Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,543 --> 00:00:28,544
To my best friend.
4
00:00:41,582 --> 00:00:45,018
sorry if I love you
5
00:01:25,619 --> 00:01:29,399
On a normal workweek Tuesday,
6
00:01:29,477 --> 00:01:32,879
what do you think could make
7
00:01:32,988 --> 00:01:35,690
a successful Creative Manager of 37,
8
00:01:35,838 --> 00:01:37,260
self-assured, crazy about his job,
9
00:01:37,401 --> 00:01:39,831
spend hours on a deserted island,
10
00:01:39,973 --> 00:01:42,960
and devote his time to fishing,
11
00:01:43,345 --> 00:01:47,647
an activity which, as you can see
from the meager results,
12
00:01:48,072 --> 00:01:49,873
he is not skilled at?
13
00:01:50,400 --> 00:01:54,809
There's just one thing with the
power to change a person's life:
14
00:01:54,954 --> 00:01:56,126
Iove!
15
00:01:56,274 --> 00:01:58,455
I seen love stories all the time.
16
00:01:58,638 --> 00:02:01,624
Sometimes they don't allow us
to keep our promises...
17
00:02:01,766 --> 00:02:05,309
- lsn't that your husband?
- Yes, but he never notices anything.
18
00:02:05,450 --> 00:02:08,021
They make us swear eternal love...
19
00:02:08,162 --> 00:02:11,705
Listen, Forever means forever.
20
00:02:11,845 --> 00:02:14,653
Sure, if they don't pull it off.
21
00:02:16,121 --> 00:02:17,330
Break with the past...
22
00:02:17,685 --> 00:02:18,999
I realized that I hate you!
23
00:02:23,941 --> 00:02:25,256
Or believe in the future...
24
00:02:25,436 --> 00:02:26,679
I realized that I love you.
25
00:02:28,251 --> 00:02:32,351
It was Thursday when it all ended.
Or rather, began.
26
00:03:28,728 --> 00:03:32,651
I called you, but you were out.
27
00:03:32,794 --> 00:03:34,939
There's nothing to discover.
28
00:03:35,331 --> 00:03:36,362
Unfortunately.
29
00:03:36,618 --> 00:03:39,083
I've left and that's it.
30
00:03:39,224 --> 00:03:40,018
Please, don't look for me.
31
00:03:40,163 --> 00:03:43,149
Respect my decisions
as I've always respected yours.
32
00:03:43,291 --> 00:03:44,358
Elena.
33
00:03:44,960 --> 00:03:46,274
When a story ends,
34
00:03:46,419 --> 00:03:51,277
the pain is proportional to
the beauty of the love experienced.
35
00:03:51,668 --> 00:03:56,526
Then, the memories
come sneaking back at you.
36
00:04:14,954 --> 00:04:19,256
"Love is so short, and oblivion
so long" said Pablo Neruda.
37
00:04:19,403 --> 00:04:22,769
When you feel this way, the world
seems to laugh behind your back.
38
00:04:23,053 --> 00:04:25,412
Everything reminds you
that she's gone.
39
00:04:25,486 --> 00:04:26,907
Even a simple film.
40
00:04:27,050 --> 00:04:28,578
What girl, Adriana!
41
00:04:28,718 --> 00:04:31,669
I'm alone in an empty house.
I'm even seeing a shrink.
42
00:04:31,742 --> 00:04:34,100
I feel so lonely,
so much loneliness.
43
00:04:34,175 --> 00:04:36,604
You want me to change?
If you want, I'll change.
44
00:04:36,747 --> 00:04:42,755
You want me more decisive,
stronger, more cynical...
45
00:04:43,177 --> 00:04:46,270
I've missed you so much
and will miss you so much more...
46
00:04:46,792 --> 00:04:49,600
You're forced to turn
to the basest of means,
47
00:04:49,850 --> 00:04:52,350
and do things
you'd not confess to anyone.
48
00:04:54,369 --> 00:04:55,897
"Tragic Love", no.
49
00:04:57,080 --> 00:04:59,959
"Separation,
how to bounce back in 12 steps."
50
00:05:03,337 --> 00:05:05,067
"When she's said enough."
51
00:05:06,533 --> 00:05:08,583
"The first step as a neo-single,
52
00:05:09,245 --> 00:05:12,124
the most important,
is to find an outlet."
53
00:05:14,563 --> 00:05:17,549
"Get up, wounded man, recover."
54
00:05:18,177 --> 00:05:18,864
"Yell!"
55
00:05:41,291 --> 00:05:42,262
You done?
56
00:05:42,681 --> 00:05:46,319
Are you testing the alarm?
Are you being funny?
57
00:05:46,470 --> 00:05:51,328
I work and want to sleep at night,
hear me?
58
00:05:51,474 --> 00:05:54,318
If you're pissed off,
go take a walk!
59
00:05:54,880 --> 00:05:56,575
I met Alex through work
60
00:05:56,757 --> 00:06:01,474
and have become his confidante.
61
00:06:01,658 --> 00:06:04,609
He's told me a lot about
these four 17-year-olds,
62
00:06:04,821 --> 00:06:07,416
an age in which girls
are complicated, to say the least.
63
00:06:08,089 --> 00:06:11,241
They call themselves "The Node",
from the initials of their names.
64
00:06:11,877 --> 00:06:13,784
Niki, Olly,
65
00:06:14,171 --> 00:06:16,114
Diletta and Erika.
66
00:06:16,256 --> 00:06:19,479
Go Naomi! You should really
think about modeling.
67
00:06:19,627 --> 00:06:21,250
With what she drinks!
68
00:06:21,400 --> 00:06:23,307
Olly, real name Olimpia,
69
00:06:23,485 --> 00:06:25,985
extroverted, uninhibited, a goofer,
70
00:06:26,127 --> 00:06:28,662
doesn't believe much in love yet.
71
00:06:28,734 --> 00:06:33,901
Guys should be taken and dropped,
sex, simple, healthy sex.
72
00:06:35,059 --> 00:06:38,390
Erika, more settled than Olly,
already going steady.
73
00:06:38,535 --> 00:06:42,529
Going steady for too long,
with a boy who's too precise,
74
00:06:42,672 --> 00:06:45,765
too methodical
and especially too boring.
75
00:06:45,904 --> 00:06:49,506
Honey, we still have to study,
and I don't want to get home late.
76
00:06:49,623 --> 00:06:52,881
- Gi? don't be a pain!
- I'm going home.
77
00:06:54,002 --> 00:06:56,467
That's the price you pay for love.
78
00:06:56,922 --> 00:06:59,316
Diletta, healthy, wise, athletic.
79
00:06:59,459 --> 00:07:03,797
She's not like the others in a way
they always remind her of...
80
00:07:03,943 --> 00:07:04,807
she's still a virgin.
81
00:07:04,951 --> 00:07:08,008
- When will you pay the price?
- What a pain!
82
00:07:08,148 --> 00:07:12,307
I already told you, at the right time
with the right person.
83
00:07:12,493 --> 00:07:15,680
But the girl who got
most of my attention is her,
84
00:07:15,829 --> 00:07:18,780
Niki, unpredictable,
sometimes childish,
85
00:07:18,923 --> 00:07:20,973
then suddenly a woman, generous.
86
00:07:21,112 --> 00:07:23,683
She believes in love
and the power of dreams.
87
00:07:27,717 --> 00:07:30,809
You invite me to parties
then you don't show up?
88
00:07:30,949 --> 00:07:32,536
Alessia was very disappointed.
89
00:07:32,930 --> 00:07:34,802
Sorry, Piero, I forgot.
90
00:07:35,016 --> 00:07:37,089
Good thing I remembered!
91
00:07:37,239 --> 00:07:41,233
Tonight I brought the party here!
92
00:07:41,376 --> 00:07:45,571
Girls, say hello to Alex.
93
00:07:45,825 --> 00:07:47,934
What are you doing?
94
00:07:48,084 --> 00:07:50,963
- A party, right?
- At my house?
95
00:07:51,073 --> 00:07:52,246
Better my house with my wife?
96
00:07:52,394 --> 00:07:55,416
They're the Russian models from
your ad campaign, recognize them?
97
00:07:55,661 --> 00:07:58,161
Well really, we picked them for work.
98
00:07:58,302 --> 00:08:00,767
Lots of people take their work home.
99
00:08:03,169 --> 00:08:05,669
No, offer it to the Russian girl.
100
00:08:06,331 --> 00:08:09,448
What's up with these sandals?
You look like a monk.
101
00:08:09,599 --> 00:08:13,414
- They're ugly?
- They suck.
102
00:08:14,325 --> 00:08:15,048
For the house.
103
00:08:16,550 --> 00:08:19,501
The man embracing
this attractive blonde is Pietro,
104
00:08:19,644 --> 00:08:23,530
one of Alex's best friends,
a lawyer, two kids, married.
105
00:08:23,675 --> 00:08:25,405
But this woman isn't his wife.
106
00:08:26,490 --> 00:08:27,699
Neither is this one.
107
00:08:28,472 --> 00:08:30,059
His wife's name is Susanna,
108
00:08:30,209 --> 00:08:35,554
and she's discovered that yoga with
your kids helps family harmony.
109
00:08:35,771 --> 00:08:37,122
Feel the moment.
110
00:08:37,264 --> 00:08:40,073
You're making contact
with mother earth.
111
00:08:40,220 --> 00:08:45,007
- Mom, I'm hungry!
- Quiet, can't you feel the moment?
112
00:08:45,155 --> 00:08:47,513
There's Flavio and Cristina
113
00:08:47,657 --> 00:08:50,324
and this is their moment
of deepest passion.
114
00:08:50,473 --> 00:08:52,415
Herb tea?
115
00:08:52,801 --> 00:08:55,894
A little broth.
116
00:08:58,084 --> 00:08:59,707
Enrico and Camilla.
117
00:09:00,586 --> 00:09:03,573
She's hyper and free,
he's restless and paranoid,
118
00:09:03,714 --> 00:09:06,309
obsessed with every kind
of cultural event.
119
00:09:06,600 --> 00:09:08,815
A poorly matched couple.
120
00:09:10,249 --> 00:09:12,915
Alex doesn't know
this odd-ball yet,
121
00:09:12,995 --> 00:09:17,095
but he'll turn out to be
an important person,
122
00:09:17,165 --> 00:09:19,180
even though their encounter
didn't start out on the right foot.
123
00:09:19,286 --> 00:09:20,744
Hi, remember me?
124
00:09:23,909 --> 00:09:25,497
No, I'm sorry.
125
00:09:25,647 --> 00:09:28,834
I work at the agency,
my desk is next to Elena's.
126
00:09:28,983 --> 00:09:32,349
- Andrea Soldini!
- Oh, yeah!
127
00:09:32,563 --> 00:09:33,772
Excuse me a minute.
128
00:09:37,047 --> 00:09:39,405
I have to talk to you.
129
00:09:40,731 --> 00:09:42,497
You know who you brought
to my house?
130
00:09:42,642 --> 00:09:44,893
Sure, three Russian models!
131
00:09:45,040 --> 00:09:47,291
No, a guy who talks about Elena.
132
00:09:47,439 --> 00:09:50,947
- How can I get away from it?
- You have an obsession.
133
00:09:51,088 --> 00:09:54,276
You have to free yourself.
We'll make Russian salad tonight.
134
00:09:54,425 --> 00:09:58,027
See how romantic she is,
how she eats that cherry...
135
00:09:58,179 --> 00:10:00,809
Just think when
she eats the little banana...
136
00:10:01,203 --> 00:10:02,210
Quit it!
137
00:10:02,384 --> 00:10:04,079
It's 2 a.m., I'm going to bed.
138
00:10:05,061 --> 00:10:09,707
"Enjoy the power and beauty
of your youth".
139
00:10:11,143 --> 00:10:13,810
Girls! These are for you.
140
00:10:14,550 --> 00:10:17,536
- What are these goggles for?
- We're doing Bum Bum Car.
141
00:10:17,678 --> 00:10:19,692
It's like bumper cars,
but with real cars,
142
00:10:19,832 --> 00:10:22,155
glass shatters, doors fly off,
143
00:10:22,301 --> 00:10:23,793
these protect your eyes.
144
00:10:23,934 --> 00:10:29,136
- I'm not doing it.
- It's so cool, you won't get hurt.
145
00:10:30,051 --> 00:10:32,125
- You?
- Okay!
146
00:10:33,110 --> 00:10:35,645
- Who's that guy?
- He's really hot.
147
00:10:35,786 --> 00:10:37,623
If he's driving, I'm in his car.
148
00:10:37,836 --> 00:10:40,574
Olly, cool it sometimes.
149
00:10:41,520 --> 00:10:42,587
There they are!
150
00:10:43,398 --> 00:10:44,926
They're coming!
151
00:10:49,063 --> 00:10:52,808
Five stolen cars from a body garage
for about a thousand euro.
152
00:10:52,990 --> 00:10:55,977
You place a bet,
the last one running wins.
153
00:10:56,501 --> 00:10:58,053
Rejection of the Establishment.
154
00:10:58,448 --> 00:11:03,069
It may be wrong, but how I'd love
to be in the middle of it...
155
00:11:08,666 --> 00:11:09,425
Hi Niki.
156
00:11:10,820 --> 00:11:15,264
Coming with me? If we win, I'll take
you out to dinner and we'll make up.
157
00:11:15,409 --> 00:11:18,845
Fabio, we're not together anymore,
no dinner.
158
00:11:18,989 --> 00:11:20,541
Have it your way!
159
00:11:20,761 --> 00:11:24,304
Girls, I'm back on the market,
Niki and I are through.
160
00:11:24,445 --> 00:11:27,704
Whoever wants to come with me...
step right up.
161
00:11:27,991 --> 00:11:31,736
Fabio, I can't believe it,
I used to think he was gorgeous.
162
00:11:37,062 --> 00:11:40,463
I died for him, my first time,
my first love.
163
00:11:40,746 --> 00:11:43,626
Now I see him
and don't feel a thing.
164
00:11:43,770 --> 00:11:46,958
Well, not exactly anything,
but what an asshole.
165
00:12:55,231 --> 00:12:56,368
Coming!
166
00:13:00,687 --> 00:13:01,824
What is it?
167
00:13:01,973 --> 00:13:04,189
- Your friend feel bad, let's go.
- What?
168
00:13:04,303 --> 00:13:05,795
Your friend he in the bathroom.
169
00:13:07,117 --> 00:13:08,361
He's here.
170
00:13:08,750 --> 00:13:10,658
- What's the matter?
- I'm a heart patient.
171
00:13:11,740 --> 00:13:14,407
- I sniffed some cocaine.
- What?
172
00:13:14,868 --> 00:13:17,570
Are you retarded? My god!
173
00:13:18,518 --> 00:13:20,568
Get up, breathe.
174
00:13:20,708 --> 00:13:23,374
Get on his other side,
where's Pietro?
175
00:13:23,522 --> 00:13:27,753
Help, man almost dead, help me!
176
00:13:27,903 --> 00:13:30,154
Shut her up!
177
00:13:30,300 --> 00:13:31,308
What's the matter?
178
00:13:31,517 --> 00:13:35,119
Your friend sniffed some coke
and he's a heart patient.
179
00:13:35,270 --> 00:13:37,036
Are you an idiot?
180
00:13:37,182 --> 00:13:41,306
We've called an ambulance
and the police too, don't worry!
181
00:13:41,458 --> 00:13:43,744
Sorry, I took a little
from Alessia's house.
182
00:13:43,820 --> 00:13:45,372
But...
183
00:13:45,523 --> 00:13:49,197
- I can't say who gave it to me.
- Who gives a damn!
184
00:13:49,347 --> 00:13:50,769
You moron.
185
00:13:50,911 --> 00:13:54,063
- You're a moron.
- Me? Him!
186
00:13:54,247 --> 00:13:55,775
They rang, I opened.
187
00:13:55,916 --> 00:13:58,583
Who doesn't feel well?
188
00:13:59,461 --> 00:14:00,432
Him.
189
00:14:00,643 --> 00:14:01,922
We'll take his blood pressure.
190
00:14:02,138 --> 00:14:04,389
Looks like a shady party
going on here.
191
00:14:04,536 --> 00:14:08,351
No, we're just friends
having a few drinks.
192
00:14:08,498 --> 00:14:10,406
- How do you feel?
- Terrible.
193
00:14:10,548 --> 00:14:12,041
- Taking notes?
- You worried?
194
00:14:12,183 --> 00:14:15,513
Just to know, it's my house...
195
00:14:15,658 --> 00:14:17,732
Are these young ladies foreigners?
196
00:14:17,883 --> 00:14:21,734
- Russians, with sojourn permits.
- They're legal!
197
00:14:21,880 --> 00:14:26,110
They're models for our ad campaign,
I'm a creative director.
198
00:14:26,259 --> 00:14:28,582
I'm a lawyer,
can I offer you anything, Captain?
199
00:14:28,726 --> 00:14:29,307
Sergeant.
200
00:14:32,202 --> 00:14:35,260
It's all my fault, things were going
so well with the girls...
201
00:14:35,400 --> 00:14:39,216
-lrina, let me introduce the Captain.
-Sergeant.
202
00:14:39,397 --> 00:14:41,648
She speaks perfect ltalian,
she's fascinated by the uniform.
203
00:14:41,795 --> 00:14:45,789
I called some friends, he's a heart
patient, but I didn't know that.
204
00:14:45,932 --> 00:14:48,562
He mixed drinks, too much coffee...
205
00:14:48,712 --> 00:14:50,513
-Coffee
- Coffee isn't good for you.
206
00:14:50,659 --> 00:14:52,495
Write "too much coffee".
207
00:14:52,639 --> 00:14:53,883
Too much coffee.
208
00:14:54,516 --> 00:14:57,811
- How's he feeling?
- We'll take him to the hospital.
209
00:14:57,958 --> 00:15:00,173
Bye, Alex, thanks for everything.
210
00:15:01,572 --> 00:15:06,395
People, this time I'll let it slide.
211
00:15:06,542 --> 00:15:10,085
But watch what you do
and no more night ruckus.
212
00:15:10,261 --> 00:15:11,813
Next time we'll come
with a warrant, understood?
213
00:15:11,964 --> 00:15:12,793
Don't worry.
214
00:15:13,181 --> 00:15:15,539
Thank you, have a good evening.
215
00:15:19,889 --> 00:15:23,432
I got you out of a scrape,
not even a hearing...
216
00:15:23,920 --> 00:15:26,658
- The party's over, leave.
- You're sure?
217
00:15:26,805 --> 00:15:27,705
Yes.
218
00:15:27,848 --> 00:15:29,614
Girls, let's go!
219
00:15:33,548 --> 00:15:36,641
At least it was a lively evening,
we should do it again.
220
00:15:36,711 --> 00:15:37,919
Next weekend?
221
00:15:38,762 --> 00:15:39,626
My jacket!
222
00:15:49,015 --> 00:15:51,160
And then,
when you least expect it,
223
00:15:51,518 --> 00:15:54,540
when everything seems
to be going irrefutably wrong,
224
00:15:55,375 --> 00:15:58,670
and your tidy life is a wreck,
225
00:15:59,199 --> 00:16:01,036
that's when it suddenly happens.
226
00:16:02,710 --> 00:16:03,776
Damn it!
227
00:16:08,479 --> 00:16:10,873
Get this little elephant tattoo.
228
00:16:11,016 --> 00:16:15,211
No, then maybe he'll end up getting
three tattoos like you...
229
00:16:15,361 --> 00:16:16,889
Even numbers is bad shit.
230
00:16:17,029 --> 00:16:18,273
Good morning Dad.
231
00:16:18,385 --> 00:16:18,965
Good morning.
232
00:16:19,115 --> 00:16:21,473
-Good morning Dad, Mom.
-Eat something.
233
00:16:21,617 --> 00:16:24,354
I'll have a little juice,
I'm fucking late.
234
00:16:24,571 --> 00:16:25,850
You're always fucking late.
235
00:16:25,996 --> 00:16:28,875
- What's that talk?
- Go slow on the scooter.
236
00:16:29,020 --> 00:16:32,278
You say that every morning,
you wishing me bad shit?
237
00:16:32,426 --> 00:16:36,005
Where does she get those words?
Bad shit, screw-up... From you!
238
00:17:09,061 --> 00:17:11,383
Where the heck were you looking?
239
00:17:11,563 --> 00:17:13,992
I had the right of way.
240
00:17:14,204 --> 00:17:17,641
What? You're a moron.
You had a stop!
241
00:17:17,785 --> 00:17:20,143
- How are you?
- My elbow really hurts.
242
00:17:20,287 --> 00:17:24,102
- Let me see, move it.
- I can move it.
243
00:17:24,249 --> 00:17:26,264
You didn't even mess up your jacket.
244
00:17:26,404 --> 00:17:29,283
But my car door's ruined.
245
00:17:29,427 --> 00:17:32,094
My jeans are ripped in the back.
246
00:17:32,278 --> 00:17:35,501
- You all wear them like that!
- These were new.
247
00:17:35,649 --> 00:17:37,758
- They're name brand!
- Sure.
248
00:17:37,908 --> 00:17:39,223
I'll give you a hand.
249
00:17:42,114 --> 00:17:43,950
Careful!
250
00:17:44,095 --> 00:17:46,489
What a pain,
you sound like my father.
251
00:17:46,632 --> 00:17:49,132
You don't respect
other people's property.
252
00:17:49,274 --> 00:17:51,454
Now you sound like my grandfather.
253
00:17:51,672 --> 00:17:54,243
The front wheel's all crooked.
254
00:17:54,383 --> 00:17:56,255
I can't ride it.
255
00:17:56,712 --> 00:17:58,370
You'll have to take me to school.
256
00:17:59,145 --> 00:18:03,447
- I can't, I'm late.
- I'll call the cops, ambulance...
257
00:18:03,594 --> 00:18:05,537
Then we'll see
what time you get there.
258
00:18:10,058 --> 00:18:13,389
Get right in, no problem.
259
00:18:17,288 --> 00:18:21,696
Corso Trieste, hurry
before they lock the doors.
260
00:18:22,258 --> 00:18:23,989
- Anything else?
- No.
261
00:18:25,977 --> 00:18:27,565
Nice song.
262
00:18:30,843 --> 00:18:32,679
I'm Niki.
263
00:18:33,832 --> 00:18:35,041
Alessandro Belli.
264
00:18:37,099 --> 00:18:38,900
- Your feet.
- What?
265
00:18:38,976 --> 00:18:41,026
Could you take your feet
off the dashboard?
266
00:18:41,340 --> 00:18:43,804
Yes, Alessandro Belli.
267
00:18:43,947 --> 00:18:47,040
Don't you have a nickname
your friends call you?
268
00:18:47,179 --> 00:18:48,838
Alex.
269
00:18:49,056 --> 00:18:51,201
- Turn here.
- Stop that!
270
00:18:51,384 --> 00:18:55,508
- We'll short-cut, my mom does it.
- It's a reserved lane.
271
00:18:57,293 --> 00:18:59,686
I just got a fine.
272
00:18:59,900 --> 00:19:03,087
- You twit!
- What are you doing?
273
00:19:04,592 --> 00:19:06,428
I hate cops, can't help it.
274
00:19:06,573 --> 00:19:10,840
All we need is an arrest
for insulting a public official.
275
00:19:10,987 --> 00:19:14,140
- You're so stiff!
- Me?
276
00:19:14,324 --> 00:19:16,954
You crash into me,
get my car filthy, we get a fine,
277
00:19:17,104 --> 00:19:19,249
if they arrest us we'll hit bingo!
278
00:19:19,399 --> 00:19:22,835
- You and I will never get along.
- We don't have to.
279
00:19:22,978 --> 00:19:24,506
We just shouldn't have an accident.
280
00:19:24,647 --> 00:19:26,626
-We already have.
-Right.
281
00:19:26,836 --> 00:19:28,981
Stop, that's my school.
282
00:19:29,338 --> 00:19:30,867
- Here?
- Yes.
283
00:19:36,291 --> 00:19:38,341
Here's my business card,
284
00:19:38,480 --> 00:19:41,502
contact me if you need to.
285
00:19:41,643 --> 00:19:43,230
Creative Director.
286
00:19:43,624 --> 00:19:46,811
- Is it an important position?
- More or less.
287
00:19:48,525 --> 00:19:51,476
I knew I could sue you big time.
288
00:19:51,757 --> 00:19:55,467
If this is fake,
I'll take your license plate.
289
00:19:55,858 --> 00:19:57,481
And if that's false too?
290
00:20:08,649 --> 00:20:09,549
Boss.
291
00:20:09,831 --> 00:20:11,976
I expected you at my party yesterday.
292
00:20:12,159 --> 00:20:15,833
Sorry, Alessia, I couldn't make it,
if you knew how I was feeling.
293
00:20:21,509 --> 00:20:23,037
-Hi Sandra.
-Hi.
294
00:20:23,212 --> 00:20:25,642
He just got here two minutes ago.
295
00:20:25,854 --> 00:20:26,505
That's a relief.
296
00:20:26,653 --> 00:20:29,840
- Have a seat, I'll call you.
- Thanks.
297
00:20:41,599 --> 00:20:43,850
Are you wondering
if we've already met?
298
00:20:45,318 --> 00:20:47,912
Right.
299
00:20:48,063 --> 00:20:51,429
Marcello Santi, nice to meet you.
300
00:20:51,644 --> 00:20:54,214
I had the office over Elena's.
301
00:20:55,779 --> 00:20:56,952
- You too.
- What?
302
00:20:57,100 --> 00:20:59,873
Nothing... What are you doing here?
303
00:21:00,020 --> 00:21:03,207
-I have an appointment with Leonardo.
-Me too.
304
00:21:03,356 --> 00:21:04,150
I know.
305
00:21:06,971 --> 00:21:08,807
Leonardo said you can both go up.
306
00:21:08,952 --> 00:21:09,887
Ok.
307
00:21:15,104 --> 00:21:15,969
Please, go ahead.
308
00:21:18,128 --> 00:21:21,245
Here they are, come in and sit down.
309
00:21:21,743 --> 00:21:23,614
- Nice. De Kooning, isn't it?
- Yeah.
310
00:21:26,991 --> 00:21:29,421
Elephants, Gi?Ponti 1930, nice.
311
00:21:29,563 --> 00:21:32,442
That's the way I like you,
competitive.
312
00:21:33,595 --> 00:21:36,130
- What's in here?
- Everything.
313
00:21:36,758 --> 00:21:37,825
Nothing.
314
00:21:38,044 --> 00:21:39,572
Right, everything we need.
315
00:21:39,712 --> 00:21:42,805
These are The Moon sweets,
the future of our agency.
316
00:21:42,945 --> 00:21:46,346
We've been offered 14 million
317
00:21:46,489 --> 00:21:48,883
and a 2-year exclusive
for all their products.
318
00:21:49,027 --> 00:21:51,657
The Japanese have set up
a competition between agencies.
319
00:21:51,807 --> 00:21:53,395
So, what did I do?
320
00:21:54,345 --> 00:21:56,287
I copied them, like always.
321
00:21:56,430 --> 00:21:58,716
A competition between
Alessandro Belli and Marcello Santi.
322
00:22:06,927 --> 00:22:07,685
Excuse me.
323
00:22:08,317 --> 00:22:12,240
- How's it going? I got B+.
- You got B+?
324
00:22:12,384 --> 00:22:14,327
Yeah, it was forever since I did.
325
00:22:15,477 --> 00:22:18,048
- Who's this?
- What? It's Niki!
326
00:22:18,605 --> 00:22:19,114
Niki?
327
00:22:19,265 --> 00:22:21,245
The girl you almost killed
this morning.
328
00:22:21,559 --> 00:22:25,031
How are you?
329
00:22:25,174 --> 00:22:26,832
I'm in a meeting, I can't talk.
330
00:22:26,982 --> 00:22:28,475
And I'm in the Teachers' Room.
331
00:22:28,615 --> 00:22:32,502
We can't use cell phones here,
what if something happens to me?
332
00:22:32,647 --> 00:22:35,040
We'll talk later.
333
00:22:35,184 --> 00:22:38,372
I already talked to the mechanic,
he came to get the keys.
334
00:22:38,556 --> 00:22:41,186
I can't talk.
335
00:22:42,171 --> 00:22:43,141
Wait a sec.
336
00:22:43,282 --> 00:22:45,297
I have to hang up,
I'll see you out front.
337
00:22:45,507 --> 00:22:47,130
Niki, no, Niki, wait...
338
00:22:48,739 --> 00:22:51,406
Cavalli, what are you doing
in the Teachers' Room?
339
00:22:51,555 --> 00:22:55,892
- I was studying.
- Turn that phone off!
340
00:22:56,004 --> 00:22:58,362
Don't give me second thoughts
on the B+ I gave you.
341
00:22:58,645 --> 00:23:02,840
- Have you confirmed it?
- Back to class.
342
00:23:03,163 --> 00:23:05,035
Presta, what is it?
343
00:23:05,249 --> 00:23:08,163
Professor, you weren't fair,
I'd like to negotiate my grade.
344
00:23:08,377 --> 00:23:09,728
You want to negotiate.
345
00:23:09,837 --> 00:23:12,160
So, you're like Cicero.
346
00:23:12,305 --> 00:23:14,663
Aliquem liberaliter tractare.
347
00:23:14,807 --> 00:23:15,222
Meaning?
348
00:23:15,363 --> 00:23:17,093
"A person should be able
to negotiate."
349
00:23:17,240 --> 00:23:19,006
It's not your case.
350
00:23:19,673 --> 00:23:21,201
Fuck off.
351
00:23:22,488 --> 00:23:24,467
- Send them in.
- Right away.
352
00:23:24,608 --> 00:23:28,187
Here are your personal assistants,
people who won't disappoint you.
353
00:23:28,536 --> 00:23:30,337
People of fullest confidence.
354
00:23:31,178 --> 00:23:33,085
Alessia is perfect for this job.
355
00:23:33,298 --> 00:23:35,312
She'll be Marcello's assistant.
356
00:23:35,487 --> 00:23:38,924
You've worked together too long,
I want to create new synergies.
357
00:23:39,102 --> 00:23:43,261
I'm sure we'll do
a great job together.
358
00:23:43,412 --> 00:23:47,785
For you, your perfect shadow,
the genius of graphics.
359
00:23:48,000 --> 00:23:49,623
Here he is, Andrea Soldini.
360
00:23:49,773 --> 00:23:51,953
Hi.
361
00:23:52,588 --> 00:23:54,839
Now go and dig in.
362
00:23:54,986 --> 00:23:57,344
The role of Creative Manager for
foreign markets is up for grabs,
363
00:23:57,419 --> 00:23:59,042
plus a considerable pay rise.
364
00:23:59,191 --> 00:24:01,727
The loser will be transferred
to our agency in Lugano.
365
00:24:03,397 --> 00:24:06,834
- We'll make a great team.
- Like last night.
366
00:24:08,541 --> 00:24:09,549
Who's that guy?
367
00:24:09,688 --> 00:24:12,461
The brother of the guy
she dumped after Christmas.
368
00:24:12,608 --> 00:24:14,859
He doesn't know what he's in for.
369
00:24:15,596 --> 00:24:17,468
Did you see
your Bum Bum Car friends?
370
00:24:17,717 --> 00:24:20,312
- Big deal.
- I don't want you going anymore.
371
00:24:20,463 --> 00:24:22,537
You're such a pain!
372
00:24:22,861 --> 00:24:23,928
So cool.
373
00:24:26,615 --> 00:24:27,645
Excuse me.
374
00:24:35,200 --> 00:24:37,250
How was work?
375
00:24:39,370 --> 00:24:42,629
Fine, as always.
376
00:24:45,002 --> 00:24:48,059
Would you kindly
take your feet off the dashboard?
377
00:24:48,512 --> 00:24:50,242
You're too old school,
378
00:24:50,388 --> 00:24:54,346
you pretend you're young
by wearing sneakers with a dark suit,
379
00:24:54,490 --> 00:24:56,220
but then you're a ball buster.
380
00:24:56,818 --> 00:25:00,492
This is my work outfit,
I'm much more casual in the evenings.
381
00:25:00,955 --> 00:25:02,791
You mean more fake-young?
382
00:25:04,639 --> 00:25:07,626
Forget it, where's the mechanic?
383
00:25:07,767 --> 00:25:10,540
He said he couldn't do it today.
384
00:25:11,486 --> 00:25:13,322
He can't do it? Meaning?
385
00:25:13,606 --> 00:25:16,698
First you wreck scooters,
then you're surprised?
386
00:25:17,012 --> 00:25:19,441
What did I pick you up for then?
387
00:25:19,758 --> 00:25:23,053
You ran me down this morning
and don't offer me anything?
388
00:25:23,130 --> 00:25:25,724
Let's take a walk and make up.
389
00:25:28,169 --> 00:25:29,828
Okay, let's "make up".
390
00:25:38,874 --> 00:25:41,825
Are you sure?
There's no parking downtown.
391
00:25:41,968 --> 00:25:45,369
Cops go on lunch breaks too,
let's get a smoothie.
392
00:25:45,513 --> 00:25:46,792
Last one there pays.
393
00:25:48,675 --> 00:25:50,856
Last one there pays...
394
00:25:54,689 --> 00:25:58,754
"Whoever has loved bears a scar".
De Musset.
395
00:25:58,964 --> 00:26:00,907
But sometimes he forgets about it.
396
00:26:12,171 --> 00:26:13,273
Two smoothies.
397
00:26:19,332 --> 00:26:22,283
Can I have a straw?
398
00:26:23,885 --> 00:26:25,342
- Mom?
- Where are you?
399
00:26:25,588 --> 00:26:29,712
-Around with Olly.
-That's odd, she just called for you.
400
00:26:29,827 --> 00:26:32,565
I mean, I was with Olly a while ago.
401
00:26:32,713 --> 00:26:35,865
- Who are you with now?
- I met a friend.
402
00:26:36,015 --> 00:26:38,409
- Who?
- You don't know him.
403
00:26:38,551 --> 00:26:41,573
Come home, you have to study.
404
00:26:41,715 --> 00:26:44,559
I'll leave you something
in the fridge, cut the lies.
405
00:26:47,241 --> 00:26:48,141
Mom?
406
00:26:49,222 --> 00:26:50,087
Yeah.
407
00:26:50,613 --> 00:26:54,607
Your daughter gets worse everyday,
with all her lies.
408
00:26:54,784 --> 00:26:57,070
Fertile imagination, like her mother.
409
00:26:57,912 --> 00:26:58,919
Meaning?
410
00:26:59,753 --> 00:27:02,147
Don't you remember
the lies you made up for your folks?
411
00:27:03,959 --> 00:27:05,653
No, like?
412
00:27:06,636 --> 00:27:08,994
Like you were a virgin bride.
413
00:27:12,544 --> 00:27:14,487
Well I don't think
that's Niki's case.
414
00:27:18,488 --> 00:27:21,783
- It got towed.
- Maybe you left it further down.
415
00:27:21,859 --> 00:27:25,603
It was here, under the arch,
now what do we do?
416
00:27:25,683 --> 00:27:27,590
We'll think of something.
417
00:27:27,802 --> 00:27:29,876
Good thing the cops were at lunch.
418
00:27:33,190 --> 00:27:35,927
Ticket conductors never get on,
don't worry.
419
00:27:39,759 --> 00:27:41,868
Tickets, please.
420
00:27:43,895 --> 00:27:45,317
Tickets, please.
421
00:27:46,015 --> 00:27:48,645
- 86 euro and 15 cents?
- Plus the fine.
422
00:27:48,795 --> 00:27:50,110
That too?
423
00:27:51,715 --> 00:27:53,066
- Understand?
- What is it?
424
00:27:53,175 --> 00:27:55,746
I'd have saved money
by buying you a new scooter.
425
00:27:56,094 --> 00:27:59,317
Nothing worse than a cheapskate.
426
00:28:02,838 --> 00:28:05,752
- Hi, this is Andrea Soldini.
- How are you?
427
00:28:05,896 --> 00:28:08,491
We're all here in the office,
will you drop by later?
428
00:28:08,642 --> 00:28:11,486
- Let me drive!
- No!
429
00:28:11,562 --> 00:28:12,984
I have my license!
430
00:28:14,586 --> 00:28:16,387
Sorry Andrea,
431
00:28:16,532 --> 00:28:19,826
I'm running late,
let's do it this way,
432
00:28:19,972 --> 00:28:23,752
free inspiration,
we each follow our own method.
433
00:28:24,421 --> 00:28:25,523
Let's go!
434
00:28:26,924 --> 00:28:28,831
Okay, so we'll stay on it.
435
00:28:30,087 --> 00:28:32,445
Free inspiration today.
436
00:28:38,290 --> 00:28:40,754
I'm getting my license soon.
437
00:28:42,808 --> 00:28:44,644
But I have my learner's permit.
438
00:28:47,952 --> 00:28:51,531
- He's really down?
- Totally broken up.
439
00:28:51,775 --> 00:28:54,169
Physically too, he's lost weight,
skin's a greenish color.
440
00:28:54,243 --> 00:28:57,300
Poor thing, he took a real blow.
441
00:28:57,441 --> 00:28:59,727
He and Elena
were about to get married.
442
00:28:59,977 --> 00:29:04,943
He never answers his phone,
I think he can't talk about it.
443
00:29:05,018 --> 00:29:08,241
- Only Pietro managed.
- I had to go to his house.
444
00:29:08,389 --> 00:29:11,647
He was in bad shape,
crying, a tragedy.
445
00:29:11,795 --> 00:29:15,018
He didn't want me to leave,
but it was 2 a.m.,
446
00:29:15,097 --> 00:29:18,984
he asked me to stay the night.
What could I say?
447
00:29:19,164 --> 00:29:21,036
- The other evening, right?
- Yeah.
448
00:29:21,249 --> 00:29:23,015
You're so sweet.
449
00:29:24,516 --> 00:29:27,467
He's here, avoid remarks about Elena,
450
00:29:27,540 --> 00:29:29,127
it's not very nice.
451
00:29:29,278 --> 00:29:33,237
-Hi everyone.
-Hi.
452
00:29:35,707 --> 00:29:36,607
Hi everyone.
453
00:29:38,279 --> 00:29:40,389
Are we ready to order?
454
00:29:41,407 --> 00:29:44,287
Where did you leave the wife?
455
00:29:46,274 --> 00:29:48,774
Could we have a little water please?
456
00:29:48,916 --> 00:29:51,973
- What'll we have?
- The pasta's really good.
457
00:29:55,311 --> 00:29:58,048
A nice bass cures all ills.
458
00:29:59,864 --> 00:30:01,286
Bass all around?
459
00:30:03,131 --> 00:30:04,754
It took my money!
460
00:30:05,946 --> 00:30:08,541
- Want a hand?
- Thank you.
461
00:30:08,692 --> 00:30:11,086
I'm an expert, I've been ripped off
lots of times too.
462
00:30:11,959 --> 00:30:14,459
- What do you want?
- A24, plum cake.
463
00:30:20,996 --> 00:30:23,531
- Thanks!
- Don't mention it.
464
00:30:28,260 --> 00:30:32,775
"Love is like lightning, who knows
where it'll strike until it does."
465
00:30:33,474 --> 00:30:35,026
Henri Lacordaire.
466
00:30:38,896 --> 00:30:40,946
- Who are you writing?
- No one.
467
00:30:41,085 --> 00:30:43,337
That's bull, let me see.
468
00:30:43,553 --> 00:30:47,191
Let me see!
469
00:30:47,794 --> 00:30:50,117
Read it, we'll hold her.
470
00:30:50,748 --> 00:30:53,841
Read it to me too, I'm curious.
471
00:30:55,962 --> 00:30:57,549
It wasn't for you.
472
00:30:57,699 --> 00:31:00,093
You tell me things to my face,
right, my love?
473
00:31:00,236 --> 00:31:01,895
Don't call me your love.
474
00:31:02,044 --> 00:31:04,508
- I don't care who you were writing.
- Good.
475
00:31:04,651 --> 00:31:08,680
I just wanted to say
I found a new aka, Fabio Fobia.
476
00:31:08,822 --> 00:31:10,931
- Like it?
- Yeah.
477
00:31:11,080 --> 00:31:13,580
It's original, especially for a guy
who does hip hop.
478
00:31:13,792 --> 00:31:16,292
- Fabio Fobia...
- What a name!
479
00:31:16,433 --> 00:31:18,305
Know why it didn't work out for us?
480
00:31:18,449 --> 00:31:19,906
Because you're sour grapes.
481
00:31:23,976 --> 00:31:27,827
This lettering's archaic,
it's no good.
482
00:31:27,973 --> 00:31:31,125
Let's think of the moon,
in a metaphoric sense...
483
00:31:31,344 --> 00:31:33,358
The moon is a great white melon.
484
00:31:33,603 --> 00:31:35,961
Maybe the historical sense is best.
485
00:31:36,105 --> 00:31:39,743
When Armstrong set foot on the moon,
he found this candy.
486
00:31:40,242 --> 00:31:43,714
I wouldn't like to spend
the rest of my life in Lugano.
487
00:31:43,856 --> 00:31:45,551
Is it that bad?
488
00:31:45,699 --> 00:31:48,507
Nor would I like to regret
saving your life.
489
00:31:50,078 --> 00:31:51,879
Excuse me a minute.
490
00:31:52,580 --> 00:31:55,875
Keep working, new ideas, come on!
491
00:31:56,091 --> 00:31:59,278
- Enrico.
- Forgive me if I didn't call first.
492
00:31:59,428 --> 00:32:00,779
No need, what's the matter?
493
00:32:01,061 --> 00:32:03,242
I have a problem, can I talk?
494
00:32:03,390 --> 00:32:05,191
Let's go in there, it's empty.
495
00:32:07,318 --> 00:32:08,597
Have a seat.
496
00:32:09,542 --> 00:32:10,512
So?
497
00:32:12,357 --> 00:32:15,474
You look so... what is it?
498
00:32:15,659 --> 00:32:16,726
Camilla's cheating on me.
499
00:32:16,876 --> 00:32:20,277
- No way!
- I'm sure.
500
00:32:20,769 --> 00:32:24,406
Yesterday she left two pairs of shoes
under the chair.
501
00:32:24,626 --> 00:32:26,321
So?
502
00:32:26,503 --> 00:32:29,798
Diane Lane, Richard Gere,
"Unfaithful",
503
00:32:29,875 --> 00:32:33,655
she can't decide between shoes,
because she has another man.
504
00:32:33,802 --> 00:32:36,646
If a woman's undecided,
doesn't mean she's a whore.
505
00:32:36,792 --> 00:32:40,299
I mean, it's not alarming.
506
00:32:40,441 --> 00:32:43,842
But it is, Camilla
has changed so much lately.
507
00:32:43,986 --> 00:32:44,851
Changed, how?
508
00:32:44,994 --> 00:32:49,616
When we make love she's more...
509
00:32:49,686 --> 00:32:50,231
More?
510
00:32:50,381 --> 00:32:52,455
-More...
-More?
511
00:32:52,606 --> 00:32:57,252
- More desiring.
- I wish I had these problems!
512
00:32:57,368 --> 00:32:58,719
I'm not joking.
513
00:32:58,931 --> 00:33:00,246
You have to do me a favor.
514
00:33:01,260 --> 00:33:04,211
You have to see a private detective
for me, Toni Costa.
515
00:33:04,284 --> 00:33:06,951
Not a detective, please.
516
00:33:07,099 --> 00:33:10,322
You're the only one I can ask,
do it for friendship.
517
00:33:11,722 --> 00:33:14,186
- Okay.
- Thank you, you're a pal.
518
00:33:14,329 --> 00:33:17,351
Relax, I have to get back to work.
519
00:33:17,492 --> 00:33:20,027
- It's wasted money.
- Let's hope so.
520
00:33:20,411 --> 00:33:23,326
Promise me you'll stop
with the Richard Gere films.
521
00:33:32,194 --> 00:33:34,788
- Who's this?
- You didn't register my number?
522
00:33:34,939 --> 00:33:36,219
I'll be waiting out front.
523
00:33:36,364 --> 00:33:40,287
- I can't.
- I'll wait for you just the same.
524
00:33:40,431 --> 00:33:42,126
Okay, I'll see you at the school.
525
00:33:42,516 --> 00:33:44,009
I didn't know you had a little girl.
526
00:33:46,061 --> 00:33:48,171
Neither did l.
527
00:33:49,189 --> 00:33:50,955
fine rullo 2AB
528
00:33:52,839 --> 00:33:55,577
Here, I don't like having debts.
529
00:33:55,689 --> 00:33:58,119
I was glad to offer it to you.
530
00:33:58,261 --> 00:34:03,049
- I'm Diletta.
- Filippo.
531
00:34:04,275 --> 00:34:07,332
I said no, get off the subject!
532
00:34:07,785 --> 00:34:09,835
They're always fighting.
533
00:34:10,079 --> 00:34:11,951
There's Fabio, I'm leaving.
534
00:34:12,095 --> 00:34:14,239
- Where?
- I'll tell you later.
535
00:34:18,212 --> 00:34:20,499
- Go, my ex is right there.
- And so?
536
00:34:20,645 --> 00:34:22,587
- He wouldn't understand.
- What?
537
00:34:22,730 --> 00:34:26,854
- And he likes to use his fists.
- Get up, he's gone.
538
00:34:29,716 --> 00:34:32,347
You're the worst, arriving so late.
539
00:34:32,497 --> 00:34:34,677
Sorry if I had an important meeting.
540
00:34:37,536 --> 00:34:39,302
Your feet...
541
00:34:39,379 --> 00:34:41,524
Please, no feet on the dashboard.
542
00:34:42,159 --> 00:34:42,846
Go that way.
543
00:34:42,993 --> 00:34:44,345
-This way?
-yes.
544
00:34:46,400 --> 00:34:48,545
No, it's closed!
545
00:34:48,729 --> 00:34:49,380
closed?
546
00:34:49,528 --> 00:34:52,265
You show up at 2,
of course it's closed.
547
00:34:52,412 --> 00:34:53,348
Right...
548
00:34:53,733 --> 00:34:55,640
How can I get to Fregene?
549
00:34:56,097 --> 00:34:58,147
I have a really important contest,
550
00:34:58,286 --> 00:34:59,944
it means heaps to me.
551
00:35:01,067 --> 00:35:03,769
- You'll take me, right?
- Not on your life.
552
00:35:03,917 --> 00:35:05,789
Come on...
553
00:35:06,107 --> 00:35:08,536
Don't look at me like that,
I won't be swayed.
554
00:35:13,788 --> 00:35:15,316
Let's go!
555
00:35:15,491 --> 00:35:17,257
- Slow down!
- Can't keep up?
556
00:35:19,662 --> 00:35:24,663
"We were together, I forgot the
rest of the world." Walt Whitman.
557
00:35:29,151 --> 00:35:31,437
-I'll be right back.
-Ok.
558
00:35:31,618 --> 00:35:34,249
-Can you hold this for me?
-Ok.
559
00:35:37,805 --> 00:35:39,156
Thanks for the lift.
560
00:35:42,984 --> 00:35:43,742
You're welcome.
561
00:35:52,855 --> 00:35:56,529
She kissed me on the lips.
Settle down...
562
00:36:01,058 --> 00:36:04,388
She did it to thank you,
that's normal.
563
00:36:04,915 --> 00:36:06,467
She's so beautiful!
564
00:36:11,103 --> 00:36:14,812
Nice here, isn't it?
This is my second home.
565
00:36:14,960 --> 00:36:16,903
School is like a second home too.
566
00:36:17,115 --> 00:36:18,738
I like going to school.
567
00:36:21,668 --> 00:36:25,449
I like how she wipes her mouth.
568
00:36:25,631 --> 00:36:27,467
Alex, you're totally out of it.
569
00:36:27,612 --> 00:36:30,669
Why's he looking at my mouth?
570
00:36:30,844 --> 00:36:33,203
I bet I have something in my teeth.
571
00:36:34,807 --> 00:36:35,707
Thank you.
572
00:36:37,483 --> 00:36:42,449
I need a better ice-breaker.
573
00:36:42,939 --> 00:36:45,783
Tell me about the competition.
574
00:36:45,929 --> 00:36:48,322
- I'll solve it for you.
- You will?
575
00:36:49,891 --> 00:36:51,941
Okay.
576
00:36:52,081 --> 00:36:55,103
A Japanese company wants to
launch a new candy on the market.
577
00:36:55,974 --> 00:37:00,097
My group and I have to find
the best way to do it.
578
00:37:00,248 --> 00:37:03,057
- What's the candy like?
- It's moon-shaped.
579
00:37:03,377 --> 00:37:05,841
I'll take care of it,
I'm very creative.
580
00:37:08,452 --> 00:37:09,459
My mother.
581
00:37:09,667 --> 00:37:10,212
Mom.
582
00:37:10,397 --> 00:37:12,968
Your phone's been off for two hours.
583
00:37:13,178 --> 00:37:15,748
I'm at Erika's,
reception is weak here.
584
00:37:16,063 --> 00:37:19,251
How long has it been
since you heard calls like this?
585
00:37:19,434 --> 00:37:22,764
It must be ages
since he's heard calls like this.
586
00:37:22,910 --> 00:37:26,417
- I think I hear the sea.
- No, we're studying.
587
00:37:26,560 --> 00:37:29,890
- I'm staying for dinner.
- Come home soon.
588
00:37:30,035 --> 00:37:31,492
OK.
589
00:37:32,851 --> 00:37:35,694
I have a cool idea for your ad.
590
00:37:36,048 --> 00:37:37,056
Shoot.
591
00:37:37,230 --> 00:37:38,853
Oh no, not shoot!
592
00:37:39,628 --> 00:37:41,215
I mean, tell me.
593
00:37:41,296 --> 00:37:46,084
There's a city where everything
suddenly turns into boxes of candy.
594
00:37:46,232 --> 00:37:49,811
"Finally, The Moon candy,
The Moon, a city of sweetness."
595
00:37:49,951 --> 00:37:52,060
Cute, but it's already been done.
596
00:37:52,210 --> 00:37:54,319
Brooklyn Bridge Gum, 1988.
597
00:37:55,026 --> 00:37:57,905
I wasn't even born in 1988.
598
00:38:33,258 --> 00:38:34,395
Why did we stop?
599
00:38:34,926 --> 00:38:38,671
Wait here, don't leave the car,
this is a bad neighborhood.
600
00:38:39,966 --> 00:38:41,139
Yes, Dad.
601
00:38:49,176 --> 00:38:51,807
I'm Alessandro Belli,
I'm looking for Tony Costa.
602
00:38:51,957 --> 00:38:53,864
I'm Adele, Tony's assistant.
603
00:38:54,008 --> 00:38:55,536
Hi.
604
00:38:57,518 --> 00:38:59,355
It's for you!
605
00:39:10,274 --> 00:39:12,905
And I'm Tony Costa.
606
00:39:13,089 --> 00:39:15,198
Profession: private detective.
607
00:39:16,079 --> 00:39:18,922
Breaking and saving relationships
is my specialty.
608
00:39:19,207 --> 00:39:23,331
I know what you're thinking, that l
should be a cynic, ruthless man,
609
00:39:23,412 --> 00:39:26,363
someone who crushes
others' emotions.
610
00:39:27,062 --> 00:39:30,771
But it's not true,
I take each case to heart.
611
00:39:30,920 --> 00:39:34,843
At night I dream about
couples in crisis,
612
00:39:34,986 --> 00:39:40,022
and when I discover a betrayal
I get stomach cramps.
613
00:39:40,095 --> 00:39:41,753
But I've learned
to put on a professional front.
614
00:39:41,902 --> 00:39:43,774
It's part of the job.
615
00:39:43,919 --> 00:39:47,036
Jealousy is an irrational,
paralyzing disease.
616
00:39:47,186 --> 00:39:49,200
All it takes is a hair style,
a message at the wrong moment
617
00:39:49,375 --> 00:39:51,626
and we'd do anything
to know the truth.
618
00:39:51,809 --> 00:39:54,961
That's why people like Alex
619
00:39:55,111 --> 00:39:58,097
sit in front of me
wigwagging their arms
620
00:39:58,239 --> 00:40:00,490
and, with pleading eyes, say...
621
00:40:00,637 --> 00:40:02,746
It's really for a friend of mine.
622
00:40:02,931 --> 00:40:05,845
And I almost always
decide to believe them.
623
00:40:06,997 --> 00:40:11,370
- Will you leave a down payment?
- An advance. Is 1,500, okay?
624
00:40:11,516 --> 00:40:12,487
That's fine.
625
00:40:16,486 --> 00:40:19,922
I'll give you an update
in a few weeks.
626
00:40:20,414 --> 00:40:22,559
- I'll call you.
- Thank you.
627
00:40:22,742 --> 00:40:23,571
Goodbye.
628
00:40:42,971 --> 00:40:44,428
So?
629
00:40:44,569 --> 00:40:45,636
Who's cheating on who?
630
00:40:45,786 --> 00:40:46,615
What?
631
00:40:47,072 --> 00:40:49,608
Don't play dumb,
you rang at the detective's.
632
00:40:51,382 --> 00:40:52,969
I told you to stay in the car.
633
00:40:53,120 --> 00:40:55,443
- That's true, you did.
- Well?
634
00:40:55,588 --> 00:40:57,211
Well, I do what I want.
635
00:40:57,429 --> 00:41:00,830
- I don't want to talk about it.
- Then I will.
636
00:41:00,975 --> 00:41:03,677
- You broke up with your girl.
- What do you know?
637
00:41:03,825 --> 00:41:07,463
I can tell, you're in that phase,
it's classic.
638
00:41:07,578 --> 00:41:10,209
As soon as you break up,
other women disappear.
639
00:41:10,428 --> 00:41:12,928
You haven't even looked at me.
640
00:41:15,468 --> 00:41:16,854
I've looked at you
641
00:41:16,963 --> 00:41:18,728
and seen a little girl.
642
00:41:19,639 --> 00:41:21,475
And you'd be the adult.
643
00:41:22,280 --> 00:41:24,461
A guy who wants to find out
if she cheated on him?
644
00:41:24,610 --> 00:41:28,354
It might have been a great love
story, but why hurt yourself?
645
00:41:28,606 --> 00:41:32,316
- It's not for me, it's my friend.
- They all say that.
646
00:41:37,192 --> 00:41:37,843
My boss.
647
00:41:38,790 --> 00:41:42,641
We have lots of proposals.
648
00:41:44,213 --> 00:41:47,365
Tomorrow at four? Sure.
649
00:41:47,515 --> 00:41:50,738
Great, on the dot.
650
00:41:52,485 --> 00:41:55,079
- Shit, I knew it.
- What's the matter?
651
00:41:55,230 --> 00:41:58,773
I just have to find a brilliant idea
by tomorrow at four.
652
00:41:58,915 --> 00:42:01,866
Why don't we go to your house
and find some inspiration?
653
00:42:07,777 --> 00:42:10,656
- This house is really cool.
- Thank you.
654
00:42:10,801 --> 00:42:14,060
- Did you do this ad?
- Yes, like it?
655
00:42:14,207 --> 00:42:17,750
I adore your nylons,
even if I always get runs in them,
656
00:42:17,892 --> 00:42:20,949
but I don't wear them everyday.
657
00:42:28,145 --> 00:42:29,152
Sure.
658
00:42:35,930 --> 00:42:37,388
Is there a terrace upstairs?
659
00:42:38,155 --> 00:42:38,700
Yes.
660
00:42:38,850 --> 00:42:41,765
- Can l?
- Sure, go ahead.
661
00:42:43,786 --> 00:42:47,672
Want something to drink,
vodka, gin and tonic?
662
00:42:47,818 --> 00:42:49,026
Coca Cola.
663
00:42:58,314 --> 00:42:59,593
- Here.
- Thank you.
664
00:43:05,613 --> 00:43:08,385
- Coke and jasmine.
- Good?
665
00:43:08,984 --> 00:43:11,971
We could invent the Jasmine Cola.
666
00:43:12,113 --> 00:43:13,570
Want to steal my job?
667
00:43:14,546 --> 00:43:16,940
It wouldn't work,
the name's too complicated.
668
00:43:17,639 --> 00:43:19,890
People like simple things.
669
00:43:20,663 --> 00:43:22,393
Taste how good it is.
670
00:43:28,552 --> 00:43:30,495
- Good.
- And me?
671
00:43:36,095 --> 00:43:37,967
Do I have a good taste?
672
00:43:51,735 --> 00:43:58,537
Sorry, but it's too complicated.
673
00:43:59,104 --> 00:44:00,870
It's a simple thing.
674
00:44:03,935 --> 00:44:04,943
I can't.
675
00:44:06,021 --> 00:44:07,549
You can, you can.
676
00:44:17,143 --> 00:44:20,401
- You have a sweet scent.
- Jasmine.
677
00:44:22,704 --> 00:44:25,892
- Don't think about anything.
- Only with you.
678
00:44:28,612 --> 00:44:32,120
- You're trembling.
- Hold me.
679
00:44:35,946 --> 00:44:37,332
I want you.
680
00:44:43,941 --> 00:44:45,255
You're so beautiful...
681
00:44:51,031 --> 00:44:54,018
- Only with you.
- I want you.
682
00:44:54,263 --> 00:44:55,958
Only with you, Niki.
683
00:45:03,821 --> 00:45:05,172
A kiss.
684
00:45:11,502 --> 00:45:13,054
Here.
685
00:45:20,852 --> 00:45:22,025
Again.
686
00:45:29,055 --> 00:45:30,927
The jasmine girl.
687
00:45:33,782 --> 00:45:34,884
You smoke?
688
00:45:35,624 --> 00:45:38,254
I can't at home, my folks don't know.
689
00:45:39,447 --> 00:45:44,093
- As if they knew the rest...
- That I'm not a virgin?
690
00:45:44,244 --> 00:45:45,665
Among other things...
691
00:45:46,433 --> 00:45:51,114
Are you crazy? They've never had
the nerve to even talk about it.
692
00:45:51,543 --> 00:45:56,365
When I was with Fabio it was obvious,
we were always locked up in my room.
693
00:46:01,170 --> 00:46:04,844
- Are you jealous?
- No, why?
694
00:46:05,168 --> 00:46:06,519
A little.
695
00:46:07,357 --> 00:46:08,885
No...
696
00:46:12,257 --> 00:46:13,359
A little.
697
00:46:14,899 --> 00:46:17,813
That's awesome!
I can't stand jealousy,
698
00:46:18,166 --> 00:46:20,489
but the thought of you
being jealous of me...
699
00:46:21,086 --> 00:46:22,614
I could go crazy.
700
00:46:27,342 --> 00:46:29,937
It's late! My parents will kill me!
701
00:46:30,471 --> 00:46:31,822
I have to go home.
702
00:46:32,174 --> 00:46:36,203
Palmiri, F, the usual disaster.
703
00:46:37,074 --> 00:46:40,854
Do me a favor, draw
a couple of things for me?
704
00:46:40,966 --> 00:46:42,317
No way.
705
00:46:42,983 --> 00:46:44,855
Where were you last night
706
00:46:45,069 --> 00:46:47,462
and especially, what did you do?
707
00:46:47,571 --> 00:46:50,237
If you do the drawings,
I'll tell you all about it.
708
00:46:50,316 --> 00:46:53,019
- In full detail?
- Yes.
709
00:46:53,166 --> 00:46:53,996
Deal.
710
00:46:54,139 --> 00:46:57,576
Tell me about the interesting
parallelism you drew
711
00:46:57,720 --> 00:47:02,199
between the cruel nature
in Leopardi
712
00:47:02,342 --> 00:47:05,814
and the melancholic suffering
of Totti, the soccer player.
713
00:47:07,486 --> 00:47:10,116
Well, I think...
714
00:47:10,476 --> 00:47:14,671
It's normal that Leopardi
715
00:47:14,820 --> 00:47:18,979
wrote agonizing love poems,
716
00:47:19,130 --> 00:47:21,310
when you have a physical defect
like him, who was a hunchback,
717
00:47:21,493 --> 00:47:24,445
it's normal to be gloomy, isn't it?
718
00:47:24,622 --> 00:47:25,345
Think so?
719
00:47:25,490 --> 00:47:28,749
Remember Totti before the World Cup,
after his accident?
720
00:47:28,897 --> 00:47:30,627
How could we forget?
721
00:47:30,774 --> 00:47:34,175
He seemed sad.
722
00:47:37,621 --> 00:47:41,057
Professor, maybe
he didn't write "To Silvia",
723
00:47:41,201 --> 00:47:45,230
but Totti's broken ankle makes me
think of Leopardi's hunchback.
724
00:47:47,039 --> 00:47:49,255
Either way, they're both poets.
725
00:47:50,481 --> 00:47:53,503
Tell me something, the two of you.
726
00:47:53,643 --> 00:47:57,388
Do you want to graduate
this year or not?
727
00:47:57,710 --> 00:47:59,167
If possible...
728
00:47:59,552 --> 00:48:01,494
- I'm in love.
- Really?
729
00:48:01,637 --> 00:48:03,438
- What's he like?
- Gorgeous.
730
00:48:03,584 --> 00:48:05,658
- But there's a problem.
- Meaning?
731
00:48:05,808 --> 00:48:08,830
- He's with two women?
- No, he's 20 years older than me!
732
00:48:08,972 --> 00:48:10,737
Awesome!
733
00:48:10,813 --> 00:48:12,828
And I still waste time on you...
734
00:48:13,038 --> 00:48:14,045
What's going on?
735
00:48:14,393 --> 00:48:16,988
Niki's with a guy
who's 20 years older!
736
00:48:17,069 --> 00:48:20,127
- Wow!
- I want to hear the whole thing.
737
00:48:21,692 --> 00:48:25,651
- 20 years, I've said it all.
- Are you all nuts?
738
00:48:25,793 --> 00:48:27,773
No good, this is old too.
739
00:48:27,914 --> 00:48:32,631
We need something new,
more original, surprising.
740
00:49:01,107 --> 00:49:03,986
Guys, I've seen Marcello's work,
741
00:49:04,200 --> 00:49:06,274
we really need a stroke of genius.
742
00:49:06,425 --> 00:49:08,404
How sweet of you
to tell us these things.
743
00:49:09,101 --> 00:49:10,274
Sorry.
744
00:49:10,665 --> 00:49:13,059
- Alex, there's...
- I'm not available.
745
00:49:13,271 --> 00:49:15,037
Okay, sorry.
746
00:49:17,825 --> 00:49:20,633
"I'll give you the perfect idea..."
747
00:49:21,265 --> 00:49:23,445
I'm crazy.
748
00:49:23,942 --> 00:49:27,000
Spending my days screwing around with
a 17-year-old instead of working.
749
00:49:27,139 --> 00:49:30,611
What do you want? She can't remember
her own things, let alone mine.
750
00:49:31,519 --> 00:49:34,257
She doesn't even call! I'll call.
751
00:49:34,404 --> 00:49:35,506
I'll call her.
752
00:49:37,810 --> 00:49:39,362
-How are you?
-Hi.
753
00:49:39,513 --> 00:49:41,101
What are you doing here?
754
00:49:41,251 --> 00:49:44,403
I had an idea for your candy.
755
00:49:44,553 --> 00:49:45,276
Tell me.
756
00:49:45,421 --> 00:49:46,950
I have a drawing.
757
00:49:47,333 --> 00:49:48,684
Why don't you bring it?
758
00:49:48,758 --> 00:49:52,681
Your secretary won't let me in.
759
00:49:52,894 --> 00:49:53,759
Where are you?
760
00:49:53,937 --> 00:49:55,110
Right outside.
761
00:49:59,741 --> 00:50:01,684
- How are you?
- Fine.
762
00:50:03,147 --> 00:50:05,363
Are these the ones? Come in.
763
00:50:06,033 --> 00:50:09,328
- Are you sure?
- I'll introduce you to the team.
764
00:50:09,856 --> 00:50:11,207
This is Niki.
765
00:50:11,281 --> 00:50:12,773
Hi.
766
00:50:12,914 --> 00:50:14,052
She brought us an idea.
767
00:50:14,479 --> 00:50:18,402
I thought about what Alex
told me about the candy
768
00:50:18,545 --> 00:50:22,361
and thought up some things,
my friend did the drawings.
769
00:50:27,234 --> 00:50:28,585
It's beautiful.
770
00:50:30,502 --> 00:50:33,168
They're beautiful!
771
00:50:34,394 --> 00:50:35,424
Run!
772
00:50:43,779 --> 00:50:44,916
Wait here for me.
773
00:50:48,506 --> 00:50:49,572
I have a surprise for you.
774
00:50:50,904 --> 00:50:52,077
Talk to you later.
775
00:50:57,959 --> 00:50:59,795
Great!
776
00:51:01,296 --> 00:51:02,055
Come with me.
777
00:51:03,068 --> 00:51:05,462
- Thank you.
- Where are you taking me?
778
00:51:05,814 --> 00:51:09,879
You won a free driving lesson,
you can crash my car.
779
00:51:09,950 --> 00:51:11,408
You're crazy!
780
00:51:13,044 --> 00:51:16,551
Tell the Japanese agency
we're sending the proposal.
781
00:51:16,693 --> 00:51:17,380
No problem.
782
00:51:17,528 --> 00:51:21,722
"We are such stuff as dreams
are made of." William Shakespeare.
783
00:51:22,845 --> 00:51:25,025
- You're strange tonight.
- Why?
784
00:51:25,209 --> 00:51:29,368
- The club for my birthday?
- I thought it was nice.
785
00:51:29,518 --> 00:51:33,097
- Your friends are playing.
- No, to be alone with you.
786
00:51:33,585 --> 00:51:36,014
Happy birthday!
787
00:51:37,721 --> 00:51:43,066
Carmila! Carmila! Carmila!
788
00:51:48,391 --> 00:51:49,599
- What is it?
- Come here.
789
00:51:50,650 --> 00:51:52,866
So, Tony?
790
00:51:53,362 --> 00:51:54,676
- Who?
- Tony Costa.
791
00:51:54,821 --> 00:51:58,566
- He took the job.
- Good.
792
00:51:58,992 --> 00:52:01,527
Maybe someone's already spying on us.
793
00:52:01,738 --> 00:52:02,840
Maybe...
794
00:52:04,171 --> 00:52:05,344
That's what you wanted.
795
00:52:05,492 --> 00:52:07,708
That's what you paid for.
796
00:52:08,620 --> 00:52:10,800
Did you notice Camilla?
797
00:52:11,226 --> 00:52:13,371
- What?
- She cut her hair.
798
00:52:14,076 --> 00:52:17,027
"A Woman, A Scoundrel",
Lino Ventura.
799
00:52:17,170 --> 00:52:20,263
When a woman changes hair style,
she's about to change her man.
800
00:52:20,402 --> 00:52:25,119
New rule, no Richard Gere,
no love films,
801
00:52:25,268 --> 00:52:29,641
of any kind, actually,
try a week of cartoons.
802
00:52:29,787 --> 00:52:31,279
-Cartoons?
-Yes.
803
00:52:33,819 --> 00:52:35,477
- Thanks.
- For what?
804
00:52:35,626 --> 00:52:37,807
Tony Costa, the whole deal.
805
00:52:37,954 --> 00:52:38,925
Nothing.
806
00:52:42,021 --> 00:52:44,308
If you don't let go of my arm...
807
00:52:46,088 --> 00:52:47,261
Keep an eye out...
808
00:52:51,163 --> 00:52:54,564
Are you done being a hermit?
Have a little Japanese food.
809
00:52:55,056 --> 00:52:59,464
I guarantee the world's
full of women just waiting for you.
810
00:52:59,609 --> 00:53:02,109
I have my small satisfactions.
811
00:53:02,250 --> 00:53:04,229
And you don't say a word?
812
00:53:04,440 --> 00:53:06,726
- How old?
- What's that got to do with it?
813
00:53:06,872 --> 00:53:10,379
It's important, how old?
814
00:53:10,870 --> 00:53:11,770
Seventeen.
815
00:53:14,171 --> 00:53:17,572
Seventeen, if you say anything,
I'll break your neck.
816
00:53:17,751 --> 00:53:20,702
Seventeen years old, how sly!
817
00:53:20,879 --> 00:53:23,996
You're awesome,
I want to go out with her friends.
818
00:53:24,355 --> 00:53:26,785
- You're sick.
- Can we go out with her friends?
819
00:53:26,927 --> 00:53:27,721
No.
820
00:53:27,866 --> 00:53:29,561
You're a real jerk.
821
00:53:31,306 --> 00:53:34,399
- What time did you tell them?
- Alex talked to her.
822
00:53:34,678 --> 00:53:37,273
- What time?
- I don't know.
823
00:53:37,424 --> 00:53:41,311
- They're coming from school.
- That in itself is a total turn on.
824
00:53:41,455 --> 00:53:44,122
- I'm hungry.
- How can you think of food?
825
00:53:44,271 --> 00:53:44,922
There they are!
826
00:53:45,070 --> 00:53:48,293
- Nice place.
- Who knows how much it'll cost!
827
00:53:48,442 --> 00:53:50,658
They're paying, I don't have a cent.
828
00:53:52,369 --> 00:53:54,869
- I'm leaving.
- Where are you going?
829
00:53:55,011 --> 00:53:56,847
They're too young.
830
00:53:56,992 --> 00:53:59,800
I'd do 30 years in jail
for the redhead.
831
00:53:59,946 --> 00:54:02,269
Watch yourself.
832
00:54:02,831 --> 00:54:05,012
- Which one's Alex?
- The end of the table.
833
00:54:05,229 --> 00:54:06,616
He's hot!
834
00:54:06,759 --> 00:54:08,489
The others are ugly.
835
00:54:09,296 --> 00:54:12,413
- The one with the tie isn't bad.
- He's married.
836
00:54:12,563 --> 00:54:14,505
You never change!
837
00:54:15,170 --> 00:54:24,378
Nice to meet you.
838
00:54:24,485 --> 00:54:25,836
Why don't we all sit down?
839
00:54:25,979 --> 00:54:28,894
Sit down, a man, a woman.
840
00:54:29,003 --> 00:54:30,318
This is Niki.
841
00:54:32,062 --> 00:54:33,069
This is Niki.
842
00:54:33,139 --> 00:54:34,205
I got it.
843
00:54:34,355 --> 00:54:35,457
I'll sit here.
844
00:54:36,232 --> 00:54:40,048
This a memorable day,
we should all thank Alex.
845
00:54:41,794 --> 00:54:42,623
For what?
846
00:54:42,801 --> 00:54:44,638
- You're buying, right?
- Sure.
847
00:54:44,782 --> 00:54:46,275
Champagne for everyone.
848
00:54:46,381 --> 00:54:50,197
-Champagne
-You'd rather have mineral water?
849
00:54:52,117 --> 00:54:53,918
I knew you'd get
to the subject of clubbing.
850
00:54:54,063 --> 00:54:58,127
It must be twenty years
since you went dancing, it shows.
851
00:54:58,269 --> 00:54:59,406
You're way off the mark.
852
00:54:59,554 --> 00:55:02,292
- We've been...
- To Goa.
853
00:55:02,440 --> 00:55:08,164
- The birthday was...
- Giorgio's 40th.
854
00:55:08,314 --> 00:55:11,371
40th birthday at Goa? Not even
my grandmother would do that!
855
00:55:12,379 --> 00:55:15,709
Shut your mouths,
or it's group suicide.
856
00:55:16,029 --> 00:55:17,972
I dig your purple nails...
857
00:55:18,115 --> 00:55:19,572
Like them?
858
00:55:19,644 --> 00:55:23,744
The medallion too,
it reminds me of my military service.
859
00:55:24,023 --> 00:55:26,274
People have sex at 40 like at 16,
860
00:55:26,422 --> 00:55:29,574
maybe at 40 it's better,
there's more experience,
861
00:55:29,723 --> 00:55:32,258
is not as rushed as at 18.
862
00:55:32,504 --> 00:55:36,012
- If you know what I mean...
- Who's thinking about their 40s?
863
00:55:36,153 --> 00:55:38,891
- Life is now.
- Is that the line for an ad?
864
00:55:40,081 --> 00:55:42,960
- That hair clip is pretty...
- Thank you.
865
00:55:44,356 --> 00:55:45,979
It's your obsession, I'm not jealous.
866
00:55:46,094 --> 00:55:49,803
- Guys, am I jealous?
- You bet!
867
00:55:49,917 --> 00:55:53,459
- Aren't you jealous of your guy?
- What guy?
868
00:55:53,601 --> 00:55:57,666
- Do you think I could get jealous?
- See, she's open.
869
00:55:57,807 --> 00:56:02,322
- I'm going out for a smoke.
- Me too.
870
00:56:04,272 --> 00:56:05,480
Where are you going?
871
00:56:06,357 --> 00:56:07,779
He's never smoked!
872
00:56:10,736 --> 00:56:15,358
Instead of smoking,
why don't you take me back to my 20s.
873
00:56:15,498 --> 00:56:19,243
We can take a ride on the scooter,
holding each other real tight.
874
00:56:19,391 --> 00:56:22,164
- Not too tight.
- Pretty much.
875
00:56:22,310 --> 00:56:24,526
Okay, let's take a ride.
876
00:56:36,560 --> 00:56:42,083
- Kids, it's Daddy!
- What a surprise! A kiss!
877
00:56:42,400 --> 00:56:44,343
Mom brought me
to play soccer finally.
878
00:56:44,485 --> 00:56:46,985
- What are you doing here?
- Having lunch with Alex.
879
00:56:47,127 --> 00:56:56,335
Straight down Via Veneto
then turn right.
880
00:56:56,511 --> 00:56:57,519
Yeah right...
881
00:56:58,249 --> 00:56:59,635
Kids today...
They don't even thank you.
882
00:56:59,778 --> 00:57:01,200
I'll go say hi to Alex.
883
00:57:01,343 --> 00:57:05,158
He's in tears, it's best you don't.
884
00:57:05,305 --> 00:57:08,671
Poor guy, he can't get over
the break from Elena.
885
00:57:08,816 --> 00:57:10,795
- I'll say hello anyway.
- Are you kidding?
886
00:57:10,935 --> 00:57:15,758
Imagine how devastating if he saw us,
the kids, the happy family.
887
00:57:15,906 --> 00:57:17,529
- You're right.
- See you tonight.
888
00:57:17,713 --> 00:57:18,780
- Bye, love.
- Give a kiss.
889
00:57:18,929 --> 00:57:23,053
Bye.
890
00:57:27,793 --> 00:57:29,380
You're still burning over Pietro?
891
00:57:29,530 --> 00:57:32,101
Just think if his wife
had caught you a minute later!
892
00:57:32,242 --> 00:57:34,836
At least she'd know who she married.
893
00:57:35,022 --> 00:57:38,731
He's like that because
they've been in a crisis a long time.
894
00:57:38,880 --> 00:57:42,660
Sure, Olly, always full of excuses.
895
00:57:42,947 --> 00:57:46,549
Why am I the talk of the town?
896
00:57:47,152 --> 00:57:51,181
There's someone else here
who's not owning up, right?
897
00:57:51,323 --> 00:57:54,795
Let's see the marks Alex left on you.
898
00:57:54,903 --> 00:57:57,438
You're a dimwit!
So what if there are marks?
899
00:57:57,579 --> 00:57:58,965
You walked right into this one.
900
00:57:59,108 --> 00:58:02,165
No way, she's just falling in love.
901
00:58:02,376 --> 00:58:03,620
What do you mean, just!
902
00:58:07,242 --> 00:58:10,014
This arrangement's unbearable.
903
00:58:10,474 --> 00:58:12,548
- No good?
- Let's change it?
904
00:58:38,557 --> 00:58:41,650
No, please, the marks will stay!
905
00:58:49,750 --> 00:58:54,502
Cavalli, dream on!
906
00:58:58,404 --> 00:59:05,005
We could be lighthouse guardians
for a while, wouldn't it be nice?
907
00:59:05,147 --> 00:59:08,061
- What?
- To live in a lighthouse.
908
00:59:09,144 --> 00:59:12,130
Nice, but highly impossible.
909
00:59:12,272 --> 00:59:14,866
You're a real slave
to the Establishment.
910
00:59:15,052 --> 00:59:19,319
Work, produce, earn...
911
00:59:19,466 --> 00:59:22,097
You miss the best things in life.
912
00:59:22,247 --> 00:59:24,533
- Like?
- Me.
913
00:59:24,784 --> 00:59:27,284
Right, I forgot.
914
00:59:27,564 --> 00:59:29,745
- But I'll save you.
- Thanks.
915
00:59:29,928 --> 00:59:30,935
You are wellcome.
916
00:59:48,350 --> 00:59:49,179
Hello.
917
00:59:51,234 --> 00:59:53,343
You again?
918
00:59:53,667 --> 00:59:56,405
Is she another Russian girl?
919
00:59:57,526 --> 01:00:01,626
- No, ltalian and I have a permit.
- It's true.
920
01:00:02,843 --> 01:00:06,386
Let's let them go, goodbye.
921
01:00:11,636 --> 01:00:15,665
- What's this about Russian girls?
- It's about work.
922
01:00:18,206 --> 01:00:19,308
Work?
923
01:00:20,534 --> 01:00:23,307
Release the clutch...
924
01:00:28,563 --> 01:00:29,842
I'm back!
925
01:00:31,622 --> 01:00:33,280
You'll make me lose!
926
01:00:33,464 --> 01:00:35,929
- Did you cut your sideburns?
- A little.
927
01:00:36,070 --> 01:00:39,163
Nice, you look younger.
I'm off to study.
928
01:00:42,501 --> 01:00:44,088
She's too happy...
929
01:00:46,463 --> 01:00:48,857
- Is there anything I need to know?
- Meaning?
930
01:00:50,043 --> 01:00:53,824
- Is she sleeping with someone?
- You still don't get it?
931
01:00:56,612 --> 01:00:58,105
Why am I the last to know?
932
01:01:15,937 --> 01:01:18,260
- What are you doing?
- I have to go home.
933
01:01:18,405 --> 01:01:21,391
Stay in bed,
I'll take a taxi, my love.
934
01:01:25,321 --> 01:01:26,673
What did you say?
935
01:01:26,989 --> 01:01:32,263
That's it's 2 a.m.
and I'll take a taxi.
936
01:01:33,385 --> 01:01:35,814
No, what did you call me?
937
01:01:37,069 --> 01:01:38,906
Yeah, I've decided.
938
01:01:40,232 --> 01:01:41,890
Sorry if I love you.
939
01:01:42,595 --> 01:01:44,538
- Sorry...
- If I love you.
940
01:01:47,114 --> 01:01:50,372
Think that's romantic, right?
941
01:01:50,555 --> 01:01:53,647
Italians are romantic,
942
01:01:53,717 --> 01:01:58,612
more than 50% of their text messages
contain the word "love".
943
01:01:59,348 --> 01:02:00,663
I want a divorce.
944
01:02:01,086 --> 01:02:03,409
It's absurd, there are no reasons.
945
01:02:03,866 --> 01:02:07,196
That doesn't mean relationships
are always smooth.
946
01:02:07,272 --> 01:02:11,195
- lsn't that your husband?
- Yes, but he never notices anything.
947
01:02:11,513 --> 01:02:12,721
If you say so.
948
01:02:15,093 --> 01:02:16,930
Or that there's no backtracking.
949
01:02:17,075 --> 01:02:21,518
Forgive me, I realized
I can't live without you.
950
01:02:23,817 --> 01:02:25,061
Or drastic decisions.
951
01:02:25,208 --> 01:02:28,360
What a bitch, "forever" my ass!
952
01:02:29,343 --> 01:02:30,836
Fuck off!
953
01:02:38,936 --> 01:02:42,337
- Please, do it for me.
- You're crazy!
954
01:02:42,482 --> 01:02:47,198
- I think it's too much.
- At least I'd feel better.
955
01:02:47,347 --> 01:02:50,440
I don't know how to tell them,
what do I say?
956
01:02:50,580 --> 01:02:53,115
You'll get along,
you're almost the same age.
957
01:02:55,063 --> 01:02:56,342
Sweet.
958
01:02:56,976 --> 01:02:58,528
Won't you make me happy?
959
01:02:59,999 --> 01:03:02,014
Come on, make me happy.
960
01:03:05,073 --> 01:03:06,910
- Excuse me?
- There's a doorman.
961
01:03:08,271 --> 01:03:09,207
Thank you.
962
01:03:12,060 --> 01:03:15,153
I'm Alessandro Belli.
963
01:03:15,466 --> 01:03:18,133
- I've come...
- Yes, I was waiting for you.
964
01:03:18,281 --> 01:03:21,883
- Waiting for me?
- They contacted me.
965
01:03:23,356 --> 01:03:24,564
Please.
966
01:03:24,711 --> 01:03:28,705
- lsn't it lovely outside?
- Lovely.
967
01:03:30,655 --> 01:03:31,413
Please have a seat.
968
01:03:31,558 --> 01:03:32,529
Thank you.
969
01:03:33,574 --> 01:03:35,968
Let's get right to the point.
970
01:03:36,250 --> 01:03:39,687
I'm 39 and my husband is 45.
971
01:03:40,143 --> 01:03:42,916
We had our daughter
when we were very young.
972
01:03:43,375 --> 01:03:46,326
- I love Niki very much.
- Of course.
973
01:03:46,573 --> 01:03:48,268
- Do you have children?
- No.
974
01:03:50,049 --> 01:03:50,949
Too bad.
975
01:03:51,265 --> 01:03:56,053
You never know what can happen
and we really want security for her.
976
01:03:56,200 --> 01:03:57,409
Of course.
977
01:03:57,557 --> 01:04:02,522
- May I offer you something?
- A glass of water.
978
01:04:03,813 --> 01:04:07,842
As far as I'm concerned,
there are no doubts.
979
01:04:08,366 --> 01:04:11,554
I'm pleased you're responsible
for this situation.
980
01:04:13,162 --> 01:04:17,464
You give me a feeling of trust.
981
01:04:18,097 --> 01:04:20,870
My husband and l
have discussed it at length.
982
01:04:21,399 --> 01:04:24,765
- And we're both convinced.
- Your husband too...
983
01:04:24,910 --> 01:04:26,296
For Niki we'd like...
984
01:04:27,830 --> 01:04:31,017
to invest 15,000 euro
in a retirement fund.
985
01:04:35,337 --> 01:04:39,603
- Do you think it's too little?
- No, exactly right.
986
01:04:50,665 --> 01:04:53,544
Then I'll have my office call you.
987
01:04:54,245 --> 01:05:00,147
- Yes...
- So they can open your file.
988
01:05:00,675 --> 01:05:03,519
I think that's best.
989
01:05:03,664 --> 01:05:05,678
We'll wait for your call,
then we'll sign.
990
01:05:05,819 --> 01:05:08,142
-Ok.
-Bye.
991
01:05:08,252 --> 01:05:09,354
Goodbye.
992
01:05:18,297 --> 01:05:21,734
The retirement fund rep called me.
993
01:05:21,876 --> 01:05:25,207
- Now?
- He can't make it today.
994
01:05:27,994 --> 01:05:31,111
- Are you there?
- I'm here.
995
01:05:32,721 --> 01:05:34,416
Bye.
996
01:05:35,988 --> 01:05:40,539
My mother mistook Alex
for a retirement fund rep.
997
01:05:40,749 --> 01:05:42,621
You sent him to meet your mother?
998
01:05:42,766 --> 01:05:45,124
- Sure.
- Good god!
999
01:05:45,268 --> 01:05:48,112
- Just imagine...
- What do you mean by that?
1000
01:05:48,258 --> 01:05:49,786
Just imagine.
1001
01:05:49,855 --> 01:05:53,257
You're just a kid to him,
1002
01:05:53,332 --> 01:05:57,431
soon he'll need adult women,
he works, goes abroad.
1003
01:05:57,572 --> 01:06:01,009
Are you jinxing me?
I can't go abroad?
1004
01:06:01,152 --> 01:06:03,890
Maybe Olly's right this once.
1005
01:06:04,037 --> 01:06:06,703
How do you know you can trust him?
1006
01:06:06,852 --> 01:06:09,945
I want to trust him
and I want to believe in love.
1007
01:06:11,127 --> 01:06:13,592
Alessandro, the idea didn't sell.
1008
01:06:13,803 --> 01:06:15,853
They need realistic dreams,
1009
01:06:15,959 --> 01:06:19,360
not a girl hanging on clouds
and surfing among the stars.
1010
01:06:19,955 --> 01:06:24,293
You have a month
or we're completely out.
1011
01:06:30,626 --> 01:06:32,877
- How are you?
- Fine.
1012
01:06:32,989 --> 01:06:37,741
I've met a very peaceful girl,
she causes me no trouble.
1013
01:06:43,625 --> 01:06:47,619
A person who gives me happiness, joy.
1014
01:06:55,512 --> 01:06:57,135
- Stop!
- Let go of me!
1015
01:06:59,335 --> 01:07:01,136
Give me back my ideas, you bastard!
1016
01:07:01,281 --> 01:07:04,339
- What's wrong?
- Nothing.
1017
01:07:04,548 --> 01:07:05,970
I want to introduce you to Niki.
1018
01:07:06,113 --> 01:07:09,027
This is Claudia, my sister.
1019
01:07:13,307 --> 01:07:14,930
Did he make you mad?
1020
01:07:15,357 --> 01:07:18,024
- That's him.
- Oh, yeah?
1021
01:07:18,555 --> 01:07:23,663
I'm going home,
my parents are waiting for me.
1022
01:07:23,804 --> 01:07:25,083
Bye.
1023
01:07:29,851 --> 01:07:32,838
I hope I'm there when
you introduce her to Mom and Dad.
1024
01:07:33,883 --> 01:07:35,649
How do you think they'll take it?
1025
01:07:37,637 --> 01:07:38,288
Just fine, right?
1026
01:07:38,367 --> 01:07:39,753
She's really only 17?
1027
01:07:39,931 --> 01:07:43,190
You let my Elena get away?
1028
01:07:43,406 --> 01:07:44,899
17, meaning 17?
1029
01:07:45,041 --> 01:07:48,264
You should be having kids,
not sleeping with them.
1030
01:07:48,412 --> 01:07:51,363
Just one word,
trouble, tons of trouble.
1031
01:07:51,505 --> 01:07:55,143
So your girlfriend
has a collection ofWinx dolls too?
1032
01:07:55,572 --> 01:07:57,966
Maybe I should wait until she's 18.
1033
01:07:58,282 --> 01:08:00,262
She's not even 18?
1034
01:08:01,550 --> 01:08:03,801
Are we sure he's not risking jail?
1035
01:08:03,914 --> 01:08:06,935
With girls under 16, you go to jail.
1036
01:08:07,389 --> 01:08:09,818
Anyway, he could be her father.
1037
01:08:09,960 --> 01:08:11,903
So, what's the problem?
1038
01:08:12,359 --> 01:08:14,231
What?
1039
01:08:14,375 --> 01:08:16,105
Don't be a moralist.
1040
01:08:16,773 --> 01:08:18,752
Which ones do you like?
1041
01:08:19,484 --> 01:08:20,942
Going out again tonight?
1042
01:08:21,778 --> 01:08:23,473
- Don't have anything to tell me?
- No.
1043
01:08:23,655 --> 01:08:27,993
- Something about retirement funds.
- You've opened one?
1044
01:08:28,556 --> 01:08:31,957
Don't crack jokes, he's twenty years
older than you, he's a man.
1045
01:08:32,241 --> 01:08:33,141
Think about it.
1046
01:08:34,917 --> 01:08:38,247
I swear there's nothing
to be worried about.
1047
01:08:38,635 --> 01:08:41,171
Sure, if you swear it, I won't worry.
1048
01:08:41,381 --> 01:08:44,083
At least I had you meet him,
will you trust me?
1049
01:08:45,448 --> 01:08:46,550
No.
1050
01:08:54,310 --> 01:08:56,977
My mother's lost faith in me
thanks to you.
1051
01:08:57,126 --> 01:08:58,678
So has my sister, thanks to you.
1052
01:08:58,829 --> 01:09:03,380
To make up for it,
I brought you to the Club.
1053
01:09:03,556 --> 01:09:05,251
-Thanks.
-You are wellcome.
1054
01:09:05,398 --> 01:09:07,933
These are all potential
Moon Candy consumers.
1055
01:09:08,840 --> 01:09:11,648
I think they buy everything here
except candy.
1056
01:09:12,454 --> 01:09:15,156
Every evening she's with
a different guy.
1057
01:09:16,937 --> 01:09:18,809
- What will you have?
- A Coke.
1058
01:09:19,996 --> 01:09:21,761
A Coke and a grappa.
1059
01:09:21,977 --> 01:09:24,371
What are you doing here?
1060
01:09:24,480 --> 01:09:26,767
- You're hurting me!
- Who the fuck's that?
1061
01:09:26,912 --> 01:09:29,448
- None of your business.
- How long have you known him?
1062
01:09:29,624 --> 01:09:30,868
That's why you disappeared.
1063
01:09:31,015 --> 01:09:32,022
Who's the guy?
1064
01:09:32,161 --> 01:09:33,856
Mind you own fucking business.
1065
01:09:34,003 --> 01:09:35,496
If you want, I'll handle this.
1066
01:09:38,382 --> 01:09:40,005
I told you to mind
your own fucking business.
1067
01:09:40,155 --> 01:09:44,872
Too much alcohol? Pills?
1068
01:09:45,299 --> 01:09:48,594
He took a blow from an asshole.
1069
01:09:51,555 --> 01:09:53,534
- It stings.
- Sorry.
1070
01:09:53,676 --> 01:09:54,576
What's this?
1071
01:09:55,726 --> 01:09:58,712
You used this? It's for fungus.
1072
01:09:59,793 --> 01:10:02,151
But it still works, right?
1073
01:10:09,317 --> 01:10:11,568
I'm sorry about what happened.
1074
01:10:11,714 --> 01:10:12,614
Me too.
1075
01:10:13,348 --> 01:10:16,121
- Is it over?
- No.
1076
01:10:16,268 --> 01:10:19,633
- Are you afraid?
- That's not it!
1077
01:10:19,917 --> 01:10:21,469
One of us will get hurt.
1078
01:10:23,879 --> 01:10:25,716
There are too many years between us.
1079
01:10:26,034 --> 01:10:29,779
I knew this would come up
and I'm prepared for it.
1080
01:10:29,927 --> 01:10:33,529
Tom Cruise and Kathy Holmes,
Montezemolo and Andreoli,
1081
01:10:33,681 --> 01:10:35,897
Woody Allen and Soon Yi,
Pierce Brosnan and Kelly Shaye-Smith.
1082
01:10:36,009 --> 01:10:41,638
Perfectly happy couples with
at least twenty years difference.
1083
01:10:42,092 --> 01:10:43,857
We'll make it too, my love.
1084
01:10:45,324 --> 01:10:46,675
Sorry!
1085
01:10:47,549 --> 01:10:52,028
"A night of love is one book
less read." Honor De Balzac.
1086
01:10:52,623 --> 01:10:55,158
But sometimes that night
can change your life.
1087
01:10:56,343 --> 01:10:58,665
I love my work
when love is no longer a tragedy
1088
01:10:59,019 --> 01:11:00,749
but something magic that turns life
1089
01:11:01,000 --> 01:11:04,223
into the most wonderful thing ever.
1090
01:11:04,371 --> 01:11:07,108
Everything fits together perfectly
1091
01:11:07,360 --> 01:11:09,434
and your reality
1092
01:11:09,584 --> 01:11:13,056
is the way you wish it to be.
1093
01:11:13,582 --> 01:11:16,877
The ideas you lacked, come to you.
1094
01:12:17,291 --> 01:12:19,721
Vending machine boy!
1095
01:12:20,210 --> 01:12:21,976
Girl who doesn't like debts.
1096
01:12:22,157 --> 01:12:23,579
- How are you?
- Fine, you?
1097
01:12:23,722 --> 01:12:26,636
- What are you doing here?
- What do you think?
1098
01:12:26,710 --> 01:12:28,997
- Right, stupid question...
- A little.
1099
01:12:29,143 --> 01:12:33,374
Walk me to the car? I'm late.
It's down there.
1100
01:12:33,871 --> 01:12:34,973
It's coming in.
1101
01:12:39,883 --> 01:12:42,869
Want to go for a run
one of these days?
1102
01:12:43,011 --> 01:12:45,440
That would be great.
1103
01:12:45,583 --> 01:12:47,206
Say when.
1104
01:12:48,016 --> 01:12:50,611
How about next Sunday?
1105
01:12:51,701 --> 01:12:54,474
Congratulations to Alex
and his team!
1106
01:13:09,217 --> 01:13:11,753
- Congratulations.
- Thank you.
1107
01:13:12,068 --> 01:13:15,399
- So, see you Sunday.
- I'll look forward to it.
1108
01:13:15,543 --> 01:13:17,973
- A hug.
- Bye.
1109
01:13:37,440 --> 01:13:40,355
- These are for you.
- What did you do?
1110
01:13:40,499 --> 01:13:41,363
Nothing.
1111
01:13:42,029 --> 01:13:45,536
You're about to become the star
of the new The Moon campaign.
1112
01:13:46,234 --> 01:13:50,085
Oh, when did you take them?
1113
01:13:50,231 --> 01:13:51,653
Last night while you were sleeping.
1114
01:13:52,282 --> 01:13:54,498
DREAM AWAY WlTH THE MOON.
1115
01:13:54,958 --> 01:13:57,944
I don't believe it...
1116
01:13:58,434 --> 01:14:00,164
- Do you like them?
- Fantastic.
1117
01:14:04,099 --> 01:14:04,892
It's Olly.
1118
01:14:05,489 --> 01:14:08,119
Olly, are you ready to see me
posted all over Rome?
1119
01:14:08,269 --> 01:14:11,220
Diletta had an accident,
we're all at the hospital.
1120
01:14:23,841 --> 01:14:26,021
- What the fuck happened?
- She hit her head!
1121
01:14:26,169 --> 01:14:26,999
I wana see her.
1122
01:14:27,212 --> 01:14:28,385
We can't go in.
1123
01:14:29,055 --> 01:14:31,200
- Where is she?
- There she is.
1124
01:14:35,276 --> 01:14:39,020
You can't come in here!
Wait outside.
1125
01:14:39,168 --> 01:14:40,626
She's our friend.
1126
01:14:41,115 --> 01:14:44,303
- The doctor's coming in a moment.
- What moment?
1127
01:14:44,452 --> 01:14:46,703
Out! You can't stay here.
1128
01:14:46,850 --> 01:14:48,022
Doctor!
1129
01:14:49,561 --> 01:14:51,990
Your friend has had
a serious cranial trauma,
1130
01:14:52,133 --> 01:14:57,240
brain functions are active,
but for now we have to wait and hope.
1131
01:14:57,451 --> 01:14:59,880
How can you say something like that?
How can you!
1132
01:15:00,022 --> 01:15:03,353
Diletta has to get better,
she can't die!
1133
01:15:03,498 --> 01:15:07,907
Let's wait outside.
1134
01:15:12,674 --> 01:15:15,305
Who did this to her?
1135
01:15:15,455 --> 01:15:19,898
A car crashed into her at the park,
we'd just said goodbye.
1136
01:15:21,051 --> 01:15:22,259
I'm sorry.
1137
01:15:45,937 --> 01:15:49,054
- I brought you something to eat.
- Thank you.
1138
01:16:12,978 --> 01:16:17,007
Go home, you won't solve anything
by staying here.
1139
01:16:46,170 --> 01:16:50,472
- The Russian Revolution?
- I know that, 1918.
1140
01:16:50,619 --> 01:16:53,877
- Don't you wish... 1917.
- Damn.
1141
01:16:55,138 --> 01:16:58,645
Remember when
we took our own pictures?
1142
01:17:16,965 --> 01:17:18,351
Spanish Civil War?
1143
01:17:19,919 --> 01:17:23,012
1922-1929?
1144
01:17:23,221 --> 01:17:28,151
You're off by at least ten years.
1936-1939.
1145
01:17:28,296 --> 01:17:29,789
I'll never make it.
1146
01:17:29,929 --> 01:17:32,394
You're not trying, are you studying?
1147
01:17:32,606 --> 01:17:34,407
I can't.
1148
01:17:35,560 --> 01:17:39,446
Sapere aude: have the courage
to use your intelligence.
1149
01:17:39,592 --> 01:17:42,294
You hear?
There's no getting out of it.
1150
01:17:42,372 --> 01:17:44,766
You have to graduate too.
1151
01:17:46,404 --> 01:17:48,975
Now something a little harder.
1152
01:17:49,289 --> 01:17:51,339
Kant's "gnosology".
1153
01:17:54,016 --> 01:17:55,674
Gnoseology.
1154
01:18:04,443 --> 01:18:08,401
With an "e", you always say it wrong.
1155
01:18:19,944 --> 01:18:22,195
Gnoseology is a beautiful word!
1156
01:18:58,038 --> 01:19:01,640
- I'm really happy.
- I'm dying to see you, my love.
1157
01:19:01,826 --> 01:19:06,827
I have to run and check
the prints for the posters.
1158
01:19:06,971 --> 01:19:10,064
- lt'll be a horrible day.
- I'll always be there with you.
1159
01:19:10,654 --> 01:19:13,747
- Can I see you tomorrow?
- Yes, if I can work it out.
1160
01:19:14,200 --> 01:19:15,788
- Okay?
- Bye.
1161
01:19:21,395 --> 01:19:25,662
- What are you doing here?
- I realize I made a mistake.
1162
01:19:26,156 --> 01:19:27,223
Elena.
1163
01:19:28,312 --> 01:19:31,535
- Why did you disappear?
- I wrote you.
1164
01:19:32,933 --> 01:19:35,848
Right. Your note, I forgot, thanks.
1165
01:19:35,993 --> 01:19:39,358
In that moment
I thought it was the best way.
1166
01:19:39,503 --> 01:19:42,975
When you proposed, I got scared.
1167
01:19:43,152 --> 01:19:44,847
- It's normal to be scared, right?
- Sure it's normal!
1168
01:19:44,960 --> 01:19:46,512
So I disappeared, forgive me.
1169
01:19:46,663 --> 01:19:50,692
It's easy to disappear, go, come...
1170
01:19:50,833 --> 01:19:55,100
Think you'll find things the way
they were? Things change.
1171
01:19:55,318 --> 01:19:58,541
What's changed?
1172
01:20:02,339 --> 01:20:03,761
Nothing's changed.
1173
01:20:05,605 --> 01:20:07,193
Nothing.
1174
01:20:07,343 --> 01:20:09,001
Trust me.
1175
01:20:21,316 --> 01:20:22,418
Hi love!
1176
01:20:23,123 --> 01:20:25,446
Where were you yesterday?
1177
01:20:26,703 --> 01:20:28,231
I was working a lot.
1178
01:20:30,144 --> 01:20:31,696
What's the matter?
1179
01:20:32,507 --> 01:20:35,007
- Nothing, why?
- You're acting strange.
1180
01:20:36,539 --> 01:20:39,003
I've thought over our relationship.
1181
01:20:43,073 --> 01:20:45,088
The situation's not good.
1182
01:20:45,889 --> 01:20:48,140
Still on the age difference?
1183
01:20:48,287 --> 01:20:51,688
Even your favorite song says:
"Life will tell."
1184
01:20:53,153 --> 01:20:56,519
Only when you're 18
can life be better than a song.
1185
01:20:56,906 --> 01:20:57,522
Why?
1186
01:20:57,671 --> 01:21:00,585
We had fun, we dreamed.
1187
01:21:00,730 --> 01:21:04,890
- Is it wrong to live a dream?
- It's not realistic.
1188
01:21:06,673 --> 01:21:08,201
You're a coward.
1189
01:21:08,342 --> 01:21:11,221
I put myself into this, I love you.
1190
01:21:11,886 --> 01:21:14,457
Things end if there's a valid reason.
1191
01:21:14,842 --> 01:21:16,193
Do you have one?
1192
01:21:17,760 --> 01:21:19,075
Maybe I don't.
1193
01:21:20,750 --> 01:21:23,452
But I don't have a valid reason
to stay with you either.
1194
01:21:30,829 --> 01:21:34,953
You changed everything!
1195
01:21:35,104 --> 01:21:37,533
What's all this absurdity?
1196
01:21:37,711 --> 01:21:39,821
It looks like a madman's home.
1197
01:21:39,971 --> 01:21:41,558
I guess it's my fault.
1198
01:21:53,734 --> 01:21:57,171
Look how she's bounced back
after just a month.
1199
01:21:57,315 --> 01:22:01,379
She's too much,
but now she's got graduation exams!
1200
01:22:01,520 --> 01:22:03,427
You don't know the risk you ran,
1201
01:22:03,571 --> 01:22:06,237
you could have left
without having done it!
1202
01:22:06,385 --> 01:22:08,708
As of tomorrow we're having fun.
1203
01:22:08,853 --> 01:22:11,483
If I have too much fun
I'll end up like her.
1204
01:22:11,634 --> 01:22:14,965
- I warned her.
- I'm just fine.
1205
01:22:15,109 --> 01:22:19,032
On that subject,
I brought you a wonderful surprise.
1206
01:22:24,390 --> 01:22:25,598
Look who I brought.
1207
01:22:26,545 --> 01:22:28,346
- May l?
- Sure.
1208
01:22:29,047 --> 01:22:30,433
- How are you?
- Fine.
1209
01:22:33,635 --> 01:22:36,135
If she gets laid in the hospital
he's a legend.
1210
01:22:36,277 --> 01:22:37,770
Come on, Olly.
1211
01:22:52,717 --> 01:22:54,031
What?
1212
01:22:55,497 --> 01:22:56,634
Dinner is ready.
1213
01:22:57,096 --> 01:22:58,932
I have to study, I'm not hungry.
1214
01:23:08,045 --> 01:23:11,446
- Sooner or later you'll have to eat.
- I have to study.
1215
01:23:12,180 --> 01:23:17,038
Stop this, it's been over a month!
1216
01:23:17,185 --> 01:23:20,207
There are so many who are intelligent
handsome, fun, and your own age!
1217
01:23:35,746 --> 01:23:41,020
"It's better to have loved and lost,
than never loved at all." Tennyson.
1218
01:23:41,168 --> 01:23:43,940
But love is a little like
a game of poker,
1219
01:23:44,261 --> 01:23:48,848
it might be good to see the hand,
you might have a chance to win.
1220
01:23:50,934 --> 01:23:53,257
Who's she, another sister?
1221
01:23:56,287 --> 01:23:57,780
If you'd told me she'd come back,
1222
01:23:57,921 --> 01:23:59,757
I'd have accepted it more easily.
1223
01:24:01,501 --> 01:24:03,859
I'm sorry.
1224
01:24:04,003 --> 01:24:06,326
There wasn't a valid reason
to stay with me.
1225
01:24:06,540 --> 01:24:09,040
You made me think it was my fault.
1226
01:24:10,016 --> 01:24:11,569
Nothing to say?
1227
01:24:12,623 --> 01:24:16,095
Sometimes it's easier to keep quiet.
1228
01:24:16,203 --> 01:24:18,039
I want to say something,
1229
01:24:18,219 --> 01:24:22,342
I have to take my final exams,
I'm suffering, I can't study.
1230
01:24:22,459 --> 01:24:25,338
But I have to do it
because it means growing up,
1231
01:24:25,517 --> 01:24:28,610
which is exactly what you should do.
1232
01:24:42,027 --> 01:24:45,285
She wanted to know where we're going,
but I didn't say.
1233
01:24:45,433 --> 01:24:49,841
- Let's hope she doesn't jump off.
- What?
1234
01:24:49,986 --> 01:24:52,166
She's really low.
1235
01:24:52,280 --> 01:24:55,017
Alex was such a creep!
1236
01:25:01,422 --> 01:25:03,436
You're all crazy!
1237
01:25:06,391 --> 01:25:08,014
How cool!
1238
01:25:08,199 --> 01:25:11,315
I have four passes for the aftershow
of the Zero Assoluto band.
1239
01:25:11,466 --> 01:25:14,559
- Stop thinking about Alex.
- I'll try.
1240
01:25:19,322 --> 01:25:21,372
My love, I'm exhausted.
1241
01:25:21,441 --> 01:25:24,664
- Wait while I get my Ayurveda?
- Who?
1242
01:25:24,917 --> 01:25:29,776
- The Ayurveda massage, wait for me?
- Sure.
1243
01:27:10,405 --> 01:27:12,585
- Everything looks fine.
- Let's say so.
1244
01:27:13,741 --> 01:27:15,364
I'm pleased.
1245
01:27:15,653 --> 01:27:18,426
I'm a serious worker,
1246
01:27:18,572 --> 01:27:20,338
I didn't steal the money you gave me.
1247
01:27:21,909 --> 01:27:24,895
But there's this too.
1248
01:27:27,539 --> 01:27:31,604
There are other days here,
other paths.
1249
01:27:31,814 --> 01:27:35,452
Different photos
from the ones you've just seen.
1250
01:27:36,229 --> 01:27:37,366
Perhaps.
1251
01:27:38,210 --> 01:27:39,383
Or maybe not.
1252
01:27:40,121 --> 01:27:43,001
Please, take it,
1253
01:27:43,145 --> 01:27:46,747
so that you, I mean your friend,
1254
01:27:46,899 --> 01:27:48,771
can decide what he wants to know.
1255
01:27:51,243 --> 01:27:54,953
Alex gave me a fabulous gift
to celebrate his promotion.
1256
01:27:55,102 --> 01:27:58,609
Maybe a little expensive,
but you should see it.
1257
01:27:58,890 --> 01:28:02,635
- What is it?
- A summer duster to die for.
1258
01:28:02,817 --> 01:28:04,867
Don't talk about dusters, please.
1259
01:28:04,938 --> 01:28:07,711
You're not even married yet
and you've already sunk so low?
1260
01:28:07,927 --> 01:28:10,320
Next we'll make
a dishwasher chart.
1261
01:28:10,464 --> 01:28:12,371
Where have Alex and Enrico gone?
1262
01:28:12,549 --> 01:28:15,642
My whole life I'm waiting
for a man to come home for dinner?
1263
01:28:15,713 --> 01:28:19,636
What metamorphosis
did Alex have while I was gone?
1264
01:28:19,848 --> 01:28:25,015
The house looked like
the loft of a crazy 20-year-old.
1265
01:28:25,966 --> 01:28:29,023
Can we start eating?
1266
01:28:29,233 --> 01:28:32,219
- I think they're here.
- Let's have some pasta.
1267
01:28:32,361 --> 01:28:36,212
It's about time,
the pasta's in intensive care.
1268
01:28:39,451 --> 01:28:41,738
Sorry I'm late, my love.
1269
01:28:41,885 --> 01:28:45,879
- I'll wash my hands and come.
- Hurry.
1270
01:28:47,237 --> 01:28:49,109
There was traffic.
1271
01:28:51,998 --> 01:28:55,541
personally I think truth
is rarely better than fiction.
1272
01:28:55,683 --> 01:29:00,056
Not that I like lies, but
is it useful to call them "lies"?
1273
01:29:00,444 --> 01:29:05,682
Isn't "temporary suspensions
of reality" better?
1274
01:29:05,832 --> 01:29:09,090
If this red file had
made it to Enrico,
1275
01:29:09,238 --> 01:29:14,061
this civil chatting with Pietro
wouldn't be possible.
1276
01:29:16,259 --> 01:29:19,210
It's not easy to share
your wife with someone else.
1277
01:29:19,352 --> 01:29:21,047
Especially a friend.
1278
01:29:36,314 --> 01:29:39,572
A straight 80/100!
You're such a ball-breaker!
1279
01:29:39,928 --> 01:29:43,187
I've got a great gift
for our graduation: Greece!
1280
01:29:49,035 --> 01:29:52,222
If you can't forget him
on los, I'll give up.
1281
01:29:52,371 --> 01:29:53,378
Let's hope.
1282
01:30:02,346 --> 01:30:05,783
Please, the marks will stay.
1283
01:30:06,622 --> 01:30:07,760
Niki.
1284
01:30:07,942 --> 01:30:09,186
That's what I want.
1285
01:30:09,333 --> 01:30:13,706
If we break up, some day
you'll see it, you'll remember,
1286
01:30:13,851 --> 01:30:15,617
and you'll feel terrible.
1287
01:30:15,797 --> 01:30:19,826
Sometimes a memory is enough
to see everything clearly.
1288
01:30:20,350 --> 01:30:23,822
Something simple can show you
where you went wrong.
1289
01:30:24,209 --> 01:30:26,875
Only you can decide
what to do with your life.
1290
01:30:27,233 --> 01:30:28,963
Your life.
1291
01:30:31,890 --> 01:30:35,919
I just bought one bottle,
1292
01:30:36,026 --> 01:30:38,905
Iast time the Alessis
came empty-handed.
1293
01:30:56,498 --> 01:30:58,264
- I can't do it.
- What?
1294
01:30:58,826 --> 01:30:59,856
I'm sorry.
1295
01:31:00,217 --> 01:31:03,369
I'll stop taking you to the Alessis
if they have this effect on you.
1296
01:31:03,553 --> 01:31:05,284
The problem isn't the Alessis,
1297
01:31:05,743 --> 01:31:08,029
it's much simpler than that.
1298
01:31:11,825 --> 01:31:13,176
I don't love you anymore.
1299
01:31:13,772 --> 01:31:14,802
What?
1300
01:31:15,892 --> 01:31:17,349
What's that got to do with it?
1301
01:31:17,595 --> 01:31:19,669
Do you realize what you're saying?
1302
01:31:20,272 --> 01:31:22,808
Unfortunately I do.
1303
01:31:24,303 --> 01:31:27,183
Again with this story that I left...
1304
01:31:27,327 --> 01:31:30,278
I can't stand you
when you're like this.
1305
01:31:30,734 --> 01:31:31,942
We'll talk later.
1306
01:32:11,851 --> 01:32:13,794
You're awake, good.
1307
01:32:15,604 --> 01:32:19,385
"My love, this morning I woke up
and thought of you.
1308
01:32:20,922 --> 01:32:24,358
I was still aroused
thinking of what we'd done.
1309
01:32:24,780 --> 01:32:27,210
And it excites me to death
1310
01:32:27,734 --> 01:32:30,199
thinking you'll be
in a meeting with him.
1311
01:32:31,211 --> 01:32:33,604
Can you come by at noon?
1312
01:32:34,269 --> 01:32:35,762
I really want to..."
1313
01:32:36,284 --> 01:32:39,437
I'll skip the list of your filth.
1314
01:32:39,587 --> 01:32:41,044
I'll pick up from here.
1315
01:32:41,359 --> 01:32:44,962
"l hope you win,
so you'll stay in Rome
1316
01:32:45,114 --> 01:32:46,950
and we can continue being together.
1317
01:32:48,589 --> 01:32:51,124
The way I am with you, Marcello..."
1318
01:32:54,080 --> 01:32:58,382
But Marcello,
who should have taken my place,
1319
01:32:58,599 --> 01:33:00,649
Iost and was transferred to Lugano.
1320
01:33:02,179 --> 01:33:03,672
Odd coincidence,
1321
01:33:04,333 --> 01:33:06,205
you reappear.
1322
01:33:06,593 --> 01:33:08,050
Suddenly.
1323
01:33:09,096 --> 01:33:11,691
Know what I've done?
1324
01:33:11,842 --> 01:33:17,566
I've packed these nice suitcases
and put all your things in them.
1325
01:33:18,306 --> 01:33:19,894
Please.
1326
01:33:20,530 --> 01:33:22,995
I even packed your soap bars,
don't worry.
1327
01:33:24,423 --> 01:33:26,330
I'd like you to do a very nice thing,
like the fairies do in movies.
1328
01:33:26,474 --> 01:33:29,353
Actually, even better.
1329
01:33:29,498 --> 01:33:35,222
I'd like you to disappear, forever.
1330
01:33:35,476 --> 01:33:38,071
Here, this is yours.
1331
01:33:43,261 --> 01:33:44,992
Alex, you shouldn't have!
1332
01:33:45,347 --> 01:33:48,333
I wanted to thank you,
you helped me so much.
1333
01:33:48,649 --> 01:33:53,022
I just did my job, why are you
giving me a new computer?
1334
01:33:53,167 --> 01:33:55,039
Because you're a true friend.
1335
01:33:55,496 --> 01:33:58,482
You knew Marcello,
you worked with Elena,
1336
01:33:58,902 --> 01:34:01,047
it wasn't so hard
to discover it was you.
1337
01:34:03,421 --> 01:34:08,102
That e-mail was sent at 9:45 p.m.
from a company computer.
1338
01:34:08,947 --> 01:34:11,649
Only you and Leonardo
were in the office at that hour.
1339
01:34:13,986 --> 01:34:15,645
And I'm quite sure it wasn't him.
1340
01:34:15,898 --> 01:34:17,972
Forgive me, maybe I was wrong.
1341
01:34:18,297 --> 01:34:19,327
Not at all.
1342
01:34:19,965 --> 01:34:22,180
Actually, thank you.
1343
01:34:30,009 --> 01:34:32,782
This is the trip's log book,
I've already written something.
1344
01:34:32,929 --> 01:34:34,208
Yesterday I broke up with Gi?
1345
01:34:34,354 --> 01:34:35,776
-No kidding?
-I want to go wild.
1346
01:34:35,918 --> 01:34:40,469
Every page
will have a different name.
1347
01:34:40,610 --> 01:34:43,277
Go Erika! That's my girl!
1348
01:34:43,426 --> 01:34:47,455
Try and convince these two, they have
good reasons for living it up.
1349
01:34:47,597 --> 01:34:50,299
I have Filippo waiting for me.
1350
01:34:50,516 --> 01:34:53,467
When I get back,
I'll go on a rampage.
1351
01:34:53,575 --> 01:34:54,748
Hope so.
1352
01:34:59,205 --> 01:35:00,105
A high school graduate,
1353
01:35:00,248 --> 01:35:04,134
I'm here with my friends
and with all that will happen.
1354
01:35:04,314 --> 01:35:08,130
Fun, fun, fun and never any pain.
1355
01:35:08,242 --> 01:35:10,812
This is love, I'm a little scared.
1356
01:35:10,953 --> 01:35:14,046
But if you don't jump in...
Filippo could be...
1357
01:35:14,185 --> 01:35:17,373
How I'd love to be happy.
I want to be happy.
1358
01:35:17,557 --> 01:35:20,852
I'm sure
I was right to leave him.
1359
01:35:20,998 --> 01:35:23,249
I was just scared to admit it.
1360
01:35:23,466 --> 01:35:25,966
It was over, now I just want
to fall in love again.
1361
01:35:26,385 --> 01:35:28,636
We should be happy
for what we had,
1362
01:35:28,713 --> 01:35:32,494
but it's hard when you're hurting.
1363
01:35:32,642 --> 01:35:34,786
I miss something terribly.
1364
01:35:34,935 --> 01:35:38,514
I miss you, Alex,
I can't help thinking about you:
1365
01:35:38,654 --> 01:35:40,111
when you lose your smile
1366
01:35:40,253 --> 01:35:42,089
and want to seem happy,
1367
01:35:42,234 --> 01:35:45,671
when you pretend
you're not thinking about it.
1368
01:35:45,779 --> 01:35:48,279
Maybe one trip isn't enough.
1369
01:35:50,924 --> 01:35:53,104
september
1370
01:35:59,404 --> 01:36:03,113
DO YOU WANT TO DREAM?
1371
01:36:07,433 --> 01:36:09,933
- Cool!
- When did she have them taken?
1372
01:36:11,360 --> 01:36:13,955
She told me something...
1373
01:36:14,106 --> 01:36:15,836
They were great.
1374
01:36:16,365 --> 01:36:19,766
It looks like she's really sleeping.
1375
01:36:24,707 --> 01:36:28,073
Look who's here.
Proposing a new investment?
1376
01:36:28,391 --> 01:36:31,614
- Who is he?
- The fake financial rep.
1377
01:36:31,763 --> 01:36:34,263
I just wanted to give her this.
1378
01:36:37,115 --> 01:36:39,189
Niki isn't here,
she'll be back in two weeks.
1379
01:36:39,757 --> 01:36:40,728
I know.
1380
01:36:41,078 --> 01:36:43,649
Is he Niki's dude, the old guy?
1381
01:36:43,754 --> 01:36:46,077
What do you know?
Hush up and go home.
1382
01:36:55,050 --> 01:36:57,752
- Excuse me a minute.
- What do you want to do?
1383
01:36:57,900 --> 01:37:00,602
Can't read a thing,
let's boil some water?
1384
01:37:00,715 --> 01:37:03,559
- You're already hungry?
- He wants to steam it open.
1385
01:37:03,774 --> 01:37:07,139
- Where do you learn these things?
- In Diabolik comics.
1386
01:37:07,284 --> 01:37:11,029
We open it, read it and close it up,
Niki will never know.
1387
01:37:11,108 --> 01:37:14,260
Niki's eighteen
and does what she wants.
1388
01:37:14,409 --> 01:37:16,281
I know, we'll just peek.
1389
01:37:16,426 --> 01:37:19,234
I want to know if Alex and Niki
are getting back together.
1390
01:37:19,414 --> 01:37:21,737
Matteo, it's your sister's life.
1391
01:37:21,882 --> 01:37:23,754
Please!
1392
01:37:24,524 --> 01:37:26,466
Niki was very hurt.
1393
01:37:26,609 --> 01:37:28,410
I don't want her
to feel like that again.
1394
01:37:29,112 --> 01:37:30,250
Let's do this.
1395
01:37:32,171 --> 01:37:34,671
We'll put it here
and I swear I won't touch it.
1396
01:37:34,742 --> 01:37:39,009
We'll take some time to ponder.
1397
01:37:39,296 --> 01:37:43,360
If anyone opens this letter,
I'll raise hell.
1398
01:37:43,501 --> 01:37:46,937
- You mustn't open it, clear?
- Clear.
1399
01:37:48,054 --> 01:37:51,040
That goes for you too.
1400
01:37:51,182 --> 01:37:52,426
Hear that?
1401
01:38:00,566 --> 01:38:03,445
- What are you doing?
- Taking the things I'll need.
1402
01:38:03,590 --> 01:38:05,178
The campaign's a success,
1403
01:38:05,329 --> 01:38:08,315
the Japanese have asked us
to work on other projects.
1404
01:38:09,430 --> 01:38:11,444
Call your friend back from Lugano.
1405
01:38:12,245 --> 01:38:14,117
- Meaning?
- I'm leaving.
1406
01:38:15,408 --> 01:38:19,224
You've had another job offer, if
it's a question of money, let's talk.
1407
01:38:19,370 --> 01:38:21,870
No, I'm going on vacation.
1408
01:38:22,951 --> 01:38:26,043
While you're away,
I'll get Alessia to set it up.
1409
01:38:26,113 --> 01:38:28,613
I don't even know when I'll be back.
1410
01:38:28,929 --> 01:38:33,443
Like the ad with the guy who
wakes up naked on a deserted island?
1411
01:38:33,586 --> 01:38:36,121
Why do you think everything's an ad?
1412
01:38:36,749 --> 01:38:38,550
There are other things in life.
1413
01:38:40,781 --> 01:38:42,274
I'm back.
1414
01:38:42,935 --> 01:38:45,151
- Hi Dad!
- Here she is!
1415
01:38:46,724 --> 01:38:49,496
Welcome home.
1416
01:38:53,710 --> 01:38:54,740
Hi!
1417
01:38:55,969 --> 01:38:58,813
- Did you eat enough?
- Starting again?
1418
01:38:58,958 --> 01:39:01,281
- She's so thin.
- See how pretty she is.
1419
01:39:01,426 --> 01:39:02,528
Of course.
1420
01:39:02,642 --> 01:39:03,815
I brought gifts for you.
1421
01:39:04,589 --> 01:39:07,125
This is for you.
1422
01:39:07,265 --> 01:39:10,003
- These are for you.
- Santa's sack!
1423
01:39:12,131 --> 01:39:15,496
- A pareo!
- An Olympiakos T-shirt!
1424
01:39:15,711 --> 01:39:17,062
You found my size!
1425
01:39:21,481 --> 01:39:23,495
What's wrong? Don't you like them?
1426
01:39:36,183 --> 01:39:38,956
See? We did the right thing
not opening it.
1427
01:39:39,729 --> 01:39:40,795
Yeah...
1428
01:39:41,084 --> 01:39:42,328
Let's go.
1429
01:40:02,981 --> 01:40:04,047
What is it?
1430
01:40:05,205 --> 01:40:06,413
I can't believe it.
1431
01:40:09,063 --> 01:40:10,070
What?
1432
01:40:10,244 --> 01:40:12,294
You're even more beautiful now.
1433
01:40:12,817 --> 01:40:17,960
- Are you joking with me?
- It's true!
1434
01:40:18,413 --> 01:40:20,593
Olly was right.
1435
01:40:20,707 --> 01:40:21,844
What did she say?
1436
01:40:22,166 --> 01:40:23,824
That I've wasted lots of time.
1437
01:40:24,460 --> 01:40:25,811
We can make it up.
1438
01:40:35,825 --> 01:40:40,933
Do you see now what led Alex
to bait and Korean worms?
1439
01:40:41,665 --> 01:40:43,217
But it's not over.
1440
01:40:44,271 --> 01:40:46,143
Remember Niki's lighthouse
1441
01:40:46,357 --> 01:40:48,193
and her dream of living there?
1442
01:40:48,478 --> 01:40:51,013
Alex went.
1443
01:40:51,258 --> 01:40:52,572
Hello, Mrs. Winspeare.
1444
01:40:52,648 --> 01:40:55,765
There's turbot fish today.
1445
01:40:55,915 --> 01:40:57,787
Not thanks to me.
1446
01:40:58,591 --> 01:41:02,300
To have a dream come true,
you must know how to wait,
1447
01:41:02,658 --> 01:41:05,644
reflect, be patient,
1448
01:41:05,995 --> 01:41:09,183
it's like learning to fish
or win a woman back.
1449
01:41:11,173 --> 01:41:15,132
Since living at the lighthouse,
Alex always looks at his watch,
1450
01:41:15,588 --> 01:41:18,467
as if it were an unspoken
lure for Niki.
1451
01:41:20,766 --> 01:41:25,068
But the beauty of love is that
it is exempt from any calculation.
1452
01:41:57,852 --> 01:42:01,360
It's now 21 days, 8 hours, 16 minutes
1453
01:42:01,814 --> 01:42:04,065
and 24 seconds I've waited for you.
1454
01:42:04,213 --> 01:42:06,263
I've waited for over 18 years
1455
01:42:06,402 --> 01:42:08,025
and I've never complained.
1456
01:42:19,645 --> 01:42:21,896
Let's start over from here.
1457
01:43:08,096 --> 01:43:09,375
Promise me one thing.
1458
01:43:11,154 --> 01:43:14,069
- What?
- What I'm thinking.
1459
01:43:20,504 --> 01:43:21,962
I promise you, my love.
1460
01:43:40,106 --> 01:43:41,908
"True love is like ghosts.
1461
01:43:42,053 --> 01:43:45,561
Everyone talks about them, but few
have ever really seen one."
1462
01:43:45,946 --> 01:43:47,641
La Rouchefoucauld.
1463
01:43:48,970 --> 01:43:52,158
a year later...
1464
01:43:53,315 --> 01:43:58,457
Pietro was caught
and kicked out.
1465
01:43:58,597 --> 01:44:01,097
He and Enrico
are still friends
1466
01:44:01,170 --> 01:44:04,049
and he's never
said a word to him.
1467
01:44:05,097 --> 01:44:08,735
Camilla is seeing
another guy.
1468
01:44:09,268 --> 01:44:12,669
Flavio and Cristina
continue having fun,
1469
01:44:12,813 --> 01:44:15,929
sometimes they go all out
and rent a horror movie.
1470
01:44:16,601 --> 01:44:18,616
Elena has moved
to Lugano
1471
01:44:18,756 --> 01:44:20,866
hoping to get
Marcello back.
1472
01:44:21,120 --> 01:44:23,194
She hasn't so far.
1473
01:44:24,004 --> 01:44:27,547
Andrea is engaged
to a Russian model.
1474
01:44:28,002 --> 01:44:30,253
He never
used drugs again.
1475
01:44:31,373 --> 01:44:34,916
Diletta and Filippo
are catching up.
1476
01:44:36,308 --> 01:44:39,117
Erica looked up Gi?
1477
01:44:39,263 --> 01:44:42,379
she phoned him
and they argued.
1478
01:44:42,530 --> 01:44:44,675
She didn't say a
thing to the Node.
1479
01:44:48,300 --> 01:44:51,215
Simona and Roberto
have invested
1480
01:44:51,358 --> 01:44:52,780
in a retirement fund,
but for themselves.
1481
01:44:53,756 --> 01:44:56,600
No news from
Niki and Alex.
1482
01:44:56,746 --> 01:44:59,863
Maybe they haven't left
the lighthouse yet.
1483
01:45:02,202 --> 01:45:06,681
Something strange
happened to me...
1484
01:45:06,825 --> 01:45:10,262
Two weeks ago,
a friend of mine
1485
01:45:10,336 --> 01:45:13,666
met a boy in a disco,
1486
01:45:13,812 --> 01:45:16,514
but she's afraid
of emotions.
1487
01:45:16,627 --> 01:45:20,372
Don't look at me like
that, it's not for me.
1488
01:45:21,493 --> 01:45:25,522
Okay, it's for me.
1489
01:45:25,664 --> 01:45:28,128
I'm not a girl
who falls in love,
1490
01:45:28,270 --> 01:45:31,114
I've always been
too scared.
1491
01:45:31,259 --> 01:45:33,510
Now that
it's happened,
1492
01:45:33,657 --> 01:45:36,845
it's wonderful!
102664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.