Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,093 --> 00:00:08,182
Previously on "A Million
Little Things"...
2
00:00:08,225 --> 00:00:10,290
We're at the point where
any treatment we try
3
00:00:10,314 --> 00:00:13,013
may affect his quality of life.
4
00:00:13,056 --> 00:00:15,363
I want to celebrate every
second we have left.
5
00:00:15,406 --> 00:00:17,278
And I want to do
that as your wife.
6
00:00:20,237 --> 00:00:22,065
Yo, Gare!
7
00:00:22,109 --> 00:00:24,024
You seeing this? Your
little man's doing it!
8
00:00:24,067 --> 00:00:26,026
Yay!
9
00:00:26,069 --> 00:00:27,244
Gary, Javi is walking!
10
00:00:27,288 --> 00:00:28,289
What are you writing?
11
00:00:29,420 --> 00:00:31,161
"Don't be jealous."
12
00:00:31,205 --> 00:00:32,293
That is very funny.
13
00:00:32,336 --> 00:00:33,424
We're both in wheelchairs,
14
00:00:33,468 --> 00:00:36,079
only I don't need
someone to push mine.
15
00:00:36,123 --> 00:00:39,082
Pay attention, this is a
watershed moment for your son.
16
00:00:39,126 --> 00:00:41,084
Those are not actually
his first steps.
17
00:00:41,128 --> 00:00:42,477
That was last week.
18
00:00:42,520 --> 00:00:44,324
He's doing this whole
"crib to 5k" thing. Yeah.
19
00:00:44,348 --> 00:00:46,089
Well, in that case,
the little punk
20
00:00:46,133 --> 00:00:47,240
is just rubbing it in my face,
21
00:00:47,264 --> 00:00:48,584
and I don't
appreciate it one bit.
22
00:00:50,180 --> 00:00:52,356
Hey, Mendez, you have
to eat something.
23
00:00:52,400 --> 00:00:56,143
And not just 'cause there's a
hungry Mastiff eyeing your eggs.
24
00:00:59,059 --> 00:01:00,364
Yeah, I know you're not hungry,
25
00:01:00,408 --> 00:01:03,063
but, sweetie, you gotta
keep your strength up.
26
00:01:03,106 --> 00:01:05,170
You shouldn't take your pain
meds on an empty stomach.
27
00:01:05,194 --> 00:01:08,329
Mmm. Mmm! Delicious.
28
00:01:08,372 --> 00:01:10,287
You don't know what
you're missing, truly.
29
00:01:10,331 --> 00:01:12,159
Egg-ceptional.Mm-hmm.
30
00:01:12,202 --> 00:01:14,204
I'm sure now that
you've licked his fork,
31
00:01:14,248 --> 00:01:16,293
he's really gonna want that.
32
00:01:16,337 --> 00:01:18,121
You know he's not 2 years old.
33
00:01:18,164 --> 00:01:20,297
You don't have to airplane
it into his mouth-hangar.
34
00:01:20,341 --> 00:01:22,256
No, I wasn't.
35
00:01:23,431 --> 00:01:26,129
Hey, Gare. How about I make
you that thing you like
36
00:01:26,173 --> 00:01:27,541
with the peanut
butter and ice cream
37
00:01:27,565 --> 00:01:29,605
that you call a smoothie
we all know is a milkshake?
38
00:01:31,091 --> 00:01:33,310
There we go.
39
00:01:33,354 --> 00:01:35,356
Cookie dough smoothie coming up.
40
00:01:44,277 --> 00:01:47,194
Hmm? What is it, Powder?
41
00:01:47,237 --> 00:01:48,456
You, uh, change your mind?
42
00:01:48,499 --> 00:01:51,198
You want me to make
the egg choo-choo train
43
00:01:51,241 --> 00:01:53,243
go into the mouth tunnel?
44
00:01:53,287 --> 00:01:55,245
Well, it's coming right up.
45
00:01:55,289 --> 00:01:58,161
Chugga chugga
chugga, all aboar...
46
00:02:04,428 --> 00:02:06,169
Are you sure?
47
00:02:19,182 --> 00:02:20,357
Okay.
48
00:02:30,237 --> 00:02:31,301
Hey, what's up,
man? Hey, Rome.
49
00:02:31,325 --> 00:02:34,154
I'm with Gary.
50
00:02:34,197 --> 00:02:37,244
I need you to meet me
at my place right away.
51
00:02:37,287 --> 00:02:40,203
Are you saying what I
think you're saying?
52
00:02:42,204 --> 00:02:44,207
Yep. I'll be right there.
53
00:02:52,389 --> 00:02:55,043
Oh, my God, Rome, tell
me you're filming.
54
00:02:55,087 --> 00:02:57,046
Oh, you better believe
it.Okay. Alright.
55
00:02:57,089 --> 00:03:00,223
Son, baby mama, anyone
else who's watching,
56
00:03:00,267 --> 00:03:02,375
Ed, I want to... I want to make
sure I get this right, okay?
57
00:03:02,399 --> 00:03:03,420
Because it's going
into the archives.
58
00:03:03,444 --> 00:03:06,055
It was a momentary...
Listen to me.
59
00:03:06,098 --> 00:03:08,231
It was a visceral,
emotional response...
60
00:03:08,275 --> 00:03:10,102
Visceral, understood.
61
00:03:10,146 --> 00:03:12,061
But the fact remains
that in that moment,
62
00:03:12,103 --> 00:03:16,152
you thought Aaron
Burr was a Blackmun.
63
00:03:16,196 --> 00:03:20,156
Because the actor playing
him in "Hamilton" was Black!
64
00:03:20,200 --> 00:03:21,307
I'm never gonna live
this down, am I?
65
00:03:21,331 --> 00:03:22,332
Uh, probably not.
66
00:03:22,376 --> 00:03:24,160
Doubtful, bro. No, no, no.
67
00:03:24,204 --> 00:03:25,572
He thought that Aaron Burr
was Black for the same reason
68
00:03:25,596 --> 00:03:27,139
that you thought umbrellas
could make you fly...
69
00:03:27,163 --> 00:03:29,121
Because you saw it
once in a musical.
70
00:03:29,165 --> 00:03:31,167
Oh, and that's sweet,
though! I do know...
71
00:03:31,211 --> 00:03:33,189
I do know that Barack Obama
was our first Black president.
72
00:03:33,213 --> 00:03:34,518
Wait a minute. What?
73
00:03:34,562 --> 00:03:36,390
You think Obama was the
first Black president?
74
00:03:36,433 --> 00:03:39,175
Yeah.
75
00:03:39,219 --> 00:03:41,090
He is, right? Wha...
76
00:03:42,178 --> 00:03:44,136
You guys are jerks, man.
77
00:03:44,180 --> 00:03:46,313
Hey, you heard it
here first, son.
78
00:03:46,356 --> 00:03:48,402
If you're struggling in
African American studies,
79
00:03:48,445 --> 00:03:51,361
make sure you go to
Rome for tutoring.
80
00:03:51,405 --> 00:03:53,145
Or go to a Black man.
81
00:03:53,189 --> 00:03:55,322
Ooh! Ooh!
82
00:03:55,365 --> 00:03:57,192
Eddie strikes back!
83
00:03:57,237 --> 00:04:00,065
He is not throwing
away his shot!
84
00:04:00,109 --> 00:04:01,347
Give me your best side, bro.
This is going to festivals.
85
00:04:01,371 --> 00:04:04,287
Oh, man. Turn the camera off.
86
00:04:04,331 --> 00:04:06,333
Dude, you said to
never stop filming,
87
00:04:06,376 --> 00:04:09,074
especially when Eddie's
making a fool of himself.
88
00:04:09,118 --> 00:04:10,293
You're right, I did say that.
89
00:04:10,337 --> 00:04:12,208
Now turn it off.
90
00:04:16,125 --> 00:04:18,214
Uh, I need to talk to
you guys about something.
91
00:04:18,257 --> 00:04:19,346
Uh, I got a favor to ask.
92
00:04:19,389 --> 00:04:22,262
Yeah, anything.
Yeah, say the word.
93
00:04:22,305 --> 00:04:27,092
First of all, you two have been
nothing short of spectacular,
94
00:04:27,136 --> 00:04:29,356
hanging out with me at chemo,
helping out with Colin.
95
00:04:31,271 --> 00:04:32,335
And obviously, I'm
gonna beat this thing.
96
00:04:32,359 --> 00:04:34,230
Amen. Of course you are, man.
97
00:04:34,274 --> 00:04:35,275
But if I don't...
98
00:04:37,364 --> 00:04:38,764
I need you two to
help me end it.
99
00:04:42,282 --> 00:04:44,066
Oh, dude, say the word,
100
00:04:44,109 --> 00:04:45,304
I'll hit you over the
head with a blunt object.
101
00:04:45,328 --> 00:04:46,590
We can end it right now.
102
00:04:46,634 --> 00:04:48,394
We walk over to the fridge,
slam it really hard,
103
00:04:48,418 --> 00:04:51,421
or you break wind into this,
we strap it over his face...
104
00:04:51,465 --> 00:04:53,312
He's out. Painless. Hold
him down, hold him down.
105
00:04:53,336 --> 00:04:55,164
Guys, I'm serious.
106
00:05:01,431 --> 00:05:04,173
What? Wait, whoa, what
are you talking about?
107
00:05:04,216 --> 00:05:08,308
If by some chance
things go south,
108
00:05:08,351 --> 00:05:11,398
I do not want to be stuck in
some hospital bed in pain,
109
00:05:11,441 --> 00:05:15,184
crapping myself, and... And
wasting away into nothing.
110
00:05:15,227 --> 00:05:18,143
So if we get to that
point, which we won't...
111
00:05:21,190 --> 00:05:24,236
I need you to go
see Kevin, okay?
112
00:05:24,280 --> 00:05:26,108
He'll know why you're there.
113
00:05:28,284 --> 00:05:30,373
That's right, during
my last round of chemo,
114
00:05:30,417 --> 00:05:32,157
I did all the party planning.
115
00:05:32,201 --> 00:05:34,334
How's that for multi-tasking?
116
00:05:34,377 --> 00:05:37,380
He's gonna give you
the right drugs...
117
00:05:37,424 --> 00:05:40,165
and you're gonna use those drugs
to put me out of my misery.
118
00:05:40,209 --> 00:05:43,125
What? Dude, I...
119
00:05:43,168 --> 00:05:45,257
Hey, I love you, and I
will do anything for you,
120
00:05:45,301 --> 00:05:46,452
but this is completely
off the table.
121
00:05:46,476 --> 00:05:48,304
Oh, really? I've never...
122
00:05:48,348 --> 00:05:51,307
You two rallied around me when
I was at my lowest moment.
123
00:05:51,351 --> 00:05:52,415
You helped me get
on antidepressants,
124
00:05:52,439 --> 00:05:53,396
you helped me deal with things
125
00:05:53,440 --> 00:05:55,398
that not even my
dad would accept.
126
00:05:55,442 --> 00:05:58,270
And now you want
me to take you out?
127
00:05:58,314 --> 00:05:59,378
No, Rome, that's
not what I want.
128
00:05:59,402 --> 00:06:01,143
This is completely different.
129
00:06:01,186 --> 00:06:03,121
If I can get better, hell,
even if I can stay like this,
130
00:06:03,145 --> 00:06:04,276
but if I'm in pain, man...
131
00:06:04,320 --> 00:06:06,191
I was in pain. No,
I am talking about
132
00:06:06,235 --> 00:06:09,107
excruciating physical pain.
133
00:06:09,151 --> 00:06:11,196
The kind that only comes
with Stage 4 cancer.
134
00:06:14,243 --> 00:06:16,419
I'm not gonna even
pretend to know
135
00:06:16,463 --> 00:06:19,291
what you were going
through, but you got help.
136
00:06:19,335 --> 00:06:21,337
You said it yourself,
137
00:06:21,381 --> 00:06:24,166
you had to be reminded that
the dark days would pass.
138
00:06:24,209 --> 00:06:26,429
But if we exhaust all
medical possibilities
139
00:06:26,473 --> 00:06:29,432
and we're just running
out the clock, that's it.
140
00:06:29,476 --> 00:06:31,173
There's no more sun for me.
141
00:06:31,216 --> 00:06:33,262
Look, guys, I-I-I realize
142
00:06:33,305 --> 00:06:35,307
this is a big ask, I do.
143
00:06:35,351 --> 00:06:37,266
You think?
144
00:06:37,308 --> 00:06:39,375
You're the one that's always
talking about the elevator, Ed.
145
00:06:39,399 --> 00:06:41,401
I mean, what did we say?
146
00:06:41,444 --> 00:06:43,098
This is it. This is Rutledge.
147
00:06:43,141 --> 00:06:46,188
No. Rutledge was Jon
making us promise
148
00:06:46,231 --> 00:06:47,470
that we would look out
for each other's families.
149
00:06:47,494 --> 00:06:49,234
Exactly.
150
00:06:49,278 --> 00:06:51,106
I need you to look
after my family.
151
00:06:53,108 --> 00:06:56,328
I cannot let Maggie
watch me suffer and die
152
00:06:56,372 --> 00:06:59,375
from the same disease that
she has battled twice.
153
00:07:02,378 --> 00:07:05,120
It's called death with dignity,
154
00:07:05,163 --> 00:07:07,209
and that's all I want.
155
00:07:07,252 --> 00:07:09,080
That's why we've been
making these videos,
156
00:07:09,124 --> 00:07:11,431
so that someday, my son
can look at his father
157
00:07:11,474 --> 00:07:14,259
and see a man who is optimistic,
158
00:07:14,303 --> 00:07:16,174
living life to the fullest,
159
00:07:16,218 --> 00:07:18,176
and the same goes for
you two, the whole crew.
160
00:07:18,220 --> 00:07:21,484
I do not want you gathered
around my bed ugly-crying
161
00:07:21,528 --> 00:07:23,486
and waiting for me to
take my final breath.
162
00:07:23,530 --> 00:07:27,272
No, I want you all together
at some big ass dinner,
163
00:07:27,316 --> 00:07:29,187
laughing and telling stories
164
00:07:29,231 --> 00:07:31,233
about how Eddie thought
Aaron Burr was Black.
165
00:07:31,276 --> 00:07:33,365
I lost myself in the music.
166
00:07:33,409 --> 00:07:34,517
Have you talked to
Maggie about this?
167
00:07:34,541 --> 00:07:36,281
No, of course not.
168
00:07:36,325 --> 00:07:38,240
And don't you dare
tell her, either.
169
00:07:38,283 --> 00:07:41,112
Game's not over,
guys. I'm right here.
170
00:07:41,156 --> 00:07:44,246
This...
171
00:07:44,289 --> 00:07:48,076
This is Plan Z.
172
00:07:48,119 --> 00:07:51,166
And I just... I want
it to be in place.
173
00:07:51,209 --> 00:07:52,341
I, um...
174
00:07:56,345 --> 00:07:58,433
I need it...
175
00:07:58,478 --> 00:08:00,262
to be in place.
176
00:08:11,447 --> 00:08:13,188
Alright.
177
00:08:15,320 --> 00:08:19,194
We won't tell Maggie.
178
00:08:19,237 --> 00:08:21,457
But if we do need
a Plan Z, youwill.
179
00:08:30,335 --> 00:08:32,163
And by the grace of God,
180
00:08:32,207 --> 00:08:34,164
she won't ever
have to watch this.
181
00:08:43,434 --> 00:08:45,481
How will we know it's time?
182
00:09:09,374 --> 00:09:11,420
Thanks.
183
00:09:11,463 --> 00:09:13,378
I'm not worried
about her falling.
184
00:09:13,422 --> 00:09:14,510
She's annoying everybody.
185
00:09:14,554 --> 00:09:15,661
It's just talkie,
talkie, talkie.
186
00:09:15,685 --> 00:09:17,557
There he is. Okay, I'm on it.
187
00:09:20,342 --> 00:09:22,518
Hey, man.
188
00:09:22,562 --> 00:09:23,563
Oh, no.
189
00:09:26,478 --> 00:09:29,133
Kev...
190
00:09:29,177 --> 00:09:31,135
he's in a lot of pain.
191
00:09:31,179 --> 00:09:33,398
He told us to come to
you when it was time.
192
00:09:33,442 --> 00:09:37,185
Yeah, he said you'd
know exactly what to do.
193
00:09:38,534 --> 00:09:40,275
Uh...
194
00:09:40,318 --> 00:09:43,191
guys, I don't know what
you're talking about.
195
00:09:43,234 --> 00:09:44,385
I can't help you with
anything like that.
196
00:09:44,409 --> 00:09:46,281
Excuse me.
197
00:09:47,412 --> 00:09:50,285
Wait. Hey. Kev, hold up.
198
00:09:50,328 --> 00:09:52,728
So you're saying you and Gary
never talked about any of this?
199
00:09:54,289 --> 00:09:55,527
Then why would he tell us that?
200
00:09:55,551 --> 00:09:57,161
Look, I don't know,
okay? I don't know.
201
00:09:57,205 --> 00:09:59,424
And even if we had, I can't.
202
00:09:59,468 --> 00:10:01,228
What you're talking about
is illegal in Massachusetts.
203
00:10:01,252 --> 00:10:02,253
I could lose my job.
204
00:10:02,297 --> 00:10:04,516
Kevin, he's not eating.
205
00:10:07,345 --> 00:10:09,478
Can you please at least
tell us what to do?
206
00:10:11,523 --> 00:10:13,395
Look, Gary's my dude, okay?
207
00:10:13,438 --> 00:10:15,310
But my hands are tied.
208
00:10:19,531 --> 00:10:21,142
Here's what I can do, though.
209
00:10:23,405 --> 00:10:25,189
You can take him this, and...
210
00:10:28,279 --> 00:10:29,498
Let's hope he eats it.
211
00:10:29,541 --> 00:10:32,153
Grown-ass man loved him
some gelatin, right?
212
00:10:35,243 --> 00:10:36,331
Seriously?
213
00:10:38,463 --> 00:10:41,205
Pre-school snack, that's
your consolation prize?
214
00:10:43,294 --> 00:10:44,489
I thought you cared about him.
215
00:10:44,513 --> 00:10:47,342
I do.
216
00:10:47,385 --> 00:10:50,171
Hey, Rome. Let's
just get out of here.
217
00:10:52,521 --> 00:10:54,479
Thanks for nothing.
218
00:11:25,510 --> 00:11:28,122
D, hey. Is everything alright?
219
00:11:28,165 --> 00:11:29,297
Yes! Hi, neighbor.
220
00:11:29,340 --> 00:11:31,473
Hi. Hi, Javi!
221
00:11:31,516 --> 00:11:33,301
Gary's upstairs waiting for you.
222
00:11:33,344 --> 00:11:34,476
I left the door unlocked.
223
00:11:34,519 --> 00:11:36,521
Okay, perfect.
224
00:11:36,565 --> 00:11:39,133
You sure you don't need my
help with... Oh, we got it.
225
00:11:39,176 --> 00:11:43,267
It's a big help you just being
there with him while he's awake.
226
00:11:43,311 --> 00:11:45,182
I know he'll be
happy to see you.
227
00:11:45,226 --> 00:11:46,226
Okay.
228
00:11:53,364 --> 00:11:54,559
Dude, what the hell
are we gonna do?
229
00:11:54,583 --> 00:11:56,150
Come on, bro, you
were in a band,
230
00:11:56,193 --> 00:11:57,518
you're telling me you
can't track down drugs?
231
00:11:57,542 --> 00:11:59,414
Isn't that 90% of
what roadies do?
232
00:11:59,457 --> 00:12:01,242
Yes, but the last
time I had a roadie,
233
00:12:01,285 --> 00:12:02,286
I also had a flip phone.
234
00:12:02,330 --> 00:12:03,374
What about you, man?
235
00:12:03,418 --> 00:12:05,246
What about me? Dude,
you're a teacher
236
00:12:05,289 --> 00:12:06,856
at a prep school
full of rich kids.
237
00:12:06,900 --> 00:12:08,312
Haven't you seen "Euphoria"?
Of course I've seen "Euphoria."
238
00:12:08,336 --> 00:12:10,251
Well, think about it!
239
00:12:10,294 --> 00:12:12,359
Ooh, what about your dad's
"assisted living facility"?
240
00:12:12,383 --> 00:12:13,621
What are you using
air quotes for?
241
00:12:13,645 --> 00:12:17,127
The place is legit
filled with old people.
242
00:12:17,171 --> 00:12:19,236
And I don't think we can take
our man out with Viagra, either.
243
00:12:19,260 --> 00:12:21,392
What about your sister?
No, she's sober again.
244
00:12:21,436 --> 00:12:23,327
Great. And by the time she's
not, it'll be too late.
245
00:12:23,351 --> 00:12:25,416
Wait, you can't be pissed that
my sister's back on the wagon.
246
00:12:25,440 --> 00:12:27,268
I'm not mad at Lindsay,
that's my girl!
247
00:12:27,311 --> 00:12:29,226
Wha... What do you
mean, "your girl"?
248
00:12:29,270 --> 00:12:30,488
Look, I'm just mad at Kevin
249
00:12:30,532 --> 00:12:32,490
because he lied to
us. Dude, I know.
250
00:12:32,534 --> 00:12:34,425
There's no way Gary would have
made something like that up.
251
00:12:34,449 --> 00:12:35,580
Well, it's irrelevant now
252
00:12:35,624 --> 00:12:37,321
because if we don't
figure something out,
253
00:12:37,365 --> 00:12:38,516
we're gonna have to
go back to our boy
254
00:12:38,540 --> 00:12:39,735
and tell him that we
couldn't come through
255
00:12:39,759 --> 00:12:42,283
with the one thing
that he asked us to do.
256
00:12:42,326 --> 00:12:45,329
Oh, my God.
257
00:12:45,373 --> 00:12:47,201
I can't believe I'm
about to say this.
258
00:12:47,244 --> 00:12:48,245
What?
259
00:12:48,289 --> 00:12:49,290
Say it.
260
00:12:49,333 --> 00:12:51,379
Dakota.
261
00:12:51,422 --> 00:12:53,511
I can call Dakota.
262
00:12:53,555 --> 00:12:57,298
She can score us
whatever we need.
263
00:13:00,431 --> 00:13:01,495
You know, I bet the bastard
264
00:13:01,519 --> 00:13:04,305
didn't even give
us lime flavored.
265
00:13:07,351 --> 00:13:08,483
Hang up the phone, Ed.
266
00:13:08,526 --> 00:13:09,484
Hello?
267
00:13:09,527 --> 00:13:11,312
Kevin gave us more than gelatin.
268
00:13:11,355 --> 00:13:13,444
Eddie, is that you?
269
00:13:13,488 --> 00:13:16,230
Uh, hey, Dakota. Hey.
270
00:13:16,273 --> 00:13:17,511
We should catch up sometime.
Now's not the time. Bye.
271
00:13:17,535 --> 00:13:19,233
Oh, o...
272
00:13:21,409 --> 00:13:24,455
Well, Ed...
273
00:13:24,499 --> 00:13:26,240
I guess we no longer
have a problem.
274
00:13:26,283 --> 00:13:28,242
Yeah, we do.
275
00:13:28,285 --> 00:13:30,505
This just got too real.
276
00:13:30,548 --> 00:13:32,333
I can't do this.
277
00:13:41,908 --> 00:13:44,824
Okay.
278
00:13:44,867 --> 00:13:46,826
I'll be right here
if you need anything.
279
00:13:46,869 --> 00:13:47,957
Thank you.
280
00:13:51,613 --> 00:13:52,875
Hi.
281
00:13:52,919 --> 00:13:54,877
Uh, you ready for this?
282
00:13:54,921 --> 00:13:57,837
No, but, uh, let's do it anyway.
283
00:14:00,752 --> 00:14:01,841
Thank you.
284
00:14:06,933 --> 00:14:08,630
Wait, this is the one
285
00:14:08,673 --> 00:14:10,675
the funeral home
wants 6 grand for.
286
00:14:10,719 --> 00:14:12,721
They only want $4,800 for it.
287
00:14:12,764 --> 00:14:14,636
Not for long. Just,
uh, follow my lead.
288
00:14:14,679 --> 00:14:16,551
What?
289
00:14:16,594 --> 00:14:17,639
Hey, guys. What are you...
290
00:14:17,682 --> 00:14:19,597
Can I help you with something?
291
00:14:19,641 --> 00:14:20,816
I-I hope so.
292
00:14:23,645 --> 00:14:26,648
It's our uncle. He's
about to meet his maker.
293
00:14:28,606 --> 00:14:30,739
I mean, it could be weeks,
it could be tomorrow.
294
00:14:30,782 --> 00:14:31,914
We just don't know.
295
00:14:31,958 --> 00:14:33,873
But that's how life is, right?
296
00:14:33,915 --> 00:14:35,657
You just don't know.
297
00:14:35,700 --> 00:14:36,788
Oh.
298
00:14:38,965 --> 00:14:40,749
How's he doing with all of this?
299
00:14:40,792 --> 00:14:43,708
Uh, this is the first time
he's left Gary's side.
300
00:14:43,752 --> 00:14:44,971
Mm.
301
00:14:45,014 --> 00:14:48,757
Yeah, never thought I'd
be jealous of a dog.
302
00:14:48,800 --> 00:14:50,759
But he knows what's up.
303
00:14:50,802 --> 00:14:52,780
But we're gonna get through
it together, aren't we, pal?
304
00:14:52,804 --> 00:14:54,676
Um, heads up,
305
00:14:54,719 --> 00:14:56,939
I think you're being recognized.
306
00:14:56,983 --> 00:14:59,637
Oh, please.
307
00:14:59,681 --> 00:15:01,291
I don't mean to
sound ungrateful,
308
00:15:01,335 --> 00:15:03,946
but this was hard enough before
my listeners caught wind of it.
309
00:15:03,990 --> 00:15:05,687
Hold that thought.
310
00:15:05,730 --> 00:15:07,819
I'm so sorry to interrupt.
311
00:15:07,863 --> 00:15:09,691
No, please.
312
00:15:09,734 --> 00:15:11,911
You are in the room
with Dr. Bloom.
313
00:15:11,954 --> 00:15:14,783
Uh, I don't know
what that means.
314
00:15:14,826 --> 00:15:17,917
I just wanted to
say I voted for you.
315
00:15:17,960 --> 00:15:20,920
I really wanted you to win.
316
00:15:20,963 --> 00:15:22,834
I hope you think
about running again.
317
00:15:22,878 --> 00:15:25,794
Yeah, that makes two of us.
318
00:15:25,837 --> 00:15:28,884
Thank you so much. I
319
00:15:28,928 --> 00:15:30,712
I have a few years to recover.
320
00:15:30,755 --> 00:15:31,974
We'll see.
321
00:15:32,018 --> 00:15:34,629
But thank you for coming
up and saying that.
322
00:15:34,672 --> 00:15:35,891
No. Thank you.
323
00:15:40,852 --> 00:15:42,637
Look at you! Mm.
324
00:15:42,680 --> 00:15:43,812
Oh, there she is.
325
00:15:43,855 --> 00:15:45,727
Ah! Hey. Sorry I'm late.
326
00:15:45,770 --> 00:15:46,922
I had to go to three
different stores
327
00:15:46,946 --> 00:15:48,817
to find the right
color. No problem.
328
00:15:48,860 --> 00:15:50,775
We are ready. Greta: Okay.
329
00:15:50,819 --> 00:15:52,821
Are you ready? Let's
go paint the town.
330
00:15:52,864 --> 00:15:54,910
- You ready to go?
- Let's do it.
331
00:15:54,954 --> 00:15:57,652
And Charlie learned
to take selfies,
332
00:15:57,695 --> 00:15:59,784
so here are like 47 of them.
333
00:16:03,832 --> 00:16:06,878
But I didn't just pop in
to show you some photos.
334
00:16:08,750 --> 00:16:10,839
I also came because
335
00:16:10,882 --> 00:16:14,799
I wanted to say thank you.
336
00:16:14,843 --> 00:16:17,889
"I don't have condoms."
337
00:16:17,933 --> 00:16:20,762
You're such an ass.
338
00:16:20,805 --> 00:16:22,653
You know, when I heard
you couldn't make a sound,
339
00:16:22,677 --> 00:16:24,766
I was actually looking
forward to our conversation.
340
00:16:26,768 --> 00:16:27,899
You okay?
341
00:16:27,943 --> 00:16:31,642
Oh, God!
342
00:16:31,686 --> 00:16:33,644
Gary, that's... I
felt that on my leg!
343
00:16:33,688 --> 00:16:34,863
Don't you dare lift that up!
344
00:16:34,906 --> 00:16:36,908
Don't you d...
345
00:16:36,952 --> 00:16:40,738
You make me laugh
without saying anything.
346
00:16:40,782 --> 00:16:41,913
Am I that easy?
347
00:16:41,957 --> 00:16:45,569
Don't answer that.
348
00:16:45,613 --> 00:16:46,938
Did you know that
when I first met you,
349
00:16:46,962 --> 00:16:51,575
I pegged you to be
this snarky smartass
350
00:16:51,619 --> 00:16:54,622
who seemed angry
at the whole world?
351
00:16:54,665 --> 00:16:55,884
I was right.
352
00:16:58,669 --> 00:17:02,934
But I was just outside
thinking about, uh...
353
00:17:02,978 --> 00:17:06,634
about the day you
came to the house.
354
00:17:09,723 --> 00:17:11,856
Every day in every
single way since then,
355
00:17:11,900 --> 00:17:14,771
you have stepped up for us.
356
00:17:14,816 --> 00:17:16,905
Me, especially.
357
00:17:16,948 --> 00:17:19,777
No, I'm gonna say all the
good things I want to say,
358
00:17:19,820 --> 00:17:21,823
because for once,
you can't cut me off.
359
00:17:23,912 --> 00:17:27,698
You're the best
friend I've ever had.
360
00:17:27,742 --> 00:17:29,918
You're more than
that. You're...
361
00:17:29,961 --> 00:17:31,789
my brother.
362
00:17:38,709 --> 00:17:40,929
And I want you to know
that you can count on me.
363
00:17:40,972 --> 00:17:44,759
I am going to be
here for Maggie.
364
00:17:44,802 --> 00:17:48,589
I'm gonna be here for your son.
365
00:17:52,897 --> 00:17:54,812
I know his name
is Javi, shut up!
366
00:17:54,856 --> 00:17:56,945
Enough with the board.
367
00:18:01,906 --> 00:18:03,908
Do you remember the day, uh,
368
00:18:03,952 --> 00:18:06,781
you found out
about Eddie and me?
369
00:18:07,999 --> 00:18:11,786
It was your birthday.
370
00:18:11,829 --> 00:18:14,702
Gosh, it was hard to
face you that night
371
00:18:14,745 --> 00:18:16,791
when you came by.
372
00:18:16,834 --> 00:18:18,880
Even though I hurt you, you...
373
00:18:18,923 --> 00:18:22,753
You never abandoned me.
374
00:18:22,797 --> 00:18:27,671
And you took care of my kids
when you knew that I couldn't.
375
00:18:30,631 --> 00:18:31,956
And that night, when
we lit your candles,
376
00:18:31,980 --> 00:18:35,679
do you remember
what you wished for?
377
00:18:35,723 --> 00:18:37,768
Same wish you make every year.
378
00:18:39,944 --> 00:18:41,859
Gary, I know that
the only reason
379
00:18:41,903 --> 00:18:45,863
Eddie and I are together
is because of you,
380
00:18:45,907 --> 00:18:48,910
'cause you told him
to follow his heart.
381
00:18:51,782 --> 00:18:54,655
And I am happy.
382
00:18:55,917 --> 00:18:58,702
We all are.
383
00:18:58,746 --> 00:19:01,705
And in time, Maggie
will be happy again.
384
00:19:01,749 --> 00:19:03,707
I promise you.
385
00:19:07,015 --> 00:19:11,889
So I wanted to say thank
you for making that wish.
386
00:19:19,854 --> 00:19:20,855
Should I be scared?
387
00:19:20,898 --> 00:19:22,857
What are you gonna write?
388
00:19:28,993 --> 00:19:31,605
God.
389
00:19:31,648 --> 00:19:32,867
You're impossible!
390
00:19:32,910 --> 00:19:33,998
Oh, my God, Gary.
391
00:19:34,042 --> 00:19:35,652
You know, off the record,
392
00:19:35,696 --> 00:19:38,699
I've never let
anybody do that to me.
393
00:19:38,742 --> 00:19:42,790
But hey, if I thought
it'd cure your cancer...
394
00:19:42,833 --> 00:19:45,619
I'd flip 'em right over.
395
00:19:55,759 --> 00:19:57,259
That was quite the performance.
396
00:19:57,283 --> 00:19:58,869
Yeah, but we saved a
thousand bucks including tax.
397
00:19:58,893 --> 00:20:00,024
Gary would be so proud.
398
00:20:00,068 --> 00:20:02,940
Yeah, I can't wait to tell him.
399
00:20:02,984 --> 00:20:04,681
On second thought, uh,
400
00:20:04,725 --> 00:20:06,727
maybe we don't mention
any of this to him.
401
00:20:06,770 --> 00:20:07,902
Better. Yeah.
402
00:20:07,945 --> 00:20:10,818
So, I put the item on hold,
403
00:20:10,861 --> 00:20:13,690
and it'll be ready whenever
you're ready for it.
404
00:20:13,734 --> 00:20:14,972
Thank you so much,
you're very kind.
405
00:20:14,996 --> 00:20:16,998
Yeah, my sister's
right, you're very kind.
406
00:20:17,041 --> 00:20:18,782
And... And good luck
with your Etsy shop.
407
00:20:18,826 --> 00:20:20,784
Thanks.
408
00:20:20,828 --> 00:20:22,743
Oh, here's your credit card.
409
00:20:22,786 --> 00:20:24,614
Sophie Dixon?
410
00:20:24,658 --> 00:20:27,835
Yeah. Uh, sorry, do we
know each other, or...?
411
00:20:27,878 --> 00:20:30,925
Hey, wait. Hold the
door, that's my plane.
412
00:20:30,968 --> 00:20:33,797
I'm sorry, sir, we've already
closed the jet bridge.
413
00:20:33,841 --> 00:20:34,972
Here's the head count.
414
00:20:35,016 --> 00:20:37,627
No, no, I have to
get on the plane.
415
00:20:37,671 --> 00:20:39,890
Once the jet bridge door
is closed, I can't open it.
416
00:21:00,998 --> 00:21:03,958
No, it's just... my
name's Sophie, too.
417
00:21:04,001 --> 00:21:05,001
It's kismet!
418
00:21:06,700 --> 00:21:08,658
It really is. You know what?
419
00:21:08,702 --> 00:21:10,791
I'm going to give you
my employee discount.
420
00:21:10,834 --> 00:21:12,662
Oh, thank you.
421
00:21:15,709 --> 00:21:17,885
Hey, sleepyhead.
422
00:21:17,928 --> 00:21:19,756
Delilah leave already?
423
00:21:21,758 --> 00:21:23,978
Very funny, Chaplin.
424
00:21:24,021 --> 00:21:26,067
Alright, we're going
on a field trip.
425
00:21:28,765 --> 00:21:30,680
I gotta show you something.
426
00:21:30,724 --> 00:21:32,049
Hey, Eddie. What
are you doing here?
427
00:21:32,073 --> 00:21:33,988
Hi. I need to talk to
you about something.
428
00:21:34,031 --> 00:21:35,946
I'm not supposed to
say anything to anyone,
429
00:21:35,990 --> 00:21:37,731
but I need your opinion
430
00:21:37,774 --> 00:21:38,882
because from the
moment I met you,
431
00:21:38,906 --> 00:21:40,647
you've had this
unbelievable ability,
432
00:21:40,690 --> 00:21:42,010
despite what you're
going through,
433
00:21:42,039 --> 00:21:44,041
to think about things
rationally and objectively,
434
00:21:44,085 --> 00:21:46,827
and right now, I
need your strength.
435
00:21:46,870 --> 00:21:49,917
Well, in that case,
step into my office.
436
00:22:08,327 --> 00:22:09,502
Coming!
437
00:22:14,420 --> 00:22:17,118
Rome. Hey, Pop.
438
00:22:17,161 --> 00:22:20,164
What's wrong? Nothing.
439
00:22:20,208 --> 00:22:22,253
I wanted to hear your
voice, see your mug,
440
00:22:22,297 --> 00:22:25,126
drop off some bagels, and
hang out with my old man.
441
00:22:25,169 --> 00:22:26,388
Nope.
442
00:22:26,432 --> 00:22:29,478
I know my boy.
443
00:22:29,522 --> 00:22:31,306
Something's wrong.
444
00:22:35,354 --> 00:22:38,182
Gary's not gonna make it.
445
00:22:40,271 --> 00:22:43,187
Oh, Rome.
446
00:22:43,231 --> 00:22:46,277
I'm so sorry.
447
00:22:46,321 --> 00:22:48,279
Come here, son.
448
00:22:54,285 --> 00:22:58,246
That's right. Let it out.
449
00:23:02,468 --> 00:23:04,426
Katherine, I-I can't do this.
450
00:23:06,472 --> 00:23:08,474
Look at me.
451
00:23:08,517 --> 00:23:11,433
I helped Gary with all
his estate planning.
452
00:23:11,477 --> 00:23:13,261
He knew this was coming.
453
00:23:13,304 --> 00:23:15,306
Maggie knew this was coming.
454
00:23:15,350 --> 00:23:17,396
It's why they
didn't go to Mexico.
455
00:23:19,310 --> 00:23:23,271
I know that what he's
asking you to do is...
456
00:23:23,314 --> 00:23:28,232
It's unthinkable, but...
457
00:23:28,276 --> 00:23:32,323
maybe the alternative
is even worse.
458
00:23:32,367 --> 00:23:36,502
Taking care of all of us is
what's giving Gary purpose.
459
00:23:36,545 --> 00:23:40,288
It's how he defines himself.
460
00:23:40,331 --> 00:23:42,290
And now he can't
do that anymore.
461
00:23:42,333 --> 00:23:46,381
And while we may all
have thoughts about it,
462
00:23:46,425 --> 00:23:48,427
it is hislife.
463
00:23:50,516 --> 00:23:53,214
I get that you're in an
impossible situation...
464
00:23:56,522 --> 00:23:59,220
But I can't make that
decision for you, Eddie.
465
00:24:01,527 --> 00:24:03,485
Hey, Dad.
466
00:24:06,357 --> 00:24:08,185
Hey, bud. What are you doing?
467
00:24:08,229 --> 00:24:10,318
I was gonna play
some street hockey.
468
00:24:10,361 --> 00:24:12,407
Oh, that's fun.
469
00:24:12,451 --> 00:24:13,495
Maybe later we can... Dad.
470
00:24:13,539 --> 00:24:15,279
You have to do this.
471
00:24:15,323 --> 00:24:17,499
Buddy, uh...
472
00:24:21,198 --> 00:24:25,333
I don't know how much you heard,
473
00:24:25,376 --> 00:24:28,423
but it is very
complicated stuff,
474
00:24:28,467 --> 00:24:30,338
and maybe when you're
a little older,
475
00:24:30,381 --> 00:24:32,514
it might make more
sense, but... maybe not.
476
00:24:32,558 --> 00:24:34,211
I'm a whole lot older,
477
00:24:34,255 --> 00:24:37,301
and I'm still struggling
to understand.
478
00:24:37,345 --> 00:24:39,260
I do understand.
479
00:24:39,303 --> 00:24:43,177
It's just like when Scott the
cat tried to eat that bird.
480
00:24:43,220 --> 00:24:46,485
I-I didn't want to give up,
but you helped me understand
481
00:24:46,528 --> 00:24:49,313
that we needed to
let the bird go.
482
00:24:49,357 --> 00:24:51,359
He was suffering.
483
00:24:51,402 --> 00:24:53,187
So is Uncle Gary.
484
00:24:53,230 --> 00:24:55,189
He's in pain, Dad.
485
00:24:55,232 --> 00:24:57,408
And as difficult as it is,
486
00:24:57,452 --> 00:25:00,455
it's the most humane
thing we can do.
487
00:25:00,499 --> 00:25:04,372
Sometimes the right thing
to do is really hard,
488
00:25:04,415 --> 00:25:07,462
but isn't that what love is?
489
00:25:11,379 --> 00:25:12,511
Come here.
490
00:25:12,554 --> 00:25:14,469
I know it's hard.
491
00:25:16,297 --> 00:25:17,341
Thank you.
492
00:25:18,560 --> 00:25:20,475
Tell me a story about Gary.
493
00:25:20,519 --> 00:25:22,172
I don't know, Pop.
494
00:25:22,216 --> 00:25:24,479
There are so many.
495
00:25:27,351 --> 00:25:28,657
I remember one time
496
00:25:28,701 --> 00:25:30,374
I was flying out of
Logan to some conference,
497
00:25:30,398 --> 00:25:32,313
and don't ask me how,
498
00:25:32,356 --> 00:25:34,445
but, uh, just as I
got past security,
499
00:25:34,489 --> 00:25:36,404
I realized that I
left my phone at home.
500
00:25:36,447 --> 00:25:37,405
Ah. And it was only, like,
501
00:25:37,448 --> 00:25:38,493
45 minutes till my flight,
502
00:25:38,537 --> 00:25:41,452
and Gina's across
town in the truck.
503
00:25:41,496 --> 00:25:45,544
So I borrow some guy at the
gate's phone and I call Gary.
504
00:25:45,587 --> 00:25:50,331
Gary drives to my
place, grabs my phone,
505
00:25:50,374 --> 00:25:51,550
drives to the airport,
506
00:25:51,593 --> 00:25:53,334
and even though he
didn't have a ticket,
507
00:25:53,377 --> 00:25:56,250
somehow managed to talk
his way past security...
508
00:25:56,293 --> 00:25:57,381
What?!
509
00:25:57,425 --> 00:25:59,340
Runs to my gate,
510
00:25:59,383 --> 00:26:01,298
hands me my phone
511
00:26:01,342 --> 00:26:04,171
just before they close
the doors to my flight.
512
00:26:04,214 --> 00:26:06,477
You see, son?
513
00:26:06,521 --> 00:26:09,306
This is why it's good to
have a couple white friends.
514
00:26:09,350 --> 00:26:11,526
You know Tyrell wasn't
getting through security.
515
00:26:11,570 --> 00:26:14,355
No, he...
516
00:26:22,276 --> 00:26:24,191
Thank you, Pop.
517
00:26:25,584 --> 00:26:28,543
You tell Gary
518
00:26:28,587 --> 00:26:32,199
I said thank you for being
such an amazing friend
519
00:26:32,242 --> 00:26:34,201
to my son.
520
00:26:37,291 --> 00:26:39,249
I will.
521
00:26:46,300 --> 00:26:48,171
I'll check in on you later.
522
00:26:48,215 --> 00:26:50,280
Okay, Pop, and don't forget
to take your pills, okay?
523
00:26:50,304 --> 00:26:52,262
Don't forget to take yours.
524
00:26:57,572 --> 00:27:00,270
I love you, Pop.
525
00:27:00,314 --> 00:27:02,446
Love you, son.
526
00:27:02,490 --> 00:27:05,275
I can't wait for
you to see this.
527
00:27:05,319 --> 00:27:06,581
No looking.
528
00:27:06,625 --> 00:27:08,496
Are those eyes closed?
529
00:27:08,539 --> 00:27:09,497
Alright.
530
00:27:09,540 --> 00:27:12,369
Uh... you crushed it.
531
00:27:12,413 --> 00:27:13,544
This is amazing!
532
00:27:13,588 --> 00:27:15,372
Yeah, I did okay,
considering the canvas
533
00:27:15,416 --> 00:27:17,374
I had to work with,
the time frame...
534
00:27:17,418 --> 00:27:18,637
Oh, my fear of heights...
535
00:27:18,680 --> 00:27:20,421
Just take the compliment.
Thank you so much.
536
00:27:20,464 --> 00:27:23,467
Alright, no peeking, Mendez.
537
00:27:23,511 --> 00:27:25,556
I know you can't talk and
I'm not letting you see,
538
00:27:25,600 --> 00:27:27,558
so you're probably smelling
a lot more of Boston
539
00:27:27,602 --> 00:27:29,473
than you'd probably like to.
540
00:27:29,517 --> 00:27:30,561
Alright.
541
00:27:30,605 --> 00:27:33,347
You can open your eyes.
542
00:27:33,390 --> 00:27:36,263
You keep insisting that
I choose to remember
543
00:27:36,306 --> 00:27:39,353
all of the wonderful
things we've done together.
544
00:27:39,396 --> 00:27:40,397
And you're right.
545
00:27:42,399 --> 00:27:45,533
Well, I made you...
546
00:27:48,579 --> 00:27:52,192
this.
547
00:28:13,213 --> 00:28:15,563
Maybe a little.
548
00:28:19,349 --> 00:28:22,352
Yeah. He... He helped.
549
00:28:22,396 --> 00:28:25,181
It wasn't just me, you know?
550
00:28:47,856 --> 00:28:49,902
- You have fun today?
- Are you kidding me?
551
00:28:49,945 --> 00:28:51,033
I have never felt so alive!
552
00:28:51,077 --> 00:28:52,992
Imagine how you'd
feel if you actually
553
00:28:53,035 --> 00:28:54,820
had been up there
committing the crime.
554
00:28:54,863 --> 00:28:56,865
Right?
555
00:28:58,824 --> 00:29:00,913
Hey, guys. What
are you doing here?
556
00:29:10,749 --> 00:29:12,838
Maggie, we need to
show you something.
557
00:29:12,881 --> 00:29:14,753
What is it?
558
00:29:14,796 --> 00:29:17,625
It's a video that Gary made.
559
00:29:17,668 --> 00:29:19,801
A while ago.
560
00:29:27,983 --> 00:29:31,639
Is Daddy making silly faces?
561
00:29:31,682 --> 00:29:32,814
Yeah.
562
00:29:32,858 --> 00:29:33,858
Hey, Bloom.
563
00:29:34,990 --> 00:29:38,777
If you're seeing this video,
564
00:29:38,820 --> 00:29:42,693
it means none of our
valiant efforts worked out.
565
00:29:42,737 --> 00:29:44,826
And sadly, we don't
have the bankroll
566
00:29:44,870 --> 00:29:47,655
to cryogenically freeze my body
and stash me in an ice chamber
567
00:29:47,698 --> 00:29:50,919
somewhere in
Southern California.
568
00:29:50,963 --> 00:29:55,750
But seriously, we exhausted
every other possibility.
569
00:29:55,794 --> 00:29:59,885
I know how hard you
fought, my love.
570
00:29:59,928 --> 00:30:01,800
And I hope you know, too.
571
00:30:04,715 --> 00:30:06,630
But it's time.
572
00:30:22,908 --> 00:30:25,824
We know this is hard.
573
00:30:25,867 --> 00:30:27,738
But it's what he wants.
574
00:30:48,890 --> 00:30:50,718
Mnh-mnh. You know how
I feel about this.
575
00:30:50,761 --> 00:30:53,808
I do know.
576
00:30:53,852 --> 00:30:56,985
That's why I didn't tell
you about it before.
577
00:30:57,029 --> 00:30:59,640
And, honestly, I don't
know how to do this,
578
00:30:59,683 --> 00:31:02,773
but I don't think I could
live with myself if I didn't.
579
00:31:02,817 --> 00:31:04,732
I just need you
580
00:31:04,775 --> 00:31:06,734
to get Javi.
581
00:31:08,040 --> 00:31:10,825
Take him to Katherine's.
582
00:31:10,869 --> 00:31:12,914
I'll be there as soon as I can.
583
00:31:17,701 --> 00:31:19,790
Gina.
584
00:31:22,750 --> 00:31:26,754
Okay, I-I can't not say this.
585
00:31:26,797 --> 00:31:30,714
You were a terrible
first date, Gary Mendez.
586
00:31:40,855 --> 00:31:42,944
I love you, Gary.
587
00:31:49,733 --> 00:31:51,822
I know.
588
00:32:10,754 --> 00:32:13,670
I got him, Maggie.
589
00:32:13,714 --> 00:32:14,933
Hi.
590
00:32:16,804 --> 00:32:18,893
Yeah.
591
00:32:31,775 --> 00:32:34,909
♪ I've heard it said
592
00:32:34,953 --> 00:32:38,869
♪ That people come
into our lives ♪
593
00:32:38,913 --> 00:32:41,960
♪ For a reason
594
00:32:42,003 --> 00:32:44,963
♪ Bringing something
we must learn ♪
595
00:32:45,006 --> 00:32:48,749
♪ And we are led
596
00:32:48,792 --> 00:32:52,927
♪ To those who help
us most to grow ♪
597
00:32:52,971 --> 00:32:55,930
♪ If we let them
598
00:32:55,974 --> 00:32:59,803
♪ And we help them in return
599
00:32:59,847 --> 00:33:06,027
♪ Well, I don't know if
I believe that's true ♪
600
00:33:06,071 --> 00:33:09,770
♪ But I know I'm
who I am today ♪
601
00:33:09,813 --> 00:33:11,772
You're not doing this.
♪ Because I knew you
602
00:33:11,815 --> 00:33:13,861
Maggie... I am doing it.
603
00:33:23,914 --> 00:33:25,829
You two go to Katherine's.
604
00:33:29,790 --> 00:33:37,790
♪ Who can say if I've been
changed for the better? ♪
605
00:33:38,059 --> 00:33:40,670
Is this a bad time to tell
you I never liked you?
606
00:33:42,933 --> 00:33:45,849
♪ Because I knew you
607
00:33:45,893 --> 00:33:48,026
I love you, man.
608
00:33:48,069 --> 00:33:50,898
I'll keep Eddie in line.
609
00:33:50,941 --> 00:33:52,813
I love you.
610
00:33:52,856 --> 00:33:58,775
♪ I have been changed
611
00:34:00,255 --> 00:34:01,798
And Eddie thought Aaron
Burr was a Black man
612
00:34:01,822 --> 00:34:04,825
just because the actor playing
him in "Hamilton" was Black.
613
00:34:06,870 --> 00:34:08,784
What?
614
00:34:14,094 --> 00:34:16,880
Alright, alright,
my turn, my turn.
615
00:34:16,924 --> 00:34:18,119
Here's something
you guys don't know.
616
00:34:18,143 --> 00:34:21,668
Yeah? Gary has seen my boobs.
617
00:34:21,710 --> 00:34:23,322
- What?!
- I know. That's right.
618
00:34:23,364 --> 00:34:25,724
Oh, yeah, that was for, like,
an insurance appraisal, right?
619
00:34:26,889 --> 00:34:27,978
Wait, what?
620
00:34:28,022 --> 00:34:30,981
Apparently, his cable was out.
621
00:34:31,025 --> 00:34:33,984
Yes, I told him he could come
watch the game at our place.
622
00:34:34,027 --> 00:34:35,899
Yeah. But you didn't tell me.
623
00:34:35,943 --> 00:34:37,813
No, I didn't!
624
00:34:37,858 --> 00:34:39,815
Okay.
625
00:34:39,860 --> 00:34:42,862
So, I made 200 bucks
busking one time,
626
00:34:42,906 --> 00:34:44,908
and it was the most I
had ever made, ever,
627
00:34:44,952 --> 00:34:46,909
and then I find out
628
00:34:46,954 --> 00:34:50,043
that it was because Gary had
gone around Harvard Square
629
00:34:50,088 --> 00:34:51,915
giving out $5 and $10 bills.
630
00:35:04,014 --> 00:35:07,714
♪ It well may be
631
00:35:07,757 --> 00:35:11,718
♪ That we will
never meet again ♪
632
00:35:11,761 --> 00:35:14,721
♪ In this lifetime
633
00:35:14,764 --> 00:35:17,854
♪ So let me say before we par
634
00:35:17,898 --> 00:35:20,944
♪ So much of me Okay.
635
00:35:20,988 --> 00:35:23,033
Alright, "Made you look."
636
00:35:23,077 --> 00:35:24,948
Yeah, well...
637
00:35:24,992 --> 00:35:28,038
♪ You'll be with me ...you won.
638
00:35:28,082 --> 00:35:33,870
♪ Like a handprint on my heart
639
00:35:33,914 --> 00:35:36,743
Wewon.
640
00:35:36,786 --> 00:35:42,096
♪ And now whatever
way our stories end ♪
641
00:35:42,140 --> 00:35:45,969
♪ I know you have
re-written mine ♪
642
00:35:46,013 --> 00:35:52,759
♪ By being my friend
643
00:36:13,083 --> 00:36:14,737
No, he did not pay for dinner.
644
00:36:14,781 --> 00:36:16,130
Ipaid for dinner.
645
00:36:16,174 --> 00:36:17,847
He said he forgot his
wallet, but you know what?
646
00:36:17,871 --> 00:36:20,110
I just think he spent all his
money on those frosted tips.
647
00:36:20,134 --> 00:36:22,876
Probably.
648
00:36:25,095 --> 00:36:27,794
I mean, uh, I'm 12,
649
00:36:27,837 --> 00:36:29,187
my... my dad just died,
650
00:36:29,230 --> 00:36:32,102
and, you know, I-I have
this really big secret.
651
00:36:32,146 --> 00:36:35,018
And, uh...
652
00:36:35,062 --> 00:36:36,890
out of the blue,
653
00:36:36,933 --> 00:36:40,894
Gary has the balls to
turn to me and say,
654
00:36:40,937 --> 00:36:43,897
"When you're ready to
tell me Ella's a boy..."
655
00:36:46,160 --> 00:36:48,075
"I'm ready to hear it."
656
00:36:51,121 --> 00:36:54,081
I mean, who says that to a kid?
657
00:36:54,124 --> 00:36:56,866
Gary Mendez says that to a kid.
658
00:37:06,746 --> 00:37:08,878
I want you to know it's okay
659
00:37:08,922 --> 00:37:11,968
if you want to go now, alright?
660
00:37:12,012 --> 00:37:13,927
I'm gonna be okay
661
00:37:13,970 --> 00:37:16,973
and Javi's gonna be okay
662
00:37:17,017 --> 00:37:20,847
'cause we have
friends all around us
663
00:37:20,890 --> 00:37:24,111
who are gonna help
take care of us, okay?
664
00:37:24,154 --> 00:37:27,941
So you can let go.
665
00:37:27,984 --> 00:37:30,987
Yeah. It's time.
666
00:37:31,031 --> 00:37:33,120
Alright? I love you.
667
00:37:35,165 --> 00:37:37,777
I love you so much.
668
00:37:47,308 --> 00:37:49,963
Okay, here we go.
669
00:37:50,006 --> 00:37:52,139
Hey, pal. It's Dad.
670
00:37:52,182 --> 00:37:55,098
And in some weird, uh
671
00:37:55,142 --> 00:37:57,013
"Back to the Future" way,
672
00:37:57,057 --> 00:37:59,015
that's actually you
crying in the background.
673
00:37:59,059 --> 00:38:01,017
But your mom's on it,
674
00:38:01,061 --> 00:38:04,107
just like I know she's been
on it these last 16 years...
675
00:38:04,151 --> 00:38:06,022
Wait, is it 16?!
676
00:38:06,066 --> 00:38:08,155
What?!
677
00:38:08,198 --> 00:38:11,027
Oh, yeah, happy birthday.
678
00:38:11,071 --> 00:38:12,899
Jav, let's go!
679
00:38:12,942 --> 00:38:14,222
Whoa. Do you have
chest hair now?
680
00:38:14,248 --> 00:38:15,269
I want to get that
driving lesson in
681
00:38:15,293 --> 00:38:16,946
before we get to
Rome and Gina's.
682
00:38:19,079 --> 00:38:20,907
You're watching it again?
683
00:38:20,950 --> 00:38:23,059
I mean, the man went through
the trouble of making it for me.
684
00:38:23,083 --> 00:38:25,172
The least I could
do is run it back.
685
00:38:29,045 --> 00:38:32,048
16?! Oh, my God.
686
00:38:32,092 --> 00:38:33,920
That means you're
gonna be driving.
687
00:38:33,963 --> 00:38:35,138
Good luck, everybody.
688
00:38:35,182 --> 00:38:36,966
Watch out, watch out, watch out!
689
00:38:37,010 --> 00:38:38,161
Says the woman who got a ticket
690
00:38:38,185 --> 00:38:39,926
for driving too slowly.
691
00:38:39,969 --> 00:38:41,884
No, you do not talk to
your mother that way.
692
00:38:41,928 --> 00:38:43,886
And I was looking
for an address...
693
00:38:43,930 --> 00:38:45,018
for a while.
694
00:38:45,061 --> 00:38:46,061
Well, that's fair.
695
00:38:47,934 --> 00:38:48,978
Believe it or not...
696
00:38:50,893 --> 00:38:54,244
this is my last video for you.
697
00:38:54,288 --> 00:38:56,266
Don't worry. You can watch
it as many times as you want.
698
00:38:56,290 --> 00:38:59,162
It's not gonna self-destruct.
699
00:38:59,206 --> 00:39:01,077
I mean, it... It
may self-destruct.
700
00:39:01,121 --> 00:39:03,229
I don't know what videos
are like in the future.
701
00:39:03,253 --> 00:39:06,039
Even though that may seem sad,
702
00:39:06,082 --> 00:39:08,128
I want you to know
something that I didn't know
703
00:39:08,171 --> 00:39:10,957
untilmy dad was gone.
704
00:39:11,000 --> 00:39:12,959
♪ I want to stop and
thank you, baby ♪
705
00:39:13,002 --> 00:39:15,178
It's actually something
your mom taught me.
706
00:39:15,222 --> 00:39:18,094
He's with me all the time.
707
00:39:18,138 --> 00:39:20,096
♪ And thank you
708
00:39:20,140 --> 00:39:22,185
That's so sweet. Yeah.
709
00:39:22,229 --> 00:39:24,187
Even though I'm gone physically,
710
00:39:24,231 --> 00:39:26,929
I am still here.
711
00:39:26,973 --> 00:39:29,236
Our relationship...
It isn't over.
712
00:39:29,279 --> 00:39:32,239
Javi had his first
driving lesson today,
713
00:39:32,282 --> 00:39:35,111
and I thought I was
going to end up here
714
00:39:35,155 --> 00:39:37,200
next to you, in the ground.
715
00:39:37,244 --> 00:39:38,985
It just changes.
716
00:39:39,028 --> 00:39:40,919
I know you're watching,
so I'm not gonna bore you
717
00:39:40,943 --> 00:39:42,902
with all the small things.
718
00:39:42,945 --> 00:39:44,270
Um, I hope you're having
fun with your dad.
719
00:39:44,294 --> 00:39:46,035
Sure, there's gonna be times
720
00:39:46,079 --> 00:39:48,995
when you wish I was still around
721
00:39:49,038 --> 00:39:50,997
and that this story
ended in a different way.
722
00:39:51,040 --> 00:39:52,128
I owe this girl a walk.
723
00:39:52,172 --> 00:39:55,044
Daisy has been very
patient with me.
724
00:39:55,088 --> 00:39:57,046
Hi, girl! You ready?
725
00:39:57,090 --> 00:39:59,266
But you can't let that keep
you from moving forward.
726
00:39:59,309 --> 00:40:02,051
I have a date on Saturday.
727
00:40:02,095 --> 00:40:06,969
He's a father at
Javi's school, and...
728
00:40:07,013 --> 00:40:09,102
he seems emotionally available.
729
00:40:09,145 --> 00:40:11,060
So, if you could, uh,
730
00:40:11,104 --> 00:40:12,984
talk to the big guy for
me, that would be great.
731
00:40:13,019 --> 00:40:16,239
♪ Thank you
732
00:40:16,283 --> 00:40:18,154
I miss you, Mendez.
733
00:40:18,198 --> 00:40:20,200
♪ How sweet it is
to be loved by you ♪
734
00:40:20,243 --> 00:40:23,029
The key is to do what I did.
735
00:40:23,072 --> 00:40:25,205
Surround yourself with an
incredible group of friends
736
00:40:25,248 --> 00:40:27,947
because if you choose wisely,
737
00:40:27,990 --> 00:40:30,210
those friends will
become your family.
738
00:40:32,995 --> 00:40:35,998
We leaned on each other
through the toughest of times.
739
00:40:36,042 --> 00:40:37,347
More pizza for the...
740
00:40:37,391 --> 00:40:38,958
'Cause you're gonna
make mistakes.
741
00:40:39,001 --> 00:40:42,265
Son, you absolutely
have to make mistakes.
742
00:40:42,309 --> 00:40:43,919
But when you surround yourself
743
00:40:43,963 --> 00:40:45,921
with the right group of friends,
744
00:40:45,965 --> 00:40:47,270
they're gonna be there for you
745
00:40:47,314 --> 00:40:48,674
when you lose sight
of the horizon.
746
00:40:50,970 --> 00:40:53,059
But you're also gonna
be there for them,
747
00:40:53,102 --> 00:40:55,278
and you're gonna celebrate
incredible things.
748
00:40:55,322 --> 00:40:58,064
Hey, hey, hey, none
for my baby mama.
749
00:40:58,107 --> 00:41:00,066
Our little man in there
is still training.
750
00:41:00,109 --> 00:41:01,154
How about you?
751
00:41:04,070 --> 00:41:07,073
Theo!
752
00:41:07,116 --> 00:41:09,989
Lana, will you
light the candles?
753
00:41:10,032 --> 00:41:12,905
♪ Happy birthday, dear Javi
754
00:41:12,948 --> 00:41:14,317
So, when you find that
group of friends...
755
00:41:14,341 --> 00:41:16,212
And you will... hold on to them.
756
00:41:16,256 --> 00:41:18,301
♪ ...than I was to myself
757
00:41:18,345 --> 00:41:21,019
♪ For me, there's you and
there ain't nobody else ♪
758
00:41:21,043 --> 00:41:23,263
And as amazing as
they'll be, know this...
759
00:41:23,306 --> 00:41:26,048
I will always be right here,
760
00:41:26,092 --> 00:41:28,094
right next to you, loving you.
761
00:41:28,137 --> 00:41:30,226
♪ I wanna stop and
thank you, baby ♪
762
00:41:30,270 --> 00:41:33,229
And anytime a complete stranger
smiles at you out of nowhere...
763
00:41:33,273 --> 00:41:35,928
I got it.
764
00:41:35,971 --> 00:41:37,166
♪ To be loved by
you There you go.
765
00:41:37,190 --> 00:41:38,974
Thanks. Yeah.
766
00:41:39,018 --> 00:41:40,367
Enjoy the game.
767
00:41:40,410 --> 00:41:42,021
There's a decent
chance that's me.
768
00:41:42,064 --> 00:41:45,285
♪ How sweet it is
to be loved by you ♪
769
00:41:45,328 --> 00:41:47,156
Here you go, guys.
770
00:41:47,200 --> 00:41:49,158
Mmm. Thank you. Soda?
771
00:41:49,202 --> 00:41:50,962
Yeah, that's what we get
for sending a 16-year-old.
772
00:41:50,986 --> 00:41:52,031
Come on.
773
00:41:53,293 --> 00:41:55,121
To the band of dads?
774
00:41:55,164 --> 00:41:57,036
Band of Dads!
775
00:41:57,079 --> 00:42:00,126
♪ Ooh, ooh, ooh
776
00:42:00,169 --> 00:42:03,216
Ohhh!
777
00:42:03,259 --> 00:42:05,087
Let's take a
photo. Okay, okay.
778
00:42:05,131 --> 00:42:07,089
Ready? Ready? Everyone
say, "Go, B's!"
779
00:42:07,133 --> 00:42:08,090
Go B's!
780
00:42:08,134 --> 00:42:09,135
Go B's!
781
00:42:09,178 --> 00:42:11,180
♪ By you
782
00:42:11,224 --> 00:42:15,097
Oh, and mijo?
783
00:42:15,141 --> 00:42:17,099
Have a beautiful life.
51819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.