Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,083 --> 00:00:42,285
(EXPLOSIONS
AND GUNFIRE IN DISTANCE)
2
00:00:50,584 --> 00:00:52,517
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
3
00:00:52,550 --> 00:00:55,317
(BOTH PANTING)
4
00:01:00,250 --> 00:01:02,149
GIRL: There's some food
over here! Quick!
5
00:01:06,250 --> 00:01:08,484
(BARKING, GROWLING)
6
00:01:08,517 --> 00:01:09,751
(GASPING)
7
00:01:09,783 --> 00:01:11,350
(SNARLING)
8
00:01:11,384 --> 00:01:12,384
(GIRL GRUNTS)
9
00:01:13,016 --> 00:01:14,116
(WHINES)
10
00:01:14,149 --> 00:01:15,149
GIRL: Come on!
11
00:01:21,317 --> 00:01:23,016
(FOOTSTEPS APPROACHING)
12
00:01:29,449 --> 00:01:33,217
-(CHOPPING)
-(BOTH GASPING)
13
00:01:33,849 --> 00:01:35,549
Why is he doing that?
14
00:01:36,316 --> 00:01:37,449
He's starving.
15
00:01:48,516 --> 00:01:49,516
(DOOR CLOSES)
16
00:01:56,715 --> 00:01:58,848
(INHALES DEEPLY)
17
00:01:58,881 --> 00:02:02,015
Your father is dead,
Coriolanus.
18
00:02:02,048 --> 00:02:04,649
It was a rebel, they say.
19
00:02:04,682 --> 00:02:06,749
A trap out in the forest
20
00:02:06,781 --> 00:02:08,814
in 12.
21
00:02:12,948 --> 00:02:16,282
It's up to us now
to make him proud.
22
00:02:17,015 --> 00:02:19,482
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
23
00:02:25,482 --> 00:02:27,482
(CLOCK TICKING)
24
00:02:36,482 --> 00:02:38,482
(TAPPING)
25
00:03:07,314 --> 00:03:08,147
Tigris?
26
00:03:08,180 --> 00:03:09,748
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON TV)
27
00:03:09,780 --> 00:03:11,846
GRANDMA'AM: (SINGING)
♪ Gem of Panem
28
00:03:11,879 --> 00:03:13,747
♪ Mighty city
29
00:03:13,779 --> 00:03:15,114
Tigris, where's the shirt?
30
00:03:15,147 --> 00:03:18,946
♪ Through the agesYou shine anew
31
00:03:18,979 --> 00:03:23,647
♪ We humbly kneelTo your ideal
32
00:03:23,680 --> 00:03:26,214
♪ And pledgeOur love to you ♪
33
00:03:26,247 --> 00:03:28,812
-That's beautiful,
Grandma'am.
-(CHUCKLES)
34
00:03:28,846 --> 00:03:30,546
-Perhaps a little sharp today.
-Oh.
35
00:03:30,580 --> 00:03:33,280
Have you seen Tigris
with my father's dress shirt?
36
00:03:33,313 --> 00:03:34,346
-No.
-(DOOR CLOSES)
37
00:03:34,380 --> 00:03:35,413
TIGRIS: Coryo?
38
00:03:35,446 --> 00:03:37,346
-Tigris?
-TIGRIS: I'm sorry.
I know I'm late.
39
00:03:37,380 --> 00:03:39,647
But look, I did it.
40
00:03:39,680 --> 00:03:42,045
Or, I did something.
41
00:03:42,079 --> 00:03:43,879
I think it's really gorgeous.
42
00:03:46,513 --> 00:03:47,879
It's beautiful.
43
00:03:48,380 --> 00:03:49,680
(BOTH CHUCKLING)
44
00:03:49,713 --> 00:03:50,978
Best cousin ever.
45
00:03:51,012 --> 00:03:52,179
Tell me everything.
46
00:03:52,213 --> 00:03:55,046
Where do I start?
I told Fabricia at work
47
00:03:55,079 --> 00:03:57,179
that she needed
to bleach her white curtains
48
00:03:57,213 --> 00:03:59,646
and I slipped the shirt in
when I did it.
49
00:03:59,679 --> 00:04:01,246
The tesserae buttons
I made from...
50
00:04:01,280 --> 00:04:02,811
-From the bathroom tiles.
-(LAUGHS)
51
00:04:02,845 --> 00:04:04,313
Brilliant.
52
00:04:04,346 --> 00:04:06,778
Oh. Did you find the potatoes?
I boiled them for the starch
53
00:04:06,811 --> 00:04:08,845
and you should really
eat something today.
54
00:04:08,878 --> 00:04:10,079
Save them for Grandma'am.
55
00:04:12,512 --> 00:04:14,512
You look so handsome.
56
00:04:14,545 --> 00:04:17,245
Grandma'am! Come see!
57
00:04:17,279 --> 00:04:20,345
Coriolanus Snow.
58
00:04:20,379 --> 00:04:23,712
Future president of Panem.
59
00:04:23,746 --> 00:04:25,145
We salute you.
60
00:04:25,178 --> 00:04:26,878
-Just a moment.
-(CHUCKLES)
61
00:04:28,312 --> 00:04:29,178
Wait, Grandma'am.
62
00:04:29,212 --> 00:04:33,045
I can grow plenty more.
After today.
63
00:04:35,745 --> 00:04:38,312
Got the grades,
never missed class.
64
00:04:39,412 --> 00:04:40,745
Ten years.
65
00:04:40,777 --> 00:04:42,877
Even Dean Highbottom
can't deny us this now.
66
00:04:42,910 --> 00:04:44,445
Dean doesn't hate you.
67
00:04:44,478 --> 00:04:46,279
He hates everyone.
68
00:04:46,312 --> 00:04:48,279
He despises me.
69
00:04:48,312 --> 00:04:50,877
What's the first thing you'll
spend the prize money on?
70
00:04:51,544 --> 00:04:53,244
-New dress?
-(CHUCKLES)
71
00:04:55,078 --> 00:04:56,177
Chocolate?
72
00:04:56,211 --> 00:04:58,144
-Chocolate!
-(SNOW AND TIGRIS LAUGH)
73
00:04:58,977 --> 00:05:01,045
It's the Plinth Prize, Tigris.
74
00:05:01,077 --> 00:05:03,444
We'll be able
to pay the rent.
75
00:05:03,478 --> 00:05:05,011
Snow lands on top.
76
00:05:05,044 --> 00:05:07,244
(ROUSING MUSIC PLAYING)
77
00:05:30,776 --> 00:05:33,744
(LIVELY CHATTER)
78
00:05:33,776 --> 00:05:35,377
GIRL: Why, Coriolanus Snow.
79
00:05:37,644 --> 00:05:38,843
Clemmie.
80
00:05:41,710 --> 00:05:43,477
Are you sweating?
81
00:05:43,510 --> 00:05:44,610
It's Reaping Day.
82
00:05:44,644 --> 00:05:46,076
We gave driver
the morning off.
83
00:05:46,110 --> 00:05:47,876
Ugh! That ingrate
should be begging
84
00:05:47,908 --> 00:05:49,076
to chauffeur
you around today.
85
00:05:49,110 --> 00:05:50,842
Just don't forget.
I was your class partner
86
00:05:50,875 --> 00:05:52,677
while you're gloating
over the Plinth Prize.
87
00:05:52,710 --> 00:05:54,043
Prize? Please.
88
00:05:54,076 --> 00:05:56,210
-I just want to serve Panem.
-Mmm.
89
00:05:57,410 --> 00:05:59,010
Hungry?
90
00:05:59,043 --> 00:06:00,943
Cook served steak
for breakfast.
91
00:06:00,976 --> 00:06:02,443
We had to throw half out.
92
00:06:02,477 --> 00:06:03,908
Shame on you, Coryo.
93
00:06:03,943 --> 00:06:06,076
Don't you know that
they're starving
in the districts?
94
00:06:06,110 --> 00:06:08,409
-(LIVELY CHATTER)
-(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
95
00:06:09,609 --> 00:06:10,875
Good luck.
96
00:06:10,909 --> 00:06:12,276
Not that you'll need it.
97
00:06:13,376 --> 00:06:14,376
Hi.
98
00:06:16,309 --> 00:06:17,909
Finally, the star pupil.
99
00:06:17,943 --> 00:06:19,476
That's a snazzy shirt.
100
00:06:19,509 --> 00:06:21,276
What are those
buttons, tesserae?
101
00:06:21,309 --> 00:06:22,409
Huh.
102
00:06:22,442 --> 00:06:24,643
That's why they remind me
of the maid's bathroom.
103
00:06:24,676 --> 00:06:26,242
Have you tried this lamb?
It's scandalous.
104
00:06:26,276 --> 00:06:29,242
Ugh. Only the vulgar
eat with their fingers, Felix.
105
00:06:29,276 --> 00:06:31,775
What, Daddy not
teach you table manners?
106
00:06:31,807 --> 00:06:32,975
Maybe he would have
107
00:06:33,009 --> 00:06:34,442
if he wasn't so
busy running the country.
108
00:06:34,476 --> 00:06:37,109
Hey, they called us here
for the Plinth Prize, right?
109
00:06:37,142 --> 00:06:39,942
Because I heard
Dr. Gaul's in the building.
110
00:06:40,476 --> 00:06:41,541
"Plinth."
111
00:06:41,575 --> 00:06:43,608
I mean, look at his spawn.
112
00:06:43,642 --> 00:06:44,774
Who would have
thought that you could
113
00:06:44,807 --> 00:06:46,608
buy your way
into the Capitol?
114
00:06:46,642 --> 00:06:48,875
Well, you can't buy class.
115
00:06:48,908 --> 00:06:50,708
Did you see
his mother's outfit?
116
00:06:50,742 --> 00:06:52,807
-Sorry, his "Ma's."
-FELIX: Oh. (CHUCKLES)
117
00:06:52,841 --> 00:06:55,341
Dress a turnip in
a ball gown, and it'll
still beg to be mashed.
118
00:06:55,375 --> 00:06:56,408
(LAUGHTER)
119
00:06:56,441 --> 00:06:57,841
Don't do that. We all
know that you like him.
120
00:06:57,875 --> 00:06:59,341
I don't like him, Arachne.
121
00:06:59,375 --> 00:07:00,675
I tolerate him.
122
00:07:00,708 --> 00:07:01,742
He's district.
123
00:07:01,774 --> 00:07:02,908
FESTUS: Tolerate him.
124
00:07:02,942 --> 00:07:04,241
-Just don't encourage him.
-Okay. Sure.
125
00:07:04,275 --> 00:07:05,541
I hear one more time
126
00:07:05,575 --> 00:07:07,541
how immoral these
Hunger Games are,
127
00:07:07,575 --> 00:07:09,174
I'll put him
in the arena mys--
128
00:07:10,241 --> 00:07:11,708
Sejanus.
129
00:07:11,742 --> 00:07:13,575
You made it to
the Reaping for once.
130
00:07:13,608 --> 00:07:14,907
And you made it
to graduation, Festus.
131
00:07:14,941 --> 00:07:16,773
-We're both shocked.
-(SNOW CHUCKLES)
132
00:07:16,806 --> 00:07:18,408
Spill it.
Who won the prize?
133
00:07:18,441 --> 00:07:20,541
SEJANUS: Oh, no,
I'm not gonna ruin
my father's big day.
134
00:07:20,574 --> 00:07:24,806
No one here actually
likes him, but they
do love his money.
135
00:07:25,874 --> 00:07:28,208
You know what that's like,
don't you, Arachne?
136
00:07:29,275 --> 00:07:30,308
Funny.
137
00:07:30,340 --> 00:07:34,108
(GRAND ORCHESTRAL
MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
138
00:07:39,707 --> 00:07:40,874
Hey, listen.
139
00:07:40,907 --> 00:07:44,073
Um, I know you have
high hopes for this.
140
00:07:46,073 --> 00:07:47,873
But there is no prize today.
141
00:07:49,307 --> 00:07:50,340
Not anymore.
142
00:07:52,940 --> 00:07:55,040
-I'm so sorry.
-What?
143
00:07:55,073 --> 00:07:56,973
(DR. GAUL LAUGHING ON MIC)
144
00:07:59,374 --> 00:08:04,573
How tantalizing to see
all your shining young faces
145
00:08:04,606 --> 00:08:07,240
on this auspicious day.
146
00:08:07,274 --> 00:08:11,573
I am Dr. Volumnia Gaul,
your humble Head Gamemaker,
147
00:08:11,606 --> 00:08:13,673
in charge of
the War Department
148
00:08:13,706 --> 00:08:18,007
and all
its affiliated concerns.
149
00:08:18,040 --> 00:08:21,473
I've broken free
of my laboratory today,
150
00:08:21,506 --> 00:08:23,072
to examine you.
151
00:08:23,106 --> 00:08:26,640
The leaders
of the next generation.
152
00:08:26,673 --> 00:08:30,006
I won't be around
forever, after all.
153
00:08:30,039 --> 00:08:33,106
(LAUGHS)
And now to that end,
154
00:08:33,139 --> 00:08:35,673
I am honored
to introduce to you
155
00:08:35,705 --> 00:08:38,473
the creator of
the Hunger Games themselves.
156
00:08:39,772 --> 00:08:42,572
Dean Casca Highbottom.
157
00:08:42,605 --> 00:08:44,905
Uh... (CLEARS THROAT)
158
00:08:46,505 --> 00:08:48,072
Select students,
159
00:08:49,572 --> 00:08:51,039
faculty,
160
00:08:52,505 --> 00:08:54,438
and, of course, Dr. Gaul,
161
00:08:56,039 --> 00:08:58,872
I have summoned
you all here today
162
00:08:58,905 --> 00:09:01,472
for the 10th annual
Reaping Ceremony
163
00:09:01,505 --> 00:09:03,538
in which we
choose two children
164
00:09:03,572 --> 00:09:05,639
from each district
165
00:09:05,672 --> 00:09:09,305
to throw into the Capitol Arena
to fight to the death
in the Hunger Games.
166
00:09:09,338 --> 00:09:11,238
(WHISPERING)
I can't believe
they still allow him
167
00:09:11,272 --> 00:09:12,372
to speak in public.
168
00:09:12,405 --> 00:09:14,205
And here sit...
169
00:09:15,038 --> 00:09:18,838
our own 24 top prospects
170
00:09:18,871 --> 00:09:21,971
all waiting to hear
the results of hard study
171
00:09:22,005 --> 00:09:23,838
in this
prestigious institution.
172
00:09:23,871 --> 00:09:27,105
Eager to learn
who's won that
Plinth Prize, no doubt.
173
00:09:28,571 --> 00:09:30,138
And a golden future.
174
00:09:30,771 --> 00:09:31,904
However,
175
00:09:31,938 --> 00:09:33,237
I am here to tell you
176
00:09:33,271 --> 00:09:36,671
that there has been
a change this year.
177
00:09:36,705 --> 00:09:40,170
One final assignment
to prove your worth.
178
00:09:40,204 --> 00:09:41,237
Because...
179
00:09:41,271 --> 00:09:44,705
the esteemed citizens
of the Capitol
180
00:09:44,739 --> 00:09:46,237
have grown bored
of the Games
181
00:09:46,271 --> 00:09:48,237
and simply aren't
watching anymore.
182
00:09:48,271 --> 00:09:51,837
And if the Games are to
continue at all, there must
be an audience. (LAUGHS)
183
00:09:51,870 --> 00:09:55,837
So, Head Gamemaker Dr. Gaul
has stepped in to...
184
00:09:56,704 --> 00:09:58,271
incentivize patriotic values
185
00:09:58,304 --> 00:10:02,004
with her own unique flair,
starting with you.
186
00:10:02,037 --> 00:10:04,603
The Plinth Prize will
no longer be determined
187
00:10:04,637 --> 00:10:06,470
by who has the best grades.
188
00:10:06,503 --> 00:10:07,837
Excuse me?
189
00:10:07,870 --> 00:10:10,536
But by who is the best mentor
in the Hunger Games.
190
00:10:10,570 --> 00:10:11,738
(STUDENTS EXCLAIMING)
191
00:10:11,770 --> 00:10:14,470
This is a brand new role.
192
00:10:14,503 --> 00:10:15,937
As the Reaping
progresses live,
193
00:10:15,970 --> 00:10:18,070
I will allocate
each district tribute
194
00:10:18,104 --> 00:10:20,004
a Capitol mentor
behind the scenes,
195
00:10:20,037 --> 00:10:23,536
one who must
just persuade them
196
00:10:23,570 --> 00:10:25,671
to perform for the cameras.
197
00:10:25,704 --> 00:10:27,738
Obviously, the best
mentor will be the one
198
00:10:27,770 --> 00:10:29,203
whose tribute
wins the Games.
199
00:10:29,236 --> 00:10:30,869
ARACHNE: What if I get
a pathetic runt girl
200
00:10:30,902 --> 00:10:33,169
from one of the poor
districts, like 8 or 12?
201
00:10:33,203 --> 00:10:35,069
They're just gonna die
in two minutes
202
00:10:35,103 --> 00:10:36,836
like they did last year
and the year before.
203
00:10:36,869 --> 00:10:39,069
Your role
is to turn these children
204
00:10:39,103 --> 00:10:41,637
into spectacles, Ms. Crane.
205
00:10:41,670 --> 00:10:43,303
Not survivors.
206
00:10:43,336 --> 00:10:46,969
Victory in the Games is only
one of our considerations.
207
00:10:47,003 --> 00:10:50,502
Your entire future
rests on this last project.
208
00:10:50,535 --> 00:10:54,670
Oh, and I must tell you
that anyone caught cheating
209
00:10:54,703 --> 00:10:57,369
to give their tributes
an unfair advantage...
210
00:10:58,369 --> 00:11:01,402
(CHUCKLES) will just
have no future at all.
211
00:11:01,435 --> 00:11:04,769
-(GRAND ORCHESTRAL
MUSIC PLAYING)
-Oh! Here we go.
212
00:11:07,703 --> 00:11:10,002
Let the Reaping
ceremony begin.
213
00:11:10,637 --> 00:11:12,135
District 1.
214
00:11:13,435 --> 00:11:17,569
Boy goes to Livia Cardew.
215
00:11:17,603 --> 00:11:19,868
-(LIVIA GASPS, EXCLAIMING)
-(APPLAUSE)
216
00:11:21,102 --> 00:11:23,835
Girl goes to Palmyra Monty.
217
00:11:23,868 --> 00:11:26,369
-District 2 boy...
-(CHEERS, APPLAUSE)
218
00:11:27,468 --> 00:11:29,002
How apt.
219
00:11:29,035 --> 00:11:31,301
Boy goes to Sejanus Plinth.
220
00:11:31,334 --> 00:11:32,168
(APPLAUSE)
221
00:11:32,202 --> 00:11:34,568
You got the pick
of the litter.
222
00:11:34,602 --> 00:11:37,434
You forget.
I'm part of that litter.
223
00:11:37,468 --> 00:11:38,901
CASCA: 4, boy,
224
00:11:38,935 --> 00:11:40,702
-Persephone Price.
-(APPLAUSE)
225
00:11:40,736 --> 00:11:43,101
Girl, Festus Creed.
226
00:11:43,134 --> 00:11:44,669
(APPLAUSE)
227
00:11:44,702 --> 00:11:48,201
7, boy, Vipsania Sickle.
228
00:11:48,234 --> 00:11:49,501
(APPLAUSE)
229
00:11:49,534 --> 00:11:51,434
Girl, Pup Harrington.
230
00:11:51,468 --> 00:11:53,268
(LAUGHTER)
231
00:11:53,301 --> 00:11:57,334
8, boy, Juno Phipps.
232
00:11:57,368 --> 00:12:00,401
Girl, Hilarius Heavensbee.
233
00:12:01,501 --> 00:12:03,867
10, boy,
234
00:12:03,900 --> 00:12:05,500
Domitia Whimsiwick.
235
00:12:06,101 --> 00:12:10,635
Mmm. Girl, Arachne Crane.
236
00:12:10,668 --> 00:12:13,934
-11, boy, Clemensia Dovecote.
-(APPLAUSE)
237
00:12:13,967 --> 00:12:17,500
11, girl, Felix Ravinstill.
238
00:12:17,534 --> 00:12:19,067
(LAUGHTER)
239
00:12:19,100 --> 00:12:20,800
12, boy,
240
00:12:21,601 --> 00:12:23,367
-Lysistrata Vickers.
-(APPLAUSE)
241
00:12:23,400 --> 00:12:26,701
Oh. You'll be happy
about this, Ms. Crane.
242
00:12:26,735 --> 00:12:29,767
The "runt girl",
from District 12,
243
00:12:29,800 --> 00:12:32,333
she belongs
to Coriolanus Snow.
244
00:12:38,734 --> 00:12:42,267
Lucy Gray Baird.
245
00:12:42,300 --> 00:12:44,300
(CROWD MURMURING)
246
00:12:55,933 --> 00:12:59,000
Sing your way
out of this one, Lucy Gray.
247
00:12:59,033 --> 00:13:00,466
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
248
00:13:02,399 --> 00:13:04,533
What is that dress?
249
00:13:04,567 --> 00:13:06,500
Is she some sort of clown?
250
00:13:08,032 --> 00:13:09,832
BOY: (SIGHING) Lucy Gray.
251
00:13:09,865 --> 00:13:11,865
(STUTTERING) I didn't know.
252
00:13:11,898 --> 00:13:14,199
I didn't know. I'm sorry.
253
00:13:22,633 --> 00:13:24,099
(LAUGHING)
254
00:13:27,566 --> 00:13:28,599
(GIRLS GASPING)
255
00:13:28,633 --> 00:13:29,733
(SCREAMING)
256
00:13:29,765 --> 00:13:31,865
(ALL EXCLAIMING)
257
00:13:31,898 --> 00:13:34,666
My daughter! Help her!
258
00:13:34,699 --> 00:13:37,265
-Help her! Help her!
-Get it off! Get it off!
259
00:13:37,298 --> 00:13:38,865
(SCREAMING)
260
00:13:38,898 --> 00:13:40,965
(TENSE MUSIC PLAYING)
261
00:13:44,031 --> 00:13:45,765
-(GROANS)
-(CROWD EXCLAIMING)
262
00:13:45,798 --> 00:13:47,798
PEACEKEEPER:
That's enough. Leave her be.
263
00:13:47,832 --> 00:13:49,164
(LUCY GRUNTING)
264
00:13:55,665 --> 00:13:56,864
(GRUNTS)
265
00:13:57,499 --> 00:13:59,198
Just give me a minute, boys.
266
00:14:03,331 --> 00:14:06,964
GIRL: (SINGING)
♪ You can't take my past
267
00:14:06,998 --> 00:14:10,498
♪ You can't take my history
268
00:14:11,831 --> 00:14:14,998
♪ You could take my pa
269
00:14:15,031 --> 00:14:19,931
♪ But his name's a mystery
270
00:14:19,964 --> 00:14:23,130
(SINGING)
♪ Nothing you can take from me
271
00:14:26,531 --> 00:14:29,163
♪ Was ever worth keepin'
272
00:14:33,896 --> 00:14:35,997
♪ Nothing you can take
273
00:14:36,030 --> 00:14:37,498
(STUDENTS CHATTERING)
274
00:14:37,531 --> 00:14:39,297
♪ Was ever worth keepin'
275
00:14:39,330 --> 00:14:40,763
ARACHNE: Singing?
276
00:14:40,796 --> 00:14:42,497
Is she out of her mind?
277
00:14:47,796 --> 00:14:50,329
♪ Can't take my charm
278
00:14:52,564 --> 00:14:55,097
♪ Can't take my humor
279
00:14:57,664 --> 00:14:59,397
♪ Can't take my wealth
280
00:14:59,430 --> 00:15:00,930
Capitol says keep rolling.
281
00:15:00,963 --> 00:15:05,364
LUCY:
♪ 'Cause it's just a rumor
282
00:15:11,397 --> 00:15:14,730
♪ Nothing you can take
283
00:15:14,762 --> 00:15:17,795
♪ Was ever worth keepin'
284
00:15:19,263 --> 00:15:20,430
(MIC THUDS)
285
00:15:20,464 --> 00:15:23,496
♪ You can't take my sass
286
00:15:23,529 --> 00:15:25,895
♪ You can't take my talkin'
287
00:15:28,696 --> 00:15:31,496
(SHOUTING)
♪ You can kiss my ass! ♪
288
00:15:31,529 --> 00:15:33,396
(STUDENTS LAUGHING)
289
00:15:34,295 --> 00:15:35,329
(CHUCKLES)
290
00:15:39,095 --> 00:15:40,128
(MIC THUDS)
291
00:15:49,161 --> 00:15:50,195
Come on, boys.
292
00:15:51,894 --> 00:15:53,496
(LIVELY CHATTER)
293
00:15:53,529 --> 00:15:55,429
ARACHNE:
Well, she's mentally ill.
294
00:16:01,928 --> 00:16:04,528
(BREATHING HEAVILY)
295
00:16:04,562 --> 00:16:06,794
(CASCA CLEARS THROAT)
296
00:16:09,328 --> 00:16:11,328
CASCA: Proud, I see.
297
00:16:11,362 --> 00:16:12,495
Like your father.
298
00:16:13,729 --> 00:16:16,462
Yes. He and I
were best friends.
299
00:16:17,428 --> 00:16:18,462
Once.
300
00:16:19,328 --> 00:16:20,794
Enlighten me, Mr. Snow.
301
00:16:20,828 --> 00:16:23,160
What are your plans
after these Games?
302
00:16:23,194 --> 00:16:25,695
I hope to go on
to the University, sir.
303
00:16:25,729 --> 00:16:27,060
Naturally.
304
00:16:27,094 --> 00:16:29,794
And if you fail to win
the Plinth Prize, what then?
305
00:16:29,827 --> 00:16:31,495
We'd pay the tuition,
of course.
306
00:16:32,160 --> 00:16:33,160
Look at you.
307
00:16:34,629 --> 00:16:36,094
Your makeshift shirt
308
00:16:36,127 --> 00:16:40,027
and your too tight shoes.
Trying desperately to fit in
309
00:16:40,060 --> 00:16:44,893
when I know the Snows
don't have a pot to piss in.
310
00:16:44,927 --> 00:16:47,494
Good luck with
that poor little songbird.
311
00:16:49,960 --> 00:16:51,561
SNOW: He's sabotaging us.
312
00:16:51,594 --> 00:16:53,294
That girl's not gonna
win these Games.
313
00:16:53,327 --> 00:16:56,327
You saw her.
She's underfed, unstable.
314
00:16:56,361 --> 00:16:58,594
The Dean said
it's not just about winning.
315
00:16:58,628 --> 00:17:00,994
Everything is about winning.
316
00:17:01,026 --> 00:17:03,494
If not the Games now,
then the crowd.
317
00:17:03,527 --> 00:17:06,694
Lucy Gray won't survive
a minute inside that arena.
318
00:17:06,728 --> 00:17:09,793
So that means
we have to make every
second before then count.
319
00:17:10,760 --> 00:17:12,394
I'll get her to sing again.
320
00:17:12,427 --> 00:17:15,594
I wouldn't sing
a note for you
if I was her.
321
00:17:15,628 --> 00:17:17,361
I wouldn't do
anything at all.
322
00:17:17,394 --> 00:17:19,294
Unless I could trust you.
323
00:17:19,327 --> 00:17:20,727
She's district, Tigris.
324
00:17:20,759 --> 00:17:23,059
She knows we hate her,
and she wants us dead.
325
00:17:23,093 --> 00:17:25,627
How am I supposed
to get her to trust me?
326
00:17:25,660 --> 00:17:27,859
Imagine it was your name
that they pulled
327
00:17:27,892 --> 00:17:30,059
and you had been
ripped from your home.
328
00:17:30,093 --> 00:17:33,293
I'd just wanna know
that somebody still
cared about me out here.
329
00:17:33,326 --> 00:17:36,959
Don't discount her just
because she's district, Coryo.
330
00:17:36,993 --> 00:17:39,326
You might have more in common
with her than you think.
331
00:17:41,993 --> 00:17:43,593
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
332
00:17:43,627 --> 00:17:46,125
(BRAKES HISSING)
333
00:17:49,958 --> 00:17:53,158
(TRAIN CLATTERING)
334
00:18:00,158 --> 00:18:02,193
PEACEKEEPER:
Transfer team, up front!
335
00:18:08,925 --> 00:18:11,025
PEACEKEEPER:
Get off the train!
336
00:18:12,726 --> 00:18:14,225
PEACEKEEPER 2: Move.
337
00:18:14,259 --> 00:18:15,425
Let's go.
338
00:18:15,459 --> 00:18:16,791
(BATS SCREECHING)
339
00:18:16,825 --> 00:18:18,157
PEACEKEEPER 3: Get out!
340
00:18:18,192 --> 00:18:19,791
(DILL COUGHING)
341
00:18:20,692 --> 00:18:22,124
PEACEKEEPER 4:
Come on out!
342
00:18:23,359 --> 00:18:24,592
I said let's go!
343
00:18:24,626 --> 00:18:27,124
-(OBJECTS CLATTERING)
-BRANDY: No! No!
344
00:18:27,158 --> 00:18:28,592
I will not...
345
00:18:28,626 --> 00:18:30,392
PEACEKEEPER 4:
Go! Keep moving!
346
00:18:32,158 --> 00:18:34,158
-BRANDY: No!
-PEACEKEEPER 4: Come on.
347
00:18:34,192 --> 00:18:35,559
BRANDY: No!
348
00:18:35,592 --> 00:18:37,824
PEACEKEEPER 4: I said let's go!
349
00:18:37,857 --> 00:18:39,890
BRANDY: I won't go. I won't. No.
350
00:18:39,924 --> 00:18:42,225
PEACEKEEPER 4:
Come on, get her outta there.
351
00:18:42,259 --> 00:18:43,392
Welcome to the Capitol.
352
00:18:48,292 --> 00:18:50,524
When I was little,
my mama used to bathe me
353
00:18:50,558 --> 00:18:52,258
in buttermilk and rose petals.
354
00:19:00,824 --> 00:19:02,056
Tastes like bedtime.
355
00:19:04,023 --> 00:19:05,857
You look like
you shouldn't be here.
356
00:19:05,890 --> 00:19:07,790
Well, I shouldn't.
357
00:19:07,824 --> 00:19:09,124
But I'm your mentor.
358
00:19:09,591 --> 00:19:10,889
A rebel.
359
00:19:12,090 --> 00:19:15,789
What does my mentor do
besides bring me roses?
360
00:19:15,823 --> 00:19:17,690
I do my best
to take care of you.
361
00:19:17,724 --> 00:19:19,391
BRANDY: No! (GROANS)
362
00:19:19,424 --> 00:19:20,657
PEACEKEEPER: On your feet.
363
00:19:20,690 --> 00:19:22,458
Good luck
with that, gorgeous.
364
00:19:24,756 --> 00:19:26,390
Come on, let's go.
365
00:19:27,056 --> 00:19:28,224
Move it.
366
00:19:28,258 --> 00:19:30,756
Excuse me, can I...
367
00:19:30,789 --> 00:19:33,223
Excuse me, I'd like
to escort my tribute...
368
00:19:33,257 --> 00:19:34,490
PEACEKEEPER: Fall in.
369
00:19:35,823 --> 00:19:37,889
PEACEKEEPER 2:
In the truck. Hurry up.
370
00:19:39,724 --> 00:19:40,923
Hey!
371
00:19:41,457 --> 00:19:42,624
You, come on!
372
00:19:42,657 --> 00:19:43,823
Come on.
373
00:19:43,856 --> 00:19:45,457
(PEACEKEEPERS GRUNTING)
374
00:19:48,457 --> 00:19:49,457
Get in!
375
00:19:52,123 --> 00:19:53,624
(DOORS SLAM)
376
00:19:53,657 --> 00:19:57,257
(ENGINE REVVING)
377
00:20:00,457 --> 00:20:01,490
Hi.
378
00:20:01,522 --> 00:20:02,922
What's the matter,
pretty boy?
379
00:20:02,955 --> 00:20:05,689
-You in the wrong cage?
-No.
380
00:20:05,723 --> 00:20:07,056
This cage is delightful.
381
00:20:07,556 --> 00:20:08,689
Get him, Reaper.
382
00:20:08,723 --> 00:20:10,456
-(GROANS)
-I will kill you right now.
383
00:20:10,489 --> 00:20:11,656
He'll do it too.
384
00:20:11,689 --> 00:20:13,623
Reaper killed
a Peacekeeper back in 11.
385
00:20:13,656 --> 00:20:14,723
REAPER: Quiet, Dill.
386
00:20:14,755 --> 00:20:16,955
-I say we all kill him.
-I'm in.
387
00:20:16,989 --> 00:20:18,089
BOBBIN:
Nothing left to lose now.
388
00:20:18,122 --> 00:20:20,155
LUCY: Y'all got
family back home?
389
00:20:20,189 --> 00:20:22,222
They'll kill them
if you hurt him.
390
00:20:22,256 --> 00:20:23,289
Then you.
391
00:20:23,988 --> 00:20:25,489
Besides, he's my mentor.
392
00:20:25,522 --> 00:20:26,855
I might need him.
393
00:20:26,887 --> 00:20:28,389
How come you get a mender?
394
00:20:28,422 --> 00:20:29,854
Mentor.
395
00:20:29,887 --> 00:20:32,021
You each get one.
396
00:20:32,055 --> 00:20:34,389
Oh, and we'll just
trust you on that? Right?
397
00:20:34,422 --> 00:20:36,389
I'm just here to help you.
398
00:20:36,422 --> 00:20:39,489
Why does rainbow girl here
get special treatment, hmm?
399
00:20:41,022 --> 00:20:42,488
Why aren't our menders here?
400
00:20:44,455 --> 00:20:45,988
Just not inspired, I guess.
401
00:20:46,588 --> 00:20:48,256
(TRUCK BEEPING)
402
00:20:49,155 --> 00:20:50,655
(CLATTERING)
403
00:20:50,688 --> 00:20:53,055
(ALL YELPING)
404
00:20:53,089 --> 00:20:55,288
-SNOW: All right, hold on!
-BOY: Get off me!
405
00:20:56,688 --> 00:20:58,321
(BOTH SCREAMING)
406
00:21:00,421 --> 00:21:02,154
-(CROWD EXCLAIMING)
-Oh! Ah!
407
00:21:02,188 --> 00:21:05,088
Ouch. Well, we'll give them
a chance to stand up
and catch their breath.
408
00:21:05,121 --> 00:21:06,655
I'm jealous of that entrance.
409
00:21:06,688 --> 00:21:08,154
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman,
410
00:21:08,188 --> 00:21:09,820
a man who needs
no introduction.
411
00:21:09,853 --> 00:21:11,021
You all know me
as your favorite weatherman
412
00:21:11,054 --> 00:21:13,288
-and amateur magician.
-(COIN CLINKS)
413
00:21:13,321 --> 00:21:15,786
But guess where I am today.
Here's a hint.
414
00:21:15,820 --> 00:21:17,321
That's right. The Capitol Zoo,
415
00:21:17,355 --> 00:21:20,054
where this year's tributes
will be held here on display
416
00:21:20,088 --> 00:21:22,388
behind these bars
for your viewing pleasure.
417
00:21:22,421 --> 00:21:23,587
-That's right.
-(PANTING)
418
00:21:23,621 --> 00:21:26,021
All 24 of them 'cause...
419
00:21:26,054 --> 00:21:28,188
What in the gem of Panem?
420
00:21:28,221 --> 00:21:30,886
You see, that's
the Academy rouge, no?
421
00:21:30,920 --> 00:21:32,621
Excuse me. Hello, sir.
422
00:21:32,654 --> 00:21:34,088
Yes, you. In the red.
423
00:21:34,121 --> 00:21:36,621
Who are you and why are you
in there with them?
424
00:21:36,654 --> 00:21:38,187
We're live.
425
00:21:38,220 --> 00:21:39,487
(BREATHING HEAVILY)
426
00:21:39,520 --> 00:21:41,220
(ECHOING)
The Capitol is watching.
427
00:21:42,220 --> 00:21:43,320
(STUTTERING)
428
00:21:44,387 --> 00:21:45,454
Own it.
429
00:21:46,087 --> 00:21:47,487
LUCKY: Are you all right?
430
00:21:47,520 --> 00:21:49,454
(BREATHING HEAVILY)
431
00:21:49,487 --> 00:21:51,785
Sir? Who are you?
432
00:21:51,819 --> 00:21:53,720
Lucy Gray Baird,
433
00:21:53,752 --> 00:21:55,387
may I introduce you
to my neighbors?
434
00:21:55,420 --> 00:21:58,320
LUCKY: A response would be
greatly appreciated,
435
00:21:58,354 --> 00:22:00,187
but anything would be nice.
436
00:22:02,486 --> 00:22:03,752
Hello?
437
00:22:05,953 --> 00:22:07,852
Can they not
hear me in there?
438
00:22:09,287 --> 00:22:11,553
Well, that's something
you don't see every day.
439
00:22:11,586 --> 00:22:13,353
They're holding hands.
440
00:22:13,386 --> 00:22:14,620
Yes, yes, yes.
441
00:22:14,686 --> 00:22:16,319
Who are you, sir?
What are you doing
in the cage here?
442
00:22:17,885 --> 00:22:19,852
Hi. How do you do?
443
00:22:19,885 --> 00:22:21,953
My name is Coriolanus Snow.
444
00:22:21,986 --> 00:22:23,553
And this is my tribute.
445
00:22:23,586 --> 00:22:25,286
Lucy Gray Baird
from District 12.
446
00:22:25,319 --> 00:22:26,319
Hi there.
447
00:22:26,353 --> 00:22:28,884
-What's your name?
-My name is Pontius.
448
00:22:28,919 --> 00:22:31,119
It's nice to meet you.
Is this your sister?
449
00:22:31,152 --> 00:22:33,119
That's Venus.
She's only four.
450
00:22:33,152 --> 00:22:35,586
Well, I think four
is a very smart age to be.
451
00:22:35,620 --> 00:22:37,319
Where'd you find that snake?
452
00:22:37,353 --> 00:22:39,818
Well, he found me.
Must have been a music lover.
453
00:22:39,851 --> 00:22:41,552
My singing calmed him
right down.
454
00:22:41,585 --> 00:22:43,186
Can I touch your dress?
455
00:22:43,219 --> 00:22:44,253
LUCY: Of course.
456
00:22:44,286 --> 00:22:46,119
I like your dress too.
457
00:22:46,152 --> 00:22:48,751
-Oh. And who might you be?
-You don't know who I am?
458
00:22:48,784 --> 00:22:50,119
-(CAMERAMAN LAUGHS)
-Don't laugh.
459
00:22:50,152 --> 00:22:52,818
Not everyone has televisions
out in the districts.
460
00:22:52,851 --> 00:22:54,619
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
461
00:22:54,652 --> 00:22:56,452
But more enticingly,
who are you,
462
00:22:56,485 --> 00:22:58,218
Lucy From District 12?
463
00:22:58,252 --> 00:22:59,452
Oh. It's Lucy Gray.
464
00:22:59,485 --> 00:23:01,784
And I'm not actually from 12.
465
00:23:01,818 --> 00:23:03,252
No, my people are Covey.
466
00:23:03,285 --> 00:23:05,518
We're like a family.
We're musicians by trade
467
00:23:05,552 --> 00:23:07,685
and we travel
from place to place
as the fancy takes us.
468
00:23:07,719 --> 00:23:10,951
At least we used to.
Before the Peacekeepers
rounded us up.
469
00:23:10,985 --> 00:23:13,485
I see. But now
you're District 12.
470
00:23:13,518 --> 00:23:14,884
-If you say so.
-Yes.
471
00:23:14,918 --> 00:23:16,817
Your dress is far from gray
472
00:23:16,850 --> 00:23:19,285
and it seems to be a big hit
with the children.
473
00:23:19,318 --> 00:23:22,218
Oh, it is? Well,
the Covey love color,
me more so than most.
474
00:23:22,252 --> 00:23:24,684
But this dress was my mama's
so it's extra special to me.
475
00:23:24,718 --> 00:23:26,318
Mmm-hmm.
And she's in District 12?
476
00:23:26,352 --> 00:23:28,985
Well, only her bones, darling.
Only her pearly white bones.
477
00:23:29,018 --> 00:23:30,085
(SNORTS)
478
00:23:30,884 --> 00:23:32,185
LUCY: Do you know my mentor?
479
00:23:32,218 --> 00:23:33,884
Says his name
is Coriolanus Snow
480
00:23:33,918 --> 00:23:35,317
and clearly, I got
the cake with the cream
481
00:23:35,351 --> 00:23:37,351
'cause nobody else
has even bothered to show up.
482
00:23:39,150 --> 00:23:42,718
The Gamemakers did tell you
to jump in the cage with them?
483
00:23:42,750 --> 00:23:44,917
They didn't tell me not to.
484
00:23:44,950 --> 00:23:46,484
They just said
that it was a mentor's job
485
00:23:46,517 --> 00:23:49,718
to introduce our tributes
to the citizens of Panem.
486
00:23:49,750 --> 00:23:50,917
And I thought, well,
487
00:23:50,950 --> 00:23:52,150
if Lucy Gray
is brave enough to be here,
488
00:23:52,184 --> 00:23:53,782
-then why shouldn't I be, too?
-LUCKY: Hmm.
489
00:23:53,817 --> 00:23:55,417
For the record,
I didn't have a choice.
490
00:23:55,451 --> 00:23:58,782
For the record, I think
you're about to be
whisked away, young man.
491
00:23:58,817 --> 00:24:00,184
Let's go.
492
00:24:00,217 --> 00:24:01,317
Oh. Hey...
493
00:24:01,351 --> 00:24:02,917
Get us some food, please.
494
00:24:02,950 --> 00:24:04,516
Jessup and I haven't eaten
since the Reaping.
495
00:24:04,550 --> 00:24:06,984
LUCKY: The 10th annual
Hunger Games
are soon approaching.
496
00:24:07,017 --> 00:24:10,017
So come down to the zoo,
and see these tributes
497
00:24:10,050 --> 00:24:13,650
before it's too late.
And I mean, too late.
498
00:24:13,683 --> 00:24:16,782
For Capitol News,
I'm Lucretius...
499
00:24:17,550 --> 00:24:18,749
(COIN CLINKS)
500
00:24:19,483 --> 00:24:20,782
"Lucky" Flickerman.
501
00:24:22,483 --> 00:24:24,083
(STUDENTS CHATTER)
502
00:24:25,650 --> 00:24:27,849
Your little excursion
was in violation
503
00:24:27,882 --> 00:24:32,016
of about five different
Academy rules, Mr. Snow.
504
00:24:32,049 --> 00:24:35,250
Chief amongst them,
endangering a Capitol student.
505
00:24:35,283 --> 00:24:36,583
What? Who?
506
00:24:36,616 --> 00:24:37,882
You.
507
00:24:37,916 --> 00:24:39,616
I'm moving
for the Gamemakers
508
00:24:39,649 --> 00:24:41,882
to disqualify you
as mentor immediately.
509
00:24:41,916 --> 00:24:43,716
You said we had to get
our tributes to perform,
510
00:24:43,748 --> 00:24:44,882
not that we had to stay away.
511
00:24:44,916 --> 00:24:46,949
I'll add insubordination
as well.
512
00:24:46,983 --> 00:24:49,616
Holding her hand, Coryo,
introducing her to people,
513
00:24:49,649 --> 00:24:50,816
you make it look as if
514
00:24:50,849 --> 00:24:52,216
we're one and the same
as those animals.
515
00:24:52,249 --> 00:24:53,716
Coriolanus didn't
show those people
516
00:24:53,748 --> 00:24:55,016
anything they
didn't already know.
517
00:24:55,049 --> 00:24:56,215
I don't need
your help, Sejanus.
518
00:24:56,249 --> 00:24:58,649
That the tributes
are human beings.
519
00:24:58,682 --> 00:24:59,882
Just like us.
520
00:24:59,916 --> 00:25:01,616
That's why nobody wants
to watch the Games.
521
00:25:01,649 --> 00:25:03,816
It's because people
know deep down
522
00:25:03,849 --> 00:25:05,682
that winning a war
10 years ago
523
00:25:05,716 --> 00:25:07,749
doesn't justify starving
people's children,
524
00:25:07,782 --> 00:25:09,549
taking away their freedoms,
their rights.
525
00:25:09,582 --> 00:25:13,282
Snow fell down in the cage.
526
00:25:13,315 --> 00:25:15,781
It fell down in the cage
527
00:25:15,815 --> 00:25:18,315
but it landed...
528
00:25:19,648 --> 00:25:20,748
On stage.
529
00:25:20,781 --> 00:25:22,382
You're good at Games.
530
00:25:22,415 --> 00:25:25,581
Maybe one day, you'll be
a Gamemaker like me.
531
00:25:25,615 --> 00:25:27,815
If the Games continue at all.
532
00:25:27,848 --> 00:25:30,115
DR. GAUL:
Oh, they'll continue.
533
00:25:30,148 --> 00:25:34,448
With performances like
young Mr. Snow's in that zoo.
534
00:25:34,481 --> 00:25:38,781
And I came here to ask
your star mentor a question.
535
00:25:38,815 --> 00:25:40,015
(STUDENTS WHISPERING)
536
00:25:41,514 --> 00:25:44,781
What are
the Hunger Games for?
537
00:25:44,815 --> 00:25:46,481
They're to punish
the districts
538
00:25:46,514 --> 00:25:48,014
for their uprising,
539
00:25:48,047 --> 00:25:50,147
to commemorate
the end of the war...
540
00:25:50,181 --> 00:25:51,514
DR. GAUL:
"Commemorate the..."
541
00:25:51,548 --> 00:25:53,448
Dull, dull, dull.
542
00:25:53,481 --> 00:25:56,181
Punishment can
take myriad forms.
543
00:25:56,214 --> 00:25:59,281
Why not drop bombs,
cancel food shipments,
544
00:25:59,314 --> 00:26:01,081
stage executions?
545
00:26:01,114 --> 00:26:02,381
Why Games?
546
00:26:02,414 --> 00:26:03,780
Shouldn't we be
asking ourselves
547
00:26:03,814 --> 00:26:05,447
whether or not they're right
in the first place?
548
00:26:05,480 --> 00:26:07,014
You have a problem
with my Games?
549
00:26:07,047 --> 00:26:09,981
Some of those kids
were two years old
when the war ended.
550
00:26:10,014 --> 00:26:12,847
The oldest of them
were only eight.
551
00:26:12,880 --> 00:26:15,681
The Capitol is supposed to be
everyone's government now.
552
00:26:15,715 --> 00:26:17,847
It is supposed to
protect all of us.
553
00:26:17,880 --> 00:26:20,080
I don't see
how making children
554
00:26:20,113 --> 00:26:21,681
fight each other
to the death
555
00:26:21,715 --> 00:26:22,980
is protecting anyone.
556
00:26:23,013 --> 00:26:25,247
That sort of sympathy
might interfere
557
00:26:25,280 --> 00:26:27,347
with your
mentoring assignment.
558
00:26:27,380 --> 00:26:29,080
Perhaps the Capitol students
559
00:26:29,113 --> 00:26:31,681
are ill-suited to be
mentoring tributes.
560
00:26:31,715 --> 00:26:33,879
Perhaps the Game's time
561
00:26:33,913 --> 00:26:35,980
-has passed.
-Dean Highbottom is wrong.
562
00:26:37,213 --> 00:26:38,846
My classmates, too.
563
00:26:39,946 --> 00:26:42,013
Maybe Sejanus
is onto something here.
564
00:26:42,046 --> 00:26:43,613
Maybe we should be viewing
565
00:26:43,647 --> 00:26:46,479
those tributes as human beings.
566
00:26:46,512 --> 00:26:49,680
I mean, you saw those kids
in the zoo, they just...
567
00:26:49,714 --> 00:26:51,946
they just wanted
to get to know Lucy Gray.
568
00:26:51,980 --> 00:26:53,613
If we need people to watch,
569
00:26:53,647 --> 00:26:54,879
we should be
letting them get closer
570
00:26:54,913 --> 00:26:56,613
to the tributes
before the Games.
571
00:26:56,647 --> 00:26:58,579
To make the stakes personal.
572
00:26:58,613 --> 00:27:00,512
Who will watch the Games
if they care
573
00:27:00,546 --> 00:27:02,112
what happens to the tributes?
574
00:27:02,145 --> 00:27:04,012
Everyone.
575
00:27:04,045 --> 00:27:05,779
If they thought
the tribute they cared about
576
00:27:05,813 --> 00:27:07,680
had a chance of winning.
577
00:27:07,714 --> 00:27:09,479
People need someone
to root for
578
00:27:09,512 --> 00:27:10,812
and someone
to root against.
579
00:27:10,845 --> 00:27:12,713
We need them to invest.
580
00:27:12,745 --> 00:27:14,979
And if we bend
a few Capitol laws,
581
00:27:15,012 --> 00:27:17,045
we could even
have them place bets.
582
00:27:18,179 --> 00:27:21,545
Look, I know Lucy Gray
may not win in the arena
583
00:27:21,578 --> 00:27:23,945
but if you
give her a chance,
584
00:27:24,845 --> 00:27:26,145
I would bet the Plinth Prize
585
00:27:26,179 --> 00:27:28,179
that she can win
people's attention.
586
00:27:28,212 --> 00:27:30,212
I'd like you to
write up a proposal
587
00:27:30,246 --> 00:27:32,545
of these thoughts
tonight, Mr. Snow.
588
00:27:32,578 --> 00:27:33,979
CLEMENSIA: Wait.
589
00:27:34,012 --> 00:27:36,778
You mean you might
actually use his ideas?
590
00:27:36,812 --> 00:27:38,878
If it'll help the ratings,
why not.
591
00:27:38,912 --> 00:27:43,211
Coriolanus and I are
class partners, Dr. Gaul.
592
00:27:43,245 --> 00:27:45,345
We do all of
our assignments together.
593
00:27:45,378 --> 00:27:47,311
(LAUGHING)
594
00:27:49,713 --> 00:27:52,445
It'll be
an interesting test.
595
00:27:52,844 --> 00:27:55,044
(LIVELY CHATTER)
596
00:28:01,311 --> 00:28:02,777
SEJANUS: You trying
to fatten that poor girl up
597
00:28:02,811 --> 00:28:04,744
so you can finally
start taking bets?
598
00:28:04,777 --> 00:28:06,978
You think they'll give
those kids a scrap
599
00:28:07,011 --> 00:28:09,111
if we don't give them
a reason to do it?
600
00:28:09,144 --> 00:28:12,078
How do you think
your tribute will have
a chance if he can't eat?
601
00:28:20,210 --> 00:28:22,177
He was my classmate.
602
00:28:22,210 --> 00:28:24,010
Back in 2.
603
00:28:24,043 --> 00:28:26,143
-It's not your fault it's him.
-See, I know.
604
00:28:26,177 --> 00:28:28,277
I'm so blameless,
I'm choking on it.
605
00:28:29,943 --> 00:28:32,410
My father bought him for me,
you know, at the Reaping,
606
00:28:33,477 --> 00:28:34,776
Just so he could show me
607
00:28:34,810 --> 00:28:37,244
that I could never
go back to 2.
608
00:28:41,010 --> 00:28:42,776
But being Capitol
is gonna kill me.
609
00:28:42,810 --> 00:28:44,743
So do something about it.
610
00:28:51,143 --> 00:28:52,243
Quite the rebel.
611
00:28:52,276 --> 00:28:53,309
Oh, yeah.
612
00:28:54,876 --> 00:28:56,077
I'm bad news.
613
00:29:03,510 --> 00:29:05,875
(LIVELY CHATTER)
614
00:29:09,476 --> 00:29:11,875
Marcus. Hey.
615
00:29:12,742 --> 00:29:13,809
It's me.
616
00:29:13,842 --> 00:29:15,142
Marcus, look.
617
00:29:15,176 --> 00:29:16,976
Here, I got
some food for you.
618
00:29:18,209 --> 00:29:19,209
Here.
619
00:29:21,309 --> 00:29:22,309
Come on.
620
00:29:23,376 --> 00:29:24,408
Marcus.
621
00:29:34,142 --> 00:29:35,342
Is that for us?
622
00:29:41,610 --> 00:29:42,775
Jessup.
623
00:29:42,809 --> 00:29:44,342
I'm not hungry.
624
00:29:44,375 --> 00:29:46,941
You think I can't hear
your stomach growling,
Jessup Diggs?
625
00:29:46,975 --> 00:29:47,975
Come on.
626
00:29:53,643 --> 00:29:55,342
What happened to his neck?
627
00:29:55,808 --> 00:29:57,141
A bat bite.
628
00:29:58,375 --> 00:30:00,108
The first night on the train,
629
00:30:01,675 --> 00:30:02,941
he didn't sleep a wink
the whole journey
630
00:30:02,975 --> 00:30:04,508
'cause he was keeping
the bats off me,
631
00:30:04,542 --> 00:30:05,575
so I would get some rest.
632
00:30:05,609 --> 00:30:07,908
(ARACHNE TAUNTING)
633
00:30:07,941 --> 00:30:09,442
(MOCKINGLY) Can you take it?
634
00:30:09,475 --> 00:30:11,442
Come on,
try harder than that.
635
00:30:11,475 --> 00:30:14,274
One thing I learned in 12
is that hunger is a weapon.
636
00:30:14,307 --> 00:30:15,908
Your friend over there
sure knows it.
637
00:30:15,941 --> 00:30:17,008
She is not my friend.
638
00:30:17,041 --> 00:30:19,374
She is poison
with perfect teeth.
639
00:30:21,475 --> 00:30:24,974
Are you gonna share
everything that I give
you with Jessup?
640
00:30:25,374 --> 00:30:26,974
Wh... Why?
641
00:30:27,007 --> 00:30:30,241
You think I ought to build
up my strength so I can
strangle him in the arena?
642
00:30:30,274 --> 00:30:31,475
Not exactly my forte.
643
00:30:31,508 --> 00:30:34,007
I might have
a chance to help you.
644
00:30:34,040 --> 00:30:36,907
To make some suggestions
to the Gamemakers.
645
00:30:36,940 --> 00:30:41,674
I might even be able
to get the audience to
send you gifts in the arena.
646
00:30:41,708 --> 00:30:45,007
Food and water
to keep you going.
647
00:30:45,040 --> 00:30:47,373
You just have to
try singing again
648
00:30:47,407 --> 00:30:48,441
to win people over.
649
00:30:48,474 --> 00:30:49,574
I don't sing when I'm told.
650
00:30:49,608 --> 00:30:51,007
I sing when I have
something to say.
651
00:30:51,040 --> 00:30:53,740
Besides,
I've seen your arena.
There's nowhere to hide.
652
00:30:53,773 --> 00:30:55,040
What's the point?
653
00:30:56,840 --> 00:30:57,940
The guards say you get money
654
00:30:57,974 --> 00:30:59,206
if you get more
people to watch
655
00:30:59,240 --> 00:31:02,039
and you say you wanna
help me. Which is it?
656
00:31:04,006 --> 00:31:05,106
Both.
657
00:31:07,872 --> 00:31:09,006
ARACHNE: One more time.
658
00:31:09,039 --> 00:31:10,407
BRANDY:
I'm not playing this game.
659
00:31:12,173 --> 00:31:13,173
ARACHNE: Come on.
660
00:31:15,441 --> 00:31:16,640
BRANDY: You shut up.
661
00:31:16,673 --> 00:31:18,640
-Uh... No, thank you.
-I saw you staring.
662
00:31:18,673 --> 00:31:19,872
Please.
663
00:31:21,806 --> 00:31:23,073
ARACHNE: Give me something.
664
00:31:23,106 --> 00:31:25,106
I've been sitting here
for 15 minutes!
665
00:31:25,139 --> 00:31:27,339
Always thought there was
plenty of food in the Capitol.
666
00:31:27,373 --> 00:31:28,739
(LAUGHS)
667
00:31:28,772 --> 00:31:30,373
You know, one time,
during the war,
668
00:31:30,406 --> 00:31:33,473
I ate a whole jar of paste
just to stop the pain
in my stomach.
669
00:31:34,172 --> 00:31:35,305
And how was it?
670
00:31:38,573 --> 00:31:39,607
Pasty.
671
00:31:39,640 --> 00:31:40,872
(LUCY LAUGHS)
672
00:31:44,806 --> 00:31:46,005
That little one.
673
00:31:46,839 --> 00:31:48,739
She's so sweet.
674
00:31:48,772 --> 00:31:50,272
So young.
675
00:31:50,305 --> 00:31:53,172
Something about her
reminds me of
my cousin Maude Ivory.
676
00:31:55,440 --> 00:31:58,205
I can't stand to think
of them without me like this.
677
00:31:59,539 --> 00:32:00,805
I'm sorry.
678
00:32:06,706 --> 00:32:09,005
You seem like a good man,
Coriolanus Snow.
679
00:32:12,271 --> 00:32:13,706
Sure would've
been nice to meet you
680
00:32:13,738 --> 00:32:15,038
under different circumstances.
681
00:32:16,838 --> 00:32:18,805
-One of your shows, maybe.
-Yeah.
682
00:32:19,606 --> 00:32:21,472
We could have had a drink.
683
00:32:21,505 --> 00:32:22,871
A dance or two.
684
00:32:24,271 --> 00:32:25,805
Like we had
all the time in the world.
685
00:32:25,838 --> 00:32:26,904
ARACHNE:
Come on, just take it.
686
00:32:26,937 --> 00:32:28,171
(BRANDY AND
ARACHNE SCREAMING)
687
00:32:29,372 --> 00:32:30,672
(BOTH GRUNTING)
688
00:32:30,706 --> 00:32:32,505
-(STABS)
-ARACHNE: Help! (SCREAMS)
689
00:32:32,539 --> 00:32:33,639
No, no, no!
690
00:32:33,671 --> 00:32:35,971
(CROWD SCREAMING)
691
00:32:36,004 --> 00:32:37,904
It's okay. It's okay.
Hold on. Hold on.
692
00:32:37,937 --> 00:32:39,204
-(GASPING)
-Hey, look at me.
693
00:32:39,238 --> 00:32:41,504
Hey, hold on.
It's okay. I'll get help.
694
00:32:41,538 --> 00:32:42,971
Somebody help us, please!
695
00:32:43,904 --> 00:32:46,471
(BRANDY GROANING)
696
00:32:49,438 --> 00:32:51,004
Wha... (PANTING)
697
00:32:51,037 --> 00:32:52,504
-(GASPING)
-(SNOW EXCLAIMS)
698
00:32:54,371 --> 00:32:55,538
-Let's go.
-Oh, no.
699
00:32:55,571 --> 00:32:57,438
(SNOW PANTING)
700
00:32:57,471 --> 00:32:59,304
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
701
00:33:04,103 --> 00:33:06,070
GRANDMA'AM:
It's starting again.
702
00:33:07,003 --> 00:33:09,836
This is how it begins.
703
00:33:09,869 --> 00:33:11,970
-The war.
-SNOW: It was my fault.
704
00:33:12,003 --> 00:33:14,836
I suggested we get
closer to the tributes.
705
00:33:14,869 --> 00:33:17,538
You're just lucky
that your songbird
706
00:33:17,570 --> 00:33:19,238
didn't peck out
your eyes too.
707
00:33:19,271 --> 00:33:21,338
TIGRIS: She's not
a rebel, Grandma'am.
708
00:33:21,371 --> 00:33:22,438
She's just a girl.
709
00:33:22,470 --> 00:33:23,869
(GRANDMA'AM LAUGHING)
710
00:33:23,903 --> 00:33:27,337
Trust me, that one hasn't
been a girl in a long time.
711
00:33:28,470 --> 00:33:31,203
Outside this Capitol,
712
00:33:31,237 --> 00:33:33,036
they're savages,
713
00:33:33,070 --> 00:33:34,470
one and all.
714
00:33:34,503 --> 00:33:37,570
However, they may smile,
715
00:33:37,604 --> 00:33:39,537
she will use you.
716
00:33:39,570 --> 00:33:41,836
You must use her
717
00:33:41,869 --> 00:33:46,169
or you'll end up dead
in the trees like your father.
718
00:33:56,437 --> 00:33:58,437
(SOLEMN MUSIC CONTINUES)
719
00:34:04,835 --> 00:34:06,703
This is for Dr. Gaul,
please.
720
00:34:06,735 --> 00:34:12,135
In spite of
yesterday's tragic events,
721
00:34:12,169 --> 00:34:16,469
our president has decided
that the Games must go on
722
00:34:16,502 --> 00:34:17,969
to show everyone the Capitol
723
00:34:18,002 --> 00:34:20,034
is unafraid
of such acts of terror.
724
00:34:20,068 --> 00:34:22,768
To which end,
Dr. Gaul wishes you
to preview the arena
725
00:34:22,802 --> 00:34:25,202
this afternoon
with your tributes.
726
00:34:25,236 --> 00:34:26,269
Later this evening,
727
00:34:26,302 --> 00:34:28,703
there will be a special
televised presentation
728
00:34:28,735 --> 00:34:31,236
of each tribute
to our audience to, you know,
729
00:34:31,269 --> 00:34:32,269
get to know them.
730
00:34:32,302 --> 00:34:34,502
You will have an hour
to discuss strategy.
731
00:34:41,169 --> 00:34:42,169
(SIGHS)
732
00:34:44,134 --> 00:34:45,369
You may begin.
733
00:34:50,368 --> 00:34:51,801
Marcus, come on.
734
00:34:51,834 --> 00:34:54,635
You and I aren't
gonna be friends,
735
00:34:54,668 --> 00:34:56,602
but I'm gonna win,
736
00:34:56,635 --> 00:34:58,001
and for that to happen,
737
00:34:58,034 --> 00:35:01,033
-we need to make you more...
-(SCOFFS)
738
00:35:01,067 --> 00:35:02,033
marketable.
739
00:35:02,067 --> 00:35:04,501
I'm a really good climber.
740
00:35:04,535 --> 00:35:07,602
I used to climb in my mama's
factory all the time.
741
00:35:07,635 --> 00:35:08,866
(WHEEZES)
742
00:35:10,268 --> 00:35:12,134
(COUGHING)
743
00:35:14,967 --> 00:35:16,766
It's getting infected.
744
00:35:17,435 --> 00:35:18,501
I'm fine.
745
00:35:19,368 --> 00:35:21,534
PUP: Look at me, Lamina.
746
00:35:21,567 --> 00:35:23,733
-I want you to win.
-(WHIMPERING)
747
00:35:23,766 --> 00:35:25,335
CLEMENSIA:
It's Reaper, right?
748
00:35:27,634 --> 00:35:29,201
Um, let me
read you what...
749
00:35:29,235 --> 00:35:30,733
(CHAINS CLANKING)
750
00:35:32,766 --> 00:35:34,900
LUCY: I'm so sorry
about your classmate.
751
00:35:36,300 --> 00:35:37,367
Thank you.
752
00:35:37,766 --> 00:35:39,100
Are you okay?
753
00:35:40,766 --> 00:35:41,999
Wearing my mama's dress
754
00:35:42,032 --> 00:35:43,367
is the only thing
keeping me together here.
755
00:35:43,400 --> 00:35:46,467
It's like she's wrapping
her arms around me.
756
00:35:47,766 --> 00:35:50,400
My mother,
she used to smell like roses.
757
00:35:52,700 --> 00:35:54,300
She died in childbirth.
758
00:35:55,167 --> 00:35:57,234
I was going to
have a little sister.
759
00:35:57,899 --> 00:35:59,467
Both your parents gone?
760
00:36:03,533 --> 00:36:05,600
So, you're an orphan.
761
00:36:05,633 --> 00:36:07,032
Like me.
762
00:36:09,333 --> 00:36:10,333
Look...
763
00:36:11,832 --> 00:36:15,333
I need you to sing
in these interviews later.
764
00:36:16,166 --> 00:36:18,132
It's the night
before the Games
765
00:36:18,166 --> 00:36:20,433
and your last chance
to win people over.
766
00:36:21,666 --> 00:36:22,799
I can't send you gifts
in the arena
767
00:36:22,832 --> 00:36:24,633
without their money.
768
00:36:24,666 --> 00:36:29,166
Maybe a guitar
could persuade me. Maybe.
769
00:36:29,199 --> 00:36:32,931
You really wanna
take care of me in
that arena, Coriolanus?
770
00:36:32,965 --> 00:36:35,433
Start by thinking
I can actually win.
771
00:36:36,499 --> 00:36:37,931
CASCA: Snow. Dovecote.
772
00:36:39,099 --> 00:36:40,998
CLEMENSIA: She can't
expect us to have written
773
00:36:41,032 --> 00:36:43,266
that proposal
last night, can she?
774
00:36:43,299 --> 00:36:45,366
I was crying for hours.
775
00:36:45,398 --> 00:36:48,365
We did... write it.
776
00:36:48,398 --> 00:36:49,699
I turned it in this morning.
777
00:36:49,731 --> 00:36:51,398
All right, give me
the bullet points.
778
00:37:07,699 --> 00:37:09,232
DR. GAUL: Mr. Snow.
779
00:37:09,265 --> 00:37:10,863
Ms. Dovecote.
780
00:37:11,498 --> 00:37:13,365
Come and see my new babies.
781
00:37:21,897 --> 00:37:23,998
(SINISTER MUSIC PLAYING)
782
00:37:34,664 --> 00:37:35,930
CLEMENSIA: Is there
a point to the color?
783
00:37:35,964 --> 00:37:38,264
There's a point to
everything, Ms. Dovecote,
784
00:37:38,297 --> 00:37:39,797
or to nothing at all.
785
00:37:39,830 --> 00:37:43,097
Which brings me
neatly to your proposal.
786
00:37:44,197 --> 00:37:45,964
Which one of you
actually wrote it?
787
00:37:45,997 --> 00:37:48,664
-Well, there was...
-I was inspired
788
00:37:48,698 --> 00:37:50,862
by Coriolanus yesterday,
of course.
789
00:37:50,896 --> 00:37:53,862
His little betting idea.
790
00:37:53,896 --> 00:37:58,030
But the sponsorships
and the gifts in the arena,
791
00:37:58,064 --> 00:37:59,929
-those were all mine.
-Clemmie?
792
00:38:01,929 --> 00:38:03,729
So it's your
sweaty handwriting
793
00:38:03,762 --> 00:38:05,064
on that page.
794
00:38:05,097 --> 00:38:07,762
Very impressive,
Ms. Dovecote.
795
00:38:07,796 --> 00:38:10,463
Unfortunately,
my assistant mistook it
796
00:38:10,496 --> 00:38:12,296
for trash this morning
797
00:38:12,330 --> 00:38:16,196
and lined the shelf
of this very terrarium with it.
798
00:38:16,230 --> 00:38:20,597
So, please, Ms. Dovecote,
retrieve it for us, won't you?
799
00:38:20,630 --> 00:38:24,163
So we might all consider
your inspired ideas.
800
00:38:25,829 --> 00:38:26,996
Don't worry,
801
00:38:27,029 --> 00:38:30,396
my little predators
are perfectly docile
802
00:38:30,430 --> 00:38:32,861
with those they can trust.
803
00:38:32,895 --> 00:38:35,263
So if they're
used to your scent,
804
00:38:35,296 --> 00:38:38,662
if you've handled
their food, for example,
805
00:38:38,696 --> 00:38:41,462
or if they've inhaled
the sweat of your palm
806
00:38:41,495 --> 00:38:43,696
on a page,
807
00:38:43,728 --> 00:38:45,163
they'll leave you alone.
808
00:38:45,795 --> 00:38:48,129
A new scent, however...
809
00:38:49,096 --> 00:38:50,196
(DR. GAUL SIGHS)
810
00:38:51,495 --> 00:38:54,529
you'd be on your own,
little girl.
811
00:38:54,562 --> 00:38:56,362
-Retrieve it.
-(CLEMENSIA SHUDDERING)
812
00:38:59,429 --> 00:39:00,429
Clemmie.
813
00:39:07,562 --> 00:39:08,662
(SCREAMING)
814
00:39:08,696 --> 00:39:10,062
Clemmie, no! No!
815
00:39:11,629 --> 00:39:12,962
(GASPING)
816
00:39:12,995 --> 00:39:15,860
You asked about
the colors, Ms. Dovecote?
817
00:39:15,895 --> 00:39:18,928
I want my enemies to see
a rainbow of destruction
818
00:39:18,962 --> 00:39:20,595
engulfing the world.
819
00:39:20,628 --> 00:39:24,860
I'm not above using spectacle
to create a little terror.
820
00:39:24,895 --> 00:39:27,028
A strategy
your classmate here
821
00:39:27,062 --> 00:39:30,428
articulated very well
in his proposal.
822
00:39:31,695 --> 00:39:34,494
They're good,
your suggestions.
823
00:39:34,528 --> 00:39:36,194
I'm going to
recommend my team
824
00:39:36,228 --> 00:39:39,962
implement as many
as possible tomorrow.
825
00:39:41,628 --> 00:39:42,961
What?
826
00:39:44,294 --> 00:39:45,860
Will she die?
827
00:39:45,894 --> 00:39:47,794
The pleasure
in breaking ground
828
00:39:47,826 --> 00:39:50,994
in one's research
is one gets to find out.
829
00:39:51,027 --> 00:39:53,826
You better keep
Ms. Dovecote's fate between us.
830
00:39:53,860 --> 00:39:56,127
I don't think her mother
would be happy to learn
831
00:39:56,161 --> 00:39:58,328
how she caught
this sudden...
832
00:40:00,428 --> 00:40:01,726
flu.
833
00:40:01,759 --> 00:40:04,027
Now run along,
you have an arena to promote
834
00:40:04,061 --> 00:40:06,927
and it's time for
my milk and crackers.
835
00:40:07,694 --> 00:40:09,894
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
836
00:40:21,193 --> 00:40:23,060
PEACEKEEPER:
All right, let's go.
837
00:40:23,860 --> 00:40:26,293
(DILL COUGHING)
838
00:40:30,792 --> 00:40:32,126
(TURNSTILE CRANKING)
839
00:40:32,160 --> 00:40:33,826
FEMALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS) Enjoy the show.
840
00:40:36,693 --> 00:40:38,826
- (TURNSTILE CRANKING)
-Enjoy the show.
841
00:40:40,160 --> 00:40:41,960
Enjoy the show.
842
00:40:42,459 --> 00:40:44,193
Enjoy the show.
843
00:40:45,293 --> 00:40:47,293
Enjoy the show.
844
00:40:47,326 --> 00:40:48,826
Enjoy the show.
845
00:40:49,459 --> 00:40:51,060
(DILL COUGHING)
846
00:40:53,126 --> 00:40:55,626
FESTUS:
Come with me. Hey, you.
847
00:40:55,659 --> 00:40:58,092
Get that camera
on her. Coral.
848
00:40:59,492 --> 00:41:00,725
(DILL COUGHING)
849
00:41:05,593 --> 00:41:07,526
(DOOR CREAKING)
850
00:41:07,559 --> 00:41:08,858
(DOOR SLAMS)
851
00:41:09,693 --> 00:41:10,825
(LIGHTS CLICKING)
852
00:41:10,858 --> 00:41:14,724
(MACHINERY WHIRRING)
853
00:41:14,758 --> 00:41:16,226
(TENSE MUSIC PLAYING)
854
00:41:23,092 --> 00:41:24,259
MALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS)
Welcome to the arena
855
00:41:24,292 --> 00:41:26,192
for the 10th annualHunger Games.
856
00:41:26,226 --> 00:41:27,724
Tributes, mentors,
857
00:41:27,758 --> 00:41:31,025
you have 15 minutesto survey the spaceand discuss strategy.
858
00:41:31,059 --> 00:41:33,858
Dill, you stick by me,
understand?
859
00:41:37,358 --> 00:41:38,425
Hey, lumberjack.
860
00:41:40,258 --> 00:41:41,291
TREECH: Lamina.
861
00:41:41,892 --> 00:41:43,225
CORAL: No, no, just you.
862
00:41:44,091 --> 00:41:45,091
Just you.
863
00:41:49,558 --> 00:41:52,558
(BREATHING HEAVILY)
864
00:41:52,592 --> 00:41:56,024
(CLICKING TONGUE)
865
00:41:56,991 --> 00:41:58,024
Jessup?
866
00:41:58,724 --> 00:42:00,291
Jessup.
867
00:42:02,591 --> 00:42:04,490
Please.
868
00:42:04,524 --> 00:42:07,357
Coriolanus, please don't let me
die in here tomorrow.
869
00:42:07,390 --> 00:42:08,791
(EXPLOSIONS)
870
00:42:08,824 --> 00:42:11,191
(ALL SCREAMING)
871
00:42:11,224 --> 00:42:12,224
FESTUS: Oh, shit!
872
00:42:29,090 --> 00:42:31,923
(DEBRIS FALLING)
873
00:42:41,590 --> 00:42:44,389
(GROANS, SHOUTING)
874
00:42:45,590 --> 00:42:47,023
(GASPING)
875
00:42:47,057 --> 00:42:48,423
Help me!
876
00:42:48,456 --> 00:42:50,456
(BREATHING HEAVILY)
877
00:42:52,590 --> 00:42:54,057
PEACEKEEPER:
The gate's out!
878
00:42:56,489 --> 00:42:57,756
The gate's out.
879
00:42:58,556 --> 00:43:01,790
The gate's blown open.
880
00:43:01,823 --> 00:43:04,122
(STIRRING MUSIC PLAYING)
881
00:43:15,922 --> 00:43:18,289
Come on, the gate's open.
882
00:43:18,323 --> 00:43:19,456
(GRUNTING)
883
00:43:19,489 --> 00:43:21,423
Come on. He wouldn't save you.
884
00:43:22,690 --> 00:43:24,922
PEACEKEEPER:
We've got runners!
885
00:43:24,956 --> 00:43:26,922
-(GUNFIRE)
-(GINEE AND SABYN GROAN)
886
00:43:29,822 --> 00:43:31,222
(STIRRING MUSIC PLAYING)
887
00:43:33,288 --> 00:43:34,488
(STRAINING)
888
00:43:36,755 --> 00:43:38,055
(GROANING)
889
00:43:38,088 --> 00:43:39,155
(LUCY GASPS)
890
00:43:41,255 --> 00:43:42,288
(GROANS)
891
00:43:49,722 --> 00:43:50,921
(SOFTLY) Coryo.
892
00:43:51,589 --> 00:43:52,821
(GASPS)
893
00:43:53,555 --> 00:43:54,854
Lucy Gray?
894
00:43:55,854 --> 00:43:57,921
-Is she...
-TIGRIS: She's alive.
895
00:44:01,589 --> 00:44:02,888
What happened?
896
00:44:02,921 --> 00:44:04,255
It was a rebel bombing.
897
00:44:05,354 --> 00:44:08,622
They must have been
planning it for months.
898
00:44:08,655 --> 00:44:09,988
Four tributes were killed.
899
00:44:10,021 --> 00:44:13,121
Everyone's terrified, Coryo.
900
00:44:13,155 --> 00:44:16,988
People are locking themselves
inside their houses.
901
00:44:17,021 --> 00:44:19,821
Felix Ravinstill's
on life support.
902
00:44:21,387 --> 00:44:23,221
The rebels released a message.
903
00:44:23,254 --> 00:44:26,853
They said they wanted
to tear down the symbol of
the Hunger Games on live TV.
904
00:44:26,887 --> 00:44:29,354
LUCKY: (ON TV) ...savagelyand cowardly attacked us...
905
00:44:29,387 --> 00:44:30,689
Marcus got out.
906
00:44:30,720 --> 00:44:31,655
LUCKY: ...gravely injuringthe president's...
907
00:44:31,689 --> 00:44:32,920
SEJANUS: He's the only one.
908
00:44:32,954 --> 00:44:35,787
Peacekeepers are hunting
him in the streets but
909
00:44:35,820 --> 00:44:37,621
at least he has
a better chance out there
910
00:44:37,654 --> 00:44:39,621
-than he would tomorrow.
-SNOW: Tomorrow?
911
00:44:39,654 --> 00:44:42,287
They're not still going ahead
with the Games?
912
00:44:43,221 --> 00:44:45,588
Oh, no, Lucy Gray.
913
00:44:45,621 --> 00:44:47,320
Lucy Gray could've run.
914
00:44:47,353 --> 00:44:50,520
-LUCKY: The show will go on.
-But she saved me.
915
00:44:50,554 --> 00:44:52,087
LUCKY:
And now our final tribute.
916
00:44:52,120 --> 00:44:55,486
I first met thisyoung lady in the zoo
917
00:44:55,520 --> 00:44:57,353
not too long ago.
918
00:44:57,386 --> 00:44:59,386
-From District 12...
-Coryo.
919
00:44:59,420 --> 00:45:01,053
...Lucy Gray Baird.
920
00:45:01,086 --> 00:45:03,486
Come out here withthat guitar, you songbird.
921
00:45:03,521 --> 00:45:05,986
(AUDIENCE APPLAUDING,
CHEERING ON TV)
922
00:45:08,286 --> 00:45:12,687
LUCY: Good evening,Capitol. Districts.
923
00:45:12,719 --> 00:45:14,719
I wrote this songabout a boy back in 12,
924
00:45:14,752 --> 00:45:16,521
and I hope he hears it.
925
00:45:16,554 --> 00:45:21,353
(SINGING)
♪ When I was a babeI fell down in the holler
926
00:45:21,386 --> 00:45:25,119
♪ When I was a girlI fell into your arms
927
00:45:25,153 --> 00:45:30,186
♪ We fell on hard timesand we lost our bright color
928
00:45:30,220 --> 00:45:36,085
♪ You went to the dogsand I lived by my charms
929
00:45:37,419 --> 00:45:42,185
♪ It's sooner than laterthat I'm six feet under
930
00:45:42,219 --> 00:45:46,085
♪ It's sooner than laterthat you'll be alone
931
00:45:46,118 --> 00:45:48,785
♪ So who will you turn to
932
00:45:48,818 --> 00:45:51,185
♪ Tomorrow, I wonder
933
00:45:51,219 --> 00:45:57,085
♪ For when the bell ringsLover, you're on your own
934
00:45:59,252 --> 00:46:03,485
♪ I am the onewho you let see you weeping
935
00:46:03,519 --> 00:46:07,552
♪ I know the soulthat you struggle to save
936
00:46:07,586 --> 00:46:12,586
♪ Too bad I'm the betthat you lost in the Reaping
937
00:46:12,619 --> 00:46:14,751
♪ Now what will you do
938
00:46:14,785 --> 00:46:20,318
♪ When I go to my grave♪
939
00:46:20,351 --> 00:46:21,686
(AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING)
940
00:46:21,718 --> 00:46:23,718
LUCKY: Ding, ding, ding.Look at that.
941
00:46:23,751 --> 00:46:25,117
Record high for the evening.
942
00:46:25,151 --> 00:46:27,084
The Capitolis definitely watching.
943
00:46:27,117 --> 00:46:29,251
People sending in donations.See what happens
944
00:46:29,284 --> 00:46:31,418
-when you do stuff?
-LUCY: Yeah.
945
00:46:31,452 --> 00:46:34,717
Now, I don't love your odds,but may they be in your favor.
946
00:46:34,750 --> 00:46:36,051
Thank you for being here.
947
00:46:36,084 --> 00:46:38,218
LUCKY:
Ms. Lucy Gray, District 12.
948
00:46:38,251 --> 00:46:39,084
Both of you.
949
00:46:39,117 --> 00:46:40,251
SEJANUS: It's what friends do.
950
00:46:40,284 --> 00:46:42,117
LUCKY:
How wonderful is this night
951
00:46:42,151 --> 00:46:44,484
that we all get to behere for someone'sfinal performance.
952
00:46:44,518 --> 00:46:46,117
Ms. Lucy Gray, thank you.
953
00:46:46,151 --> 00:46:48,017
Go home, go to bed,get a good night's sleep.
954
00:46:48,051 --> 00:46:49,817
You've gota big day tomorrow.
955
00:47:12,250 --> 00:47:13,250
(GROANS)
956
00:47:15,749 --> 00:47:16,816
(INHALES SHARPLY)
957
00:47:16,849 --> 00:47:18,916
(METAL CREAKING)
958
00:47:25,816 --> 00:47:27,983
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
959
00:47:34,083 --> 00:47:35,383
(LIGHT BUZZING)
960
00:47:36,716 --> 00:47:39,149
(RAT SCREECHING)
961
00:47:40,483 --> 00:47:44,115
(SCREECHING)
962
00:47:58,649 --> 00:47:59,982
SNOW: (WHISPERING) Lucy Gray.
963
00:48:00,683 --> 00:48:01,915
Lucy Gray.
964
00:48:02,583 --> 00:48:05,049
-Hey.
-You're alive.
965
00:48:05,082 --> 00:48:08,249
Those bombs,
they have changed everything.
966
00:48:08,281 --> 00:48:09,915
They blew the walls out.
967
00:48:09,949 --> 00:48:12,549
So that means you can escape
up into the stands.
968
00:48:12,583 --> 00:48:14,248
There's a hole
down in the floor.
969
00:48:14,281 --> 00:48:15,982
Leads down to some tunnels.
I've tried it
970
00:48:16,015 --> 00:48:17,815
and you can
disappear down there.
971
00:48:17,848 --> 00:48:21,281
So the moment you hear
that bell ring, you ignore
the weapons in the middle
972
00:48:21,316 --> 00:48:24,914
and you run
as fast as you can
for that hole.
973
00:48:24,948 --> 00:48:28,081
And you find a place
to hide down below. Alone.
974
00:48:28,881 --> 00:48:29,948
-Alone? No.
-Yeah.
975
00:48:29,981 --> 00:48:31,316
-Jessup's my friend.
-No.
976
00:48:31,349 --> 00:48:33,349
The moment that bell rings,
you can't trust anyone.
977
00:48:33,382 --> 00:48:34,847
Not even Jessup.
978
00:48:36,248 --> 00:48:38,714
Just lay low down there
until it's safe to come out.
979
00:48:38,747 --> 00:48:41,881
Thank you for
taking care of me.
980
00:48:42,881 --> 00:48:44,415
I can't let you die.
981
00:48:45,348 --> 00:48:47,248
You saved me.
982
00:48:47,281 --> 00:48:49,781
You saved me, Lucy Gray.
983
00:48:52,582 --> 00:48:54,847
-I'm sorry.
-Hey.
984
00:48:54,881 --> 00:48:56,714
I'm more hopeful
during the daytime,
985
00:48:56,747 --> 00:48:58,548
but when it gets dark,
I just...
986
00:48:58,582 --> 00:48:59,781
It's okay.
987
00:49:03,013 --> 00:49:04,013
It's okay.
988
00:49:06,481 --> 00:49:08,315
I am gonna get you
out of here.
989
00:49:09,481 --> 00:49:10,481
I promise.
990
00:49:13,247 --> 00:49:15,047
Back to the Covey, okay?
991
00:49:27,414 --> 00:49:28,414
Is this real?
992
00:49:30,447 --> 00:49:31,647
Just tell me.
993
00:49:31,681 --> 00:49:35,080
If I'm gonna risk everything.
That song...
994
00:49:35,112 --> 00:49:37,880
That song was payback,
that's all.
995
00:49:37,913 --> 00:49:39,213
My old boyfriend, Billy Taupe,
996
00:49:39,247 --> 00:49:41,146
he was cheating on me
with the mayor's daughter.
997
00:49:41,179 --> 00:49:43,347
-The girl from the Reaping.
-Yeah, she got crazy jealous.
998
00:49:43,380 --> 00:49:45,146
She had her pa read my name
up on that stage
999
00:49:45,179 --> 00:49:47,779
and now everyone will know
what they did to me.
1000
00:49:51,514 --> 00:49:52,712
Here.
1001
00:49:54,812 --> 00:49:56,146
You take this.
1002
00:49:56,179 --> 00:49:58,779
-No, no, it's too fine.
-No, it is not a gift.
1003
00:49:58,812 --> 00:50:00,479
It's a loan.
1004
00:50:00,513 --> 00:50:02,513
What's in here, don't touch it.
1005
00:50:02,546 --> 00:50:03,712
Don't even breathe it in
1006
00:50:03,745 --> 00:50:05,112
because small amounts
can be deadly.
1007
00:50:06,779 --> 00:50:10,046
Look, I have seen what war
does to people, okay?
1008
00:50:10,079 --> 00:50:11,213
I've seen it.
1009
00:50:11,246 --> 00:50:13,745
And there will come a time
when you need this.
1010
00:50:13,779 --> 00:50:16,046
When you need to act.
1011
00:50:16,078 --> 00:50:18,779
We all do things
we're not proud of to survive.
1012
00:50:20,646 --> 00:50:22,479
Hey.
1013
00:50:22,513 --> 00:50:25,446
We are gonna win
this, Lucy Gray.
1014
00:50:27,580 --> 00:50:29,145
We're gonna win this together.
1015
00:50:37,446 --> 00:50:39,379
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1016
00:50:43,744 --> 00:50:45,478
PEACEKEEPER:
Wake up! On your feet!
1017
00:50:46,711 --> 00:50:47,945
Jessup.
1018
00:50:55,612 --> 00:50:58,811
(LIVELY CHATTER)
1019
00:51:02,579 --> 00:51:05,077
CASCA:
That friend of yours. Plinth.
1020
00:51:05,110 --> 00:51:08,312
You might wanna find him
a seat near the door.
1021
00:51:11,710 --> 00:51:13,245
SEJANUS: Coryo.
1022
00:51:14,245 --> 00:51:16,010
-Hey.
-How you doing?
You all right?
1023
00:51:16,044 --> 00:51:17,312
-Better.
-MAN: Over here, please.
1024
00:51:18,644 --> 00:51:19,944
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1025
00:51:20,710 --> 00:51:21,910
Better.
1026
00:51:25,544 --> 00:51:27,411
Tell me this
will be over quickly.
1027
00:51:29,277 --> 00:51:30,344
(LUCY GRUNTS)
1028
00:51:30,377 --> 00:51:32,477
JESSUP:
What is this? The mines?
1029
00:51:32,511 --> 00:51:35,010
I... I gotta
get my tools. Pa said...
1030
00:51:35,644 --> 00:51:37,611
(DILL COUGHING)
1031
00:51:37,644 --> 00:51:38,810
LUCKY: Here we go.Here we go, everyone.
1032
00:51:38,843 --> 00:51:40,710
Come on. Come on, let's go.
1033
00:51:40,743 --> 00:51:42,009
Sit down, Festus, come on.
1034
00:51:42,043 --> 00:51:45,578
Everyone, as you know,
we're about to go live.
1035
00:51:45,611 --> 00:51:46,943
Just because
you're not hosting,
1036
00:51:46,976 --> 00:51:48,842
doesn't mean you're
off the hook. Help me.
1037
00:51:48,876 --> 00:51:50,678
Don't get lost
behind your screens.
1038
00:51:50,709 --> 00:51:52,709
No yawning, no gum chewing.
1039
00:51:52,742 --> 00:51:55,976
Keep your chins down,
heads up, shoulders back.
1040
00:51:56,009 --> 00:51:57,477
And smile.
1041
00:51:57,511 --> 00:51:59,144
It's why we have teeth.
1042
00:52:00,510 --> 00:52:02,510
Okay. Ready?
We're gonna start, guys.
1043
00:52:02,543 --> 00:52:04,809
Five, four,
1044
00:52:04,842 --> 00:52:06,610
three, two...
1045
00:52:06,643 --> 00:52:08,842
(DRAMATIC
ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
1046
00:52:15,243 --> 00:52:20,410
Good morning, I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
1047
00:52:20,443 --> 00:52:22,842
A man who
needs no introduction.
1048
00:52:22,876 --> 00:52:25,510
Weatherman, amateur magician,
1049
00:52:25,543 --> 00:52:27,008
and today,
1050
00:52:28,908 --> 00:52:30,875
I'm honored to say...
1051
00:52:30,908 --> 00:52:34,310
first ever host
of the Hunger Games.
1052
00:52:34,343 --> 00:52:35,708
(STUDENTS CHEERING, APPLAUSE)
1053
00:52:35,741 --> 00:52:38,176
In my hand,
an envelope, sealed.
1054
00:52:38,210 --> 00:52:41,542
My prediction, the winner
to be opened by me
1055
00:52:41,576 --> 00:52:43,076
upon the big show's end.
1056
00:52:43,109 --> 00:52:44,908
-(DRUMS BANGING)
-Well, well...
1057
00:52:44,942 --> 00:52:45,975
They're here.
We're getting word...
1058
00:52:46,008 --> 00:52:47,176
All right, we're about to start.
1059
00:52:47,210 --> 00:52:48,475
We're starting, everyone,
we're starting.
1060
00:52:48,509 --> 00:52:49,841
Happy Hunger Games.
Happy Hunger...
1061
00:52:49,875 --> 00:52:52,209
Remember, when
your tribute dies,
get out of here.
1062
00:52:57,509 --> 00:52:58,942
(TURNSTILE CRANKING)
1063
00:52:58,975 --> 00:53:00,275
FEMALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS) Enjoy the show.
1064
00:53:00,309 --> 00:53:02,875
- (TURNSTILE CRANKING)
-Enjoy the show.
1065
00:53:06,275 --> 00:53:07,609
Enjoy the show.
1066
00:53:07,642 --> 00:53:09,275
(HAUNTING MUSIC PLAYING)
1067
00:53:26,441 --> 00:53:29,807
MAN: (ON PA)
Stand on your markor you will be shot.
1068
00:53:34,441 --> 00:53:35,441
Move.
1069
00:53:40,174 --> 00:53:42,007
(TESLEE CRYING)
1070
00:53:42,740 --> 00:53:44,940
(TESLEE AND LAMINA SOBBING)
1071
00:53:59,540 --> 00:54:00,806
(TESLEE COUGHING)
1072
00:54:01,374 --> 00:54:04,308
(GASPING)
1073
00:54:04,341 --> 00:54:06,274
(TESLEE COUGHING)
1074
00:54:08,940 --> 00:54:10,906
(BREATHING HEAVILY)
1075
00:54:10,940 --> 00:54:13,607
-Ooh! Marcus.
-(STUDENTS EXCLAIMING)
1076
00:54:13,640 --> 00:54:17,007
Guess we can
all sleep better now
knowing he's off the streets.
1077
00:54:19,273 --> 00:54:20,507
You're monsters!
1078
00:54:20,540 --> 00:54:22,173
All of you!
1079
00:54:22,839 --> 00:54:24,307
(TENSE MUSIC PLAYING)
1080
00:54:27,805 --> 00:54:30,772
Ten, nine...
1081
00:54:30,805 --> 00:54:35,040
-(GASPING)
-(ON PA) ... eight, seven, six,
1082
00:54:35,872 --> 00:54:37,407
-five...
-Jessup.
1083
00:54:37,440 --> 00:54:38,838
LUCKY: ...four,
1084
00:54:39,473 --> 00:54:41,373
-three...
-Jessup.
1085
00:54:41,407 --> 00:54:42,838
LUCKY: ...two,
1086
00:54:43,506 --> 00:54:44,805
one.
1087
00:54:44,838 --> 00:54:46,073
(ALARM BLARING)
1088
00:54:46,106 --> 00:54:47,173
(BELL RINGING)
1089
00:54:47,207 --> 00:54:48,073
(SOFTLY) Run.
1090
00:54:48,106 --> 00:54:50,738
-(ALARM BLARING)
-(ALL SHOUTING)
1091
00:54:51,506 --> 00:54:52,705
LUCY: Jessup!
1092
00:54:53,339 --> 00:54:54,772
Jessup!
1093
00:54:54,805 --> 00:54:56,506
(SOFTLY) What
are you doing? Run.
1094
00:54:56,539 --> 00:54:59,172
(ALL GRUNTING)
1095
00:55:01,439 --> 00:55:02,639
(PANTING)
1096
00:55:02,673 --> 00:55:03,871
Jess...
1097
00:55:07,506 --> 00:55:08,771
(YELLING)
1098
00:55:08,804 --> 00:55:11,005
(BOTH GRUNTING)
1099
00:55:11,039 --> 00:55:12,072
Jessup!
1100
00:55:12,105 --> 00:55:15,105
(SHOUTING)
1101
00:55:15,139 --> 00:55:16,139
(SCREAMS)
1102
00:55:18,638 --> 00:55:19,737
(GROANING)
1103
00:55:19,771 --> 00:55:21,372
(LUCY GASPING)
1104
00:55:21,406 --> 00:55:22,605
(VOMITING)
1105
00:55:22,638 --> 00:55:23,672
(BUZZER BUZZES)
1106
00:55:23,704 --> 00:55:26,737
(STUDENTS CHEERING)
1107
00:55:28,338 --> 00:55:29,371
(SHRIEKS)
1108
00:55:29,405 --> 00:55:31,271
(BOTH GRUNTING)
1109
00:55:32,171 --> 00:55:33,171
(SCREAMS)
1110
00:55:36,538 --> 00:55:37,837
Jessup!
1111
00:55:39,638 --> 00:55:40,872
(FEMALE TRIBUTE GROANS)
1112
00:55:42,071 --> 00:55:43,138
(GASPS)
1113
00:55:44,038 --> 00:55:45,338
(GRUNTING)
1114
00:55:46,004 --> 00:55:47,004
(YELPS)
1115
00:55:49,572 --> 00:55:50,803
Jessup!
1116
00:55:51,671 --> 00:55:53,471
Jessup! Jessup,
we gotta go, come on.
1117
00:55:53,505 --> 00:55:55,305
We should get out of here.
We gotta go. We gotta go.
1118
00:55:59,904 --> 00:56:01,470
LUCKY: They've gone
underground very quickly,
1119
00:56:01,504 --> 00:56:02,938
but we're prepared for this.
1120
00:56:02,971 --> 00:56:04,071
-(SOFTLY) Go, go, go.
-LUCKY: What
you're seeing now
1121
00:56:04,104 --> 00:56:05,770
is a live feed
of security cameras.
1122
00:56:05,803 --> 00:56:07,938
-(JESSUP PANTING)
-Come on!
1123
00:56:10,537 --> 00:56:11,571
Come on!
1124
00:56:11,604 --> 00:56:13,170
(GRUNTING)
1125
00:56:13,204 --> 00:56:14,404
(SOFTLY) Go, go, go.
1126
00:56:16,004 --> 00:56:17,204
(GRUNTING)
1127
00:56:17,504 --> 00:56:18,703
This way.
1128
00:56:18,736 --> 00:56:19,938
LUCKY: Hy and Sol
from the other side,
1129
00:56:19,970 --> 00:56:21,370
pincering in on Lucy Gray.
1130
00:56:23,370 --> 00:56:24,404
LUCY: Come on.
1131
00:56:25,037 --> 00:56:26,337
(GRUNTING)
1132
00:56:29,937 --> 00:56:32,070
-(SOL AND JESSUP GRUNTING)
-LUCY: No! Please, no!
1133
00:56:32,103 --> 00:56:33,237
No!
1134
00:56:33,270 --> 00:56:35,802
LUCKY: Here comes the Pack,
surprising Hy and Sol.
1135
00:56:35,836 --> 00:56:37,370
(SOL SCREAMING)
1136
00:56:37,404 --> 00:56:38,735
-(STABBING)
-(SCREAMING) No!
1137
00:56:39,503 --> 00:56:40,836
Come on.
1138
00:56:42,237 --> 00:56:43,769
-(BUZZER BUZZING)
-(STUDENTS EXCLAIMING)
1139
00:56:43,803 --> 00:56:45,070
(STUDENTS CHEERING, APPLAUDING)
1140
00:56:47,536 --> 00:56:50,269
CORAL: Hey, lumberjack,
get in there and get her out.
1141
00:56:50,303 --> 00:56:51,870
TREECH: I'm not
sticking my head in there.
1142
00:56:51,903 --> 00:56:53,403
She could be
waiting with a brick.
1143
00:56:53,436 --> 00:56:56,336
(SIGHS) I knew we should haverecruited that Reaper kid.
1144
00:57:03,169 --> 00:57:04,735
(SOFTLY)
Do you think they're done?
1145
00:57:06,403 --> 00:57:07,469
Looks like it.
1146
00:57:09,069 --> 00:57:11,636
To the children watching,
that was violent,
1147
00:57:11,669 --> 00:57:14,436
horrific, and disgusting.
1148
00:57:14,469 --> 00:57:16,036
Ms. Phipps,
1149
00:57:16,069 --> 00:57:19,403
please, if you're going
to vomit, do it off camera.
1150
00:57:19,436 --> 00:57:21,102
Thirteen tributes remain.
1151
00:57:21,136 --> 00:57:24,236
Reaper still looming large
on top of the charts
1152
00:57:24,269 --> 00:57:26,902
while Coral and her Pack
try to make a play.
1153
00:57:26,936 --> 00:57:29,835
Six tributes gone in minutes.
1154
00:57:29,869 --> 00:57:31,802
If they keep it up at this pace,
1155
00:57:31,835 --> 00:57:33,869
we're gonna be
outta here in no time.
1156
00:57:35,202 --> 00:57:37,602
Now, these record
high temperatures
1157
00:57:37,635 --> 00:57:39,268
aren't doing that
fire that continues
1158
00:57:39,302 --> 00:57:42,302
to burn out here
in District 9 any favors.
1159
00:57:42,335 --> 00:57:43,602
I'll keep an eye on it.
1160
00:57:43,635 --> 00:57:45,068
In District 10,
1161
00:57:45,101 --> 00:57:48,435
this warm front is gonna
come down and collide here,
1162
00:57:48,468 --> 00:57:49,968
squeezing out some drizzle.
1163
00:57:50,001 --> 00:57:53,468
And finally,
in District 12, a...
1164
00:57:53,502 --> 00:57:54,834
-(RUSTLING)
-(FOOTSTEPS)
1165
00:57:58,734 --> 00:58:00,235
(SOFTLY) Lamina.
1166
00:58:33,633 --> 00:58:37,167
(BREATHING HEAVILY)
1167
00:58:38,301 --> 00:58:39,700
Please.
1168
00:58:40,967 --> 00:58:42,301
Please.
1169
00:58:43,000 --> 00:58:45,100
(CRYING)
1170
00:58:55,300 --> 00:58:56,700
(CRYING)
1171
00:58:57,500 --> 00:58:58,700
(BREATHING HEAVILY)
1172
00:58:59,533 --> 00:59:00,567
-(CHOPS)
-(ALL EXCLAIMING)
1173
00:59:00,600 --> 00:59:02,166
-(BUZZER BUZZES)
-(GRUNTS) Yes!
1174
00:59:10,166 --> 00:59:11,200
(BODY THUDS)
1175
00:59:11,233 --> 00:59:12,300
(STUDENTS EXCLAIMING)
1176
00:59:12,333 --> 00:59:14,366
Cold pressure
system's gonna swoop on in,
1177
00:59:14,400 --> 00:59:17,099
bringing cooler temperatures
and some much needed relief
1178
00:59:17,133 --> 00:59:20,200
to our coal miners out there,
at least until early evening.
1179
00:59:20,233 --> 00:59:21,899
That's the weather.
1180
00:59:21,933 --> 00:59:24,465
Was it mercy?
Was it murder?
1181
00:59:25,933 --> 00:59:28,832
Either way, that's what
happens when you do stuff.
1182
00:59:29,566 --> 00:59:30,999
You get attention.
1183
00:59:32,199 --> 00:59:33,465
Citizens send you money.
1184
00:59:33,499 --> 00:59:35,199
Now, once they get your money,
1185
00:59:35,232 --> 00:59:39,132
the mentor can choose
to send in food or water
1186
00:59:39,165 --> 00:59:41,998
using our newly developed
drones from the war,
1187
00:59:42,032 --> 00:59:44,065
reprogrammed
with facial recognition.
1188
00:59:44,098 --> 00:59:48,065
This ensures
that your package goes
directly to your tribute.
1189
00:59:48,098 --> 00:59:49,998
Isn't that right,
Pup Harrington?
1190
00:59:50,032 --> 00:59:51,432
Yeah.
1191
00:59:51,465 --> 00:59:54,798
I've got a hunch Pup is gonna
seize the opportunity.
1192
00:59:54,831 --> 00:59:56,831
(MONITOR CHIMES, BUZZES)
1193
00:59:57,499 --> 01:00:00,666
(DRONE BUZZING)
1194
01:00:00,698 --> 01:00:02,798
(STIRRING MUSIC PLAYING)
1195
01:00:12,765 --> 01:00:14,198
-(STUDENTS CHATTERING)
-What?
1196
01:00:14,231 --> 01:00:15,264
(LUCKY CLICKS TONGUE)
1197
01:00:20,731 --> 01:00:22,064
(VULTURES SCREECH)
1198
01:00:28,599 --> 01:00:30,764
(VULTURES SCREECH)
1199
01:00:30,797 --> 01:00:33,665
Uh, we have a reservation
tonight. Flickerman.
1200
01:00:33,697 --> 01:00:35,097
Party of two and a high chair.
1201
01:00:35,131 --> 01:00:38,497
We will not be there, um,
on time. I'm sorry.
1202
01:00:38,530 --> 01:00:39,997
I'm... I'm hosting
the Hunger Games...
1203
01:00:40,031 --> 01:00:41,364
-(BUZZER BUZZES)
-10th annual,
1204
01:00:41,398 --> 01:00:43,697
and it's going a little bit
longer than anticipated,
1205
01:00:43,730 --> 01:00:44,864
so I'm curious to know
1206
01:00:44,897 --> 01:00:47,097
if you have
anything later tonight.
1207
01:00:47,131 --> 01:00:49,131
You do. Great.
I will be there.
1208
01:00:49,164 --> 01:00:50,197
Because this...
1209
01:00:50,230 --> 01:00:52,565
If not... If you don't see me,
I'm not there.
1210
01:00:52,598 --> 01:00:55,031
CASCA: You can't
save her by watching.
1211
01:00:56,764 --> 01:00:57,897
What do you
want from that girl?
1212
01:00:57,931 --> 01:00:59,830
-Nothing. I want her to live.
-Mmm.
1213
01:01:01,430 --> 01:01:04,130
And the Plinth Prize would be
a happy coincidence,
1214
01:01:04,163 --> 01:01:05,163
I suppose.
1215
01:01:07,497 --> 01:01:10,197
I believe
I'd be entitled to it.
1216
01:01:11,230 --> 01:01:13,963
Of course you do.
Of course you do.
1217
01:01:15,796 --> 01:01:17,896
The prize, the girl.
1218
01:01:17,930 --> 01:01:20,829
Hmm, how convenient.
You don't have to
choose between them.
1219
01:01:20,863 --> 01:01:23,063
Who do you think
makes that final decision
1220
01:01:23,096 --> 01:01:26,197
for the prize
you so covet, Mr. Snow?
1221
01:01:26,230 --> 01:01:27,763
Wake up.
1222
01:01:27,796 --> 01:01:30,829
Even if Lucy Gray Baird
somehow wins it all,
1223
01:01:30,863 --> 01:01:33,262
I will do everything
in my power to ensure that
1224
01:01:33,296 --> 01:01:35,963
you don't see a dime.
1225
01:01:36,630 --> 01:01:38,664
So, ask yourself,
1226
01:01:38,696 --> 01:01:41,129
how much do you care
if she lives now?
1227
01:01:49,664 --> 01:01:53,095
(JESSUP GROANING)
1228
01:01:53,129 --> 01:01:55,329
We gotta be quiet
down here, Jessup.
1229
01:01:56,196 --> 01:01:57,629
I just wanna sleep.
1230
01:01:57,663 --> 01:01:59,062
You want some water?
1231
01:02:05,162 --> 01:02:06,162
(JESSUP GRUNTS)
1232
01:02:08,261 --> 01:02:10,095
What have you done to it?
1233
01:02:10,129 --> 01:02:12,695
I didn't do anything,
Jessup, I just...
1234
01:02:13,563 --> 01:02:14,962
Are you okay?
1235
01:02:16,395 --> 01:02:17,395
It's okay.
1236
01:02:18,762 --> 01:02:20,028
(JESSUP GASPS)
1237
01:02:20,061 --> 01:02:22,295
Jessup, come on.
1238
01:02:22,328 --> 01:02:24,827
Let's go back to sleep, okay?
1239
01:02:24,861 --> 01:02:28,462
I know, I know.
It's okay. It's okay.
1240
01:02:28,496 --> 01:02:29,727
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1241
01:02:35,861 --> 01:02:37,428
DR. GAUL: Mr. Snow.
1242
01:02:38,528 --> 01:02:39,727
What happened?
1243
01:02:40,295 --> 01:02:41,827
Is it Lucy Gray?
1244
01:02:41,861 --> 01:02:45,161
Unless you can put a leash
on your deluded classmate,
1245
01:02:45,195 --> 01:02:48,694
she might as well be dead
as far as you're concerned.
1246
01:02:50,562 --> 01:02:51,861
Sejanus?
1247
01:02:51,894 --> 01:02:54,394
Bread crumbs. I believe
1248
01:02:54,428 --> 01:02:56,260
sustenance for
a fallen comrade
1249
01:02:56,294 --> 01:02:57,662
on his final journey.
1250
01:02:57,694 --> 01:02:59,628
A District 2 superstition.
1251
01:02:59,662 --> 01:03:02,027
I'll work on finding
the Peacekeeper he bribed
1252
01:03:02,060 --> 01:03:04,595
to get him in,
and cut out their tongue.
1253
01:03:04,628 --> 01:03:06,662
In the meantime,
1254
01:03:06,694 --> 01:03:10,060
I need someone
to get him out right now.
1255
01:03:10,093 --> 01:03:11,860
You should send
Peacekeepers in.
1256
01:03:11,893 --> 01:03:15,495
Only to have him bolt
and hide like a rabbit?
1257
01:03:15,528 --> 01:03:17,661
Felix Ravinstill
is fighting for his life
1258
01:03:17,693 --> 01:03:19,693
in the hospital, Mr. Snow.
1259
01:03:19,726 --> 01:03:22,327
I will not have these rebels
make a further mockery
1260
01:03:22,360 --> 01:03:23,993
of my Games.
1261
01:03:24,027 --> 01:03:27,027
Anyone sees us
lose control of this arena,
1262
01:03:27,060 --> 01:03:30,060
it might as well be sounding
a horn to the districts
1263
01:03:30,093 --> 01:03:31,259
to revolt.
1264
01:03:32,159 --> 01:03:34,793
You choose to be friends
with this radical.
1265
01:03:35,960 --> 01:03:37,860
You want him
to end the Games tonight?
1266
01:03:37,893 --> 01:03:40,460
It'll look a lot worse
if the tributes kill two of us.
1267
01:03:40,494 --> 01:03:42,693
So don't let them.
1268
01:03:42,726 --> 01:03:46,226
Who knows?
You get him out unscathed,
1269
01:03:46,259 --> 01:03:49,394
I'll whisper your name
in his father's ear.
1270
01:03:50,692 --> 01:03:52,992
You still want
that Plinth Prize, don't you?
1271
01:03:54,092 --> 01:03:56,759
I'll freeze the feed
for an hour.
1272
01:03:56,792 --> 01:04:00,459
I estimate that's all we have
until the people notice.
1273
01:04:00,493 --> 01:04:02,259
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1274
01:04:12,593 --> 01:04:14,158
(GATE SLAMS)
1275
01:04:15,325 --> 01:04:16,325
(GATE LOCK CLICKS)
1276
01:04:25,359 --> 01:04:26,593
(TURNSTILE CRANKING)
1277
01:04:26,626 --> 01:04:27,692
FEMALE ANNOUNCER:
Enjoy the show.
1278
01:04:27,725 --> 01:04:30,091
(BREATHING HEAVILY)
1279
01:04:58,625 --> 01:05:01,957
(BREATHING HEAVILY)
1280
01:05:16,090 --> 01:05:18,257
(WHISPERING)
I thought they'd send my ma.
1281
01:05:19,491 --> 01:05:21,024
Yeah, I wish they had.
1282
01:05:25,723 --> 01:05:26,857
You need to go, Coryo.
1283
01:05:26,890 --> 01:05:29,324
I'd like to. I really would.
1284
01:05:29,357 --> 01:05:30,990
But I promised
I'd get you out.
1285
01:05:31,990 --> 01:05:33,057
Why?
1286
01:05:33,857 --> 01:05:36,257
Because you're my friend.
1287
01:05:36,291 --> 01:05:38,924
I have to do this.
I had to go where
the cameras are.
1288
01:05:38,957 --> 01:05:41,558
You think
anyone's watching this?
1289
01:05:41,591 --> 01:05:43,424
Gaul cut the feed.
1290
01:05:43,457 --> 01:05:46,856
Tributes kill you in here,
she's just gonna
say you died of the flu.
1291
01:05:46,889 --> 01:05:48,524
(DEBRIS CLATTERING)
1292
01:05:48,558 --> 01:05:49,789
(AX CLINKS)
1293
01:05:50,558 --> 01:05:53,856
You need to decide
right now.
1294
01:05:53,889 --> 01:05:55,557
Do you wanna
fight these tributes,
1295
01:05:55,590 --> 01:05:56,956
or fight for them?
1296
01:05:56,989 --> 01:05:58,623
Because if you wanna
make real change,
1297
01:05:58,657 --> 01:05:59,889
you need to
stay alive to do it.
1298
01:05:59,923 --> 01:06:02,190
How can I make
any change from out there?
1299
01:06:02,223 --> 01:06:03,623
You're rich.
1300
01:06:03,657 --> 01:06:06,190
Smart. You care.
1301
01:06:06,224 --> 01:06:07,722
You're the only one
who stood up to Gaul
1302
01:06:07,756 --> 01:06:09,089
in that class, right?
1303
01:06:09,123 --> 01:06:10,356
-(METALLIC CLANG ECHOES)
-(SNOW GASPS)
1304
01:06:11,590 --> 01:06:13,056
(BLADE CLINKS)
1305
01:06:13,089 --> 01:06:16,023
We're dead
if we don't leave
right now.
1306
01:06:16,055 --> 01:06:18,256
-(SEJANUS SIGHS)
-Come with me.
1307
01:06:18,290 --> 01:06:21,756
Spend your father's money,
do some real good.
1308
01:06:21,789 --> 01:06:24,189
Or just be
another dead body
in Gaul's war.
1309
01:06:25,557 --> 01:06:26,756
Please.
1310
01:06:27,523 --> 01:06:28,721
Trust me.
1311
01:06:30,456 --> 01:06:31,456
I...
1312
01:06:32,088 --> 01:06:33,122
(SHOUTING)
1313
01:06:33,155 --> 01:06:34,523
Go! Go!
1314
01:06:34,557 --> 01:06:35,821
(BOTH PANTING)
1315
01:06:35,855 --> 01:06:37,356
(TENSE MUSIC PLAYING)
1316
01:06:38,055 --> 01:06:39,088
Run!
1317
01:06:39,122 --> 01:06:40,988
(GROWLING)
1318
01:06:46,422 --> 01:06:47,656
(TURNSTILE CLANGS)
1319
01:06:47,688 --> 01:06:49,721
-(SCREAMS)
-Come on, get up!
To the gate!
1320
01:06:49,755 --> 01:06:51,355
(BOBBIN SCREAMING, GRUNTING)
1321
01:06:53,721 --> 01:06:54,788
(METAL CLANGS)
1322
01:06:54,821 --> 01:06:55,922
I don't wanna hurt you!
1323
01:06:55,955 --> 01:06:57,489
-(GRUNTS)
-(SNOW YELLS)
1324
01:06:57,522 --> 01:06:59,154
(SNOW GRUNTS LOUDLY)
1325
01:06:59,189 --> 01:07:01,489
FEMALE ANNOUNCER:
Enjoy the show.
1326
01:07:01,522 --> 01:07:05,021
(BREATHING HEAVILY)
1327
01:07:05,422 --> 01:07:06,820
(GROWLING)
1328
01:07:09,720 --> 01:07:11,189
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1329
01:07:14,588 --> 01:07:15,787
Come on, get up.
1330
01:07:17,954 --> 01:07:19,189
-TREECH: Go!
-CORAL: Move it!
1331
01:07:19,222 --> 01:07:22,155
SNOW: Open the gate!
Open the gate!
1332
01:07:23,754 --> 01:07:27,421
(CORAL GRUNTING)
1333
01:07:30,087 --> 01:07:32,087
Watch those
screens, gorgeous.
1334
01:07:32,121 --> 01:07:35,154
'Cause I may
have missed you tonight,
1335
01:07:35,188 --> 01:07:37,288
but your songbird's
next on my list.
1336
01:07:38,720 --> 01:07:39,921
Let's go.
1337
01:07:41,053 --> 01:07:42,254
(SIGHS)
1338
01:07:43,687 --> 01:07:45,221
(GROANS)
1339
01:07:45,254 --> 01:07:46,488
SEJANUS: I'm... I'm sorry.
1340
01:07:46,521 --> 01:07:48,254
Coryo, I'm so sorry.
1341
01:07:48,288 --> 01:07:49,321
I'm so sorry.
1342
01:07:50,188 --> 01:07:51,221
For all of it.
1343
01:07:54,421 --> 01:07:55,753
(CAR DOORS OPEN)
1344
01:07:58,086 --> 01:07:59,154
My father.
1345
01:08:00,719 --> 01:08:02,221
Let the buying begin.
1346
01:08:03,620 --> 01:08:06,020
(GROANING)
1347
01:08:11,220 --> 01:08:12,220
Ma!
1348
01:08:14,587 --> 01:08:16,853
I had to do something.
(CRYING)
1349
01:08:26,086 --> 01:08:29,120
DR. GAUL:
Snow stormed down,
1350
01:08:29,153 --> 01:08:30,487
down on his head.
1351
01:08:30,520 --> 01:08:32,685
It stormed down on his head,
1352
01:08:32,718 --> 01:08:36,120
and now the boy is...
(CLICKS TONGUE)
1353
01:08:36,153 --> 01:08:37,553
(SIGHS)
1354
01:08:37,586 --> 01:08:39,153
(LAUGHING)
1355
01:08:40,653 --> 01:08:43,452
You've had enough
of the Games tonight, I see.
1356
01:08:45,153 --> 01:08:46,519
Come, sit.
1357
01:08:46,553 --> 01:08:47,818
I'll stitch you up.
1358
01:08:48,818 --> 01:08:52,019
Who could imagine
Crassus Snow's baby boy
1359
01:08:52,052 --> 01:08:55,419
fighting for his life
in the arena one day?
1360
01:08:57,885 --> 01:09:01,984
What happened in there,
that's humanity undressed.
1361
01:09:02,018 --> 01:09:03,219
(SIGHS)
1362
01:09:03,252 --> 01:09:06,918
Fueled with the terror
of becoming prey,
1363
01:09:06,951 --> 01:09:10,684
see how quickly
we become predator.
1364
01:09:10,717 --> 01:09:14,618
See how quickly
civilization disappears.
1365
01:09:14,652 --> 01:09:16,486
Those tributes
don't have a choice.
1366
01:09:16,518 --> 01:09:18,186
I was talking about you.
1367
01:09:19,918 --> 01:09:23,119
All your fine manners,
education, background,
1368
01:09:23,152 --> 01:09:26,219
stripped away
in the blink of an eye,
1369
01:09:26,252 --> 01:09:29,585
leaving a boy with a club
who beats another boy to death
1370
01:09:29,618 --> 01:09:31,185
to stay alive.
1371
01:09:36,684 --> 01:09:40,385
You wanna protect
people, Mr. Snow?
1372
01:09:40,418 --> 01:09:42,351
To govern them
like your father?
1373
01:09:44,251 --> 01:09:48,051
Then it's essential you accept
what human beings are
1374
01:09:48,084 --> 01:09:50,318
and what it takes
to control them.
1375
01:09:52,318 --> 01:09:53,418
(SCISSORS THUD)
1376
01:09:58,051 --> 01:09:59,084
(DOOR OPENS)
1377
01:10:04,185 --> 01:10:05,185
(DOOR CLOSES)
1378
01:10:08,350 --> 01:10:11,184
They sent me into the arena
tonight, Tigris.
1379
01:10:11,617 --> 01:10:13,284
What?
1380
01:10:13,317 --> 01:10:14,917
To get Sejanus out.
1381
01:10:16,018 --> 01:10:18,484
What happened? Are you okay?
1382
01:10:18,517 --> 01:10:20,150
I killed
one of the tributes.
1383
01:10:21,916 --> 01:10:22,949
A boy.
1384
01:10:24,284 --> 01:10:26,450
It must have been awful.
1385
01:10:27,083 --> 01:10:28,250
It was.
1386
01:10:30,584 --> 01:10:32,250
Then it felt...
1387
01:10:34,417 --> 01:10:35,782
powerful.
1388
01:10:39,184 --> 01:10:40,250
Coryo.
1389
01:10:41,749 --> 01:10:44,217
I know you wanna
be like your father
1390
01:10:44,250 --> 01:10:49,316
but what I remember
the most about him
1391
01:10:49,349 --> 01:10:52,183
was that in his eyes,
1392
01:10:52,216 --> 01:10:54,650
it was just hate.
1393
01:10:54,715 --> 01:10:56,483
You don't have to
pay the same price
1394
01:10:56,516 --> 01:10:58,416
just to survive.
1395
01:10:58,449 --> 01:11:00,249
-People can be good.
-(SCOFFS)
1396
01:11:01,915 --> 01:11:05,049
You can be good. You are good.
1397
01:11:05,814 --> 01:11:07,416
Just believe in that.
1398
01:11:12,383 --> 01:11:15,283
LUCKY: (ON PA) Wakey wakey,my Capitol friends.
1399
01:11:15,316 --> 01:11:18,515
I'm Lucky Flickermanand welcome to day number two
1400
01:11:18,549 --> 01:11:20,482
of the 10th annualHunger Games.
1401
01:11:20,515 --> 01:11:24,149
Now, while most of you
were getting your
beauty sleep last night,
1402
01:11:24,183 --> 01:11:26,714
something
scintillating occurred.
1403
01:11:26,748 --> 01:11:28,916
Bobbin from District 8,
1404
01:11:28,949 --> 01:11:30,315
-slaughtered.
-(BUZZER BUZZES)
1405
01:11:30,348 --> 01:11:32,848
-(STUDENTS CHEERING)
-Which of these beasts slayed
1406
01:11:32,881 --> 01:11:34,415
Bobbin from District 8?
1407
01:11:34,448 --> 01:11:35,649
Either way, it doesn't matter.
1408
01:11:35,681 --> 01:11:36,814
10 tributes remain.
1409
01:11:36,848 --> 01:11:39,482
Reaper still at the top
of the boards.
1410
01:11:39,515 --> 01:11:40,615
They aren't showing us
1411
01:11:40,649 --> 01:11:41,981
what happened
to that little boy.
1412
01:11:42,015 --> 01:11:43,348
He clearly
was killed right there.
1413
01:11:43,382 --> 01:11:45,182
There's cameras everywhere.
It doesn't make sense.
1414
01:11:45,215 --> 01:11:47,448
FESTUS: They said they were
old cameras, Lyssie.
1415
01:11:47,482 --> 01:11:48,847
Probably just
another one of Coral's.
1416
01:11:48,881 --> 01:11:50,747
LUCKY: Festus, sit down.
1417
01:11:51,549 --> 01:11:52,747
Same seats.
1418
01:11:53,315 --> 01:11:54,348
(JESSUP GROANING)
1419
01:11:55,248 --> 01:11:57,315
(GROANING)
1420
01:11:57,348 --> 01:11:59,348
(JESSUP PANTING)
1421
01:11:59,382 --> 01:12:01,182
(BOTH GASPING)
1422
01:12:02,747 --> 01:12:04,115
(FROTHING)
1423
01:12:04,148 --> 01:12:05,347
(GASPING)
1424
01:12:05,381 --> 01:12:07,347
-JESSUP: What'd you do to me?
-LUCY: Nothing!
1425
01:12:07,381 --> 01:12:08,981
Lyssie, what is he doing?
1426
01:12:09,015 --> 01:12:11,447
Something's wrong.
He wouldn't turn
on her like this.
1427
01:12:11,481 --> 01:12:12,813
LUCKY:
Jessup going after Lucy Gray.
1428
01:12:12,848 --> 01:12:14,214
Go to the stands,
go to the stands.
1429
01:12:14,247 --> 01:12:16,114
-(GASPING)
-Stop running!
What did you...
1430
01:12:16,147 --> 01:12:17,314
(JESSUP GROANING)
1431
01:12:17,347 --> 01:12:20,080
-What did you do to me?
-I didn't do anything.
1432
01:12:20,114 --> 01:12:21,047
(BOTH GRUNTING)
1433
01:12:21,080 --> 01:12:23,514
LUCKY:
Both tributes from District 12.
1434
01:12:23,548 --> 01:12:26,314
The same district
folding in on itself.
1435
01:12:26,347 --> 01:12:27,548
Wait, look.
1436
01:12:27,581 --> 01:12:28,680
The foam.
1437
01:12:28,712 --> 01:12:29,679
LUCY:
I didn't do anything to you!
1438
01:12:29,712 --> 01:12:31,247
I think it's rabies.
1439
01:12:31,281 --> 01:12:33,779
That bite. From that train.
1440
01:12:33,812 --> 01:12:35,381
Send him water.
1441
01:12:35,414 --> 01:12:36,547
Wait, what?
1442
01:12:36,580 --> 01:12:39,114
You remember
the posters in the war?
1443
01:12:39,147 --> 01:12:41,947
Rabies. It makes you afraid
of water. Send him a drone.
1444
01:12:41,980 --> 01:12:44,147
-That'll scare him.
-Yes.
1445
01:12:44,181 --> 01:12:46,047
Away from her.
1446
01:12:46,080 --> 01:12:47,346
Jessup is done.
1447
01:12:47,380 --> 01:12:50,246
Lyssie, you're the only one
that can get it right to him.
1448
01:12:51,847 --> 01:12:54,547
LUCKY: Ms. Vickers goingfor her communipad early.
1449
01:12:54,580 --> 01:12:55,847
Thank you.
1450
01:12:55,880 --> 01:12:57,480
LUCKY: Sending a drone.
1451
01:12:57,513 --> 01:12:58,647
Nothing to be proud of.
1452
01:12:58,679 --> 01:13:01,146
-(GRUNTING)
-Please, please, please!
1453
01:13:01,180 --> 01:13:03,413
-(DRONE BUZZING)
-What's wrong with me?
1454
01:13:03,446 --> 01:13:04,979
What did you do to me?
1455
01:13:05,013 --> 01:13:06,213
(LUCY YELPS)
1456
01:13:06,246 --> 01:13:08,280
(SHOUTING)
1457
01:13:08,313 --> 01:13:09,380
(SCREAMING)
1458
01:13:10,513 --> 01:13:13,180
-LUCKY: Oh!
-(STUDENTS CHEERING)
1459
01:13:14,612 --> 01:13:15,879
(GASPS)
1460
01:13:17,946 --> 01:13:19,313
-Jessup?
-(SHUDDERING)
1461
01:13:31,779 --> 01:13:33,711
I'm not going anywhere.
1462
01:13:34,512 --> 01:13:35,711
Okay?
1463
01:13:38,078 --> 01:13:40,646
You watched over me,
now I'm watching over you.
1464
01:13:40,678 --> 01:13:44,045
-(EXHALING)
-Sleep now, Jessup, sleep.
1465
01:13:49,179 --> 01:13:50,345
(SIGHS)
1466
01:13:51,078 --> 01:13:52,112
(WHIMPERING)
1467
01:13:52,978 --> 01:13:54,312
Okay.
1468
01:13:55,245 --> 01:13:56,412
(BUZZER BUZZES)
1469
01:14:04,645 --> 01:14:06,212
(STONES CLATTERING)
1470
01:14:06,245 --> 01:14:07,878
(GASPING)
1471
01:14:08,878 --> 01:14:10,978
MIZZEN: Here we go.
1472
01:14:11,012 --> 01:14:13,378
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1473
01:14:13,411 --> 01:14:15,144
Oh, no!
1474
01:14:16,778 --> 01:14:18,912
MIZZEN: (IN SING-SONG VOICE)
Lucy Gray.
1475
01:14:18,944 --> 01:14:20,677
You stay right there.
1476
01:14:22,311 --> 01:14:24,211
(BREATHING HEAVILY)
1477
01:14:24,244 --> 01:14:25,278
LUCKY: Oh, look at this.
1478
01:14:25,311 --> 01:14:27,810
The Pack doing what they
do best. Packing it in.
1479
01:14:27,844 --> 01:14:29,810
Lucy Gray is
swarmed, cornered.
1480
01:14:29,844 --> 01:14:32,545
-Mizzen, propellering his net.
-(CHIMING)
1481
01:14:32,578 --> 01:14:35,111
Mr. Snow going
for his communipad.
1482
01:14:36,344 --> 01:14:37,777
-(GRUNTS)
-(LUCY GROANING)
1483
01:14:39,710 --> 01:14:41,311
-(LUCY GRUNTS)
-(LAUGHING)
1484
01:14:41,344 --> 01:14:43,710
Hey, Coral, do you mind
if I take this one?
1485
01:14:43,744 --> 01:14:44,777
Not a chance.
1486
01:14:44,810 --> 01:14:46,676
-(DRONES BUZZING)
-(GRUNTS)
1487
01:14:49,477 --> 01:14:51,044
(ALL EXCLAIMING)
1488
01:14:53,911 --> 01:14:54,944
(GRUNTS)
1489
01:14:54,977 --> 01:14:57,477
(GROANING)
1490
01:14:57,510 --> 01:14:59,810
(GROANING)
1491
01:15:00,277 --> 01:15:02,177
(GROANING)
1492
01:15:02,210 --> 01:15:03,610
(STUDENTS JEERING)
1493
01:15:03,644 --> 01:15:05,076
These drones
are not very good.
1494
01:15:05,110 --> 01:15:07,410
Hey! You can't
attack the tributes.
1495
01:15:07,443 --> 01:15:08,809
I'm just sending water.
1496
01:15:12,709 --> 01:15:13,943
(GRUNTING)
1497
01:15:15,676 --> 01:15:17,676
(TRIBUTES COUGHING, GROANING)
1498
01:15:17,709 --> 01:15:19,143
(PANTING)
1499
01:15:20,476 --> 01:15:23,776
CORAL: (GASPING)
You idiots.
1500
01:15:23,809 --> 01:15:27,876
-How did you possibly
let her get away?
-TREECH: I couldn't see a thing.
1501
01:15:28,409 --> 01:15:29,676
(MIZZEN COUGHING)
1502
01:15:29,709 --> 01:15:32,076
Get this water
into a pile, lumberjack.
1503
01:15:32,109 --> 01:15:35,976
And then when you're done,
you two can watch that beam
1504
01:15:36,010 --> 01:15:39,075
while we get your
little friend from back
home up there at least.
1505
01:15:48,276 --> 01:15:49,276
Now.
1506
01:15:51,309 --> 01:15:52,708
(CAMERA WHIRRING)
1507
01:15:52,742 --> 01:15:54,975
(PANTING)
1508
01:15:57,708 --> 01:15:59,775
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1509
01:16:08,441 --> 01:16:09,775
Do it now.
1510
01:16:21,175 --> 01:16:24,408
(CORAL GRUNTING)
1511
01:16:31,241 --> 01:16:32,774
(GRUNTING ECHOES)
1512
01:16:38,474 --> 01:16:39,541
(GASPING)
1513
01:16:39,575 --> 01:16:41,841
(MIZZEN SHRIEKING)
1514
01:16:41,874 --> 01:16:43,741
-(GRUNTS)
-(MIZZEN SHRIEKS)
1515
01:16:43,774 --> 01:16:45,774
-(CORAL GRUNTS)
-(GROANS)
1516
01:16:47,674 --> 01:16:49,041
(GRUNTING)
1517
01:16:49,074 --> 01:16:51,108
(GROANING)
1518
01:16:51,140 --> 01:16:53,074
(PANTING)
1519
01:16:54,041 --> 01:16:55,841
(CORAL GRUNTING)
1520
01:17:03,107 --> 01:17:04,240
(MIZZEN YELLING)
1521
01:17:04,741 --> 01:17:07,274
(BOTH GRUNTING)
1522
01:17:13,207 --> 01:17:14,673
(GRUNTING)
1523
01:17:15,973 --> 01:17:17,340
(GROANING)
1524
01:17:17,374 --> 01:17:18,374
(GASPS)
1525
01:17:28,140 --> 01:17:30,541
-LUCKY: Again, a fall...
-(BUZZER BUZZES)
1526
01:17:30,574 --> 01:17:34,173
-...ending a tribute's game.
-(GRUNTS)
1527
01:17:35,574 --> 01:17:36,806
Wake up.
1528
01:17:38,406 --> 01:17:40,673
LUCKY: Lucy Gray on the move.
1529
01:17:40,706 --> 01:17:42,740
And so is Pup Harrington.
Thank you, Pup.
1530
01:17:42,773 --> 01:17:44,972
(TENSE MUSIC PLAYING)
1531
01:17:46,139 --> 01:17:47,239
(ALL GRUNTING)
1532
01:17:54,772 --> 01:17:56,006
(SCREAMING)
1533
01:17:56,606 --> 01:17:57,939
(GROANING)
1534
01:17:59,406 --> 01:18:02,573
(SHOUTING)
1535
01:18:02,606 --> 01:18:04,939
(PANTING)
1536
01:18:08,872 --> 01:18:10,438
-You're useless.
-(MIZZEN YELPS)
1537
01:18:13,540 --> 01:18:14,939
(SIGHING)
1538
01:18:14,972 --> 01:18:17,772
LUCKY: Now, I wish we had
a camera inside of the duct,
1539
01:18:17,805 --> 01:18:19,172
but we don't.
1540
01:18:19,205 --> 01:18:21,438
But we will next year.
1541
01:18:26,438 --> 01:18:27,438
CORAL: Hey.
1542
01:18:29,038 --> 01:18:31,405
You really think you deserve
that water now, Tanner?
1543
01:18:33,704 --> 01:18:35,038
(SCOFFING)
1544
01:18:36,605 --> 01:18:41,205
Look, you just
said watch the beam.
1545
01:18:41,238 --> 01:18:43,437
(BOYS LAUGHING)
1546
01:18:43,472 --> 01:18:44,704
(CHUCKLES)
1547
01:18:44,738 --> 01:18:47,038
(GROANING)
1548
01:18:49,005 --> 01:18:50,271
(GASPS)
1549
01:18:52,605 --> 01:18:54,005
(DEBRIS CLATTERING)
1550
01:18:54,038 --> 01:18:55,137
MIZZEN: Coral.
1551
01:18:55,171 --> 01:18:56,171
It's Wovey.
1552
01:18:57,371 --> 01:18:58,804
The little one from 8.
1553
01:18:59,371 --> 01:19:00,704
This should be easy.
1554
01:19:05,639 --> 01:19:06,904
(BUZZER BUZZES)
1555
01:19:06,937 --> 01:19:08,803
LUCKY: Seven tributes remain.
1556
01:19:08,837 --> 01:19:11,004
Merciless Mizzen, Cunning Coral,
1557
01:19:11,037 --> 01:19:12,870
Treacherous Treech, Dill,
Reaper, of course,
1558
01:19:12,904 --> 01:19:17,171
and the lone wolves,
little Wovey and Lucy Gray.
1559
01:19:17,204 --> 01:19:20,403
(PANTING)
1560
01:19:20,437 --> 01:19:21,770
(COUGH ECHOING)
1561
01:19:25,004 --> 01:19:26,904
(COUGHING)
1562
01:19:27,937 --> 01:19:29,303
LUCKY: And who do we have here?
1563
01:19:30,203 --> 01:19:32,270
Ah! It's ill Dill.
1564
01:19:32,303 --> 01:19:34,136
Tuberculosis on legs.
1565
01:20:00,537 --> 01:20:01,969
(COUGHING)
1566
01:20:06,170 --> 01:20:07,170
REAPER: Dill?
1567
01:20:08,936 --> 01:20:09,936
Dill?
1568
01:20:11,335 --> 01:20:12,403
Dill, wake up.
1569
01:20:15,235 --> 01:20:16,235
Dill.
1570
01:20:16,637 --> 01:20:17,869
No.
1571
01:20:18,736 --> 01:20:19,935
What happened?
1572
01:20:21,068 --> 01:20:22,102
Dill?
1573
01:20:22,570 --> 01:20:23,769
Dill?
1574
01:20:24,370 --> 01:20:25,370
Hey.
1575
01:20:26,370 --> 01:20:28,235
Dill, hey, wake up.
1576
01:20:28,269 --> 01:20:29,269
Dill.
1577
01:20:30,302 --> 01:20:31,302
Dill!
1578
01:20:34,436 --> 01:20:36,235
(SHOUTING)
1579
01:20:37,735 --> 01:20:39,435
(WHISPERING) I'm so sorry.
1580
01:20:39,469 --> 01:20:41,269
(SHOUTING)
1581
01:20:42,602 --> 01:20:44,335
(SOBBING)
1582
01:20:44,369 --> 01:20:45,735
(BUZZER BUZZES)
1583
01:20:51,201 --> 01:20:53,536
(BREATHING HEAVILY)
1584
01:20:53,569 --> 01:20:55,435
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1585
01:21:23,201 --> 01:21:24,401
(PANTING)
1586
01:21:41,568 --> 01:21:43,535
(STUDENTS CLAMORING)
1587
01:21:43,568 --> 01:21:45,301
He just tore down the flag.
1588
01:22:10,699 --> 01:22:12,333
Are you gonna punish me now?
1589
01:22:16,933 --> 01:22:18,634
Are you goingto punish me n...
1590
01:22:18,666 --> 01:22:19,899
(DRUM ECHOES)
1591
01:22:20,634 --> 01:22:22,065
Capitol citizens,
1592
01:22:22,099 --> 01:22:24,567
I'm afraid I mustinterrupt our Games
1593
01:22:24,600 --> 01:22:26,699
to announce a tragic loss,
1594
01:22:26,732 --> 01:22:28,932
one that affects us all.
1595
01:22:28,965 --> 01:22:33,199
Felix Ravinstill, son ofour beloved president...
1596
01:22:33,233 --> 01:22:34,932
- (STUDENTS GASPING)
-...has, this morning,
1597
01:22:34,965 --> 01:22:36,566
succumbed to his injuries
1598
01:22:36,599 --> 01:22:39,533
sustained inthe rebel bombing.
1599
01:22:39,566 --> 01:22:42,199
Out there in the districts,
1600
01:22:42,233 --> 01:22:45,132
they will be celebratingthis young boy's death
1601
01:22:45,166 --> 01:22:46,698
as a triumph.
1602
01:22:46,732 --> 01:22:49,599
I will not allow my Games
1603
01:22:49,633 --> 01:22:52,832
to give our enemysuch a victory.
1604
01:22:52,865 --> 01:22:55,566
I swear to you, here and now,
1605
01:22:55,599 --> 01:22:58,931
before the sungoes down tonight,
1606
01:22:58,964 --> 01:23:02,964
a rainbow of destructionwill engulf our arena.
1607
01:23:02,998 --> 01:23:07,499
Even if it meansthere's to be no victorin these Games.
1608
01:23:07,533 --> 01:23:09,266
(STUDENTS GROANING)
1609
01:23:11,998 --> 01:23:14,864
Get me a drink.
Get me a drink right now.
1610
01:23:16,632 --> 01:23:18,898
(PANTING)
1611
01:23:32,365 --> 01:23:33,365
(GROANS)
1612
01:23:34,231 --> 01:23:35,697
(FLESH SQUELCHING)
1613
01:23:35,731 --> 01:23:38,664
I need to see
Dr. Gaul immediately.
1614
01:23:39,298 --> 01:23:40,697
(BREATHING HEAVILY)
1615
01:23:45,498 --> 01:23:47,830
Hey. Go get a spear.
Go up there.
1616
01:23:47,863 --> 01:23:50,663
Push her back as much
as possible. Trust me.
1617
01:23:52,696 --> 01:23:54,730
(HEAVY BREATHING)
1618
01:23:54,763 --> 01:23:56,696
DR. GAUL:
Come to beg for her life?
1619
01:23:58,131 --> 01:23:59,131
SNOW: No.
1620
01:24:00,063 --> 01:24:02,231
No, my stitches,
1621
01:24:02,265 --> 01:24:04,330
they broke loose.
1622
01:24:04,364 --> 01:24:06,696
I didn't want the doctors
asking questions.
1623
01:24:06,730 --> 01:24:08,830
-(BIRDS CHIRPING)
-Come, sit.
1624
01:24:08,863 --> 01:24:10,230
Pull down your shirt.
1625
01:24:14,264 --> 01:24:16,430
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1626
01:24:25,230 --> 01:24:27,330
CORAL: Shh. Quiet.
1627
01:24:27,364 --> 01:24:29,862
She's up here somewhere.
1628
01:24:30,297 --> 01:24:31,364
(SNOW GROANS)
1629
01:24:31,397 --> 01:24:32,564
This might hurt.
1630
01:24:32,596 --> 01:24:35,230
(DISTANT CLATTERING)
1631
01:24:38,164 --> 01:24:40,164
(BREATHING HEAVILY)
1632
01:24:40,795 --> 01:24:42,729
(BIRDS CHIRPING)
1633
01:24:43,596 --> 01:24:46,630
DR. GAUL:
Jabberjays we call them.
1634
01:24:46,662 --> 01:24:48,596
We sent them
out during the war
1635
01:24:48,630 --> 01:24:50,496
to pick up
rebel conversations,
1636
01:24:50,530 --> 01:24:53,695
squawk it back to us
word for word.
1637
01:24:54,096 --> 01:24:55,096
Watch.
1638
01:24:58,563 --> 01:24:59,762
(REMOTE CLICKS)
1639
01:25:01,196 --> 01:25:05,062
A failed experiment,
but an instructive one.
1640
01:25:05,096 --> 01:25:07,329
I'm rounding them up
district by district now
1641
01:25:07,363 --> 01:25:10,828
to see what better purposes
they might serve.
1642
01:25:12,062 --> 01:25:13,728
JABBERJAY: (CHIRPING)
A failed experiment,
1643
01:25:13,761 --> 01:25:15,329
but an instructive one.
1644
01:25:15,363 --> 01:25:16,396
(REMOTE CLICKS)
1645
01:25:19,163 --> 01:25:20,196
(DR. GAUL CHUCKLES)
1646
01:25:23,694 --> 01:25:25,395
MIZZEN:
Here, birdy, birdy, birdy.
1647
01:25:28,895 --> 01:25:31,295
(BLADES CLATTERING)
1648
01:25:31,328 --> 01:25:32,794
-(MIZZEN GRUNTS)
-(GASPING)
1649
01:25:32,828 --> 01:25:34,162
MIZZEN: Don't be scared.
1650
01:25:34,661 --> 01:25:36,061
Don't run away.
1651
01:25:37,428 --> 01:25:39,262
(IN SING-SONG VOICE) Lucy.
1652
01:25:39,295 --> 01:25:42,960
I'll see you in the auditorium
for the finale, Mr. Snow.
1653
01:25:42,994 --> 01:25:45,328
You should be
proud of yourself.
1654
01:25:45,362 --> 01:25:49,660
Your songbird, Lucy Gray,
put on a wonderful show.
1655
01:25:55,960 --> 01:25:58,195
(BUZZING IN DISTANCE)
1656
01:25:59,660 --> 01:26:01,860
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1657
01:26:06,461 --> 01:26:10,827
(DRONE WHOOSHING)
1658
01:26:14,194 --> 01:26:16,660
(WIND WHOOSHING)
1659
01:26:32,528 --> 01:26:35,361
(PANTING)
1660
01:26:35,394 --> 01:26:38,294
Shh. Quiet, quiet. Listen.
1661
01:26:41,127 --> 01:26:42,692
(SHUDDERING)
1662
01:26:58,627 --> 01:26:59,859
(SNIFFING)
1663
01:27:02,193 --> 01:27:03,193
(WHISPERING) Coral.
1664
01:27:08,126 --> 01:27:09,193
(DOOR SLAMS OPEN)
1665
01:27:09,226 --> 01:27:11,093
(PANTING)
1666
01:27:12,059 --> 01:27:13,293
SNOW: Lucy Gray, is she okay?
1667
01:27:13,326 --> 01:27:14,825
She won't be for long.
1668
01:27:17,592 --> 01:27:19,126
I've got you now, songbird.
1669
01:27:19,892 --> 01:27:20,725
Wait.
1670
01:27:20,758 --> 01:27:22,260
What's wrong with Treech?
1671
01:27:24,758 --> 01:27:25,791
-(METAL CLANKS)
-(GASPING)
1672
01:27:25,825 --> 01:27:27,926
(CROWD EXCLAIMING)
1673
01:27:27,959 --> 01:27:29,026
-(COUGHING)
-(METAL CLANKS)
1674
01:27:29,059 --> 01:27:31,626
Did Coral do
something to Treech?
1675
01:27:31,658 --> 01:27:33,892
-(GASPING)
-(CORAL GRUNTING)
1676
01:27:35,225 --> 01:27:36,758
(GRUNTING)
1677
01:27:37,359 --> 01:27:38,359
(LUCY SHRIEKS)
1678
01:27:39,325 --> 01:27:40,592
Run. Run.
1679
01:27:40,626 --> 01:27:41,925
What did she do to him?
1680
01:27:43,526 --> 01:27:44,790
(BUZZER BUZZES)
1681
01:27:44,824 --> 01:27:47,292
LUCKY:
Dissension in the ranks.
Treech is down.
1682
01:27:47,325 --> 01:27:48,992
Good afternoon, Ms. Sickle.
1683
01:27:49,025 --> 01:27:50,459
(PANTING)
1684
01:27:50,492 --> 01:27:51,857
(STUDENTS EXCLAIMING)
1685
01:27:53,558 --> 01:27:55,757
(DRONE WHOOSHING)
1686
01:28:02,058 --> 01:28:03,757
(WIND WHOOSHING)
1687
01:28:14,258 --> 01:28:16,757
(WHIRRING)
1688
01:28:16,790 --> 01:28:18,824
(WIND WHOOSHING)
1689
01:28:21,224 --> 01:28:22,391
(THUD ECHOES)
1690
01:28:26,024 --> 01:28:27,057
(WIRE SNAPS)
1691
01:28:30,391 --> 01:28:31,424
(SPITS)
1692
01:28:33,258 --> 01:28:35,689
That is not gonna be good.
1693
01:28:36,224 --> 01:28:37,557
(BREATHING HEAVILY)
1694
01:28:37,590 --> 01:28:39,391
Work, please.
1695
01:28:44,057 --> 01:28:46,290
Wouldn't it be fun
if it was candy?
1696
01:28:50,823 --> 01:28:52,957
Is it over? (SNIFFLES)
1697
01:28:52,991 --> 01:28:55,990
-Can we go home now?
-REAPER: Wovey.
1698
01:28:56,023 --> 01:28:57,857
-Wovey.
-WOVEY: (SOBBING) Please!
1699
01:28:59,090 --> 01:29:00,789
REAPER: Wovey.
1700
01:29:00,824 --> 01:29:02,056
-Wovey.
-(CRACKING)
1701
01:29:04,157 --> 01:29:06,023
(WOVEY SCREAMS)
1702
01:29:06,056 --> 01:29:08,755
-Not candy!
Down goes Wovey.
-(BUZZER BUZZES)
1703
01:29:10,390 --> 01:29:13,323
(SNAKES HISSING)
1704
01:29:15,390 --> 01:29:16,457
(GROANS)
1705
01:29:16,489 --> 01:29:17,688
(GRUNTING)
1706
01:29:17,722 --> 01:29:20,456
(SCREAMING)
1707
01:29:20,489 --> 01:29:21,990
Help!
1708
01:29:22,623 --> 01:29:23,655
-(BUZZER BUZZES)
-Mizzen,
1709
01:29:23,688 --> 01:29:24,890
-say goodbye!
-Yes!
1710
01:29:35,755 --> 01:29:38,389
Lucy Gray, wait! (GROANING)
1711
01:29:38,422 --> 01:29:41,022
(CORAL SOBBING)
1712
01:29:42,589 --> 01:29:44,156
CORAL: (SOBBING)
Lucy, I'm begging you!
1713
01:29:44,189 --> 01:29:46,256
(SOBBING)
1714
01:29:46,289 --> 01:29:47,289
It's not fair.
1715
01:29:48,122 --> 01:29:49,721
It's not.
1716
01:29:49,754 --> 01:29:52,022
I can't have killed
them all for nothing.
1717
01:29:54,456 --> 01:29:57,622
(GROANING, SOBBING)
1718
01:29:57,654 --> 01:29:58,855
(YELPS)
1719
01:30:00,687 --> 01:30:02,321
-(BUZZER BUZZES)
-And that is good-bye
1720
01:30:02,355 --> 01:30:03,455
to Festus Creed.
1721
01:30:03,488 --> 01:30:05,022
Have a nice summer.
1722
01:30:05,055 --> 01:30:09,421
Now, all colors lead to Gray.
1723
01:30:12,055 --> 01:30:13,155
(CHUCKLES)
1724
01:30:14,721 --> 01:30:16,321
She's... She's won.
1725
01:30:17,355 --> 01:30:19,255
It's over, she's won.
1726
01:30:19,288 --> 01:30:20,355
She's won, let her out.
1727
01:30:20,388 --> 01:30:23,121
Afraid that's not your call
to make, Mr. Snow.
1728
01:30:23,155 --> 01:30:24,321
(CLICKS TONGUE)
1729
01:30:24,355 --> 01:30:27,888
(STUDENTS MURMURING)
1730
01:30:35,921 --> 01:30:40,487
(SINGING)
♪ You're headed for heaven
1731
01:30:40,521 --> 01:30:43,954
♪ The sweet old hereafter
1732
01:30:43,988 --> 01:30:48,653
♪ And I've gotone foot in the door
1733
01:30:48,686 --> 01:30:51,487
♪ But before I can fly up
1734
01:30:51,521 --> 01:30:53,888
♪ I've loose ends to tie up
1735
01:30:53,921 --> 01:30:58,587
♪ Right herein the old therebefore
1736
01:30:58,621 --> 01:31:00,354
♪ I'll be along...
1737
01:31:00,387 --> 01:31:02,020
Dr. Gaul, she won.
1738
01:31:02,053 --> 01:31:04,120
♪ When I've finished my songWhen I've shut down the band
1739
01:31:04,154 --> 01:31:05,853
It's over, let her out.
1740
01:31:05,887 --> 01:31:08,354
♪ When I've played out my hand
1741
01:31:08,387 --> 01:31:09,953
Why aren't they attacking her?
1742
01:31:09,987 --> 01:31:11,753
♪ When I've shut down the band
1743
01:31:11,786 --> 01:31:13,187
-Must be the singing.
-♪ I have no regrets...
1744
01:31:13,220 --> 01:31:14,953
-♪ ...right here
-It's calming them.
1745
01:31:14,987 --> 01:31:17,586
-♪ In the old therebefore
-She can't sing forever.
1746
01:31:17,620 --> 01:31:19,620
♪ I'll catch you up
1747
01:31:19,652 --> 01:31:22,953
♪ When I've emptied my cup
1748
01:31:22,987 --> 01:31:26,053
♪ When I'veworn out my friends
1749
01:31:26,087 --> 01:31:29,453
♪ When I've burned outboth ends
1750
01:31:29,486 --> 01:31:32,386
♪ When I've cried all my tears
1751
01:31:32,419 --> 01:31:34,753
♪ When I've conquered my fears
1752
01:31:34,786 --> 01:31:39,786
♪ Right herein the old therebefore
1753
01:31:39,820 --> 01:31:45,653
♪ When nothing is left anymore
1754
01:31:45,686 --> 01:31:47,685
♪ I'll bring the news
1755
01:31:47,719 --> 01:31:50,586
♪ When I've danced off my shoes
1756
01:31:50,619 --> 01:31:53,419
♪ When my body's closed down
1757
01:31:53,453 --> 01:31:56,453
-(STUDENTS SNIFFLING)
-♪ When my folks run aground
1758
01:31:56,485 --> 01:31:58,852
♪ When I've tallied the score
1759
01:31:58,886 --> 01:32:01,652
♪ And I'm flat on the floor
1760
01:32:01,685 --> 01:32:07,352
♪ Right herein the old therebefore
1761
01:32:07,385 --> 01:32:11,952
♪ When nothing is left anymore
1762
01:32:13,852 --> 01:32:16,051
(DRAMATIC MUSIC BUILDS)
1763
01:32:16,985 --> 01:32:20,552
♪ When I'm pure like a dove
1764
01:32:20,585 --> 01:32:27,318
♪ When I've learnedhow to love
1765
01:32:30,751 --> 01:32:35,784
♪ Right herein the old therebefore
1766
01:32:37,818 --> 01:32:41,985
♪ When nothingis left anymore ♪
1767
01:32:46,152 --> 01:32:48,484
SNOW: Dr. Gaul, please.
1768
01:32:48,518 --> 01:32:50,018
Get her out.
1769
01:32:51,651 --> 01:32:52,751
-Get her out!
-STUDENT 1: Get her out!
1770
01:32:52,784 --> 01:32:54,251
STUDENT 2: Get her out!
1771
01:32:54,284 --> 01:32:56,050
STUDENTS: Get her out!
1772
01:32:56,084 --> 01:32:59,284
(CHANTING)
Get her out! Get her out!
1773
01:32:59,317 --> 01:33:02,151
Get her out! Get her out!
1774
01:33:02,184 --> 01:33:05,619
Get her out!
Get her out! Get her out!
1775
01:33:05,651 --> 01:33:09,619
Who will watch the Games
if there's no victor?
1776
01:33:09,650 --> 01:33:12,717
Get her out! Get her out!
1777
01:33:12,750 --> 01:33:13,984
(CHANTING STOPS)
1778
01:33:17,384 --> 01:33:18,483
Get her out.
1779
01:33:18,517 --> 01:33:19,950
(LUCKY LAUGHING EXCITEDLY)
1780
01:33:19,984 --> 01:33:22,217
-She's won! Lucy Gray!
-(STUDENTS CHEERING)
1781
01:33:22,251 --> 01:33:26,551
Coriolanus Snow is the winner
of the 10th Annual Hunger Games.
1782
01:33:26,584 --> 01:33:27,917
(STUDENTS CHEERING)
1783
01:33:27,950 --> 01:33:30,350
-LUCKY: Yes! Yes! Yes!
-(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1784
01:33:30,383 --> 01:33:31,650
Congrats!
1785
01:33:32,050 --> 01:33:32,917
Congrats!
1786
01:33:32,950 --> 01:33:35,049
-Whoo!
-(STUDENTS CHEERING)
1787
01:33:35,083 --> 01:33:36,416
The Games...
1788
01:33:36,450 --> 01:33:38,650
that I had...
1789
01:33:38,683 --> 01:33:40,717
predicted! Whoo!
1790
01:33:40,750 --> 01:33:42,883
-STUDENT: Yeah! Give it up!
-Tigris.
1791
01:33:42,916 --> 01:33:45,049
STUDENTS: (CHANTING)
Snow! Snow! Snow!
1792
01:33:45,083 --> 01:33:47,083
Snow! Snow! Snow!
1793
01:33:47,116 --> 01:33:48,517
Snow! Snow! Snow!
1794
01:33:48,551 --> 01:33:51,016
(STUDENTS CHEERING, APPLAUDING)
1795
01:33:53,350 --> 01:33:56,883
(FIREWORKS EXPLODING)
1796
01:33:58,216 --> 01:33:59,250
SNOW: Lucy Gray?
1797
01:34:05,449 --> 01:34:06,749
Lucy Gray?
1798
01:34:20,915 --> 01:34:23,915
CASCA:
I warned you, Mr. Snow.
1799
01:34:23,948 --> 01:34:26,048
Cheating will be punished.
1800
01:34:27,082 --> 01:34:29,583
More poetically than even
I could have hoped.
1801
01:34:29,617 --> 01:34:31,182
Lucy Gray, where is she?
1802
01:34:31,215 --> 01:34:32,550
I would be more concerned
1803
01:34:32,582 --> 01:34:35,616
with your own survival
if I were you.
1804
01:34:35,648 --> 01:34:38,882
It's fitting that
both your parents
1805
01:34:38,915 --> 01:34:41,348
could be here
for your big moment.
1806
01:34:42,015 --> 01:34:43,249
That compact.
1807
01:34:43,282 --> 01:34:44,748
How many times did I see
1808
01:34:44,781 --> 01:34:47,281
your mother use it,
I wonder...
1809
01:34:47,314 --> 01:34:50,015
to powder her beautiful face?
1810
01:34:50,616 --> 01:34:51,748
Come now,
1811
01:34:51,781 --> 01:34:53,648
we both know
that child from 11
1812
01:34:53,681 --> 01:34:55,848
didn't die of disease.
1813
01:34:55,882 --> 01:34:58,181
Or that lumberjack from 7.
1814
01:34:58,214 --> 01:35:00,114
And that old handkerchief,
1815
01:35:00,148 --> 01:35:03,947
we found it in the snake tank,
appropriately... (CHUCKLES)
1816
01:35:03,981 --> 01:35:07,114
condemning you with
your father's own initials.
1817
01:35:08,449 --> 01:35:09,747
Your family won't ever see
1818
01:35:09,780 --> 01:35:13,314
that prize money
now of course.
1819
01:35:13,348 --> 01:35:16,248
President Ravinstill has left
your form of punishment to me,
1820
01:35:16,281 --> 01:35:18,381
and I've decided banishment
to the districts
1821
01:35:18,413 --> 01:35:23,114
where you'll serve your Capitol
in exile for the next 20 years
1822
01:35:23,148 --> 01:35:25,847
as an anonymous,
peacekeeping grunt.
1823
01:35:28,014 --> 01:35:30,213
(FIREWORKS
EXPLODING IN DISTANCE)
1824
01:35:31,914 --> 01:35:33,714
Do you hear that, boy?
1825
01:35:35,947 --> 01:35:37,080
Finally.
1826
01:35:38,581 --> 01:35:42,880
The sound of snow falling.
1827
01:35:51,347 --> 01:35:53,347
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1828
01:36:04,480 --> 01:36:05,746
WOMAN: 8.
1829
01:36:06,346 --> 01:36:08,246
Send me to 12.
1830
01:36:13,646 --> 01:36:15,079
Please.
1831
01:36:29,712 --> 01:36:31,745
SEJANUS: You know, I thought
I might find you here
1832
01:36:31,778 --> 01:36:33,012
sitting all by yourself.
1833
01:36:33,812 --> 01:36:35,045
Sejanus, what are you doing...
1834
01:36:35,079 --> 01:36:35,945
What do you think?
1835
01:36:35,979 --> 01:36:38,279
After what I did in the arena,
1836
01:36:38,312 --> 01:36:40,745
my father had to buy
the Academy a brand-new gym
1837
01:36:40,778 --> 01:36:42,613
just so I could get my diploma.
1838
01:36:42,645 --> 01:36:43,945
He begged me to stay.
1839
01:36:43,979 --> 01:36:47,479
But once I found out
where they were sending you,
1840
01:36:47,513 --> 01:36:50,079
(SIGHS) I couldn't
get out fast enough.
1841
01:36:50,111 --> 01:36:52,613
Barely made the train
because of this stupid knee.
1842
01:36:52,645 --> 01:36:54,745
But it's okay.
1843
01:36:54,778 --> 01:36:56,778
They gave me
some morphling for the pain.
1844
01:36:56,812 --> 01:36:58,678
You volunteered for this?
1845
01:36:58,712 --> 01:37:00,978
I figure I get through basic
1846
01:37:01,011 --> 01:37:03,379
and then maybe
I become a medic.
1847
01:37:03,412 --> 01:37:05,111
Make a real
difference out here.
1848
01:37:05,145 --> 01:37:06,777
Just like you said.
1849
01:37:07,811 --> 01:37:10,379
They never told us
what you did.
1850
01:37:10,412 --> 01:37:11,744
I cheated.
1851
01:37:12,677 --> 01:37:14,677
To save Lucy Gray
from the snakes.
1852
01:37:17,278 --> 01:37:18,644
Do you think they killed her?
1853
01:37:18,677 --> 01:37:20,478
Why would they risk it?
1854
01:37:20,512 --> 01:37:21,744
She was a big hit.
1855
01:37:21,777 --> 01:37:23,178
If there is a Games next year,
1856
01:37:23,211 --> 01:37:24,711
(LAUGHS) they're probably
gonna invite her
1857
01:37:24,744 --> 01:37:26,210
to sing at
the opening ceremony.
1858
01:37:27,612 --> 01:37:28,878
You know,
when you came in,
1859
01:37:28,911 --> 01:37:30,878
I was weighing
the merits of suicide.
1860
01:37:30,911 --> 01:37:33,811
When we're about to be free?
1861
01:37:33,844 --> 01:37:36,244
When the girl
you risked everything for
1862
01:37:36,277 --> 01:37:39,210
might be waiting for you
at the end of this track?
1863
01:37:39,244 --> 01:37:42,311
My friend, don't give them
the satisfaction.
1864
01:37:42,345 --> 01:37:43,711
Your life has just begun.
1865
01:37:43,744 --> 01:37:45,277
You're gonna do great.
1866
01:37:47,743 --> 01:37:49,144
We're both gonna do great.
1867
01:37:49,776 --> 01:37:51,345
Just be careful.
1868
01:37:51,910 --> 01:37:52,943
Okay?
1869
01:37:56,378 --> 01:37:58,177
It's a different world out here.
1870
01:37:59,444 --> 01:38:03,010
(MACHINERY WHIRRING)
1871
01:38:10,176 --> 01:38:11,710
(TRAIN APPROACHING)
1872
01:38:19,176 --> 01:38:20,209
MAN: Move it out!
1873
01:38:25,310 --> 01:38:26,709
HOFF: Welcome to 12.
1874
01:38:26,742 --> 01:38:28,876
We're proudto have every one of you
1875
01:38:28,909 --> 01:38:31,377
serving your country out here.
1876
01:38:31,410 --> 01:38:32,842
For the next 20 years,
1877
01:38:32,876 --> 01:38:35,176
brothers and sistersin your immediate squad
1878
01:38:35,209 --> 01:38:36,377
will become your family.
1879
01:38:36,410 --> 01:38:39,344
You will train together,
sleep together, eat together.
1880
01:38:39,376 --> 01:38:43,276
You will rise together
and you will fall together.
1881
01:38:43,309 --> 01:38:44,842
You will be our eyes and ears
1882
01:38:44,876 --> 01:38:47,476
out here on my base
as well as off it.
1883
01:38:47,510 --> 01:38:48,942
And it will be your duty
1884
01:38:48,976 --> 01:38:51,142
to report anything
suspicious you see,
1885
01:38:51,175 --> 01:38:52,675
because if you do not,
1886
01:38:52,709 --> 01:38:55,775
you are as good
as a rebel yourself.
1887
01:38:57,008 --> 01:39:00,309
Last month, a Peacekeeper
and two mine bosses
1888
01:39:00,343 --> 01:39:03,008
were shot dead in the pits.
1889
01:39:03,041 --> 01:39:05,209
We retrieved the murder weapon.
1890
01:39:05,243 --> 01:39:06,774
We swabbed it for DNA.
1891
01:39:06,808 --> 01:39:10,175
And the results proved
beyond doubt that this man,
1892
01:39:10,209 --> 01:39:12,175
Arlo Chance...
1893
01:39:12,941 --> 01:39:14,108
is guilty.
1894
01:39:14,142 --> 01:39:16,142
So, watch, all of you.
1895
01:39:16,175 --> 01:39:17,808
This is what happens
1896
01:39:17,841 --> 01:39:20,175
when you challenge
the Capitol's rule of law.
1897
01:39:20,209 --> 01:39:21,575
-WOMAN: He's innocent!
-MAN: No, no, no!
1898
01:39:21,609 --> 01:39:23,408
-(WOMAN SCREAMING)
-MAN: No, no, no!
1899
01:39:23,442 --> 01:39:24,908
-He's innocent!
-Lil, Lil, Lil!
1900
01:39:24,941 --> 01:39:26,242
-No, Lil!
-LIL: He's innocent!
1901
01:39:26,275 --> 01:39:28,108
Run, Lil, run!
1902
01:39:28,142 --> 01:39:29,875
(CROWD EXCLAIMS)
1903
01:39:29,908 --> 01:39:32,342
JABBERJAYS: Run, Lil! Run, Lil!
1904
01:39:32,375 --> 01:39:33,609
-No, no, no!
-Arlo!
1905
01:39:33,641 --> 01:39:35,741
-No! No!
-No, no, no!
1906
01:39:35,774 --> 01:39:37,674
-LIL: No! Arlo!
-MAN: No, no, no!
1907
01:39:37,708 --> 01:39:38,741
JABBERJAY: Run, Lil!
1908
01:39:38,774 --> 01:39:41,275
You're murderers!
1909
01:39:41,308 --> 01:39:43,242
No! No!
1910
01:39:43,275 --> 01:39:45,641
JABBERJAYS: Run, Lil, run!
You're murderers!
1911
01:39:45,674 --> 01:39:47,275
Run, Lil, run!
1912
01:39:47,308 --> 01:39:48,907
Run, Lil, run!
1913
01:39:50,141 --> 01:39:52,673
-LIL: He didn't do it!
-(DOOR BANGING)
1914
01:39:52,707 --> 01:39:55,541
You're all murderers!
Let me out!
1915
01:39:55,574 --> 01:39:57,242
Let me out! (SOBBING)
1916
01:39:58,308 --> 01:40:00,074
Let me out!
1917
01:40:00,107 --> 01:40:01,107
Arlo!
1918
01:40:01,142 --> 01:40:02,707
What were you
thinking back there?
1919
01:40:02,740 --> 01:40:04,874
She didn't do anything, Coryo.
What is she guilty of?
1920
01:40:04,907 --> 01:40:07,740
Being directly
associated with rebels.
1921
01:40:07,773 --> 01:40:08,907
What more do they need?
1922
01:40:08,940 --> 01:40:10,907
If she had gotten
through the crowd...
1923
01:40:10,940 --> 01:40:13,374
LIL: He didn't do it!
I swear he didn't do it!
1924
01:40:13,407 --> 01:40:16,241
...I don't think I would have
been able to shoot her.
1925
01:40:16,274 --> 01:40:17,307
Would you?
1926
01:40:17,341 --> 01:40:18,840
LIL: He didn't do anything!
1927
01:40:18,874 --> 01:40:21,106
You need to find a way to make
peace with our life here now.
1928
01:40:21,141 --> 01:40:25,307
Or have your father
buy you a discharge
and do something else.
1929
01:40:25,341 --> 01:40:26,673
PEACEKEEPER: Hey.
1930
01:40:26,706 --> 01:40:28,672
Hoff's given us all
leave passes for the weekend.
1931
01:40:28,706 --> 01:40:29,906
Boost morale.
1932
01:40:31,374 --> 01:40:32,639
Boost morale.
1933
01:40:33,639 --> 01:40:35,141
LIL: (SOBBING) Please.
1934
01:40:36,672 --> 01:40:39,141
Please help.
1935
01:40:39,174 --> 01:40:40,639
(LIVELY CHATTER)
1936
01:40:40,672 --> 01:40:42,873
(UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING)
1937
01:40:55,939 --> 01:40:58,406
Hey, uh,
I'm gonna go get a drink.
1938
01:41:05,507 --> 01:41:08,240
(RHYTHMIC STOMPING)
1939
01:41:08,273 --> 01:41:09,440
-(MUSIC ENDS)
-(APPLAUSE)
1940
01:41:09,473 --> 01:41:11,406
MAUDE: Is it hot in here?
1941
01:41:11,440 --> 01:41:12,771
CROWD: Yeah!
1942
01:41:12,805 --> 01:41:16,073
'Cause we're plannin'
on heating it up a set more.
1943
01:41:16,106 --> 01:41:17,872
(CROWD CHEERING)
1944
01:41:17,905 --> 01:41:21,638
The one, the only,
Lucy Gray Baird!
1945
01:41:21,671 --> 01:41:23,905
(CROWD CHEERING)
1946
01:41:31,005 --> 01:41:33,205
LUCY: Well, hey there,
District 12, did you miss me?
1947
01:41:33,239 --> 01:41:34,771
CROWD: Yeah!
1948
01:41:34,805 --> 01:41:36,838
I bet you never expected
to lay eyes on me again.
1949
01:41:36,872 --> 01:41:38,372
And, let me tell you,
that goes both ways.
1950
01:41:38,405 --> 01:41:39,539
But I am back.
1951
01:41:39,572 --> 01:41:41,771
-I sure am back!
-(CROWD CHEERING)
1952
01:41:41,805 --> 01:41:43,339
Oh! Is that bottle there for me?
1953
01:41:43,372 --> 01:41:44,606
Oh, come on, y'all.
1954
01:41:44,638 --> 01:41:46,439
You know, I gave up drinking
when I was 12.
1955
01:41:46,472 --> 01:41:47,506
(CROWD LAUGHING)
1956
01:41:47,539 --> 01:41:48,971
(CROWD CHEERING)
1957
01:41:49,004 --> 01:41:51,472
It's to clear my pipes, y'all.
To clear my pipes.
1958
01:41:51,506 --> 01:41:53,072
Now, how about a song, huh?
1959
01:41:53,105 --> 01:41:54,538
CROWD: Yeah!
1960
01:41:54,571 --> 01:41:58,038
(CROWD APPLAUDING, CHEERING)
1961
01:41:58,072 --> 01:42:01,205
(SINGING)
♪ Can't take my past
1962
01:42:02,670 --> 01:42:06,937
♪ Can't take my history
1963
01:42:06,971 --> 01:42:09,770
♪ You could take my pa
1964
01:42:09,804 --> 01:42:13,904
♪ But his name's a mystery
1965
01:42:13,937 --> 01:42:15,171
MAN: Yeah!
1966
01:42:15,204 --> 01:42:18,936
♪ Nothing you couldtake from me
1967
01:42:18,970 --> 01:42:22,238
♪ Was ever worth keepin'
1968
01:42:23,338 --> 01:42:29,338
♪ Oh, nothing you can take
1969
01:42:30,736 --> 01:42:35,338
♪ Was ever worth keepin'
1970
01:42:35,371 --> 01:42:37,504
(BAND PLAYING COUNTRY MUSIC)
1971
01:42:37,537 --> 01:42:38,736
Come on!
1972
01:42:44,204 --> 01:42:46,437
♪ Can't take my charm
1973
01:42:46,470 --> 01:42:48,669
♪ Can't take my humor
1974
01:42:48,703 --> 01:42:50,870
♪ You could take my wealth
1975
01:42:50,903 --> 01:42:53,836
♪ 'Cause it's just a rumor
1976
01:42:53,870 --> 01:42:58,736
♪ Nothing you can takewas ever worth keepin'
1977
01:42:58,769 --> 01:43:03,570
♪ Oh, nothing you can takewas ever worth keepin'
1978
01:43:03,604 --> 01:43:06,070
♪ Thinkin' you're so fine
1979
01:43:07,970 --> 01:43:10,668
♪ Thinkin' you're in control
1980
01:43:10,702 --> 01:43:12,635
♪ Thinkin' you'll change meMaybe rearrange me
1981
01:43:12,668 --> 01:43:15,970
♪ Think againif that's your goal
1982
01:43:17,337 --> 01:43:19,337
♪ Ooh ♪
1983
01:43:19,369 --> 01:43:20,369
BILLY: Lucy Gray!
1984
01:43:21,369 --> 01:43:22,970
-Lucy Gray!
-Billy Taupe!
1985
01:43:24,003 --> 01:43:25,735
BILLY: You're sounding
kind of thin, Lucy Gray.
1986
01:43:25,768 --> 01:43:26,869
Billy! Billy!
1987
01:43:26,902 --> 01:43:29,635
You're all sounding thin
without me. No?
1988
01:43:29,668 --> 01:43:30,902
-Billy!
-I've got it.
1989
01:43:31,768 --> 01:43:33,169
-MAYFAIR: Billy!
-(MUSIC DIES DOWN)
1990
01:43:33,902 --> 01:43:35,902
Billy!
1991
01:43:35,936 --> 01:43:38,802
You swore you wouldn't play
with them again, Billy Taupe.
1992
01:43:38,835 --> 01:43:40,603
-(GASPS)
-(CROWD EXCLAIMING)
1993
01:43:40,635 --> 01:43:41,668
Come on.
1994
01:43:41,702 --> 01:43:43,469
LUCY: Settle down, settle down.
1995
01:43:43,503 --> 01:43:45,901
(CROWD GRUNTING, SHOUTING)
1996
01:43:46,436 --> 01:43:48,634
(WOMEN SHRIEKING)
1997
01:43:48,667 --> 01:43:49,901
I know you miss me, Lucy Gray.
1998
01:43:49,935 --> 01:43:51,302
Get your hands
off me right now.
1999
01:43:51,336 --> 01:43:52,535
Get your hands off me, Billy.
2000
01:43:52,568 --> 01:43:53,667
Get your hands off me,
Billy Taupe.
2001
01:43:53,701 --> 01:43:54,801
After what you did to me,
2002
01:43:54,834 --> 01:43:56,069
you get your hands
off me right now.
2003
01:43:56,102 --> 01:43:57,634
Or I swear I will take a snake
and I will...
2004
01:43:57,667 --> 01:43:58,902
Don't touch her!
2005
01:44:02,002 --> 01:44:03,035
Coryo, stop!
2006
01:44:03,069 --> 01:44:05,002
-Get off me, get off me!
-What are you, crazy?
2007
01:44:05,035 --> 01:44:06,468
Come on.
We gotta get out of here.
2008
01:44:06,502 --> 01:44:09,401
(SIREN WAILING)
2009
01:44:09,435 --> 01:44:12,634
(CROWD SHOUTING)
2010
01:44:13,235 --> 01:44:14,268
(GROANING)
2011
01:44:15,568 --> 01:44:16,968
(SPITS)
2012
01:44:17,001 --> 01:44:17,968
(GROANS)
2013
01:44:18,001 --> 01:44:20,001
Who'd have thought
I'd have to save you?
2014
01:44:20,468 --> 01:44:22,968
(BOTH LAUGHING)
2015
01:44:25,368 --> 01:44:26,700
She's here.
2016
01:44:27,502 --> 01:44:28,766
She's alive.
2017
01:44:29,401 --> 01:44:30,601
(GUITAR PLAYING)
2018
01:44:30,633 --> 01:44:32,700
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2019
01:44:33,201 --> 01:44:35,700
♪ Are you
2020
01:44:35,733 --> 01:44:39,400
♪ Coming to the tree?
2021
01:44:39,434 --> 01:44:42,601
♪ Where they strung up a man
2022
01:44:42,633 --> 01:44:44,467
(PLAYING GUITAR)
2023
01:44:44,501 --> 01:44:49,068
♪ They say who murdered three
2024
01:44:49,101 --> 01:44:53,868
♪ Strange thingsdid happen here
2025
01:44:53,901 --> 01:44:58,467
♪ No stranger would it be
2026
01:44:58,501 --> 01:45:03,633
♪ If we met up at midnight
2027
01:45:03,666 --> 01:45:10,200
♪ In the hanging tree ♪
2028
01:45:12,267 --> 01:45:13,699
-(TWIG SNAPS)
-(GASPS)
2029
01:45:14,566 --> 01:45:16,367
They said
I might find you out here.
2030
01:45:19,200 --> 01:45:20,200
Sorry, I...
2031
01:45:23,134 --> 01:45:25,665
I still got
one foot in the arena.
2032
01:45:31,600 --> 01:45:33,133
Your hair,
2033
01:45:33,566 --> 01:45:34,867
that uniform...
2034
01:45:34,900 --> 01:45:36,632
I thought you were dead.
2035
01:45:36,665 --> 01:45:38,366
Yeah, I thought I was too.
2036
01:45:40,199 --> 01:45:44,366
But your dean, Highbottom,
he had them send me home.
2037
01:45:45,099 --> 01:45:46,299
Highbottom did?
2038
01:45:46,333 --> 01:45:48,731
Put me on a train himself,
gave me some money.
2039
01:45:48,764 --> 01:45:50,631
He said they'd sent you to 8.
2040
01:45:50,664 --> 01:45:52,199
For breaking their rules.
2041
01:45:53,466 --> 01:45:54,664
Saving your life.
2042
01:45:55,366 --> 01:45:56,698
But I gave them my last cent
2043
01:45:56,731 --> 01:45:58,366
so that I could come here to 12.
2044
01:45:59,999 --> 01:46:02,032
Because I had to
try to find you.
2045
01:46:02,066 --> 01:46:03,966
Your dean, he...
2046
01:46:04,932 --> 01:46:07,032
he told me
the strangest thing. He...
2047
01:46:10,098 --> 01:46:13,132
He said he was glad
that I survived you.
2048
01:46:14,232 --> 01:46:16,832
He told you what I did
to that boy in the arena?
2049
01:46:21,198 --> 01:46:22,965
I didn't have a choice.
2050
01:46:22,998 --> 01:46:24,931
-That little girl, Dill...
-I know.
2051
01:46:24,965 --> 01:46:26,398
I thought it'd be
one of the others...
2052
01:46:26,432 --> 01:46:28,465
-maybe Coral...
-Hey.
2053
01:46:28,499 --> 01:46:30,165
You are not a killer, Lucy Gray.
2054
01:46:30,198 --> 01:46:31,332
Yes, I am.
2055
01:46:34,298 --> 01:46:35,898
Both of us are now.
2056
01:46:37,998 --> 01:46:38,998
You're safe.
2057
01:46:47,831 --> 01:46:49,331
(SOFT MUSIC PLAYING)
2058
01:46:55,131 --> 01:46:57,131
(MAUDE HOWLS)
2059
01:46:57,164 --> 01:46:58,164
(LUCY SIGHS)
2060
01:46:59,764 --> 01:47:01,364
LUCY: Your Peacekeeper friends.
2061
01:47:02,131 --> 01:47:03,164
I'll handle this.
2062
01:47:03,197 --> 01:47:05,131
They'll be here
about the fight last night.
2063
01:47:07,264 --> 01:47:09,030
Hey, they can't see us together.
2064
01:47:10,597 --> 01:47:12,364
There's a lake out in the woods.
2065
01:47:14,563 --> 01:47:16,930
Nobody knows
much of it except us Covey.
2066
01:47:18,530 --> 01:47:19,897
Meet me here tomorrow,
we'll go.
2067
01:47:20,563 --> 01:47:22,930
We can be free out there.
2068
01:47:22,964 --> 01:47:24,597
Maude Ivory, you got my guitar?
2069
01:47:24,629 --> 01:47:26,196
-Yeah.
-Thanks, honey.
2070
01:47:33,530 --> 01:47:34,662
SEJANUS:
I can put something together.
2071
01:47:34,697 --> 01:47:36,763
-BILLY: All right.
-SEJANUS: Yeah.
2072
01:47:36,797 --> 01:47:38,230
Your boy is coming.
2073
01:47:38,629 --> 01:47:39,863
See you later.
2074
01:47:41,662 --> 01:47:43,396
Hey, you're back.
2075
01:47:44,330 --> 01:47:46,396
How's Lucy Gray?
2076
01:47:46,430 --> 01:47:50,896
Figured you'd be a while,
so I decided to explore town.
2077
01:47:50,929 --> 01:47:52,330
Oh.
2078
01:47:52,363 --> 01:47:54,029
With Billy Taupe?
2079
01:47:54,063 --> 01:47:56,096
And who's the other guy
with him?
2080
01:47:56,130 --> 01:47:58,395
I remember that
from the Academy.
2081
01:47:58,429 --> 01:48:00,096
Watching you watch everyone.
2082
01:48:01,029 --> 01:48:03,130
Carefully choosing
when to weigh in.
2083
01:48:03,163 --> 01:48:04,562
Are you trying
to help these people?
2084
01:48:04,596 --> 01:48:06,596
Don't you think they need help?
2085
01:48:06,628 --> 01:48:08,096
They lost the war, Sejanus.
2086
01:48:08,130 --> 01:48:12,029
A war they started
that made your family rich.
2087
01:48:12,929 --> 01:48:14,696
I am not about to throw away
2088
01:48:14,729 --> 01:48:16,962
any chance I might have
of getting home someday
2089
01:48:16,995 --> 01:48:18,928
just because
you feel a bit guilty.
2090
01:48:20,629 --> 01:48:22,562
You understand?
2091
01:48:22,596 --> 01:48:24,662
LUCY: (SINGING)
♪ Oft I'd heard
2092
01:48:24,696 --> 01:48:27,529
♪ Of Lucy Gray
2093
01:48:27,562 --> 01:48:31,862
♪ And when I cross the wild
2094
01:48:31,895 --> 01:48:36,928
♪ A chanceto see at break of day
2095
01:48:36,962 --> 01:48:39,129
- (BOTH LAUGHING)
-♪ The solitary child
2096
01:48:40,561 --> 01:48:45,095
♪ And thenan open field they crossed
2097
01:48:45,129 --> 01:48:50,228
♪ The markswere still the same
2098
01:48:50,261 --> 01:48:52,528
- (SHRIEKS)
-♪ They tracked them on
2099
01:48:52,561 --> 01:48:55,061
♪ Not ever lost
2100
01:48:55,094 --> 01:48:59,994
♪ And to the bridge they came
2101
01:49:00,027 --> 01:49:05,061
♪ They followedfrom the snowy bank
2102
01:49:05,094 --> 01:49:09,361
♪ Those footmarks one by one
2103
01:49:09,394 --> 01:49:10,694
(SNOW SHOUTING)
2104
01:49:10,727 --> 01:49:14,927
♪ Into the middle of the plank
2105
01:49:14,961 --> 01:49:18,094
♪ And further there were none
2106
01:49:18,128 --> 01:49:19,694
(BIRDS WHISTLING ALONG)
2107
01:49:19,727 --> 01:49:25,293
♪ Yet somemaintain that to this day
2108
01:49:25,327 --> 01:49:30,061
♪ She is a living child
2109
01:49:30,093 --> 01:49:35,460
♪ That you maysee sweet Lucy Gray
2110
01:49:35,494 --> 01:49:38,860
♪ Upon the lonesome wild ♪
2111
01:49:38,893 --> 01:49:42,627
(BIRDS WHISTLING ALONG)
2112
01:49:43,561 --> 01:49:45,627
SNOW: I've never seen
those birds before.
2113
01:49:45,660 --> 01:49:48,360
Mockingjays, we call 'em.
2114
01:49:50,227 --> 01:49:51,826
Does she survive?
2115
01:49:52,960 --> 01:49:56,293
Lucy Gray, in the song?
The footprints?
2116
01:49:56,327 --> 01:49:58,026
Maybe she flew away.
2117
01:49:58,060 --> 01:50:00,359
I'm sure
she's out there somewhere.
2118
01:50:00,392 --> 01:50:01,993
She's a survivor.
2119
01:50:02,026 --> 01:50:04,193
But it's a mystery, sweetheart.
2120
01:50:05,093 --> 01:50:06,192
Just like me.
2121
01:50:06,226 --> 01:50:07,560
(BOTH LAUGHING)
2122
01:50:07,594 --> 01:50:09,026
I brought you something.
2123
01:50:15,459 --> 01:50:16,959
It was my mother's.
2124
01:50:18,659 --> 01:50:20,159
I'd like for you to have it.
2125
01:50:22,192 --> 01:50:23,659
(INHALES) Mmm.
2126
01:50:24,493 --> 01:50:26,725
It still smells like roses.
2127
01:50:28,493 --> 01:50:29,692
Thank you.
2128
01:50:30,560 --> 01:50:33,059
I'll take good care of it,
I promise.
2129
01:50:33,092 --> 01:50:35,792
You must miss your family
so much out here.
2130
01:50:36,593 --> 01:50:37,825
I do.
2131
01:50:38,725 --> 01:50:39,859
I worry about them all the time.
2132
01:50:39,892 --> 01:50:42,092
Would you
really go back, though?
2133
01:50:43,159 --> 01:50:45,025
If you could?
2134
01:50:45,059 --> 01:50:46,159
To the Capitol?
2135
01:50:46,191 --> 01:50:47,425
I have to.
2136
01:50:47,458 --> 01:50:48,859
It's where I belong.
2137
01:50:50,091 --> 01:50:52,593
But I hope
you'll come back with me.
2138
01:50:52,625 --> 01:50:54,559
Capitol's not for me.
2139
01:50:54,593 --> 01:50:57,758
At least it's civilized.
Has order.
2140
01:50:57,792 --> 01:50:59,825
The Hunger Games are order?
2141
01:51:00,593 --> 01:51:02,024
No.
2142
01:51:02,058 --> 01:51:03,291
No, of course not.
2143
01:51:04,625 --> 01:51:07,493
What if this
was our life, Coriolanus?
2144
01:51:07,526 --> 01:51:08,824
Out here.
2145
01:51:10,358 --> 01:51:12,624
Waking up whenever.
2146
01:51:12,657 --> 01:51:14,991
Catching our own food,
living out by a lake.
2147
01:51:15,024 --> 01:51:18,291
I mean, would
you still feel a need
for the Capitol even then?
2148
01:51:18,325 --> 01:51:19,390
Uh...
2149
01:51:21,024 --> 01:51:23,525
-Did you two just pick this?
-Yep.
2150
01:51:23,558 --> 01:51:24,791
Thank you.
2151
01:51:27,757 --> 01:51:29,724
Well, it's a little early yet,
Maude Ivory.
2152
01:51:30,492 --> 01:51:32,390
-MAUDE: No.
-(LAUGHS) No.
2153
01:51:32,424 --> 01:51:33,724
Early for what?
2154
01:51:34,525 --> 01:51:35,957
To eat the roots.
2155
01:51:37,057 --> 01:51:39,990
Pretty little thing,
but it's determined.
2156
01:51:40,023 --> 01:51:41,957
Some people call it
"swamp potato."
2157
01:51:41,990 --> 01:51:45,756
But I think "katniss" has
a much nicer ring, don't you?
2158
01:51:50,124 --> 01:51:51,990
Hey, grab the rods, CC?
2159
01:51:52,023 --> 01:51:53,857
We could use
some more fish at home.
2160
01:51:53,890 --> 01:51:56,023
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
2161
01:51:58,389 --> 01:51:59,990
He misses Billy Taupe.
2162
01:52:01,923 --> 01:52:02,990
Do you?
2163
01:52:05,389 --> 01:52:07,256
Not since the Reaping, no.
2164
01:52:09,457 --> 01:52:11,323
I can't trust him anymore.
2165
01:52:12,323 --> 01:52:13,923
Trust is everything.
2166
01:52:15,223 --> 01:52:16,823
It's everything to me.
2167
01:52:18,922 --> 01:52:20,723
More important even than love.
2168
01:52:21,889 --> 01:52:24,256
Without trust, you might
as well be dead to me.
2169
01:52:25,623 --> 01:52:27,623
You can trust me.
I promise you that.
2170
01:52:27,655 --> 01:52:29,557
If you can trust
anyone in this world,
2171
01:52:29,590 --> 01:52:30,856
you can trust me.
2172
01:52:34,490 --> 01:52:36,022
You can trust me too.
2173
01:52:41,355 --> 01:52:42,355
Private Snow?
2174
01:52:43,288 --> 01:52:44,288
Come with us.
2175
01:52:46,389 --> 01:52:48,022
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2176
01:52:55,955 --> 01:52:57,423
Snow.
2177
01:52:57,456 --> 01:52:58,755
I received the results
2178
01:52:58,789 --> 01:53:01,155
from your aptitude tests
this morning.
2179
01:53:01,188 --> 01:53:03,288
Looked over your
training records too.
2180
01:53:03,322 --> 01:53:04,988
Your performance is exemplary.
2181
01:53:05,021 --> 01:53:07,188
Well, half the other recruits
can't read, sir.
2182
01:53:07,222 --> 01:53:11,621
(CHUCKLES) You're General
Crassus Snow's boy.
2183
01:53:12,988 --> 01:53:15,423
What did you do to end up here?
2184
01:53:15,455 --> 01:53:17,422
I made an enemy, sir.
2185
01:53:17,455 --> 01:53:18,821
In the Capitol.
2186
01:53:18,855 --> 01:53:22,688
I've made a career out of
ruining my enemies' plans.
2187
01:53:22,721 --> 01:53:24,388
I'm gonna reassign you
2188
01:53:24,422 --> 01:53:26,254
to officer training
in District 2.
2189
01:53:26,287 --> 01:53:28,187
You'll earn a real wage.
2190
01:53:28,221 --> 01:53:31,121
Maybe even have another shot
at the Capitol one day.
2191
01:53:31,154 --> 01:53:33,388
Train leaves in 10 days.
2192
01:53:33,422 --> 01:53:35,287
Keep a clean record,
2193
01:53:35,322 --> 01:53:38,854
you'll never see anyone
from District 12 again.
2194
01:53:42,187 --> 01:53:44,221
Is there a problem?
2195
01:53:44,254 --> 01:53:47,121
This is an honor, Private.
Not an option.
2196
01:53:47,653 --> 01:53:48,854
Yes, sir.
2197
01:53:49,987 --> 01:53:50,987
Thank you.
2198
01:53:51,820 --> 01:53:53,521
(STATIC ON PHONE)
2199
01:53:53,554 --> 01:53:55,653
-TIGRIS: Coryo?
-Tigris?
2200
01:53:57,387 --> 01:53:58,421
Coryo!
2201
01:53:58,454 --> 01:54:00,920
(LAUGHS) Tigris.
2202
01:54:01,454 --> 01:54:02,653
Your curls!
2203
01:54:02,687 --> 01:54:04,954
Yeah, I know. (LAUGHS)
2204
01:54:06,454 --> 01:54:07,653
Where are you?
2205
01:54:08,220 --> 01:54:09,253
Coryo, we're fine.
2206
01:54:09,287 --> 01:54:11,053
Tigris, where are you?
2207
01:54:14,588 --> 01:54:16,854
We had to move out.
2208
01:54:16,887 --> 01:54:19,354
We're renting this placejust for right now.
2209
01:54:19,387 --> 01:54:20,521
They evicted you?
2210
01:54:20,554 --> 01:54:23,120
Listen. I'm fine.
2211
01:54:23,153 --> 01:54:24,153
Grandma'am is fine.
2212
01:54:24,186 --> 01:54:27,588
I really don'twant you to worry, okay?
2213
01:54:27,620 --> 01:54:30,186
I think I found
a way out of here.
2214
01:54:30,220 --> 01:54:32,853
I just have to make it
through Officer Training in 2.
2215
01:54:32,886 --> 01:54:35,786
And then I can make my way
back to the Capitol.
2216
01:54:35,819 --> 01:54:37,853
-I will fix this.
-Okay.
2217
01:54:38,619 --> 01:54:39,919
I'm gonna be home soon.
2218
01:54:39,953 --> 01:54:41,553
I promise.
2219
01:54:41,587 --> 01:54:43,253
(DISTORTED) Don't make me hope.
2220
01:54:43,286 --> 01:54:45,686
(STATIC)
2221
01:54:48,253 --> 01:54:50,085
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2222
01:55:07,320 --> 01:55:08,751
MAN: Secure! Good to go!
2223
01:55:08,785 --> 01:55:13,685
(JABBERJAYS CHIRPING)
2224
01:55:27,618 --> 01:55:30,486
Whatever it is you're doing,
you need to stop it.
2225
01:55:30,519 --> 01:55:31,751
-What are you...
-Don't.
2226
01:55:31,785 --> 01:55:34,618
I saw you talking
to that woman in the jail.
2227
01:55:34,651 --> 01:55:35,951
If I don't report you now...
2228
01:55:35,984 --> 01:55:37,651
You don't know
anything to report.
2229
01:55:37,685 --> 01:55:40,051
They know
we're friends, Sejanus.
2230
01:55:40,084 --> 01:55:41,751
You're gonna
get us both killed.
2231
01:55:41,784 --> 01:55:43,618
You told me
I could do something.
2232
01:55:43,651 --> 01:55:46,352
You told me
I could make a difference.
2233
01:55:48,252 --> 01:55:50,319
There's a group of locals
that are getting
2234
01:55:50,352 --> 01:55:52,051
-out of District 12 for good.
-Don't. Stop talking.
2235
01:55:52,084 --> 01:55:54,017
-I can't hear this.
-Listen to me.
2236
01:55:59,252 --> 01:56:00,917
They're going up north
2237
01:56:00,951 --> 01:56:03,784
to start a new life
far away from Panem.
2238
01:56:04,717 --> 01:56:05,951
They need money for supplies.
2239
01:56:05,984 --> 01:56:08,218
They told me I could go
if I got it for them.
2240
01:56:08,251 --> 01:56:09,384
You could come with us.
2241
01:56:09,418 --> 01:56:11,318
You're giving money
to the locals.
2242
01:56:11,351 --> 01:56:13,684
Are you out of your mind?
They're all rebels.
2243
01:56:13,717 --> 01:56:15,351
I can't stay here. I won't.
2244
01:56:15,384 --> 01:56:17,617
They're not planning on doing
anything dangerous, okay?
2245
01:56:17,650 --> 01:56:19,251
It's all dangerous.
2246
01:56:19,284 --> 01:56:22,218
They're just doing what
anybody else would do, Coryo.
2247
01:56:22,251 --> 01:56:25,050
The leader, Spruce, he wants
to get his sister, Lil,
2248
01:56:25,083 --> 01:56:26,184
out of jail on base.
2249
01:56:26,218 --> 01:56:27,318
Hoff is going to execute her
2250
01:56:27,351 --> 01:56:29,649
just because she knows the man
that they killed.
2251
01:56:29,683 --> 01:56:30,916
It's wrong.
2252
01:56:30,950 --> 01:56:32,318
I'm gonna help them get her out.
2253
01:56:32,351 --> 01:56:34,649
-It's treason, Sejanus.
-Nobody's gonna get hurt.
2254
01:56:34,683 --> 01:56:37,284
I'm just doing what you
told me to do at the arena.
2255
01:56:37,318 --> 01:56:38,716
I was just trying
to save you
2256
01:56:38,749 --> 01:56:41,118
the first time you did
something stupid enough
2257
01:56:41,151 --> 01:56:42,616
to ruin my life.
2258
01:56:43,883 --> 01:56:46,484
What if they catch you
bringing this woman off base?
2259
01:56:46,517 --> 01:56:48,484
It's worth the risk
to do the right thing.
2260
01:56:48,517 --> 01:56:49,749
For you.
2261
01:56:49,783 --> 01:56:51,383
Your father will just
buy your way out of it
2262
01:56:51,417 --> 01:56:52,783
like he always does,
2263
01:56:52,816 --> 01:56:55,683
while I'll be hung
just for knowing you.
2264
01:56:57,082 --> 01:56:58,082
Please.
2265
01:56:58,915 --> 01:57:01,417
Don't make me rescue you again.
2266
01:57:01,450 --> 01:57:03,748
I don't need you
to rescue me, Coryo.
2267
01:57:24,015 --> 01:57:25,549
JABBERJAY: They're just doing
2268
01:57:25,583 --> 01:57:27,349
what anybody elsewould do, Coryo.
2269
01:57:27,382 --> 01:57:28,748
The leader, Spruce,
2270
01:57:28,782 --> 01:57:30,549
he wants to get his sister,Lil, out of jail...
2271
01:57:30,583 --> 01:57:31,915
(CLICKS)
2272
01:57:48,948 --> 01:57:51,149
(SLOW COUNTRY MUSIC PLAYING)
2273
01:57:57,282 --> 01:58:01,149
(SINGING) ♪ Everyone's bornas clean as a whistle
2274
01:58:04,482 --> 01:58:06,781
♪ As fresh as a daisy
2275
01:58:06,814 --> 01:58:08,948
♪ And not a bit crazy
2276
01:58:08,981 --> 01:58:12,914
♪ Staying that way'sa hard row for hoeing
2277
01:58:12,948 --> 01:58:15,281
♪ As rough as a briar
2278
01:58:15,315 --> 01:58:18,115
♪ Like walking through fire
2279
01:58:20,614 --> 01:58:22,681
♪ This world, it's dark
2280
01:58:22,714 --> 01:58:25,215
♪ This world, it's scary
2281
01:58:25,248 --> 01:58:26,646
♪ I've taken some hits
2282
01:58:26,680 --> 01:58:29,215
♪ So no wonder I'm wary
2283
01:58:29,248 --> 01:58:32,913
♪ It's why I need you
2284
01:58:32,947 --> 01:58:38,115
♪ You're as pure as the driven
2285
01:58:38,148 --> 01:58:40,780
♪ Snow
2286
01:58:41,514 --> 01:58:45,746
♪ Oh
2287
01:58:46,214 --> 01:58:48,980
♪ Oh
2288
01:58:55,380 --> 01:58:59,646
♪ Cold and clean
2289
01:58:59,680 --> 01:59:03,646
♪ Swirling over my skin
2290
01:59:03,680 --> 01:59:07,879
♪ You clothe me
2291
01:59:07,912 --> 01:59:11,645
♪ You soak right in
2292
01:59:11,679 --> 01:59:16,013
♪ This world, it's cruelwith troubles aplenty
2293
01:59:16,047 --> 01:59:20,645
♪ You asked me two reasonsI got three and twenty
2294
01:59:20,679 --> 01:59:22,180
♪ For why I trust you
2295
01:59:22,214 --> 01:59:24,546
MAYFAIR: Billy, what
the hell are you doing?
2296
01:59:24,580 --> 01:59:29,712
LUCY:
♪ You're as pure as the driven
2297
01:59:29,745 --> 01:59:32,079
♪ Snow ♪
2298
01:59:32,113 --> 01:59:34,645
SEJANUS: You said that money
was for supplies to get north.
2299
01:59:34,679 --> 01:59:35,745
BILLY: These are supplies.
2300
01:59:35,779 --> 01:59:37,079
What, did you think
this was a game?
2301
01:59:37,113 --> 01:59:38,513
SEJANUS: You said that
nobody was gonna get hurt.
2302
01:59:38,546 --> 01:59:39,612
-That isn't part of the deal.
-SNOW: Hey.
2303
01:59:39,645 --> 01:59:40,679
(MEN CLAMORING)
2304
01:59:40,712 --> 01:59:41,946
SNOW: Hey, stop!
2305
01:59:42,911 --> 01:59:44,679
What are you doing?
Guns, Sejanus?
2306
01:59:44,711 --> 01:59:47,413
I didn't know there
was gonna be weapons,
Coryo. They lied to me.
2307
01:59:47,446 --> 01:59:48,979
You thought they'd be honest?
2308
01:59:49,012 --> 01:59:50,911
Are you crazy? There are
Peacekeepers right out there.
2309
01:59:50,946 --> 01:59:52,979
There's another one
in here now, too.
2310
01:59:53,012 --> 01:59:54,545
Okay, wait.
2311
01:59:54,579 --> 01:59:55,678
And the mayor's daughter?
2312
01:59:55,711 --> 01:59:57,545
Hey, it's okay, Spruce.
He's with me.
2313
01:59:57,579 --> 01:59:59,479
I told him to come in here.
He's gonna help.
2314
01:59:59,512 --> 02:00:00,912
-Hey, where'd...
-Wait, wait, wait.
2315
02:00:00,946 --> 02:00:03,079
You invite
the whole town, Plinth?
2316
02:00:03,113 --> 02:00:04,146
She's okay, Spruce.
2317
02:00:04,179 --> 02:00:05,912
She's joining us too.
She's with me.
2318
02:00:05,946 --> 02:00:06,979
She what?
2319
02:00:07,012 --> 02:00:09,046
Quiet down, Mayfair.
I'll explain later.
2320
02:00:09,079 --> 02:00:12,278
I think I'm done listening
to your explanations.
2321
02:00:12,312 --> 02:00:14,345
She's not going anywhere.
2322
02:00:14,378 --> 02:00:15,778
And neither are you.
2323
02:00:15,811 --> 02:00:18,078
My pa's gonna string
y'all up for this.
2324
02:00:18,112 --> 02:00:18,945
SNOW: Stop!
2325
02:00:18,978 --> 02:00:20,078
She'll tell everyone, you idiot.
2326
02:00:20,112 --> 02:00:21,611
-She'll get us all hung.
-He's right.
2327
02:00:21,644 --> 02:00:23,711
No, she won't, Spruce.
She's all talk, no action.
2328
02:00:23,743 --> 02:00:25,710
What do you think, Lucy Gray?
2329
02:00:26,412 --> 02:00:28,045
Am I all talk, no action?
2330
02:00:28,078 --> 02:00:31,345
Hey, how'd you enjoy
the Capitol, by the way?
2331
02:00:32,610 --> 02:00:34,278
MAYFAIR: See y'all
at the Hanging Tree.
2332
02:00:34,312 --> 02:00:35,312
-No, no!
-(BOTH GRUNTING)
2333
02:00:36,578 --> 02:00:38,011
BILLY: Wait.
2334
02:00:38,045 --> 02:00:40,478
(GROANING)
2335
02:00:40,511 --> 02:00:42,112
Mayfair!
2336
02:00:42,145 --> 02:00:45,011
MAUDE: (SINGING) ♪ Keep onthe sunny side of life... ♪
2337
02:00:45,045 --> 02:00:47,377
(LUCY GASPING)
2338
02:00:47,411 --> 02:00:49,544
Coriolanus, what
did you just do?
2339
02:00:49,578 --> 02:00:51,444
Well, you just shot
the mayor's daughter, son.
2340
02:00:51,478 --> 02:00:52,677
LUCY: What did you just do?
2341
02:00:52,710 --> 02:00:54,643
If you weren't a rebel before,
you are now.
2342
02:00:54,677 --> 02:00:56,544
-You killed her.
-Quiet, Billy Taupe.
2343
02:00:56,578 --> 02:00:57,743
You're all right.
2344
02:00:57,777 --> 02:00:58,944
You and me,
we're gonna be all right.
2345
02:00:58,977 --> 02:01:00,311
No one is gonna
think this was us.
2346
02:01:00,344 --> 02:01:02,311
You reckon you're just gonna
walk out of here free?
2347
02:01:03,610 --> 02:01:05,776
-Dump this on me, maybe?
-I said, pipe down.
2348
02:01:05,809 --> 02:01:08,742
You got a surprise
coming, Capitol boy.
2349
02:01:08,776 --> 02:01:11,511
If I'm gonna swing for this,
you swing with me.
2350
02:01:11,543 --> 02:01:13,144
(BILLY GROWLING)
2351
02:01:13,177 --> 02:01:14,211
(LUCY SHRIEKS)
2352
02:01:14,244 --> 02:01:16,211
Oh! (GASPING)
2353
02:01:16,244 --> 02:01:18,676
-I didn't trust him anyway.
-Billy Taupe! (SOBS)
2354
02:01:18,709 --> 02:01:21,144
Look at me. Look at me.
Look at me. Look at me.
2355
02:01:21,177 --> 02:01:23,609
You're gonna go
back out on that stage
and you're gonna sing.
2356
02:01:23,642 --> 02:01:25,210
You're gonna sing
like nothing is wrong.
2357
02:01:25,243 --> 02:01:26,676
And I'm gonna find us
a way out of this, okay?
2358
02:01:26,709 --> 02:01:29,176
-Okay. Okay.
-Okay? I swear. I swear.
2359
02:01:29,210 --> 02:01:30,310
Go. Go.
2360
02:01:31,376 --> 02:01:33,944
Get rid of these guns. Go.
2361
02:01:33,976 --> 02:01:35,210
Go, Spruce, go.
2362
02:01:35,243 --> 02:01:36,543
SEJANUS: (CRYING)
It wasn't supposed
to be like this.
2363
02:01:36,577 --> 02:01:37,809
Nobody was supposed to get hurt.
2364
02:01:37,844 --> 02:01:39,676
-For once, shut up.
-It's all my fault!
2365
02:01:39,709 --> 02:01:41,276
All of this is your fault.
2366
02:01:41,310 --> 02:01:43,976
It's only gonna get
worse if you don't
pull yourself together.
2367
02:01:44,009 --> 02:01:46,443
If you breathe a word now,
both of us, we're finished.
2368
02:01:46,477 --> 02:01:47,843
So we go back out there
2369
02:01:47,876 --> 02:01:50,410
and we act like
nothing is wrong.
2370
02:01:50,443 --> 02:01:51,943
-(SOBBING) I don't know...
-Hey.
2371
02:01:53,276 --> 02:01:54,909
Hey, look at me.
2372
02:01:54,943 --> 02:01:57,741
You have to
pull yourself together.
You have to pull it together.
2373
02:01:57,775 --> 02:01:59,641
You came here for me, right?
2374
02:02:00,576 --> 02:02:01,843
We're brothers?
2375
02:02:02,442 --> 02:02:03,843
Brothers.
2376
02:02:03,876 --> 02:02:08,476
So whatever you've done,
I swear I will keep you safe.
2377
02:02:08,509 --> 02:02:11,608
Those guns were
the only loose end
besides the four of us.
2378
02:02:11,641 --> 02:02:13,042
So we're gonna be okay.
2379
02:02:13,741 --> 02:02:15,741
Okay? Not a word.
2380
02:02:15,776 --> 02:02:16,843
-Okay.
-Okay?
2381
02:02:16,876 --> 02:02:18,608
-(LAUGHING)
-(LIVELY CHATTER)
2382
02:02:23,042 --> 02:02:24,675
-MAN: Hey, Beanie.
-BEANIE: Yeah?
2383
02:02:24,707 --> 02:02:26,842
MAN: Who's that girl
you were dancing with, man?
2384
02:02:26,875 --> 02:02:28,640
BEANIE:
I think her name was Josie.
2385
02:02:28,674 --> 02:02:31,509
Come on, everybody, up!
Everybody up!
2386
02:02:31,541 --> 02:02:34,142
-Let's go!
-Smiley, what's going on?
2387
02:02:35,375 --> 02:02:36,908
Hoff is losing his mind.
2388
02:02:36,942 --> 02:02:38,808
The mayor's daughter got shot,
and her boyfriend, too.
2389
02:02:38,842 --> 02:02:40,775
He's sending out
every grunt we've got,
2390
02:02:40,808 --> 02:02:42,341
to find the guns that did it.
2391
02:02:47,274 --> 02:02:51,108
It is our duty to keep peace
in this district.
2392
02:02:51,141 --> 02:02:54,007
So these murderers
shall be brought to justice.
2393
02:02:54,041 --> 02:02:56,274
We shall find
their murder weapons.
2394
02:02:56,308 --> 02:02:59,475
If the killers are stillin Panem's grasp,
2395
02:02:59,508 --> 02:03:02,108
they will hangbefore the week is out.
2396
02:03:03,374 --> 02:03:05,308
PEACEKEEPER: Right there.
Don't move, all right?
2397
02:03:05,341 --> 02:03:06,541
PEACEKEEPER:
Check the other one.
2398
02:03:06,575 --> 02:03:07,639
MAN: I didn't do anything!
2399
02:03:07,673 --> 02:03:09,574
-(DOOR SLAMS)
-Go!
2400
02:03:09,606 --> 02:03:10,673
PEACEKEEPER: Backs to the wall!
2401
02:03:10,706 --> 02:03:12,108
MAN: These are children, please!
2402
02:03:13,907 --> 02:03:15,341
-PEACEKEEPER: Clear!
-Clear!
2403
02:03:16,407 --> 02:03:18,241
(WHISTLING IN DISTANCE)
2404
02:03:25,108 --> 02:03:26,207
Are you okay?
2405
02:03:26,240 --> 02:03:28,474
The mayor's going
to get me killed, Coriolanus.
2406
02:03:28,507 --> 02:03:29,807
He already thinks it was me.
2407
02:03:29,841 --> 02:03:31,606
Billy Taupe, Mayfair, both dead.
2408
02:03:31,639 --> 02:03:33,774
If they catch Spruce now,
or Sejanus talks...
2409
02:03:33,807 --> 02:03:36,874
-Sejanus won't talk.
-How do you know that?
2410
02:03:36,906 --> 02:03:38,307
They torture
the people they catch
2411
02:03:38,340 --> 02:03:39,373
for information here.
2412
02:03:39,407 --> 02:03:40,940
Even Peacekeepers.
2413
02:03:40,973 --> 02:03:42,073
I'm sorry.
2414
02:03:42,639 --> 02:03:43,840
I'm so sorry.
2415
02:03:43,873 --> 02:03:45,672
I should have dealt
with those guns myself.
2416
02:03:46,207 --> 02:03:48,407
And Mayfair...
2417
02:03:48,440 --> 02:03:49,507
I just wasn't
thinking straight.
2418
02:03:49,540 --> 02:03:51,474
I have to run. North.
2419
02:03:51,507 --> 02:03:53,440
Like Billy Taupe
and the others talked about.
2420
02:03:53,473 --> 02:03:54,873
Away from the districts.
2421
02:03:54,906 --> 02:03:56,473
If I stay here now,
I'm as good as dead, too.
2422
02:03:56,506 --> 02:03:57,806
What about the Covey?
2423
02:03:57,840 --> 02:03:59,706
They can look after each other.
2424
02:04:00,840 --> 02:04:02,840
I just wanted to say goodbye.
2425
02:04:02,873 --> 02:04:04,605
-(GUNSHOTS)
-(PEACEKEEPER WHOOPING)
2426
02:04:04,638 --> 02:04:06,239
(CHEERING IN DISTANCE)
2427
02:04:07,439 --> 02:04:09,239
I'll come with you.
2428
02:04:09,272 --> 02:04:11,239
-What about your family?
-Look.
2429
02:04:11,272 --> 02:04:14,139
I just learned Hoff
is sending me to 2
for Officer Training
2430
02:04:14,172 --> 02:04:16,272
-but none of that matters now.
-You were gonna leave.
2431
02:04:16,306 --> 02:04:18,539
It's all Panem.
2432
02:04:18,573 --> 02:04:21,473
As soon as they find that gun,
they'll hang me.
2433
02:04:21,506 --> 02:04:23,172
No matter which district I'm in.
2434
02:04:24,372 --> 02:04:25,638
When can you go?
2435
02:04:28,672 --> 02:04:30,139
Tomorrow.
2436
02:04:30,172 --> 02:04:31,339
-Dawn.
-Okay.
2437
02:04:32,872 --> 02:04:33,872
Okay.
2438
02:04:35,772 --> 02:04:39,039
Meet me at the Hanging Tree.
First light.
2439
02:04:45,538 --> 02:04:47,672
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
2440
02:04:47,705 --> 02:04:48,738
PEACEKEEPER: Whoo-hoo!
2441
02:04:48,772 --> 02:04:51,071
We got one.
I think we got one.
2442
02:04:51,572 --> 02:04:53,171
(LAUGHS)
2443
02:04:53,205 --> 02:04:55,305
-They say his name is Spruce.
-(LAUGHTER)
2444
02:04:58,105 --> 02:05:00,138
(LIVELY CHATTER)
2445
02:05:00,171 --> 02:05:01,738
HOFF: Three years...
2446
02:05:01,771 --> 02:05:05,038
I fought for the Capitol
during the war.
2447
02:05:05,071 --> 02:05:07,038
I've been angry.
2448
02:05:07,071 --> 02:05:10,704
But this is the first time
I've felt ashamed.
2449
02:05:10,737 --> 02:05:12,771
Get the other one up here.
2450
02:05:14,471 --> 02:05:16,604
(BREATHING HEAVILY)
2451
02:05:17,370 --> 02:05:20,271
(CROWD CHATTERING)
2452
02:05:27,071 --> 02:05:28,137
SEJANUS: Coryo.
2453
02:05:29,237 --> 02:05:30,370
Coryo. Coryo.
2454
02:05:30,404 --> 02:05:32,804
HOFF: The Capitol has
received word via jabberjay
2455
02:05:32,838 --> 02:05:36,170
that these two men conspired
to break into our base's jail
2456
02:05:36,204 --> 02:05:37,970
and flee north
2457
02:05:38,003 --> 02:05:41,404
to release this terrorist
from captivity.
2458
02:05:41,437 --> 02:05:45,637
I'd expect this of a rebel
but not from one of our own.
2459
02:05:45,670 --> 02:05:48,537
This is treason,
plain and simple.
2460
02:05:48,572 --> 02:05:50,170
Play the recording!
2461
02:05:50,204 --> 02:05:51,571
SEJANUS: (ON RECORDING)
The leader, Spruce,
2462
02:05:51,603 --> 02:05:53,003
he wantsto get his sister, Lil,
2463
02:05:53,037 --> 02:05:54,603
out of jail on base. Hoff isgoing to execute her...
2464
02:05:54,636 --> 02:05:55,736
No, Coryo. Coryo, help!
2465
02:05:55,770 --> 02:05:57,337
...just becauseshe knows the man
2466
02:05:57,369 --> 02:05:59,304
-that they killed. It's wrong.- No, no, no! Ma! Help! Ma!
2467
02:05:59,336 --> 02:06:00,571
(WAILING) Ma!
2468
02:06:00,603 --> 02:06:02,104
-(HATCHES SLAM)
-(CROWD GASPS)
2469
02:06:02,137 --> 02:06:03,603
(WINGS FLUTTERING)
2470
02:06:03,636 --> 02:06:04,837
JABBERJAYS: Help!
2471
02:06:04,870 --> 02:06:06,303
(JABBERJAYS SCREAMING)
2472
02:06:06,336 --> 02:06:08,236
Ma! Ma!
2473
02:06:08,269 --> 02:06:09,303
No, no!
2474
02:06:09,336 --> 02:06:12,803
Ma! Ma! Ma!
2475
02:06:12,837 --> 02:06:15,236
(JABBERJAYS SCREAMING)
2476
02:06:15,269 --> 02:06:17,969
Help! Ma! Help!
2477
02:06:19,670 --> 02:06:22,136
(BREATHING HEAVILY)
2478
02:06:37,969 --> 02:06:39,236
(OBJECT RUSTLES)
2479
02:06:45,503 --> 02:06:47,335
(SOBBING)
2480
02:06:55,402 --> 02:06:56,602
No.
2481
02:06:59,469 --> 02:07:00,735
I'm sorry.
2482
02:07:01,901 --> 02:07:03,035
I'm sorry.
2483
02:07:03,068 --> 02:07:04,935
(SOBBING)
2484
02:07:11,402 --> 02:07:12,634
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2485
02:07:13,368 --> 02:07:15,235
♪ Are you
2486
02:07:15,268 --> 02:07:17,935
♪ Coming to the tree
2487
02:07:17,968 --> 02:07:21,868
♪ Where they strung up a man
2488
02:07:21,901 --> 02:07:25,935
♪ They say who murdered three
2489
02:07:25,968 --> 02:07:29,835
♪ Strange thingsdid happen here
2490
02:07:29,868 --> 02:07:33,367
♪ No stranger would it be
2491
02:07:33,401 --> 02:07:37,634
♪ If we met up at midnight
2492
02:07:37,668 --> 02:07:42,733
♪ In the Hanging Tree
2493
02:07:43,334 --> 02:07:44,767
♪ Are you
2494
02:07:45,267 --> 02:07:47,234
♪ Are you
2495
02:07:47,267 --> 02:07:50,401
♪ Coming to the tree
2496
02:07:50,435 --> 02:07:53,700
♪ Where the dead man called out
2497
02:07:53,733 --> 02:07:56,834
♪ For his love to flee?
2498
02:07:56,867 --> 02:08:00,468
♪ Strange thingsdid happen here
2499
02:08:00,501 --> 02:08:03,468
♪ No stranger would it be
2500
02:08:03,501 --> 02:08:07,501
♪ If we met up at midnight
2501
02:08:07,534 --> 02:08:09,534
♪ In the Hanging Tree ♪
2502
02:08:09,568 --> 02:08:12,200
LUCY: Are you
thinkin' about Sejanus?
2503
02:08:12,233 --> 02:08:14,600
I just wish there was more
I could've done.
2504
02:08:18,133 --> 02:08:20,233
I'm sorry
you have to leave this place.
2505
02:08:21,434 --> 02:08:23,568
Yeah, I'll miss the Covey.
2506
02:08:23,600 --> 02:08:25,699
Hope they'll follow me
someday, though.
2507
02:08:27,866 --> 02:08:29,632
You know what I won't miss?
2508
02:08:30,501 --> 02:08:31,699
People.
2509
02:08:32,300 --> 02:08:33,766
People aren't so bad.
2510
02:08:34,533 --> 02:08:36,666
Not really.
2511
02:08:36,699 --> 02:08:38,632
It's what the world
does to them.
2512
02:08:39,467 --> 02:08:41,299
Like all of us in the arena.
2513
02:08:43,666 --> 02:08:45,699
I think
there's a natural goodness
2514
02:08:45,732 --> 02:08:47,232
-born into us all.
-(SCOFFS)
2515
02:08:47,265 --> 02:08:48,833
No, really.
2516
02:08:48,866 --> 02:08:52,833
You can either cross that
line into evil...
2517
02:08:53,500 --> 02:08:55,165
or not.
2518
02:08:55,199 --> 02:08:56,165
And it's our life's work
2519
02:08:56,199 --> 02:08:58,065
to stay on the right side
of that line.
2520
02:08:59,832 --> 02:09:01,567
-It's not always that simple.
-Mmm.
2521
02:09:01,599 --> 02:09:02,798
I know.
2522
02:09:03,533 --> 02:09:04,865
I'm a victor.
2523
02:09:05,932 --> 02:09:07,631
Sure will be nice not to have
to kill anyone else
2524
02:09:07,665 --> 02:09:09,299
up north, though, huh?
2525
02:09:09,332 --> 02:09:10,765
Three's enough for me.
2526
02:09:11,865 --> 02:09:13,232
I'm gonna make a walking stick.
2527
02:09:13,265 --> 02:09:15,332
You want one? (GROANS)
2528
02:09:15,366 --> 02:09:16,698
You killed three?
2529
02:09:19,099 --> 02:09:20,331
Who's the third?
2530
02:09:20,865 --> 02:09:21,698
What?
2531
02:09:21,731 --> 02:09:23,032
Person you killed, Coriolanus.
2532
02:09:23,065 --> 02:09:24,432
You said you killed
three people.
2533
02:09:24,466 --> 02:09:26,164
I only know about two.
Do not lie to me.
2534
02:09:28,065 --> 02:09:30,064
-Can you help me get this out?
-There was Bobbin in the arena
2535
02:09:30,098 --> 02:09:32,765
and Mayfair.
And who's the third?
2536
02:09:36,964 --> 02:09:38,064
My old self.
2537
02:09:40,031 --> 02:09:42,831
I killed him
so I could come with you.
2538
02:09:44,432 --> 02:09:46,466
(THUNDER RUMBLING)
2539
02:09:46,499 --> 02:09:47,697
Come on.
2540
02:09:54,531 --> 02:09:56,031
SNOW: Why don't we
stop here at the cabin?
2541
02:09:56,064 --> 02:09:58,797
-Wait out the storm?
-LUCY: We should
really keep going.
2542
02:09:58,831 --> 02:10:00,730
SNOW: We're gonna
need food, Lucy Gray.
2543
02:10:00,764 --> 02:10:02,230
Let's catch some fish
while we're here.
2544
02:10:04,531 --> 02:10:06,697
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2545
02:10:13,230 --> 02:10:14,097
If you want to fish,
2546
02:10:14,130 --> 02:10:16,230
there's rods
under the floorboards.
2547
02:10:19,097 --> 02:10:20,398
(SNOW SIGHING)
2548
02:10:20,431 --> 02:10:21,664
(SNIFFLES)
2549
02:10:24,398 --> 02:10:25,465
(FLOORBOARDS CREAK)
2550
02:10:25,498 --> 02:10:26,565
These ones?
2551
02:10:26,597 --> 02:10:27,796
LUCY: Uh-huh.
2552
02:10:43,397 --> 02:10:44,796
(BREATHING HEAVILY)
2553
02:11:07,595 --> 02:11:08,829
(SIGHING)
2554
02:11:13,029 --> 02:11:14,029
(CHUCKLES)
2555
02:11:21,062 --> 02:11:22,062
What is it?
2556
02:11:29,229 --> 02:11:30,728
(SNOW SIGHS)
2557
02:11:33,563 --> 02:11:34,628
(SIGHS)
2558
02:11:34,662 --> 02:11:36,195
It's the gun.
2559
02:11:36,229 --> 02:11:37,296
(THUNDER BREAKING)
2560
02:11:37,329 --> 02:11:39,662
The one you fired at Mayfair.
2561
02:11:39,695 --> 02:11:43,994
Spruce must have known
about this place. If we
destroy that gun, you're free.
2562
02:11:45,529 --> 02:11:46,894
You can go back home.
2563
02:11:47,627 --> 02:11:48,961
Will you?
2564
02:11:49,594 --> 02:11:50,828
(SIGHS)
2565
02:11:52,694 --> 02:11:53,961
No more loose ends.
2566
02:11:55,694 --> 02:11:57,161
Besides me.
2567
02:12:00,196 --> 02:12:01,295
Besides you?
2568
02:12:04,861 --> 02:12:06,228
You wouldn't tell anyone.
2569
02:12:08,462 --> 02:12:09,794
'Course not.
2570
02:12:12,195 --> 02:12:14,261
(THUNDER RUMBLING)
2571
02:12:16,761 --> 02:12:18,727
I'm just gonna go
dig up some katniss.
2572
02:12:18,761 --> 02:12:21,027
There's a good patch
down by the lake.
2573
02:12:21,060 --> 02:12:22,627
I thought it was
too early for that.
2574
02:12:22,661 --> 02:12:24,960
Well, the world
changes awful fast.
2575
02:12:25,893 --> 02:12:26,927
Lucy Gray.
2576
02:12:30,793 --> 02:12:32,860
It's still raining.
2577
02:12:35,027 --> 02:12:37,060
Well, I'm not
made out of sugar.
2578
02:12:46,160 --> 02:12:47,160
(SIGHS)
2579
02:13:10,294 --> 02:13:11,360
Lucy Gray?
2580
02:13:13,892 --> 02:13:15,026
Lucy Gray?
2581
02:13:21,227 --> 02:13:23,026
Lucy Gray, where are you?
2582
02:13:25,059 --> 02:13:26,094
Hello?
2583
02:13:30,493 --> 02:13:31,526
Hey, did something happen?
2584
02:13:31,560 --> 02:13:32,659
Because if something's happened,
2585
02:13:32,692 --> 02:13:33,958
we can talk about it.
2586
02:13:36,826 --> 02:13:38,625
Are you hiding from me?
2587
02:13:43,093 --> 02:13:44,259
Lucy...
2588
02:13:51,724 --> 02:13:54,293
-(SNAKE HISSES)
-(SNOW SCREAMING)
2589
02:13:54,925 --> 02:13:57,958
(GROANING)
2590
02:13:59,059 --> 02:14:00,059
Ow!
2591
02:14:03,325 --> 02:14:05,525
(LAUGHING)
2592
02:14:05,559 --> 02:14:07,624
(TENSE MUSIC PLAYING)
2593
02:14:09,525 --> 02:14:11,591
Is that poisonous?
2594
02:14:11,624 --> 02:14:13,459
Are you trying to kill me?
2595
02:14:13,492 --> 02:14:14,791
Lucy Gray?
2596
02:14:16,591 --> 02:14:18,358
Lucy Gray!
2597
02:14:18,392 --> 02:14:21,158
I said,
are you trying to kill me?
2598
02:14:22,492 --> 02:14:24,292
After everything
I've done for you!
2599
02:14:38,125 --> 02:14:39,590
(SNIFFLING)
2600
02:14:46,391 --> 02:14:49,191
(SOBBING)
2601
02:15:09,889 --> 02:15:11,589
(INHALING)
2602
02:15:37,722 --> 02:15:41,922
(BREATHING HEAVILY)
2603
02:16:04,156 --> 02:16:05,222
-(GUNSHOT)
-(GROANS)
2604
02:16:05,755 --> 02:16:08,956
(BREATHING HEAVILY)
2605
02:16:22,456 --> 02:16:26,620
(BREATHING HEAVILY)
2606
02:17:32,554 --> 02:17:33,719
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2607
02:17:35,520 --> 02:17:36,853
♪ Are you
2608
02:17:38,619 --> 02:17:41,653
♪ Coming to the tree
2609
02:17:43,187 --> 02:17:47,554
-♪ Wear a necklace of rope- (BIRDS WHISTLING ALONG)
2610
02:17:47,585 --> 02:17:49,953
-Lucy Gray?
-♪ Side by side
2611
02:17:49,986 --> 02:17:52,752
-♪ With me
-That's enough.
2612
02:17:52,785 --> 02:17:55,853
♪ Strange thingsdid happen here
2613
02:17:55,886 --> 02:17:58,618
-Lucy Gray, I said...
-(BIRDS WHISTLING ALONG)
2614
02:17:58,652 --> 02:18:01,652
♪ No stranger would it be
2615
02:18:01,685 --> 02:18:03,352
♪ If we met up at midnight
2616
02:18:03,386 --> 02:18:05,386
(GASPING)
2617
02:18:05,419 --> 02:18:07,252
Shut up!
2618
02:18:07,286 --> 02:18:10,820
♪ In the Hanging Tree
2619
02:18:11,286 --> 02:18:14,820
(SCREAMING)
2620
02:18:14,853 --> 02:18:18,186
-(BIRDS CONTINUE WHISTLING)
-(PANTING)
2621
02:18:20,352 --> 02:18:22,685
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2622
02:19:29,184 --> 02:19:30,650
(INDISTINCT CHATTER)
2623
02:19:34,417 --> 02:19:36,284
Sir.
2624
02:19:36,317 --> 02:19:37,883
How's the arm, Private?
2625
02:19:37,917 --> 02:19:40,084
The medic said
you took quite a bite.
2626
02:19:40,117 --> 02:19:45,017
Nothing that I won't
have forgotten about by
the time I reach 2, sir.
2627
02:19:45,050 --> 02:19:48,750
There's been a change of plan,
Private Snow.
2628
02:19:56,817 --> 02:19:59,649
DR. GAUL:
Congratulations, Mr. Snow.
2629
02:20:00,883 --> 02:20:03,783
You've passed all my tests.
2630
02:20:03,817 --> 02:20:05,917
I've asked President Ravinstill
2631
02:20:05,950 --> 02:20:08,116
to grant you a full pardon,
2632
02:20:08,149 --> 02:20:09,917
effective immediately.
2633
02:20:09,950 --> 02:20:13,216
I also told him
that you are too promising
2634
02:20:13,249 --> 02:20:14,716
to waste in the military.
2635
02:20:14,750 --> 02:20:16,882
So you'll be studying
under me now
2636
02:20:16,916 --> 02:20:19,416
at the Capitol University.
2637
02:20:19,450 --> 02:20:20,949
I can't afford University.
2638
02:20:20,982 --> 02:20:23,749
A certain Mr. Strabo Plinth
has offered
2639
02:20:23,782 --> 02:20:25,450
to pay for everything you need
2640
02:20:25,483 --> 02:20:27,283
while you're there.
2641
02:20:27,316 --> 02:20:29,949
All for being such a good friend
2642
02:20:29,982 --> 02:20:31,283
to his Sejanus.
2643
02:20:31,316 --> 02:20:35,415
He doesn't know quite how good
a friend you were, of course.
2644
02:20:35,449 --> 02:20:38,816
I never mentioned
your little recording.
2645
02:20:39,515 --> 02:20:41,016
Quite impressive,
2646
02:20:41,049 --> 02:20:44,515
how you sent your
only friend to the noose
2647
02:20:44,549 --> 02:20:46,348
just to get my attention.
2648
02:20:46,382 --> 02:20:48,682
-That's not what I did.
-Are you sure?
2649
02:20:48,715 --> 02:20:52,015
Because I think that won you
the Plinth Prize, after all.
2650
02:20:53,849 --> 02:20:57,915
The President has agreed
to another year of the Games.
2651
02:20:58,715 --> 02:21:00,449
People watched.
2652
02:21:00,482 --> 02:21:02,581
And I have you
to thank for that.
2653
02:21:04,848 --> 02:21:07,348
But before
I take you under my wing,
2654
02:21:07,382 --> 02:21:11,648
after everything you've seen
out there in the real world,
2655
02:21:11,681 --> 02:21:15,315
let me ask you one final time.
2656
02:21:15,348 --> 02:21:17,815
What are the Hunger Games for?
2657
02:21:22,148 --> 02:21:24,514
I used to think
that the Hunger Games
2658
02:21:24,548 --> 02:21:26,815
were punishment
for the districts.
2659
02:21:28,948 --> 02:21:30,881
Then I thought
they served as a warning
2660
02:21:30,915 --> 02:21:33,347
to us here in the Capitol
2661
02:21:33,381 --> 02:21:35,681
about the threat
the districts posed.
2662
02:21:37,814 --> 02:21:38,781
(SIGHS)
2663
02:21:38,814 --> 02:21:41,714
Now I know
the whole world is an arena.
2664
02:21:42,914 --> 02:21:45,014
And we need the Hunger Games.
2665
02:21:46,014 --> 02:21:47,114
Every year.
2666
02:21:48,847 --> 02:21:53,647
To remind us all
who we truly are.
2667
02:21:53,680 --> 02:21:56,347
And who are you,
do you determine?
2668
02:21:57,880 --> 02:21:58,914
(CHUCKLES)
2669
02:21:58,947 --> 02:22:00,747
The victor.
2670
02:22:00,780 --> 02:22:03,680
Welcome home, Mr. Snow.
2671
02:22:29,746 --> 02:22:31,046
(GRANDMA'AM LAUGHING)
2672
02:22:32,313 --> 02:22:33,679
(EXCLAIMS) Oh!
2673
02:22:33,712 --> 02:22:36,979
You look so handsome.
2674
02:22:39,612 --> 02:22:40,879
What do you think?
2675
02:22:42,712 --> 02:22:47,179
I think you look just like
your father, Coriolanus.
2676
02:23:03,179 --> 02:23:04,312
(SLAMS)
2677
02:23:05,547 --> 02:23:07,279
Sejanus Plinth's
personal effects
2678
02:23:07,312 --> 02:23:08,345
from District 12.
2679
02:23:16,079 --> 02:23:18,578
I was going to return this
to his parents tonight.
2680
02:23:18,611 --> 02:23:19,711
As a gift.
2681
02:23:19,745 --> 02:23:22,179
It would have been
his 19th birthday.
2682
02:23:22,211 --> 02:23:23,211
But I think...
2683
02:23:25,678 --> 02:23:27,278
they would prefer just this.
2684
02:23:30,144 --> 02:23:31,711
Best friends.
2685
02:23:32,778 --> 02:23:34,546
You grew a heart
in the districts.
2686
02:23:34,578 --> 02:23:36,011
No, not in the districts.
2687
02:23:36,711 --> 02:23:38,344
In the Hunger Games.
2688
02:23:39,546 --> 02:23:41,211
I should be thanking you.
2689
02:23:41,244 --> 02:23:43,111
The credit for the Hunger Games
2690
02:23:43,144 --> 02:23:45,278
goes to your father.
2691
02:23:45,311 --> 02:23:46,911
Half of it, at least.
2692
02:23:46,944 --> 02:23:50,144
I only dreamt them up
as an assignment.
2693
02:23:50,178 --> 02:23:51,677
A joke.
2694
02:23:52,178 --> 02:23:54,111
I was drunk.
2695
02:23:54,144 --> 02:23:57,877
Devise a punishment
for our enemies so extreme,
2696
02:23:57,911 --> 02:24:01,677
they will never forget
how badly they've wronged us.
2697
02:24:05,044 --> 02:24:07,277
When I sobered up,
I wanted to destroy it.
2698
02:24:07,310 --> 02:24:11,077
But your father, my best friend,
2699
02:24:11,110 --> 02:24:12,844
he'd stolen it from me.
2700
02:24:13,844 --> 02:24:15,043
Put both our names on it,
2701
02:24:15,077 --> 02:24:18,043
taken it to Gaul
to rise up himself.
2702
02:24:22,177 --> 02:24:23,910
I tried morphling...
2703
02:24:25,577 --> 02:24:27,943
the night that first child fell.
2704
02:24:30,411 --> 02:24:32,976
I hoped the Games might die out.
2705
02:24:34,643 --> 02:24:37,143
I tried to stop them
however I could.
2706
02:24:40,143 --> 02:24:42,010
But then you came along.
2707
02:24:41,143 --> 02:24:44,643
Now the blood
of so many more generations
2708
02:24:44,676 --> 02:24:46,643
will be on my hands.
2709
02:24:46,676 --> 02:24:48,176
Because you've
shown us the price
2710
02:24:48,209 --> 02:24:51,209
people are willing to pay
for a good show.
2711
02:24:53,909 --> 02:24:54,975
Tell me...
2712
02:24:56,544 --> 02:24:58,942
was she sad when you left 12?
2713
02:25:00,142 --> 02:25:02,076
Your little songbird?
2714
02:25:02,875 --> 02:25:05,176
I expect it made us both sad.
2715
02:25:05,209 --> 02:25:08,875
My contacts inform me
that she's disappeared.
2716
02:25:08,909 --> 02:25:11,309
That the mayor might have
killed her out there.
2717
02:25:11,342 --> 02:25:13,476
But there's no proof.
2718
02:25:13,509 --> 02:25:15,509
It's a mystery. (CHUCKLES)
2719
02:25:15,543 --> 02:25:19,341
And mysteries have a way
of driving people mad.
2720
02:25:20,176 --> 02:25:21,509
(CASCA CHUCKLES)
2721
02:25:21,543 --> 02:25:23,708
Look at you.
2722
02:25:23,742 --> 02:25:26,942
Heir to the Plinth fortune,
nothing in your way.
2723
02:25:28,509 --> 02:25:30,308
Snow lands on top.
2724
02:25:31,909 --> 02:25:32,909
Yeah.
2725
02:25:38,241 --> 02:25:39,275
(SIGHS)
2726
02:25:50,241 --> 02:25:53,808
(BREATHING HEAVILY)
2727
02:25:57,408 --> 02:25:58,641
(SIGHS)
2728
02:26:05,408 --> 02:26:06,442
(GASPS)
2729
02:26:06,475 --> 02:26:09,641
(WHIMPERING)
2730
02:26:09,674 --> 02:26:11,741
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2731
02:26:31,706 --> 02:26:34,341
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
2732
02:26:54,139 --> 02:26:57,206
PRESIDENT SNOW:
It's the things we love most
2733
02:26:58,340 --> 02:27:00,239
that destroy us.
190335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.