All language subtitles for An Amityville Poltergeist.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,050 --> 00:00:02,618 [bright music] 2 00:00:02,685 --> 00:00:05,621 [glass shattering] 3 00:00:09,692 --> 00:00:12,394 [creepy music] 4 00:00:16,798 --> 00:00:19,535 [ominous music] 5 00:00:22,036 --> 00:00:24,774 [phone ringing] 6 00:00:31,820 --> 00:00:36,820 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 7 00:00:46,929 --> 00:00:47,862 [door opens] 8 00:00:47,929 --> 00:00:53,002 [suspenseful music] [phone ringing] 9 00:00:58,606 --> 00:00:59,442 Jim? 10 00:01:02,578 --> 00:01:03,446 Jim? 11 00:01:06,448 --> 00:01:07,316 Jim! 12 00:01:13,789 --> 00:01:16,058 What did you party too hard? 13 00:01:21,162 --> 00:01:23,399 [Jim exhales] 14 00:01:23,465 --> 00:01:24,333 Oh! 15 00:01:25,233 --> 00:01:26,468 What is that? 16 00:01:31,906 --> 00:01:34,942 Make it stop. [whimpers] 17 00:01:35,010 --> 00:01:38,347 [footsteps shuffling] 18 00:01:40,816 --> 00:01:42,183 Ma? 19 00:01:42,251 --> 00:01:44,887 [creepy music] 20 00:02:55,691 --> 00:02:58,760 [upbeat rock music] 21 00:03:01,663 --> 00:03:03,965 Dude, just make an appointment already. 22 00:03:04,032 --> 00:03:06,601 No, no, no, no. [Alyson chuckles] 23 00:03:06,669 --> 00:03:08,537 Why the fuck you gotta make it such a big thing? 24 00:03:08,604 --> 00:03:09,739 [chuckles] Seriously. 25 00:03:10,939 --> 00:03:14,909 I just, I just, needles, I don't like 'em. 26 00:03:14,977 --> 00:03:19,548 Okay so like tattoos, piercings also out of the question? 27 00:03:19,615 --> 00:03:20,883 Hmm?, Square Boy? 28 00:03:20,949 --> 00:03:22,150 Yeah. Not happening. 29 00:03:23,686 --> 00:03:24,687 Why? 30 00:03:24,753 --> 00:03:26,655 Are you a little conformist? [chuckling] 31 00:03:26,722 --> 00:03:29,191 Wow. Hey, Alyson. 32 00:03:29,258 --> 00:03:31,126 My body is a temple. 33 00:03:31,193 --> 00:03:33,929 Oh, are you saying my body's not a temple? 34 00:03:33,996 --> 00:03:34,897 And be. 35 00:03:34,963 --> 00:03:36,731 [Alyson chuckling] 36 00:03:36,799 --> 00:03:39,067 It's not just the needles, okay? 37 00:03:39,133 --> 00:03:42,169 I have a thing with blood, especially my blood. 38 00:03:42,236 --> 00:03:43,938 - Dude. - Jim. 39 00:03:44,006 --> 00:03:44,939 No big fucking deal. 40 00:03:45,007 --> 00:03:46,775 You just look away. 41 00:03:46,842 --> 00:03:48,143 - You don't gotta watch. - Mm-hmm. 42 00:03:48,210 --> 00:03:49,745 Nah. 43 00:03:49,812 --> 00:03:52,080 I get all like woozy and shit too 44 00:03:52,146 --> 00:03:53,948 from all the blood loss. 45 00:03:54,015 --> 00:03:55,816 - No dude. - No, yeah. 46 00:03:55,883 --> 00:03:58,185 That's why they give you the cookies. 47 00:03:58,252 --> 00:04:00,856 I saw that on episode of "The Simpsons." 48 00:04:01,723 --> 00:04:03,959 Jim, just some advice, 49 00:04:04,026 --> 00:04:07,695 maybe don't use "The Simpsons" as a rough guide to life. 50 00:04:07,763 --> 00:04:09,965 [both chuckling] 51 00:04:10,032 --> 00:04:12,168 Exactly. Girl's on point. 52 00:04:14,402 --> 00:04:15,336 Whatever, y'all. 53 00:04:15,403 --> 00:04:17,173 There are other ways to make money. 54 00:04:18,774 --> 00:04:20,341 Oh my God. 55 00:04:20,408 --> 00:04:22,043 Lots of, I'm thinking. 56 00:04:22,978 --> 00:04:24,913 Yeah. Okay. 57 00:04:24,980 --> 00:04:26,715 You go get that bag, player. 58 00:04:26,781 --> 00:04:27,716 I'm gonna roll another joint. 59 00:04:27,783 --> 00:04:30,019 Ooh, look at this. 60 00:04:31,120 --> 00:04:32,620 House sitting. 61 00:04:32,687 --> 00:04:34,255 House sitting? [Alyson chuckles] 62 00:04:34,322 --> 00:04:38,193 Yeah. Looks like pretty nice place. 63 00:04:39,728 --> 00:04:42,331 Looks like a job for a 12 year old girl. 64 00:04:42,398 --> 00:04:43,299 How much does it pay? 65 00:04:44,932 --> 00:04:48,135 Um, wow. A hundred bucks a night. 66 00:04:48,202 --> 00:04:49,303 Ooh, wow. 67 00:04:49,370 --> 00:04:51,673 Plasma donors get 80 bucks a donation, dude. 68 00:04:51,740 --> 00:04:53,910 And it's like a couple hours. 69 00:04:55,911 --> 00:04:57,245 It's some old lady's place. 70 00:04:58,880 --> 00:05:00,115 It's pretty close to here. 71 00:05:01,949 --> 00:05:03,286 Do you think I should email them? 72 00:05:04,353 --> 00:05:05,853 Where are my goddamn papers? 73 00:05:05,920 --> 00:05:06,721 [Alyson chuckles] 74 00:05:06,788 --> 00:05:07,990 Hmm. 75 00:05:08,057 --> 00:05:09,358 What do you think? 76 00:05:09,425 --> 00:05:13,028 It could be cool. Easy way to make some cash, I guess. 77 00:05:13,095 --> 00:05:14,630 So should I hit 'em up? 78 00:05:14,697 --> 00:05:15,798 Sure, dude. 79 00:05:15,865 --> 00:05:18,033 Maybe you could party somewhere else for once. 80 00:05:18,100 --> 00:05:20,670 Jesus-goddamn- motherfucking-Christ. 81 00:05:22,004 --> 00:05:24,173 I gotta have some in the car. 82 00:05:26,208 --> 00:05:28,076 [Jim sighs] [Alyson chuckles] 83 00:05:28,142 --> 00:05:30,778 [keyboard clattering] 84 00:05:30,846 --> 00:05:35,417 Hmm. [chuckling] 85 00:05:35,483 --> 00:05:36,651 - What? - Nothing. 86 00:05:37,685 --> 00:05:40,322 It's just cute that you're squeamish. 87 00:05:40,389 --> 00:05:44,192 And just don't like the idea of losing pints of blood. 88 00:05:44,259 --> 00:05:47,129 [chuckles] Oh my God. It's not pints. 89 00:05:47,196 --> 00:05:50,266 [upbeat rock music] 90 00:05:51,500 --> 00:05:52,601 You're so funny. 91 00:05:57,906 --> 00:06:00,643 You better write that email before someone else gets on it. 92 00:06:02,110 --> 00:06:02,978 Yeah. 93 00:06:08,951 --> 00:06:11,218 All right, baby. 94 00:06:11,286 --> 00:06:12,754 Now we're cooking with gas. 95 00:06:14,288 --> 00:06:17,293 [wrapper crinkling] 96 00:06:18,826 --> 00:06:19,995 - Dude, oh my God. - What? 97 00:06:20,062 --> 00:06:20,762 - It doesn't matter. - You're dropping everything. 98 00:06:20,829 --> 00:06:22,430 - Shut up. - Stop. 99 00:06:22,497 --> 00:06:23,699 - Shut up. - What? 100 00:06:23,766 --> 00:06:24,634 Chill. 101 00:06:28,903 --> 00:06:31,874 [Alyson chuckling] 102 00:06:35,444 --> 00:06:38,914 [Intercom] The doors are closing as the train departs. 103 00:06:38,980 --> 00:06:40,081 Please hold on. 104 00:06:40,149 --> 00:06:42,884 [ominous music] 105 00:06:49,925 --> 00:06:52,728 [train whirring] 106 00:07:27,995 --> 00:07:30,832 [ominous music] 107 00:07:33,235 --> 00:07:35,069 Probably need you a couple of nights, 108 00:07:35,137 --> 00:07:37,172 coming back Sunday, maybe Monday, latest. 109 00:07:37,238 --> 00:07:39,440 Just kind of depends how she's doing. 110 00:07:39,507 --> 00:07:40,375 Right, Ma? 111 00:07:41,910 --> 00:07:42,978 Christ. 112 00:07:43,978 --> 00:07:45,146 So yeah. 113 00:07:45,213 --> 00:07:46,481 Just need you to stay here. 114 00:07:47,548 --> 00:07:49,450 Ma's a little paranoid about prowlers. 115 00:07:49,517 --> 00:07:51,219 I've heard plenty. 116 00:07:53,254 --> 00:07:55,156 You got any questions? 117 00:07:55,223 --> 00:07:57,558 Um, yeah. 118 00:07:57,625 --> 00:08:01,229 So basically you just want me to stay here? 119 00:08:02,163 --> 00:08:04,064 He doesn't have to stay here. 120 00:08:04,132 --> 00:08:06,334 He doesn't want to. 121 00:08:06,401 --> 00:08:07,470 Yes. 122 00:08:09,237 --> 00:08:11,906 There's a guest room upstairs. Used to be mom's room. 123 00:08:11,973 --> 00:08:13,808 Have it set up by Friday. 124 00:08:13,875 --> 00:08:15,176 [Jim] Cool. 125 00:08:15,244 --> 00:08:16,479 That gonna work for ya? 126 00:08:16,545 --> 00:08:20,282 He doesn't have to stay here if he doesn't want to. 127 00:08:20,348 --> 00:08:24,485 Ma, I am doing what I can to ease your mind here. 128 00:08:24,552 --> 00:08:27,088 You are not making it easy. 129 00:08:27,154 --> 00:08:30,158 My own son yelling at his mother. 130 00:08:31,293 --> 00:08:32,927 You're good to your mother, aren't you? 131 00:08:32,995 --> 00:08:36,932 That's the whole point, Ma. 132 00:08:36,999 --> 00:08:39,134 That he stay here. 133 00:08:40,568 --> 00:08:45,240 I just wish the good Lord would take me now. 134 00:08:49,278 --> 00:08:50,146 Ma. 135 00:08:51,245 --> 00:08:53,215 Ma, where are you going? 136 00:08:53,282 --> 00:08:56,786 Can I even take a piss without you hounding me? 137 00:09:01,690 --> 00:09:02,558 Hmm. 138 00:09:06,193 --> 00:09:08,462 Her health hasn't been good. 139 00:09:08,529 --> 00:09:12,367 My sister was watching her for a while, eh. 140 00:09:14,469 --> 00:09:16,538 Well we think she took off last week. 141 00:09:16,605 --> 00:09:19,374 Oh, I'm sorry. 142 00:09:19,441 --> 00:09:20,975 That sucks. 143 00:09:21,043 --> 00:09:22,443 Yeah. 144 00:09:22,510 --> 00:09:24,379 I can't say I blame her. 145 00:09:24,446 --> 00:09:27,449 She's been going on about people in the house, 146 00:09:28,582 --> 00:09:29,683 coming up the stairs. 147 00:09:29,750 --> 00:09:30,451 You know, I don't know if her head's right. 148 00:09:30,518 --> 00:09:32,955 - You know? - Right. 149 00:09:34,022 --> 00:09:36,591 So... 150 00:09:36,658 --> 00:09:41,296 So, you know, should be pretty easy. 151 00:09:41,363 --> 00:09:43,098 Nothing, you know, you gotta do. 152 00:09:43,164 --> 00:09:46,033 Just, you know, if you get bored 153 00:09:46,100 --> 00:09:48,302 and you wanna have some friends over keep you company, 154 00:09:48,370 --> 00:09:50,272 - feel free. - Okay. 155 00:09:50,339 --> 00:09:52,307 - Cool. - Just no smoking. 156 00:09:52,374 --> 00:09:53,475 - All right? - Oh, yeah, no. 157 00:09:53,542 --> 00:09:55,677 - No drugs. - No, of course. 158 00:09:55,744 --> 00:09:57,545 - You a weed smoker? - Me? 159 00:09:57,611 --> 00:09:59,413 No, no, not at all. 160 00:09:59,480 --> 00:10:01,850 Good. Shit makes you lazy. 161 00:10:03,118 --> 00:10:04,987 - Yeah. - And stupid. 162 00:10:06,654 --> 00:10:09,189 You know I don't like you smoking. 163 00:10:09,256 --> 00:10:11,259 I know, Ma. 164 00:10:12,995 --> 00:10:13,863 Oh, boy. 165 00:10:17,532 --> 00:10:18,566 So what do you say, kid? 166 00:10:18,633 --> 00:10:20,235 Are you gonna watch this old bird's house 167 00:10:20,302 --> 00:10:21,369 for the weekend or what? 168 00:10:21,436 --> 00:10:24,639 Yeah, I mean, sure. 169 00:10:24,706 --> 00:10:26,274 Great. Settled. 170 00:10:27,142 --> 00:10:28,944 See it all worked out. 171 00:10:29,010 --> 00:10:32,613 Mm, I think if that's it, 172 00:10:32,681 --> 00:10:35,951 I'm just gonna call a ride or 173 00:10:36,018 --> 00:10:37,218 - No, I can drop you - something. 174 00:10:37,284 --> 00:10:38,719 somewhere in town on my way back. 175 00:10:38,787 --> 00:10:41,256 Oh, you don't have to do that. 176 00:10:41,322 --> 00:10:42,156 Yeah, no, I insist. 177 00:10:42,224 --> 00:10:43,658 Just give me a sec. 178 00:10:43,725 --> 00:10:46,495 [ominous music] 179 00:11:04,546 --> 00:11:08,350 I'm not as senile as he makes me out to be. 180 00:11:09,683 --> 00:11:14,689 And I'm not afraid of someone breaking into the house, 181 00:11:15,823 --> 00:11:18,326 I'm afraid of what's already in the house. 182 00:11:19,561 --> 00:11:22,629 - Mrs. Marina. - And if you stay here, 183 00:11:22,697 --> 00:11:24,231 you'll hear it too. 184 00:11:24,298 --> 00:11:27,035 [ominous music] 185 00:11:30,538 --> 00:11:32,106 [footsteps bang] [door opens] 186 00:11:32,173 --> 00:11:33,307 [door closes] 187 00:11:33,375 --> 00:11:35,043 Yo, Auntie E, what's shaking? 188 00:11:35,110 --> 00:11:37,645 [ominous music] 189 00:11:39,548 --> 00:11:42,317 [sighs] 190 00:11:42,384 --> 00:11:44,284 Yo, y'all got anything good to eat in here? 191 00:11:44,351 --> 00:11:45,353 I'm starving. 192 00:11:48,590 --> 00:11:51,225 Hey man, I didn't see you there. 193 00:11:51,293 --> 00:11:52,693 Kinda quiet. 194 00:11:52,760 --> 00:11:54,295 Yeah, sorry. 195 00:11:56,130 --> 00:11:56,966 Lost in thought. 196 00:11:57,832 --> 00:12:00,769 My grandnephew, Alex. 197 00:12:00,836 --> 00:12:02,504 That's me. Your boy. 198 00:12:02,571 --> 00:12:04,305 Say, I'll tell you what, man, 199 00:12:04,371 --> 00:12:06,073 you must be that guy they got watching, 200 00:12:06,140 --> 00:12:07,474 watching the house for the weekend there, huh? 201 00:12:07,542 --> 00:12:09,577 Uh, yeah. I guess I am. 202 00:12:10,644 --> 00:12:12,079 Yeah, they couldn't get me to do it. 203 00:12:12,147 --> 00:12:13,148 Why? 204 00:12:13,215 --> 00:12:15,149 What's wrong with this place, dude? 205 00:12:15,216 --> 00:12:16,784 Dude, it's fine. Nothing's wrong. 206 00:12:16,851 --> 00:12:19,053 It's, I'm just going away with the boys to Vegas 207 00:12:19,120 --> 00:12:20,054 for the weekend, that's all. 208 00:12:20,121 --> 00:12:20,990 - Chill. - Oh. 209 00:12:22,756 --> 00:12:23,757 Oh, right. 210 00:12:23,825 --> 00:12:26,360 Oh, before I forget, Hey Auntie Eunie. 211 00:12:26,427 --> 00:12:30,131 You're good with that, that thing we talked about, right? 212 00:12:31,866 --> 00:12:34,402 Everything all good with what thing? 213 00:12:36,437 --> 00:12:37,306 Well? 214 00:12:39,640 --> 00:12:42,543 What's this thing? 215 00:12:42,610 --> 00:12:44,346 Mm, nothing really. 216 00:12:46,480 --> 00:12:48,316 Shit, Uncle Tony, it's been a minute. 217 00:12:48,383 --> 00:12:49,451 You're looking pretty smooth though, man. 218 00:12:49,517 --> 00:12:52,121 You put on what like 50 pounds or something? 219 00:12:52,888 --> 00:12:55,389 Why are you here, shit stain? 220 00:12:55,456 --> 00:12:56,724 'Cause I wanted to come by and say hey 221 00:12:56,791 --> 00:12:57,725 to my favorite relatives. 222 00:12:57,792 --> 00:12:59,860 That's fucking why. Come on, man. 223 00:12:59,927 --> 00:13:01,495 So you can raid our fridge 224 00:13:01,562 --> 00:13:03,497 and be a general freaking nuisance? 225 00:13:03,565 --> 00:13:04,800 Is that why? 226 00:13:04,865 --> 00:13:07,168 Well there's nothing like some quality family time 227 00:13:07,235 --> 00:13:09,370 but I gotta get going, so... 228 00:13:09,437 --> 00:13:11,505 Yeah, you can say that again. 229 00:13:11,572 --> 00:13:13,241 [Alex] Catch you later, guys. 230 00:13:15,210 --> 00:13:16,744 Sorry about that. 231 00:13:16,811 --> 00:13:17,679 You ready to go? 232 00:13:18,746 --> 00:13:21,216 Yeah, no worries. 233 00:13:21,917 --> 00:13:23,384 Cool. Let's hit it. 234 00:13:23,451 --> 00:13:26,187 [ominous music] 235 00:13:28,255 --> 00:13:30,125 [door closes] 236 00:13:30,192 --> 00:13:32,826 Man, that is some spooky shit, bro. 237 00:13:32,894 --> 00:13:34,796 - I know, right? - I don't think I'd do it. 238 00:13:34,863 --> 00:13:36,397 [hard rock music] 239 00:13:36,464 --> 00:13:40,169 Mm, yeah, I already told them I would, so. 240 00:13:41,403 --> 00:13:44,272 Well take Grandma's advice, 241 00:13:44,339 --> 00:13:46,608 "Stay home, fake it. 242 00:13:46,674 --> 00:13:47,543 Easy money." 243 00:13:49,744 --> 00:13:53,581 Is it weird that I kind of just wanna see 244 00:13:53,648 --> 00:13:55,450 what she's talking about? 245 00:13:55,517 --> 00:13:57,152 Yeah, it is. 246 00:13:57,219 --> 00:14:00,322 Well like she's gotta be senile, right? 247 00:14:01,222 --> 00:14:02,223 I don't know, man. 248 00:14:05,226 --> 00:14:06,560 Here. 249 00:14:06,628 --> 00:14:07,496 Thank you. 250 00:14:09,331 --> 00:14:11,832 Like what's the worst that could happen? 251 00:14:11,899 --> 00:14:14,401 [sighs] 252 00:14:14,469 --> 00:14:16,205 You get butt fucked by a demon. 253 00:14:17,538 --> 00:14:21,208 Like seriously, that scene out of "Deliverance." 254 00:14:21,275 --> 00:14:22,443 That's you. 255 00:14:22,510 --> 00:14:26,213 A literal hell spawn comes up out of the floor 256 00:14:26,280 --> 00:14:29,783 and drags you to a fiery pit of agony 257 00:14:29,850 --> 00:14:31,285 for all eternity. 258 00:14:32,620 --> 00:14:35,557 Or you know, you get shot in the face by a prowler. 259 00:14:35,624 --> 00:14:36,291 Mm. 260 00:14:38,393 --> 00:14:39,827 I'm too high for shit shit. 261 00:14:41,495 --> 00:14:42,930 [chuckles] Serious, bro. 262 00:14:42,998 --> 00:14:45,733 [hard rock music] 263 00:14:45,799 --> 00:14:47,434 I'm serious. 264 00:14:47,501 --> 00:14:49,469 You should bail. 265 00:14:49,537 --> 00:14:50,405 I can't. 266 00:14:51,572 --> 00:14:53,975 There's better ways to get that cheddar, dog. 267 00:14:54,042 --> 00:14:54,910 I... 268 00:14:58,312 --> 00:15:00,414 When I say I'm gonna do something, I'm gonna do it. 269 00:15:00,481 --> 00:15:02,649 Come hell or high water, so. 270 00:15:02,716 --> 00:15:04,819 [scoffs] Your funeral. 271 00:15:05,886 --> 00:15:06,754 Here. 272 00:15:08,590 --> 00:15:09,624 [phone vibrating] 273 00:15:09,691 --> 00:15:10,825 I don't think it'll be that bad. 274 00:15:10,892 --> 00:15:14,562 I mean, it's pretty big place to have to myself. 275 00:15:14,629 --> 00:15:16,697 You and Alyson oughta come by one night. 276 00:15:16,764 --> 00:15:19,234 Yeah, probably swing that. 277 00:15:19,301 --> 00:15:20,568 Protect you from that old girl. 278 00:15:20,634 --> 00:15:21,702 Oh my God! 279 00:15:23,071 --> 00:15:25,473 Wine me, dine me, 69 me. 280 00:15:25,539 --> 00:15:28,375 Take a look at that. 281 00:15:28,442 --> 00:15:29,311 Nice. 282 00:15:30,077 --> 00:15:31,379 Yup. 283 00:15:31,446 --> 00:15:33,248 I thank the good Lord every day that I was born handsome 284 00:15:33,315 --> 00:15:34,349 and not rich. 285 00:15:35,682 --> 00:15:38,485 You think she'd be okay with you showing me that? 286 00:15:38,552 --> 00:15:40,020 She wouldn't care. 287 00:15:40,087 --> 00:15:41,288 Really? 288 00:15:41,355 --> 00:15:43,691 'Cause a lot of girls would call you an asshole. 289 00:15:43,758 --> 00:15:46,527 Well, Alyson ain't most girls. 290 00:15:46,594 --> 00:15:48,596 Besides, I don't give two shits 291 00:15:48,663 --> 00:15:51,500 what any dumb fuck thinks about me, brother. 292 00:15:53,000 --> 00:15:53,869 Okay. 293 00:15:55,003 --> 00:15:56,638 What time is it? 294 00:15:56,705 --> 00:15:57,705 I don't know. 295 00:15:57,772 --> 00:16:00,642 [hard rock music] 296 00:16:02,543 --> 00:16:04,278 Wanna roll another? 297 00:16:04,346 --> 00:16:05,746 What are you, the mentalist? 298 00:16:07,081 --> 00:16:11,452 Yeah and your future looks stoned. 299 00:16:13,388 --> 00:16:14,756 [both chuckle] 300 00:16:14,822 --> 00:16:15,691 Yeah, it does. 301 00:16:18,525 --> 00:16:19,460 Where's my papers? 302 00:16:20,495 --> 00:16:23,231 [ominous music] 303 00:16:25,767 --> 00:16:27,669 All right, you ready to go? 304 00:16:27,735 --> 00:16:29,971 [sighs] I never was. 305 00:16:30,038 --> 00:16:31,773 That's the spirit. 306 00:16:32,907 --> 00:16:34,509 Hey, thanks again for doing this, huh. 307 00:16:34,576 --> 00:16:35,644 Yeah, no sweat. 308 00:16:37,912 --> 00:16:39,381 All right, Ma. Let's go. 309 00:16:40,648 --> 00:16:41,550 Drive safe. 310 00:16:44,785 --> 00:16:45,719 Okay. 311 00:16:45,787 --> 00:16:48,523 [ominous music] 312 00:17:50,184 --> 00:17:52,386 [sighs] 313 00:17:54,923 --> 00:17:59,928 [water flowing] [dishes clacking] 314 00:18:10,571 --> 00:18:11,439 Jim? 315 00:18:13,474 --> 00:18:14,342 Hello? 316 00:18:16,211 --> 00:18:17,577 Hey, Dad. 317 00:18:17,644 --> 00:18:19,146 [Dad] Oh, there you are. 318 00:18:19,213 --> 00:18:21,448 Hey, is everything okay? 319 00:18:21,516 --> 00:18:22,384 Jim? 320 00:18:25,118 --> 00:18:25,986 Yeah. 321 00:18:27,154 --> 00:18:28,855 I'm, I'm good. 322 00:18:28,923 --> 00:18:29,790 I just 323 00:18:33,126 --> 00:18:36,630 wanted to call and see how you were doing 324 00:18:39,666 --> 00:18:41,769 Well, everything's fine. 325 00:18:41,836 --> 00:18:44,105 So how are you liking it up there? 326 00:18:44,172 --> 00:18:45,039 It's nice. 327 00:18:45,940 --> 00:18:46,774 Pretty. 328 00:18:46,840 --> 00:18:49,644 [ominous music] 329 00:18:50,612 --> 00:18:51,480 How's Caitlin? 330 00:18:52,145 --> 00:18:53,580 She's well. 331 00:18:53,647 --> 00:18:55,615 Back in school now. 332 00:18:55,682 --> 00:18:56,951 She seems to be adjusting. 333 00:18:58,252 --> 00:18:59,453 Okay. 334 00:18:59,520 --> 00:19:02,123 Hey look, I'm really sorry that I haven't called. 335 00:19:02,190 --> 00:19:02,856 It's just 336 00:19:05,859 --> 00:19:07,661 I've looking for work and 337 00:19:11,132 --> 00:19:13,000 with everything that happened, I just... 338 00:19:13,067 --> 00:19:14,734 It's okay, Jim 339 00:19:14,801 --> 00:19:16,771 We don't have to rehash this right now. 340 00:19:17,939 --> 00:19:19,707 So, work? 341 00:19:19,773 --> 00:19:20,641 Yeah. 342 00:19:21,709 --> 00:19:23,144 I'm kind of house sitting right now. 343 00:19:23,211 --> 00:19:25,180 I found it off a website. 344 00:19:26,713 --> 00:19:30,050 It's pretty good money. 345 00:19:30,117 --> 00:19:30,951 [Dad] I see. 346 00:19:32,953 --> 00:19:35,156 Well that sounds like something. 347 00:19:38,726 --> 00:19:39,561 Yeah. 348 00:19:42,931 --> 00:19:43,999 Hey, um. 349 00:19:46,099 --> 00:19:48,935 I was wondering if you'd be willing 350 00:19:49,002 --> 00:19:52,205 to send me a little money? 351 00:19:52,272 --> 00:19:55,009 Just until my next paycheck. 352 00:19:55,076 --> 00:19:56,243 Okay. 353 00:19:56,310 --> 00:19:57,745 When's your next paycheck? 354 00:19:58,645 --> 00:19:59,513 Um... 355 00:20:02,349 --> 00:20:04,019 I guess I don't actually know. 356 00:20:05,019 --> 00:20:06,220 But I'll pay you back. 357 00:20:06,287 --> 00:20:07,989 You don't have to pay me back. 358 00:20:09,190 --> 00:20:10,659 But you can do me a favor. 359 00:20:11,858 --> 00:20:12,726 Okay. 360 00:20:13,760 --> 00:20:15,896 Call your sister once in a while. 361 00:20:15,963 --> 00:20:17,031 She really misses you. 362 00:20:18,967 --> 00:20:20,535 I know. 363 00:20:20,602 --> 00:20:21,470 I will. 364 00:20:23,003 --> 00:20:24,805 I love you, son. We love you. 365 00:20:27,008 --> 00:20:27,875 I... 366 00:20:35,148 --> 00:20:37,584 Okay, the money should be in your account now. 367 00:20:37,652 --> 00:20:38,419 Thanks. 368 00:20:38,486 --> 00:20:41,156 I'll, I'll talk to you soon. 369 00:20:42,155 --> 00:20:46,760 And say hi to Kim for me. 370 00:20:46,827 --> 00:20:47,662 I will. 371 00:20:48,663 --> 00:20:49,498 Okay. 372 00:20:52,666 --> 00:20:53,567 Bye, son. 373 00:20:56,304 --> 00:20:57,171 Bye. 374 00:20:57,238 --> 00:20:59,941 [ominous music] 375 00:21:06,079 --> 00:21:08,817 [door creaking] 376 00:21:10,317 --> 00:21:12,118 [sighs] 377 00:21:12,185 --> 00:21:14,355 [Man] Thank you for calling Galactic Pizza. 378 00:21:14,422 --> 00:21:17,791 Can I interest you in some of our Saturn bread? 379 00:21:17,858 --> 00:21:19,859 Um, no, thank you. Not today. 380 00:21:19,926 --> 00:21:21,194 [body slithering] [suspenseful music] 381 00:21:21,261 --> 00:21:23,831 [Man] All right, what can I get started for you, sir? 382 00:21:25,032 --> 00:21:30,038 Can I get a medium galactic meat lovers... 383 00:21:31,405 --> 00:21:34,307 [Man] The intergalactic meat lovers pizza? 384 00:21:34,375 --> 00:21:36,676 Yeah, intergalactic meat lovers pizza. 385 00:21:36,743 --> 00:21:38,378 [Man] Okay, I've got one large 386 00:21:38,445 --> 00:21:40,113 intergalactic meat lovers pizza. 387 00:21:40,181 --> 00:21:41,182 Is that gonna be everything for you? 388 00:21:41,249 --> 00:21:42,083 Yep. 389 00:21:42,150 --> 00:21:44,785 [suspenseful music] 390 00:21:44,852 --> 00:21:48,055 [Man] So is that gonna be cash, debit or credit? 391 00:21:48,122 --> 00:21:49,624 [object banging] 392 00:21:49,691 --> 00:21:51,092 Sir? Hello? 393 00:21:51,159 --> 00:21:54,129 [suspenseful music] 394 00:21:55,063 --> 00:21:58,233 [distorted whispering] 395 00:22:08,910 --> 00:22:13,915 [upbeat music on TV] [group chattering] 396 00:22:15,115 --> 00:22:18,720 [suspenseful music on TV] 397 00:22:24,291 --> 00:22:27,160 [woman screaming] 398 00:22:27,228 --> 00:22:28,096 Oh. 399 00:22:30,064 --> 00:22:33,201 [footsteps pattering] 400 00:22:36,403 --> 00:22:41,609 [static buzzing] [ominous music] 401 00:22:49,450 --> 00:22:52,153 [intense music] 402 00:23:01,394 --> 00:23:03,764 [screaming] 403 00:23:04,999 --> 00:23:05,833 [Jim gasps] 404 00:23:05,900 --> 00:23:08,836 [static buzzing] 405 00:23:08,903 --> 00:23:11,640 [ominous music] 406 00:23:57,050 --> 00:23:58,085 [Jim gasps] 407 00:23:58,152 --> 00:24:03,024 [suspenseful music] [footsteps thumping] 408 00:24:49,604 --> 00:24:52,207 [Jim gasping] 409 00:24:55,643 --> 00:24:58,379 [intense music] 410 00:25:01,315 --> 00:25:04,052 [fork clinking] 411 00:25:15,395 --> 00:25:17,330 Mom, do you want any sour cream in your eggs? 412 00:25:17,397 --> 00:25:20,167 [ominous music] 413 00:25:22,303 --> 00:25:23,171 Mom? 414 00:25:24,238 --> 00:25:25,840 - Mom? - Uh-huh. 415 00:25:26,941 --> 00:25:28,342 Hi. 416 00:25:28,409 --> 00:25:30,511 Would you like some sour cream in your eggs? 417 00:25:30,577 --> 00:25:31,878 Oh, yeah 418 00:25:31,945 --> 00:25:33,147 Yeah, sure, honey. 419 00:25:34,582 --> 00:25:35,917 Are you doing okay? 420 00:25:37,451 --> 00:25:39,420 Oh, I think I'm just tired. 421 00:25:39,487 --> 00:25:42,023 I didn't sleep so good last night. 422 00:25:42,957 --> 00:25:44,392 You seem a little off. 423 00:25:45,526 --> 00:25:47,461 Well I've been having nightmares. 424 00:25:47,528 --> 00:25:48,596 Nightmares, huh? 425 00:25:48,662 --> 00:25:52,333 Yeah, it's the same thing over and over. 426 00:25:52,400 --> 00:25:54,401 [ominous music] 427 00:25:54,468 --> 00:25:56,171 It's so strange. 428 00:25:58,138 --> 00:26:01,107 I'm awoken every night by someone walking 429 00:26:01,174 --> 00:26:03,110 slowly up the stairs. 430 00:26:04,444 --> 00:26:06,079 And the footsteps are so strong, 431 00:26:06,146 --> 00:26:09,215 they vibrate the walls of my room. 432 00:26:09,282 --> 00:26:10,284 And I get out of bed 433 00:26:11,519 --> 00:26:13,420 and I go over to the banister and I look over, 434 00:26:13,487 --> 00:26:18,493 and there's this thing walking slowly up the stairs. 435 00:26:19,593 --> 00:26:23,197 And I run back to my room and shut the door. 436 00:26:23,263 --> 00:26:24,298 [door closes] 437 00:26:24,365 --> 00:26:26,300 And then I wake up. 438 00:26:28,035 --> 00:26:30,504 Hmm. You wonder what that's about. 439 00:26:30,570 --> 00:26:31,605 What do you mean? 440 00:26:31,672 --> 00:26:34,040 Well, dreams are kind of like an insight 441 00:26:34,107 --> 00:26:36,609 into your subconscious, right? 442 00:26:36,676 --> 00:26:39,946 It could be something that you're not dealing with. 443 00:26:40,013 --> 00:26:43,517 Like stress, anxiety, I mean, resentment. 444 00:26:45,019 --> 00:26:46,220 - Resent what? - Mom, I don't know. 445 00:26:46,287 --> 00:26:47,288 They're your dreams. 446 00:26:47,355 --> 00:26:49,656 I'm just saying that sometimes dreams 447 00:26:49,723 --> 00:26:53,394 can be like a metaphor for things 448 00:26:53,461 --> 00:26:54,627 you're not dealing with. 449 00:26:54,694 --> 00:26:56,230 Oh, for God sake. 450 00:26:56,297 --> 00:26:57,265 Does everything have to be 451 00:26:57,330 --> 00:27:00,333 a psychological disorder these days? 452 00:27:00,401 --> 00:27:02,369 They're just fears. 453 00:27:02,435 --> 00:27:04,872 I had them since I was a little girl. 454 00:27:06,673 --> 00:27:08,509 Mom, I don't know. 455 00:27:09,609 --> 00:27:11,544 Maybe it's something you're not dealing with. 456 00:27:11,612 --> 00:27:15,316 [sighs] Donna, I'm nearly a 70 year old woman. 457 00:27:15,383 --> 00:27:16,584 I live alone. 458 00:27:17,884 --> 00:27:20,487 I'm afraid, I'm afraid something's gonna happen to me, 459 00:27:20,554 --> 00:27:22,523 and I won't be able to protect myself. 460 00:27:22,589 --> 00:27:23,256 Oh, Mom. 461 00:27:24,692 --> 00:27:26,460 I'm right down the street. 462 00:27:26,527 --> 00:27:30,030 You can call me at any time and I'll be right over. 463 00:27:32,066 --> 00:27:33,334 Oh. 464 00:27:33,401 --> 00:27:36,202 Mom, I love you. 465 00:27:36,269 --> 00:27:38,306 I love you too, sweet pea. 466 00:27:40,106 --> 00:27:45,113 [lightning striking] [rain pattering] 467 00:27:46,713 --> 00:27:49,450 [ominous music] 468 00:28:31,092 --> 00:28:32,426 [door knob clattering] 469 00:28:32,492 --> 00:28:35,229 [ominous music] 470 00:28:49,509 --> 00:28:52,980 [ambient music from TV] 471 00:28:55,415 --> 00:28:58,418 [footsteps tapping] 472 00:28:59,286 --> 00:29:02,222 [chattering on TV] 473 00:29:11,397 --> 00:29:13,134 - She cries. - Cries? 474 00:29:15,402 --> 00:29:16,403 In the night. 475 00:29:16,470 --> 00:29:17,604 Dead people don't cry. 476 00:29:17,671 --> 00:29:20,606 [intense music] [screaming] 477 00:29:20,673 --> 00:29:23,478 [static buzzing] 478 00:29:37,691 --> 00:29:40,694 [controller clicks] 479 00:29:46,400 --> 00:29:49,470 [lightning striking] 480 00:29:57,744 --> 00:30:00,680 [breathes heavily] 481 00:30:08,821 --> 00:30:10,389 [footsteps thumping] [Eunice gasping] 482 00:30:10,457 --> 00:30:13,194 [intense music] 483 00:30:50,931 --> 00:30:54,335 [distorted whispering] 484 00:30:57,503 --> 00:31:00,507 [distorted groaning] 485 00:31:01,608 --> 00:31:03,778 [screaming] 486 00:31:05,378 --> 00:31:08,148 [birds chirping] 487 00:31:26,799 --> 00:31:29,636 [ominous music] 488 00:32:52,086 --> 00:32:54,255 Mm. Hey, hey. 489 00:32:55,622 --> 00:32:58,558 You and Alyson wanna drop by the old lady's house tonight? 490 00:33:01,761 --> 00:33:02,996 [all laughing] 491 00:33:03,063 --> 00:33:05,365 [Collin] And you know, the Hunchback Nostradamus, 492 00:33:05,432 --> 00:33:07,067 - he predicted it. - No, it was 493 00:33:07,134 --> 00:33:09,736 - just Nostradamus. - That's what I said. 494 00:33:09,803 --> 00:33:11,905 No, it was not a hunchback. 495 00:33:11,971 --> 00:33:12,940 That guy's from Notre Dame. 496 00:33:13,006 --> 00:33:13,941 I saw it on the History Channel. 497 00:33:14,007 --> 00:33:17,311 I know. We watched it together. 498 00:33:17,377 --> 00:33:18,311 He wasn't a hunchback? 499 00:33:18,378 --> 00:33:19,045 No. 500 00:33:20,713 --> 00:33:22,982 - Nostradamus. - Yeah. 501 00:33:23,049 --> 00:33:25,484 - Predicted 9/11. - Yes. 502 00:33:25,551 --> 00:33:27,721 It's a historical fact, bro. 503 00:33:27,788 --> 00:33:28,755 Is it? 504 00:33:28,821 --> 00:33:30,189 Is it a historical fact. 505 00:33:30,257 --> 00:33:32,592 Yeah. He predicted all sorts of things that came to pass, 506 00:33:32,659 --> 00:33:37,097 like World War II, the rise and fall of the Roman Empire, 507 00:33:37,163 --> 00:33:39,066 the Kennedy assassination. 508 00:33:39,133 --> 00:33:41,601 And he was the one who figured out 509 00:33:41,667 --> 00:33:43,803 that Count Dracula was into dudes. 510 00:33:43,871 --> 00:33:46,907 [soft rock music] 511 00:33:46,973 --> 00:33:47,874 Dudes. 512 00:33:47,941 --> 00:33:50,644 Jim, Jim, Jim, Jim. 513 00:33:50,711 --> 00:33:52,846 "I vant to suck your cock." 514 00:33:52,913 --> 00:33:55,316 [laughing] 515 00:33:56,682 --> 00:34:00,787 Wasn't Nostradamus just like some old dude 516 00:34:00,854 --> 00:34:03,090 from Shakespeare times? 517 00:34:03,156 --> 00:34:04,891 How could he have predicted 518 00:34:05,792 --> 00:34:07,760 an assassination of a president 519 00:34:07,827 --> 00:34:10,831 who wasn't a president yet 520 00:34:10,898 --> 00:34:14,501 in a country that wasn't a country yet. 521 00:34:14,568 --> 00:34:18,038 That old dude was an oracle genius, bro. 522 00:34:18,105 --> 00:34:19,072 Look. All right. 523 00:34:19,139 --> 00:34:21,375 This is what he predicted about 9/11. 524 00:34:22,509 --> 00:34:24,911 "Volcanic fire from the center of the earth 525 00:34:24,978 --> 00:34:28,481 will cause trembling around the new city. 526 00:34:28,548 --> 00:34:31,817 Two great rocks will make war for a long time. 527 00:34:31,885 --> 00:34:35,789 In the year 1999 in the seventh month from the sky 528 00:34:35,856 --> 00:34:38,091 will come the great king of terror, 529 00:34:38,157 --> 00:34:41,161 bringing back to life the great king of the Mongols 530 00:34:41,228 --> 00:34:45,333 before and after it reigned by good fortune. 531 00:34:47,768 --> 00:34:48,635 Okay. 532 00:34:50,070 --> 00:34:52,773 9/11 was in 2001. 533 00:34:54,074 --> 00:34:55,076 Oh my God. 534 00:34:58,878 --> 00:34:59,746 September. 535 00:35:00,847 --> 00:35:02,416 It's the ninth month. 536 00:35:02,483 --> 00:35:07,488 Not the seventh, you know, 9/11. 537 00:35:07,954 --> 00:35:09,023 Fuck you, bro. 538 00:35:13,860 --> 00:35:15,060 Bush wasn't a King. 539 00:35:15,128 --> 00:35:16,563 You don't know. 540 00:35:16,630 --> 00:35:18,465 And he damn sure wasn't mongolian. 541 00:35:18,532 --> 00:35:19,298 [Collin] Well, you know what? 542 00:35:19,365 --> 00:35:21,134 I'm gonna tell you something. 543 00:35:21,201 --> 00:35:25,771 Can you get me out of here [indistinct mumbling]. 544 00:35:25,838 --> 00:35:30,844 [sighs] Why do you gotta ruin everything? 545 00:35:32,246 --> 00:35:36,182 People just, they get on my nerves with this whole 546 00:35:36,250 --> 00:35:38,985 - ignorant thing. - Okay, damn. 547 00:35:39,052 --> 00:35:40,921 What are you like the no fun police? 548 00:35:43,056 --> 00:35:45,458 Where's you sense of imagination? 549 00:35:45,525 --> 00:35:49,797 I don't have a problem imagining just believing. 550 00:35:51,130 --> 00:35:52,766 Isn't it more fun to believe? 551 00:35:54,967 --> 00:35:56,569 I mean, I guess. 552 00:35:56,637 --> 00:36:00,539 But in my experience, 553 00:36:00,606 --> 00:36:02,809 the logical answer's usually correct 554 00:36:05,311 --> 00:36:07,547 You wanna go outside and smoke a joint? 555 00:36:08,548 --> 00:36:09,416 Yeah. 556 00:36:10,251 --> 00:36:12,953 Wait, I need another beer. 557 00:36:13,019 --> 00:36:14,054 Really? 558 00:36:14,121 --> 00:36:16,690 That doesn't drive me to drink already? 559 00:36:16,757 --> 00:36:18,659 I am an independent woman, Jim. 560 00:36:19,559 --> 00:36:20,693 I can drive myself. 561 00:36:20,760 --> 00:36:21,894 Okay. 562 00:36:21,961 --> 00:36:24,831 [soft rock music] 563 00:36:30,836 --> 00:36:32,639 [rain pattering] 564 00:36:32,706 --> 00:36:34,140 [lightning striking] 565 00:36:34,206 --> 00:36:36,876 [creepy music] 566 00:36:37,978 --> 00:36:40,280 [Alyson chuckling] 567 00:36:40,347 --> 00:36:42,182 Whoa. That much? 568 00:36:42,248 --> 00:36:45,184 Slow down, Cheech and Chong. [chuckles] 569 00:36:45,251 --> 00:36:46,586 What? 570 00:36:46,652 --> 00:36:51,257 Roll a mountain bike, no a road bike, you fucking waste. 571 00:36:51,324 --> 00:36:54,159 You know, that mouth of yours 572 00:36:54,226 --> 00:36:56,795 could give the wrong impression. 573 00:36:56,862 --> 00:36:59,065 Mama said that might happen. 574 00:36:59,132 --> 00:37:01,534 [chuckles] 575 00:37:11,378 --> 00:37:13,146 - You ever shotgun? - No. 576 00:37:14,880 --> 00:37:16,949 Do you know what that is? 577 00:37:17,016 --> 00:37:18,684 Yeah, I saw it on a documentary once 578 00:37:18,751 --> 00:37:20,820 on some like Vietnam thing. 579 00:37:20,887 --> 00:37:23,257 [coughs] A documentary? 580 00:37:24,791 --> 00:37:28,827 Yeah, I mean one guy has a shotgun and he blows smoke 581 00:37:28,894 --> 00:37:31,097 through it to another guy. 582 00:37:31,164 --> 00:37:32,566 Is that why they call it that? 583 00:37:32,632 --> 00:37:35,034 - Hmm. - I mean, I guess. 584 00:37:35,101 --> 00:37:37,636 Well I've never done that either. 585 00:37:37,704 --> 00:37:38,505 Come here. 586 00:37:38,572 --> 00:37:43,577 [soft music] [rain pattering] 587 00:37:54,688 --> 00:37:55,523 Sorry. 588 00:37:58,992 --> 00:37:59,860 For what? 589 00:38:02,963 --> 00:38:05,131 He's right there. 590 00:38:05,197 --> 00:38:09,335 [chuckles] What, guy code telling you 591 00:38:09,402 --> 00:38:11,638 it's not okay to fuck your friend's girl? 592 00:38:13,773 --> 00:38:14,909 He's right there. 593 00:38:20,914 --> 00:38:22,316 You're right. Sorry. 594 00:38:24,918 --> 00:38:26,753 - Are you mad? - No. 595 00:38:26,820 --> 00:38:28,755 I just think it's about time that I go wake up 596 00:38:28,822 --> 00:38:30,390 my drunk-ass boyfriend so I can take him home 597 00:38:30,456 --> 00:38:31,824 and fuck his brains out. 598 00:38:46,106 --> 00:38:49,209 [lightning striking] 599 00:38:53,346 --> 00:38:54,347 Come on. 600 00:38:54,414 --> 00:38:55,682 - Baby, I'm tired. - Mm-hmm. 601 00:38:55,748 --> 00:38:57,083 - Let's go. - Mm. 602 00:38:59,719 --> 00:39:00,587 Okay. 603 00:39:01,887 --> 00:39:02,722 Ready? 604 00:39:03,856 --> 00:39:04,523 Okay. 605 00:39:06,259 --> 00:39:08,427 I guess we're heading out. 606 00:39:08,494 --> 00:39:09,728 Catch you on the flippity-flop, Jimbo. 607 00:39:09,795 --> 00:39:10,797 All right, let's go. 608 00:39:14,201 --> 00:39:15,367 [door closes] 609 00:39:15,434 --> 00:39:18,172 [ominous music] 610 00:39:25,144 --> 00:39:28,282 What the fuck did I get myself into? 611 00:39:32,418 --> 00:39:34,753 [crickets chirping] 612 00:39:34,820 --> 00:39:37,757 [thunder rumbling] 613 00:39:38,492 --> 00:39:40,226 [lightning striking] 614 00:39:40,293 --> 00:39:41,827 [footsteps thumping] 615 00:39:41,894 --> 00:39:44,898 [suspenseful music] 616 00:40:43,123 --> 00:40:45,826 [intense music] 617 00:41:18,190 --> 00:41:19,057 [gasps] 618 00:41:19,125 --> 00:41:21,394 [screaming] 619 00:41:23,295 --> 00:41:24,129 [gasps] 620 00:41:24,197 --> 00:41:27,000 [birds chirping] 621 00:41:33,505 --> 00:41:36,309 [ominous music] 622 00:41:58,364 --> 00:41:59,198 Mrs. Marina? 623 00:42:02,902 --> 00:42:05,105 I didn't realize you were home. 624 00:42:08,240 --> 00:42:10,009 [intense music] 625 00:42:10,076 --> 00:42:13,079 [record scratching] 626 00:42:16,382 --> 00:42:20,019 So is Tony outside, or... 627 00:42:22,922 --> 00:42:24,857 My phone must be on silent. 628 00:42:24,925 --> 00:42:27,928 [suspenseful music] 629 00:42:28,594 --> 00:42:31,464 [tooth squishing] 630 00:42:37,704 --> 00:42:38,906 Mrs. Marina? 631 00:42:42,976 --> 00:42:44,309 Is everything okay? 632 00:42:44,376 --> 00:42:47,380 [suspenseful music] 633 00:42:53,353 --> 00:42:58,325 [shrieking] [intense music] 634 00:43:18,510 --> 00:43:21,480 I went to be at 10:30 last night. 635 00:43:24,016 --> 00:43:26,385 But I didn't really sleep. 636 00:43:26,452 --> 00:43:29,389 [gasping] 637 00:43:29,456 --> 00:43:31,124 [creepy breathing] 638 00:43:31,190 --> 00:43:33,926 [ominous music] 639 00:44:00,619 --> 00:44:03,289 [water flowing] 640 00:44:09,695 --> 00:44:10,496 [shrieking] 641 00:44:10,563 --> 00:44:13,300 [intense music] 642 00:44:19,706 --> 00:44:20,574 Holy shit. 643 00:44:23,175 --> 00:44:26,313 [footsteps thumping] 644 00:44:31,217 --> 00:44:32,684 You gotta be kidding me. 645 00:44:32,751 --> 00:44:36,088 [suspenseful music] [footsteps thumping] 646 00:44:36,155 --> 00:44:37,023 Wake up. 647 00:44:38,724 --> 00:44:40,460 Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up, 648 00:44:40,527 --> 00:44:45,065 wake up, wake up, wake up, wake up, wake up, wake up. 649 00:44:51,204 --> 00:44:54,007 [intense music] 650 00:45:11,724 --> 00:45:14,559 Jesus Christ, this is dated from June. 651 00:45:14,626 --> 00:45:17,130 Aren't you're supposed to be taken care of the mail? 652 00:45:17,197 --> 00:45:18,297 I bring in. 653 00:45:18,364 --> 00:45:20,166 I don't go through it. 654 00:45:20,233 --> 00:45:21,468 What do you care anyways? 655 00:45:22,402 --> 00:45:23,369 Okay. God. 656 00:45:23,436 --> 00:45:25,038 Sorry for trying to help. 657 00:45:26,139 --> 00:45:27,374 Oh, is that what you're doing? 658 00:45:27,440 --> 00:45:30,043 It really just seems like you're busting my balls. 659 00:45:30,110 --> 00:45:31,577 I'm just saying, Don. 660 00:45:31,643 --> 00:45:34,479 She needs a little more help these days. 661 00:45:34,547 --> 00:45:35,481 Oh really? 662 00:45:35,547 --> 00:45:36,581 Last time I checked, 663 00:45:36,648 --> 00:45:38,583 I'm the only one that's here every day. 664 00:45:38,650 --> 00:45:40,318 That is bullshit, Donna. 665 00:45:40,385 --> 00:45:42,688 I work damn near 50 hours a week and you know it. 666 00:45:42,755 --> 00:45:45,490 Ma and I are doing just fine. 667 00:45:45,557 --> 00:45:46,391 Aren't we, Ma? 668 00:45:46,458 --> 00:45:49,328 [birds chirping] 669 00:45:50,730 --> 00:45:53,199 She hasn't eaten a thing. 670 00:45:53,266 --> 00:45:56,202 [sighs] I know. 671 00:45:57,336 --> 00:45:59,806 I don't know if she had another nightmare. 672 00:45:59,873 --> 00:46:01,608 She just seems exhausted. 673 00:46:03,143 --> 00:46:05,610 - Nightmare? - Mm-hmm. 674 00:46:05,677 --> 00:46:06,746 Hmm. 675 00:46:06,813 --> 00:46:09,615 [ominous music] 676 00:46:13,152 --> 00:46:14,221 What's wrong, Ma? 677 00:46:15,221 --> 00:46:17,190 You haven't touched your food. 678 00:46:17,257 --> 00:46:19,659 I'm afraid I'm just not very hungry. 679 00:46:21,393 --> 00:46:24,129 You need to try and eat a little something. 680 00:46:24,197 --> 00:46:26,298 What's the matter? Didn't you sleep good? 681 00:46:28,201 --> 00:46:31,438 I had a nightmare, I think. 682 00:46:32,871 --> 00:46:36,576 It was like there was someone in the house. 683 00:46:37,443 --> 00:46:38,711 In your dream? 684 00:46:39,846 --> 00:46:41,048 I think so. 685 00:46:43,449 --> 00:46:44,550 I don't know. 686 00:46:47,554 --> 00:46:49,889 Is it the one that you told me about? 687 00:46:49,956 --> 00:46:51,824 The one that shakes the walls? 688 00:46:51,891 --> 00:46:52,892 Yeah. 689 00:46:52,958 --> 00:46:55,694 It's like there's someone in the house 690 00:46:55,762 --> 00:46:58,131 and they're coming up the stairs. 691 00:47:00,266 --> 00:47:02,601 I went to bed at 10:30, 692 00:47:04,336 --> 00:47:05,806 but I didn't really sleep. 693 00:47:09,242 --> 00:47:10,477 Better call Dr. Yang. 694 00:47:11,643 --> 00:47:13,445 Could be a side effect to your medication. 695 00:47:13,512 --> 00:47:15,547 Tony, it's not the meds. 696 00:47:15,614 --> 00:47:17,349 I'm not crazy. 697 00:47:17,416 --> 00:47:19,818 Hey, hey, hey, no one says you were crazy. 698 00:47:19,885 --> 00:47:20,920 We're just trying to help. 699 00:47:20,987 --> 00:47:21,788 Well, if you wanna help me, 700 00:47:21,855 --> 00:47:25,657 get me a big guard dog or a gun. 701 00:47:25,724 --> 00:47:27,460 What, so you can take pot shots through the walls 702 00:47:27,527 --> 00:47:29,228 every time you hear a noise? 703 00:47:29,295 --> 00:47:32,498 Ma, there's gotta be something going on here. 704 00:47:32,565 --> 00:47:34,567 It could be something with your meds, 705 00:47:34,634 --> 00:47:36,469 maybe something else. 706 00:47:36,536 --> 00:47:37,737 Oh, for God sake, Tony. 707 00:47:37,804 --> 00:47:39,405 I'm not fruit loops. 708 00:47:41,306 --> 00:47:42,475 I know you're not, Ma. 709 00:47:43,909 --> 00:47:46,312 That's why I wanna check in with your doctor. 710 00:47:50,782 --> 00:47:55,453 We'll talk it out later, all right? 711 00:47:55,521 --> 00:47:57,657 All right, bye. 712 00:47:58,824 --> 00:47:59,692 Hey, Tony. 713 00:48:03,396 --> 00:48:04,264 Hey, Tony. 714 00:48:05,364 --> 00:48:07,699 I'm really sorry I snapped at you earlier. 715 00:48:07,766 --> 00:48:08,800 Don't sweat it. 716 00:48:08,867 --> 00:48:10,936 [ominous music] 717 00:48:11,003 --> 00:48:13,672 I'm really stressed out about this whole thing. 718 00:48:13,739 --> 00:48:15,740 I mean, she was fine one moment 719 00:48:15,807 --> 00:48:17,443 and then it just seems like she's not, 720 00:48:17,510 --> 00:48:20,746 and I don't know if it's depression or- 721 00:48:20,813 --> 00:48:23,583 - Look, you're trying hard. 722 00:48:23,650 --> 00:48:25,483 We all see it. 723 00:48:25,550 --> 00:48:27,253 I'm sorry I gave you shit about the mail, all right? 724 00:48:27,320 --> 00:48:29,755 Tony, I don't give a fuck about the mail. 725 00:48:29,822 --> 00:48:30,690 I just... 726 00:48:33,860 --> 00:48:35,695 Do you think she's gonna be okay? 727 00:48:42,434 --> 00:48:43,469 I wish I could say. 728 00:48:44,536 --> 00:48:47,439 I just don't know what to do anymore. 729 00:48:47,507 --> 00:48:48,375 Yeah. 730 00:48:51,443 --> 00:48:53,813 It may be time she saw that specialist. 731 00:49:05,324 --> 00:49:06,524 [door closes] 732 00:49:06,592 --> 00:49:07,660 Fuck. 733 00:49:07,726 --> 00:49:10,563 [ominous music] 734 00:49:17,336 --> 00:49:18,871 I need protection. 735 00:49:21,106 --> 00:49:21,873 What? 736 00:49:21,940 --> 00:49:23,509 I said, I need protection. 737 00:49:23,576 --> 00:49:24,878 I don't feel safe. 738 00:49:26,045 --> 00:49:27,613 Mom, we'll do whatever it takes. 739 00:49:27,679 --> 00:49:29,882 Don't worry. We'll get an alarm system. 740 00:49:29,949 --> 00:49:31,884 We'll bar up the windows. 741 00:49:31,951 --> 00:49:33,686 - I've got you. - I need to be able 742 00:49:33,753 --> 00:49:35,621 to do something. 743 00:49:35,688 --> 00:49:36,956 You can do something. 744 00:49:37,023 --> 00:49:38,824 You can call me at any time 745 00:49:38,891 --> 00:49:39,724 and I'll be right over. 746 00:49:39,791 --> 00:49:42,360 - You know that. - I'm scared. 747 00:49:42,427 --> 00:49:45,431 Oh, Mom, you don't have to be. 748 00:49:45,498 --> 00:49:47,300 I've got you. 749 00:49:47,367 --> 00:49:48,668 Do you? 750 00:49:48,735 --> 00:49:51,403 Yes, of course. 751 00:49:51,471 --> 00:49:52,672 How about this? 752 00:49:52,739 --> 00:49:55,608 I'll come over right before bed and just you and I 753 00:49:55,675 --> 00:49:57,376 can go through the house and make sure 754 00:49:57,443 --> 00:49:59,979 it's all nice and tight, locked up. 755 00:50:00,045 --> 00:50:02,982 No offense, Donna, but I'd rather have a gun. 756 00:50:04,083 --> 00:50:08,887 [intense music] [crickets chirping] 757 00:50:17,396 --> 00:50:19,932 [ominous music] 758 00:50:24,436 --> 00:50:25,038 [lock clicks] 759 00:50:25,103 --> 00:50:28,307 [suspenseful music] 760 00:51:10,916 --> 00:51:14,320 [distorted whispering] 761 00:51:29,936 --> 00:51:33,806 [footsteps thumping] 762 00:51:33,873 --> 00:51:34,773 [gasps] 763 00:51:34,840 --> 00:51:36,808 [suspenseful music] 764 00:51:36,876 --> 00:51:39,913 [footsteps thumping] 765 00:51:51,923 --> 00:51:52,724 [gasps] 766 00:51:52,791 --> 00:51:54,460 [intense music] 767 00:51:54,527 --> 00:51:56,695 [snarling] 768 00:51:58,764 --> 00:52:01,501 [birds chirping] 769 00:52:04,871 --> 00:52:07,639 [haunting music] 770 00:52:34,666 --> 00:52:35,534 Hey. 771 00:52:36,869 --> 00:52:37,670 Can we meet? 772 00:52:40,639 --> 00:52:45,644 [haunting music] [rain pattering] 773 00:53:08,134 --> 00:53:11,603 [indistinct chattering] 774 00:53:16,342 --> 00:53:19,546 [chess piece bangs] 775 00:53:37,096 --> 00:53:39,833 [ominous music] 776 00:53:44,737 --> 00:53:47,139 Jim. 777 00:53:47,206 --> 00:53:48,807 Jim! 778 00:53:48,873 --> 00:53:49,741 Hey. 779 00:53:51,110 --> 00:53:54,581 [indistinct chattering] 780 00:54:09,161 --> 00:54:11,965 [haunting music] 781 00:54:14,333 --> 00:54:17,202 [wine trickling] 782 00:54:30,416 --> 00:54:31,384 Donna? 783 00:54:31,449 --> 00:54:33,585 Is that the daughter that took off? 784 00:54:33,652 --> 00:54:34,919 Yep. 785 00:54:34,987 --> 00:54:35,855 Hmm. 786 00:54:37,389 --> 00:54:39,724 I guess she just got sick of the crazy old broad 787 00:54:39,791 --> 00:54:41,759 and just left. 788 00:54:41,827 --> 00:54:44,229 Mm, God. Talk about loyalty. 789 00:54:44,295 --> 00:54:45,297 Who does something like that? 790 00:54:45,364 --> 00:54:48,934 I don't think it's an easy decision. 791 00:54:49,001 --> 00:54:50,869 I mean, I hope not. 792 00:54:50,936 --> 00:54:53,038 I mean, she had people depending on her. 793 00:54:53,105 --> 00:54:54,039 She had to know the anguish 794 00:54:54,106 --> 00:54:55,942 she put her mom through by leaving. 795 00:54:57,275 --> 00:54:59,744 You'd think that'd be enough to make some people stay. 796 00:54:59,811 --> 00:55:00,679 Yeah well, 797 00:55:02,681 --> 00:55:06,985 trying to hold a family together is not easy. 798 00:55:07,052 --> 00:55:07,987 What do you mean? 799 00:55:11,222 --> 00:55:13,659 My mom died two years ago. 800 00:55:15,860 --> 00:55:16,895 Oh my God. 801 00:55:18,329 --> 00:55:19,764 I'm so sorry. 802 00:55:19,831 --> 00:55:24,268 It's okay. It was angiosarcoma. 803 00:55:24,335 --> 00:55:28,340 Which is this like really rare type of breast cancer. 804 00:55:29,809 --> 00:55:31,110 She went to the dermatologist 805 00:55:31,177 --> 00:55:33,713 because she had this rash that popped up. 806 00:55:35,146 --> 00:55:36,748 And then by the end of the day, 807 00:55:36,815 --> 00:55:39,718 she was in the emergency room getting tests done. 808 00:55:41,753 --> 00:55:42,621 Jesus. 809 00:55:43,956 --> 00:55:47,726 And I remember I was at some frat party on campus 810 00:55:47,793 --> 00:55:51,030 when my sister texts me and she's like, 811 00:55:52,431 --> 00:55:54,032 "Mom is in the emergency room 812 00:55:54,099 --> 00:55:56,235 and she's getting all these tests done." 813 00:55:57,335 --> 00:55:59,738 [sighs] And we both just knew 814 00:56:00,972 --> 00:56:03,442 they weren't gonna come back negative. 815 00:56:03,509 --> 00:56:06,077 [somber music] 816 00:56:06,144 --> 00:56:07,413 Jim. 817 00:56:07,480 --> 00:56:11,083 It's sad, you know, because 818 00:56:14,753 --> 00:56:17,422 she was always so positive about everything. 819 00:56:17,489 --> 00:56:19,157 She was like, "I'm gonna beat it. 820 00:56:19,224 --> 00:56:21,226 I'm going to beat it." 821 00:56:24,996 --> 00:56:26,030 We knew she wasn't gonna beat it 822 00:56:26,097 --> 00:56:28,634 but it's not like you can tell her that. 823 00:56:33,038 --> 00:56:36,074 Look Jim, I didn't mean to pry, you know, I- 824 00:56:36,141 --> 00:56:38,143 - No, it's okay. 825 00:56:39,344 --> 00:56:40,913 I'm actually kind of surprised Collin 826 00:56:40,980 --> 00:56:42,148 hasn't told you already. 827 00:56:44,150 --> 00:56:46,318 He's the only person I told when I came here. 828 00:56:47,987 --> 00:56:49,121 He kind of met me at a rough time. 829 00:56:49,188 --> 00:56:51,256 Yeah, you mentioned that part. 830 00:56:51,322 --> 00:56:53,192 [chuckles] 831 00:56:53,259 --> 00:56:58,264 So yeah, Mom died and Dad asked me 832 00:56:59,798 --> 00:57:04,001 to take a year off of school because he couldn't handle 833 00:57:04,068 --> 00:57:05,337 taking care of my sister. 834 00:57:07,338 --> 00:57:08,340 He was a mess. 835 00:57:09,842 --> 00:57:13,512 All of us, the entire family unit 836 00:57:13,579 --> 00:57:18,217 just completely emotionally fucked. 837 00:57:23,222 --> 00:57:24,424 And they needed me. 838 00:57:25,690 --> 00:57:27,259 They needed me to be there to take care of them. 839 00:57:27,326 --> 00:57:29,461 But I just couldn't do it. 840 00:57:29,527 --> 00:57:31,230 I didn't have the stomach for it. 841 00:57:34,132 --> 00:57:37,069 So here I am, 842 00:57:38,971 --> 00:57:40,106 house sitting. 843 00:57:41,239 --> 00:57:42,107 It's okay. 844 00:57:44,275 --> 00:57:46,878 Look, Jim, what I said about Donna, 845 00:57:46,945 --> 00:57:48,280 - you know, I didn't mean that- - No, it's, 846 00:57:50,114 --> 00:57:51,082 it's okay. 847 00:57:51,150 --> 00:57:56,054 I just, I get the need to 848 00:57:56,121 --> 00:58:00,358 get out so you can just breathe. 849 00:58:05,864 --> 00:58:06,631 You know what? 850 00:58:06,699 --> 00:58:08,066 We could use some more wine. 851 00:58:08,132 --> 00:58:09,868 - Hmm? - Yeah. 852 00:58:17,342 --> 00:58:20,212 [wine trickling] 853 00:58:22,581 --> 00:58:24,016 We made short use of that. 854 00:58:24,083 --> 00:58:25,884 [both chuckle] 855 00:58:25,951 --> 00:58:26,985 Hey, can I ask you something? 856 00:58:27,052 --> 00:58:30,289 And just like promise you won't get mad. 857 00:58:31,556 --> 00:58:33,091 Well I guess that depends. 858 00:58:34,226 --> 00:58:35,094 On what? 859 00:58:36,527 --> 00:58:38,996 [chuckles] 860 00:58:39,063 --> 00:58:42,335 Depending on what you ask me, I guess. 861 00:58:46,371 --> 00:58:47,306 Do you love him? 862 00:58:49,041 --> 00:58:50,509 - [Alyson chuckles] - I'm sorry. 863 00:58:50,576 --> 00:58:54,313 I just, I need to know how bad 864 00:58:54,380 --> 00:58:55,847 I'm fucking things up here. 865 00:58:56,681 --> 00:58:59,517 You are very conceited. 866 00:58:59,585 --> 00:59:00,853 You know that? 867 00:59:01,954 --> 00:59:04,056 I like Collin, okay? 868 00:59:04,123 --> 00:59:05,389 He's sweet. 869 00:59:05,456 --> 00:59:07,058 [chuckles] And he's funny. 870 00:59:10,329 --> 00:59:11,531 Yeah, I guess I love him. 871 00:59:12,998 --> 00:59:14,532 - Then why- - Why 872 00:59:14,599 --> 00:59:15,933 am I sleeping with you? 873 00:59:16,001 --> 00:59:16,668 Yeah. 874 00:59:17,635 --> 00:59:19,438 'Cause I'm fucked up too. 875 00:59:20,438 --> 00:59:22,540 Just like you're fucked up. 876 00:59:22,608 --> 00:59:25,010 And Donna, apparently, where ever she is, 877 00:59:25,077 --> 00:59:27,246 she's probably doing something fucked up. 878 00:59:30,215 --> 00:59:31,884 I mean, I don't know, you just don't have sole ownership 879 00:59:31,951 --> 00:59:33,150 of drama, I guess. 880 00:59:33,217 --> 00:59:34,485 [both chuckle] 881 00:59:34,552 --> 00:59:35,520 Yeah, no shit. 882 00:59:37,722 --> 00:59:38,923 I don't know. 883 00:59:38,990 --> 00:59:43,429 Maybe I just don't equate sex with love anymore. 884 00:59:44,663 --> 00:59:48,032 Maybe I like to engage in self-sabotage. 885 00:59:48,099 --> 00:59:50,534 You know like, I won't let myself be happy 886 00:59:50,601 --> 00:59:55,607 because I have no idea how to be. 887 00:59:58,409 --> 01:00:02,580 In any case, I guess I sleep with you 888 01:00:02,648 --> 01:00:05,017 because you make me feel safe. 889 01:00:06,385 --> 01:00:08,254 I know that you won't fall for me 890 01:00:09,320 --> 01:00:10,989 because Collin is your friend. 891 01:00:12,358 --> 01:00:15,862 And I know you won't tell on me 892 01:00:16,628 --> 01:00:18,431 because Collin is your friend. 893 01:00:21,599 --> 01:00:26,204 Or maybe I can sense a tragedy in you 894 01:00:28,072 --> 01:00:29,607 just like me. 895 01:00:29,675 --> 01:00:32,478 [haunting music] 896 01:00:37,750 --> 01:00:38,617 Jesus. 897 01:00:39,719 --> 01:00:42,621 You really are fucked up, you know that? 898 01:00:42,688 --> 01:00:43,890 Absolutely. 899 01:00:50,795 --> 01:00:53,364 Thank you for staying here. 900 01:00:53,431 --> 01:00:57,268 I don't, I don't, I don't like staying here alone. 901 01:00:57,335 --> 01:00:59,337 I don't like leaving you here alone. 902 01:00:59,405 --> 01:01:02,173 [haunting music] 903 01:01:09,114 --> 01:01:14,119 [ominous music] [crickets chirping] 904 01:01:20,259 --> 01:01:23,195 [breathes heavily] 905 01:01:33,371 --> 01:01:36,375 [intense music] 906 01:01:36,442 --> 01:01:39,344 [creepy breathing] 907 01:01:54,659 --> 01:01:55,493 Dad? 908 01:01:59,297 --> 01:02:01,065 I just miss her so much. 909 01:02:01,132 --> 01:02:03,234 [gasping] 910 01:02:25,324 --> 01:02:28,059 [intense music] 911 01:02:31,362 --> 01:02:33,631 [shrieking] 912 01:03:06,697 --> 01:03:09,567 [haunting music] 913 01:03:14,505 --> 01:03:16,240 - How you doing, baby? - Hey. 914 01:03:16,307 --> 01:03:18,043 Good, how are you, Auntie Euni? 915 01:03:19,710 --> 01:03:20,678 Well, come on in. 916 01:03:24,916 --> 01:03:27,552 So can I get you a soda or something? 917 01:03:27,619 --> 01:03:28,687 Oh, no. I'm all good. 918 01:03:28,753 --> 01:03:29,621 Thanks, though. 919 01:03:31,923 --> 01:03:34,559 So how's your mother? 920 01:03:36,594 --> 01:03:37,562 You know, she's done pretty good. 921 01:03:37,628 --> 01:03:40,632 She's seeing some new guy, so I mean, 922 01:03:40,699 --> 01:03:41,733 seems to like him. 923 01:03:41,800 --> 01:03:43,301 I think he's gonna stick around this time. 924 01:03:43,367 --> 01:03:44,335 So that's a good thing. 925 01:03:44,402 --> 01:03:47,139 And you know, she was actually asking 926 01:03:47,206 --> 01:03:48,507 about you the other day. 927 01:03:48,574 --> 01:03:49,907 Oh, well, yeah. 928 01:03:49,974 --> 01:03:51,643 I've been meaning to keep in touch 929 01:03:51,710 --> 01:03:55,081 but things have been kind of hard lately. 930 01:03:56,280 --> 01:03:57,148 Yeah, that. 931 01:03:58,617 --> 01:04:00,485 I gotta ask, if you don't mind. 932 01:04:00,552 --> 01:04:04,389 Are you okay? Like, why do you need a piece? 933 01:04:04,456 --> 01:04:06,291 Alex, I'm a 70 year old woman. 934 01:04:06,358 --> 01:04:09,561 I live alone in a big house on a dead end street. 935 01:04:09,628 --> 01:04:13,331 I believe that I should feel safe in my own home. 936 01:04:13,398 --> 01:04:16,268 Absolutely, Auntie Euni. I completely understand that. 937 01:04:16,335 --> 01:04:18,369 - It's just- - Well "it's just" that what? 938 01:04:20,271 --> 01:04:22,173 It's just if something were to happen to you 939 01:04:22,240 --> 01:04:23,574 or God forbid to somebody else, 940 01:04:23,641 --> 01:04:25,309 it kind of be my fault. 941 01:04:25,376 --> 01:04:27,311 Nothing's gonna happen. 942 01:04:27,378 --> 01:04:28,780 Auntie Euni, come on, look. 943 01:04:29,947 --> 01:04:33,851 If Tony or Donna or my mom were to find out. 944 01:04:33,918 --> 01:04:35,653 They won't. 945 01:04:35,721 --> 01:04:38,222 Yeah, but if they did, they'd fucking barbecue my ass. 946 01:04:38,289 --> 01:04:40,558 - Language. - Right, sorry. 947 01:04:40,626 --> 01:04:42,360 Look, nothing's going to happen. 948 01:04:42,427 --> 01:04:44,596 Listen, Alex, I'm desperate. 949 01:04:44,663 --> 01:04:46,697 I haven't slept in nights. 950 01:04:46,764 --> 01:04:48,634 I hear things in the house. 951 01:04:49,534 --> 01:04:50,402 Like what? 952 01:04:51,670 --> 01:04:54,472 I just, I just think 953 01:04:54,539 --> 01:04:56,608 that I should feel safe in my own house. 954 01:04:56,675 --> 01:04:59,778 I think that I should be prepared 955 01:04:59,844 --> 01:05:01,879 in case something should happen. 956 01:05:01,947 --> 01:05:03,715 I understand, okay? 957 01:05:03,782 --> 01:05:05,717 But look, you know you can always 958 01:05:05,784 --> 01:05:06,785 call me if you need anything. 959 01:05:06,851 --> 01:05:09,587 Me, Donna, any of us, you can call. 960 01:05:09,655 --> 01:05:11,690 I know. Thank you. 961 01:05:12,923 --> 01:05:15,527 All right. But as requested. 962 01:05:17,862 --> 01:05:19,396 Here. 963 01:05:19,463 --> 01:05:20,699 So here's the thing, okay? 964 01:05:21,867 --> 01:05:22,534 The most important thing is gonna be 965 01:05:22,601 --> 01:05:23,936 that safety right there. 966 01:05:25,036 --> 01:05:26,971 Always make sure that's on. 967 01:05:27,039 --> 01:05:28,340 Alex, I know how to work a gun. 968 01:05:28,407 --> 01:05:32,311 I've had a whole lifetime while you were still a twinkle. 969 01:05:33,644 --> 01:05:34,512 Okay. 970 01:05:35,746 --> 01:05:38,282 Hey, it's loaded. 971 01:05:38,349 --> 01:05:39,317 Good. 972 01:05:39,384 --> 01:05:42,188 [ominous music] 973 01:05:45,590 --> 01:05:47,326 Well, I gotta get out of here. 974 01:05:48,626 --> 01:05:49,793 I love you, okay? 975 01:05:49,860 --> 01:05:52,597 [ominous music] 976 01:05:54,666 --> 01:05:57,670 [crickets chirping] 977 01:06:16,887 --> 01:06:19,791 [phone vibrating] 978 01:06:25,463 --> 01:06:27,232 Hi, Mom. It's Donna. 979 01:06:27,898 --> 01:06:29,567 Oh Donna, it's you. 980 01:06:29,634 --> 01:06:31,302 Oh, it's fine. 981 01:06:31,369 --> 01:06:33,904 Whatever made you call me at this late hour? 982 01:06:33,972 --> 01:06:34,940 What, I can't just call my mom 983 01:06:35,005 --> 01:06:37,442 to check and see how you're doing? 984 01:06:37,509 --> 01:06:39,644 I just wanted to make sure you're okay. 985 01:06:39,710 --> 01:06:42,813 I'm fine. I'm doing much better than last night. 986 01:06:42,880 --> 01:06:44,648 Good, see, I knew that you would feel better 987 01:06:44,715 --> 01:06:46,984 once you had a little time under your belt. 988 01:06:47,052 --> 01:06:49,354 And know that Tony and I are here for you. 989 01:06:49,420 --> 01:06:50,422 Are you gonna get a good night's sleep? 990 01:06:50,489 --> 01:06:51,889 Oh, I think so. 991 01:06:53,023 --> 01:06:54,592 Well that's good. Well, fingers crossed. 992 01:06:54,659 --> 01:06:56,027 No more nightmares. 993 01:06:56,094 --> 01:06:57,996 Oh, I don't think that will be a problem. 994 01:06:58,063 --> 01:06:59,731 I'm not afraid anymore. 995 01:06:59,797 --> 01:07:01,965 [chuckles] Oh, really? 996 01:07:02,032 --> 01:07:03,835 Well, hopefully that lasts. 997 01:07:03,902 --> 01:07:05,470 Oh, yes. I have it handled. 998 01:07:05,536 --> 01:07:06,137 [Man On TV] Where is everybody? 999 01:07:06,204 --> 01:07:07,406 What do you mean? 1000 01:07:08,739 --> 01:07:11,408 Well, I've empowered myself. 1001 01:07:11,476 --> 01:07:13,445 I feel powerful. 1002 01:07:14,478 --> 01:07:16,281 [chuckling] Okay. 1003 01:07:17,449 --> 01:07:18,617 I was just making sure you're okay. 1004 01:07:18,684 --> 01:07:21,353 I mean, that just doesn't sound like you, Mom. 1005 01:07:22,753 --> 01:07:23,887 I mean, I'm sorry. 1006 01:07:23,954 --> 01:07:26,423 I just was checking on you, Mom. 1007 01:07:26,490 --> 01:07:27,425 I was just worried. 1008 01:07:28,559 --> 01:07:31,362 You're good though? You're sure you're okay? 1009 01:07:31,429 --> 01:07:33,030 Absolutely. 1010 01:07:33,097 --> 01:07:34,166 All right, well, 1011 01:07:34,231 --> 01:07:37,568 how about I talk to you in the morning then? 1012 01:07:37,635 --> 01:07:39,771 All right. I love you, Mom. 1013 01:07:39,838 --> 01:07:40,905 Good night, dear. 1014 01:07:40,972 --> 01:07:43,942 [chattering on TV] 1015 01:07:45,510 --> 01:07:47,412 [Man On TV] I've heard of him but I've never met him. 1016 01:07:47,478 --> 01:07:48,746 [Woman On TV] I worked for one of his companies 1017 01:07:48,813 --> 01:07:49,614 but I've never seen him. 1018 01:07:49,681 --> 01:07:52,418 [intense music] 1019 01:08:19,610 --> 01:08:22,747 [footsteps thudding] 1020 01:08:23,914 --> 01:08:25,082 There you are. 1021 01:08:25,149 --> 01:08:26,417 Is there coffee? 1022 01:08:28,252 --> 01:08:29,119 I didn't make any. 1023 01:08:29,186 --> 01:08:30,421 Oh, okay, cool. 1024 01:08:30,488 --> 01:08:32,056 I was going to cut back anyway. 1025 01:08:36,895 --> 01:08:37,929 What? 1026 01:08:37,996 --> 01:08:40,698 What do you remember about last night? 1027 01:08:40,765 --> 01:08:42,700 Ah, I dunno. I was pretty tipsy. 1028 01:08:42,766 --> 01:08:44,369 - Why? - After we went to bed. 1029 01:08:46,637 --> 01:08:49,106 Um, no, I don't know what you mean. 1030 01:08:49,173 --> 01:08:50,376 Did I say something? 1031 01:08:53,645 --> 01:08:55,713 I don't think we can do this anymore. 1032 01:08:55,779 --> 01:08:56,713 [chuckles] 1033 01:08:56,780 --> 01:08:59,385 [soft music] 1034 01:09:01,051 --> 01:09:02,520 Oh, you're serious? 1035 01:09:04,722 --> 01:09:07,426 Okay. And why is that? 1036 01:09:08,560 --> 01:09:09,994 I just don't think it's a good idea. 1037 01:09:10,060 --> 01:09:12,197 Not a good idea. Okay, brilliant. 1038 01:09:12,264 --> 01:09:14,731 So did you decide this before or after 1039 01:09:14,798 --> 01:09:15,934 - we slept together? - Alys- 1040 01:09:16,001 --> 01:09:16,869 - Well? 1041 01:09:19,037 --> 01:09:21,006 Something, something's wrong. 1042 01:09:22,073 --> 01:09:23,541 Yeah, clearly. 1043 01:09:23,608 --> 01:09:24,542 No, no. 1044 01:09:24,609 --> 01:09:26,678 I mean, something's wrong with me. 1045 01:09:26,744 --> 01:09:27,813 Mm. 1046 01:09:27,878 --> 01:09:29,747 I don't understand what's going on anymore. 1047 01:09:29,814 --> 01:09:31,615 You don't understand what's happening? 1048 01:09:31,682 --> 01:09:33,150 Because it seems like you've been doing 1049 01:09:33,217 --> 01:09:34,918 exactly what you want. 1050 01:09:34,985 --> 01:09:36,555 It's, I just... 1051 01:09:38,556 --> 01:09:39,490 It's just too much. 1052 01:09:39,557 --> 01:09:41,627 Okay, it is too much. 1053 01:09:42,793 --> 01:09:45,863 And I just, I need you to understand. 1054 01:09:45,930 --> 01:09:48,199 - Oh, I understand. - Jesus Christ. 1055 01:09:50,001 --> 01:09:53,872 Can I ever just tell you how I'm feeling 1056 01:09:53,939 --> 01:09:56,508 without you freaking out every time? 1057 01:09:56,574 --> 01:09:57,975 Fuck you, Jim! 1058 01:09:58,042 --> 01:09:59,710 How you're feeling? 1059 01:09:59,778 --> 01:10:01,279 Because it seems like you're feeling 1060 01:10:01,345 --> 01:10:02,980 like you want me to off. 1061 01:10:03,914 --> 01:10:05,582 And you know what? 1062 01:10:05,649 --> 01:10:07,050 I don't need this shit. 1063 01:10:07,118 --> 01:10:08,454 I don't need any of it. 1064 01:10:09,954 --> 01:10:11,789 And if you tell Collin anything, 1065 01:10:12,724 --> 01:10:13,625 I will deny it. 1066 01:10:14,592 --> 01:10:16,194 And he'll believe me. 1067 01:10:17,127 --> 01:10:19,096 You remember that, Jim. 1068 01:10:22,167 --> 01:10:23,201 [sighs] 1069 01:10:23,268 --> 01:10:25,670 [ominous music] 1070 01:10:25,737 --> 01:10:28,539 [phone ringing] 1071 01:10:39,751 --> 01:10:40,619 Hey Jimbo. 1072 01:10:41,920 --> 01:10:42,788 Hey, Dad. 1073 01:10:43,988 --> 01:10:46,690 What's up? How is everything? 1074 01:10:46,757 --> 01:10:48,559 Everything's good. 1075 01:10:48,627 --> 01:10:51,195 How are you liking that house-sitting job? 1076 01:10:51,261 --> 01:10:55,099 Look Dad, I don't have a lot of time. 1077 01:10:55,166 --> 01:10:59,270 So I just wanted to call and 1078 01:11:01,139 --> 01:11:02,239 tell you that I love you. 1079 01:11:02,306 --> 01:11:06,911 And I'm really sorry that I haven't called. 1080 01:11:08,078 --> 01:11:13,085 And I'm gonna call a lot more from now on. 1081 01:11:16,020 --> 01:11:17,255 Well, I love you too, Jim. 1082 01:11:18,756 --> 01:11:20,190 Is everything okay? 1083 01:11:20,257 --> 01:11:21,792 Yeah, everything's fine. 1084 01:11:21,859 --> 01:11:25,228 I just, I wanted to call and say I love you 1085 01:11:25,296 --> 01:11:29,101 and I love Caitlin. 1086 01:11:31,670 --> 01:11:33,005 Well, I'm glad to hear it. 1087 01:11:33,070 --> 01:11:35,841 And your sister's gonna be really happy to hear from you. 1088 01:11:38,309 --> 01:11:40,045 I have to go. I'm sorry. 1089 01:11:42,881 --> 01:11:43,749 Okay. 1090 01:11:45,149 --> 01:11:46,217 Okay, um... 1091 01:11:47,152 --> 01:11:47,952 Bye, Jim. 1092 01:11:48,019 --> 01:11:50,756 [ominous music] 1093 01:11:56,127 --> 01:11:58,931 [intense music] 1094 01:12:00,998 --> 01:12:02,166 [Jim] Hey, thanks for coming over, man. 1095 01:12:02,233 --> 01:12:04,034 Of course, brother. You know it. 1096 01:12:04,101 --> 01:12:05,036 It's your last night here. 1097 01:12:05,103 --> 01:12:07,070 - We gotta do it up. - Hmm, thanks. 1098 01:12:07,137 --> 01:12:08,972 When does the old lady get back? 1099 01:12:09,039 --> 01:12:10,774 I don't know. Sometime tomorrow morning, I think. 1100 01:12:10,841 --> 01:12:13,744 But they could be back any time. 1101 01:12:13,811 --> 01:12:17,881 Oh, should I be here? 1102 01:12:17,948 --> 01:12:20,817 Yeah, no, they said I could have people over. 1103 01:12:20,885 --> 01:12:23,855 Besides, I don't like being here alone. 1104 01:12:24,889 --> 01:12:26,257 It started getting creepy, huh? 1105 01:12:27,425 --> 01:12:28,359 Kind of. [bottle cap clacking] 1106 01:12:28,426 --> 01:12:32,063 Fucking told you, bro. I knew it. 1107 01:12:32,130 --> 01:12:33,230 You see anything? 1108 01:12:34,198 --> 01:12:36,333 - Like what? - Anything? 1109 01:12:36,400 --> 01:12:38,403 Anything paranormal? 1110 01:12:38,470 --> 01:12:39,771 Unexplained? 1111 01:12:40,837 --> 01:12:42,773 No, nothing like that. It's just... 1112 01:12:44,074 --> 01:12:46,943 I don't know. I started getting uneasy here at night. 1113 01:12:47,011 --> 01:12:48,045 [bottles clink] 1114 01:12:48,112 --> 01:12:50,715 Mm, so maybe the old lady isn't crazy. 1115 01:12:50,782 --> 01:12:53,118 No, no, she most definitely is. 1116 01:12:56,755 --> 01:12:58,422 Did you bring any weed? 1117 01:12:58,489 --> 01:13:00,824 Does the Pope shit in the woods? 1118 01:13:00,891 --> 01:13:01,893 Good. 1119 01:13:01,960 --> 01:13:03,194 Well, we're gonna have to smoke now 1120 01:13:03,261 --> 01:13:05,096 because if dude gets back and it smells like weed, 1121 01:13:05,162 --> 01:13:06,030 I'm in for it. 1122 01:13:07,231 --> 01:13:08,966 He was pretty specific. 1123 01:13:09,033 --> 01:13:10,101 He said "no weed?" 1124 01:13:10,167 --> 01:13:11,435 Mm-hmm. 1125 01:13:11,502 --> 01:13:13,438 What fucking year is it? 1126 01:13:13,505 --> 01:13:14,771 I know. 1127 01:13:14,838 --> 01:13:16,140 Man. 1128 01:13:16,207 --> 01:13:17,075 Okay. 1129 01:13:25,315 --> 01:13:26,850 Problem solved. 1130 01:13:26,917 --> 01:13:28,251 Cheers, bro. 1131 01:13:28,319 --> 01:13:30,855 [bottles clink] 1132 01:13:30,921 --> 01:13:33,658 [ominous music] 1133 01:13:50,073 --> 01:13:52,943 [phone vibrating] 1134 01:14:01,552 --> 01:14:04,355 [shutter clicks] 1135 01:14:13,363 --> 01:14:16,100 [intense music] 1136 01:15:15,260 --> 01:15:18,163 [creepy breathing] 1137 01:15:21,332 --> 01:15:24,336 [suspenseful music] 1138 01:15:35,380 --> 01:15:37,849 [shrieking] 1139 01:15:46,925 --> 01:15:47,891 [phone vibrating] 1140 01:15:47,958 --> 01:15:50,461 [Alyson gasps] 1141 01:15:58,069 --> 01:16:00,972 [creepy breathing] 1142 01:16:02,506 --> 01:16:05,476 [suspenseful music] 1143 01:16:28,065 --> 01:16:30,300 [shrieking] 1144 01:16:30,368 --> 01:16:31,903 Can I finish? 1145 01:16:31,970 --> 01:16:35,172 And she just keeps sucking. 1146 01:16:35,238 --> 01:16:38,041 Legs shaking, face tingling. 1147 01:16:38,109 --> 01:16:39,077 Uh! 1148 01:16:39,143 --> 01:16:41,444 Out of commish, donezo after that. 1149 01:16:41,511 --> 01:16:43,849 - Mm. - Yeah, I know what you mean. 1150 01:16:44,649 --> 01:16:46,251 Uh, not... 1151 01:16:47,652 --> 01:16:48,586 Yeah. 1152 01:16:48,653 --> 01:16:50,621 Only girl to make my toes curl. 1153 01:16:50,688 --> 01:16:51,556 Mm. 1154 01:16:54,057 --> 01:16:55,493 Yeah. 1155 01:16:55,560 --> 01:16:57,128 God, that girl. 1156 01:16:57,194 --> 01:17:01,164 She could suck the varnish off a footstool. 1157 01:17:01,231 --> 01:17:02,667 Mm. 1158 01:17:02,734 --> 01:17:04,536 I think I'm gonna have to marry her. 1159 01:17:05,403 --> 01:17:07,405 Yeah, yeah, you should, um, 1160 01:17:09,140 --> 01:17:11,208 lock that down for sure. 1161 01:17:11,274 --> 01:17:14,577 So I know you said that you don't like it 1162 01:17:14,645 --> 01:17:16,614 when I show you these photos, 1163 01:17:16,680 --> 01:17:20,216 but she sent me this last night. 1164 01:17:20,283 --> 01:17:22,586 Look at those mamma jammas. 1165 01:17:25,689 --> 01:17:28,158 - Nice. - Yeah. 1166 01:17:28,225 --> 01:17:30,127 She's fucking perfect, bro. 1167 01:17:31,029 --> 01:17:31,897 Mm. 1168 01:17:36,167 --> 01:17:37,302 You okay, bro? 1169 01:17:38,301 --> 01:17:41,972 Yeah. I'm just tired. 1170 01:17:44,074 --> 01:17:46,010 I didn't really sleep. 1171 01:17:47,578 --> 01:17:50,982 [ominous music] 1172 01:17:51,048 --> 01:17:52,050 Feeling homesick? 1173 01:17:53,518 --> 01:17:54,484 Yeah. Yeah. 1174 01:17:54,551 --> 01:17:55,920 Something like that. 1175 01:17:59,623 --> 01:18:01,492 I'm sorry to have to do this to you 1176 01:18:01,559 --> 01:18:04,128 but I think I have to just like go upstairs 1177 01:18:04,194 --> 01:18:05,528 and get some sleep. 1178 01:18:05,595 --> 01:18:07,297 I know I asked you to come hang out. 1179 01:18:07,364 --> 01:18:08,398 No, bro. That's fine. 1180 01:18:08,466 --> 01:18:09,334 Yeah, go ahead. 1181 01:18:12,302 --> 01:18:13,104 Are you sure you're gonna be okay, 1182 01:18:13,171 --> 01:18:15,539 just like hanging out down here? 1183 01:18:15,605 --> 01:18:17,140 Yeah, yeah, yeah, yeah, I'll be fine. 1184 01:18:17,207 --> 01:18:18,274 I'll just sit on the couch, 1185 01:18:18,341 --> 01:18:20,110 have a couple beers, watch TV. 1186 01:18:21,479 --> 01:18:22,414 Go get some sleep. 1187 01:18:23,346 --> 01:18:25,282 All right. Thank you. 1188 01:18:28,086 --> 01:18:29,487 [bottles clink] 1189 01:18:29,554 --> 01:18:32,289 [ominous music] 1190 01:18:39,262 --> 01:18:42,233 [bottle cap clattering] 1191 01:18:42,300 --> 01:18:44,635 Are you sure you're okay hanging out here alone? 1192 01:18:44,702 --> 01:18:46,369 Stop asking. 1193 01:18:46,436 --> 01:18:47,771 Go to sleep. 1194 01:18:47,838 --> 01:18:48,707 Okay. 1195 01:18:51,375 --> 01:18:54,445 [upbeat music on TV] 1196 01:18:58,882 --> 01:19:01,618 [ominous music] 1197 01:19:05,122 --> 01:19:07,759 [phone vibrating] 1198 01:19:13,663 --> 01:19:14,731 Alyson? 1199 01:19:14,798 --> 01:19:17,768 Jim. Please. 1200 01:19:17,835 --> 01:19:20,070 [shrieking] 1201 01:19:20,137 --> 01:19:22,273 Please, something's wrong! 1202 01:19:23,173 --> 01:19:26,277 [upbeat music on TV] 1203 01:19:28,613 --> 01:19:32,216 [footsteps thudding] 1204 01:19:32,283 --> 01:19:34,419 Come back for more beer? 1205 01:19:38,389 --> 01:19:39,355 Jim? 1206 01:19:39,422 --> 01:19:41,524 ♪ Don't stop ♪ 1207 01:19:41,591 --> 01:19:43,226 ♪ Don't stop ♪ 1208 01:19:43,293 --> 01:19:46,296 [suspenseful music] 1209 01:19:48,666 --> 01:19:51,136 [shrieking] 1210 01:20:03,447 --> 01:20:04,248 [Collin gasps] 1211 01:20:04,314 --> 01:20:07,051 [intense music] 1212 01:20:10,387 --> 01:20:11,256 Collin? 1213 01:20:43,753 --> 01:20:46,490 [intense music] 1214 01:20:52,363 --> 01:20:55,100 [limbs thumping] 1215 01:20:58,002 --> 01:21:00,772 [bones cracking] 1216 01:21:05,676 --> 01:21:08,146 [shrieking] 1217 01:21:42,880 --> 01:21:45,617 [ominous music] 1218 01:21:51,555 --> 01:21:52,489 [thumping] 1219 01:21:52,555 --> 01:21:55,559 [suspenseful music] 1220 01:22:07,470 --> 01:22:09,339 [breathes heavily] 1221 01:22:09,407 --> 01:22:10,673 Mom? [gun fires] 1222 01:22:10,740 --> 01:22:13,478 [intense music] 1223 01:22:20,850 --> 01:22:23,587 [Donna gasping] 1224 01:22:27,725 --> 01:22:29,961 [coughing] 1225 01:22:34,798 --> 01:22:37,801 [creepy whispering] 1226 01:22:45,775 --> 01:22:48,246 [shrieking] 1227 01:22:58,722 --> 01:23:01,225 [door opens] 1228 01:23:02,626 --> 01:23:03,695 We're home. 1229 01:23:05,962 --> 01:23:06,965 Here you go. 1230 01:23:11,502 --> 01:23:12,403 Hello? 1231 01:23:15,538 --> 01:23:16,840 Where the fuck is that kid? 1232 01:23:16,907 --> 01:23:17,942 Tony. 1233 01:23:19,510 --> 01:23:20,979 Jim, you here? 1234 01:23:24,381 --> 01:23:25,815 Where you going, Ma? 1235 01:23:25,882 --> 01:23:26,983 I'm tired, honey. 1236 01:23:27,051 --> 01:23:28,620 I'm going to bed. 1237 01:23:30,121 --> 01:23:32,323 [sighs] 1238 01:23:38,028 --> 01:23:39,596 Prick. 1239 01:23:39,662 --> 01:23:42,366 Probably out spending my money. 1240 01:23:46,936 --> 01:23:51,943 [phone ringing] [ominous music] 1241 01:24:29,680 --> 01:24:30,548 Jim? 1242 01:24:33,716 --> 01:24:34,585 Jim? 1243 01:24:37,020 --> 01:24:37,889 Jim! 1244 01:24:42,158 --> 01:24:44,628 What did you party too hard? 1245 01:24:45,529 --> 01:24:47,664 [creepy breathing] 1246 01:24:47,730 --> 01:24:48,599 Oh! 1247 01:24:49,600 --> 01:24:51,402 What is that? 1248 01:24:51,469 --> 01:24:54,005 [intense music] 1249 01:25:02,212 --> 01:25:03,081 Ma? 1250 01:25:05,114 --> 01:25:05,916 [gun fires] 1251 01:25:05,983 --> 01:25:08,720 [intense music] 1252 01:25:33,676 --> 01:25:34,677 [fingers crack] 1253 01:25:34,744 --> 01:25:37,481 [intense music] 1254 01:25:38,515 --> 01:25:40,650 [door opens] 1255 01:25:40,717 --> 01:25:41,586 Oh, no! 1256 01:25:45,655 --> 01:25:46,690 Wait, please. 1257 01:25:48,893 --> 01:25:51,395 I just wanted to rest. 1258 01:25:53,697 --> 01:25:55,032 You'll never get to. 1259 01:25:56,065 --> 01:25:59,635 She'll never let you sleep again. 1260 01:25:59,703 --> 01:26:00,571 Please. 1261 01:26:01,738 --> 01:26:05,075 Wait, please, don't do, don't do that, please! 1262 01:26:05,141 --> 01:26:06,876 Good night. 1263 01:26:06,944 --> 01:26:07,545 [gun fires] 1264 01:26:07,610 --> 01:26:09,613 [Alyson screaming] 1265 01:26:09,680 --> 01:26:12,750 [sobbing] Oh, God. 1266 01:26:23,827 --> 01:26:24,695 Jim? 1267 01:26:25,662 --> 01:26:26,662 Jim? 1268 01:26:26,729 --> 01:26:27,897 Oh my God! 1269 01:26:27,965 --> 01:26:30,734 [intense music] 1270 01:26:30,801 --> 01:26:33,104 [indistinct] 1271 01:26:34,837 --> 01:26:36,106 Baby, it's okay. 1272 01:26:37,574 --> 01:26:38,608 It's okay. 1273 01:26:38,676 --> 01:26:39,843 We're gonna be okay. 1274 01:26:39,909 --> 01:26:41,244 Okay? 1275 01:26:41,311 --> 01:26:44,047 [intense music] 1276 01:26:46,850 --> 01:26:47,718 Jim? 1277 01:26:48,752 --> 01:26:50,120 Jim? 1278 01:26:50,186 --> 01:26:52,788 [Alyson screaming] 1279 01:26:52,855 --> 01:26:55,057 [creepy breathing] [footstep thumps] 1280 01:26:55,125 --> 01:26:57,862 [intense music] 1281 01:27:01,899 --> 01:27:06,871 ♪ There's a beautiful sickness rising inside of me ♪ 1282 01:27:07,637 --> 01:27:10,173 [hard rock music] 1283 01:27:12,434 --> 01:27:17,434 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1284 01:27:21,018 --> 01:27:22,487 ♪ I'm coming apart ♪ 1285 01:27:23,753 --> 01:27:25,155 ♪ My soot covered heart ♪ 1286 01:27:26,289 --> 01:27:27,423 ♪ It tries to restart ♪ 1287 01:27:29,059 --> 01:27:32,730 ♪ But I need the right kind of fuel baby ♪ 1288 01:27:34,765 --> 01:27:36,033 ♪ You creep inside ♪ 1289 01:27:37,033 --> 01:27:38,969 ♪ There's nowhere to hide ♪ 1290 01:27:40,104 --> 01:27:42,974 ♪ Oh yes I know I'm just your fool baby ♪ 83633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.