- منم همین طور- 554 00:56:53,600 --> 00:56:57,600 ای دردسرساز، میتونم به همه بگم این یارو شخص خوبی برای دوستی نیست 555 00:56:58,680 --> 00:57:01,480 مینا چطور می تونی بگی؟ 556 00:57:01,480 --> 00:57:03,880 از کجا میدونی اون دردسرسازه؟ 557 00:57:04,480 --> 00:57:10,520 سای، خودت دیدی روز بازگشایی مدرسه چه اتفاقی افتاد اگه من مشکل ساز صداش نکنم پس چی صداش کنم؟ 558 00:57:10,520 --> 00:57:14,480 سای، خودت دیدی روز بازگشایی مدرسه چه اتفاقی افتاد اگه من مشکل ساز صداش نکنم پس چی صداش کنم؟ 559 00:57:17,480 --> 00:57:20,720 الان شد دوتا، بدجور مشکل باهام دارین 560 00:57:22,280 --> 00:57:23,680 با کی داری حرف میزنی؟ 561 00:57:24,320 --> 00:57:27,680 مینا تو باهاش حرف زدی؟ 562 00:57:28,120 --> 00:57:29,320 نه 563 00:57:31,040 --> 00:57:34,560 خیله خب،هنوزم باید اینو بگم 564 00:57:35,160 --> 00:57:38,560 چون منتقل شدم اینجا ،فقط باید درس بخونم 565 00:57:43,840 --> 00:57:47,160 تو مدرسه قبلیت ادب مدب یادت ندادن؟ 566 00:57:47,640 --> 00:57:51,600 با آدمایی حرف میزنی که ندید میگیرنت و حتی ادبشون رو نشون میدن 567 00:57:52,800 --> 00:57:55,080 خب اینجا چه مدل تربیتی یادت دادن؟ 568 00:57:55,080 --> 00:57:59,280 عین سگ واق واق کردن اونم تو ملاقات اول 569 00:58:03,000 --> 00:58:04,800 به سای گفتی سگ؟ 570 00:58:09,000 --> 00:58:11,880 میرم به مادام میگم داری سرم منت میذاری 571 00:58:11,850 --> 00:58:13,670 منم شکایتت رو پیش مادام میکنم 572 00:58:13,760 --> 00:58:13,880 از چی میخوای شکایت کنی؟ 573 00:58:14,400 --> 00:58:16,240 چه طوری میری شکایت میکنی؟ 574 00:58:16,240 --> 00:58:18,720 که از حرف زدن باهات شونه خالی کردم؟ 575 00:58:19,960 --> 00:58:25,320 !چه سوزناک 576 00:58:25,320 --> 00:58:27,320 من میرم و به مادام میگم 577 00:58:28,040 --> 00:58:31,720 که تو از برق لب استفاده میکنی 578 00:58:44,520 --> 00:58:46,000 سلام مین 579 00:58:49,640 --> 00:58:51,160 مادام اینجاست 580 00:59:33,840 --> 00:59:35,640 اینجا؟- اینجا- 581 00:59:50,040 --> 00:59:51,920 اینو دوست داری؟ 582 00:59:52,440 --> 00:59:53,920 خوبه 583 01:00:08,720 --> 01:00:10,400 چرا همه ساکتن؟ 584 01:00:11,680 --> 01:00:15,040 با صدای بلند حرف زدن اینجا ممنوعه 585 01:00:15,040 --> 01:00:18,920 باید قبل غذا دعا بخونی 586 01:00:19,960 --> 01:00:23,080 ....پس یعنی زمانیکه غذا میخوریم 587 01:00:23,200 --> 01:00:24,320 بعدا 588 01:00:27,360 --> 01:00:31,180 خدایا ما سپاس گذاریم برای این غذا 589 01:00:31,740 --> 01:00:45,740 (دعا کردن ){\b0} 590 01:00:46,380 --> 01:00:48,080 آمین 591 01:00:49,140 --> 01:00:49,860 آمین 592 01:01:04,400 --> 01:01:06,100 دوست داری اینو؟ 593 01:01:10,500 --> 01:01:17,100 نانگ،غذاهای اینجا همه سبک و بدون چربی ان . طعمشون خوبه 594 01:01:22,900 --> 01:01:24,640 بزار یه عکس برای دوستام از این غذاها بفرستم 595 01:01:30,000 --> 01:01:32,140 وای فراموش کردم دیگه گوشی ندارم 596 01:01:34,360 --> 01:01:38,300 چه حیف. میخواستم به دوستام نشون بدم 597 01:01:40,860 --> 01:01:43,020 میخوام یه عکس بگیرم- بس کن- 598 01:01:43,580 --> 01:01:47,440 میخوای سرزنش بشی؟ منظبط نیستی 599 01:01:53,160 --> 01:01:55,240 نمیتونی عین آدم حرف بزنی؟ 600 01:01:55,600 --> 01:01:57,360 فقط این مدلی حرف میزنم 601 01:01:58,620 --> 01:02:02,260 اگه حرف بزنی،کل میز توبیخ میشن 602 01:02:02,620 --> 01:02:06,780 حتی اگه فقط خودت تنهایی حرف بزنی این معادله اینه که کل میز حرف زده 603 01:02:08,500 --> 01:02:10,360 تو میخوای دیگرانو به زحمت بندازی 604 01:02:12,180 --> 01:02:14,920 فقط تو رو توبیخ میکنم جوی کام 605 01:02:16,240 --> 01:02:19,980 دیدم که فقط تو صحبت میکنی 606 01:02:22,180 --> 01:02:25,840 باید بهتر از دیگران اینو بدونی 607 01:02:26,480 --> 01:02:30,760 که صحبت سر غذا ممنوعه 608 01:02:32,640 --> 01:02:37,000 باید الگوی دانش آموزای جدید باشی 609 01:02:38,020 --> 01:02:42,100 دیگه تکرار نشه 610 01:02:51,700 --> 01:02:52,940 همش بخاطر تو بود 611 01:02:54,860 --> 01:02:56,480 زمان ناهار تمومه 612 01:02:56,840 --> 01:02:58,480 بله ، مادام 613 01:03:01,000 --> 01:03:02,340 همش بخاطرتوئه 614 01:03:19,880 --> 01:03:22,760 دانش آموز جدید چه جوریه ؟ 615 01:03:23,080 --> 01:03:25,580 هنوز آپیرایدی رو ندیدی؟ 616 01:03:26,960 --> 01:03:31,160 نه هنوز،ملاقاتی باهاش نداشتم 617 01:03:36,940 --> 01:03:37,800 معذرت میخوام 618 01:03:50,640 --> 01:03:52,880 چی شده نانگ؟ چه مزه ایه؟ 619 01:03:57,540 --> 01:03:59,280 حرف زدن حین غذا ممنوعه 620 01:03:59,280 --> 01:04:01,280 مسخره نیست سی نارت؟ 621 01:04:01,280 --> 01:04:04,020 بهش عادت کردم 622 01:04:06,760 --> 01:04:11,200 آدامایی رو دیدم که حین غذا حرفم میزنن می تونستم باقی مونده غذا رو تو دهنشون ببینم 623 01:04:19,600 --> 01:04:20,900 می تونی به من آب بدی؟ 624 01:04:20,900 --> 01:04:22,000 البته 625 01:04:23,220 --> 01:04:24,000 جوی کام 626 01:04:25,700 --> 01:04:27,220 میتونی آب رو بهم بدی؟ 627 01:04:28,980 --> 01:04:29,700 البته 628 01:04:38,700 --> 01:04:42,240 متاسفم،منظوری نداشتم،معذرت میخوام 629 01:04:43,220 --> 01:04:44,240 لیز بود 630 01:04:51,700 --> 01:04:53,340 تو، رو من آب ریختی 631 01:04:57,320 --> 01:05:01,180 شرمنده،منظوری نداشتم،معذرت میخوام 632 01:05:02,400 --> 01:05:05,560 میدونم عمدا اینکارو کردی به معلما شکایت میکنم 633 01:05:07,460 --> 01:05:10,280 از عمد این کارو جلو معلما کردی 634 01:05:10,800 --> 01:05:14,540 الانم عمدا داری منو امتحان میکنی نه؟ 635 01:05:15,060 --> 01:05:16,800 دانش آموز جدید 636 01:05:34,600 --> 01:05:37,240 دانش آموز جدیدی که امروز عضو شده توهستی درسته؟ 637 01:05:38,040 --> 01:05:39,240 بله مادام 638 01:05:39,720 --> 01:05:41,240 روز اول دردسر درست کردی 639 01:05:42,120 --> 01:05:43,240 نکردم 640 01:05:43,240 --> 01:05:44,980 ازت نخواستم که حرف بزنی 641 01:05:48,980 --> 01:05:51,860 من موقعیت تورو از خواهر ترسا پرسیدم 642 01:05:57,360 --> 01:05:58,400 جوی کام 643 01:05:59,260 --> 01:06:00,400 بله مادام 644 01:06:00,540 --> 01:06:01,840 امروز باید عذرخواهی کنی 645 01:06:02,280 --> 01:06:03,000 من ؟ 646 01:06:03,000 --> 01:06:03,700 بله 647 01:06:03,700 --> 01:06:04,540 ...ولی من که 648 01:06:04,700 --> 01:06:07,860 خیلی واضح میدونی چیکار کردی 649 01:06:09,780 --> 01:06:15,760 مرتب کردن همه میزهای سلف و رسیدگی به اونها مناسبته 650 01:06:19,060 --> 01:06:20,360 بله مادام 651 01:06:22,080 --> 01:06:23,300 وبرای تو 652 01:06:24,140 --> 01:06:27,500 ازاونجایی که جدیدی، میزارم که امروز بری 653 01:06:30,240 --> 01:06:31,180 بله مادام 654 01:06:32,060 --> 01:06:34,280 قانون تو هر جایی وجود داره 655 01:06:35,680 --> 01:06:39,660 اجازه میدم قوانین دانش آموزا رو بخونی 656 01:06:40,460 --> 01:06:41,360 تا یادت بمونه 657 01:06:42,820 --> 01:06:44,040 بله مادام 658 01:06:45,860 --> 01:06:48,140 جوی کام،میتونی بری 659 01:06:49,260 --> 01:06:50,140 بله مادام 660 01:06:57,700 --> 01:06:58,640 بخون 661 01:07:07,380 --> 01:07:08,400 نشین 662 01:07:10,560 --> 01:07:11,760 جلوی من بخون 663 01:07:18,480 --> 01:07:20,420 صحفه به صحفه شروع کن 664 01:07:29,740 --> 01:07:30,780 خوندنو شروع کن 665 01:07:36,920 --> 01:07:38,260 بله مادام 666 01:07:45,140 --> 01:07:46,820 قوانین دانش آموزان 667 01:07:48,160 --> 01:07:54,680 قانون اول ممانعت از پوشیدن دامن کوتاه 668 01:07:54,880 --> 01:07:59,540 قانون دوم ممانعت از خوردن تنقلات در کلاسهای درس 669 01:07:59,540 --> 01:08:01,540 قانون سوم ممانعت از جر و بحث 670 01:08:07,670 --> 01:08:11,170 ::: مترجم: منا ::: کانال ما @mamsubtitle وبلاگ ما mamsubtitle.mihanblog.com 671 01:08:14,280 --> 01:08:18,360 برو جلو یادت باشه موقعیتت رو 672 01:08:20,440 --> 01:08:21,340 پاس بده 673 01:08:30,360 --> 01:08:31,020 خودش افتاد 674 01:08:33,780 --> 01:08:34,520 داری چیکار میکنی؟ 675 01:08:35,120 --> 01:08:36,340 آروم باش 676 01:08:37,040 --> 01:08:38,960 وایسین، از نو شروع کنید 677 01:08:52,860 --> 01:08:53,520 مکث کنید 678 01:08:54,960 --> 01:08:56,200 من نبودم 679 01:08:57,480 --> 01:08:58,520 سعی داری چیکار کنی؟ 680 01:09:03,740 --> 01:09:04,800 ! یالا 681 01:09:05,900 --> 01:09:07,800 وایسین 682 01:09:10,560 --> 01:09:11,540 شماها مردین 683 01:09:12,880 --> 01:09:14,120 میدونید دارین چیکار میکنین؟ 684 01:09:14,800 --> 01:09:16,120 سر هر مسئله دعواتون میشه 685 01:09:17,560 --> 01:09:18,980 تو ورزش باید دوشادوش هم باشید 686 01:09:21,840 --> 01:09:22,800 از هم معذرت بخوایید 687 01:09:28,100 --> 01:09:29,120 از هم معذرت خواهی کنین 688 01:09:32,680 --> 01:09:33,580 با هم دست بدید 689 01:10:19,760 --> 01:10:21,060 بیا تو 690 01:10:22,420 --> 01:10:25,140 اینجا خوابگاه ماست 691 01:10:35,720 --> 01:10:39,280 .سی، نمیتونیم یواشکی راه بریم که 692 01:10:40,100 --> 01:10:45,200 نمیتونیم حرف بزنیم، بازی کنیم غذا خوردنم اینجا ممنوعه 693 01:10:45,700 --> 01:10:48,520 نمیتونم اینجوری بخوابم 694 01:10:48,740 --> 01:10:50,220 میتونیم بیرون خوابگاه این کارا رو کنیم؟ 695 01:10:50,620 --> 01:10:51,460 نمی تونیم 696 01:10:52,920 --> 01:10:56,040 هیچ تلوزیون و هیچ اینترنتی نیست 697 01:10:56,280 --> 01:10:57,560 هیچ موبایلی هم نیست 698 01:11:01,640 --> 01:11:04,040 کم کم بهش عادت میکنی 699 01:11:08,100 --> 01:11:11,360 این تخت توئه 700 01:11:14,640 --> 01:11:15,580 پس اون تخت چی؟ 701 01:11:17,380 --> 01:11:21,300 اون تخت مال اون دختره اس ،عصبانیش نمیکنی 702 01:11:22,180 --> 01:11:24,620 بیا تخت رو درست کنیم، یادت میدم 703 01:11:28,300 --> 01:11:29,540 رو تختی رو نگه دار 704 01:11:31,140 --> 01:11:33,440 گوشه شو پیدا میکنی این گوشه رو اول میذاری 705 01:11:37,360 --> 01:11:40,700 باید رو تختی رو گوشه های تشک پهن کنی، نه اینجوری 706 01:11:43,240 --> 01:11:45,960 سی کمکم کن 707 01:11:45,960 --> 01:11:47,960 سعی کن خودت انجام بدی 708 01:11:50,560 --> 01:11:53,600 اینجوری نیست، قبل پوشوندن پهنش کن 709 01:11:53,600 --> 01:11:55,360 تمومش کردم 710 01:11:56,880 --> 01:11:57,120 تمومه 711 01:12:08,040 --> 01:12:12,360 سی میشه یه نگاهی به تختت بندازم؟ 712 01:12:12,600 --> 01:12:13,600 باشه 713 01:12:19,800 --> 01:12:22,200 ببین، باید اینجوری مرتبش کنی 714 01:12:23,280 --> 01:12:26,680 وای خدا،تر و تمیزه،چه طوری انجامش دادی؟ 715 01:12:27,360 --> 01:12:29,320 یه کم بیشتر جدی و دقیق باش 716 01:12:32,920 --> 01:12:37,160 این چیه؟میتونی کتاب بیاری و بخونی؟ 717 01:12:38,520 --> 01:12:43,200 از کتابخونه قرض گرفتم به هر حال اینجا حق نداریم کتاب بخونیم 718 01:12:46,520 --> 01:12:48,000 خانه ساحلی 719 01:12:49,880 --> 01:12:52,240 چرا نمیتونی بخونیش؟ خط داستانیش مزخرفه 720 01:12:53,680 --> 01:12:56,200 مزخرف نیست، خیلی جالبه 721 01:12:58,120 --> 01:13:05,160 کسی هست که این کتاب رو بخونه و خواب شاهزاده با اسب سفیدی که میاد سمتش رو ببینه؟ 722 01:13:07,480 --> 01:13:08,400 نه 723 01:13:43,200 --> 01:13:47,640 اگه زحمتی برات نیست میتونی در اسرع وقت بفرستیش؟ شدیدا بهش نیاز داریم 724 01:13:48,800 --> 01:13:50,800 خیلی خوبه، خیلی ممنون 725 01:13:51,120 --> 01:13:52,080 باشه، خداحافظ 726 01:13:56,200 --> 01:14:00,440 حون بانلی،یه مقدار تنقلات تازه برات آوردم 727 01:14:00,720 --> 01:14:04,200 وای دوباره، ممنون خون چای پونگ 728 01:14:13,120 --> 01:14:14,680 لذت ببر 729 01:14:30,440 --> 01:14:32,360 سر کنسول ،سرتون شلوغه؟ 730 01:14:32,360 --> 01:14:34,080 نه ابدا، بیا تو 731 01:14:36,440 --> 01:14:40,960 داشتم به پرونده دانش آموز جدید تایلندی نگاه مینداختم،دختر نخست وزیر 732 01:14:40,960 --> 01:14:42,120 انگار رفیق پدرته 733 01:14:42,120 --> 01:14:48,480 وقتی بچه بودم همو دیدیم 734 01:14:50,640 --> 01:14:56,120 یه گزارش غیر معمول از رستوران تایلندی توی پنانگ پیدا کردم همونیکه ازم خواستی پیداش کنم 735 01:14:56,120 --> 01:14:57,280 همش اینجاست 736 01:15:00,880 --> 01:15:04,080 خیلی ازت ممنونم،چیز دیگه ایی هم هست؟ 737 01:15:05,480 --> 01:15:08,320 بله،آدمای زیادی به کی ال میرن 738 01:15:08,320 --> 01:15:11,360 طی دوسال پنانگ دوباره تونسته یه شهرمحبوب بشه 739 01:15:11,800 --> 01:15:14,680 امیدوارن توریست های تایلندی بیان لینجا 740 01:15:16,080 --> 01:15:19,920 به نظرم بتونیم با مراکز توریستی همکاری کنیم 741 01:15:19,920 --> 01:15:23,000 تا بیشتر توریست جذب کنیم 742 01:15:24,560 --> 01:15:25,760 ایده خوبیه 743 01:15:26,040 --> 01:15:28,280 بذار درموردش طی یه جلسه بحث کنیم 744 01:15:33,960 --> 01:15:38,200 همسر نخست وزیر امروز برمیگرده 745 01:15:39,240 --> 01:15:40,680 میتونی ببریش؟ 746 01:15:41,960 --> 01:15:45,200 واسه تبلیغات عکاسی دارم 747 01:15:46,080 --> 01:15:47,640 خیلی وقته این شغلو قبول کردم 748 01:15:49,160 --> 01:15:52,680 اشکالی نداره، از کنسولگری لوازمی برای کمک میفرستم 749 01:15:53,400 --> 01:15:54,880 میدونم که سرت شلوغه 750 01:15:59,560 --> 01:16:01,400 با کلی کار 751 01:16:01,400 --> 01:16:04,720 کی برمیگردی پوکت تا به پدرت کمک کنی؟ 752 01:16:05,040 --> 01:16:07,840 هنوز ویزای منو کنسولگری تمدید نکرده؟ 753 01:16:08,040 --> 01:16:11,200 مسئله این نیست،اگه پدرت از خودش فشار نشون بده درموردش مطمئن نیستم 754 01:16:12,440 --> 01:16:13,440 شاید زمان ببره 755 01:16:13,440 --> 01:16:18,040 میخوام باب دل خودم زندگی کنم و عشق آینده مو پیدا کنم 756 01:16:20,120 --> 01:16:21,440 تو پنانگ؟ 757 01:16:22,280 --> 01:16:26,440 آره، سرم تو پوکت شلوغ میشه 758 01:16:26,840 --> 01:16:29,360 وقتی برای رابطه داشتن پیدا نمیکنم 759 01:16:29,840 --> 01:16:32,680 با خواست دلت من یکی مشکلی ندارم 760 01:16:32,920 --> 01:16:35,080 خوشحالم که تو رو دارم که باهاش درد دل کنم 761 01:16:35,880 --> 01:16:40,360 نگرانم که خون بانلی به خاطر دسری که براش آوردی دیابت بگیره 762 01:16:45,200 --> 01:16:47,720 سرکنسول این مدلی رو دوست دارن؟ 763 01:16:47,720 --> 01:16:50,600 طبق سلیقه شما درست شده 764 01:16:52,640 --> 01:16:54,320 ممنونم خون بانلی 765 01:17:09,040 --> 01:17:11,320 باید تو یه زمان مشخص دوش بگیریم؟ 766 01:17:12,200 --> 01:17:13,800 آره، تو 15 دقیقه 767 01:17:13,800 --> 01:17:17,040 مادام زنگ شروع رو میزنه 768 01:17:21,200 --> 01:17:23,320 وقتی زنگ دوم صدا بده 769 01:17:23,320 --> 01:17:26,880 متوجه میشیم دو دقیقه و نیم وقت داریم 770 01:17:27,680 --> 01:17:28,880 چرا؟ 771 01:17:32,760 --> 01:17:37,360 و زنگ آخری 772 01:17:57,160 --> 01:18:00,200 نانگ 773 01:18:00,440 --> 01:18:01,920 نانگ، وقت تمومه 774 01:18:01,920 --> 01:18:03,160 نانگ ، تموم شدی؟ 775 01:18:05,320 --> 01:18:06,960 !! یا خدا 776 01:18:06,960 --> 01:18:08,960 برای شستن وقت نداشتم 777 01:18:16,280 --> 01:18:18,040 حقته بابا 778 01:18:20,280 --> 01:18:21,680 چشمات می سوزن؟ 779 01:18:23,760 --> 01:18:26,080 بذار برات بشورمش 780 01:18:30,200 --> 01:18:31,920 اینجا بشور 781 01:18:37,200 --> 01:18:37,960 خوبه؟ 782 01:18:40,360 --> 01:18:41,640 اول صورتت رو پاک کن 783 01:18:46,520 --> 01:18:49,520 چرا نمیذارن اینجا ما دوش بگیریم 784 01:18:50,520 --> 01:18:53,240 این آب رختشوییه 785 01:19:02,960 --> 01:19:04,680 لباس زیرم هست 786 01:19:05,000 --> 01:19:07,720 ولی آبش تمیزه نانگ 787 01:19:14,280 --> 01:19:15,840 اون دیگه چیه؟ 788 01:19:17,240 --> 01:19:19,480 نودل، بذار نشونت بدم 789 01:19:25,080 --> 01:19:28,440 چرا با آب داغ اینو نمیپزن؟ 790 01:19:28,440 --> 01:19:30,440 چون آب داغ نداریم 791 01:19:30,440 --> 01:19:32,600 الان این خوردنیه؟ 792 01:19:36,280 --> 01:19:37,720 مطمئنم آمادس 793 01:19:37,720 --> 01:19:40,420 ببخشید 794 01:19:43,640 --> 01:19:49,580 چوپ غذاتو آماده کن 5 .4.3.2 795 01:20:07,040 --> 01:20:09,120 خیلی حس توپیه 796 01:20:12,400 --> 01:20:16,720 زنگ زدی منو بازجویی کنی تا ببینی رفتم خوشگذرونی یا نه؟ 797 01:20:17,000 --> 01:20:22,720 یه جوری میگی انگار ازبازجویی شدن نمیترسی،بذار ببینم 798 01:20:24,320 --> 01:20:25,840 یه نگاهی به خونه ات بنداز 799 01:20:25,840 --> 01:20:28,480 ببین، هیچکی اینجا نیست 800 01:20:28,480 --> 01:20:31,000 این پشت هم همینطور 801 01:20:32,520 --> 01:20:35,440 دیدی، هیچ کس نیست،حتی پشت کاناپه 802 01:20:37,080 --> 01:20:39,160 پس داشتی چیکار میکردی؟ 803 01:20:39,240 --> 01:20:42,880 فقط داشتم غذا میخوردم و کتاب میخوندم 804 01:20:44,520 --> 01:20:46,800 چرا عکسای قدیمی رو بالا و پایین میکنی؟ 805 01:20:46,800 --> 01:20:51,160 میخواستم روزهای مدرسه ام رو تداعی کنم وقتی برای نگه داشتنشون ندارم 806 01:20:56,640 --> 01:21:02,720 وقتی جوون بودم چه خوشتیپ بودم چرا الان اینقد عوض شدم؟ 807 01:21:05,480 --> 01:21:07,440 !!!چه خوشتیپ 808 01:21:09,200 --> 01:21:11,520 عکس عشق سابقت رو دیدی؟ 809 01:21:18,960 --> 01:21:25,800 ولی اون روزها گذشته اون زمان آزادی کمی داشتیم نظم و انظباط خیلی سخت بود 810 01:21:28,720 --> 01:21:30,000 درسته 811 01:21:31,520 --> 01:21:33,800 در عجبم که نانگ الان داره چیکار میکنه 812 01:21:37,480 --> 01:21:39,920 خون، چرا داری گریه میکنی؟ 813 01:21:41,680 --> 01:21:43,960 !! نپرس 814 01:21:45,160 --> 01:21:46,600 نگران دخترمونم 815 01:21:47,160 --> 01:21:49,680 بهش خیلی نزدیکی و بازم دست از گریه برنمیداری 816 01:21:51,400 --> 01:21:52,960 گریه نکن 817 01:22:13,680 --> 01:22:15,000 میتونی اینجا بشینی 818 01:22:48,560 --> 01:22:50,360 زاریا 819 01:22:55,000 --> 01:22:56,880 پاشو و تکلیفت رو بنویس 820 01:22:59,160 --> 01:23:00,600 بذار از تو کپی کنم 821 01:23:02,280 --> 01:23:03,880 سریع انجامش بده 822 01:23:08,960 --> 01:23:12,080 نانگ خوبی؟ 823 01:23:20,840 --> 01:23:22,360 دلم برای خونه تنگ شده 824 01:23:28,240 --> 01:23:30,720 منم اولش عین تو بودم 825 01:23:31,120 --> 01:23:33,240 نمیتونتسم روحیه مو با هیچ چیزی بالا ببرم 826 01:23:37,200 --> 01:23:39,640 اگه اونقد لجباز نمیبودم 827 01:23:40,560 --> 01:23:42,840 مامان و بابام نمی آوردنم اینجا 828 01:23:44,520 --> 01:23:47,560 ...نانگ ،اینجا 829 01:23:48,400 --> 01:23:51,000 ممکن عین خونه راحت نباشه 830 01:23:51,560 --> 01:23:56,120 اگه ذهنت رو باز کنی اونقدرام ترسناک نیست 831 01:24:01,840 --> 01:24:04,280 هیچ جایی گرم تر از خونه نیست 832 01:24:06,240 --> 01:24:12,080 اگه خونه میبودم میتونستم بشینم جلوی کامپیوتر 833 01:24:13,640 --> 01:24:20,800 با رفقام چت میکردم، میرفتم لاین و فیسبوک و اینستاگرام و یه ریز حرف میزدم 834 01:24:20,800 --> 01:24:27,040 هر چی عکس دلم میخواست آپلود میکردم و با هر کی میخواستم حرف میزدم میتونستم هر کاری کنم اونم بیشتر از الان 835 01:24:29,720 --> 01:24:34,200 یه قانون تو این مدرسه هست که میگه زر زدن حین مطالعه ممنوعه 836 01:24:54,760 --> 01:24:57,200 بپر تو صف،تازه وارد 837 01:24:59,640 --> 01:25:01,480 صف ببندیم بریم کجا؟ 838 01:25:01,480 --> 01:25:03,480 صف ببندیم بریم تو رختخواب 839 01:25:04,400 --> 01:25:06,360 برای خوابیدن هم باید صف ببندیم *عین مدرسه مائه* 840 01:25:06,360 --> 01:25:08,360 آره بریم 841 01:25:15,120 --> 01:25:20,520 زاریا 842 01:25:21,560 --> 01:25:23,760 پاشو و بیا تو صف 843 01:25:26,800 --> 01:25:29,040 دوباره تکلیفم رو تموم نکردم 844 01:25:30,360 --> 01:25:33,360 زود،همگی منتظرن 845 01:25:41,040 --> 01:25:43,240 سر شب میخوابیم؟ 846 01:25:43,340 --> 01:25:44,860 آره باید سحر بیدارشیم 847 01:25:45,760 --> 01:25:48,320 برای چی بیدار شیم؟ ما که تو مدرسه اییم 848 01:25:48,320 --> 01:25:51,920 بیدار شیم برای دعا خوندن - دعا خوندن؟- 849 01:25:52,320 --> 01:25:54,160 روتختی رو خوب تا کن،نانگ 850 01:26:25,930 --> 01:26:27,000 داری چیکار میکنی؟ 851 01:26:28,600 --> 01:26:29,640 دوباره انجامش بده 852 01:26:31,220 --> 01:26:33,330 ببین چه طور دوستات روتختی شون رو مرتب کردن 853 01:26:44,660 --> 01:26:47,130 خوب نیست، دوباره 854 01:27:01,860 --> 01:27:03,730 کافیه 855 01:27:04,060 --> 01:27:10,530 فردا ببین دوستات چه طوری درستش میکنن و یاد بگیر 856 01:27:10,530 --> 01:27:12,530 بله مادام 857 01:27:21,200 --> 01:27:25,200 واسه توئه تا اشکات رو پاک کنی تو دلتنگ خونت خونت شدی که گریه میکنی 858 01:27:29,200 --> 01:27:35,700 واسه پاک کردن صورتتون ازش استفاده کنین واسه خاطر دلتنگیم برای خونه گریه نمیکنم 859 01:27:36,660 --> 01:27:41,860 !دهن گشاد، نذار وقت یچراغا خاموشه صدای هق هقت رو بشنوم 860 01:27:46,730 --> 01:27:51,060 مامان، بابا،دلم برای خونه تنگ شده 861 01:27:58,860 --> 01:28:02,460 حرفشون رو ندید بگیر،بیا دعا کنیم 862 01:29:19,000 --> 01:29:21,260 داری چیکار میکنی؟ 863 01:29:27,800 --> 01:29:30,530 بالش خیلی سفته مادام 864 01:29:30,730 --> 01:29:33,200 میشه بخوام بالش رو عوض کنین؟ 865 01:29:33,200 --> 01:29:35,200 میتونی 866 01:29:35,200 --> 01:29:37,200 به هر حال فقط فردا میتونی این کارو کنی 867 01:29:37,200 --> 01:29:39,200 امشبه رو بگیر بخواب 868 01:29:40,730 --> 01:29:46,260 مادام، خوابم نمیبره 869 01:29:51,860 --> 01:29:54,660 البته،زودی میگیرم میخوابم 870 01:30:30,730 --> 01:30:37,060 بودن تو مدرسه با خونه فرق داره باید تحمل کنی عزیزم 871 01:31:08,330 --> 01:31:11,600 به نظرت دانش آموز جددیه امشبه رو میتونه بخوابه؟ 872 01:31:11,600 --> 01:31:13,600 به هیچ وجه 873 01:31:13,600 --> 01:31:17,530 حتما واسه اینکه دلتنگ خونشه گریه میکنه 874 01:31:19,800 --> 01:31:22,800 باید منتظر بمونم و امشب گریه شو ببینم 875 01:33:09,660 --> 01:33:11,730 داره میره دستشویی 876 01:33:11,730 --> 01:33:13,730 باید الان چیکار کنیم؟ 877 01:33:13,730 --> 01:33:15,730 روح شیم بترسونیمش؟ 878 01:33:15,730 --> 01:33:17,730 صدای روح 879 01:33:17,730 --> 01:33:21,600 و صداهای ترسناک در آریم، اینجوری 880 01:33:24,060 --> 01:33:29,330 !! کمکم کنین،کمکم کنین 881 01:33:29,330 --> 01:33:31,330 بسه دیگه 882 01:33:31,330 --> 01:33:33,330 سای تو خوبی؟ 883 01:33:34,930 --> 01:33:36,860 چی شد؟ 884 01:33:36,860 --> 01:33:38,860 چرا داری میلرزی؟ 885 01:33:38,860 --> 01:33:40,860 چت شده؟ از روح میترسی؟ 886 01:33:40,860 --> 01:33:42,860 نه 887 01:33:42,860 --> 01:33:45,660 چه طوری آدمی عین من از روح میترسه 888 01:33:45,660 --> 01:33:47,330 بیاین بریم 889 01:33:47,330 --> 01:33:49,330 روح شیم و نانگ رو بترسونیم 890 01:33:50,830 --> 01:33:52,330 بریم 891 01:33:53,800 --> 01:33:57,330 مینا تو اول برو 892 01:33:57,330 --> 01:33:59,030 آماده ایی؟ 893 01:34:12,200 --> 01:34:16,460 سای- زده به سرتون؟ چیه؟- 894 01:34:16,460 --> 01:34:19,730 خیلی ساکتی، فکر کردم میخوای از ازواح فرار کنی 895 01:34:19,730 --> 01:34:21,400 من از روح نمیترسم 896 01:34:29,060 --> 01:34:32,730 زور نزنین که منو بترسونین من از ارواح نمیترسم 897 01:34:43,200 --> 01:34:45,000 کجا دارین میرید؟ 898 01:34:46,060 --> 01:34:47,860 میریم بخوابیم 899 01:34:47,860 --> 01:34:49,860 پس برید دیگه 900 01:34:49,860 --> 01:34:51,860 باشه، بریم بخوابیم 901 01:34:54,130 --> 01:34:55,730 تو چه طور؟ 902 01:35:01,330 --> 01:35:03,860 دارم میرم دستشویی- پس برو- 903 01:35:08,460 --> 01:35:10,460 دیگه دیر شده مادام 904 01:35:13,860 --> 01:35:16,530 کی اینجا آب ریخته؟ 905 01:39:50,860 --> 01:39:52,040 اونجا چیکار می کنی؟ 906 01:40:07,470 --> 01:40:09,350 چر اومدی اینجا؟ 907 01:40:45,650 --> 01:40:48,750 سای تو شلوارتو عوض کردی؟ 908 01:40:51,020 --> 01:40:52,100 تصادفا آب ریخت رو شلوارم 909 01:40:52,650 --> 01:40:53,670 کی؟ 910 01:41:00,170 --> 01:41:04,320 به نانگ نگاه کن جوری رفتار میکنه انگار چیزی نشده 911 01:41:05,400 --> 01:41:09,170 وقتی حقیقت روشن بشه اون تنبیه میشه 912 01:41:21,700 --> 01:41:23,470 دیگه دیر وقته 913 01:41:23,970 --> 01:41:26,670 چرا کلی چراغ تو کلیسای مدرسه روشنه؟ 914 01:41:37,270 --> 01:41:38,020 درسته 915 01:41:39,300 --> 01:41:40,550 اتفاقی افتاده؟ 916 01:42:01,470 --> 01:42:07,950 فردا همگی کل محوطه رو تمیز میکنن 917 01:42:09,070 --> 01:42:12,870 این تنبیه شماهاست ، بخاطر اینکه اجازه دادید همکلاسیتون خوابگاه رو ترک کنه 918 01:42:15,320 --> 01:42:16,850 همه ی ما؟ 919 01:42:16,850 --> 01:42:18,850 کل محوطه رو؟ 920 01:42:20,400 --> 01:42:25,250 خواهر،همگی خواب بودن و نمیدونستن نانگ نیست 921 01:42:25,250 --> 01:42:32,400 چه طور بذاریم خواب عمیق و غفلت باعث تنبیه بشه؟ 922 01:42:33,000 --> 01:42:34,970 این منصفانه نیست 923 01:42:36,450 --> 01:42:37,520 درسته خواهر 924 01:42:38,220 --> 01:42:41,370 اگه این کارو کنین، همه از دست نانگ عصبانی میشن 925 01:42:43,250 --> 01:42:44,870 همگی شما همکلاسیها، همه در یک سطح هستین 926 01:42:46,020 --> 01:42:47,250 باید مراقب همدیگه باشین 927 01:42:48,920 --> 01:42:51,370 این طبیعیه که یه تازه وارد دلتنگ خونه بشه 928 01:42:53,970 --> 01:42:58,750 هر سال کلی تازه وارد هست که تو خواب گریه میکنه یا با دوستاش حرف میزنه 929 01:42:59,470 --> 01:43:00,500 ولی این چی؟ 930 01:43:01,400 --> 01:43:03,470 آپیرادی هیچ دوستی نداره که باهاش حرف بزنه؟ 931 01:43:05,150 --> 01:43:10,420 ولی....اگه دانش آموزا تو اتاقاشون درست رفتار نکنن و حرف بزنن 932 01:43:10,600 --> 01:43:13,970 همگی تنبیه میشن 933 01:43:15,970 --> 01:43:20,650 اینم میدونین که دانش آموزای جدید این کارو میکنن 934 01:43:22,950 --> 01:43:30,620 چرا متخلف رو برای بار اول نمیبخشین؟ 935 01:43:34,870 --> 01:43:35,870 به هیچ وجه 936 01:43:37,770 --> 01:43:38,650 قانون،قانونه 937 01:43:40,370 --> 01:43:43,470 باید به دانش آموزا یاد بدیم از همون اول از قانون اطاعت کنن 938 01:43:44,150 --> 01:43:45,470 تا دوباره باعث اشتباهی دوباره نشن 939 01:43:47,370 --> 01:43:50,850 یکی آگاهانه گذاشته همکلاسیش بره بیرون 940 01:43:51,100 --> 01:43:54,270 مادام، من بیرون نرفتم 941 01:43:54,470 --> 01:43:56,500 هنوزداخل مرز بودم ،روی دیوار 942 01:43:56,820 --> 01:43:58,300 اجازه ندادم صحبت کنی 943 01:44:01,270 --> 01:44:04,200 فردا با تو کاردارم 944 01:44:05,950 --> 01:44:07,520 حالا برگردید بخوابید 945 01:44:18,330 --> 01:44:26,130 امیدواریم از دیدن این قسمت لذت برده باشید ::: مترجم: منا ::: کانال ما @mamsubtitle وبلاگ ما mamsubtitle.mihanblog.com 946 01:45:01,300 --> 01:45:05,020 در قسمت بعد خواهیم دید 84096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.