All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S02E03.Hotel.Dick.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,174 --> 00:00:07,241 OH, MY GOD! 2 00:00:07,275 --> 00:00:10,244 [PANTING] [PANTING] 3 00:00:10,278 --> 00:00:14,382 ALIENS ARE NOT LIKE THAT. 4 00:00:14,415 --> 00:00:15,717 THE SENSELESS VIOLENCE. 5 00:00:15,750 --> 00:00:17,185 THE MINDLESS GORE. 6 00:00:17,218 --> 00:00:18,687 THE INCREDIBLE SOUND SYSTEM. 7 00:00:18,720 --> 00:00:20,855 THERE MUST HAVE BEEN 30 SPEAKERS IN THAT PLACE. 8 00:00:20,889 --> 00:00:22,557 THAT MOVIE KICKED BUTT. 9 00:00:22,591 --> 00:00:23,792 HOW CAN YOU SAY THAT? 10 00:00:23,825 --> 00:00:25,860 THEY PORTRAYED ALIENS AS VICIOUS MONSTERS. 11 00:00:25,894 --> 00:00:28,096 THEY BLEW UP THE DEPARTMENT OF TRANSPORTATION. 12 00:00:28,129 --> 00:00:29,197 Man: HEY, HEY, DO YOU MIND? 13 00:00:29,230 --> 00:00:30,431 WE HAVEN'T SEEN THE MOVIE YET. 14 00:00:30,464 --> 00:00:33,034 WHAT DO I CARE? I DON'T EVEN KNOW YOU. 15 00:00:33,067 --> 00:00:34,368 YEAH, BUT DON'T YOU THINK IT WAS COOL 16 00:00:34,402 --> 00:00:38,807 WHEN THAT THING'S TONGUE SPLIT OPEN AND STRANGLED THOSE 8 ARMY GUYS? 17 00:00:38,840 --> 00:00:40,308 YEAH. OK, THAT WAS COOL, 18 00:00:40,341 --> 00:00:41,409 BUT ONLY THAT. 19 00:00:41,442 --> 00:00:44,746 ONLY BECAUSE IT MADE ME SCREAM LIKE A LITTLE GIRL. 20 00:00:44,779 --> 00:00:46,815 DICK, THEY HAVE TO MAKE THE ALIENS SCARY. 21 00:00:46,848 --> 00:00:48,149 THAT'S ENTERTAINMENT. 22 00:00:48,182 --> 00:00:50,084 SUCKING THE BRAINS OUT OF ALL THOSE ZOO ANIMALS 23 00:00:50,118 --> 00:00:51,686 IS NOT ENTERTAINMENT! 24 00:00:51,720 --> 00:00:57,191 Man: HEY, WILL SOMEBODY MAKE THAT GUY SHUT UP? 25 00:00:57,225 --> 00:00:59,127 IT'S HOW THESE PEOPLE THINK OF US. 26 00:00:59,160 --> 00:01:01,029 THEY DIDN'T CARE WHETHER THE ALIENS WERE GOOD OR BAD, 27 00:01:01,062 --> 00:01:02,330 THEY JUST WANTED THEM DEAD. 28 00:01:02,363 --> 00:01:03,231 WHAT AM I GONNA DO? 29 00:01:03,264 --> 00:01:06,134 MARY--SHE'S ALREADY SEEN THIS MOVIE. 30 00:01:06,167 --> 00:01:09,537 SO? SHE DOESN'T KNOW YOU'RE AN ALIEN... DOES SHE? 31 00:01:09,570 --> 00:01:10,805 OH, PLEASE. 32 00:01:10,839 --> 00:01:11,706 DOES SHE? 33 00:01:11,740 --> 00:01:14,142 I SAID, "OH, PLEASE." ISN'T THAT ENOUGH? 34 00:01:14,175 --> 00:01:15,043 DOES SHE? DOES SHE? 35 00:01:15,076 --> 00:01:17,578 NO! 36 00:01:17,612 --> 00:01:19,480 ATTENTION, TICKET HOLDERS! 37 00:01:19,513 --> 00:01:21,049 LISTEN UP. 38 00:01:21,082 --> 00:01:22,283 AT THE END OF THE MOVIE 39 00:01:22,316 --> 00:01:27,656 WHEN THE PRESIDENT TURNS OUT TO BE AN ALIEN 40 00:01:27,689 --> 00:01:30,692 AND HE BARBECUES ALL THE CONGRESSMEN, 41 00:01:30,725 --> 00:01:31,660 DON'T BELIEVE IT, OK? 42 00:01:31,693 --> 00:01:33,828 BECAUSE ALIENS HATE BARBECUE! 43 00:01:33,862 --> 00:01:35,997 IF YOU DON'T SHUT UP, I'M GOING TO KILL YOU! 44 00:01:36,030 --> 00:01:36,831 ALL RIGHTIE. 45 00:01:36,865 --> 00:01:37,999 AND THAT GOES FOR ALL OF YOU. 46 00:01:38,032 --> 00:01:39,433 DID YOU HEAR THAT GUY? 47 00:01:39,467 --> 00:01:41,770 HE HASN'T EVEN SEEN THE MOVIE YET, AND ALREADY HE WANTS TO KILL US! 48 00:01:41,803 --> 00:01:43,638 WE ARE IN BIG TROUBLE HERE. 49 00:01:43,672 --> 00:01:45,940 WE'VE GOT TO LAY LOW UNTIL THIS MANIA PASSES OVER. 50 00:01:45,974 --> 00:01:47,441 MAYBE BUILD A BUNKER! 51 00:01:47,475 --> 00:01:49,778 NO! WE CAN'T HIDE. 52 00:01:49,811 --> 00:01:52,080 I SAY WE COME OUT OF THE BUNKER AND INTO THE STREET. 53 00:01:52,113 --> 00:01:56,384 I SAY WE HOLD AN ALIEN PRIDE PARADE. 54 00:01:56,417 --> 00:01:58,586 WE'LL ALL GET TOGETHER, 55 00:01:58,619 --> 00:02:02,824 AND WE'LL PROVE THAT WE'RE ALL... 56 00:02:02,857 --> 00:02:03,958 HUMANS. 57 00:02:36,624 --> 00:02:38,092 HELLO, RUTHERFORD BUGLE? 58 00:02:38,126 --> 00:02:40,528 I'D LIKE TO SPEAK TO YOUR FILM CRITIC, PLEASE. 59 00:02:40,561 --> 00:02:42,496 OH, WELL, THEN WILL YOU TELL HIM 60 00:02:42,530 --> 00:02:44,332 THAT I JUST SAW DAWN OF THE ALIENS 61 00:02:44,365 --> 00:02:47,435 AND IT WAS NOT WHAM-BAM. IT WAS NOT A SLAM-DUNK. 62 00:02:47,468 --> 00:02:48,602 I WAS NEVER ON THE EDGE OF MY SEAT, 63 00:02:48,636 --> 00:02:51,105 AND THE SPECIAL EFFECTS DID NOT MAKE MY EYES POP OUT! 64 00:02:53,274 --> 00:02:54,675 THERE'S NO CREAM IN HERE! 65 00:02:54,709 --> 00:02:57,678 WELL, YOU DON'T HAVE TO BITE MY HEAD OFF. 66 00:02:57,712 --> 00:03:00,114 NINA, WE DON'T DO THAT. 67 00:03:02,116 --> 00:03:03,217 HELLO, DICK. 68 00:03:03,251 --> 00:03:04,618 OH, MARY. 69 00:03:06,755 --> 00:03:07,922 YOU NOTICE HOW I'M BEING GENTLE 70 00:03:07,956 --> 00:03:08,990 AND NOT SQUEEZING YOUR BODY 71 00:03:09,023 --> 00:03:12,761 UNTIL YOUR SPLEEN SHOOTS OUT OF YOUR MOUTH? 72 00:03:12,794 --> 00:03:15,496 YES. I NOTICED THAT. THANK YOU. 73 00:03:15,529 --> 00:03:17,698 OH! SPEAKING OF SPLEENS! 74 00:03:17,732 --> 00:03:19,400 DID YOU SEE DAWN OF THE ALIENS? 75 00:03:19,433 --> 00:03:21,435 OH, WASN'T THAT MOVIE GREAT! 76 00:03:21,469 --> 00:03:22,871 IT WAS 2 HOURS AND 4 MINUTES 77 00:03:22,904 --> 00:03:26,340 OF HORRIBLE, HORRIBLE LIES. 78 00:03:26,374 --> 00:03:27,241 I LIKED IT. 79 00:03:27,275 --> 00:03:29,243 ME, TOO. I WAS ON THE EDGE OF MY SEAT. 80 00:03:29,277 --> 00:03:33,481 WHY WOULD THEY PORTRAY ALIENS AS HIDEOUS, EVIL MUTANTS? 81 00:03:33,514 --> 00:03:36,017 WHY CAN'T THEY BE SWEET AND WELL-MANNERED? 82 00:03:36,050 --> 00:03:37,251 WELL, I DON'T PAY 7 BUCKS 83 00:03:37,285 --> 00:03:38,887 TO SEE AN ALIEN PLAY WITH A PUPPY. 84 00:03:38,920 --> 00:03:41,089 AT THAT PRICE, HE BETTER EAT IT. 85 00:03:46,761 --> 00:03:48,196 TOMMY? 86 00:03:48,229 --> 00:03:49,263 TOMMY. 87 00:03:49,297 --> 00:03:52,266 THEY'RE HAVING A SCI-FI CONVENTION IN CLEVELAND. 88 00:03:52,300 --> 00:03:55,536 "MEET ALL THE ALIENS FROM YOUR FAVORITE TV SHOWS AND MOVIES 89 00:03:55,569 --> 00:03:58,039 "AND STAR TREK'S MR. SULU, GEORGE TAKEI, 90 00:03:58,072 --> 00:04:00,208 "WILL BE SIGNING COPIES OF HIS NEW BOOK, 91 00:04:00,241 --> 00:04:05,713 WARP SPEED, DAMN IT! THE COMPLETE RANTS OF WILLIAM SHATNER." 92 00:04:05,746 --> 00:04:07,048 THIS WOULD BE A PERFECT PLACE 93 00:04:07,081 --> 00:04:08,282 TO HELP PEOPLE UNDERSTAND 94 00:04:08,316 --> 00:04:11,485 HOW WRONG THEIR IMPRESSIONS OF US ALIENS ARE, 95 00:04:11,519 --> 00:04:13,788 OR WE COULD JUST BLOW THE WHOLE DAMN PLACE UP. 96 00:04:16,324 --> 00:04:18,192 WOULD YOU GUYS LIFT YOUR FEET, PLEASE? 97 00:04:18,226 --> 00:04:19,794 LIFT YOUR FEET. 98 00:04:19,828 --> 00:04:22,196 LIFT FEET! 99 00:04:22,230 --> 00:04:24,732 WHAT IS YOUR PROBLEM? 100 00:04:24,765 --> 00:04:27,601 SALLY, TURN OFF YOUR SUCKING DEVICE. 101 00:04:30,538 --> 00:04:31,572 WHAT IS IT? 102 00:04:31,605 --> 00:04:33,341 I NEED YOUR SUPPORT. 103 00:04:33,374 --> 00:04:36,677 I'VE MADE THE MOST DIFFICULT DECISION I'VE HAD TO MAKE SINCE COMING TO THIS PLANET. 104 00:04:36,710 --> 00:04:38,746 YOU'RE GIVING UP TIDY WHITIES 105 00:04:38,779 --> 00:04:43,417 AND SWITCHING TO BOXERS? NO! 106 00:04:43,451 --> 00:04:46,354 IT'S NOT ABOUT UNDERWEAR, HARRY, 107 00:04:46,387 --> 00:04:47,355 ALTHOUGH I HAVE SWITCHED. 108 00:04:47,388 --> 00:04:50,624 OH! OH! OH! 109 00:04:50,658 --> 00:04:52,160 I'VE DECIDED TO TELL MARY 110 00:04:52,193 --> 00:04:57,465 THAT I AM WHAT HUMANS WOULD CALL, IN THEIR GALACTOCENTRIC WAY, 111 00:04:57,498 --> 00:04:58,732 AN ALIEN. 112 00:04:58,766 --> 00:04:59,934 ARE YOU CRAZY? 113 00:04:59,968 --> 00:05:01,002 DICK, WHY ARE YOU DOING THIS? 114 00:05:01,035 --> 00:05:03,171 YOU'VE NEVER BLOWN YOUR COVER ON ANY OTHER MISSION. 115 00:05:03,204 --> 00:05:04,939 I NEVER FELT THE NEED TO. 116 00:05:04,973 --> 00:05:06,674 I KEEP HAVING THESE FEELINGS. 117 00:05:06,707 --> 00:05:09,677 AY-YI-YI! AY-YI-YI! AY-YI-YI! 118 00:05:09,710 --> 00:05:13,714 IT'S THIS FLESHY HUMAN SLIPCOVER. 119 00:05:13,747 --> 00:05:18,252 OH, SURE. IT'S DASHING, TALL, MANLY... 120 00:05:18,286 --> 00:05:20,855 WASHABLE... 121 00:05:20,889 --> 00:05:23,357 BUT SOMEHOW IT JUST MAKES ME FEEL SO AWFUL 122 00:05:23,391 --> 00:05:25,193 ABOUT DECEIVING THE WOMAN I LOVE. 123 00:05:25,226 --> 00:05:26,527 ALL RIGHT. OK, LOOK. 124 00:05:26,560 --> 00:05:28,696 LET'S JUST THINK THIS THING THROUGH, OK? 125 00:05:28,729 --> 00:05:29,763 HERE. I'LL BE HER. 126 00:05:29,797 --> 00:05:33,001 HERE I AM. I'M MARY SITTING AT MY DESK. 127 00:05:33,034 --> 00:05:35,169 YOU COME IN AND TELL ME. 128 00:05:41,976 --> 00:05:43,544 HELLO, MARY. 129 00:05:43,577 --> 00:05:46,347 DICK. 130 00:05:46,380 --> 00:05:47,681 YOU LOOK HANDSOME TODAY. 131 00:05:47,715 --> 00:05:49,918 YOU LOOK MORE BEAUTIFUL THAN EVER. 132 00:05:51,819 --> 00:05:55,356 WHOA! EW! OH. 133 00:05:55,389 --> 00:05:57,525 ALL RIGHT! ALL RIGHT! ALL RIGHT! 134 00:05:57,558 --> 00:05:59,327 LET'S JUST START OVER. 135 00:06:06,500 --> 00:06:08,102 HELLO, MARY. 136 00:06:08,136 --> 00:06:10,338 DICK. 137 00:06:10,371 --> 00:06:15,043 I CAN'T KISS YOU TODAY BECAUSE I'VE GOT THE FLU. 138 00:06:15,076 --> 00:06:16,610 AS DO I. 139 00:06:16,644 --> 00:06:18,312 MARY... 140 00:06:18,346 --> 00:06:19,981 I AM AN ALIEN. 141 00:06:20,014 --> 00:06:21,815 AAH! 142 00:06:24,485 --> 00:06:26,187 SHE'S DEAD! 143 00:06:28,422 --> 00:06:31,993 YOU KILLED HER, YOU ALIEN BASTARD! 144 00:06:32,026 --> 00:06:33,794 WHY? 145 00:06:33,827 --> 00:06:35,163 WHY?! 146 00:06:35,196 --> 00:06:37,398 THIS IS NONSENSE! I'M GOING TO TELL HER. 147 00:06:37,431 --> 00:06:38,366 YOU'RE GOING TO GET US ALL KILLED. 148 00:06:38,399 --> 00:06:39,767 I'M ONLY TELLING ONE PERSON. 149 00:06:39,800 --> 00:06:41,669 SIR, AS SECURITY OFFICER, I FORBID IT. 150 00:06:41,702 --> 00:06:42,570 AND AS HIGH COMMANDER, 151 00:06:42,603 --> 00:06:45,373 I HAVE TO SAY TOUGH TOENAILS, LIEUTENANT! 152 00:06:45,406 --> 00:06:46,840 FINE. LET IT BE ON YOUR HEAD. 153 00:06:46,874 --> 00:06:48,176 WHICH IS GOING TO BE SITTING NEXT TO OURS 154 00:06:48,209 --> 00:06:51,179 ON A TRAY SOMEWHERE IN NEW MEXICO. 155 00:06:51,212 --> 00:06:52,180 I'M TELLING YOU, DICK, 156 00:06:52,213 --> 00:06:54,282 HUMANS CANNOT HANDLE THIS KIND OF INFORMATION. 157 00:06:54,315 --> 00:06:56,550 MARY CAN. 158 00:06:56,584 --> 00:06:58,252 I'LL JUST HAVE TO FIND THE RIGHT SETTING, 159 00:06:58,286 --> 00:06:59,887 THE RIGHT ATMOSPHERE, 160 00:06:59,920 --> 00:07:02,957 WHERE THE ELEGANT BEAUTY OF OUR MAGNIFICENT SURROUNDINGS 161 00:07:02,991 --> 00:07:05,359 HELP HER TO EMBRACE THE TRUTH... 162 00:07:05,393 --> 00:07:06,360 AND ME. 163 00:07:06,394 --> 00:07:09,530 THEY'RE HAVING A SCI-FI CONVENTION IN CLEVELAND. 164 00:07:09,563 --> 00:07:11,065 PERFECT! 165 00:07:11,099 --> 00:07:12,133 PACK YOUR BAGS, KIDS, 166 00:07:12,166 --> 00:07:13,434 WE'RE GOING ON A ROAD TRIP! 167 00:07:13,467 --> 00:07:14,702 SWEET! 168 00:07:21,409 --> 00:07:23,044 I--OOH! 169 00:07:23,077 --> 00:07:24,078 OH! 170 00:07:24,112 --> 00:07:25,646 AHH! 171 00:07:25,679 --> 00:07:28,116 OHH! LOOK AT THIS PLACE! 172 00:07:28,149 --> 00:07:28,882 OHH! 173 00:07:28,916 --> 00:07:30,918 OUR FIRST HOTEL ROOM! 174 00:07:30,951 --> 00:07:32,153 WOW! 175 00:07:32,186 --> 00:07:35,623 WHY DO I SUDDENLY HAVE THE URGE TO TRASH IT? 176 00:07:35,656 --> 00:07:38,292 HEY, YOU GUYS, LOOK AT THIS TINY BOTTLE 177 00:07:38,326 --> 00:07:40,794 I FOUND IN THE BATHROOM: 178 00:07:40,828 --> 00:07:44,432 EVIDENCE OF A SUPERIOR RACE OF TINY PEOPLE. 179 00:07:46,500 --> 00:07:47,935 HOW CAN YOU TELL THEY'RE SUPERIOR? 180 00:07:47,968 --> 00:07:51,205 BECAUSE IT'S A SHAMPOO AND CONDITIONER IN ONE. 181 00:07:51,239 --> 00:07:53,207 AH. 182 00:07:53,241 --> 00:07:58,546 WOW, A TINY FRIDGE FILLED WITH TINY BOTTLES OF ALCOHOL 183 00:07:58,579 --> 00:08:01,049 AND TINY BAGS OF MACADAMIA NUTS! 184 00:08:01,082 --> 00:08:02,883 WOW, THESE PEOPLE MIGHT BE TINY, 185 00:08:02,916 --> 00:08:04,752 BUT THEY KNOW HOW TO PARTY! 186 00:08:04,785 --> 00:08:07,221 HOW DID THEY GET UP ON THE BED? 187 00:08:07,255 --> 00:08:09,957 ESPECIALLY WHEN THEY'RE ALL DRUNK AND FAT ON NUTS. 188 00:08:16,730 --> 00:08:18,832 JUST TELL ME WHEN. 189 00:08:18,866 --> 00:08:20,034 WHEN. 190 00:08:20,068 --> 00:08:23,771 WHEN I'VE POURED ENOUGH TO SLAKE YOUR THIRST FOR CHAMPAGNE. 191 00:08:23,804 --> 00:08:24,605 WHEN. 192 00:08:24,638 --> 00:08:26,874 WHENEVER YOUR HEART DESIRES. 193 00:08:26,907 --> 00:08:28,109 WHEN! STOP NOW! 194 00:08:28,142 --> 00:08:28,609 NOW? 195 00:08:28,642 --> 00:08:29,843 YEAH! YES, NOW! NOW! 196 00:08:33,013 --> 00:08:35,549 WITH HALF A BOTTLE FOR ONE GLASS, 197 00:08:35,583 --> 00:08:38,286 YOU ARE A WILD WOMAN, 198 00:08:38,319 --> 00:08:40,321 BUT, THEN, I ACCEPT THAT. 199 00:08:40,354 --> 00:08:43,157 I MAY BE WILD, BUT I'M NOT GOING TO BITE. 200 00:08:43,191 --> 00:08:46,160 AND NEITHER WILL I, AND THAT'S THE WHOLE POINT. 201 00:08:46,194 --> 00:08:48,162 THERE WILL BE NO BITING, NO BLOODLETTING, 202 00:08:48,196 --> 00:08:50,264 NO CRANIAL EXPLOSIONS. 203 00:08:50,298 --> 00:08:52,666 WHAT'S WITH YOU? 204 00:08:52,700 --> 00:08:53,634 ALL RIGHT, MARY. 205 00:08:53,667 --> 00:08:56,170 YOU'VE SNIFFED ME OUT. 206 00:08:56,204 --> 00:08:58,739 I BROUGHT YOU HERE UNDER THE GUISE OF A ROMANTIC HOLIDAY 207 00:08:58,772 --> 00:09:02,076 TO TELL YOU SOMETHING ABOUT MYSELF. 208 00:09:02,110 --> 00:09:03,211 THIS IS VERY DIFFICULT. 209 00:09:03,244 --> 00:09:06,247 I--I DON'T WANT YOU TO JUDGE ME. 210 00:09:06,280 --> 00:09:07,681 I NEVER JUDGE YOU. 211 00:09:09,583 --> 00:09:11,352 SOMETIMES I DO... 212 00:09:11,385 --> 00:09:12,753 OFTEN. 213 00:09:12,786 --> 00:09:14,855 ALWAYS. 214 00:09:14,888 --> 00:09:15,923 I'LL TRY NOT TO THIS TIME. 215 00:09:15,956 --> 00:09:19,827 MARY, BEFORE I MET YOU, I WAS COMPLETELY DIFFERENT. 216 00:09:19,860 --> 00:09:22,630 I WAS FAR, FAR AWAY FROM HERE, 217 00:09:22,663 --> 00:09:24,165 AND EVER SINCE I LEFT THAT PLACE, 218 00:09:24,198 --> 00:09:27,201 I'VE BEEN FIGHTING SO HARD TO FIT IN, 219 00:09:27,235 --> 00:09:30,504 AND IF EVER ANYONE FOUND OUT, I'D HAVE TO GO BACK 220 00:09:30,538 --> 00:09:33,741 BECAUSE I COULD NEVER LIVE IN THIS WORLD ANY LONGER. 221 00:09:33,774 --> 00:09:35,476 OH, DICK... 222 00:09:35,509 --> 00:09:36,910 WERE YOU IN A... 223 00:09:36,944 --> 00:09:38,179 CLINIC? 224 00:09:41,182 --> 00:09:42,383 CLINIC? 225 00:09:42,416 --> 00:09:44,118 IT'S OK. 226 00:09:44,152 --> 00:09:46,120 SO WAS I! 227 00:09:46,154 --> 00:09:47,755 OH! OH. 228 00:10:06,106 --> 00:10:07,708 WAKE UP, EVERYBODY! 229 00:10:07,741 --> 00:10:11,212 WE'RE GOING TO THE SCI-FI CONVENTION. 230 00:10:11,245 --> 00:10:13,547 [IMITATES HEARTBEAT] 231 00:10:18,819 --> 00:10:20,988 WHAT'S SO IMPORTANT ABOUT THIS SCI-FI CONVENTION ANYWAY? 232 00:10:21,021 --> 00:10:22,156 WELL, DON'T YOU SEE? 233 00:10:22,190 --> 00:10:25,092 IT'S A PERFECT OPPORTUNITY TO TAKE A STAND, 234 00:10:25,125 --> 00:10:28,429 TO PROTEST HOW THE REST OF THE WORLD IS TREATING OUR KIND. 235 00:10:28,462 --> 00:10:30,731 SO YOU WANT TO BE SOME KIND OF ALIEN MARTIN LUTHER KING? 236 00:10:30,764 --> 00:10:33,133 EXACTLY. 237 00:10:33,167 --> 00:10:36,937 BECAUSE I, TOO, HAVE A DREAM, 238 00:10:36,970 --> 00:10:40,208 AND IN THAT DREAM I'M NAKED ON A FERRIS WHEEL. 239 00:10:42,976 --> 00:10:44,345 I'LL MEET YOU GUYS DOWN IN THE LOBBY. 240 00:10:44,378 --> 00:10:47,080 I'M GOING TO MAKE SURE DICK HASN'T BLOWN OUR COVER. 241 00:10:47,114 --> 00:10:50,951 OH, SALLY, THERE'S A NOTE FOR YOU ON THE DOOR. 242 00:10:50,984 --> 00:10:53,020 "PLEASE MAKE UP ROOM." 243 00:10:57,858 --> 00:11:01,128 ALL RIGHT! I'LL DO IT WHEN WE GET BACK! 244 00:11:01,161 --> 00:11:03,431 WE'RE GOING TO THE SCI-FI CONVENTION! 245 00:11:08,736 --> 00:11:10,504 I'VE NEVER TOLD ANYONE THIS BEFORE, 246 00:11:10,538 --> 00:11:13,207 BUT WHEN I WAS A LITTLE GIRL, 247 00:11:13,241 --> 00:11:14,475 9, 10... 248 00:11:14,508 --> 00:11:16,977 17... 249 00:11:17,010 --> 00:11:18,145 I WAS FAT. 250 00:11:18,178 --> 00:11:20,147 HOW FAT? 251 00:11:20,180 --> 00:11:22,550 FAT ENOUGH THAT EVERYBODY MADE FUN OF ME. 252 00:11:22,583 --> 00:11:24,785 FAT AS A COW? IS THAT HOW FAT? 253 00:11:24,818 --> 00:11:25,353 THAT'S NOT IMPORTANT. 254 00:11:25,386 --> 00:11:27,821 NO. NO. SORRY. GO ON. 255 00:11:27,855 --> 00:11:29,857 ANYWAY, INSTEAD OF REACHING OUT FOR HELP, 256 00:11:29,890 --> 00:11:33,261 I TURNED INWARD AND BECAME BITTER AND DISILLUSIONED 257 00:11:33,294 --> 00:11:34,362 WITH THE WORLD AROUND ME. 258 00:11:34,395 --> 00:11:35,896 300 POUNDS? 400? 259 00:11:35,929 --> 00:11:37,164 DICK! 260 00:11:37,197 --> 00:11:39,433 ALL RIGHT. ALL RIGHT. GO ON. 261 00:11:39,467 --> 00:11:41,935 MY PARENTS JUST MADE IT WORSE. 262 00:11:41,969 --> 00:11:43,003 THEY HAD THIS NOTION 263 00:11:43,036 --> 00:11:46,274 THAT I WAS GOING TO BE AN OLYMPIC FIGURE SKATER. 264 00:11:46,307 --> 00:11:49,343 THEY FORCED ME INTO A LEOTARD. 265 00:11:49,377 --> 00:11:53,381 I LOOKED LIKE A SAUSAGE IN PURPLE VELOUR CASING, 266 00:11:53,414 --> 00:11:55,215 AND WHEN I SKATED... 267 00:11:55,249 --> 00:11:56,917 THEY CALLED ME THE ZAMBONI. 268 00:11:58,652 --> 00:12:00,220 THEN ONE DAY, I-- 269 00:12:00,254 --> 00:12:01,589 I CRACKED. 270 00:12:01,622 --> 00:12:02,723 THE ICE? 271 00:12:02,756 --> 00:12:04,492 MENTALLY! 272 00:12:04,525 --> 00:12:05,726 I CRACKED MENTALLY. 273 00:12:05,759 --> 00:12:08,429 MENTALLY. MENTALLY. 274 00:12:08,462 --> 00:12:11,865 MY PARENTS SENT ME TO A SPECIAL PLACE... 275 00:12:11,899 --> 00:12:14,302 CAMP KNOCK-A-LOT- O'-WEIGHT-OFF. 276 00:12:14,335 --> 00:12:16,036 OH, MARY, THAT'S JUST TERRIBLE. 277 00:12:16,069 --> 00:12:17,004 I'M SO SORRY. 278 00:12:17,037 --> 00:12:19,473 OH, NO, NO. IT'S FINE, REALLY. 279 00:12:19,507 --> 00:12:22,476 THANKS FOR LETTING ME CONFIDE IN YOU. 280 00:12:22,510 --> 00:12:24,378 NOW... 281 00:12:24,412 --> 00:12:26,780 WHY WERE YOU IN A CLINIC? 282 00:12:26,814 --> 00:12:29,149 OH, UH, WELL, FUNNY STORY. 283 00:12:29,182 --> 00:12:32,553 I WAS, UH... HOW CAN I PUT THIS? 284 00:12:32,586 --> 00:12:33,521 NOT. 285 00:12:33,554 --> 00:12:34,154 WHAT? 286 00:12:34,187 --> 00:12:35,356 HERE IT GOES. I AM-- 287 00:12:35,389 --> 00:12:36,390 [KNOCK ON DOOR] 288 00:12:36,424 --> 00:12:39,527 JUST HOLD THAT THOUGHT. 289 00:12:39,560 --> 00:12:40,594 SALLY! 290 00:12:40,628 --> 00:12:42,363 HI. I NEED TO TALK TO DICK FOR A SECOND IN PRIVATE. 291 00:12:42,396 --> 00:12:43,331 DON'T YOU HAVE SOME LITTLE GIRLIE THING 292 00:12:43,364 --> 00:12:44,732 YOU NEED TO DO IN THE BATHROOM? 293 00:12:44,765 --> 00:12:45,699 NO. 294 00:12:45,733 --> 00:12:47,134 THEN JUST GO SIT IN THERE. 295 00:12:47,167 --> 00:12:48,001 EXCUSE ME? 296 00:12:48,035 --> 00:12:48,902 YOU'RE EXCUSED. 297 00:12:48,936 --> 00:12:50,671 WHAT? UH... 298 00:12:50,704 --> 00:12:51,672 WELL! 299 00:12:51,705 --> 00:12:52,072 I JUST WANTED-- 300 00:12:52,105 --> 00:12:53,674 SHH! 301 00:12:53,707 --> 00:12:54,775 THIS HAD BETTER BE GOOD. 302 00:12:54,808 --> 00:12:56,243 I WAS THIS CLOSE TO POURING MY HEART OUT. 303 00:12:56,276 --> 00:12:57,210 THEN I ARRIVED JUST IN TIME. 304 00:12:57,244 --> 00:12:59,647 SHE JUST TOLD ME ONE OF HER DEEPEST SECRETS. 305 00:12:59,680 --> 00:13:01,114 SHE USED TO BE FAT. 306 00:13:01,148 --> 00:13:02,450 FAT AS A COW, IS THAT HOW FAT? 307 00:13:02,483 --> 00:13:03,517 THAT'S NOT THE POINT! 308 00:13:03,551 --> 00:13:05,719 YOU'RE RIGHT. THE POINT IS SHE CAN'T KEEP A SECRET. 309 00:13:05,753 --> 00:13:06,687 I MEAN, YOU TELL HER, AND THE NEXT THING YOU KNOW, 310 00:13:06,720 --> 00:13:08,456 THE AIR FORCE HAS SEALED OFF THE NEIGHBORHOOD. 311 00:13:08,489 --> 00:13:10,090 THAT'S A RISK I'M WILLING TO TAKE. 312 00:13:10,123 --> 00:13:12,793 OK, HOW ABOUT THIS ONE: 313 00:13:12,826 --> 00:13:13,994 YOU TELL HER YOU'RE AN ALIEN, 314 00:13:14,027 --> 00:13:16,263 AND SHE FREAKS OUT, RUNS AWAY, 315 00:13:16,296 --> 00:13:20,300 AND YOU NEVER SEE HER AGAIN...EVER. 316 00:13:20,334 --> 00:13:21,869 OH. 317 00:13:21,902 --> 00:13:23,136 WELL, IN MY SCENARIO, 318 00:13:23,170 --> 00:13:25,406 SHE COMES RUNNING INTO MY ARMS. 319 00:13:25,439 --> 00:13:30,444 WELL, IT'S JUST A RISK YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE... 320 00:13:30,478 --> 00:13:32,245 ALIEN. 321 00:13:49,497 --> 00:13:51,031 IT IS FASCINATING, THOUGH, ISN'T IT? 322 00:13:51,064 --> 00:13:52,232 WHAT? 323 00:13:52,265 --> 00:13:55,536 WELL, HOW THESE PEOPLE FULFILL THEIR LIVES THROUGH FANTASY. 324 00:13:55,569 --> 00:13:57,638 IT'S LIKE THOSE GUYS THAT SPEND ALL OF THEIR TIME 325 00:13:57,671 --> 00:14:00,508 READING THOSE FAKE LETTERS IN PENTHOUSE. 326 00:14:00,541 --> 00:14:02,009 THEY'RE FAKE? 327 00:14:04,412 --> 00:14:06,213 CAN YOU IMAGINE WHAT THESE PEOPLE WOULD DO 328 00:14:06,246 --> 00:14:08,649 IF THEY MET AN ACTUAL ALIEN? 329 00:14:08,682 --> 00:14:11,218 THEY WOULD COMPLETELY FREAK OUT. 330 00:14:11,251 --> 00:14:11,952 OH, I DON'T KNOW. 331 00:14:11,985 --> 00:14:14,422 IN A WAY, AREN'T WE ALL ALIENS? 332 00:14:14,455 --> 00:14:17,425 I MEAN, WE EMERGE FROM WEIGHTLESS ENVIRONMENTS, 333 00:14:17,458 --> 00:14:18,859 SEEING EVERYTHING FOR THE FIRST TIME 334 00:14:18,892 --> 00:14:22,796 WITH CURIOUS NEW EYES, EVERY EMOTION BRAND-NEW, 335 00:14:22,830 --> 00:14:25,933 ALWAYS DISCOVERING, ALWAYS LEARNING? 336 00:14:25,966 --> 00:14:27,668 YEAH. YOU KEEP OVERTHINKING LIFE. 337 00:14:27,701 --> 00:14:30,170 I'M GOING TO GO GET US A COUPLE OF SPACE CHURROS. 338 00:14:32,573 --> 00:14:34,608 SEE? SOMEBODY BROKE INTO THE ROOM! 339 00:14:34,642 --> 00:14:36,276 LOOK AT THIS PLACE! 340 00:14:38,946 --> 00:14:40,481 LOOKS CLEAN TO ME. 341 00:14:40,514 --> 00:14:42,149 EXACTLY! THEY CLEANED EVERYTHING, 342 00:14:42,182 --> 00:14:44,151 MADE THE BEDS, REWRAPPED THE SOAP, 343 00:14:44,184 --> 00:14:46,353 SANITIZED THE TOILET FOR MY PROTECTION. 344 00:14:46,386 --> 00:14:49,690 LOOK! LOOK! LOOK! LOOK! 345 00:14:49,723 --> 00:14:51,825 THE MAID WAS HERE. 346 00:14:51,859 --> 00:14:53,326 THE MAID? 347 00:14:53,360 --> 00:14:54,394 THERE'S A MAID? 348 00:14:54,428 --> 00:14:56,029 HOUSEKEEPING. 349 00:14:56,063 --> 00:14:56,964 HERE. 350 00:14:56,997 --> 00:14:58,832 IT'S A WHOLE BOOK OF SERVICES 351 00:14:58,866 --> 00:15:02,302 THE HOTEL HAS TO OFFER. 352 00:15:02,335 --> 00:15:04,171 "DRY-CLEANING, WAKE-UP CALLS, 353 00:15:04,204 --> 00:15:05,639 IN-ROOM DINING"? 354 00:15:05,673 --> 00:15:06,707 YES, MA'AM. 355 00:15:06,740 --> 00:15:09,142 ROOM SERVICE. 356 00:15:09,176 --> 00:15:13,514 ROOM SERVICE. 357 00:15:13,547 --> 00:15:16,750 ROOM... 358 00:15:16,784 --> 00:15:20,153 SERVICE. 359 00:15:20,187 --> 00:15:21,955 DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 360 00:15:21,989 --> 00:15:23,056 NO, MA'AM. 361 00:15:23,090 --> 00:15:25,826 WE'RE IN HEAVEN! 362 00:15:25,859 --> 00:15:26,760 YOU, MY GOOD MAN, 363 00:15:26,794 --> 00:15:30,498 ARE THE ASSISTANT MANAGER OF HEAVEN! 364 00:15:30,531 --> 00:15:31,632 THANK YOU, MA'AM. 365 00:15:31,665 --> 00:15:32,466 BYE-BYE. 366 00:15:39,673 --> 00:15:41,241 HI. YES, UM... 367 00:15:41,274 --> 00:15:44,512 THIS IS SALLY SOLOMON IN ROOM 605. 368 00:15:44,545 --> 00:15:47,314 CAN I GET A TURKEY SANDWICH? 369 00:15:47,347 --> 00:15:50,718 I CAN? 370 00:15:50,751 --> 00:15:52,452 CAN I GET 10? 371 00:15:56,323 --> 00:15:57,424 [APPLAUSE] [APPLAUSE] 372 00:15:57,457 --> 00:16:01,829 LIVE LONG AND PROSPER! 373 00:16:01,862 --> 00:16:03,797 HAILING FREQUENCIES OPEN, EVERYBODY! 374 00:16:03,831 --> 00:16:05,833 I'M GEORGE TAKEI. 375 00:16:10,370 --> 00:16:11,672 SEEING ALL OF YOU HERE 376 00:16:11,705 --> 00:16:13,541 MAKES ME FEEL LIKE A KID AGAIN, 377 00:16:13,574 --> 00:16:16,810 ALMOST AS IF, AS MR. SULU ONCE SAID, 378 00:16:16,844 --> 00:16:20,413 "MY CHRONOMETER'S RUNNING BACKWARDS." 379 00:16:20,447 --> 00:16:22,616 HA! 380 00:16:22,650 --> 00:16:24,852 YOU PEOPLE ARE LIVING A LIE. 381 00:16:24,885 --> 00:16:26,453 LOOK AT YOURSELVES: 382 00:16:26,486 --> 00:16:29,489 EMBRACING NEGATIVE ALIEN STEREOTYPES. 383 00:16:29,523 --> 00:16:30,658 DID YOU EVER STOP TO THINK 384 00:16:30,691 --> 00:16:34,361 THAT MAYBE ALIENS ARE FRIENDLY, KIND, ATTRACTIVE PEOPLE? 385 00:16:34,394 --> 00:16:37,130 UH, SECURITY? 386 00:16:37,164 --> 00:16:41,401 HATH NOT AN ALIEN EYES OR BUTTOCKS? 387 00:16:41,434 --> 00:16:42,335 IF YOU PRICK AN ALIEN, 388 00:16:42,369 --> 00:16:45,539 DOES IT NOT SAY, "OW! OW! OW!" 389 00:16:45,573 --> 00:16:49,509 WE SHOULD NOT EMBRACE SCIENCE FICTION. 390 00:16:49,543 --> 00:16:51,579 SCREW SCI-FI! 391 00:16:51,612 --> 00:16:57,818 INSTEAD, WE SHOULD EMBRACE SCIENCE FACTS... 392 00:16:57,851 --> 00:16:59,653 SCI-FAC. 393 00:16:59,687 --> 00:17:01,354 UM, HARRY, LET'S GO. 394 00:17:01,388 --> 00:17:03,991 LONG LIVE SCI-FAC. 395 00:17:05,826 --> 00:17:07,094 YOU THERE, FORGET THE WINDOWS 396 00:17:07,127 --> 00:17:09,496 AND SCRUB THAT SINK UNTIL I SEE MY FACE IN IT. THANKS. 397 00:17:09,529 --> 00:17:10,230 [KNOCK ON DOOR] 398 00:17:10,263 --> 00:17:14,001 OOH! COMING! 399 00:17:14,034 --> 00:17:14,835 GOOD AFTERNOON, MA'AM. 400 00:17:14,868 --> 00:17:15,669 GOOD AFTERNOON. 401 00:17:15,703 --> 00:17:16,570 I'M HERE TO PICK UP YOUR DRY-CLEANING. 402 00:17:16,604 --> 00:17:17,838 YES. THAT PILE OVER THERE ON THE LUGGAGE. 403 00:17:17,871 --> 00:17:19,840 HELL, DO THE LUGGAGE, TOO. 404 00:17:19,873 --> 00:17:22,042 SALLY, I JUST FEEL TERRIBLE. 405 00:17:22,075 --> 00:17:24,177 OH, WELL, YOU'RE DOING THE RIGHT THING 406 00:17:24,211 --> 00:17:26,146 BY NOT TELLING HER, HONEY. 407 00:17:26,179 --> 00:17:28,015 DARLING, WHEN YOU'RE DONE WITH THE BATHROOM, 408 00:17:28,048 --> 00:17:29,883 DUST THE CREDENZA AND FERTILIZE THE POTTED PLANTS! 409 00:17:29,917 --> 00:17:33,053 I WANT THEM BLOOMING AND MAKING ME HAPPY! 410 00:17:33,086 --> 00:17:35,322 I CAME HERE WITH THE SOLE PURPOSE OF COMING CLEAN, 411 00:17:35,355 --> 00:17:37,324 AND NOW I JUST FEEL SO DIRTY. 412 00:17:37,357 --> 00:17:38,992 JUST TAKE A BUBBLE BATH. 413 00:17:39,026 --> 00:17:41,528 YOU KNOW, THE TUB'S GOT BEAUTIFULLY POSITIONED JETS, 414 00:17:41,561 --> 00:17:43,130 AND THE SHOWER TURNS INTO A SAUNA. 415 00:17:43,163 --> 00:17:44,932 "DIRTY" WAS A METAPHOR, LIEUTENANT. 416 00:17:44,965 --> 00:17:46,266 I'M SURE IT WAS, HONEY. 417 00:17:46,299 --> 00:17:49,637 HI. YES. COULD WE GET SOME EUCALYPTUS OIL UP HERE 418 00:17:49,670 --> 00:17:52,039 AND A COUPLE OF BIG FAT LOOFAHS? THANKS. 419 00:17:53,741 --> 00:17:54,441 SALLY? 420 00:17:54,474 --> 00:17:55,876 HELLO, BOYS. 421 00:17:55,909 --> 00:17:57,277 WHAT'S ALL THIS STUFF? 422 00:17:57,310 --> 00:18:01,448 ROOM SERVICE. 423 00:18:01,481 --> 00:18:05,385 ROOM SERVICE. ROOM SERVICE. 424 00:18:05,418 --> 00:18:06,954 IF I WANT A TOWEL, THEY SEND IT UP. 425 00:18:06,987 --> 00:18:08,355 IF I WANT A RADISH, THEY SEND IT UP. 426 00:18:08,388 --> 00:18:11,759 THEY SENT UP A LAPTOP, A FAX, A VCR, AND WHY? 427 00:18:11,792 --> 00:18:13,226 BECAUSE UNTIL CHECKOUT TIME TOMORROW, 428 00:18:13,260 --> 00:18:16,529 I'M THEIR QUEEN! 429 00:18:16,563 --> 00:18:17,998 I'M GLAD YOU'RE HAVING A GOOD TIME. 430 00:18:18,031 --> 00:18:18,598 I AM! 431 00:18:18,632 --> 00:18:20,233 I'LL BE DOWN IN MY ROOM. 432 00:18:20,267 --> 00:18:21,902 OOH! ARE THESE CHOCOLATE TRUFFLES? 433 00:18:21,935 --> 00:18:24,437 HEY! GET YOUR OWN FRENCH SAMPLER. 434 00:18:29,509 --> 00:18:31,712 HOW CAN YOU LOOK AT YOURSELF, 435 00:18:31,745 --> 00:18:34,447 DECEIVING THE PERSON YOU LOVE FOR THE SAKE OF A MISSION? 436 00:18:34,481 --> 00:18:36,817 LOOK AT YOU! 437 00:18:36,850 --> 00:18:38,652 YOU'RE GORGEOUS! 438 00:18:41,121 --> 00:18:42,155 Mary: DID YOU SAY SOMETHING? 439 00:18:42,189 --> 00:18:43,556 OH, NO. NOTHING. 440 00:18:43,590 --> 00:18:45,092 Tell her! Tell her! 441 00:18:45,125 --> 00:18:46,459 BUT HOW? 442 00:18:50,764 --> 00:18:54,067 STAND BACK, EARTH MAN, 443 00:18:54,101 --> 00:18:56,303 AND PREPARE TO BE DEMOLECULARIZED 444 00:18:56,336 --> 00:18:59,372 IN WAYS YOU'VE NEVER IMAGINED. 445 00:18:59,406 --> 00:19:00,507 MARY? 446 00:19:00,540 --> 00:19:02,042 I'M NOT MARY. 447 00:19:02,075 --> 00:19:06,814 I AM UMA FROM THE PLANET THURMAN. 448 00:19:06,847 --> 00:19:10,050 REMOVE YOUR EARTH PANTS! 449 00:19:10,083 --> 00:19:13,086 ANY RESISTANCE WILL BE FUTILE, HUMAN! 450 00:19:13,120 --> 00:19:15,756 "HUMAN." 451 00:19:15,789 --> 00:19:18,525 BUT I'M NOT HUMAN. 452 00:19:18,558 --> 00:19:21,161 I'VE BEEN DECEIVING YOU. 453 00:19:21,194 --> 00:19:24,564 I'M AN ALIEN FROM A PLANET IN THE BARRED SPIRAL GALAXY 454 00:19:24,597 --> 00:19:28,035 ON THE CEPHEUS/DRACO BORDER. 455 00:19:28,068 --> 00:19:31,271 I WAS SENT HERE BY OUR LEADER, THE BIG GIANT HEAD, 456 00:19:31,304 --> 00:19:34,141 TO EXPLORE THIS PLANET. 457 00:19:34,174 --> 00:19:36,609 DICK SOLOMON IS JUST A FACADE, 458 00:19:36,643 --> 00:19:39,412 HIDING, A QUIVERING PURPLE TUBE. 459 00:19:39,446 --> 00:19:41,815 I AM THE HIGH COMMANDER, 460 00:19:41,849 --> 00:19:44,317 AND THIS IS MY SALUTE! 461 00:19:52,692 --> 00:19:55,162 OH, REALLY? 462 00:19:55,195 --> 00:19:57,430 I'VE SEEN YOUR PLANET. 463 00:19:57,464 --> 00:20:02,235 IT IS A SAVAGE PLACE AND MUST BE CONQUERED. 464 00:20:02,269 --> 00:20:04,137 OH, MARY. 465 00:20:04,171 --> 00:20:05,973 OW! OW! 466 00:20:08,075 --> 00:20:10,277 AH! OOH! 467 00:20:10,310 --> 00:20:10,978 OH! 468 00:20:13,646 --> 00:20:14,782 THIS IS HARRY SOLOMON. 469 00:20:14,815 --> 00:20:15,983 I'D LIKE TO GET ANOTHER MASSAGE 470 00:20:16,016 --> 00:20:20,287 'CAUSE I'M STARTING TO FEEL A LITTLE TENSE AGAIN. 471 00:20:20,320 --> 00:20:22,455 HEY, LOOK WHAT I FOUND. 472 00:20:22,489 --> 00:20:23,891 OH, WHAT IS IT? 473 00:20:23,924 --> 00:20:25,092 HMM. LOOKS LIKE A LIST 474 00:20:25,125 --> 00:20:25,859 OF EVERYTHING WE GOT 475 00:20:25,893 --> 00:20:26,794 WHILE WE WERE HERE. 476 00:20:26,827 --> 00:20:30,230 "LOBSTER, LOBSTER, LOBSTER, LOBSTER--" 477 00:20:30,263 --> 00:20:32,232 HEY, HEY, WHAT'S THAT NUMBER RIGHT THERE AT THE BOTTOM? 478 00:20:32,265 --> 00:20:33,767 THAT'S PROBABLY THE POPULATION OF CLEVELAND 479 00:20:33,801 --> 00:20:36,369 OR SOMETHING LIKE THAT. 480 00:20:36,403 --> 00:20:41,875 UH, THAT'S YOUR BILL. 481 00:20:41,909 --> 00:20:44,544 OOH! OH, MY GOD. NO WAY. 482 00:20:44,577 --> 00:20:46,079 OH, WHAT ARE WE GOING TO DO? 483 00:20:46,113 --> 00:20:48,849 HARRY, GET ME THE LAPTOP, THE MODEM, 484 00:20:48,882 --> 00:20:49,783 THE MAGNETIC STRIP KEY 485 00:20:49,817 --> 00:20:52,019 THAT GOT US INTO THIS ROOM, 486 00:20:52,052 --> 00:20:53,954 AND A SHOWER CAP. 487 00:20:55,755 --> 00:20:56,924 GOOD MORNING, MR. TAKEI. 488 00:20:56,957 --> 00:20:58,725 GOOD MORNING. I'M CHECKING OUT. 489 00:20:58,758 --> 00:21:00,961 OH, OF COURSE. 490 00:21:00,994 --> 00:21:02,395 HERE'S YOUR BILL, SIR. 491 00:21:05,298 --> 00:21:08,035 $3,000? 492 00:21:08,068 --> 00:21:10,003 WELL, THAT'S ALL RIGHT. I CAN AFFORD IT. 493 00:21:10,037 --> 00:21:12,705 I'M A FAMOUS ACTOR. 494 00:21:12,739 --> 00:21:13,473 I'M SORRY. 495 00:21:13,506 --> 00:21:18,879 THAT'S $30,000, MR. TAKEI. 496 00:21:18,912 --> 00:21:27,120 OH, MY. 497 00:21:27,154 --> 00:21:29,022 "14 BOTTLES OF CHAMPAGNE"? 498 00:21:29,056 --> 00:21:30,390 "SHRIMP COCKTAILS"? 499 00:21:30,423 --> 00:21:32,459 "HUMMUS ON PITA CHIPS"? 500 00:21:32,492 --> 00:21:35,295 LOOK, I HAD A TOBLERONE AND 2 GINGER ALES. 501 00:21:35,328 --> 00:21:37,130 THAT'S IT! 502 00:21:37,164 --> 00:21:38,531 "7 MASSAGES"? 503 00:21:38,565 --> 00:21:40,100 HOW COULD I GET 7 MASSAGES? 504 00:21:40,133 --> 00:21:43,670 DO I LOOK RELAXED? DO I? 505 00:21:43,703 --> 00:21:45,305 WHAT'S THIS? 506 00:21:47,307 --> 00:21:50,043 ALL RIGHT, SO I TOOK ONE TOWEL. 507 00:21:50,077 --> 00:21:51,744 ONE TOWEL! 508 00:21:51,778 --> 00:21:54,081 I'M GEORGE TAKEI, DAMN IT! 34262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.