Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,841 --> 00:00:43,645
Ten years after thecollapse, society has crumbled.
2
00:00:43,778 --> 00:00:46,814
The future now a distant memoryof the past.
3
00:00:46,948 --> 00:00:49,383
The only commodity leftis violence,
4
00:00:49,517 --> 00:00:51,819
here, in Necropolis.
5
00:01:43,938 --> 00:01:44,973
Ice.
6
00:01:45,105 --> 00:01:47,107
No water, no ice.
7
00:01:47,240 --> 00:01:48,743
Tomato juice, though.
8
00:01:54,582 --> 00:01:57,885
The best in all the land. Enjoy.
9
00:02:03,323 --> 00:02:04,892
What are you,
some sort of biker gang?
10
00:02:05,960 --> 00:02:07,729
Wannabe Hells Angels types?
11
00:02:10,765 --> 00:02:13,901
More like a bunch of rejects
from Saturday morning cartoons.
12
00:02:15,036 --> 00:02:17,270
Motorcycles are for poofs.
13
00:02:17,404 --> 00:02:18,640
We surf radio waves.
14
00:02:22,142 --> 00:02:23,544
Cowabunga then, hombre.
15
00:04:31,739 --> 00:04:34,509
I'd like to thank you all,
for your support.
16
00:04:34,642 --> 00:04:39,412
Here at the Warner Grand,
we operate 365 days a year
17
00:04:39,547 --> 00:04:43,316
between the hours of 12:15 p.m.
and midnight.
18
00:04:43,450 --> 00:04:45,285
We've got a little something
for everybody.
19
00:04:45,418 --> 00:04:47,922
So, bring your family,
come again.
20
00:04:54,629 --> 00:04:55,797
Hey, George.
21
00:04:57,932 --> 00:04:59,600
Lucky, my man!
22
00:04:59,734 --> 00:05:01,135
How's life treating you today?
23
00:05:01,269 --> 00:05:03,271
Oh. Like it caught me in
bed with its wife again.
24
00:05:03,403 --> 00:05:05,305
I know the feeling.
25
00:05:05,438 --> 00:05:07,474
Gosh, that Hallyday.
26
00:05:07,608 --> 00:05:11,078
He's like a diamond
in a sea of glass, man.
27
00:05:11,212 --> 00:05:12,280
Amen.
28
00:05:12,412 --> 00:05:13,714
You know, I'd pay big bucks
29
00:05:13,848 --> 00:05:16,717
just to see him kick ass
and chew bubblegum again.
30
00:05:16,851 --> 00:05:18,686
You know, it's funny you should
mention that, brother.
31
00:05:18,820 --> 00:05:21,556
I just got off the phone
with his team, you know?
32
00:05:21,689 --> 00:05:24,192
And Hallyday is going
to make an appearance
33
00:05:24,324 --> 00:05:26,326
at the old Warner Grand.
34
00:05:27,662 --> 00:05:29,362
Can you picture it?
35
00:05:29,496 --> 00:05:32,033
The man
who saved the world thrice!
36
00:05:32,166 --> 00:05:34,434
Killed Dracula twice!
37
00:05:34,569 --> 00:05:36,537
Only got his heart broke
one time.
38
00:05:36,671 --> 00:05:37,972
Oh!
39
00:05:38,105 --> 00:05:41,108
Claude Luc Hallyday.
40
00:05:42,810 --> 00:05:44,745
All right!
41
00:05:59,827 --> 00:06:01,062
Come on. Have a seat.
42
00:06:03,564 --> 00:06:05,299
Apologies
about the air conditioning.
43
00:06:05,432 --> 00:06:06,701
Popped the fuse.
44
00:06:11,639 --> 00:06:14,542
Yeah,
it says here you're a doctor?
45
00:06:14,675 --> 00:06:16,844
Yes, sir. A doctor of cinema.
46
00:06:16,978 --> 00:06:19,046
And the theater
is my hospital.
47
00:06:19,180 --> 00:06:20,348
I wrote my dissertation
48
00:06:20,480 --> 00:06:22,583
on Western
imperialist pop culture
49
00:06:22,717 --> 00:06:25,586
as a form of soft capitalism
in Taiwanese new wave.
50
00:06:25,720 --> 00:06:28,522
Like Bergman, Godard,
Tsai Ming-Liang.
51
00:06:28,656 --> 00:06:29,857
Those are films.
52
00:06:31,993 --> 00:06:35,963
This is the movie business.
It's the nitty gritty.
53
00:06:36,097 --> 00:06:40,167
You gotta make a dollar
from a nickel.
54
00:06:40,301 --> 00:06:41,802
Yes. Um,
55
00:06:41,936 --> 00:06:44,705
a lowly servant protecting
the audience's suspension
56
00:06:44,839 --> 00:06:47,708
of disbelief at all costs,
24 frames per second.
57
00:06:47,842 --> 00:06:49,409
See, you're saying
all the right things,
58
00:06:49,543 --> 00:06:51,379
but there's more to it
than that.
59
00:06:51,512 --> 00:06:55,783
This is-- this is a marriage,
a sacrifice, you know,
60
00:06:55,917 --> 00:06:57,484
through thick and thin.
61
00:06:57,618 --> 00:07:00,554
Sometimes, you gotta forego
eating dinner
62
00:07:00,688 --> 00:07:03,124
just to get
the concession stand filled.
63
00:07:03,257 --> 00:07:05,126
You know what I mean?
64
00:07:05,259 --> 00:07:07,427
Now, how do I know
that when things get rough,
65
00:07:09,130 --> 00:07:11,766
you ain't gonna just slip out
on me?
66
00:07:14,302 --> 00:07:16,003
Well, 'cause I got nowhere else
to go.
67
00:07:17,772 --> 00:07:19,006
Only place
I feel like I mattered
68
00:07:19,140 --> 00:07:20,808
is when I walked
through those doors.
69
00:07:22,677 --> 00:07:25,713
Listen, sir, when I am in,
I am all in.
70
00:07:27,581 --> 00:07:29,449
You start today.
71
00:07:29,583 --> 00:07:30,952
Can I ask what my pay will be?
72
00:07:33,154 --> 00:07:35,957
Well, I figured I'd start you
off as an intern
73
00:07:36,090 --> 00:07:39,560
and see how well you can swim
with the sharks.
74
00:07:40,795 --> 00:07:41,929
Welcome to the Warner Grand.
75
00:07:50,638 --> 00:07:51,806
Okay.
Thank you very much, Spike.
76
00:07:55,443 --> 00:07:56,844
Welcome. I'm George Fuller.
77
00:07:58,813 --> 00:08:02,616
My humblest apologies.
But let's get to it.
78
00:08:02,750 --> 00:08:04,251
Let me introduce you
to the Warner Grand.
79
00:08:05,953 --> 00:08:08,522
She was built in 1928
upon the Plaza's picturesque
80
00:08:08,656 --> 00:08:12,827
yet infamous courthouse square.
81
00:08:12,960 --> 00:08:17,231
It is to this day the longest,
continually in operation
82
00:08:17,365 --> 00:08:22,003
picture house in southwestern
United States of America.
83
00:08:22,136 --> 00:08:24,672
Now, she opened
her theater doors
84
00:08:24,805 --> 00:08:29,910
to the showing of a German film
in 1928 called
85
00:08:30,044 --> 00:08:31,445
"Metropolis"
86
00:08:31,579 --> 00:08:33,814
which we recently
did a screening of
87
00:08:33,948 --> 00:08:36,650
in celebration
of her 90th birthday.
88
00:08:38,285 --> 00:08:42,089
Here is some
of the film industry's finest
89
00:08:42,223 --> 00:08:46,293
artifacts of dismemberment
and pain.
90
00:08:49,797 --> 00:08:51,032
Like this right here.
91
00:08:56,370 --> 00:08:59,073
The Axe of Escoffier
92
00:08:59,206 --> 00:09:01,008
from the 1984
93
00:09:02,209 --> 00:09:04,678
vampire Nazi flick
94
00:09:04,812 --> 00:09:08,416
Blood is for the Living,
starring the Australian
95
00:09:08,549 --> 00:09:11,652
femme fatale, Loco Moco,
96
00:09:11,786 --> 00:09:14,188
and the Force
From The North himself,
97
00:09:14,321 --> 00:09:17,258
Mr. Claude Luc Hallyday!
98
00:09:18,692 --> 00:09:21,395
Now, if y'all
are Hallyday's fans,
99
00:09:21,530 --> 00:09:23,964
I got something so special,
you will never see anything
100
00:09:24,098 --> 00:09:26,700
like this again
in a thousand galaxies.
101
00:09:26,834 --> 00:09:28,135
Hold on to your hats.
Come over here, y'all.
102
00:09:28,269 --> 00:09:30,204
Come, this way.
103
00:09:30,337 --> 00:09:31,939
Okay.
104
00:09:36,844 --> 00:09:39,914
The 1993 Gilera CX.
105
00:09:41,048 --> 00:09:42,616
Now, underneath this plastic
106
00:09:43,918 --> 00:09:49,123
is 125 two CC two-stroke engine
107
00:09:49,256 --> 00:09:53,427
revving freely to 12,000 RPM
to blast you
108
00:09:53,562 --> 00:09:55,262
into the stratosphere.
109
00:09:55,396 --> 00:09:57,064
Ciao bella!
110
00:09:59,867 --> 00:10:01,335
Now, what makes this
111
00:10:01,469 --> 00:10:05,139
really special is the fact
that this is the only
112
00:10:05,272 --> 00:10:08,577
hero vehicle to survive
the making
113
00:10:08,709 --> 00:10:10,778
of the Stephen Berkowitz
114
00:10:10,911 --> 00:10:14,583
post-apocalyptic 1993 saga
115
00:10:14,715 --> 00:10:16,750
Necropolis,
116
00:10:16,884 --> 00:10:20,154
driven by none other
than the star himself,
117
00:10:20,287 --> 00:10:22,356
Mr. Claude Luc Hallyday.
118
00:10:22,490 --> 00:10:24,526
Now, at the end of this month,
he's gonna do
119
00:10:24,658 --> 00:10:27,294
a special appearance
right here.
120
00:10:27,428 --> 00:10:28,395
Ain't that something?
121
00:10:30,599 --> 00:10:31,398
All right, folks.
122
00:10:32,933 --> 00:10:35,369
Please be kind enough
to pick up all your items
123
00:10:35,504 --> 00:10:36,804
on the way out.
124
00:10:36,937 --> 00:10:39,673
Don't forget to tip
old lovely Spike here,
125
00:10:39,807 --> 00:10:42,176
because like the Bible says,
man don't live
126
00:10:42,309 --> 00:10:43,377
on hot dogs alone.
127
00:10:44,945 --> 00:10:46,981
All right. This way, everyone.
128
00:10:47,114 --> 00:10:49,150
Thank you all so very much.
129
00:10:49,283 --> 00:10:51,152
Please come back.
Bring your families.
130
00:10:51,285 --> 00:10:52,419
Popcorn's on me.
131
00:10:56,757 --> 00:10:58,159
Hey, please don't touch my--
132
00:10:58,292 --> 00:11:00,361
Hi. How you doing?
133
00:11:00,494 --> 00:11:02,129
Oh, she told me a secret.
134
00:11:04,265 --> 00:11:06,167
See she lied to you
about her age.
135
00:11:09,303 --> 00:11:11,005
Excuse me?
136
00:11:11,138 --> 00:11:12,740
She was born in 1991.
137
00:11:13,941 --> 00:11:15,476
No, no, you're mistaken.
138
00:11:15,610 --> 00:11:18,647
She was 1993.
139
00:11:18,779 --> 00:11:20,549
I saw it on the manifold
when I bought it.
140
00:11:20,681 --> 00:11:23,784
No. It was marketed until '93.
141
00:11:24,318 --> 00:11:26,453
It was only built for one year.
And that was in '91.
142
00:11:27,821 --> 00:11:29,490
Wow.
143
00:11:29,624 --> 00:11:31,992
Well, you learn something new
every day, I guess.
144
00:11:33,127 --> 00:11:35,729
So, you fellas
a fan of the film?
145
00:11:35,863 --> 00:11:37,398
Always thought it was overrated.
146
00:11:40,034 --> 00:11:41,435
Can I take it for a spin?
147
00:11:41,570 --> 00:11:43,170
No. Please don't touch my bike.
148
00:11:44,405 --> 00:11:45,472
How much?
149
00:11:46,941 --> 00:11:48,543
I've never planned
on selling my bike.
150
00:11:48,677 --> 00:11:49,743
Not the bike.
151
00:11:49,877 --> 00:11:51,478
The entire establishment.
152
00:11:54,715 --> 00:11:56,016
Wait, wait, wait, wait.
153
00:11:56,150 --> 00:11:58,285
Y'all-- y'all--
you fellas are pulling--
154
00:11:58,419 --> 00:11:59,420
pulling my leg.
155
00:11:59,554 --> 00:12:00,487
This a prank or something?
156
00:12:03,057 --> 00:12:05,826
We've been trying
to get a hold of you.
157
00:12:05,960 --> 00:12:07,261
You never returned our calls,
emails.
158
00:12:07,394 --> 00:12:10,864
Hell, we even found
an old fax line, nada.
159
00:12:11,999 --> 00:12:13,300
Well, I'm pretty much
160
00:12:13,434 --> 00:12:15,202
running this establishment
by myself.
161
00:12:15,336 --> 00:12:17,738
So, sometimes,
things fall through the cracks.
162
00:12:17,871 --> 00:12:18,906
Hey, friend.
163
00:12:20,241 --> 00:12:22,209
Don't be magnanimous
with our time.
164
00:12:27,381 --> 00:12:30,050
I don't know
what magnanimous means.
165
00:12:30,184 --> 00:12:31,986
We have
a development in the community.
166
00:12:33,521 --> 00:12:38,560
Our company would like to offer
you a very generous amount
167
00:12:38,693 --> 00:12:39,893
for this place.
168
00:12:41,563 --> 00:12:42,930
Okay, see, the thing--
169
00:12:43,063 --> 00:12:46,467
Excuse me, sir. Can we talk?
170
00:12:46,601 --> 00:12:50,337
Um, yes. Excuse us for a minute.
171
00:12:50,471 --> 00:12:52,072
Thank you. Come on.
172
00:12:54,743 --> 00:12:56,076
Think he will throw in the ride?
173
00:12:58,012 --> 00:12:59,480
I don't think
he's a gregarious type.
174
00:13:03,917 --> 00:13:07,087
Well, unfortunately,
175
00:13:07,221 --> 00:13:09,923
I've got some pressing matters
to attend to.
176
00:13:10,057 --> 00:13:13,861
So, I'm gonna have to ask you
to leave and...
177
00:13:18,733 --> 00:13:20,401
These types of offers, you know,
178
00:13:22,469 --> 00:13:24,238
they don't come around
so much anymore.
179
00:13:28,142 --> 00:13:30,010
Be seeing you, Hollywood.
180
00:13:40,622 --> 00:13:42,323
Help!
181
00:13:42,456 --> 00:13:43,490
Help!
182
00:13:51,098 --> 00:13:52,499
Shut up, you punks!
183
00:13:52,634 --> 00:13:53,434
Suck my toes, grandma!
184
00:13:56,504 --> 00:13:57,572
No!
185
00:14:11,519 --> 00:14:14,054
I'm sorry. But I'ma have to ask
you to leave.
186
00:14:14,188 --> 00:14:15,856
We don't get a warning
or something?
187
00:14:15,989 --> 00:14:17,592
I don't do warnings.
188
00:14:17,726 --> 00:14:19,326
Well, then we want a refund.
189
00:14:19,460 --> 00:14:21,629
-I don't do refunds.
-You're a thief, bro!
190
00:14:23,197 --> 00:14:25,366
Now, I'm not the snitching kind,
191
00:14:25,499 --> 00:14:27,702
but if you don't leave
my house of business,
192
00:14:27,836 --> 00:14:29,537
I will call the authorities.
193
00:14:29,671 --> 00:14:30,672
What's your problem, man?
194
00:14:30,805 --> 00:14:33,173
This isn't even yours.
195
00:14:33,307 --> 00:14:35,543
This is stolen land,
you colonizer.
196
00:14:44,118 --> 00:14:46,353
I don't know what to think
anymore, Spike.
197
00:14:48,188 --> 00:14:51,559
It's like this whole damn
world's gotten off its axis.
198
00:14:51,693 --> 00:14:53,394
You're telling me, boss.
199
00:14:53,528 --> 00:14:55,028
I hate punks, man.
200
00:14:55,162 --> 00:14:56,897
This place should be treated
like church.
201
00:14:58,533 --> 00:14:59,366
Amen, Doc.
202
00:15:00,835 --> 00:15:02,570
From your lips to God's ears.
203
00:15:07,642 --> 00:15:08,909
Excuse me.
204
00:15:12,112 --> 00:15:13,280
Full of shit.
He's full of shit!
205
00:15:13,414 --> 00:15:14,616
Come on, man! Chill out!
206
00:15:14,749 --> 00:15:16,116
Let's go!
207
00:15:16,250 --> 00:15:17,585
-You're full of shit, bro!
-Come on, man! Stop!
208
00:15:17,719 --> 00:15:19,286
-Hey!
-What's up, man?
209
00:15:19,420 --> 00:15:20,722
-I'll fuck you up!
-Come on. Let's go!
210
00:15:20,855 --> 00:15:21,922
No, no!
211
00:15:23,591 --> 00:15:24,958
Go, get that refund!
212
00:15:28,362 --> 00:15:30,431
Come on.
Let's get you out of here.
213
00:15:46,113 --> 00:15:47,448
Look at this dork.
214
00:15:51,285 --> 00:15:52,554
What are you gonna do, grandpa?
215
00:15:57,124 --> 00:15:59,259
"Terminate
with extreme prejudice."
216
00:16:00,862 --> 00:16:03,030
-Shit! Get the fuck out of here!
-Come on! Let's go!
217
00:16:03,163 --> 00:16:04,198
Punks.
218
00:16:33,795 --> 00:16:35,229
Oh, hell.
219
00:16:36,831 --> 00:16:37,998
Oh.
220
00:16:51,478 --> 00:16:54,381
1-2-6-3-9
221
00:17:01,421 --> 00:17:02,891
Who is this?
222
00:17:03,023 --> 00:17:05,092
Hi. This is
George Fuller from the Warner.
223
00:17:05,225 --> 00:17:06,828
I've been calling in regards
to Mr. Hallyday
224
00:17:06,961 --> 00:17:08,395
making an appearance here.
225
00:17:08,530 --> 00:17:10,464
I've sent over the request
of documents and money.
226
00:17:10,598 --> 00:17:13,001
Sorry, sir. He's, uh...
227
00:17:16,838 --> 00:17:18,405
Well,
228
00:17:18,540 --> 00:17:22,342
when might he be available
or inclined? A week?
229
00:17:22,476 --> 00:17:23,745
Yeah, yeah.
230
00:17:24,946 --> 00:17:26,213
So, hold your breath.
231
00:17:37,559 --> 00:17:40,662
A man ought to do
what he thinks is best.
232
00:17:45,800 --> 00:17:47,134
Hmm.
233
00:17:54,943 --> 00:17:56,744
Warner. This is George.
234
00:17:56,878 --> 00:17:58,713
Hello, George.
235
00:17:58,846 --> 00:18:03,585
This is Lynn Schrader,
CEO of Schrader Industries.
236
00:18:03,718 --> 00:18:05,853
And I wanna welcome youto Nirvana,
237
00:18:07,354 --> 00:18:09,591
an all-inclusive complexcoming straight
238
00:18:09,724 --> 00:18:11,859
to a neighborhood near you.
239
00:18:11,993 --> 00:18:16,064
Gym, grocery store,retail spaces,
240
00:18:16,196 --> 00:18:18,165
even a private urgent careand surgery ward.
241
00:18:19,934 --> 00:18:21,769
In the case of a pandemicor terrorist attack,
242
00:18:21,903 --> 00:18:25,472
cut off from the outside world,we would rely on our own grid.
243
00:18:26,774 --> 00:18:30,511
Once you find Nirvana,you will find yourself.
244
00:18:31,946 --> 00:18:33,480
Welcome to the future.
245
00:18:35,282 --> 00:18:37,317
We're gonna change the world,
George.
246
00:18:37,451 --> 00:18:38,820
You could be a part of it.
247
00:18:38,953 --> 00:18:40,420
All you have to do is sign
on the dotted line.
248
00:18:42,790 --> 00:18:45,526
What if the world
didn't really need to change?
249
00:18:47,194 --> 00:18:50,064
Isn't change the whole point
of life?
250
00:18:50,197 --> 00:18:52,667
Either you evolve or you die.
251
00:18:52,800 --> 00:18:54,636
If I'm honest,
252
00:18:54,769 --> 00:18:57,471
I enjoy a good game
of mental gymnastics.
253
00:18:57,605 --> 00:18:59,439
A few sharp barbs
between combatants,
254
00:18:59,574 --> 00:19:02,010
and then everyone walks away
with what they want.
255
00:19:02,142 --> 00:19:04,912
So, when is a gift
no longer a gift?
256
00:19:05,046 --> 00:19:07,849
Oh. See, that's where you and I
differ, George.
257
00:19:07,982 --> 00:19:09,684
I'm much more altruistic.
258
00:19:09,817 --> 00:19:11,853
See, I have great vision
for this part of the country.
259
00:19:13,121 --> 00:19:15,389
A new frontier, so to speak.
260
00:19:15,523 --> 00:19:17,091
What I'm about to say
to you pertains directly
261
00:19:17,224 --> 00:19:18,358
to your business.
262
00:19:18,492 --> 00:19:20,795
The first camera,
the Kinetograph,
263
00:19:20,928 --> 00:19:23,330
was born from Edison's
entrepreneurialism 10 years
264
00:19:23,463 --> 00:19:26,299
after the great success
of the Phonograph,
265
00:19:26,433 --> 00:19:28,402
only to be replaced
with the Kinetoscope
266
00:19:28,536 --> 00:19:30,505
to view the moving picture.
267
00:19:30,638 --> 00:19:34,142
This art form you so revere
was never about car chases
268
00:19:34,274 --> 00:19:37,444
or Oscar-worthy monologues.
269
00:19:37,578 --> 00:19:41,214
It was merely an opportunity
to sell a new piece of hardware,
270
00:19:41,348 --> 00:19:43,417
appliances made of plastics,
271
00:19:43,551 --> 00:19:46,521
circuits, metals,
indium-tin oxide.
272
00:19:48,122 --> 00:19:49,057
See, I don't run a college.
273
00:19:49,189 --> 00:19:50,725
I run a business.
274
00:19:51,859 --> 00:19:54,896
It's the same business
that the taco guy
275
00:19:55,029 --> 00:19:57,264
down the street is in.
276
00:19:57,397 --> 00:20:00,001
The same business
that the steel mill
277
00:20:00,134 --> 00:20:02,503
was running around the corner.
278
00:20:04,271 --> 00:20:08,208
I just happen to sell pictures,
and-- and fantasies,
279
00:20:08,341 --> 00:20:11,713
and maybe 90-minute vacations
to escape
280
00:20:11,846 --> 00:20:14,381
from all that madness
in the street.
281
00:20:16,050 --> 00:20:19,787
Whether you see it or not,
they-- they know my value.
282
00:20:21,488 --> 00:20:22,924
I'm not so sure
283
00:20:23,057 --> 00:20:26,160
that your neighbors
would agree, George.
284
00:20:26,293 --> 00:20:28,863
Most of them are quite eager
to sign on the dotted line,
285
00:20:28,996 --> 00:20:31,766
though they won't see a dime
unless you relinquish ownership.
286
00:20:34,202 --> 00:20:36,771
See?
287
00:20:36,904 --> 00:20:39,574
Some folks there will rob you
with six shooters
288
00:20:39,707 --> 00:20:42,677
and others with a fountain pen.
289
00:20:45,378 --> 00:20:46,748
Life really just comes down
to the odds
290
00:20:46,881 --> 00:20:48,950
of which womb one falls out of,
George.
291
00:20:51,686 --> 00:20:53,688
Okay.
292
00:20:53,821 --> 00:20:58,559
Thank you for your generosity.
I have a matinee to attend to.
293
00:20:58,693 --> 00:21:02,630
We're doing a showing
of Moses Versus the Nazis.
294
00:21:02,764 --> 00:21:06,399
It's for the convent
for the Monastery of the Angels.
295
00:21:06,534 --> 00:21:08,136
You don't strike me
as the religious type.
296
00:21:08,268 --> 00:21:09,771
I'm not.
297
00:21:09,904 --> 00:21:12,673
But just in case I'm wrong,
I wanna buy
298
00:21:12,807 --> 00:21:15,810
a couple of brownie points
with the big guy upstairs.
299
00:21:15,943 --> 00:21:16,944
Who says he's a man?
300
00:21:22,116 --> 00:21:24,685
Mental gymnastics. I'll be.
301
00:21:33,094 --> 00:21:38,266
So, how'd it go
with our midnight cowboy?
302
00:21:38,398 --> 00:21:40,300
He fancies himself
to be a cowboy.
303
00:21:41,536 --> 00:21:42,302
Take care of it.
304
00:22:04,324 --> 00:22:05,660
You know something, Lucky?
305
00:22:05,793 --> 00:22:10,631
I can't stand punks and bullies.
306
00:22:10,765 --> 00:22:12,499
Me, too.
307
00:22:12,633 --> 00:22:14,035
You know what I said to--
308
00:22:15,570 --> 00:22:17,872
to that punk before I pulled
the damn trigger?
309
00:22:19,574 --> 00:22:23,476
"Terminate
with extreme prejudice."
310
00:22:27,447 --> 00:22:29,517
All right, Colonel.
311
00:22:29,650 --> 00:22:33,221
I think I might have gone
a little more Dirty Harry.
312
00:22:33,386 --> 00:22:34,922
You have to ask yourself
a question.
313
00:22:35,056 --> 00:22:37,490
"Do I feel Lucky?"
314
00:22:37,625 --> 00:22:40,294
"Well, do ya, punk?"
315
00:22:42,797 --> 00:22:44,397
"You are a disease,"
316
00:22:46,033 --> 00:22:46,767
"and I'm the cure."
317
00:22:49,804 --> 00:22:53,574
"I could've been a contender,
Charlie. Oh!"
318
00:22:58,646 --> 00:23:00,615
You know what? Um,
319
00:23:00,748 --> 00:23:02,617
do you mind if I borrow
your moral compass
320
00:23:02,750 --> 00:23:05,052
-just for a minute?
-Sure.
321
00:23:05,186 --> 00:23:06,486
Say somebody offered you
322
00:23:08,155 --> 00:23:11,525
more money than you thought
you'd ever see in a lifetime.
323
00:23:11,659 --> 00:23:14,695
But one caveat,
you gotta say goodbye
324
00:23:14,829 --> 00:23:16,964
to the one thing that makes you
get up every morning.
325
00:23:17,098 --> 00:23:19,100
Mm.
326
00:23:19,233 --> 00:23:22,136
The one thing that makes fellas
like you and me tick, you know?
327
00:23:23,403 --> 00:23:24,705
What would you do?
328
00:23:26,874 --> 00:23:28,175
Not a chance in hell.
329
00:23:28,309 --> 00:23:31,379
I'd rather put a knife
through the heart of men
330
00:23:31,512 --> 00:23:33,080
who offered me
that kind of deal.
331
00:23:34,548 --> 00:23:38,719
And this is it. Right now.
This is as good as it gets.
332
00:23:40,187 --> 00:23:41,421
Thank you for that.
333
00:23:43,224 --> 00:23:44,725
All right, I'm out.
334
00:23:44,859 --> 00:23:46,193
Yeah, I'll catch you
in a little bit.
335
00:23:47,128 --> 00:23:48,428
Wait a second.
336
00:23:48,562 --> 00:23:50,564
We forgot something. Don't go.
337
00:24:02,777 --> 00:24:04,477
Oh my God. What's this?
338
00:24:05,713 --> 00:24:07,715
"The sword that fell
from the heavens
339
00:24:07,848 --> 00:24:10,885
and created hell on earth?"
340
00:24:12,386 --> 00:24:13,788
Hallyday's sword
341
00:24:15,589 --> 00:24:17,158
from Necropolis.
342
00:24:21,095 --> 00:24:22,229
Necropolis.
343
00:24:26,367 --> 00:24:27,935
How do you find these things?
344
00:24:28,069 --> 00:24:29,537
These things are in the air.
345
00:24:29,670 --> 00:24:30,905
You just gotta know
how to grab stuff.
346
00:24:33,774 --> 00:24:35,242
It's yours.
347
00:24:43,117 --> 00:24:45,252
If the Ten Commandments
won't stop him,
348
00:24:47,188 --> 00:24:49,857
these nine
full metal jackets will.
349
00:24:59,734 --> 00:25:01,836
How willwe explain this to the Führer?
350
00:25:01,969 --> 00:25:03,704
He's going to be furious.
351
00:25:04,772 --> 00:25:06,007
The Jews will pay.
352
00:25:07,942 --> 00:25:09,176
Tell Goebbels, it's time.
353
00:25:11,145 --> 00:25:12,646
Call Dr. Mengele.
354
00:25:15,349 --> 00:25:16,550
Good idea.
355
00:25:18,986 --> 00:25:20,855
Sisters, I'm so sorry.
356
00:25:24,258 --> 00:25:26,160
Boss, we got a problem.
357
00:25:26,293 --> 00:25:27,495
Who?
358
00:25:27,628 --> 00:25:28,796
Health inspector.
359
00:25:32,033 --> 00:25:33,834
-Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
-Sir, please calm down.
360
00:25:33,968 --> 00:25:35,936
What are you doing to
my stuff?
361
00:25:36,070 --> 00:25:37,705
We've been
sent by the city to
inspect your premises.
362
00:25:37,838 --> 00:25:39,273
-Don't touch this.
-For mold, and termites,
363
00:25:39,407 --> 00:25:41,008
and bed bugs after reports of
vicious bite marks.
364
00:25:41,142 --> 00:25:42,810
What the hell? You were just
here six months ago.
365
00:25:42,943 --> 00:25:45,980
We didn't have a problem.
You're destroying places, man.
366
00:25:49,417 --> 00:25:50,918
Just turned it into trash.
367
00:25:58,993 --> 00:26:00,928
Just like ain't nothing sacred
no more.
368
00:26:03,197 --> 00:26:05,766
This is it. Right now .
369
00:26:05,900 --> 00:26:07,568
This is as good as it gets.
370
00:26:15,342 --> 00:26:18,412
I'd rather put a knifein the heart of men
371
00:26:18,547 --> 00:26:20,247
who offered me that kinda deal.
372
00:26:39,266 --> 00:26:42,169
You got mail, boss.
373
00:26:42,303 --> 00:26:44,138
Looks important.
374
00:26:44,271 --> 00:26:45,372
Never is.
375
00:26:47,074 --> 00:26:48,510
Sorry about yesterday.
376
00:26:48,642 --> 00:26:49,877
Um, the health inspector
was giving me
377
00:26:50,010 --> 00:26:52,913
the full
Peter Sellers' Clouseau act.
378
00:26:53,047 --> 00:26:54,882
Do you remember
in Pink Panther Strikes Again--
379
00:26:55,015 --> 00:26:56,650
Spike, Spike, do I look like
380
00:26:56,784 --> 00:26:59,353
I wanna talk
about movies right now?
381
00:26:59,487 --> 00:27:03,190
My theater is being shut down,
because of bed bugs.
382
00:27:03,324 --> 00:27:07,094
Every penny I got, I put
into Hallyday coming here and...
383
00:27:08,563 --> 00:27:11,365
Do you-- you have
something for me, right?
384
00:27:18,305 --> 00:27:20,007
Didyou reconsider my proposition?
385
00:27:20,141 --> 00:27:21,942
I have a deadline to hit.
386
00:27:22,076 --> 00:27:25,312
George, I think it's timeyou either play ball
387
00:27:25,446 --> 00:27:26,413
or stay out of my way.
388
00:27:32,153 --> 00:27:33,522
- It's Hallyday.
- Hallyday?
389
00:27:33,687 --> 00:27:35,122
Hallyday.
390
00:27:35,256 --> 00:27:36,423
Oh, there he is.
391
00:27:44,365 --> 00:27:45,299
What are you doing?
392
00:27:45,432 --> 00:27:46,934
Eating a burger.
393
00:27:47,067 --> 00:27:49,470
No, no. You're chasing it down
with the smoke.
394
00:27:49,604 --> 00:27:51,005
It's delicious.
395
00:28:04,285 --> 00:28:05,654
Ooh.
396
00:28:05,786 --> 00:28:06,887
This place is
disgusting.
397
00:28:07,021 --> 00:28:09,123
Shh. Be nice.
398
00:28:09,256 --> 00:28:10,291
Only for you.
399
00:28:12,627 --> 00:28:14,395
Can I help you guys?
400
00:28:14,529 --> 00:28:16,730
Yep. Looking for a ring.
401
00:28:16,864 --> 00:28:18,699
Oh. Got a lot of rings right
here.
402
00:28:18,832 --> 00:28:21,368
See, mine was stolen.
403
00:28:22,469 --> 00:28:23,904
It's not worth a lot of money
to anybody else,
404
00:28:24,038 --> 00:28:26,173
but personal sentiment.
405
00:28:26,307 --> 00:28:27,741
Mm.
406
00:28:27,875 --> 00:28:30,177
Well, all my stuff
is clean as glass.
407
00:28:30,311 --> 00:28:32,079
Sure it is.
408
00:28:32,213 --> 00:28:34,081
Yeah.
409
00:28:34,215 --> 00:28:36,417
Is there any identifiable
characteristics?
410
00:28:36,551 --> 00:28:39,521
Yeah. It was a 1990
Governor's Cup ring.
411
00:28:39,654 --> 00:28:41,188
That's a minor-league baseball
championship.
412
00:28:41,322 --> 00:28:42,823
It said, "Rochester"
on the side
413
00:28:42,957 --> 00:28:44,559
and it had a red stone
in the middle.
414
00:28:44,693 --> 00:28:46,026
I think it was a garnet.
415
00:28:46,160 --> 00:28:47,995
Well, I can't replace
the sentimental value.
416
00:28:49,230 --> 00:28:50,497
But if the shoe fits...
417
00:28:54,068 --> 00:28:55,903
-Ooh, look at that.
-There-- there you go.
418
00:28:59,039 --> 00:29:01,075
My first year in AAA,
419
00:29:01,208 --> 00:29:03,244
I was in the Oriole
organization.
420
00:29:03,377 --> 00:29:07,616
And I went 6-1 with a 1.8 ERA. I
was hot shit.
421
00:29:07,748 --> 00:29:09,883
Yeah. Well, you know what?
422
00:29:10,017 --> 00:29:11,785
Why don't you keep that ring?
It's on the house.
423
00:29:11,919 --> 00:29:13,454
It's very generous of you.
424
00:29:13,588 --> 00:29:18,025
But to make it in the show,
you need something special.
425
00:29:18,158 --> 00:29:21,195
So, during the offseason,
I added a pitch to my arsenal.
426
00:29:22,263 --> 00:29:26,367
Cocaine!
Got my fastball up to 95,
427
00:29:26,500 --> 00:29:28,802
but my ERA tipped out
at nearly seven.
428
00:29:28,936 --> 00:29:30,771
I was crazy back then.
429
00:29:30,904 --> 00:29:33,040
-Yeah.
-I'm sober now.
430
00:29:34,408 --> 00:29:37,778
Well, congrats.
Yeah, I got seven years.
431
00:29:37,911 --> 00:29:39,046
God bless.
432
00:29:39,179 --> 00:29:41,248
You know what the kicker is?
433
00:29:41,382 --> 00:29:44,251
I hit 32 batters in one season
and it's not even a record.
434
00:29:45,587 --> 00:29:48,022
Baseball is a tough sport.
435
00:29:49,356 --> 00:29:51,158
Oh, God! Oh,
fuck!
436
00:29:51,292 --> 00:29:52,594
Bang!
437
00:29:52,727 --> 00:29:54,161
Zoom! Kaboom!
438
00:29:56,463 --> 00:29:58,866
Consider this
an early retirement, old man.
439
00:30:13,615 --> 00:30:14,549
Lucky, you're slipping, man.
440
00:30:14,683 --> 00:30:15,949
Your door's wide--
441
00:30:19,320 --> 00:30:20,387
Shit.
442
00:30:38,606 --> 00:30:40,974
Damn dingleberries, man!
443
00:30:42,711 --> 00:30:44,445
There you go, Golden Boy.
444
00:30:44,579 --> 00:30:46,914
Where'd you learn this trick?
445
00:30:47,047 --> 00:30:49,617
Courtney B. Vance,
Hamburger Hill.
446
00:30:51,285 --> 00:30:54,488
You think there's a chance
that that was them punks
447
00:30:54,622 --> 00:30:57,057
that came to my theater?
448
00:30:57,191 --> 00:30:58,926
These weren't no punks, George.
449
00:30:59,059 --> 00:31:01,428
They made me sign
my shop over for pennies.
450
00:31:01,563 --> 00:31:03,063
Everything I had.
451
00:31:03,197 --> 00:31:06,400
They said they were coming back
452
00:31:06,534 --> 00:31:08,001
for Mr. Hollywood.
453
00:31:11,338 --> 00:31:13,073
I want you to know something,
Lucky.
454
00:31:15,175 --> 00:31:16,944
I'm going to avenge
what they did to you.
455
00:31:18,278 --> 00:31:21,181
I swear to you,
as long as there's blood
456
00:31:21,315 --> 00:31:25,185
in my veins, you've got a place
in my theater.
457
00:31:26,521 --> 00:31:29,223
You know what I said
to 'em before I rocked them?
458
00:31:31,358 --> 00:31:33,762
What are you gonna fucking do?
459
00:31:33,894 --> 00:31:35,396
"Smile, you son of a bitch!"
460
00:32:18,305 --> 00:32:19,741
Tonight, the Earth is going
461
00:32:19,874 --> 00:32:23,711
to be exposed as the womb
of the mother of all demons.
462
00:32:25,312 --> 00:32:27,114
We are going to filter
this planet
463
00:32:27,247 --> 00:32:29,818
in every wretched corner
with evil
464
00:32:29,950 --> 00:32:34,188
from all other dimensions.
465
00:32:34,321 --> 00:32:37,458
Come forth. Come forth, and--
466
00:32:41,629 --> 00:32:42,664
Sorry to disappoint you.
467
00:32:42,797 --> 00:32:45,466
Normally, I like to be wined
and dined.
468
00:32:47,100 --> 00:32:48,837
But tonight, dinner is on me.
469
00:32:48,969 --> 00:32:51,038
And I'm on a strict diet.
470
00:32:55,910 --> 00:32:57,010
Steak only.
471
00:33:14,027 --> 00:33:15,996
There are a lot ofthings to dislike in this world
472
00:33:16,129 --> 00:33:20,100
Nuts, modern art, vegans.
473
00:33:20,234 --> 00:33:24,137
But above all,I despise vampires.
474
00:34:39,581 --> 00:34:41,148
All right, baby.
475
00:35:21,756 --> 00:35:24,759
I'm out 20K
476
00:35:24,892 --> 00:35:26,694
because of you.
477
00:35:26,828 --> 00:35:27,662
Get on the ground.
478
00:35:29,296 --> 00:35:30,898
I got bad knees, man.
479
00:35:31,032 --> 00:35:34,134
See, that's the wrong appendage
to be worried about.
480
00:35:36,403 --> 00:35:37,471
My friend.
481
00:35:38,906 --> 00:35:41,876
Lucky. That's kind of an ironic
choice of a name.
482
00:35:42,010 --> 00:35:43,243
You think you're funny, right?
483
00:35:44,646 --> 00:35:46,279
Okay.
484
00:35:46,413 --> 00:35:49,751
Okay, you wanna be funny.
I think you're a goon.
485
00:35:49,884 --> 00:35:51,251
You're a goon.
486
00:35:52,252 --> 00:35:54,321
What happened to Lucky
487
00:35:54,454 --> 00:35:57,324
ain't half of what's coming
down on you.
488
00:35:57,457 --> 00:35:59,493
-Pick a hand.
-No, man. You're fucking--
489
00:35:59,627 --> 00:36:01,763
Pick a finger then or your neck!
490
00:36:01,896 --> 00:36:03,865
Jesus Christ, man!
491
00:36:03,998 --> 00:36:06,034
See, I had no idea
492
00:36:06,166 --> 00:36:08,770
that you were such a fan
of his work.
493
00:36:08,903 --> 00:36:10,738
Would you like for me
to make an introduction?
494
00:36:10,872 --> 00:36:13,173
No, no, no, no!
495
00:36:21,849 --> 00:36:22,950
You tell your boss,
496
00:36:24,585 --> 00:36:28,956
stay away from my friends,
my theater, and my neighborhood.
497
00:36:30,558 --> 00:36:32,527
Or next time,
you're not gonna be so Lucky.
498
00:36:34,862 --> 00:36:36,196
You understand me?
499
00:36:37,598 --> 00:36:38,733
Yes.
500
00:36:51,012 --> 00:36:52,580
With the blood of the betrothed,
501
00:36:52,714 --> 00:36:54,949
we shall enter the space
between reality
502
00:36:55,083 --> 00:36:57,250
and the demon's lair.
503
00:36:57,384 --> 00:37:00,154
With one swift hand,
the spirits of evil
504
00:37:00,287 --> 00:37:02,623
will cleanse this vile planet.
505
00:37:04,726 --> 00:37:08,228
The only thing being cleansed
here is you, madame.
506
00:37:08,361 --> 00:37:09,764
And I am the rain.
507
00:37:10,998 --> 00:37:13,935
Honey, I don't mind
getting a little wet.
508
00:37:14,068 --> 00:37:15,368
You are not going to stop us.
509
00:37:16,403 --> 00:37:18,740
Au contraire, mi amiga.
510
00:37:18,873 --> 00:37:20,440
That was quick.
511
00:37:20,575 --> 00:37:22,910
Never bring a gun
to a knife fight.
512
00:37:23,044 --> 00:37:24,979
In death,
I will live a thousand lives.
513
00:37:25,113 --> 00:37:27,247
Bon voyage.
514
00:37:30,785 --> 00:37:32,352
What kind of sword was it?
515
00:37:34,088 --> 00:37:35,123
Got no clue.
516
00:37:35,288 --> 00:37:36,557
Was it a broadsword?
517
00:37:37,792 --> 00:37:40,661
Was it a claymore? A jian?
518
00:37:42,196 --> 00:37:43,330
How the fuck would I know?
519
00:37:43,463 --> 00:37:45,265
Was it the kind a knight
would use, Reed?
520
00:37:45,398 --> 00:37:47,501
No.
521
00:37:47,635 --> 00:37:48,970
That was some Jackie Chan shit,
Burton.
522
00:37:52,573 --> 00:37:54,675
A katana like this one
right here?
523
00:37:56,978 --> 00:38:00,648
Invented by the smith Amakuni
in 700 A.D.
524
00:38:01,983 --> 00:38:05,686
Mainly used by the samurai
during Japan's Edo period,
525
00:38:05,820 --> 00:38:10,290
33,000 sheets of steel
forge-welded together.
526
00:38:13,594 --> 00:38:15,062
What did George say
he was gonna do to you?
527
00:38:18,398 --> 00:38:21,468
If anyone understands
fiscal responsibility, it's me.
528
00:38:21,602 --> 00:38:22,737
All things considered.
529
00:38:22,870 --> 00:38:25,438
So, I will ask you
one more time.
530
00:38:25,573 --> 00:38:28,441
What did George say
he was going to do to you?
531
00:38:40,855 --> 00:38:41,889
All right.
532
00:38:42,023 --> 00:38:43,891
If it's a war you want,
you get war now.
533
00:38:44,025 --> 00:38:45,860
You wanna mess
with the Warner Grand,
534
00:38:45,993 --> 00:38:47,427
I got something for you!
535
00:38:47,562 --> 00:38:49,096
Hello, George.
536
00:38:51,299 --> 00:38:52,867
I'm so sorry.
537
00:38:53,000 --> 00:38:54,836
First class on the Queen Mary.
538
00:38:54,969 --> 00:39:00,007
Yes. First class is the only
class in my book.
539
00:39:00,141 --> 00:39:01,909
No paparazzi, no handshaking.
540
00:39:02,043 --> 00:39:04,111
No problems.
541
00:39:04,245 --> 00:39:06,379
Yes, sir. Here at the Warner,
542
00:39:06,514 --> 00:39:08,583
we strive for excellence.
543
00:39:08,716 --> 00:39:11,919
Time to put
Hallyday back on the map.
544
00:39:12,053 --> 00:39:13,120
It is my honor.
545
00:39:15,323 --> 00:39:17,124
Okay. I trust you, George.
546
00:39:18,960 --> 00:39:20,761
Thank you very much. Thank you.
547
00:40:08,309 --> 00:40:09,510
What the...
548
00:40:26,894 --> 00:40:29,196
Damn.
Where the fuck is my wallet?
549
00:40:34,068 --> 00:40:35,069
You George Fuller?
550
00:40:36,203 --> 00:40:37,470
Yes.
551
00:40:39,640 --> 00:40:41,876
Ms. Schrader sends her regards.
552
00:41:09,637 --> 00:41:10,871
No change, eh, Pete?
553
00:41:11,005 --> 00:41:12,039
Still jumpy.
554
00:41:14,075 --> 00:41:15,475
That was a sucker move,
555
00:41:15,609 --> 00:41:16,243
burning down your boss.
556
00:41:17,845 --> 00:41:21,415
You had him all wrong.
He never crossed you.
557
00:41:21,549 --> 00:41:24,585
But you're a guy who shoots
first and thinks afterwards.
558
00:41:26,020 --> 00:41:28,522
In your spot,
I'd almost choose the cops,
559
00:41:29,824 --> 00:41:32,693
even if it is a first-degree
murder rap.
560
00:41:32,827 --> 00:41:34,061
It's Lucky I spotted you.
561
00:41:35,863 --> 00:41:38,498
What's so
Lucky about being dead?
562
00:41:38,632 --> 00:41:40,668
Truth is, it's never really been
563
00:41:40,801 --> 00:41:42,370
about the movies to me .
564
00:41:42,502 --> 00:41:44,538
This place is home.
565
00:41:44,672 --> 00:41:46,841
Growing up herewhen I was a kid,
566
00:41:46,974 --> 00:41:49,276
I would run up and downthese aisles.
567
00:41:50,578 --> 00:41:52,713
And in between the shows,
568
00:41:52,847 --> 00:41:54,882
I would hidebehind the curtains.
569
00:41:56,317 --> 00:41:57,218
With this theater,
570
00:41:58,919 --> 00:42:02,289
it usedto be my great uncle's place.
571
00:42:05,760 --> 00:42:07,661
And then when he died,uh,
572
00:42:09,163 --> 00:42:10,831
it fell into the wrong hands
573
00:42:10,965 --> 00:42:16,270
and subsequent dilapidation.
574
00:42:18,939 --> 00:42:22,043
That's when my daddyspent every penny we had
575
00:42:22,176 --> 00:42:25,079
trying to buy it back,so it could be in our family.
576
00:42:27,948 --> 00:42:29,316
Don't get stuck here, man.
577
00:44:09,650 --> 00:44:12,353
Hello, your highness.
578
00:44:12,486 --> 00:44:14,321
Hey. What you got for me, Doc?
579
00:44:14,455 --> 00:44:15,624
Everything you asked for.
580
00:44:15,789 --> 00:44:18,359
Uh, fliers, pens,
whatever other junk.
581
00:44:18,492 --> 00:44:20,294
Junk?
582
00:44:20,427 --> 00:44:22,463
You shouldn't use
that particular pejorative
583
00:44:22,597 --> 00:44:25,032
regarding
these delicate artifacts.
584
00:44:25,166 --> 00:44:27,468
- Yeah.
- This is the original
585
00:44:27,602 --> 00:44:30,404
Japanese Jurassic poster
for Blood is for the Living.
586
00:44:30,539 --> 00:44:34,341
Now, if we can get Claude
to sign this, we can auction it.
587
00:44:35,976 --> 00:44:38,679
Oh. By the way, uh, we sold out.
588
00:44:43,784 --> 00:44:45,052
Don't you play with me, Doc.
589
00:44:45,186 --> 00:44:46,854
I got the notification
this morning.
590
00:44:48,455 --> 00:44:49,456
We sold out?
591
00:44:51,392 --> 00:44:54,563
Hell, we ain't had one of those
since Q Introduced a
592
00:44:54,695 --> 00:44:57,064
cut of Love Birds in Bondage.
593
00:45:00,100 --> 00:45:01,902
Warner lives
to fight another day.
594
00:45:10,277 --> 00:45:12,012
Hey, welcome!
595
00:46:01,962 --> 00:46:03,397
Welcome to the Warner Grand.
596
00:46:36,263 --> 00:46:38,465
Mr. Hallyday,
we got about 15 minutes
597
00:46:38,600 --> 00:46:40,100
before curtain goes up.
598
00:46:40,234 --> 00:46:42,604
So, I didn't know if you wanted
a brief introduction,
599
00:46:42,737 --> 00:46:45,507
and then we could go
into the signing and the film.
600
00:46:46,907 --> 00:46:48,042
How do I look?
601
00:46:51,312 --> 00:46:52,846
Like you're ready
for your close-ups.
602
00:46:52,980 --> 00:46:54,815
You're-- you're Hallyday.
603
00:46:56,317 --> 00:46:58,352
May I be completely frank
for a moment?
604
00:46:59,987 --> 00:47:01,589
I'm really quite nervous.
605
00:47:01,723 --> 00:47:06,994
I haven't been around a crowd
this size for quite some time.
606
00:47:10,397 --> 00:47:11,599
Not since
607
00:47:13,702 --> 00:47:17,338
the croisette in '97 actually.
608
00:47:17,471 --> 00:47:19,373
Oh, Mr. Hallyday,
609
00:47:19,507 --> 00:47:23,210
you need to know
those people in that audience,
610
00:47:23,344 --> 00:47:26,847
they're your fans,
and um, you're family to us.
611
00:47:28,982 --> 00:47:30,518
I had quite the hard
relationship
612
00:47:30,652 --> 00:47:31,619
with my family, though.
613
00:47:35,055 --> 00:47:37,559
Yeah.
But this is the biggest thing
614
00:47:37,692 --> 00:47:40,461
that's happened to any of us in
our entire lives.
615
00:47:41,830 --> 00:47:44,498
I swear to you,
you are in-- in--
616
00:47:44,632 --> 00:47:45,866
in good hands, sir.
617
00:47:49,002 --> 00:47:52,640
Uh, okay. I trust you, George.
618
00:47:54,475 --> 00:47:55,677
Thank you.
619
00:47:55,810 --> 00:47:57,211
Thank you, sir.
620
00:47:57,344 --> 00:47:59,681
I'll be back in um--
with a five-minute warning.
621
00:47:59,814 --> 00:48:00,948
Thank you.
622
00:48:14,863 --> 00:48:16,230
Okay.
623
00:48:27,575 --> 00:48:31,111
Hello, everyone.My name is George Fuller.
624
00:48:31,245 --> 00:48:35,215
I'm the proprietorof this, uh, this picture house.
625
00:48:36,718 --> 00:48:39,119
Well, before we get started,um...
626
00:48:45,693 --> 00:48:48,730
...I'd like to sharewith you all a quote.
627
00:48:48,863 --> 00:48:51,365
It's from the trailblazinggodfather
628
00:48:51,498 --> 00:48:54,935
of independent cinema himself,Mr. Orson Welles.
629
00:48:56,370 --> 00:49:00,974
He stated that,"If you want a happy ending,
630
00:49:02,510 --> 00:49:05,179
it all dependsupon where you stop your story."
631
00:49:06,514 --> 00:49:10,585
I tell you we could stopthe story right now and
632
00:49:12,252 --> 00:49:14,254
I'd be as happy as a clamat high tide.
633
00:49:16,323 --> 00:49:18,125
But enough of my jibber jabber.
634
00:49:18,258 --> 00:49:20,160
For the main event,
635
00:49:20,294 --> 00:49:23,798
now, you have seen himsingle-handedly
636
00:49:23,932 --> 00:49:26,568
foil Nazi plots,
637
00:49:26,701 --> 00:49:29,102
delivered a pairof conjoined twins
638
00:49:29,236 --> 00:49:31,271
in the Sahara Desert.
639
00:49:32,607 --> 00:49:37,010
He sent hordes of vampiresto their perilous demise.
640
00:49:37,144 --> 00:49:40,815
And he is the very first
641
00:49:40,949 --> 00:49:42,717
actor to copulate
642
00:49:42,851 --> 00:49:45,753
with a robot on film.
643
00:49:45,887 --> 00:49:50,257
The film Crude Circuitryand the coming of an atomic age
644
00:49:50,390 --> 00:49:52,961
was one of themost ground-breaking films
645
00:49:53,093 --> 00:49:54,361
ever put together.
646
00:49:54,495 --> 00:49:56,764
Ladies and gentlemen,
647
00:49:56,898 --> 00:50:01,368
let's welcome the ForceFrom The North himself,
648
00:50:01,502 --> 00:50:04,672
Mr. Claude Luc Hallyday!
649
00:50:11,613 --> 00:50:13,380
Hell, yeah!
650
00:50:23,591 --> 00:50:24,224
Hello.
651
00:50:28,997 --> 00:50:30,497
Apologies. I--
652
00:50:31,966 --> 00:50:33,267
I don't really get outmuch anymore.
653
00:50:33,400 --> 00:50:36,236
So, I'm a little rusty.
654
00:50:39,007 --> 00:50:42,744
I try to stay in localeswith air indexes below 10.
655
00:50:42,877 --> 00:50:45,178
Estonia mostly these days.
656
00:50:45,312 --> 00:50:47,281
Well, not just for
657
00:50:47,414 --> 00:50:49,383
the affordablehigh level of oxygen,
658
00:50:49,517 --> 00:50:53,186
but for the plethora of saunas.
659
00:50:54,421 --> 00:50:57,257
Many people feel the saunawas invented
660
00:50:57,391 --> 00:50:58,292
in neighboring Finland.
661
00:50:58,425 --> 00:51:01,729
No, it was actually in Estonia,
662
00:51:01,863 --> 00:51:04,732
where that word was first used.
663
00:51:04,866 --> 00:51:07,434
Well, roughly around 2,000 B.C.
664
00:51:37,765 --> 00:51:39,734
I told you
he wasn't a tough guy.
665
00:51:42,102 --> 00:51:44,038
Mr. Claude Luc Hallyday,
everybody!
666
00:51:44,171 --> 00:51:45,172
He's still got it.
667
00:51:47,207 --> 00:51:48,643
Ciao bella!
668
00:52:20,240 --> 00:52:21,542
You're late.
669
00:52:23,477 --> 00:52:26,179
You should get yourself
a decent watch next time.
670
00:52:26,313 --> 00:52:28,116
Play nice.
671
00:52:28,248 --> 00:52:29,249
Nice, why?
672
00:52:31,218 --> 00:52:34,454
He ain't nothing but a bunch
of scrap metal put together.
673
00:52:36,991 --> 00:52:38,793
I'm here for the 100 gig.
674
00:52:38,926 --> 00:52:40,193
RAM upgrade.
675
00:52:40,327 --> 00:52:41,929
What am I running here? A zoo?
676
00:52:43,497 --> 00:52:45,633
How do I know
you ain't a cop, boy?
677
00:52:45,767 --> 00:52:47,035
Oink. Oink.
678
00:52:47,167 --> 00:52:48,402
Well...
679
00:52:50,705 --> 00:52:51,572
...check it out.
680
00:52:58,378 --> 00:52:59,547
Look at that.
681
00:53:02,950 --> 00:53:04,217
Ooh.
682
00:53:16,564 --> 00:53:19,033
Damn!
683
00:53:19,167 --> 00:53:21,903
You got yourself a deal, chico.
684
00:53:22,036 --> 00:53:23,270
Enjoy your upgrade.
685
00:53:39,319 --> 00:53:40,320
Wait.
686
00:53:41,522 --> 00:53:42,757
Where did you find this?
687
00:53:42,890 --> 00:53:47,227
I found that at an
estate sale
688
00:53:47,360 --> 00:53:48,896
from the armorer himself.
689
00:53:49,030 --> 00:53:52,299
Oh. Tristano.
690
00:53:52,432 --> 00:53:54,301
Yeah.
691
00:53:54,434 --> 00:53:56,738
One of the few men
I called a friend.
692
00:53:56,871 --> 00:53:59,207
Supposedly, he found
this fossilized
693
00:53:59,339 --> 00:54:00,708
in the cave of Altamira.
694
00:54:01,976 --> 00:54:03,276
Wait.
695
00:54:03,410 --> 00:54:06,214
The Axe of Escoffier
was found in a-- a cave?
696
00:54:06,346 --> 00:54:09,217
-It's real?
-Correction.
697
00:54:09,349 --> 00:54:11,251
It's not an axe.
This is a halberd.
698
00:54:13,955 --> 00:54:15,523
See the inscription here?
699
00:54:20,928 --> 00:54:24,565
"I naur -o I coe,
700
00:54:24,699 --> 00:54:27,568
Im tur- feel ha in nin loins."
701
00:54:27,702 --> 00:54:30,972
It means the fire of the earth,
702
00:54:32,106 --> 00:54:33,775
I feel it in my loins.
703
00:54:33,908 --> 00:54:35,475
My God!
704
00:54:39,180 --> 00:54:41,682
Wow. Is this...
705
00:54:43,251 --> 00:54:47,387
Damn right, it is. Iraqnophobia.
706
00:54:49,422 --> 00:54:51,025
I lost all the hairs on my ass
707
00:54:51,159 --> 00:54:53,628
when that flame thrower stunt
went south in that picture.
708
00:54:54,896 --> 00:54:59,834
Straight through my pants.
709
00:54:59,967 --> 00:55:02,302
We didn't fake war on that one.
Huh?
710
00:55:02,435 --> 00:55:04,471
Gaspar threw us smack dab
in the middle
711
00:55:04,605 --> 00:55:06,974
of the Indonesian Revolution
against Sukarno,
712
00:55:07,108 --> 00:55:08,308
and yelled, "Action!"
713
00:55:22,657 --> 00:55:25,026
I-- I memorized your, um--
714
00:55:25,159 --> 00:55:29,030
the opening monologue you gave
to the-- to the infantry.
715
00:55:29,163 --> 00:55:30,798
Oh, yeah. To the infantry.
716
00:55:30,932 --> 00:55:32,099
Yes!
717
00:55:33,466 --> 00:55:34,334
Well, let's see.
718
00:55:38,673 --> 00:55:42,043
"We sit here,
each someone's child,
719
00:55:43,678 --> 00:55:46,681
asked by masters of war
to play protectors of the realm.
720
00:55:47,949 --> 00:55:51,118
Asked to act as if we love
the smell of blood
721
00:55:51,252 --> 00:55:54,922
and embrace death
like our own mother's bosom.
722
00:55:55,056 --> 00:55:58,159
But the house
is betting against us,
723
00:55:58,292 --> 00:56:01,829
that we will die here
in this prison of sand and oil.
724
00:56:01,963 --> 00:56:04,131
Not today, I say.
725
00:56:04,265 --> 00:56:06,466
Not today.
726
00:56:06,601 --> 00:56:09,136
We will live to see
the sunrise over Baghdad.
727
00:56:10,370 --> 00:56:12,506
And this time next year,
728
00:56:12,640 --> 00:56:14,508
I shall be back
for the harvest, Mom.
729
00:56:17,211 --> 00:56:18,512
I can't wait to see your face.
730
00:56:19,614 --> 00:56:22,415
As the silk tassels of corn
731
00:56:22,550 --> 00:56:25,519
go from green to brown."
732
00:56:29,690 --> 00:56:31,158
Mr. Hallyday, um,
733
00:56:32,960 --> 00:56:37,665
I swear you were robbed
of the Academy Award that year.
734
00:56:40,301 --> 00:56:42,103
Yeah.
735
00:56:43,604 --> 00:56:45,438
Yeah. It was the only time
I was nominated.
736
00:56:45,573 --> 00:56:47,508
Shit. Now, that's a shame in
itself.
737
00:56:49,277 --> 00:56:50,811
Do you mind if I take it?
738
00:56:50,945 --> 00:56:53,714
Oh, man! Mi casa, su casa.
739
00:56:56,217 --> 00:56:57,417
Take it for a spin.
740
00:56:59,553 --> 00:57:01,689
Take it for a spin.
741
00:57:04,759 --> 00:57:06,694
You didn't think we'd really let
you leave alive
742
00:57:06,827 --> 00:57:08,461
with our product in your head.
743
00:57:08,596 --> 00:57:10,698
I didn't think you would,
Cyberella.
744
00:57:12,066 --> 00:57:13,601
But I will.
745
00:57:38,292 --> 00:57:40,895
For some reason,
I want to let you live.
746
00:57:42,330 --> 00:57:44,231
I've been known
to have that effect on women.
747
00:57:45,866 --> 00:57:47,368
And even some men.
748
00:57:47,500 --> 00:57:49,469
I think today
might be your Lucky day.
749
00:57:53,240 --> 00:57:56,510
It takes more than flesh
and blood to be human, Alex.
750
00:58:00,281 --> 00:58:02,817
You got nowhere to run, boy!
751
00:58:02,950 --> 00:58:04,218
Wrong.
752
00:58:26,173 --> 00:58:27,274
Oh.
753
00:58:42,056 --> 00:58:44,725
I wanna thank you
for the excellent curation.
754
00:58:46,360 --> 00:58:47,795
That brought back
some fond memories
755
00:58:47,928 --> 00:58:49,296
of the summer it came out.
756
00:58:51,032 --> 00:58:53,734
I got to third base
with a cutie, James Claudio,
757
00:58:53,868 --> 00:58:56,837
at a matinee showing.
of Walter Hill's the Driver.
758
00:59:08,816 --> 00:59:10,317
You're a real freak,
you know that?
759
00:59:12,153 --> 00:59:13,120
A real freak.
760
00:59:14,622 --> 00:59:17,526
Yeah. See, what I think
is I think that this theater
761
00:59:17,691 --> 00:59:20,061
is like your deep,
dark, Freudian kink.
762
00:59:21,495 --> 00:59:22,963
I think you need help.
763
00:59:30,838 --> 00:59:31,839
What?
764
00:59:33,874 --> 00:59:35,743
Please remember
765
00:59:35,876 --> 00:59:39,213
to silence your phone
before you re-enter the theater.
766
00:59:40,515 --> 00:59:41,348
I'm sorry about that.
767
00:59:42,983 --> 00:59:44,285
Here at the Warner Grand,
768
00:59:44,418 --> 00:59:48,656
we have a strict
no refund policy. No warnings.
769
00:59:51,859 --> 00:59:56,597
Westworld, 1973.
770
00:59:56,730 --> 00:59:58,265
Now, that's the first time
a human being
771
00:59:58,399 --> 00:59:59,667
fornicated with a robot.
772
01:00:08,776 --> 01:00:10,044
Enjoy the show.
773
01:00:52,987 --> 01:00:55,189
I know it must bring
back memories, man.
774
01:00:56,457 --> 01:00:58,392
I didn't know there was an
interactive aspect
775
01:00:58,527 --> 01:00:59,827
to tonight's festivities.
776
01:00:59,960 --> 01:01:02,129
You sure those are firing right?
777
01:01:02,263 --> 01:01:04,465
We might need a new battery
in them or something.
778
01:01:04,599 --> 01:01:06,000
Those men dressed
779
01:01:06,133 --> 01:01:09,103
in camouflage
carry deadly weapons
780
01:01:09,236 --> 01:01:10,304
down the hall.
781
01:01:11,438 --> 01:01:12,439
Can I see those?
782
01:01:15,644 --> 01:01:16,710
Where were they?
783
01:01:18,279 --> 01:01:19,180
Down the hall.
784
01:01:36,830 --> 01:01:38,966
You know, the theater
was my first love.
785
01:01:39,099 --> 01:01:41,603
As a young man, I starred
in a production of Arcadia
786
01:01:41,735 --> 01:01:43,237
on the west end.
787
01:01:45,339 --> 01:01:47,474
Dingleberries.
788
01:01:47,609 --> 01:01:48,475
Care to elaborate?
789
01:01:49,877 --> 01:01:52,079
It's this psycho developer chick
790
01:01:52,213 --> 01:01:55,684
who's just determined
to take my establishment.
791
01:01:55,816 --> 01:01:57,519
So, sell it to her.
792
01:01:57,652 --> 01:01:59,920
This is my home, man!
793
01:02:00,054 --> 01:02:01,922
But we should call
the authorities.
794
01:02:02,056 --> 01:02:04,526
She's in cahoots
with the authorities.
795
01:02:04,659 --> 01:02:06,961
Hence, my face.
796
01:02:07,094 --> 01:02:09,930
I gotta get my people
from out of that damn theater.
797
01:02:10,064 --> 01:02:12,933
This popsicle stand
is about to blow.
798
01:02:13,067 --> 01:02:15,769
You-- you got real
combat training, right?
799
01:02:16,971 --> 01:02:19,406
Those black belts,
that's real, right?
800
01:02:19,541 --> 01:02:20,841
George, George, George.
801
01:02:20,975 --> 01:02:22,443
Look, you'll be fine.
802
01:02:30,017 --> 01:02:31,819
I knew I should have stayed
in Estonia.
803
01:02:43,764 --> 01:02:45,065
It's intermission.
804
01:02:45,199 --> 01:02:47,067
Rise and stretch time.
805
01:02:47,201 --> 01:02:50,204
Time to refresh yourselfand visit our snack bar.
806
01:02:50,337 --> 01:02:53,541
Got a yen for hot popcorn?Your favorites.
807
01:03:01,750 --> 01:03:03,984
Showtime will beannounce d loud and clear .
808
01:03:08,657 --> 01:03:10,558
Come to the snack bar now.
809
01:04:45,520 --> 01:04:46,954
It wasn't nuclear bombs ,
810
01:04:47,087 --> 01:04:49,824
artificial intelligence,or aliens
811
01:04:49,957 --> 01:04:51,258
that brought the end of times.
812
01:04:53,026 --> 01:04:57,632
But simply, man's greed .
813
01:04:57,766 --> 01:05:00,635
Humans were a plagueunto themselves.
814
01:05:00,769 --> 01:05:03,070
I had only one enemyleft to defeat.
815
01:05:03,203 --> 01:05:06,907
The sands of time.
816
01:05:07,040 --> 01:05:08,409
Not bad actually.
817
01:05:34,201 --> 01:05:36,403
Hallyday,
you gonna be all right?
818
01:05:37,539 --> 01:05:39,940
I think you Ichabod Craned
his ass.
819
01:05:43,678 --> 01:05:45,547
I ain't never killed a man
before.
820
01:05:45,680 --> 01:05:47,281
I thought
it would be a lot harder, dude.
821
01:05:48,750 --> 01:05:50,484
I hate blood.
822
01:05:52,453 --> 01:05:54,154
You think he might
have had a family or something?
823
01:05:54,288 --> 01:05:57,424
I don't know. I don't care.
824
01:05:57,559 --> 01:05:59,126
Omega, what's your 20?
825
01:05:59,259 --> 01:06:01,028
Copy? What's your 20?
826
01:06:01,161 --> 01:06:03,163
Oh, hell.
Let's get you out of here.
827
01:06:03,297 --> 01:06:04,632
If anybody gotta go down
with this ship,
828
01:06:04,766 --> 01:06:06,300
it's gonna be me now.
829
01:06:06,433 --> 01:06:07,167
Wait.
830
01:06:10,738 --> 01:06:12,740
You know what the tabloids
will say about me
831
01:06:14,308 --> 01:06:15,976
if I left you here
all by yourself?
832
01:06:19,279 --> 01:06:20,748
Hell, let's do it.
833
01:06:27,755 --> 01:06:29,657
I see you found the
smoke bombs from Live Today,
834
01:06:29,791 --> 01:06:31,526
Die Tomorrow.
835
01:06:31,659 --> 01:06:34,762
I got your rifle
from Death In The West.
836
01:06:36,598 --> 01:06:39,066
What-- what good
is this toy gun?
837
01:06:40,133 --> 01:06:42,770
Suspension of disbelief.
838
01:06:44,806 --> 01:06:48,442
I always liked that ending.
It was so full of subtext.
839
01:06:48,576 --> 01:06:51,445
Well, now, we get to make
our own director's cut,
840
01:06:51,579 --> 01:06:52,647
don't we?
841
01:06:52,780 --> 01:06:55,115
Um, here's the keys.
842
01:06:55,249 --> 01:06:56,784
Lock the door
after you get out of here.
843
01:06:58,151 --> 01:06:59,353
Guard those with your life, man.
844
01:06:59,486 --> 01:07:00,788
That's everything that matters
to me.
845
01:07:02,022 --> 01:07:03,190
Understood, George.
846
01:07:28,983 --> 01:07:30,217
Oh, shit.
847
01:07:44,699 --> 01:07:46,066
I got you.
848
01:07:46,199 --> 01:07:48,803
George, it's me.
849
01:07:48,937 --> 01:07:50,470
Spike. You all right?
850
01:07:52,172 --> 01:07:53,373
I'm fine.
851
01:07:56,176 --> 01:07:57,377
Put it down.
852
01:07:57,512 --> 01:07:59,747
Put it down,
or I'ma blow you away.
853
01:07:59,881 --> 01:08:01,381
I swear to God I will.
854
01:08:02,784 --> 01:08:03,685
George, watch out!
855
01:08:51,699 --> 01:08:53,801
Looks like we're gonna have to
fight our way out of this one.
856
01:08:53,935 --> 01:08:54,902
You got a light?
857
01:09:03,111 --> 01:09:05,345
You can't help me on this one.
I'll have to do it myself.
858
01:09:07,280 --> 01:09:08,650
Gonna get you!
859
01:09:08,783 --> 01:09:09,951
I'll get you!
860
01:09:51,391 --> 01:09:52,794
Wake up.
861
01:09:57,532 --> 01:09:59,967
Now, I see
why they call you "Lucky".
862
01:10:00,101 --> 01:10:01,401
You know,
863
01:10:01,536 --> 01:10:02,970
I've done some things I regret
in my life.
864
01:10:04,138 --> 01:10:05,439
But not this time.
865
01:10:13,313 --> 01:10:14,916
- Here.
- Yeah.
866
01:10:17,585 --> 01:10:18,786
Anybody see Hallyday?
867
01:11:15,076 --> 01:11:16,043
Whoa!
868
01:11:20,982 --> 01:11:25,052
Look!
How about you and I make a deal?
869
01:11:26,821 --> 01:11:29,289
You let my friends walk
out that front door,
870
01:11:30,591 --> 01:11:32,794
and I'll sign
whatever piece of paper you got.
871
01:11:34,128 --> 01:11:35,295
Deal?
872
01:11:37,632 --> 01:11:39,801
-Yes.
-Okay. I'm coming up.
873
01:11:45,206 --> 01:11:47,842
Doc, when you get to that door,
I need you to get outside.
874
01:11:51,078 --> 01:11:54,447
You made me lose a finger.
875
01:11:54,582 --> 01:11:56,416
I got a middle one
you can borrow.
876
01:11:59,120 --> 01:12:00,487
Slide that over.
877
01:12:08,162 --> 01:12:09,496
That wasn't part of our deal.
878
01:12:09,630 --> 01:12:11,632
I need you to sign
this gift deed.
879
01:12:16,571 --> 01:12:19,040
When is a gift no longer a gift?
880
01:12:35,523 --> 01:12:37,091
My father gave me this pen.
881
01:12:39,459 --> 01:12:42,129
He said it would come in handy
one day.
882
01:13:24,071 --> 01:13:25,072
Uh-uh.
883
01:13:28,475 --> 01:13:29,610
You feelin' Lucky?
884
01:13:34,515 --> 01:13:35,883
You're shooting blanks.
885
01:13:49,063 --> 01:13:50,932
Ride the rainbow,
you son of a bitch.
886
01:14:09,083 --> 01:14:10,618
Hallyday, man.
887
01:14:11,919 --> 01:14:14,655
I see you had to go
full Predator on these people.
888
01:14:14,789 --> 01:14:17,191
Hey. Hey, man.
889
01:14:19,226 --> 01:14:20,628
You-- you okay, dude?
890
01:14:23,164 --> 01:14:26,334
Hey, man. Hey!
891
01:14:26,466 --> 01:14:27,668
Hey, hey! Hey, bro.
892
01:14:39,880 --> 01:14:44,251
"A few-- a few die well
that die in a battle."
893
01:14:48,322 --> 01:14:50,958
Mr. Hallyday. Hallyday, man.
894
01:14:54,528 --> 01:14:57,497
What we have here is
895
01:14:57,631 --> 01:14:59,066
failure to communicate.
896
01:15:00,634 --> 01:15:02,036
I'm sorry about your boy,
897
01:15:02,169 --> 01:15:04,605
but you brought this
on yourself.
898
01:15:05,606 --> 01:15:06,640
Uh-oh.
899
01:15:06,774 --> 01:15:08,242
Cue the chav face.
900
01:15:22,823 --> 01:15:28,029
Okay.
901
01:15:31,832 --> 01:15:33,834
Oh, Georgie boy!
902
01:15:33,968 --> 01:15:35,870
Come get one in your booth.
903
01:15:36,003 --> 01:15:37,638
If you're good,
it'll be your booth!
904
01:15:40,808 --> 01:15:43,244
We're not children, are we,
Georgie boy?
905
01:16:19,847 --> 01:16:21,949
Okay. You win.
906
01:16:24,185 --> 01:16:25,719
The horror.
907
01:16:28,189 --> 01:16:29,890
The horror.
908
01:17:03,190 --> 01:17:04,358
No!
909
01:17:09,296 --> 01:17:12,433
Ladies and gentlemen,
boys and girls--
910
01:17:14,268 --> 01:17:16,003
Dying time's here.
911
01:17:16,137 --> 01:17:17,304
Oh, God.
912
01:17:17,438 --> 01:17:18,906
Johnny.
913
01:17:20,074 --> 01:17:22,076
Johnny Favorite.
914
01:17:23,444 --> 01:17:24,278
Okay.
915
01:17:24,411 --> 01:17:25,946
Johnny.
916
01:17:30,519 --> 01:17:32,219
Oh my God.
917
01:17:32,353 --> 01:17:34,655
Okay? Ready?
918
01:19:08,882 --> 01:19:11,218
I don't think I'm
gonna make it this close, Spike.
919
01:19:30,237 --> 01:19:31,539
Okay.
920
01:20:22,691 --> 01:20:23,891
Lynn Schrader.
921
01:20:25,259 --> 01:20:28,462
You look like somebody
just walked over your grave.
922
01:20:32,667 --> 01:20:35,436
You started a negotiation
923
01:20:35,570 --> 01:20:38,339
that we didn't get a chance
to finish.
924
01:20:42,242 --> 01:20:43,511
You want the Warner Grand.
925
01:20:48,115 --> 01:20:49,216
Come and get it.
926
01:20:52,052 --> 01:20:53,954
Do you know
when Oppenheimer was asked
927
01:20:54,088 --> 01:20:57,124
what ran through his mind
as he witnessed
928
01:20:57,257 --> 01:21:00,060
the first successful detonation
of the atomic bomb?
929
01:21:01,195 --> 01:21:02,630
He quoted a Hindu scripture.
930
01:21:04,264 --> 01:21:06,867
"Now, I am become Death...
931
01:21:08,969 --> 01:21:10,638
...destroyer of worlds."
932
01:21:25,754 --> 01:21:27,421
Hey. Wait, wait! I'm not ready!
933
01:21:32,660 --> 01:21:33,661
How about now?
934
01:21:41,301 --> 01:21:44,271
Looks like one of us
is about to be out of Sundays.
935
01:21:44,405 --> 01:21:45,673
You come up with that one
all by yourself?
936
01:21:47,776 --> 01:21:49,109
Actually, I did.
937
01:24:11,184 --> 01:24:12,286
You think we'll meet again?
938
01:24:13,387 --> 01:24:15,055
I sure as hell hope so.
939
01:24:18,358 --> 01:24:19,827
This has been onefor the record books.
940
01:24:21,696 --> 01:24:22,597
Amen.
941
01:24:36,243 --> 01:24:37,344
Hey!
942
01:24:38,546 --> 01:24:41,516
I'm so glad
y'all made it to the final act.
943
01:24:41,649 --> 01:24:42,984
Me, too.
944
01:24:45,385 --> 01:24:49,089
You know, this is my favorite
film of all time.
945
01:24:52,026 --> 01:24:53,193
Hey, Doc.
946
01:24:56,764 --> 01:24:57,632
It's a gift.
947
01:24:58,833 --> 01:25:00,702
You can't open it
until the morning.
948
01:25:02,003 --> 01:25:03,503
Mm, watch this.
949
01:25:04,939 --> 01:25:06,741
It's the best ending.
950
01:25:13,246 --> 01:25:14,481
Oh, yeah.
951
01:25:21,455 --> 01:25:22,757
So, which way you thinkingof heading?
952
01:25:24,058 --> 01:25:25,560
You know, it's funny.
953
01:25:25,693 --> 01:25:28,062
I heard this little storyabout a crazy place
954
01:25:28,195 --> 01:25:29,597
called the "Pacific Ocean".
955
01:25:30,932 --> 01:25:33,768
Thought I might goand watch the sunset.
956
01:25:43,343 --> 01:25:44,444
Um...
957
01:25:47,447 --> 01:25:50,518
thank youfor being the best damn hero
958
01:25:50,652 --> 01:25:52,185
anybody could ever want.
68208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.