All language subtitles for Hush.2022.S01E04.1080p.WEB.h264-KOGi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,392 --> 00:00:16,192 - Have a seat. - Oh. 2 00:00:17,810 --> 00:00:20,120 This is Detective Dickens. 3 00:00:21,642 --> 00:00:24,712 So what's going on? Why am I here? 4 00:00:24,748 --> 00:00:28,058 Well, Jordan, there's been a murder at the Towers, 5 00:00:28,097 --> 00:00:30,057 specifically at the penthouse 6 00:00:30,099 --> 00:00:32,169 that you've been known to frequent. 7 00:00:32,204 --> 00:00:36,214 Does this building look familiar to you? 8 00:00:36,243 --> 00:00:39,633 I've been there to go shop. 9 00:00:39,660 --> 00:00:41,320 Was that recently? 10 00:00:41,351 --> 00:00:44,251 I can't imagine you would have much money to shop 11 00:00:44,285 --> 00:00:46,525 since your bank accounts were frozen. 12 00:00:49,152 --> 00:00:51,842 You know what? Take a... Take a closer look. 13 00:00:51,879 --> 00:00:55,299 Maybe it'll jog your memory, you know? 14 00:00:55,331 --> 00:00:59,271 - Uh, sure. Yeah, I'm familiar. - Yeah. 15 00:00:59,300 --> 00:01:01,410 They often have good sales. 16 00:01:01,440 --> 00:01:05,240 Oh, you like sales? Me too, Ecstasy. 17 00:01:05,272 --> 00:01:08,692 I mean, shit. I'd like to go to Ecstasy. 18 00:01:08,723 --> 00:01:09,903 You're sick. 19 00:01:09,931 --> 00:01:11,381 Is he? 20 00:01:11,416 --> 00:01:13,796 Is that what you call your clients? 21 00:01:13,832 --> 00:01:16,282 I don't know what you're talking about. 22 00:01:16,317 --> 00:01:18,557 This woman's face is clearly covered. 23 00:01:18,595 --> 00:01:22,215 You seem so nervous, though. 24 00:01:22,254 --> 00:01:25,364 You seem to be going through a lot. 25 00:01:25,395 --> 00:01:29,635 You'd have to be to link your personal e-mail to this. 26 00:01:29,675 --> 00:01:31,155 What did you say? 27 00:01:31,194 --> 00:01:34,204 I mean, you got to be smarter than that. 28 00:01:34,232 --> 00:01:36,852 Right? To live life twice and still fuck up. 29 00:01:36,889 --> 00:01:42,379 Jesus. You know, I just got one question. 30 00:01:42,412 --> 00:01:47,212 What is that like, to die and then get a do-over? 31 00:03:10,914 --> 00:03:12,404 It's good to see you. 32 00:03:12,433 --> 00:03:15,643 Yeah, you too. 33 00:03:15,678 --> 00:03:17,538 I'm going to have to head out in about an hour 34 00:03:17,576 --> 00:03:20,436 to get my girls, so... 35 00:03:20,476 --> 00:03:23,856 That's fine. Listen, I am on your time. 36 00:03:28,518 --> 00:03:29,898 Sorry. 37 00:03:29,933 --> 00:03:33,253 I've never done therapy before. 38 00:03:33,281 --> 00:03:34,771 It's okay. 39 00:03:34,800 --> 00:03:38,700 Listen, this isn't a therapy session, Jordan, okay? 40 00:03:38,735 --> 00:03:41,665 We're just having a conversation. 41 00:03:41,704 --> 00:03:43,884 I appreciate that. 42 00:03:43,913 --> 00:03:46,543 I guess it doesn't help that you're also my sister's boss, 43 00:03:46,571 --> 00:03:48,711 so, you know, there's the family. 44 00:03:48,745 --> 00:03:53,365 So... Sorry. 45 00:03:53,405 --> 00:03:55,885 No worries. No worries at all, okay? 46 00:03:55,925 --> 00:03:58,885 Don't worry about it. Don't think about any of that. 47 00:03:58,928 --> 00:04:03,688 Okay? Just relax. Have some tea. Hmm? 48 00:04:03,726 --> 00:04:06,446 Yeah. It's nice. 49 00:04:09,076 --> 00:04:10,796 Nice. Delightful. 50 00:04:10,836 --> 00:04:13,556 - Yeah, this is... This is nice. - Glad you like it. 51 00:04:13,598 --> 00:04:17,568 Listen, you know the thing that fascinates me? 52 00:04:17,601 --> 00:04:18,981 Does your husband know the lengths 53 00:04:19,017 --> 00:04:21,847 you're going to to help him? 54 00:04:21,882 --> 00:04:23,472 No, no. 55 00:04:23,504 --> 00:04:28,444 Um, no, my husband would never understand that. 56 00:04:28,475 --> 00:04:32,405 Even though you are doing this for your family. 57 00:04:32,444 --> 00:04:34,934 You know, for him. 58 00:04:34,964 --> 00:04:37,594 He'd rather rot in there. 59 00:04:37,622 --> 00:04:41,592 I must admit, when Adrian told me that her sister 60 00:04:41,626 --> 00:04:44,456 wanted to be a part of the penthouse project, 61 00:04:44,491 --> 00:04:46,391 I was a little confused. 62 00:04:46,424 --> 00:04:49,884 You know, I didn't really understand why. 63 00:04:49,909 --> 00:04:52,839 I needed a safe place to do my work. 64 00:04:55,433 --> 00:04:56,993 Yeah. 65 00:04:57,020 --> 00:04:59,710 Well, I am... 66 00:04:59,747 --> 00:05:03,437 I'm glad we were able to provide you with that safe space. 67 00:05:03,475 --> 00:05:06,885 But the thing that intrigues me the most about you 68 00:05:06,927 --> 00:05:11,407 is your lack of emotional attachment to your clients. 69 00:05:11,449 --> 00:05:14,869 I mean, do you find your work emotionally taxing? 70 00:05:14,900 --> 00:05:17,970 I'm literally doing sex work behind my husband's back, 71 00:05:18,007 --> 00:05:19,797 not only to help him, but to survive. 72 00:05:19,836 --> 00:05:22,736 So, yes, Dr. Logan, it's emotional as fuck. 73 00:05:24,910 --> 00:05:27,840 Okay. 74 00:05:27,879 --> 00:05:32,019 What are you going to do if your plan goes left? 75 00:05:32,055 --> 00:05:34,985 It'll work because I know how to keep secrets. 76 00:05:35,024 --> 00:05:38,134 And sometimes keeping a secret 77 00:05:38,165 --> 00:05:41,645 is how you keep from hurting the ones who love. 78 00:05:43,860 --> 00:05:44,975 You know, your sister told me 79 00:05:44,999 --> 00:05:47,139 you used to work at a strip club. 80 00:05:48,796 --> 00:05:51,516 Um... 81 00:05:51,558 --> 00:05:54,418 Yeah, I-I used to do a lot of things. 82 00:05:54,457 --> 00:05:57,527 - Can I ask how long? - Long enough. 83 00:05:57,564 --> 00:06:00,394 Listen, you know you do not have to answer 84 00:06:00,429 --> 00:06:02,049 any of these questions, right? 85 00:06:02,085 --> 00:06:07,015 You know what, Doctor, uh, it's about that time. 86 00:06:07,056 --> 00:06:09,846 - I need to go get... - What a cute a little cherry... 87 00:06:11,163 --> 00:06:12,823 ...tattoo. 88 00:06:12,855 --> 00:06:16,575 Yeah, it's, uh... I was young, stupid, you know? 89 00:06:16,617 --> 00:06:20,757 It's still very cute. 90 00:06:20,794 --> 00:06:23,874 I'm gonna... Gonna go get my girls. 91 00:06:27,628 --> 00:06:29,388 Jordan. 92 00:06:31,874 --> 00:06:33,814 Thanks for stopping by. 93 00:07:10,809 --> 00:07:12,639 Damn, mami. 94 00:07:14,192 --> 00:07:16,472 Couldn't wait till I dropped Julio off at the airport, 95 00:07:16,505 --> 00:07:18,225 could you? 96 00:07:18,265 --> 00:07:21,605 Come over here and finish what I stated. 97 00:07:37,905 --> 00:07:41,115 Oh! 98 00:07:47,707 --> 00:07:50,297 - Mm. - Mmm. 99 00:07:50,331 --> 00:07:52,991 You want some more chocolate? 100 00:07:56,027 --> 00:07:59,477 Of course. 101 00:08:00,928 --> 00:08:02,618 Relieved? 102 00:08:04,587 --> 00:08:06,177 Julio gone for a whole weekend? 103 00:08:06,209 --> 00:08:09,139 - Mm-hmm. - Absolutely. 104 00:08:12,008 --> 00:08:14,978 He flipped the hell out after that interview. 105 00:08:15,011 --> 00:08:17,951 He didn't hurt you, did he? 106 00:08:17,980 --> 00:08:19,500 No. 107 00:08:22,640 --> 00:08:25,540 He yelled. 108 00:08:25,574 --> 00:08:28,544 But he doesn't have proof, you know? 109 00:08:30,613 --> 00:08:33,133 The picture's innocent. 110 00:08:33,167 --> 00:08:35,167 You ever find out who leaked it? 111 00:08:37,171 --> 00:08:39,171 No. 112 00:08:39,207 --> 00:08:41,037 Who'd you tell? 113 00:08:44,316 --> 00:08:46,626 That wouldn't even matter. 114 00:08:46,664 --> 00:08:50,124 I'm a celebrity wife. 115 00:08:50,150 --> 00:08:55,260 People will literally go to the end of the cliff 116 00:08:55,293 --> 00:08:57,263 to break a story first. 117 00:09:03,128 --> 00:09:05,338 You know, every time he leaves... 118 00:09:07,650 --> 00:09:09,860 ...I always wonder what my life would have been like 119 00:09:09,894 --> 00:09:11,594 if I had our father... 120 00:09:14,036 --> 00:09:17,796 ...just half the time he gave that nigga. 121 00:09:17,833 --> 00:09:19,873 But instead, he just... 122 00:09:23,045 --> 00:09:27,075 He moved on. 123 00:09:27,118 --> 00:09:29,258 Kept going. 124 00:09:35,298 --> 00:09:37,818 He didn't call. 125 00:09:37,853 --> 00:09:40,063 He didn't visit. 126 00:09:43,997 --> 00:09:45,717 You ain't ever seek me. 127 00:09:45,757 --> 00:09:48,097 Oh, we struggled without him. 128 00:09:48,139 --> 00:09:51,729 Baby, he struggled with him. 129 00:09:51,763 --> 00:09:56,153 And somehow that's... Well, that's still better. 130 00:09:56,181 --> 00:09:58,741 You deserve better. 131 00:10:02,325 --> 00:10:06,185 I'm sorry you felt like Julio took something from you, baby. 132 00:10:18,100 --> 00:10:20,030 He doesn't deserve you. 133 00:10:23,277 --> 00:10:25,937 He's an asshole. 134 00:10:25,970 --> 00:10:29,080 He's hurt you many times. He's a fraud. 135 00:10:31,354 --> 00:10:36,984 They'd rip him a new ass if they found out he was using. 136 00:10:39,431 --> 00:10:41,851 But that's the thing. 137 00:10:41,882 --> 00:10:45,332 Julio's gonna get his. 138 00:10:45,368 --> 00:10:51,438 He keeps continuing to make these self-centered decisions. 139 00:10:51,478 --> 00:10:54,448 I'm gonna let Cameron take the lead 140 00:10:54,481 --> 00:10:57,101 on all this blog stuff. 141 00:10:57,139 --> 00:10:59,209 Julio's gonna get what's coming to him. 142 00:11:03,524 --> 00:11:05,114 Judge Carpenter, we ask that 143 00:11:05,147 --> 00:11:08,177 bail be denied for Mr. Vincent. 144 00:11:08,219 --> 00:11:11,149 He is a man of considerable means who could easily flee 145 00:11:11,187 --> 00:11:14,327 the country as soon as he is released from custody. 146 00:11:14,363 --> 00:11:17,883 Your Honor, Mr. Vincent has several ties to the community. 147 00:11:17,918 --> 00:11:20,088 Not one single arrest prior to these 148 00:11:20,127 --> 00:11:22,097 trumped-up charges by the federal government. 149 00:11:22,129 --> 00:11:25,789 Your Honor, while Mr. Vincent doesn't have a criminal history, 150 00:11:25,823 --> 00:11:28,763 the charges against him are very serious. 151 00:11:28,791 --> 00:11:31,071 He has defrauded Granite Partner investors 152 00:11:31,104 --> 00:11:33,284 through an intricate web of security fraud 153 00:11:33,313 --> 00:11:34,833 and money laundering and... 154 00:11:34,866 --> 00:11:36,766 Those are all allegations. 155 00:11:36,799 --> 00:11:39,179 The prosecution will have plenty of time 156 00:11:39,215 --> 00:11:42,935 to present their bogus case to a jury during trial. 157 00:11:42,978 --> 00:11:46,778 But as of today, right now, my client is innocent. 158 00:11:46,809 --> 00:11:49,259 If I may finish. 159 00:11:49,294 --> 00:11:52,134 In addition to stealing money from wealthy clients, 160 00:11:52,159 --> 00:11:53,819 he has also... 161 00:11:53,851 --> 00:11:57,031 Your Honor, my client is married with two small children. 162 00:11:57,061 --> 00:11:58,751 He's a model citizen. 163 00:11:58,787 --> 00:12:00,419 - A model citizen? - Yes, a model citizen. 164 00:12:00,443 --> 00:12:03,383 A model citizen who has taken the life savings from people 165 00:12:03,412 --> 00:12:05,482 who will never recover from his duplicity. 166 00:12:05,517 --> 00:12:07,967 Your Honor, the prosecution spews that 167 00:12:08,003 --> 00:12:09,803 these are facts, which are not. 168 00:12:09,832 --> 00:12:12,492 You're talking about the backbone of this city. 169 00:12:12,524 --> 00:12:16,464 Teachers, firefighters, police officers. 170 00:12:16,494 --> 00:12:20,334 Mr. Vincent is not a model citizen. 171 00:12:20,360 --> 00:12:23,950 Despite the prosecution's attempt to make light 172 00:12:23,984 --> 00:12:25,814 of a very serious matter, 173 00:12:25,848 --> 00:12:28,258 there is absolutely no reason for Mr. Vincent to flee. 174 00:12:28,299 --> 00:12:34,199 Mr. Vincent is proving his case to be fraudulent and spurious. 175 00:12:34,236 --> 00:12:36,576 While the defendant has no criminal history 176 00:12:36,617 --> 00:12:39,407 and is a model citizen in the community, 177 00:12:39,448 --> 00:12:42,928 these are very, very serious charges leveled against him. 178 00:12:42,969 --> 00:12:46,559 With that information, I am setting bail at $1 million. 179 00:12:46,593 --> 00:12:49,393 $1 million? Your Honor, please. 180 00:12:49,423 --> 00:12:50,843 The federal government, 181 00:12:50,873 --> 00:12:53,123 in its typical overwhelming fashion, 182 00:12:53,151 --> 00:12:55,401 has froze all of my client's accounts, 183 00:12:55,429 --> 00:12:59,089 making it impossible for him to make the 10% bond. 184 00:12:59,123 --> 00:13:01,443 I am setting bail at $1 million. 185 00:13:01,470 --> 00:13:05,030 The defendant is remanded into custody until a bond is secured. 186 00:13:05,060 --> 00:13:08,550 This court is adjourned for 15 minutes. 187 00:13:08,580 --> 00:13:10,200 Can she do that? 188 00:13:10,237 --> 00:13:12,377 - For now. Right now... - What do you mean for now? 189 00:13:12,412 --> 00:13:14,183 - I'm paying you all this money. - I got this. 190 00:13:14,207 --> 00:13:16,167 - It's gonna be okay. - I'm going to jail. 191 00:13:16,209 --> 00:13:17,600 - What happened to your face? - It'll be okay. 192 00:13:17,624 --> 00:13:19,384 Take care of our daughters, all right? 193 00:13:19,419 --> 00:13:21,009 I'm gonna try everything in my power 194 00:13:21,041 --> 00:13:22,351 to make sure you get out of here. 195 00:13:22,387 --> 00:13:23,640 I didn't do it. All right, Jordan? 196 00:13:23,664 --> 00:13:25,914 - Baby, I love you. - Baby, I love you. 197 00:13:25,943 --> 00:13:27,463 Get off me! 198 00:13:29,670 --> 00:13:31,600 - Oh, my God. - Dang. 199 00:13:36,298 --> 00:13:38,508 Do you know who that is over there? 200 00:13:43,063 --> 00:13:44,313 What the fuck? 201 00:13:44,340 --> 00:13:46,480 That's Bar ring ton, Keith's boss, 202 00:13:46,515 --> 00:13:49,095 and his daughter, Ashley. 203 00:13:49,138 --> 00:13:51,998 - Ashley works for the firm? - Yes. 204 00:13:52,038 --> 00:13:53,588 She's even watched the kids, 205 00:13:53,625 --> 00:13:56,145 and she reached out to offer support. 206 00:13:56,180 --> 00:13:58,940 But she said for legal reasons, she couldn't give me money. 207 00:13:58,976 --> 00:14:03,356 But she... She dropped off food and... 208 00:14:03,394 --> 00:14:06,544 They look real chummy with the prosecutor. 209 00:14:10,953 --> 00:14:12,543 Ashley. 210 00:14:16,441 --> 00:14:18,371 Did you see that? 211 00:14:18,409 --> 00:14:20,409 Definitely up to something. 212 00:14:29,661 --> 00:14:31,701 What are these reporters doing here? 213 00:14:31,732 --> 00:14:33,982 I don't know. Cover your face. 214 00:14:36,461 --> 00:14:39,121 I thought this was a private hearing. 215 00:14:39,154 --> 00:14:40,714 How did the reporters... 216 00:14:40,741 --> 00:14:42,991 I know a guy. 217 00:14:43,020 --> 00:14:45,680 That's confidential, not to mention illegal. 218 00:14:45,712 --> 00:14:47,232 Q, please, all right? 219 00:14:47,265 --> 00:14:51,055 Look, I needed something from her. 220 00:14:51,097 --> 00:14:53,337 It's harmless. 221 00:15:11,600 --> 00:15:14,980 Okay. No one saw you. 222 00:15:15,017 --> 00:15:16,947 You got this, J. 223 00:15:25,131 --> 00:15:28,031 Okay. 224 00:15:38,696 --> 00:15:41,556 Welcome to the Ecstasy room, 225 00:15:41,595 --> 00:15:45,215 where your pleasure is my command. 226 00:15:45,254 --> 00:15:48,744 What do you say we get to know each other 227 00:15:48,775 --> 00:15:51,425 a little better? 228 00:15:58,267 --> 00:16:00,027 Mmm. 229 00:16:09,037 --> 00:16:11,517 Welcome back to CNA, Dr. Dr a ya Logan. 230 00:16:11,556 --> 00:16:13,036 You certainly got our viewers talking 231 00:16:13,075 --> 00:16:14,585 with your last appearance. 232 00:16:14,628 --> 00:16:17,458 Well, Chris, thank you so much for having me back. 233 00:16:17,493 --> 00:16:22,193 And I would like us to forget about my last interview. 234 00:16:22,222 --> 00:16:23,642 That's fair. 235 00:16:23,672 --> 00:16:26,232 So this new book you're preparing to release, 236 00:16:26,261 --> 00:16:27,471 tell us about it. 237 00:16:27,503 --> 00:16:30,203 Well, my new book heavily focuses on 238 00:16:30,230 --> 00:16:31,540 the psychological reasons 239 00:16:31,576 --> 00:16:34,266 as to why married individuals cheat, 240 00:16:34,303 --> 00:16:37,073 but they decide to stay together. 241 00:16:37,099 --> 00:16:39,029 Sounds like you're trying to stir the pot. 242 00:16:39,067 --> 00:16:41,067 Well, if I don't stir it, 243 00:16:41,103 --> 00:16:43,663 then the bottom gets scorched. 244 00:16:43,692 --> 00:16:45,422 Am I right? 245 00:16:45,452 --> 00:16:47,772 Burn, baby, burn. 246 00:16:47,799 --> 00:16:51,489 So what's your response to critics who say that your book 247 00:16:51,527 --> 00:16:55,047 is just giving people a free pass to cheat? 248 00:16:55,083 --> 00:16:57,503 Okay, listen, Chris, first of all, people cheat 249 00:16:57,533 --> 00:16:59,193 for a variety of reasons. 250 00:16:59,225 --> 00:17:02,115 And I know my book is not going to change that. 251 00:17:02,159 --> 00:17:06,059 But what it will do is educate people 252 00:17:06,094 --> 00:17:09,444 and help them understand why things like this happen. 253 00:17:09,476 --> 00:17:11,096 And that way, they can decide 254 00:17:11,133 --> 00:17:14,793 if this type of relationship is right for them. 255 00:17:14,826 --> 00:17:17,446 Well, you're certainly giving couples a lot to think about. 256 00:17:17,483 --> 00:17:19,183 Oh, no, Chris. 257 00:17:19,210 --> 00:17:22,390 I hope that I barely scratched the surface, you know, 258 00:17:22,420 --> 00:17:27,740 because I have some unraveling conclusions in my new book, 259 00:17:27,770 --> 00:17:29,530 which comes out in the fall. 260 00:17:29,565 --> 00:17:31,805 Actually, they don't have to wait until the fall. 261 00:17:31,843 --> 00:17:35,433 There is a sneak peek of the first chapter on CNA's website, 262 00:17:35,468 --> 00:17:39,888 and we've actually got an exclusive reveal of the cover. 263 00:17:42,268 --> 00:17:44,098 Are you okay? 264 00:17:44,132 --> 00:17:46,722 Yes. Thank you. That's right. 265 00:17:46,755 --> 00:17:50,135 My book will be out in stores in six months, 266 00:17:50,172 --> 00:17:53,692 but it is available online for preorder now. 267 00:17:53,727 --> 00:17:56,107 Absolutely. You heard it here first. 268 00:17:56,144 --> 00:17:59,254 Dr. Dray Logan is back and better than ever. 269 00:17:59,285 --> 00:18:00,725 Thanks so much, Dr a ya. 270 00:18:00,769 --> 00:18:03,459 And we'll be right back after this short break 271 00:18:03,496 --> 00:18:06,256 with the details of the latest on the wildfires 272 00:18:06,292 --> 00:18:08,332 ravaging Southern California. 273 00:18:08,363 --> 00:18:10,923 You're watching CNA. 274 00:18:10,951 --> 00:18:12,881 And we're clear. 275 00:18:14,645 --> 00:18:16,645 Great job, Dr a ya. 276 00:18:16,681 --> 00:18:18,171 Thanks so much for the exclusive. 277 00:18:18,200 --> 00:18:19,750 Of course. 278 00:18:19,788 --> 00:18:21,835 I thought you were freezing up again at the end there. 279 00:18:21,859 --> 00:18:26,309 Oh, no. I just felt a little chill in the air. 280 00:18:26,346 --> 00:18:28,176 Oh, good. 281 00:18:28,210 --> 00:18:30,188 Maybe we should get her a heated blanket next time. 282 00:18:30,212 --> 00:18:33,252 We wouldn't want her to catch her death. 283 00:18:33,284 --> 00:18:36,224 He is such a little shit. 284 00:18:36,253 --> 00:18:39,603 Or a big one. I'm sorry. I shouldn't say that. 285 00:18:39,635 --> 00:18:43,915 Listen, Cherise, thank you so much for giving me another shot. 286 00:18:43,950 --> 00:18:46,190 Oh, it feels so good to be back. 287 00:18:46,228 --> 00:18:48,888 Almost like I'm at home. 288 00:18:48,920 --> 00:18:51,480 Let's chat in the control room. It's empty. 289 00:18:51,509 --> 00:18:54,439 Okay. I'm right behind you. 290 00:19:08,664 --> 00:19:11,184 That's it? Oh, you little bitch. 291 00:19:11,219 --> 00:19:14,709 What am I supposed to do with that small little cock, huh? 292 00:19:14,739 --> 00:19:16,499 Oh, you're such a bad boy. 293 00:19:16,534 --> 00:19:20,574 Get out of here, you stupid little small little dick, bitch. 294 00:19:34,621 --> 00:19:37,731 Oh. Hello. 295 00:19:37,762 --> 00:19:40,522 This is a prepaid collect call from an inmate. 296 00:19:40,558 --> 00:19:42,908 - Keith Vincent. - To accept charges... 297 00:19:42,940 --> 00:19:44,600 Yes. 298 00:19:44,631 --> 00:19:46,361 Baby, I just called you. 299 00:19:46,392 --> 00:19:47,982 - You did? - Yes. 300 00:19:48,014 --> 00:19:50,534 - Baby, what's going on? - Uh, nothing. 301 00:19:50,568 --> 00:19:54,848 Just trying to figure some stuff out. 302 00:19:54,883 --> 00:19:56,893 Baby, I know this has been hard on you. 303 00:19:56,919 --> 00:19:59,959 How are you getting through? 304 00:19:59,991 --> 00:20:01,511 Has anything opened up for you? 305 00:20:01,545 --> 00:20:02,832 Have you been able to access anything? 306 00:20:02,856 --> 00:20:07,476 Adrienne's boss gave me a, um, a job. 307 00:20:07,516 --> 00:20:11,556 Really? Doing what? 308 00:20:11,589 --> 00:20:12,969 Odds and ends at her penthouse. 309 00:20:13,004 --> 00:20:16,564 You know, rich people outsource everything. 310 00:20:17,975 --> 00:20:19,045 You're one of them, huh? 311 00:20:19,079 --> 00:20:21,599 I was. 312 00:20:27,812 --> 00:20:29,682 I need you home. 313 00:20:29,711 --> 00:20:31,371 I know. This is hard. 314 00:20:31,402 --> 00:20:35,032 I'm going insane the longer they hold me in there. 315 00:20:35,061 --> 00:20:36,721 Baby, I miss you so much. 316 00:20:36,752 --> 00:20:39,342 Are you sure there's nothing I can do 317 00:20:39,376 --> 00:20:41,686 to find out who's doing this to you? 318 00:20:41,723 --> 00:20:43,453 Yeah, get in contact with Ashley. 319 00:20:43,483 --> 00:20:46,803 You know, she won't even look at me at the hearing. 320 00:20:46,831 --> 00:20:48,521 - Really? - I mean, I'll try, 321 00:20:48,557 --> 00:20:50,767 and I'll keep trying. 322 00:20:50,801 --> 00:20:53,391 Baby, that's my time. Come see me. I love you. 323 00:20:54,874 --> 00:20:57,674 Okay, baby. I love you too. 324 00:21:12,478 --> 00:21:17,788 Mm. You done seen Terrell since you got your ass whooped? 325 00:21:17,828 --> 00:21:20,038 Man, fuck that nigga. 326 00:21:20,071 --> 00:21:21,941 He lucky I ain't dead his ass. 327 00:21:21,970 --> 00:21:23,770 What the fuck do we need him for, anyway? 328 00:21:23,799 --> 00:21:25,087 We got more than enough legit business 329 00:21:25,111 --> 00:21:26,661 to wash our cash, auntie. 330 00:21:26,699 --> 00:21:29,629 Is that right? Them your calculations? 331 00:21:29,667 --> 00:21:31,527 Yeah. I could step the fuck up too, auntie. 332 00:21:31,566 --> 00:21:33,426 Really? You done went to law school 333 00:21:33,464 --> 00:21:34,884 since I ain't been looking? 334 00:21:34,914 --> 00:21:37,024 - No, but... - Exactly. 335 00:21:37,054 --> 00:21:39,514 So shut the fuck up then. Talking out your ass. 336 00:21:39,539 --> 00:21:41,649 You the one got us fucked up in this situation, 337 00:21:41,679 --> 00:21:43,989 running down there, fucking with that nigga bitch. 338 00:21:44,026 --> 00:21:45,546 Let me handle this. 339 00:21:45,580 --> 00:21:48,380 I told you I'm gonna take care of Terrell. 340 00:21:48,410 --> 00:21:50,100 - Auntie... - "Auntie" my ass. 341 00:21:50,136 --> 00:21:53,756 I done raised you up since your daddy been shackled, 342 00:21:53,795 --> 00:21:55,345 you understand what I'm saying? 343 00:21:55,383 --> 00:21:57,973 Wiped your ass. Raised you up in the street. 344 00:21:58,006 --> 00:22:00,146 Don't you ever question the way I run this here. 345 00:22:00,180 --> 00:22:01,840 Your daddy fucked up 346 00:22:01,872 --> 00:22:04,012 and almost took this entire family down with him. 347 00:22:04,046 --> 00:22:07,396 We need that nigga, Lavar. 348 00:22:07,429 --> 00:22:08,709 Let me take care of this. 349 00:22:08,741 --> 00:22:11,401 Man, we cannot trust that nigga. 350 00:22:11,433 --> 00:22:13,093 You my nephew. 351 00:22:13,124 --> 00:22:15,854 You think I'm finna let this fuck nigga put his hands on you 352 00:22:15,886 --> 00:22:17,056 and get away with it? 353 00:22:17,094 --> 00:22:18,824 Hell the fuck no. 354 00:22:18,854 --> 00:22:20,514 But I done lined up some shit, 355 00:22:20,546 --> 00:22:22,926 and you trying to fuck it up on some revenge shit. 356 00:22:22,962 --> 00:22:25,762 I just need you to do what I tell you to do 357 00:22:25,792 --> 00:22:27,622 when I tell you to do it. 358 00:22:27,656 --> 00:22:28,686 You got me? 359 00:22:30,487 --> 00:22:33,107 Do you got me? 360 00:22:34,974 --> 00:22:36,944 Bet. I got you, auntie. 361 00:22:43,500 --> 00:22:45,400 Hold up. 362 00:22:45,433 --> 00:22:46,923 You got to see this. 363 00:22:46,951 --> 00:22:48,751 What's wrong? Are you okay? 364 00:22:48,781 --> 00:22:52,471 Judge Dupree's getting some bad rap for his stance on BLM. 365 00:22:52,509 --> 00:22:54,418 Mayor, you know what they're starting to call you? 366 00:22:54,442 --> 00:22:55,512 What's that? 367 00:22:55,546 --> 00:22:57,686 - Mayor P. Diddy. - Really? 368 00:22:57,721 --> 00:23:00,481 Because they say they see you at more parties 369 00:23:00,517 --> 00:23:02,067 with your husband, Judge Dupree, 370 00:23:02,104 --> 00:23:03,874 than community engagements 371 00:23:03,899 --> 00:23:06,659 addressing issues our D.C. residents are grappling with. 372 00:23:06,695 --> 00:23:09,035 - What do you say to that? - Hmm. 373 00:23:09,077 --> 00:23:12,047 Well, I must admit that this is the first time 374 00:23:12,080 --> 00:23:14,460 I've heard that one, Chris. 375 00:23:14,496 --> 00:23:18,536 I can't say P. Diddy is the worst person to be compared to. 376 00:23:18,569 --> 00:23:22,019 So I'm going to take that as a compliment. 377 00:23:22,055 --> 00:23:25,985 But I also want my community to know 378 00:23:26,025 --> 00:23:31,125 that I am fully committed to every single resident, 379 00:23:31,168 --> 00:23:35,168 whether they live paycheck to paycheck in Southeast 380 00:23:35,206 --> 00:23:37,036 or on Embassy Row. 381 00:23:37,070 --> 00:23:41,110 No one understands the desires of this city better than I do. 382 00:23:41,143 --> 00:23:43,463 Well, your husband has been in the news lately for a series 383 00:23:43,491 --> 00:23:46,461 of controversial rulings, something your opponent, 384 00:23:46,494 --> 00:23:48,161 City Council President Wayne Sterling, has... 385 00:23:48,185 --> 00:23:51,115 I've been in city politics 386 00:23:51,153 --> 00:23:55,023 for over 30 years, Chris. 387 00:23:55,054 --> 00:23:59,094 Voters know my history of getting things done. 388 00:23:59,127 --> 00:24:03,477 They also know my husband isn't running. I am. 389 00:24:03,511 --> 00:24:04,791 Okay. 390 00:24:07,618 --> 00:24:09,618 You know what, we need to find out 391 00:24:09,655 --> 00:24:11,149 if he's going to be at Syleena's party. 392 00:24:11,173 --> 00:24:12,523 Okay? 393 00:24:12,554 --> 00:24:15,114 For Clair's sake, I need you to 394 00:24:15,143 --> 00:24:16,833 keep an eye on him for me. 395 00:24:16,869 --> 00:24:19,799 Okay. I can find that out. 396 00:24:19,837 --> 00:24:22,217 About the reporter thing, 397 00:24:22,253 --> 00:24:24,263 I know you're just doing your job. 398 00:24:24,290 --> 00:24:26,880 I don't need you to lose your humanity 399 00:24:26,913 --> 00:24:29,093 behind why we do what we do. 400 00:24:29,122 --> 00:24:33,262 Oh, well, thanks for your concern, 401 00:24:33,299 --> 00:24:34,819 but... 402 00:24:35,991 --> 00:24:38,651 I've got this. 403 00:24:38,684 --> 00:24:40,004 You sure? 404 00:24:40,030 --> 00:24:41,760 Positive. 405 00:24:41,790 --> 00:24:43,100 Okay. 406 00:24:51,075 --> 00:24:53,175 You don't need anything, do you? 407 00:24:53,215 --> 00:24:56,935 No. I'm good. 408 00:25:05,711 --> 00:25:07,161 Thank you. 409 00:25:07,195 --> 00:25:08,535 No problem. 410 00:25:08,576 --> 00:25:10,746 There you go. Here you are. 411 00:25:10,785 --> 00:25:12,785 Mm. Thank you. 412 00:25:12,821 --> 00:25:17,551 But this dress is absolutely stunning, Mrs. Rodriguez. 413 00:25:17,585 --> 00:25:18,895 Where are you wearing this to? 414 00:25:18,931 --> 00:25:22,001 Probably the Kennedy Foundation gala. 415 00:25:22,037 --> 00:25:25,137 My husband is Man of the Year. 416 00:25:25,178 --> 00:25:26,880 Well, you're gonna look like the Woman of the Year 417 00:25:26,904 --> 00:25:29,224 on his arm with this, okay? 418 00:25:31,046 --> 00:25:32,186 Cheers to me. 419 00:25:32,220 --> 00:25:33,740 Cheers. 420 00:25:36,086 --> 00:25:38,186 Mm. Can you pass me my phone, baby? 421 00:25:38,226 --> 00:25:39,986 Mm-hmm. Here you go. 422 00:25:40,021 --> 00:25:42,161 Thank you. 423 00:25:56,658 --> 00:25:58,068 How is she? 424 00:25:58,108 --> 00:25:59,868 They barely let me see her. 425 00:25:59,903 --> 00:26:01,393 The director said they're gonna need 426 00:26:01,421 --> 00:26:03,151 the other half of that past-due balance. 427 00:26:03,182 --> 00:26:05,872 I know. I'm working on it. 428 00:26:05,909 --> 00:26:07,879 How's Mom holding up? 429 00:26:07,911 --> 00:26:11,741 I mean, she's doing better. 430 00:26:11,777 --> 00:26:15,057 But listen, that facility is really, really good for her. 431 00:26:15,090 --> 00:26:17,230 I'd hate to see her have to leave that place. 432 00:26:17,265 --> 00:26:18,915 She's not gonna have to leave. 433 00:26:18,956 --> 00:26:21,646 I've got some overseas fans, and that should help. 434 00:26:21,683 --> 00:26:23,343 After I pay Keith's lawyer, 435 00:26:23,374 --> 00:26:26,934 I'll wire the home the balance. 436 00:26:26,964 --> 00:26:28,355 Is there anything I can do to help you? 437 00:26:28,379 --> 00:26:30,969 Absolutely not. 438 00:26:31,003 --> 00:26:32,873 Although I do need some more overseas clients 439 00:26:32,901 --> 00:26:34,631 because, girl, they pay more, 440 00:26:34,662 --> 00:26:36,282 demand less, and I can do it while 441 00:26:36,318 --> 00:26:38,768 the kids are in school because of the time difference. 442 00:26:38,804 --> 00:26:40,324 Okay. 443 00:26:41,979 --> 00:26:43,949 Hold up. 444 00:26:47,744 --> 00:26:49,824 Cha-ching. All right. 445 00:26:49,849 --> 00:26:51,819 I got to get in the shower, boo. 446 00:26:51,851 --> 00:26:53,341 I have a private session. 447 00:26:53,370 --> 00:26:55,230 They pay three times the rate. 448 00:26:55,268 --> 00:26:57,238 Ooh, nice. 449 00:26:57,270 --> 00:26:59,100 You need more clients like that. 450 00:26:59,134 --> 00:27:01,344 Are you keeping your mask on while you're working? 451 00:27:01,378 --> 00:27:03,068 And every time. 452 00:27:03,104 --> 00:27:05,254 You have no idea how many clients ask me to take it off. 453 00:27:05,278 --> 00:27:08,108 Okay. But you know you can't do that. 454 00:27:08,143 --> 00:27:10,663 You have to take extra precaution these days. 455 00:27:10,698 --> 00:27:14,288 Listen, your face was plastered all over the news. 456 00:27:14,322 --> 00:27:15,742 Wait, what? 457 00:27:15,772 --> 00:27:19,712 Gina! 458 00:27:19,741 --> 00:27:23,681 Gina! 459 00:27:25,436 --> 00:27:27,396 - IAy, Julio! - Turn it the fuck off. 460 00:27:29,026 --> 00:27:31,266 I've been trying to call you all fucking day. 461 00:27:31,304 --> 00:27:33,274 - Why is this shit? - A blog, papi. 462 00:27:33,306 --> 00:27:34,732 They get paid to talk shit about people. 463 00:27:34,756 --> 00:27:36,376 Ay, blog. 464 00:27:36,413 --> 00:27:39,903 This article says that since I got your contract canceled, 465 00:27:39,934 --> 00:27:42,015 that you want to exact revenge on me with another man. 466 00:27:42,039 --> 00:27:43,361 This didn't come out of nowhere, Gina. 467 00:27:43,385 --> 00:27:45,695 Papi, did you cancel my contract? 468 00:27:45,733 --> 00:27:49,503 - No! - Papi, do you really think 469 00:27:49,529 --> 00:27:51,149 I would cheat on you 470 00:27:51,186 --> 00:27:53,906 because you don't want to do my reality show? 471 00:27:53,948 --> 00:27:55,498 Papi, listen to yourself. 472 00:27:55,535 --> 00:27:57,775 Mark says he's... 473 00:27:57,814 --> 00:28:01,444 Mark says he's getting calls asking for a fucking comment. 474 00:28:01,472 --> 00:28:04,062 Reporters want to know if we're getting a divorce. 475 00:28:04,096 --> 00:28:06,746 Mark? Mark should be doing his fucking job. 476 00:28:06,788 --> 00:28:09,168 This type of shit has no fucking sources 477 00:28:09,204 --> 00:28:12,214 and should have never gotten back to you. 478 00:28:12,242 --> 00:28:14,282 That's all I'm saying. Matter of fact, 479 00:28:14,313 --> 00:28:16,803 if I was you, I would get into Mark's ass 480 00:28:16,833 --> 00:28:18,973 for not taking care of this shit immediately. 481 00:28:20,422 --> 00:28:23,462 I can't have this fucking chisme on social media. 482 00:28:23,494 --> 00:28:25,054 It's bad for my image, Gina. 483 00:28:25,082 --> 00:28:27,192 Papi, I know. I do. 484 00:28:30,398 --> 00:28:32,538 Papi, look at me. 485 00:28:32,572 --> 00:28:34,952 I fucking hate it. 486 00:28:36,887 --> 00:28:40,127 It's you and me against the world. 487 00:28:40,166 --> 00:28:43,996 Against this whole fucking world. 488 00:28:47,864 --> 00:28:49,874 I love you. 489 00:28:49,900 --> 00:28:53,970 Fucking show me. 490 00:29:25,246 --> 00:29:28,106 - That's fine, right? - Mm-hmm. 491 00:29:43,609 --> 00:29:45,509 Hey, baby, I was just thinking about you. 492 00:29:45,542 --> 00:29:48,992 Hey, baby. I'm heading that way. You want anything? 493 00:29:49,028 --> 00:29:52,548 Um, I think I'm good. 494 00:29:52,583 --> 00:29:54,593 Were you able to get with Mona with the favors? 495 00:29:54,620 --> 00:29:59,800 Oh, yeah, she called, but I haven't hit her back. 496 00:30:03,422 --> 00:30:05,872 I really hate that this happened. 497 00:30:05,907 --> 00:30:07,947 I don't want this to fuck up what we have with Mona. 498 00:30:07,978 --> 00:30:10,458 What if it does, you know, we'll find a way. 499 00:30:10,498 --> 00:30:13,598 Mona ain't the only motherfucker out here in the streets. 500 00:30:13,639 --> 00:30:15,189 - I know, but... - Baby, look, 501 00:30:15,227 --> 00:30:16,437 I don't give a damn. 502 00:30:16,469 --> 00:30:18,369 Nobody fucks with my wife. 503 00:30:18,402 --> 00:30:21,512 Syleena, I would die for you. 504 00:30:21,543 --> 00:30:24,933 I know. I love you. 505 00:30:24,961 --> 00:30:27,621 And you sure you don't want me to bring home anything? 506 00:30:27,653 --> 00:30:28,863 Anyone? 507 00:30:28,896 --> 00:30:31,206 No. Just you tonight, baby. 508 00:30:31,243 --> 00:30:33,143 All right, baby. Here I come. 509 00:30:47,638 --> 00:30:49,228 Oh, oh, you know what? 510 00:30:49,261 --> 00:30:52,301 You've got me so worked up. 511 00:30:52,333 --> 00:30:55,923 Ecstasy, I want to ask you something. 512 00:30:55,957 --> 00:30:57,887 What is it, Shit ball? 513 00:30:57,925 --> 00:31:00,955 Oh, I love it when you call me like that. 514 00:31:00,997 --> 00:31:03,967 I've been wanting to ask you this for a while now. 515 00:31:04,000 --> 00:31:05,930 But I had to work up my nerves. 516 00:31:05,967 --> 00:31:10,247 I want you to take a shit and let me watch. 517 00:31:10,282 --> 00:31:12,012 Like you shitting all over me. 518 00:31:12,042 --> 00:31:15,112 Is that what you want? 519 00:31:15,149 --> 00:31:19,499 You want to watch the shit ooze out of my asshole? 520 00:31:19,532 --> 00:31:22,052 What the fuck is wrong with you? 521 00:31:22,087 --> 00:31:24,367 You can't afford that request. 522 00:31:24,399 --> 00:31:26,159 As a matter of fact, you're wasting my time. 523 00:31:26,194 --> 00:31:27,684 Get off my line. 524 00:31:27,713 --> 00:31:29,403 No, no, no. Don't... Don't leave. 525 00:31:29,439 --> 00:31:32,549 I won't even consider fucking with your loser ass 526 00:31:32,580 --> 00:31:37,100 unless you immediately send me $2,500. 527 00:31:37,136 --> 00:31:39,236 And then maybe, 528 00:31:39,276 --> 00:31:42,686 maybe I'll let you be in my presence. 529 00:31:46,559 --> 00:31:49,599 Loser. Pathetic piece of shit. 530 00:31:49,631 --> 00:31:51,291 You're on punishment. Goodbye. 531 00:31:51,323 --> 00:31:52,953 Please stay. 532 00:31:56,569 --> 00:31:57,949 Damn. 533 00:31:57,985 --> 00:31:59,915 I should have asked for more. 534 00:32:06,683 --> 00:32:08,753 Hmm. 535 00:32:08,788 --> 00:32:11,548 Is that you, Miss Vincent? 536 00:32:11,584 --> 00:32:13,284 You know, because we went digging around 537 00:32:13,310 --> 00:32:15,380 for a Jordan Vincent, but we couldn't find anything 538 00:32:15,416 --> 00:32:19,006 until after your marriage to Keith Vincent. 539 00:32:19,040 --> 00:32:24,430 Hmm. Well, that's none of your business. Are we done? 540 00:32:24,459 --> 00:32:27,289 No. No, not quite. 541 00:32:27,324 --> 00:32:30,224 I just... I'm having a bit of a hard time 542 00:32:30,258 --> 00:32:32,018 because you seem very much alive. 543 00:32:32,053 --> 00:32:36,513 So I'm wondering why you're using an alias. 544 00:32:36,540 --> 00:32:38,090 There's just some people I choose 545 00:32:38,128 --> 00:32:39,718 to no longer be involved with. 546 00:32:39,750 --> 00:32:41,370 Are you in danger? 547 00:32:44,548 --> 00:32:47,138 Jordan. 548 00:32:47,172 --> 00:32:51,042 If you're in trouble, you need to speak up now. 40079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.