All language subtitles for XX S01E05

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:03,837 Lee Roo Mi? 2 00:00:04,797 --> 00:00:06,132 Long time no see. 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,711 Seo Tae Hyun, you... 4 00:00:23,924 --> 00:00:25,426 How have you been, Na Na? 5 00:00:31,665 --> 00:00:33,867 Why are you here? 6 00:00:34,902 --> 00:00:36,136 Have I surprised you? 7 00:00:36,770 --> 00:00:38,906 Goodness, there are two friendly faces here. 8 00:00:39,506 --> 00:00:41,542 I knew there is Na Na here. 9 00:00:42,209 --> 00:00:43,811 But what brings you here, Roo Mi? 10 00:00:44,423 --> 00:00:47,047 She's the owner. 11 00:00:49,049 --> 00:00:50,450 Really? 12 00:00:51,185 --> 00:00:52,820 Roo Mi is the owner? 13 00:00:53,669 --> 00:00:56,824 - Unbelievable. - Why are you here? 14 00:01:00,204 --> 00:01:02,863 I'm here to work. 15 00:01:07,234 --> 00:01:08,969 Didn't you know? 16 00:01:10,838 --> 00:01:12,838 I'm the supervisor of the cosmetics event. 17 00:01:15,008 --> 00:01:16,510 Are you the supervisor? 18 00:01:17,244 --> 00:01:20,314 Do you three know each other? 19 00:01:22,677 --> 00:01:25,564 Yes, we used to know each other quite well. 20 00:01:30,324 --> 00:01:31,992 You guys must have made up. 21 00:01:33,060 --> 00:01:36,536 I thought I drove you guys apart. 22 00:01:36,561 --> 00:01:38,067 It's been weighing on my mind. 23 00:01:39,399 --> 00:01:40,584 But I shouldn't have. 24 00:01:43,889 --> 00:01:46,874 Hey, what if Seo Tae Hyun shows up here? 25 00:01:47,274 --> 00:01:49,376 Do you think you can keep your head up in front of Na Na? 26 00:01:50,708 --> 00:01:52,708 I should still formally introduce myself, right? 27 00:01:57,251 --> 00:01:59,586 I'm looking forward to working with you, Ms. Lee Roo Mi. 28 00:02:00,484 --> 00:02:01,989 We have a special history together, don't we? 29 00:02:08,433 --> 00:02:12,065 I heard Revan Cosmetics is doing an event at your bar. 30 00:02:13,476 --> 00:02:15,434 I guess I'm not out of your sight. 31 00:02:15,459 --> 00:02:17,742 Seeing you know everything about me. 32 00:02:17,971 --> 00:02:20,507 Revan Cosmetics' director is your father's acquaintance. 33 00:02:21,095 --> 00:02:23,844 You should do this well and get some attention from him. 34 00:02:24,713 --> 00:02:26,713 I have no interest in getting his attention. 35 00:02:27,218 --> 00:02:29,822 I don't want him to like you. I just don't want him to hate you. 36 00:02:31,207 --> 00:02:34,082 Don't make this an issue and make him lose face. 37 00:02:35,656 --> 00:02:36,957 All right? 38 00:02:44,292 --> 00:02:45,597 (Revan Company) 39 00:02:46,339 --> 00:02:47,901 Aren't you going to give me your card? 40 00:02:56,525 --> 00:02:57,959 (Number A) 41 00:03:11,556 --> 00:03:13,160 Give it to me. I'll do it. 42 00:03:15,317 --> 00:03:17,317 I can't seem to do it right today. 43 00:03:20,000 --> 00:03:21,635 I'll leave the agency as it is. 44 00:03:22,169 --> 00:03:24,504 Hand me their portfolio to me first. 45 00:03:25,030 --> 00:03:28,075 They're good. We always get them to organize our events. 46 00:03:29,409 --> 00:03:30,877 Still, send it to me. 47 00:03:32,773 --> 00:03:34,602 I'm going to get another agency if their idea's bad. 48 00:03:38,102 --> 00:03:40,854 Gosh, you do look like an owner now. 49 00:03:43,792 --> 00:03:45,258 What's with the attitude though? 50 00:03:46,483 --> 00:03:49,552 Even if you're the owner, aren't I the boss at the moment? 51 00:03:52,913 --> 00:03:54,034 Frankly, 52 00:03:54,568 --> 00:03:56,568 If I tell the company I don't like this place, 53 00:03:56,770 --> 00:03:58,354 we could do the event elsewhere. 54 00:03:58,575 --> 00:04:00,031 Wouldn't that be sad? 55 00:04:00,707 --> 00:04:03,443 I heard that you really want to do this. 56 00:04:05,245 --> 00:04:08,682 Why would a lowly employee try to boss me around? 57 00:04:13,820 --> 00:04:15,555 If you want to place an event elsewhere, you should go ahead. 58 00:04:22,729 --> 00:04:24,729 I was just kidding. 59 00:04:24,730 --> 00:04:27,334 You became really strong, Roo Mi. 60 00:04:28,568 --> 00:04:29,534 No. 61 00:04:30,303 --> 00:04:32,873 Are you acting this way because you still hold a grudge against me? 62 00:04:34,441 --> 00:04:35,977 Let's talk about work. 63 00:04:36,543 --> 00:04:39,279 I've no intention of discussing anything else with you. 64 00:04:50,057 --> 00:04:51,725 You've changed a lot. 65 00:04:53,281 --> 00:04:55,062 But Na Na seems to be the same. 66 00:04:56,663 --> 00:04:58,663 She's tough on the outside, but a softy inside. 67 00:05:02,281 --> 00:05:04,281 I mean she's working for you after what happened between us. 68 00:05:08,197 --> 00:05:09,876 You haven't changed either. 69 00:05:10,777 --> 00:05:12,112 You still have a thick skin. 70 00:05:12,897 --> 00:05:13,954 Do I? 71 00:05:17,898 --> 00:05:19,252 I better get going. 72 00:05:20,153 --> 00:05:21,822 I'll send the agency's portfolio via email. 73 00:05:21,823 --> 00:05:23,823 I'm quite lenient when I work. 74 00:05:30,801 --> 00:05:32,236 It's good to see you again. 75 00:05:34,634 --> 00:05:36,069 Let's see each other a lot from now. 76 00:05:38,004 --> 00:05:40,004 Why won't you smile for me when we meet next time? 77 00:05:40,140 --> 00:05:41,541 For old time's sake. 78 00:06:04,709 --> 00:06:05,747 Let's talk. 79 00:06:06,433 --> 00:06:08,433 Are you going to go through with this? 80 00:06:09,836 --> 00:06:11,138 Of course. 81 00:06:12,105 --> 00:06:13,373 What? 82 00:06:14,541 --> 00:06:15,876 It's Seo Tae Hyun. 83 00:06:17,377 --> 00:06:19,679 I don't want to see him either. 84 00:06:20,168 --> 00:06:24,210 But I don't want to lose that opportunity because of that jerk. 85 00:06:25,255 --> 00:06:27,521 Would this bar go down if we don't place that event here? 86 00:06:27,774 --> 00:06:29,774 I'm trying to make this business more successful. 87 00:06:29,823 --> 00:06:33,393 So are you saying you'll do this when Seo Tae Hyun's involved? 88 00:06:39,959 --> 00:06:42,402 You have another reason to do this, don't you? 89 00:06:46,940 --> 00:06:48,940 Are you trying to win against other bar owners... 90 00:06:49,177 --> 00:06:52,212 or is this to save face around celebrities who hangs around you? 91 00:06:53,313 --> 00:06:55,582 If that's not the case, then is it what I think it is? 92 00:06:59,536 --> 00:07:01,536 Are you trying to get acknowledged by your dad? 93 00:07:04,930 --> 00:07:06,059 What? 94 00:07:06,827 --> 00:07:08,094 You always have been this way. 95 00:07:08,895 --> 00:07:10,530 Getting recognized by others... 96 00:07:10,531 --> 00:07:13,066 are more important to you than being self-aware. 97 00:07:17,404 --> 00:07:18,572 What about you? 98 00:07:19,172 --> 00:07:21,808 Is this normal when you still avoid Seo Tae Hyun? 99 00:07:22,609 --> 00:07:24,599 Why do you still avoid him when it's all in the past? 100 00:07:24,845 --> 00:07:27,113 - Are you going to run away forever? - In the past? 101 00:07:28,449 --> 00:07:31,119 How could you say that when you've been through the same thing? 102 00:07:33,420 --> 00:07:35,420 Is what happened with Gyu Min in the past for you? 103 00:07:35,889 --> 00:07:39,593 Do you think this will be all in the past five years? 104 00:07:39,893 --> 00:07:41,161 At least, 105 00:07:41,695 --> 00:07:43,695 I'm trying to do that. 106 00:07:44,631 --> 00:07:46,833 But you didn't do anything then and you're not doing anything now. 107 00:07:47,234 --> 00:07:49,234 You ran away when I told you to punch me. 108 00:07:49,536 --> 00:07:51,536 You avoid Seo Tae Hyun when he shows up. 109 00:07:51,624 --> 00:07:53,840 But you try so hard for other people's affairs. 110 00:07:54,774 --> 00:07:56,443 Do you think that's normal? 111 00:07:56,776 --> 00:07:58,776 You're far from normal. 112 00:08:03,568 --> 00:08:05,685 Who got me into this in the first place? 113 00:08:12,058 --> 00:08:13,393 I'm never going... 114 00:08:15,428 --> 00:08:16,763 to do this. 115 00:08:31,077 --> 00:08:34,714 How about a London style flat white instead of a latte today? 116 00:08:35,815 --> 00:08:37,250 All you need to do is adjust the amount of milk. 117 00:08:38,151 --> 00:08:40,509 I'm a bit tired. 118 00:08:41,016 --> 00:08:42,759 I don't think I'll stop by the vending machine today. 119 00:08:45,892 --> 00:08:47,193 Sorry. 120 00:08:47,827 --> 00:08:48,995 See you tomorrow. 121 00:09:07,498 --> 00:09:08,933 Why won't you answer my calls? 122 00:09:10,083 --> 00:09:12,585 Don't you think there's something wrong with you too? 123 00:09:12,586 --> 00:09:14,586 If I slept with your best friend, 124 00:09:14,955 --> 00:09:16,955 I'm sure you have a problem too. 125 00:09:16,956 --> 00:09:18,558 Yes, I'm a bad person. 126 00:09:18,559 --> 00:09:20,559 So get angry at me or curse me. 127 00:09:20,560 --> 00:09:22,262 Do something. Anything, please! 128 00:09:35,475 --> 00:09:37,610 Hey, why won't you answer me? 129 00:09:38,378 --> 00:09:39,713 Do you know how many times I called you? 130 00:09:41,047 --> 00:09:42,282 Come out right now. 131 00:09:51,470 --> 00:09:53,032 What's with the super spicy chicken feet all of a sudden? 132 00:09:53,064 --> 00:09:54,581 What's with your depressed mood all of a sudden? 133 00:09:55,328 --> 00:09:56,763 When did I tell you I'm depressed? 134 00:09:57,002 --> 00:09:59,002 Don't you know how obvious you are? 135 00:10:01,201 --> 00:10:04,270 So I thought it's a good time for you to get some capsaicin action. 136 00:10:07,427 --> 00:10:09,576 There's going to be a launch party at our bar. 137 00:10:10,210 --> 00:10:11,811 The supervisor is Seo Tae Hyun. 138 00:10:14,411 --> 00:10:16,411 Seo Tae Hyun, that trash? 139 00:10:17,150 --> 00:10:19,150 - Is he who I think he is? - Yes. 140 00:10:19,452 --> 00:10:21,452 But Roo Mi wants... 141 00:10:22,185 --> 00:10:24,557 - to do the party. - To summarize, 142 00:10:25,288 --> 00:10:26,960 you're going to work with your ex-boyfriend... 143 00:10:26,961 --> 00:10:30,163 and ex-best friend who slept with your ex-boyfriend? 144 00:10:31,164 --> 00:10:33,164 What kind of situation is harder to summarize? 145 00:10:33,700 --> 00:10:36,903 It's easier to say I'm in a screwed up situation. 146 00:10:39,472 --> 00:10:41,975 By the way, it's not very spicy today. 147 00:10:42,509 --> 00:10:44,244 What are you talking about? It's super spicy. 148 00:10:45,879 --> 00:10:48,615 I guess in a situation you're in, you can't feel anything. 149 00:10:57,609 --> 00:10:59,159 Did you get home safely? 150 00:11:00,627 --> 00:11:01,928 See you tomorrow. 151 00:11:17,811 --> 00:11:19,279 What's your business here? 152 00:11:20,280 --> 00:11:22,916 It's not like you'll buy a perfume that's not from a department store. 153 00:11:25,018 --> 00:11:26,619 Did you know I was here? 154 00:11:28,755 --> 00:11:31,024 I thought you didn't see me because you were concentrating so hard. 155 00:11:31,524 --> 00:11:33,126 But you just didn't say hi. 156 00:11:33,873 --> 00:11:35,128 Get to the point. 157 00:11:36,729 --> 00:11:38,729 - Your perfume. - What about my perfume? 158 00:11:39,299 --> 00:11:41,725 If you're going to pick a fight by saying it's made in Itaewon, leave. 159 00:11:42,140 --> 00:11:44,140 I'll let you display it in our bar. 160 00:11:46,539 --> 00:11:47,707 Really? 161 00:11:49,075 --> 00:11:50,577 You should have told me earlier. 162 00:11:50,578 --> 00:11:53,446 And have you heard of Ma Jun Ho? 163 00:11:53,880 --> 00:11:56,015 I heard he's a famous perfumer. 164 00:11:57,318 --> 00:11:59,887 He's my role model. What about him? 165 00:12:00,675 --> 00:12:02,188 I'll introduce him to you too. 166 00:12:04,079 --> 00:12:05,372 Wait. 167 00:12:07,561 --> 00:12:10,091 - What's with you, Roo Mi? - On one condition. 168 00:12:10,884 --> 00:12:12,165 I knew it. 169 00:12:12,999 --> 00:12:14,701 Talk to Na Na for me. 170 00:12:14,702 --> 00:12:16,836 Are you talking about that party? 171 00:12:17,370 --> 00:12:19,672 Do you really have to do that? 172 00:12:19,673 --> 00:12:21,474 Don't you know that Yoon Na Na hates Seo Tae Hyun? 173 00:12:21,646 --> 00:12:24,744 She hates him more than omasum. 174 00:12:25,813 --> 00:12:28,047 She hates coriander the most. 175 00:12:29,149 --> 00:12:30,583 She eats coriander. 176 00:12:30,821 --> 00:12:32,331 What are you talking about? 177 00:12:32,332 --> 00:12:34,332 She hates the smell of it. 178 00:12:36,055 --> 00:12:38,591 She eats it now. She says it's addictive. 179 00:12:45,064 --> 00:12:46,199 Really? 180 00:12:47,500 --> 00:12:51,070 I know Na Na inside out. You will never win against me. 181 00:12:52,172 --> 00:12:54,172 What's the use knowing her taste and what she likes? 182 00:12:55,022 --> 00:12:56,442 You don't know what she's thinking. 183 00:12:57,977 --> 00:12:59,212 I guess so. 184 00:13:00,213 --> 00:13:03,550 Maybe that's why she got rid of me from her life so coldly. 185 00:13:07,687 --> 00:13:08,955 What? 186 00:13:09,382 --> 00:13:11,457 She vouched for you until the end. 187 00:13:15,929 --> 00:13:17,397 What are you talking about? 188 00:13:17,897 --> 00:13:19,130 (5 years ago) 189 00:13:19,155 --> 00:13:20,171 I'm going to go first. 190 00:13:21,872 --> 00:13:23,269 See you there. 191 00:13:28,274 --> 00:13:29,442 What brings you here? 192 00:13:29,909 --> 00:13:31,644 You completely ignored me. 193 00:13:32,123 --> 00:13:34,932 Hey, you cheated on me. 194 00:13:35,515 --> 00:13:37,116 Why is Roo Mi taking the fall? 195 00:13:38,785 --> 00:13:40,785 Don't pretend you're a nice guy. 196 00:13:40,786 --> 00:13:42,488 Tell them you came on to her. 197 00:13:48,461 --> 00:13:50,163 What kind of situation is this? 198 00:13:50,730 --> 00:13:52,398 This is amusing. 199 00:13:54,167 --> 00:13:55,301 Yoon Na Na. 200 00:13:55,802 --> 00:13:59,672 Does Roo Mi know that you're still trying to protect her? 201 00:14:00,240 --> 00:14:02,308 I should have known when I saw you flirting with others. 202 00:14:04,877 --> 00:14:07,647 I know that you intentionally came on to her. 203 00:14:08,248 --> 00:14:09,799 I don't know about others, but I know you. 204 00:14:09,824 --> 00:14:11,992 Think however you like if it's hard for you to admit. 205 00:14:13,286 --> 00:14:14,854 So what if you know? 206 00:14:15,488 --> 00:14:18,224 Everyone else will think Roo Mi betrayed you. 207 00:14:21,194 --> 00:14:24,163 I don't care. The important thing is that I know. 208 00:14:32,372 --> 00:14:35,842 Even in that situation, she thought of you. 209 00:14:41,771 --> 00:14:43,049 But even now, 210 00:14:43,788 --> 00:14:46,085 you won't think about how she feels. 211 00:14:50,423 --> 00:14:51,691 Do you get it now? 212 00:14:52,792 --> 00:14:54,427 Why you're a jerk? 213 00:15:09,837 --> 00:15:10,910 Na Na. 214 00:15:13,846 --> 00:15:15,048 Thank you. 215 00:15:29,962 --> 00:15:31,064 Hello. 216 00:15:32,058 --> 00:15:33,333 Oh, hey. 217 00:15:34,250 --> 00:15:35,341 Hello. 218 00:15:40,006 --> 00:15:42,006 I'm not here because of work. 219 00:15:42,442 --> 00:15:44,243 I'm only going to talk to Roo Mi about work. 220 00:15:47,246 --> 00:15:49,246 You'll probably be uncomfortable working with me. 221 00:15:49,794 --> 00:15:51,794 I don't want anything to do with you. 222 00:15:53,353 --> 00:15:55,088 You're being difficult again. 223 00:15:57,584 --> 00:15:59,959 Well, I guess that's your charm. 224 00:16:05,331 --> 00:16:06,766 You're going to serve me drinks, right? 225 00:16:07,600 --> 00:16:08,768 Irish bomb. 226 00:16:11,704 --> 00:16:13,139 You remember. 227 00:16:13,324 --> 00:16:15,079 We used to drink that together. 228 00:16:26,654 --> 00:16:27,887 Are you seeing anyone? 229 00:16:37,968 --> 00:16:40,561 I think I need to handle this because it's in bad condition. 230 00:16:58,584 --> 00:17:00,119 You remember how you drink this, right? 231 00:17:00,686 --> 00:17:02,188 You need to drink it in one go. 232 00:17:04,390 --> 00:17:05,958 Drink up and leave. 233 00:17:36,589 --> 00:17:38,057 I'll wait for you until you finish. 234 00:17:38,391 --> 00:17:39,692 Let's talk. 235 00:17:41,527 --> 00:17:42,662 Go. 236 00:17:43,925 --> 00:17:45,925 I know it's shameless of me to be this way, 237 00:17:46,432 --> 00:17:48,134 but it won't hurt to talk, right? 238 00:17:49,735 --> 00:17:50,837 Let go. 239 00:17:54,189 --> 00:17:55,459 Why don't you let go and leave? 240 00:17:57,966 --> 00:17:59,267 Stay out of it. 241 00:18:00,048 --> 00:18:02,048 - It's our personal matter... - What I mean is... 242 00:18:03,188 --> 00:18:05,084 you guys don't seem to have a personal matter. 243 00:18:06,150 --> 00:18:07,854 Why do you insist on that? 244 00:18:09,755 --> 00:18:10,990 She said no. 245 00:18:16,620 --> 00:18:18,097 Na Na, what's with this guy? 246 00:18:19,365 --> 00:18:20,566 I told you... 247 00:18:22,468 --> 00:18:24,468 I can't stand it when someone touches what I like. 248 00:18:29,675 --> 00:18:31,077 Do you like, Na Na? 249 00:18:32,625 --> 00:18:33,946 By the way, 250 00:18:35,181 --> 00:18:37,450 do you know Na Na and I used to go out? 251 00:18:39,051 --> 00:18:40,286 Yes, I like her. 252 00:18:41,167 --> 00:18:43,167 But I don't care if you dated her. 253 00:18:43,689 --> 00:18:44,857 So what? 254 00:18:45,291 --> 00:18:47,291 Do you want to fight me? 255 00:18:50,062 --> 00:18:51,197 Danny. 256 00:18:53,466 --> 00:18:54,734 It's my business. 257 00:18:55,735 --> 00:18:57,236 So can you leave us alone? 258 00:19:03,075 --> 00:19:04,343 She's right. 259 00:19:04,777 --> 00:19:05,878 Why are you overstepping? 260 00:19:16,722 --> 00:19:17,790 Na Na. 261 00:19:18,057 --> 00:19:20,057 Are you still not going to talk to me? 262 00:19:21,460 --> 00:19:22,862 Do you still hate me? 263 00:19:24,697 --> 00:19:27,033 Yes, I do. 264 00:19:29,035 --> 00:19:30,436 Well, no. 265 00:19:32,004 --> 00:19:33,339 I'm scared of you. 266 00:19:35,942 --> 00:19:37,410 You... 267 00:19:37,877 --> 00:19:40,313 are my worst memory that I don't even want to recall. 268 00:19:44,209 --> 00:19:46,686 So get out of my life... 269 00:19:47,325 --> 00:19:49,088 and stay away from me. 270 00:20:17,125 --> 00:20:19,251 I'm sorry about earlier. 271 00:20:20,353 --> 00:20:21,687 I shouldn't have meddled. 272 00:20:22,788 --> 00:20:25,858 - It's okay. I was... - I only thought of myself, 273 00:20:26,655 --> 00:20:28,461 and didn't think how you'd feel. 274 00:20:30,329 --> 00:20:33,065 You might be uncomfortable with me being like this. 275 00:20:34,800 --> 00:20:36,168 I'll be more careful. 276 00:20:39,689 --> 00:20:41,907 Well, I'll see you tomorrow. 277 00:20:59,692 --> 00:21:01,761 (Important moments from 5 years ago today) 278 00:21:04,091 --> 00:21:05,498 You... 279 00:21:05,499 --> 00:21:07,867 are my worst memory that I don't even want to recall. 280 00:21:13,539 --> 00:21:14,774 Why... 281 00:21:16,475 --> 00:21:18,010 is it her worst memory? 282 00:21:40,633 --> 00:21:44,170 (Dad) 283 00:21:47,840 --> 00:21:49,408 (Dad) 284 00:21:54,080 --> 00:21:55,414 Why did you call me? 285 00:21:55,415 --> 00:21:58,117 How are you preparing for the launch party? 286 00:22:01,253 --> 00:22:02,955 It's our first call after a few years. 287 00:22:03,622 --> 00:22:05,858 But you just cut to the chase like always. 288 00:22:06,826 --> 00:22:10,162 I heard the sales in your old bar are dropping. 289 00:22:11,664 --> 00:22:13,232 You were overconfident when you left. 290 00:22:13,666 --> 00:22:16,302 You never get anything done right. 291 00:22:19,972 --> 00:22:23,042 - As if you counted on me. - I've never counted on you. 292 00:22:23,909 --> 00:22:26,345 It's lucky enough if you don't mess things up. 293 00:22:27,379 --> 00:22:29,982 We need to build a good relationship with Revan Company. 294 00:22:30,750 --> 00:22:32,750 Pay extra attention to the launch party. 295 00:22:34,420 --> 00:22:36,420 I'll see if I can stop by. 296 00:22:38,361 --> 00:22:40,361 Are you going to come to the bar? 297 00:22:40,593 --> 00:22:41,827 I'll see. 298 00:22:42,828 --> 00:22:44,230 Talk to you soon. 299 00:23:02,782 --> 00:23:05,518 Do you know what saddened me the most? 300 00:23:09,021 --> 00:23:11,021 I wanted to choose you over Tae Hyun. 301 00:23:11,524 --> 00:23:12,725 But you... 302 00:23:13,692 --> 00:23:15,692 You chose him over me. 303 00:23:16,228 --> 00:23:17,663 But even now, 304 00:23:17,842 --> 00:23:20,065 you won't think about how she feels. 305 00:23:20,933 --> 00:23:23,502 You never get anything done right. 306 00:23:24,203 --> 00:23:26,203 I'll see if I can stop by. 307 00:23:34,380 --> 00:23:35,481 (Seo Tae Hyun) 308 00:23:36,148 --> 00:23:37,950 Are you going to come to the bar? 309 00:23:37,975 --> 00:23:39,084 (Seo Tae Hyun) 310 00:23:41,967 --> 00:23:44,737 (Seo Tae Hyun) 311 00:23:48,266 --> 00:23:53,041 (Swipe to answer) 312 00:23:55,801 --> 00:23:57,801 I was going to call you. 313 00:23:58,654 --> 00:24:01,173 I need to talk to you about the launch party. 314 00:24:04,710 --> 00:24:07,646 (XX: X or X) 315 00:24:08,395 --> 00:24:09,648 I was telling you... 316 00:24:11,283 --> 00:24:12,751 I like you. 317 00:24:14,681 --> 00:24:17,584 I like you. I'm confessing to you out of the blue, 318 00:24:18,858 --> 00:24:20,653 but I've had a crush on you for a while. 319 00:24:20,678 --> 00:24:21,918 I told you... 320 00:24:22,629 --> 00:24:24,628 I can't stand it when someone touches what I like. 321 00:24:25,130 --> 00:24:26,532 I only thought of myself, 322 00:24:26,999 --> 00:24:28,701 and didn't think how you'd feel. 323 00:24:29,335 --> 00:24:31,837 You might be uncomfortable with me being like this. 324 00:24:32,513 --> 00:24:33,906 I'll be more careful. 325 00:24:46,212 --> 00:24:51,223 Danny, did you get home safely last night? 326 00:24:52,358 --> 00:24:55,361 I'm not uncomfortable with you. 327 00:24:55,362 --> 00:24:56,896 Gosh. 328 00:24:57,329 --> 00:24:59,865 You can't figure out what to do only by looking at your phone. 329 00:25:00,132 --> 00:25:01,867 You'd better run it by me. 330 00:25:03,135 --> 00:25:05,135 Why is he like this? 331 00:25:05,337 --> 00:25:07,039 He said he liked me, 332 00:25:07,473 --> 00:25:10,276 and then he said he doesn't want to make me uncomfortable. 333 00:25:11,610 --> 00:25:13,610 That's not important now. 334 00:25:14,682 --> 00:25:16,682 The thing is you're caring about him. 335 00:25:17,276 --> 00:25:18,617 That's what matters. 336 00:25:20,019 --> 00:25:23,522 It's refreshing to see Na Na talking to a guy. 337 00:25:29,728 --> 00:25:32,831 By the way, how about sticking... 338 00:25:33,632 --> 00:25:35,301 to throwing the launch party? 339 00:25:35,616 --> 00:25:37,870 You said it can also raise awareness of your bar. 340 00:25:41,215 --> 00:25:42,308 Why is that? 341 00:25:42,741 --> 00:25:46,011 Why do you care about our bar more than I do? 342 00:25:47,255 --> 00:25:50,382 Did Roo Mi said she'd display your product if you talk me into it? 343 00:25:53,886 --> 00:25:55,120 Wait. 344 00:25:57,289 --> 00:25:58,624 Am I guessing right? 345 00:25:58,625 --> 00:25:59,792 No way. 346 00:25:59,793 --> 00:26:02,261 I don't want you to keep avoiding Seo Tae Hyun. 347 00:26:02,262 --> 00:26:05,187 You should show him you're better off without him. 348 00:26:05,212 --> 00:26:06,999 That wouldn't even be enough. 349 00:26:07,000 --> 00:26:08,534 Why would you avoid him? 350 00:26:18,344 --> 00:26:19,778 Hello. 351 00:26:19,779 --> 00:26:21,213 Come out to see me. 352 00:26:21,680 --> 00:26:23,048 I'm in front of your place. 353 00:26:28,954 --> 00:26:30,222 What's up? 354 00:26:31,557 --> 00:26:33,892 We decided not to throw the launch party. 355 00:26:35,427 --> 00:26:37,029 What kind of strategy is this? 356 00:26:37,463 --> 00:26:39,765 You failed to have Jung Deun talk me into it. 357 00:26:40,265 --> 00:26:41,800 Is this a new strategy? 358 00:26:42,301 --> 00:26:45,270 I also told Tae Hyun that we're canceling it. 359 00:26:52,544 --> 00:26:54,380 I know I'm a bad person, 360 00:26:55,080 --> 00:26:57,182 but you also know that you're cruel, right? 361 00:26:59,351 --> 00:27:01,720 You were also cruelly blunt last night. 362 00:27:03,288 --> 00:27:04,523 You're right. 363 00:27:05,320 --> 00:27:08,694 I wanted to throw this launch party to get acknowledged by my dad. 364 00:27:09,862 --> 00:27:12,097 He never cared about me, 365 00:27:12,672 --> 00:27:15,300 but he called me to wish me luck yesterday. 366 00:27:18,037 --> 00:27:19,138 Then... 367 00:27:22,508 --> 00:27:23,709 why didn't you go with it? 368 00:27:27,503 --> 00:27:30,215 I owe you something, don't I? 369 00:27:32,351 --> 00:27:33,652 Like you said, 370 00:27:34,620 --> 00:27:35,854 I chose Tae Hyun... 371 00:27:36,688 --> 00:27:38,824 over you five years ago. 372 00:27:40,959 --> 00:27:42,661 In my defense, 373 00:27:43,407 --> 00:27:45,097 back then, I was too young, 374 00:27:45,431 --> 00:27:46,899 and impulsive, 375 00:27:50,269 --> 00:27:51,770 and lonely. 376 00:27:56,196 --> 00:27:58,077 Because of that stupid mistake, 377 00:27:59,578 --> 00:28:01,046 I was in distress... 378 00:28:01,647 --> 00:28:03,282 for the past five years. 379 00:28:05,551 --> 00:28:06,752 So this time, 380 00:28:07,982 --> 00:28:09,788 I choose you. 381 00:28:11,964 --> 00:28:15,734 I can't make the same mistake twice. 382 00:28:19,431 --> 00:28:20,599 Also, 383 00:28:21,133 --> 00:28:23,969 I was too mean last night. 384 00:28:25,104 --> 00:28:27,104 But since I knew I was already a bad person to you, 385 00:28:28,040 --> 00:28:29,575 I wanted to say my piece at least. 386 00:28:35,152 --> 00:28:37,152 It's he and I that made a mistake. 387 00:28:41,206 --> 00:28:42,888 So stop running away. 388 00:28:52,164 --> 00:28:54,274 But you didn't do anything then and you're not doing anything now. 389 00:28:54,299 --> 00:28:56,401 You ran away when I told you to punch me. 390 00:28:56,464 --> 00:28:58,464 You avoid Seo Tae Hyun when he shows up. 391 00:28:58,465 --> 00:29:00,706 But you try so hard for other people's affairs. 392 00:29:01,154 --> 00:29:03,154 Even though Roo Mi can't defend herself well, 393 00:29:03,155 --> 00:29:05,577 I'll curse you for the rest of your life. 394 00:29:05,578 --> 00:29:07,578 Do you think that's normal? 395 00:29:07,579 --> 00:29:09,815 You're far from normal. 396 00:29:11,083 --> 00:29:12,417 (Seo Tae Hyun) 397 00:29:20,159 --> 00:29:21,360 What is it? 398 00:29:36,103 --> 00:29:38,844 Danny, I need to talk to you. 399 00:29:41,268 --> 00:29:43,949 Can I see you in front of the vending machine? 400 00:30:04,870 --> 00:30:05,971 Hello. 401 00:30:07,819 --> 00:30:09,007 Dad. 402 00:30:09,741 --> 00:30:11,376 I decided not... 403 00:30:12,211 --> 00:30:13,644 to throw the launch party. 404 00:30:13,645 --> 00:30:15,581 What are you talking about? 405 00:30:18,050 --> 00:30:21,787 Aren't you used to me not meeting your expectations? 406 00:30:24,502 --> 00:30:25,703 Also, 407 00:30:27,773 --> 00:30:29,375 stop sending me money. 408 00:30:30,882 --> 00:30:34,676 (5 years ago) 409 00:30:38,180 --> 00:30:40,482 (Dad: Let's have dinner next time. I wired you some money.) 410 00:30:41,873 --> 00:30:43,873 When you just send me money, 411 00:30:45,858 --> 00:30:47,858 I feel miserable, and I don't like it. 412 00:30:55,154 --> 00:30:58,638 (Seo Tae Hyun) 413 00:31:01,493 --> 00:31:02,628 Hello. 414 00:31:03,295 --> 00:31:05,295 I'm at a restaurant near my place. 415 00:31:05,831 --> 00:31:07,432 Can you come here? 416 00:31:08,800 --> 00:31:12,736 I sought what you didn't give me from other people. 417 00:31:12,938 --> 00:31:14,573 My dad canceled on me. 418 00:31:15,207 --> 00:31:16,475 Like always. 419 00:31:16,476 --> 00:31:17,909 Your dad is mean. 420 00:31:18,377 --> 00:31:20,178 I wanted acknowledgment and care. 421 00:31:22,180 --> 00:31:23,682 But I wasn't even... 422 00:31:25,524 --> 00:31:27,252 blameless. 423 00:31:29,721 --> 00:31:31,721 Even if nobody acknowledges me, 424 00:31:32,624 --> 00:31:34,926 I want to love myself now. 425 00:31:37,162 --> 00:31:38,497 Take care. 426 00:31:53,679 --> 00:31:56,014 We've never been here in the daytime. 427 00:31:58,450 --> 00:31:59,518 I know. 428 00:32:00,752 --> 00:32:03,155 It's better to be here in the daytime. 429 00:32:14,460 --> 00:32:16,068 Is this flat white? 430 00:32:17,035 --> 00:32:18,236 Yes. 431 00:32:18,517 --> 00:32:20,839 It takes less milk than a latte. 432 00:32:22,674 --> 00:32:25,444 But I failed because the coffee from the machine is too sweet. 433 00:32:27,846 --> 00:32:29,781 I like it because it's sweet. 434 00:32:36,555 --> 00:32:38,957 - I'm sorry I left like that. - I'm sorry... 435 00:32:41,093 --> 00:32:42,427 about yesterday. 436 00:32:44,429 --> 00:32:46,429 Also, thank you... 437 00:32:46,832 --> 00:32:48,033 for helping me. 438 00:32:54,539 --> 00:32:55,674 Danny. 439 00:32:56,440 --> 00:33:01,279 What happens when you keep avoiding the ball in baseball? 440 00:33:03,364 --> 00:33:07,409 If the pitcher threw it well and you keep avoiding, 441 00:33:07,434 --> 00:33:08,456 then you'd be out. 442 00:33:11,123 --> 00:33:14,025 Is there any way to win without hitting the ball? 443 00:33:15,394 --> 00:33:17,996 I don't think you wanted to see me talk about baseball. 444 00:33:17,997 --> 00:33:22,868 Is this your way of telling me that you're avoiding me? 445 00:33:24,588 --> 00:33:25,700 No. 446 00:33:28,203 --> 00:33:30,575 Actually, I had a lot in my mind. 447 00:33:31,410 --> 00:33:33,245 But I thought I could find an answer, 448 00:33:33,246 --> 00:33:34,880 if I talked to you. 449 00:33:37,215 --> 00:33:39,451 So did you find an answer? 450 00:33:41,522 --> 00:33:42,476 Yes. 451 00:33:43,398 --> 00:33:46,658 Well, I think I knew the answer already. 452 00:33:48,794 --> 00:33:50,794 I just needed to confirm it. 453 00:34:00,724 --> 00:34:01,995 Last time, 454 00:34:02,475 --> 00:34:04,075 I said I liked you. 455 00:34:07,089 --> 00:34:09,089 When can I get an answer to that? 456 00:34:11,751 --> 00:34:13,397 Right? It's too soon. 457 00:34:16,354 --> 00:34:17,456 No. 458 00:34:19,119 --> 00:34:21,119 I have an answer to that already. 459 00:34:26,164 --> 00:34:29,100 I don't have a coffee with a guy... 460 00:34:29,101 --> 00:34:31,403 I'm not interested. 461 00:34:35,731 --> 00:34:37,026 Then, 462 00:34:38,009 --> 00:34:39,277 do you want to... 463 00:34:41,446 --> 00:34:42,747 Yes. 464 00:34:43,882 --> 00:34:45,350 Let's do that. 465 00:34:47,907 --> 00:34:49,402 Love battery. 466 00:35:06,401 --> 00:35:07,639 You're here. 467 00:35:14,713 --> 00:35:15,780 Why? 468 00:35:21,620 --> 00:35:23,620 Let's throw the launch party. 469 00:35:27,425 --> 00:35:29,094 What's going on? 470 00:35:29,728 --> 00:35:32,230 You said your dad's also paying attention to this party. 471 00:35:33,899 --> 00:35:35,667 I don't care about that anymore. 472 00:35:36,234 --> 00:35:37,602 I insist. 473 00:35:38,703 --> 00:35:39,871 Let's do it. 474 00:35:44,075 --> 00:35:45,911 You said you were uncomfortable because of Seo Tae Hyun. 475 00:35:49,581 --> 00:35:52,617 I don't want to waste time because of someone I don't like. 476 00:35:54,085 --> 00:35:55,854 I have other things to care about. 477 00:36:00,041 --> 00:36:03,083 You're talking as if there's someone you have to think about. 478 00:36:03,565 --> 00:36:04,381 What are you saying? 479 00:36:04,776 --> 00:36:06,272 No dating is allowed at the workplace. 480 00:36:13,401 --> 00:36:14,854 This would be the owner's version talk. 481 00:36:16,815 --> 00:36:18,882 I hope you see a good man. 482 00:36:20,323 --> 00:36:21,925 This would be your old best friend version talk. 483 00:36:36,909 --> 00:36:39,345 Wang Jung Deun, get up! 484 00:36:40,057 --> 00:36:42,180 - We have to go to the party. - It's still early. 485 00:36:42,180 --> 00:36:44,284 I need you to dress me up completely. 486 00:36:48,705 --> 00:36:50,018 What's going on? 487 00:36:51,159 --> 00:36:52,411 I guess. 488 00:36:52,412 --> 00:36:54,658 There'd be both your ex-boyfriend and present boyfriend. 489 00:36:54,658 --> 00:36:55,874 You should look good. 490 00:36:58,080 --> 00:36:59,574 Come on. 491 00:37:21,955 --> 00:37:22,835 Stand here. 492 00:37:25,838 --> 00:37:27,039 It looks like mom's clothes. 493 00:37:30,682 --> 00:37:31,617 This one's not bad. 494 00:37:34,354 --> 00:37:35,105 Let me see. 495 00:37:35,526 --> 00:37:36,817 I'm gifted in makeups, aren't I? 496 00:37:37,682 --> 00:37:39,058 My looks are gifted. 497 00:37:42,854 --> 00:37:45,723 I'm going to clean up my workshop, so you go ahead first. 498 00:37:46,174 --> 00:37:47,882 - Okay. See you later. - Okay. 499 00:37:59,701 --> 00:38:02,278 - Welcome. Hello. - Hello. 500 00:38:03,534 --> 00:38:04,445 Danny, 501 00:38:04,901 --> 00:38:06,084 is it going all right? 502 00:38:07,268 --> 00:38:08,779 This is the signature drink we came up with last time. 503 00:38:09,401 --> 00:38:10,338 Thank you. 504 00:38:12,229 --> 00:38:14,657 - Hello. - Hello. 505 00:38:14,657 --> 00:38:16,414 - Isn't the color really nice? - Yes. 506 00:38:35,759 --> 00:38:36,656 When are you coming? 507 00:38:41,364 --> 00:38:44,102 (Danny: When are you coming?) 508 00:38:44,102 --> 00:38:45,367 I'm here. 509 00:40:04,252 --> 00:40:05,248 I'm late, aren't I? 510 00:40:05,690 --> 00:40:08,086 Not at all. You got here sooner than I expected. 511 00:40:13,080 --> 00:40:14,226 What's going on between those two? 512 00:40:14,705 --> 00:40:16,268 They're just playing around at the bar. 513 00:40:18,846 --> 00:40:19,935 Those two? 514 00:40:20,495 --> 00:40:22,253 I'm pretty open-minded, 515 00:40:22,253 --> 00:40:24,309 so I don't care whether they flirt or fool around... 516 00:40:24,334 --> 00:40:26,389 as long as they do their work. 517 00:40:27,791 --> 00:40:31,390 And if anything, my friend who was never good at picking men... 518 00:40:31,390 --> 00:40:33,249 is finally overcoming her embarrassing past... 519 00:40:33,274 --> 00:40:35,103 and seeing a good man. 520 00:40:35,103 --> 00:40:36,138 It's a good thing. 521 00:40:36,385 --> 00:40:37,302 An embarrassing past? 522 00:40:37,760 --> 00:40:38,431 Yes. 523 00:40:38,830 --> 00:40:39,741 An embarrassing past. 524 00:40:41,995 --> 00:40:42,973 Seo Tae Hyun, 525 00:40:44,674 --> 00:40:46,603 you are an embarrassing past to us. 526 00:40:46,987 --> 00:40:50,818 So don't shame us by showing up in the present... 527 00:40:51,041 --> 00:40:53,029 and just stay in our past. 528 00:40:53,487 --> 00:40:55,057 Na Na and I... 529 00:40:55,737 --> 00:40:58,032 almost came to an end because of you. 530 00:41:13,885 --> 00:41:15,408 - Excuse me. - Yes. 531 00:41:17,541 --> 00:41:19,043 Do you have a girlfriend? 532 00:41:19,705 --> 00:41:20,679 I'm sorry? 533 00:41:28,995 --> 00:41:30,048 Yes, I have one. 534 00:41:33,104 --> 00:41:35,157 We always got coffee from the same vending machine... 535 00:41:35,157 --> 00:41:36,305 and fell for each other. 536 00:41:39,174 --> 00:41:40,025 All right. 537 00:41:40,025 --> 00:41:42,130 - Hello, I'm Jayden. - Yes. 538 00:41:42,846 --> 00:41:45,273 I'm a perfumer and this is a perfume I've made. 539 00:41:45,393 --> 00:41:47,554 - Would you like to try it? - Yes, of course. 540 00:41:54,299 --> 00:41:55,275 Here you go. 541 00:42:04,495 --> 00:42:05,750 The scent is very nice. 542 00:42:06,041 --> 00:42:07,824 It's also relaxing. 543 00:42:09,870 --> 00:42:11,431 Thank you. 544 00:42:12,768 --> 00:42:16,107 - Contact me later on. - Okay. 545 00:42:29,096 --> 00:42:29,948 Na Na, 546 00:42:30,838 --> 00:42:34,265 how long are you planning to live with Jung Deun by the way? 547 00:42:35,448 --> 00:42:38,324 Even if you are friends, a man and a woman living together... 548 00:42:39,151 --> 00:42:40,313 don't seem nice. 549 00:42:43,791 --> 00:42:44,650 Danny, 550 00:42:44,877 --> 00:42:47,807 you have any right to misunderstand Jung Deun and me, but... 551 00:42:57,284 --> 00:42:58,473 It's been a while. 552 00:42:59,330 --> 00:43:00,337 Yes. 553 00:43:01,049 --> 00:43:02,226 It's been two years. 554 00:43:14,237 --> 00:43:16,099 Was the man from earlier on your ex? 555 00:43:20,174 --> 00:43:21,371 I thought so. 556 00:43:22,448 --> 00:43:23,889 Why did you guys break up? 557 00:43:24,776 --> 00:43:26,066 He had an affair. 558 00:43:32,385 --> 00:43:34,917 I can't tell you much about that. 559 00:43:38,151 --> 00:43:40,375 Why in the world does one have an affair? 560 00:43:40,737 --> 00:43:41,828 Is it instinct? 561 00:43:42,323 --> 00:43:44,555 Do you think I stay loyal because I don't have an instinct? 562 00:43:49,645 --> 00:43:51,137 Don't get too worked up. 563 00:43:51,784 --> 00:43:53,177 You've seen me. 564 00:43:53,963 --> 00:43:56,695 He'll get his own punishment. 565 00:43:57,643 --> 00:43:58,674 He better does. 566 00:43:59,432 --> 00:44:02,811 Losing me, Jayden Wang is already a punishment itself. 567 00:44:08,674 --> 00:44:09,647 What was... 568 00:44:10,307 --> 00:44:12,622 the vending machine talk from earlier on? 569 00:44:14,924 --> 00:44:15,872 I should come up... 570 00:44:16,370 --> 00:44:18,733 with a different line since I have a real girlfriend now. 571 00:44:21,112 --> 00:44:23,572 Then are you sure that the story of the girl you met... 572 00:44:23,572 --> 00:44:25,293 working part-time is made up? 573 00:44:26,565 --> 00:44:28,582 You really can't remember, can you? 574 00:44:31,174 --> 00:44:32,072 Come over here. 575 00:44:51,651 --> 00:44:53,744 This is the song you played at the bar last time. 576 00:44:53,948 --> 00:44:55,125 It's not. 577 00:44:55,659 --> 00:44:57,306 We already heard it together before that. 578 00:45:09,547 --> 00:45:11,792 Really? You saw me then? 579 00:45:12,284 --> 00:45:13,534 I had no idea. 580 00:45:14,924 --> 00:45:18,768 I've been holding it up for two years since then. 581 00:45:19,244 --> 00:45:21,325 What do you mean to hold back? 582 00:45:21,325 --> 00:45:24,225 Others would think that you asked me out and got rejected two years ago. 583 00:45:24,225 --> 00:45:26,972 What? For me, it really started since then. 584 00:45:28,057 --> 00:45:31,062 I wasn't able to say it because you kept saying... 585 00:45:31,062 --> 00:45:32,441 that you wouldn't date. 586 00:45:40,596 --> 00:45:41,800 Should we go back now? 587 00:45:42,323 --> 00:45:44,413 I think we've been away for too long. 588 00:45:49,916 --> 00:45:52,911 It's okay since the service bartenders are out there. 589 00:45:55,815 --> 00:45:56,863 Then... 590 00:45:57,659 --> 00:45:59,854 should we stay for another five minutes or so? 591 00:46:08,452 --> 00:46:09,512 By the way, 592 00:46:10,409 --> 00:46:12,287 I didn't notice this when I was just working, 593 00:46:13,143 --> 00:46:15,946 but it's a rather private place than I thought. 594 00:46:18,182 --> 00:46:19,288 Is it? 595 00:46:21,267 --> 00:46:22,531 Am I the only one feeling that way? 596 00:46:24,502 --> 00:46:26,015 Maybe it is. 597 00:46:32,065 --> 00:46:34,134 You said another five minutes, right? 598 00:46:34,666 --> 00:46:36,535 Yes. Why? 599 00:46:41,510 --> 00:46:43,688 I think five minutes is enough. 600 00:47:39,815 --> 00:47:41,101 Look at that. 601 00:47:42,151 --> 00:47:43,736 Are you guys flirting? 602 00:47:46,713 --> 00:47:47,755 I guess. 603 00:47:48,807 --> 00:47:49,849 Na Na... 604 00:47:50,502 --> 00:47:52,380 does like closed-up places. 605 00:47:52,620 --> 00:47:53,845 For example, 606 00:47:54,558 --> 00:47:56,055 an empty lecture room. 607 00:47:57,926 --> 00:47:58,805 Hey, 608 00:48:07,604 --> 00:48:08,415 Danny. 609 00:48:11,190 --> 00:48:12,688 Go ahead and go to the bar first. 610 00:48:30,026 --> 00:48:32,356 Why are you messing around now? 611 00:48:34,268 --> 00:48:35,338 You said that... 612 00:48:35,776 --> 00:48:37,407 I was a horrible memory. 613 00:48:39,737 --> 00:48:40,599 But... 614 00:48:42,213 --> 00:48:44,053 now that I think it over, 615 00:48:47,198 --> 00:48:48,423 strangely enough, 616 00:48:50,034 --> 00:48:52,270 it sounds like you liked me a lot. 617 00:48:54,346 --> 00:48:55,503 Isn't it right? 618 00:48:56,198 --> 00:48:57,726 If you didn't like me, 619 00:48:57,726 --> 00:49:01,022 you should have hit me or told everyone that I was a bad guy. 620 00:49:01,495 --> 00:49:03,030 But you didn't do anything. 621 00:49:03,932 --> 00:49:04,853 It's because... 622 00:49:06,526 --> 00:49:08,513 you really liked me a lot. 623 00:49:10,565 --> 00:49:11,533 And... 624 00:49:12,057 --> 00:49:14,796 you're scared now that you'd fall into me again. 625 00:49:25,370 --> 00:49:27,143 You're really funny. 626 00:49:29,370 --> 00:49:30,970 What makes you so confident? 627 00:49:31,690 --> 00:49:34,672 Or is it hard to accept that there's someone... 628 00:49:34,672 --> 00:49:36,272 who doesn't like you? 629 00:49:40,674 --> 00:49:44,327 I'll tell you since you really want to find out. 630 00:49:44,541 --> 00:49:45,656 But... 631 00:49:46,323 --> 00:49:48,228 don't you regret taking revenge... 632 00:49:49,698 --> 00:49:50,711 on Jung Gyu Min? 633 00:49:52,198 --> 00:49:53,436 I do regret. 634 00:49:53,901 --> 00:49:55,916 I should have hit him harder. 635 00:49:59,822 --> 00:50:02,054 Why did you obsess with revenge so much? 636 00:50:02,541 --> 00:50:04,140 You could have just ignored it. 637 00:50:05,932 --> 00:50:09,664 I had to spend my time and feelings to revenge... 638 00:50:11,674 --> 00:50:12,942 as I liked him that much. 639 00:50:13,877 --> 00:50:16,432 If I don't do anything and stay still, 640 00:50:16,870 --> 00:50:18,398 it feels like I didn't like him as much. 641 00:50:20,588 --> 00:50:21,939 I didn't know back then, 642 00:50:22,120 --> 00:50:23,589 but now I do. 643 00:50:25,440 --> 00:50:28,616 The reason why I didn't slap you... 644 00:50:29,041 --> 00:50:31,513 or told everyone that you were a terrible guy, 645 00:50:32,588 --> 00:50:35,501 and didn't do anything to you. 646 00:50:38,166 --> 00:50:41,428 I guess you just weren't worth making such an effort to revenge. 647 00:50:42,979 --> 00:50:46,878 I just didn't like you as much. 648 00:50:48,752 --> 00:50:52,212 That's where you stand to me. 649 00:50:59,518 --> 00:51:01,139 And also, 650 00:51:01,643 --> 00:51:03,280 I'm not flirting with him. 651 00:51:03,854 --> 00:51:05,232 I'm dating him. 652 00:51:05,713 --> 00:51:06,915 So you... 653 00:51:07,815 --> 00:51:09,604 watch your mouth... 654 00:51:11,955 --> 00:51:13,279 in front of my boyfriend. 655 00:51:42,159 --> 00:51:43,549 Did you dump the trash? 656 00:51:45,901 --> 00:51:48,781 Yes, it took me five years to do that. 657 00:51:50,065 --> 00:51:52,717 You were really terrible at picking men. 658 00:51:53,729 --> 00:51:55,553 Look who's talking. 659 00:52:10,655 --> 00:52:17,934 (Dear my XX) 660 00:52:34,551 --> 00:52:42,026 (Hope your every day is Good Day To Love. Thank you for watching XX.) 43445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.