Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,163 --> 00:01:40,200
♪ Have I ever told you
2
00:01:40,300 --> 00:01:43,805
♪ How good it feelsTo hold you?
3
00:01:44,839 --> 00:01:49,577
♪ It isn't easy to explain
4
00:01:53,881 --> 00:01:56,851
♪ And though I'm really trying
5
00:01:58,019 --> 00:02:01,488
♪ I think I may start crying
6
00:02:02,724 --> 00:02:07,494
♪ My heart can't waitAnother day
7
00:02:07,595 --> 00:02:10,397
♪ When you kiss meI just got to
8
00:02:10,497 --> 00:02:15,637
♪ Kiss me, I just got toKiss me, I just got to say
9
00:02:15,737 --> 00:02:18,706
♪ Baby, I love you
10
00:02:18,806 --> 00:02:20,173
♪ Come on, baby
11
00:02:20,273 --> 00:02:23,176
♪ Baby, I love you
12
00:02:24,512 --> 00:02:29,383
♪ Baby, I loveI love only you
13
00:02:33,521 --> 00:02:37,391
♪ Oh, I'm so gladI found you
14
00:02:38,358 --> 00:02:41,562
♪ I want my arms around you
15
00:02:42,630 --> 00:02:47,502
♪ I love to hear youCall my name
16
00:02:47,602 --> 00:02:50,705
♪ Oh, tell me that you feel
17
00:02:50,805 --> 00:02:52,507
♪ Tell me that you feel
18
00:02:52,607 --> 00:02:55,977
♪ Tell me that you feelThe same
19
00:02:56,077 --> 00:02:58,680
♪ Baby, I love
20
00:02:58,780 --> 00:03:00,247
♪ I love only you
21
00:03:10,190 --> 00:03:12,727
♪ Oh, Venus
22
00:03:14,962 --> 00:03:17,364
♪ Venus, if you will
23
00:03:17,464 --> 00:03:21,002
♪ Please send a little girlFor me to thrill
24
00:03:21,669 --> 00:03:24,739
♪ A girl who wantsMy kisses and my arms
25
00:03:24,839 --> 00:03:28,543
♪ A girl withAll the charms of you...
26
00:03:31,679 --> 00:03:32,780
Hi.
27
00:03:34,582 --> 00:03:36,349
I'm Terry West.
What's your name?
28
00:03:37,919 --> 00:03:39,087
Priscilla Beaulieu.
29
00:03:39,187 --> 00:03:42,690
I see you come in here a lot.
Is your family stationed here?
30
00:03:42,790 --> 00:03:44,125
Yes.
31
00:03:44,224 --> 00:03:45,793
Where are you from?
32
00:03:45,893 --> 00:03:47,595
Uh, Texas.
33
00:03:47,695 --> 00:03:50,330
My dad just transferred here
in August.
34
00:03:50,798 --> 00:03:52,166
That so?
35
00:03:52,265 --> 00:03:53,901
Well, how do you like Germany?
36
00:03:54,802 --> 00:03:55,970
Mmm.
37
00:03:56,070 --> 00:03:59,741
I book the entertainment here.
My wife plays here sometimes.
38
00:04:00,742 --> 00:04:02,242
Neat.
39
00:04:02,342 --> 00:04:04,078
Do you like Elvis Presley?
40
00:04:06,147 --> 00:04:08,248
Of course. Who doesn't?
41
00:04:08,348 --> 00:04:09,650
Well, I'm a friend of his.
42
00:04:09,751 --> 00:04:11,919
My wife and I go to his house
when he has people over.
43
00:04:12,019 --> 00:04:14,555
He's always glad to see
folks from back home.
44
00:04:14,655 --> 00:04:16,524
We're going this weekend,
if you want to join.
45
00:04:21,162 --> 00:04:22,764
Have to ask my parents.
46
00:04:22,864 --> 00:04:23,998
Well, all right.
47
00:04:24,966 --> 00:04:26,501
See you around.
48
00:04:26,601 --> 00:04:28,468
♪ Venus
49
00:04:29,003 --> 00:04:32,940
♪ Oh, Venus
50
00:04:34,142 --> 00:04:37,845
♪ Make my wish come true
51
00:04:46,087 --> 00:04:47,955
They'd pick me up
and drop me off.
52
00:04:50,591 --> 00:04:53,360
You wanna go with strangers
to Elvis Presley's house?
53
00:04:53,460 --> 00:04:55,229
Absolutely not.
54
00:04:55,328 --> 00:04:57,064
There'd be other people
there too.
55
00:04:58,599 --> 00:05:00,968
It's the weekend,
why can't I go?
56
00:05:01,068 --> 00:05:02,469
I'd be with Terry and his wife.
57
00:05:02,570 --> 00:05:04,572
-We don't know them.
-Who are these people?
58
00:05:05,706 --> 00:05:06,841
No.
59
00:05:11,478 --> 00:05:13,080
There's nothing
to do here.
60
00:05:19,253 --> 00:05:22,156
Hello, Captain.
I'm Terry West.
61
00:05:22,256 --> 00:05:24,324
Good to meet you.
This is my wife, Ann.
62
00:05:24,424 --> 00:05:26,627
-Hello.
-Hi. I book the music here.
63
00:05:26,727 --> 00:05:29,362
My wife Carol and I
are friends with Elvis.
64
00:05:29,462 --> 00:05:31,699
He's having people over.
Your daughter's welcome to come.
65
00:05:31,799 --> 00:05:33,701
She said I'd have to ask you.
66
00:05:34,168 --> 00:05:35,503
I see.
67
00:05:36,336 --> 00:05:37,470
What unit are you in?
68
00:05:37,572 --> 00:05:39,307
Stationed under
Sergeant Bryant, sir.
69
00:05:39,406 --> 00:05:40,975
-Bryant, huh?
-Yes, sir.
70
00:05:41,075 --> 00:05:42,743
Still tough as nails?
71
00:05:42,844 --> 00:05:45,378
Yes, sir.
If you have any tips...
72
00:05:45,478 --> 00:05:47,181
No, there's no shortcuts, son.
73
00:05:47,281 --> 00:05:48,983
Well, your daughter'd be
well chaperoned
74
00:05:49,083 --> 00:05:50,151
by my wife and myself.
75
00:05:50,251 --> 00:05:52,485
The house is just off base.
I could pick her up at 8:30
76
00:05:52,587 --> 00:05:54,956
and have her back
by any time you say, sir.
77
00:05:55,056 --> 00:05:56,123
We'll discuss it.
78
00:06:04,932 --> 00:06:06,767
That one's pretty.
79
00:06:06,868 --> 00:06:09,436
It's my Easter dress,
I can't wear this.
80
00:06:10,470 --> 00:06:12,540
I hope you have fun tonight.
81
00:06:13,007 --> 00:06:15,543
I'm sorry it's been so hard
on you here
82
00:06:15,643 --> 00:06:18,579
but I know you'll make
some new friends soon.
83
00:06:18,679 --> 00:06:20,480
I don't want new friends.
84
00:06:23,251 --> 00:06:24,518
I know.
85
00:06:25,987 --> 00:06:27,555
They'll be here soon.
86
00:06:52,445 --> 00:06:53,781
All right, let's go.
87
00:06:53,881 --> 00:06:55,883
C'mon, honey, c'mon.
88
00:06:55,983 --> 00:06:57,450
Excited?
89
00:06:57,551 --> 00:06:59,687
Excuse me.
Here we go.
90
00:07:04,358 --> 00:07:05,793
Hi, Vernon.
91
00:07:05,893 --> 00:07:07,628
Hey, Terry!
Come on in. Carol.
92
00:07:07,728 --> 00:07:09,563
That's Elvis's dad.
93
00:07:10,131 --> 00:07:11,933
Come on.
94
00:07:14,702 --> 00:07:16,237
I'll get us some drinks.
95
00:07:16,337 --> 00:07:18,739
♪ Sweet nothin', mmm
96
00:07:19,472 --> 00:07:21,042
♪ Sweet nothin'
97
00:07:21,943 --> 00:07:24,178
♪ We walk alongHand in hand...
98
00:07:28,149 --> 00:07:29,817
C'mon.
99
00:07:29,917 --> 00:07:31,953
♪ Yeah, we both understand...♪
100
00:07:32,787 --> 00:07:34,956
-Hey!
-Hey, man, how are you?
101
00:07:35,056 --> 00:07:37,825
Good to see you.
And who do we have here?
102
00:07:37,925 --> 00:07:40,628
Uh, Elvis, this is
Priscilla Beaulieu.
103
00:07:40,728 --> 00:07:42,296
I'm gonna go find Carol.
104
00:07:42,396 --> 00:07:44,265
Hey.
105
00:07:44,365 --> 00:07:46,567
Uh, would you
like to have a seat?
106
00:07:54,542 --> 00:07:56,143
So, what are you
doing over here?
107
00:07:57,044 --> 00:08:00,480
My dad's stationed in, uh,
Wiesbaden.
108
00:08:00,581 --> 00:08:03,117
-Where do you come from?
-Austin, Texas.
109
00:08:03,351 --> 00:08:05,086
Austin, hmm...
110
00:08:05,186 --> 00:08:06,554
Do you like it here?
111
00:08:07,455 --> 00:08:09,957
It's okay.
112
00:08:10,057 --> 00:08:12,326
What... What are you,
about a junior
113
00:08:12,426 --> 00:08:14,628
or a senior in high school?
114
00:08:16,230 --> 00:08:18,265
-Ninth.
-Ninth...
115
00:08:19,233 --> 00:08:20,868
Ninth what?
116
00:08:20,968 --> 00:08:23,304
Grade.
117
00:08:23,404 --> 00:08:25,406
Ninth grade.
118
00:08:25,506 --> 00:08:27,174
Why, you're just a baby!
119
00:08:27,875 --> 00:08:28,876
Thanks.
120
00:08:30,011 --> 00:08:31,979
It seems the little girl
has spunk.
121
00:08:32,079 --> 00:08:34,515
- Hey, E! Hey.
- I... I'll be right back.
122
00:08:34,615 --> 00:08:36,450
C'mon, man,
let's take it. C'mon.
123
00:08:36,550 --> 00:08:38,886
C'mon, Elvis.
Yeah, there he comes.
124
00:08:51,699 --> 00:08:53,401
♪ Come on over, baby
125
00:08:53,502 --> 00:08:55,703
♪ A whole lotta shakin'Goin' on
126
00:08:57,104 --> 00:08:59,206
♪ Yes, I saidCome on over, baby
127
00:08:59,306 --> 00:09:01,709
♪ Baby, you can't go wrong
128
00:09:03,110 --> 00:09:04,612
♪ We ain't fakin'
129
00:09:04,712 --> 00:09:07,248
♪ A whole lotta shakin'Goin' on♪
130
00:09:31,972 --> 00:09:34,275
Can anyone tell me
the four major food groups?
131
00:09:35,709 --> 00:09:37,244
There's meat,
132
00:09:37,344 --> 00:09:39,647
dairy, fruits and vegetables.
133
00:09:39,747 --> 00:09:41,782
They all make up
the food pyramid.
134
00:09:47,088 --> 00:09:49,256
-Hello?
-Priscilla, it's Terry.
135
00:09:50,559 --> 00:09:51,625
Oh, hi.
136
00:09:51,725 --> 00:09:53,094
Just got a call from Elvis
137
00:09:53,194 --> 00:09:54,962
asking if you couldcome over Friday.
138
00:09:56,430 --> 00:09:57,665
Really?
139
00:09:58,732 --> 00:10:00,000
He wants to see me?
140
00:10:00,101 --> 00:10:03,037
You want me to ask your father?
141
00:10:07,141 --> 00:10:09,043
They're not
gonna let me go again.
142
00:10:10,579 --> 00:10:11,946
Let me talk to him.
143
00:10:12,547 --> 00:10:14,148
Okay.
144
00:10:14,248 --> 00:10:15,950
Thank you. Bye.
145
00:10:32,733 --> 00:10:34,468
Dodger, baby,
what would we do without you?
146
00:10:34,569 --> 00:10:36,538
I don't know.
Oh, thank you.
147
00:10:36,637 --> 00:10:38,205
Priscilla, come here.
148
00:10:42,009 --> 00:10:43,210
Oh, aww.
149
00:10:43,310 --> 00:10:45,412
This here is, uh,
this is my grandma, Dodger.
150
00:10:45,514 --> 00:10:46,947
-Hi.
-Hello.
151
00:10:47,047 --> 00:10:48,849
When I was a kid,
I hit a ball straight at her
152
00:10:48,949 --> 00:10:50,985
and she dodged it,
so ever since then
153
00:10:51,085 --> 00:10:53,053
she's always...
She's been Dodger.
154
00:10:53,154 --> 00:10:56,056
Yeah, you almost
got yourself a whippin'!
155
00:10:56,157 --> 00:10:57,825
This is my buddy, Joe,
from back home.
156
00:10:57,925 --> 00:10:59,760
-Nice to meet you.
-Always stuffing his face.
157
00:10:59,860 --> 00:11:02,163
-I don't like schnitzel.
-C'mon.
158
00:11:11,438 --> 00:11:13,374
So, uh, so what... What...
159
00:11:13,474 --> 00:11:16,043
What are the kids back home
listening to these days?
160
00:11:16,777 --> 00:11:19,648
Mmm... Bobby Darin.
161
00:11:19,747 --> 00:11:21,348
Oh, no.
162
00:11:22,283 --> 00:11:23,951
And Fabian...
163
00:11:25,319 --> 00:11:26,887
And you.
164
00:11:28,455 --> 00:11:30,157
Well, that's good, I...
165
00:11:30,257 --> 00:11:32,126
I thought they might've
forgotten about me.
166
00:11:32,860 --> 00:11:34,529
No.
167
00:11:34,629 --> 00:11:36,363
What about you,
you got a favorite song?
168
00:11:39,433 --> 00:11:41,001
What, you gonna make me guess?
169
00:11:42,269 --> 00:11:43,270
Heartbreak Hotel.
170
00:11:45,472 --> 00:11:47,041
The kids still like it, huh?
171
00:11:48,142 --> 00:11:49,743
Wow.
172
00:11:50,144 --> 00:11:51,745
Well...
173
00:11:53,314 --> 00:11:55,449
What do you say maybe
we go somewhere more quiet?
174
00:11:59,153 --> 00:12:00,854
Would you come up to my room?
175
00:12:01,755 --> 00:12:03,224
You don't have to
be scared, baby.
176
00:12:03,324 --> 00:12:06,393
I'd never do anything
to harm you. I'm just...
177
00:12:07,995 --> 00:12:09,763
I really like talking to you.
178
00:12:12,733 --> 00:12:13,934
All right.
179
00:12:14,868 --> 00:12:16,237
We just go up the stairs,
180
00:12:16,337 --> 00:12:18,640
it's gonna be
the first door on your right.
181
00:12:18,739 --> 00:12:20,341
I'll meet you up there, okay?
182
00:12:21,242 --> 00:12:22,343
Okay.
183
00:12:23,177 --> 00:12:24,478
All right.
184
00:12:28,617 --> 00:12:30,384
You about ready to go?
185
00:12:30,484 --> 00:12:33,187
Soon, Dee.
186
00:13:05,152 --> 00:13:07,021
So, what else is going on
back home?
187
00:13:10,891 --> 00:13:13,394
I don't think
things have changed that much.
188
00:13:13,494 --> 00:13:15,095
Hmm.
189
00:13:18,032 --> 00:13:21,135
It's really nice
to talk to someone from home.
190
00:13:22,303 --> 00:13:24,773
And, uh, I know
a lot of girls here and...
191
00:13:24,872 --> 00:13:27,141
And none of them
are from the States.
192
00:13:31,245 --> 00:13:33,347
I wish my mama could've met you.
193
00:13:34,616 --> 00:13:36,483
She, uh...
194
00:13:36,584 --> 00:13:38,352
She passed on just last August.
195
00:13:41,623 --> 00:13:43,190
She would've really liked you.
196
00:13:44,693 --> 00:13:47,428
I wish I could have met her.
197
00:13:47,529 --> 00:13:49,997
She's my whole world,
my mama, and, uh...
198
00:13:50,097 --> 00:13:51,865
I talk to her every day.
199
00:13:53,267 --> 00:13:55,436
And now Dee's got her grips
on my daddy.
200
00:13:55,537 --> 00:13:57,471
He's under her spell.
She's trying to turn him
201
00:13:57,572 --> 00:13:59,541
into something he's not.
202
00:13:59,641 --> 00:14:02,976
I don't know how I'm gonna go
back to Graceland without her.
203
00:14:03,077 --> 00:14:05,012
That's the... That's the home
that I bought for her.
204
00:14:07,281 --> 00:14:08,382
I'm just...
205
00:14:09,751 --> 00:14:11,285
I just really miss her.
206
00:14:16,558 --> 00:14:18,292
I've been so homesick.
207
00:14:21,796 --> 00:14:24,532
I know. Me too.
208
00:14:38,212 --> 00:14:40,849
♪ Now, I don't hardlyKnow her...
209
00:14:40,948 --> 00:14:43,083
It's time for you
to get home, little one.
210
00:14:44,351 --> 00:14:48,021
♪ But I think I could love her
211
00:14:50,792 --> 00:14:54,094
♪ Crimson and clover...
212
00:14:57,832 --> 00:14:59,433
♪ Ah
213
00:15:02,136 --> 00:15:05,472
♪ When she comesWalking over
214
00:15:08,108 --> 00:15:12,179
♪ Now I've been waitin'To show her
215
00:15:14,816 --> 00:15:17,951
♪ Crimson and clover
216
00:15:20,555 --> 00:15:23,991
♪ Over and over...
217
00:15:24,925 --> 00:15:26,360
I'm not tired, I'm fine.
218
00:15:26,460 --> 00:15:27,995
You can't keep going out
like this.
219
00:15:28,095 --> 00:15:29,963
We thought it was gonna be
one time.
220
00:15:30,063 --> 00:15:32,232
If he wants to see you again,
we have to meet him.
221
00:15:32,332 --> 00:15:33,802
She finish all her schoolwork?
222
00:15:33,902 --> 00:15:35,703
I'll check.
223
00:15:35,804 --> 00:15:37,337
You need to get some sleep.
224
00:15:37,438 --> 00:15:38,972
I'm fine!
225
00:15:39,406 --> 00:15:41,743
He's gonna be gone
in a few months.
226
00:15:41,843 --> 00:15:43,778
Please don't ruin my life!
227
00:15:43,878 --> 00:15:46,213
Priscilla, don't speak to us
like that.
228
00:15:47,682 --> 00:15:50,618
He just lost his mother
and he's still grieving.
229
00:15:51,485 --> 00:15:52,654
He trusts me.
230
00:16:15,175 --> 00:16:18,078
-Afternoon, sir.
-How are you, son? C'mon in.
231
00:16:18,178 --> 00:16:19,848
That can be tough
this time of year.
232
00:16:19,948 --> 00:16:21,281
No kidding, sir.
We, uh...
233
00:16:21,381 --> 00:16:23,484
We've had some
pretty cold nights out there.
234
00:16:23,585 --> 00:16:25,653
Guess you're looking forward
to getting home?
235
00:16:25,753 --> 00:16:27,655
Yes, sir.
236
00:16:27,755 --> 00:16:29,657
Mmm-hmm.
237
00:16:29,757 --> 00:16:31,659
All right. Here you go.
238
00:16:32,292 --> 00:16:34,529
Well, thank you, ma'am.
239
00:16:34,629 --> 00:16:36,931
Just what is the intent here,
Mr. Presley?
240
00:16:37,030 --> 00:16:38,465
Well, let's face it,
you're Elvis Presley.
241
00:16:38,566 --> 00:16:41,468
You got women
throwing themselves at you.
242
00:16:42,570 --> 00:16:44,137
Why my daughter?
243
00:16:45,607 --> 00:16:48,375
Well, sir, I happen to be
very fond of your daughter.
244
00:16:48,475 --> 00:16:50,645
Uh, she's much more mature
than her age
245
00:16:50,745 --> 00:16:53,548
and I really do enjoy
spending time with her.
246
00:16:53,648 --> 00:16:56,918
I have to admit, you know,
it hasn't been easy for me
247
00:16:57,017 --> 00:16:59,052
being away from home and all.
248
00:16:59,152 --> 00:17:01,321
But you don't have to worry
about her, Captain.
249
00:17:01,421 --> 00:17:03,257
Look, son,
250
00:17:03,357 --> 00:17:05,158
you'll need to
pick her up yourself.
251
00:17:06,126 --> 00:17:07,294
Yes, sir.
252
00:17:07,896 --> 00:17:09,764
Have her home by 2200.
253
00:17:09,864 --> 00:17:11,198
I understand.
254
00:17:11,298 --> 00:17:13,100
All right.
255
00:17:30,852 --> 00:17:32,152
Thank you.
256
00:17:34,656 --> 00:17:37,057
-You in?
-Yes.
257
00:17:37,157 --> 00:17:38,726
Aren't you a teeny bit afraid
258
00:17:38,826 --> 00:17:41,361
that your friend might use itas an excuse
259
00:17:41,461 --> 00:17:43,297
to begin negotiations elsewhere?
260
00:17:43,397 --> 00:17:46,734
If my friendwere looking for an excuse,
261
00:17:46,834 --> 00:17:48,870
he'd find a better onein the morning papers.
262
00:17:48,970 --> 00:17:50,304
What do you mean?
263
00:17:50,404 --> 00:17:52,172
I'm talking aboutthe untimely demise
264
00:17:52,272 --> 00:17:53,508
of Paul Vanmere.
265
00:17:56,376 --> 00:17:58,580
Look, here, Peterson, you don'thave to convince me of anything.
266
00:17:58,680 --> 00:18:00,314
You don't care what I thinkas long as I don't
267
00:18:00,414 --> 00:18:02,482
do anything about it.And I won't,
268
00:18:02,584 --> 00:18:04,184
unless you ever decideto sic that
269
00:18:04,284 --> 00:18:06,186
knife-happylittle junkie on me.
270
00:18:06,286 --> 00:18:08,056
Watch yourself, laddie.
271
00:18:08,155 --> 00:18:10,390
Now, Jack,behave yourself.
272
00:18:10,892 --> 00:18:12,459
Sit down.
273
00:18:13,962 --> 00:18:15,563
For shame, Billy.
274
00:18:15,663 --> 00:18:18,933
I think you owe an apologyto everybody in this room.
275
00:18:19,033 --> 00:18:20,969
You ever see
On The Waterfront?
276
00:18:21,301 --> 00:18:24,171
-No.
-Oh, you gotta see it.
277
00:18:24,271 --> 00:18:26,106
There's no one else
like him.
278
00:18:26,206 --> 00:18:29,276
That's the kind of actor
that I wanna be...
279
00:18:30,243 --> 00:18:32,312
I'm sure you will be.
280
00:18:32,847 --> 00:18:36,918
I wanna study at
The Actors Studio in New York,
281
00:18:37,018 --> 00:18:40,555
and tell stories I can really
put myself into, you know?
282
00:18:41,388 --> 00:18:44,124
Like Brando and James Dean.
283
00:18:45,258 --> 00:18:47,095
Well, I think you'd be great.
284
00:18:51,733 --> 00:18:53,668
I don't even know
if I'll have a music career
285
00:18:53,768 --> 00:18:55,435
-when I get back.
-What?
286
00:18:56,269 --> 00:18:57,538
Sure you will.
287
00:19:00,708 --> 00:19:03,611
Well, I better go,
it's getting late.
288
00:19:03,711 --> 00:19:05,747
Hold on, they give us these
to stay awake
289
00:19:05,847 --> 00:19:07,447
for night maneuvers.
290
00:19:07,548 --> 00:19:10,384
You can take one in class
if you need to stay awake.
291
00:19:13,855 --> 00:19:15,523
Thank you.
292
00:19:22,130 --> 00:19:24,464
-Good night.
-Good night.
293
00:19:49,791 --> 00:19:53,928
♪ I love you
294
00:19:55,630 --> 00:20:01,602
♪ For sentimental reasons
295
00:20:03,638 --> 00:20:09,409
♪ I hope you do believe me...
296
00:20:10,878 --> 00:20:12,312
Thank you.
297
00:20:12,412 --> 00:20:17,985
♪ I'll give you my heart
298
00:20:22,389 --> 00:20:27,360
♪ I love you
299
00:20:28,361 --> 00:20:30,531
♪ And you alone...
300
00:20:30,631 --> 00:20:33,266
I just wish there was some way
I could go with you.
301
00:20:35,169 --> 00:20:37,739
Baby, there's nothing
we can do.
302
00:20:37,839 --> 00:20:43,276
♪ ...your loving heartTo me...♪
303
00:20:43,376 --> 00:20:45,312
I'm just afraid
you'll forget me.
304
00:20:47,447 --> 00:20:49,416
I'm not gonna forget you, Cilla.
305
00:20:50,084 --> 00:20:51,652
Don't you worry.
306
00:21:00,995 --> 00:21:03,131
I know it's not gonna be easy
going back to
307
00:21:03,231 --> 00:21:05,298
being a schoolgirl, Cilla,
but you got to.
308
00:21:06,466 --> 00:21:09,269
Now, I want you to try
to have a good time,
309
00:21:09,369 --> 00:21:11,706
and write me letters
every chance you get.
310
00:21:11,806 --> 00:21:14,307
You get pink stationary
and address them to Joe.
311
00:21:18,780 --> 00:21:21,015
And promise me
you'll stay the way you are now?
312
00:21:24,752 --> 00:21:25,920
I will.
313
00:21:31,259 --> 00:21:32,827
I want you to have this.
314
00:21:39,432 --> 00:21:41,035
All right, baby,
this is it.
315
00:21:42,804 --> 00:21:45,640
Now, don't worry. I'll call you
as soon as I get there.
316
00:21:45,740 --> 00:21:47,775
I promise.
317
00:21:47,875 --> 00:21:49,442
Now, I don't wanna see
a sad face.
318
00:22:07,728 --> 00:22:09,329
Bye, baby.
319
00:22:12,967 --> 00:22:15,536
Elvis!
320
00:23:19,300 --> 00:23:22,737
So, the Robinsons invited us
over for dinner next week.
321
00:23:22,837 --> 00:23:24,404
Oh, good.
322
00:24:04,812 --> 00:24:08,049
Maybe it's time
to forget about him.
323
00:24:08,149 --> 00:24:09,449
Hmm?
324
00:24:09,550 --> 00:24:11,218
I know it's hard,
325
00:24:12,553 --> 00:24:15,923
but he's probably
with women his own age.
326
00:24:16,023 --> 00:24:19,994
What about boys at school?
Must be some handsome ones.
327
00:24:32,406 --> 00:24:34,775
- Hello?
- How's my little one?
328
00:24:37,311 --> 00:24:38,646
Elvis?
329
00:24:43,317 --> 00:24:44,719
I'm fine...
330
00:24:45,353 --> 00:24:46,921
Only I... I miss you.
331
00:24:48,389 --> 00:24:50,925
I thought you'd
forgotten about me.
332
00:24:51,625 --> 00:24:53,928
My parents said you did.
333
00:24:54,028 --> 00:24:57,264
Oh, baby, things just gota little crazy being back.
334
00:25:00,101 --> 00:25:02,403
Is it true
about you and Nancy Sinatra?
335
00:25:02,503 --> 00:25:03,838
No, she's a friend.
336
00:25:03,938 --> 00:25:06,240
I'm appearingon her father's show.
337
00:25:06,340 --> 00:25:09,944
You know, I miss you, baby.I think about you all the time.
338
00:25:12,113 --> 00:25:14,482
I've missed you so much.
339
00:25:14,582 --> 00:25:17,251
I'd like to make arrangementsfor you to visit me in Memphis.
340
00:25:20,454 --> 00:25:21,655
What?
341
00:25:24,125 --> 00:25:25,760
Oh, God, um...
342
00:25:26,761 --> 00:25:30,031
I don't think
my parents will ever let me.
343
00:25:30,297 --> 00:25:31,999
Well, leave that to me.
344
00:25:50,551 --> 00:25:52,987
♪ Honey, I want you
345
00:25:58,426 --> 00:26:02,863
♪ Honey, I need you
346
00:26:06,133 --> 00:26:10,571
♪ Honey, you knowJust what I need
347
00:26:10,671 --> 00:26:14,308
♪ Come on, take meSet me free
348
00:26:14,408 --> 00:26:20,214
♪ Well, honey won't you seeHow you satisfy me?♪
349
00:26:29,190 --> 00:26:30,491
Okay.
350
00:26:33,027 --> 00:26:34,795
Come on, honey.
351
00:26:49,477 --> 00:26:51,112
Come on in, honey.
352
00:26:53,881 --> 00:26:56,317
-Here, let me take your things.
-Thank you.
353
00:26:56,417 --> 00:26:58,587
-Well, you made it!
-Yeah.
354
00:26:58,686 --> 00:27:01,055
-Did you have a good trip?
-Yes.
355
00:27:01,155 --> 00:27:03,592
I bet you would like
a lemonade.
356
00:27:05,092 --> 00:27:07,228
And the boys are just
right down there.
357
00:27:09,196 --> 00:27:10,532
Ooh!
358
00:27:10,631 --> 00:27:12,967
That's a good shot.
359
00:27:14,935 --> 00:27:17,338
I see her.
There she is!
360
00:27:17,438 --> 00:27:19,140
Let me get a good look at you.
361
00:27:19,240 --> 00:27:21,942
Hi. Come on. Mmm-mmm.
362
00:27:22,042 --> 00:27:23,844
Where you been all my life?
Let me see you.
363
00:27:23,944 --> 00:27:25,547
Let me see you.
You look beautiful.
364
00:27:25,646 --> 00:27:27,848
Oh, you look beautiful.
365
00:27:27,948 --> 00:27:29,483
-Thank you.
-You gotta meet the guys.
366
00:27:29,584 --> 00:27:32,621
This is Hog Ears. You know Joe.
And then the rest of 'em.
367
00:27:32,720 --> 00:27:35,222
-Nice to see you again.
-Hi.
368
00:27:35,456 --> 00:27:37,124
Jerry. A pleasure.
369
00:27:40,194 --> 00:27:42,429
O-Five, this here is, uh,
this here is Priscilla.
370
00:27:42,531 --> 00:27:43,931
Hello.
371
00:27:44,031 --> 00:27:46,300
Pleased to meet you, honey.
I'm Alberta.
372
00:27:46,400 --> 00:27:48,202
Nice to meet you.
I've heard so much about you.
373
00:27:48,302 --> 00:27:51,672
And we heard plenty about you.
374
00:27:51,772 --> 00:27:55,042
Boys, help yourselves.
Dig in, dig in.
375
00:27:55,809 --> 00:27:57,178
Leave some for Priscilla.
376
00:27:57,278 --> 00:27:59,581
-Hi. You hungry?
-It's beautiful here. No.
377
00:27:59,680 --> 00:28:01,282
You like it?
378
00:28:04,285 --> 00:28:06,687
I keep trying to tell him
to take me shopping.
379
00:28:06,787 --> 00:28:08,856
And he won't
take you shopping?
- Well...
380
00:28:08,956 --> 00:28:11,192
No, I take her,
I just... I just stand there.
381
00:28:11,292 --> 00:28:12,893
You tired?
382
00:28:13,427 --> 00:28:15,162
A little bit.
383
00:28:15,262 --> 00:28:16,665
Hmm.
384
00:28:16,764 --> 00:28:19,133
Why don't you go head upstairs?
I'll meet you.
385
00:28:19,233 --> 00:28:21,802
It's just, uh, it's just
the first door on your left.
386
00:28:32,246 --> 00:28:35,015
- Oh, what up? What up?
- Oh, this is serious.
387
00:28:35,115 --> 00:28:37,751
-Hey, boss, this is Evelyn.
-Evelyn? Who's Evelyn?
388
00:28:37,851 --> 00:28:40,154
Nice to meet you.
389
00:28:41,989 --> 00:28:43,791
Wow, she's young, huh?
390
00:28:44,825 --> 00:28:47,629
She's like a little girl.
391
00:29:23,297 --> 00:29:25,766
Don't let me sleep
no later than 3:00 tomorrow.
392
00:29:25,866 --> 00:29:27,501
You got it, boss.
393
00:29:31,438 --> 00:29:32,906
Where are you, baby?
394
00:29:33,007 --> 00:29:35,510
I'm here.
I'll be just a few minutes.
395
00:29:36,544 --> 00:29:37,845
All right. Don't take too long.
396
00:29:37,945 --> 00:29:39,813
I wanna see my girl.
397
00:30:10,010 --> 00:30:12,079
You don't know
how much I missed you.
398
00:30:14,381 --> 00:30:17,084
I haven't been able to get you
out of my head since Germany.
399
00:30:21,488 --> 00:30:23,257
You're the one thing
that kept me going.
400
00:30:41,208 --> 00:30:45,045
Wait, hold on, baby,
things can get out of hand.
401
00:30:45,145 --> 00:30:47,314
What? Is there something wrong?
402
00:30:47,414 --> 00:30:48,882
Just...
403
00:30:48,982 --> 00:30:50,585
Just not yet.
404
00:30:53,153 --> 00:30:54,888
There'll be a right time.
405
00:31:06,735 --> 00:31:09,269
Here, you can take one of these.
406
00:31:09,370 --> 00:31:11,438
It'll help you sleep
after your trip.
407
00:31:28,288 --> 00:31:29,423
Come here.
408
00:31:43,170 --> 00:31:44,905
Priscilla?
409
00:31:45,472 --> 00:31:46,674
Priscilla?
410
00:31:47,742 --> 00:31:49,677
Priscilla, hon.
411
00:31:49,910 --> 00:31:51,945
It's Grandma.
412
00:31:52,045 --> 00:31:53,380
What did you give this young'un?
413
00:31:53,480 --> 00:31:55,115
You've got no business
givin' her something
414
00:31:55,215 --> 00:31:56,751
that she's not used to.
415
00:31:56,851 --> 00:31:58,919
You know how long
she's been like this?
416
00:31:59,019 --> 00:32:00,988
You need to call the doctor.
417
00:32:02,089 --> 00:32:04,124
I dunno, she's wakin' up.
418
00:32:04,224 --> 00:32:06,561
- I'll get her some water.
- Mmm...
419
00:32:07,762 --> 00:32:10,130
-Where am I?
-Hi, baby.
420
00:32:10,230 --> 00:32:12,232
Baby, we've been
trying to wake you up.
421
00:32:13,066 --> 00:32:14,702
I just went to bed.
422
00:32:15,870 --> 00:32:18,439
No, baby, you've been out
for two days.
423
00:32:18,540 --> 00:32:21,776
On a goddamn 500 milligram
Placidyl. I... I...
424
00:32:21,876 --> 00:32:24,679
I must have been out of my head
givin' it to you that way.
425
00:32:24,779 --> 00:32:26,447
Mmm, mmm...
426
00:32:27,080 --> 00:32:28,415
Mmm, two days?
427
00:32:32,052 --> 00:32:34,288
Well, that's two days
off my trip.
428
00:32:35,623 --> 00:32:37,458
It's fine, you don't
have to worry about it.
429
00:32:37,559 --> 00:32:39,126
We got plenty of time.
430
00:32:40,194 --> 00:32:41,995
So, how'd you
like to go to Vegas?
431
00:32:44,031 --> 00:32:45,867
Vegas?
432
00:33:50,932 --> 00:33:53,801
Twenty-one!
433
00:33:53,902 --> 00:33:57,505
I'm sorry, baby, that's 22.
That's 22. That's a bust.
434
00:33:59,039 --> 00:34:00,842
-Oh.
-Cilla, baby.
435
00:34:15,857 --> 00:34:17,424
- Whoo!
- Oh!
436
00:34:20,929 --> 00:34:22,697
Good for you, young lady.
437
00:34:22,797 --> 00:34:24,398
Whoo!
438
00:35:12,614 --> 00:35:15,382
Baby, I hate to say it,
but our time is up.
439
00:35:15,482 --> 00:35:18,485
No, I'm not going back.
440
00:35:18,586 --> 00:35:20,187
I'll call my parents
and tell them
441
00:35:20,287 --> 00:35:21,689
that I missed the flight.
442
00:35:21,789 --> 00:35:23,725
You really think
they're gonna believe that?
443
00:35:24,525 --> 00:35:26,126
Then I'll tell them the truth.
444
00:35:26,226 --> 00:35:27,862
That I love you
and I'm not going back.
445
00:35:27,962 --> 00:35:31,264
Baby, that's just gonna
make it worse for next time.
446
00:35:31,365 --> 00:35:34,134
I gotta go do another film,
so, if you go back
447
00:35:34,234 --> 00:35:35,803
and you do well in school
maybe your parents
448
00:35:35,903 --> 00:35:37,505
will let you come back.
449
00:35:38,706 --> 00:35:40,074
Yes, but when?
450
00:35:40,173 --> 00:35:42,209
We'll sort it out. Come here.
451
00:36:01,863 --> 00:36:03,263
What?
452
00:36:56,017 --> 00:36:57,417
Why you?
453
00:36:57,518 --> 00:36:59,352
Why can't he find someone
his own age?
454
00:36:59,453 --> 00:37:00,988
You're only 17.
455
00:37:01,089 --> 00:37:02,924
He's not like you imagine.
456
00:37:04,525 --> 00:37:06,828
And he needs me, Mom!
457
00:37:06,928 --> 00:37:09,030
I won't get hurt.
458
00:37:09,130 --> 00:37:10,932
Please, just talk to Dad.
459
00:37:11,032 --> 00:37:13,835
I only have a few more
credits left to graduate.
460
00:37:16,170 --> 00:37:17,705
Please.
461
00:37:20,508 --> 00:37:22,309
All right.
462
00:37:24,879 --> 00:37:26,446
Now help me with these.
463
00:37:27,849 --> 00:37:29,550
Sir,
464
00:37:29,650 --> 00:37:31,719
I promise to enroll herin a good Catholic school
465
00:37:31,819 --> 00:37:34,589
and I'll make sureshe graduates.
466
00:37:34,689 --> 00:37:36,758
She'll live with my fatherand Dee
467
00:37:36,858 --> 00:37:38,760
and have a chaperoneat all times.
468
00:37:38,860 --> 00:37:40,393
-Mmm-hmm .-And my grandmother
469
00:37:40,494 --> 00:37:43,598
and my cousin Patsyare here, too.
470
00:37:43,698 --> 00:37:45,967
She'll be looked afteras part of the family here.
471
00:37:47,367 --> 00:37:49,436
I love your daughterand I can assure you
472
00:37:49,537 --> 00:37:52,339
that my intentionsare honorable, sir.
473
00:37:52,439 --> 00:37:53,941
Well, I appreciate
the call, son.
474
00:37:54,041 --> 00:37:55,576
Bye-bye.
475
00:38:00,948 --> 00:38:02,884
She's gotta forget about him.
476
00:38:02,984 --> 00:38:06,254
And what if she doesn't?
Then she'll never forgive us.
477
00:38:06,353 --> 00:38:08,055
She's gotta finish school.
478
00:38:08,156 --> 00:38:09,456
I know...
479
00:38:10,423 --> 00:38:11,993
But what are we gonna do?
480
00:38:12,093 --> 00:38:13,528
She said
if we don't let her go,
481
00:38:13,628 --> 00:38:15,696
she's going to find a way
to get there on her own.
482
00:38:15,797 --> 00:38:17,732
She's not gonna get there
on her own.
483
00:38:21,836 --> 00:38:23,204
Welcome.
484
00:38:33,514 --> 00:38:34,949
Oh, Priscilla.
485
00:38:35,049 --> 00:38:37,417
- Sorry Elvis's shoot's delayed.
- He'll be back soon.
486
00:38:37,518 --> 00:38:39,086
I'll take her
for school registration
487
00:38:39,187 --> 00:38:40,521
just as soon as she's settled.
488
00:38:40,621 --> 00:38:43,024
This girl will be
well looked after.
489
00:38:43,124 --> 00:38:44,692
Thank you.
490
00:38:53,433 --> 00:38:55,002
Please don't worry.
491
00:38:57,470 --> 00:38:58,773
I'll be fine.
492
00:40:11,646 --> 00:40:14,348
Okay, so we'll pick that up
on Friday?
493
00:40:14,447 --> 00:40:16,350
-Oh, hi, Priscilla.
-Hello.
494
00:40:16,449 --> 00:40:18,319
I'm Patsy, this is Becky.
495
00:40:18,418 --> 00:40:20,755
-Hi.
-We run the office here.
496
00:40:20,855 --> 00:40:23,291
It's nice to meet you.
I've heard so much about you.
497
00:40:23,391 --> 00:40:24,926
Us too.
498
00:40:25,026 --> 00:40:27,762
Elvis left a gift for you
on the back patio.
499
00:40:27,862 --> 00:40:29,297
Oh, okay.
500
00:40:29,397 --> 00:40:31,599
You give us a holler
if you need anything.
501
00:40:31,699 --> 00:40:33,768
Okay, thank you. Bye.
502
00:40:37,138 --> 00:40:38,806
Hello!
503
00:40:39,307 --> 00:40:41,474
Who are you? Hi.
504
00:40:42,310 --> 00:40:43,878
Hey, little one!
505
00:40:44,378 --> 00:40:45,980
Happy dog.
506
00:40:52,887 --> 00:40:54,689
How's my girl?
507
00:40:54,789 --> 00:40:57,490
I just can't believe
I'm really here.
508
00:40:58,726 --> 00:41:01,262
Yeah, I only havea little longer on this shoot
509
00:41:01,362 --> 00:41:02,830
and then I'll be home.
510
00:41:02,930 --> 00:41:04,497
Is everyonetaking good care of you?
511
00:41:04,598 --> 00:41:07,902
Yes. Everyone's been
really nice.
512
00:41:08,002 --> 00:41:10,004
- All right, that's good.Elvis,they're ready for you!
513
00:41:10,104 --> 00:41:12,506
All right, baby,I gotta get back to set.
514
00:41:13,307 --> 00:41:15,609
Okay. I miss you.
515
00:41:16,444 --> 00:41:18,112
Good night, baby.
516
00:41:18,212 --> 00:41:20,081
Bye.
517
00:41:34,128 --> 00:41:37,098
-Good luck, have a good day.
-Thank you.
518
00:41:37,198 --> 00:41:38,966
Now, you won't be able
to invite anyone over.
519
00:41:39,066 --> 00:41:40,701
Strangers aren't allowed
in Graceland.
520
00:41:42,502 --> 00:41:43,671
Okay.
521
00:41:54,148 --> 00:41:57,051
That's Priscilla,
the girl Elvis is seeing.
522
00:41:59,887 --> 00:42:02,289
And how does friendship
influence who we are
523
00:42:02,390 --> 00:42:04,358
and what we become?
524
00:42:04,458 --> 00:42:06,794
- Your reports are due Friday.
- ...with Elvis Presley.
525
00:42:06,894 --> 00:42:08,696
Remember to cite examples
from the text...
526
00:42:08,796 --> 00:42:11,665
If we make friends with her
maybe we can meet him.
527
00:42:11,766 --> 00:42:14,001
And you will be graded
on penmanship
528
00:42:14,101 --> 00:42:16,270
as well as
spelling and grammar.
529
00:42:33,522 --> 00:42:35,022
Oh, honey,
530
00:42:35,122 --> 00:42:38,025
you can't be out here
making a public display
of yourself.
531
00:42:38,692 --> 00:42:40,494
Oh, I didn't think it...
532
00:42:40,594 --> 00:42:42,563
Well, you had
better start thinking.
533
00:42:49,504 --> 00:42:50,738
Come on.
534
00:43:22,369 --> 00:43:23,737
How elegant!
535
00:43:23,838 --> 00:43:26,774
The most elegant cakeof all: chiffon.
536
00:43:26,874 --> 00:43:28,742
Now dramatically different.
537
00:43:28,843 --> 00:43:31,212
New and deluxevanilla cream chiffon
538
00:43:31,312 --> 00:43:33,347
with an exotic new taste!
539
00:43:33,447 --> 00:43:37,852
It's vanilla, creamand a French flavor secret.
540
00:43:38,452 --> 00:43:40,621
Tantalizing.
541
00:43:40,721 --> 00:43:42,056
I saidto the director today,
542
00:43:42,156 --> 00:43:44,291
"Why'd we come all the wayto Los Angeles
543
00:43:44,391 --> 00:43:45,594
"to film the Smoky Mountains?
544
00:43:45,693 --> 00:43:47,094
"Hell, you may know moreabout movie makin',
545
00:43:47,194 --> 00:43:49,296
"but I know a thing or twoabout the Smoky Mountains.
546
00:43:49,396 --> 00:43:50,231
"And I'll tell you what,
547
00:43:50,331 --> 00:43:52,366
"they ain't got nococonut trees on 'em!"
548
00:43:54,702 --> 00:43:56,370
You there, baby?
549
00:43:56,470 --> 00:43:58,005
Mmm-hmm, I'm here.
550
00:43:58,939 --> 00:44:00,207
How're you doin'?
551
00:44:01,175 --> 00:44:02,743
I'm great.
552
00:44:02,843 --> 00:44:05,279
It's all been really wonderful.
553
00:44:05,379 --> 00:44:07,081
That's what I like to hear.
554
00:44:07,181 --> 00:44:09,350
Baby, do you haveeverything you need?
555
00:44:09,683 --> 00:44:11,285
How you doin' on cash?
556
00:44:12,286 --> 00:44:14,388
It's funny you should ask.
557
00:44:14,488 --> 00:44:16,423
Your daddy's pretty strict.
558
00:44:17,925 --> 00:44:20,694
Yeah, that's my daddy.He's always been tight.
559
00:44:20,794 --> 00:44:23,030
That's why I have himtaking care of the bills.
560
00:44:23,130 --> 00:44:25,567
I don't trust anybody else.
561
00:44:25,666 --> 00:44:27,868
Don't worry about it,I'll talk to him.
562
00:44:27,968 --> 00:44:31,138
There's a boutique that said
I could work there part-time.
563
00:44:31,238 --> 00:44:34,074
I thought I could work there
a few days a week after school.
564
00:44:36,710 --> 00:44:38,312
Well, you'll have toforget about that.
565
00:44:39,446 --> 00:44:41,015
I thought it could be fun.
566
00:44:43,250 --> 00:44:45,085
Well, it's either meor a career, baby.
567
00:44:45,186 --> 00:44:47,721
When I call you,I need you to be there for me.
568
00:44:49,390 --> 00:44:50,592
Mmm-hmm.
569
00:44:50,691 --> 00:44:52,693
Just a few more daysand we'll be home.
570
00:44:54,461 --> 00:44:55,763
Okay.
571
00:44:56,830 --> 00:44:59,300
I love you. Bye.
572
00:44:59,400 --> 00:45:00,801
Bye, baby.
573
00:45:10,679 --> 00:45:13,214
Memphis, we're back, baby!
574
00:45:13,314 --> 00:45:16,116
It's good to be home!
Where's my Cilla?
575
00:45:16,217 --> 00:45:17,619
Hello.
576
00:45:17,718 --> 00:45:19,654
Hello. Hello.
577
00:45:24,626 --> 00:45:26,794
Dodger, you waited for me too.
Bless your little heart.
578
00:45:26,894 --> 00:45:28,729
I did. Welcome home, baby.
579
00:45:28,829 --> 00:45:31,131
Good to see you, baby.
O-Five, what's for dinner?
580
00:45:32,900 --> 00:45:34,235
Cilla, come here.
581
00:45:35,869 --> 00:45:37,204
How's school?
582
00:45:37,871 --> 00:45:39,273
Oh, it's okay.
583
00:45:39,373 --> 00:45:42,109
-I don't really talk
to anybody there.
-Hmm.
584
00:45:42,209 --> 00:45:44,144
Grandma and Patsy
have been nice.
585
00:45:44,679 --> 00:45:46,280
I missed you.
586
00:45:47,414 --> 00:45:49,584
I've been trying to
find things to do with my...
587
00:45:49,684 --> 00:45:51,318
You gotta keep up
with your schoolwork
588
00:45:51,418 --> 00:45:53,387
otherwise your father
won't let you stay.
589
00:45:54,723 --> 00:45:57,391
-I know, but...
-You sure do look pretty.
590
00:45:58,325 --> 00:46:00,094
C'mon, let's have
something to eat.
591
00:46:02,997 --> 00:46:04,699
O-Five, I sure did
miss you, baby!
592
00:46:04,798 --> 00:46:06,400
Let me see you.
593
00:46:06,500 --> 00:46:07,768
Hand me a plate.
594
00:46:09,436 --> 00:46:11,573
I'll tell you,
that Ursula was always around.
595
00:46:11,673 --> 00:46:13,874
Oh, goddamn man,
she was a big woman.
596
00:46:13,974 --> 00:46:15,644
She was.
597
00:46:15,744 --> 00:46:18,078
-Was she pretty?
-She had a body like a man.
598
00:46:18,178 --> 00:46:19,813
No hips,
shoulders broader than mine.
599
00:46:19,913 --> 00:46:22,617
Goddamn, I was scared to
take my shirt off next to her.
600
00:46:23,851 --> 00:46:25,786
But, E,
she only had eyes for you.
601
00:46:25,886 --> 00:46:27,756
No way, man,
not with that John Derek
602
00:46:27,855 --> 00:46:29,524
just lurking around
with them beady eyes.
603
00:46:32,359 --> 00:46:35,262
Probably snores like a man.
604
00:46:35,362 --> 00:46:37,898
God, I tell you, man,
I can't stand that guy.
605
00:46:37,998 --> 00:46:40,401
- What's that guy, 5'7"?
- God, five-nothing.
606
00:46:40,501 --> 00:46:42,136
Five foot-nothing.
607
00:46:53,080 --> 00:46:55,684
Why are you taking those now?
You'll fall asleep.
608
00:46:55,784 --> 00:46:57,552
It'll take a while
for 'em to take effect.
609
00:47:08,663 --> 00:47:10,030
How's my girl?
610
00:47:12,833 --> 00:47:14,536
I'm just so happy
you're back.
611
00:47:32,587 --> 00:47:35,389
Baby, don't... Don't... Don't...
Don't get carried away.
612
00:47:37,358 --> 00:47:40,094
You gotta let me decide
when we take this moment.
613
00:47:41,763 --> 00:47:43,864
It's just this is
very sacred to me.
614
00:47:46,967 --> 00:47:49,036
What about Anita?
615
00:47:49,136 --> 00:47:50,739
You mean you didn't
make love to her
616
00:47:50,839 --> 00:47:52,239
the whole time
you were together?
617
00:47:52,339 --> 00:47:55,275
That was different.
I mean, she was older.
618
00:47:55,376 --> 00:47:57,044
That's just... That's just
the way that I feel.
619
00:47:57,144 --> 00:47:58,946
What about how I feel?
620
00:48:00,047 --> 00:48:01,982
That's asking a lot of someone.
621
00:48:03,250 --> 00:48:05,319
It doesn't mean
we can't do other things.
622
00:48:17,498 --> 00:48:19,032
Hop in.
I wanna take you shopping.
623
00:48:27,074 --> 00:48:28,409
Come on. Come on.
624
00:48:40,053 --> 00:48:41,890
Well, would you
look at that, huh?
625
00:48:41,989 --> 00:48:43,558
Yeah!
626
00:48:45,560 --> 00:48:48,128
I think these clothes
are too sophisticated for me.
627
00:48:48,228 --> 00:48:50,998
Honey, what's sophisticated?
You could go around in a feather
628
00:48:51,098 --> 00:48:52,499
and it'll be sophisticated.
629
00:48:52,600 --> 00:48:55,135
Yeah, that's right.
630
00:48:58,972 --> 00:49:00,608
Yeah, how many we got?
631
00:49:03,778 --> 00:49:05,814
- Oh...
- Wow!
632
00:49:05,914 --> 00:49:07,381
Oh-ho-ho.
633
00:49:07,481 --> 00:49:10,083
- We have a winner right there!
- Absolutely.
634
00:49:10,184 --> 00:49:12,720
I like you in blue, yeah.
Blue's your color.
635
00:49:22,429 --> 00:49:23,464
Oh. I like that.
636
00:49:25,567 --> 00:49:27,602
Prints take away
from your looks.
637
00:49:27,702 --> 00:49:29,169
Oh, it's like a forest.
638
00:49:29,269 --> 00:49:31,338
-I like this one.
-No, solids suit you better.
639
00:49:31,438 --> 00:49:34,408
And I hate brown.
It reminds me of the army.
640
00:49:41,950 --> 00:49:45,352
All right, the car's outside.
You got his in there too, right?
641
00:49:52,226 --> 00:49:55,930
Hmm... Black hair
and more eye makeup
642
00:49:56,029 --> 00:49:58,031
will make your eyes
stand out more.
643
00:49:58,933 --> 00:50:00,334
- Mmm-hmm.
It's 4:00, boys.
644
00:50:00,434 --> 00:50:02,069
We gotta go, barbecue's waiting.
645
00:50:02,169 --> 00:50:04,037
Come on.
646
00:50:04,137 --> 00:50:05,707
Come on, boys.
647
00:51:17,512 --> 00:51:19,681
Go, go, go!
648
00:51:35,730 --> 00:51:37,297
Mmm...
649
00:51:53,815 --> 00:51:55,850
I can't believe
she dyed her hair!
650
00:51:55,950 --> 00:51:57,552
Did she dye it just for him?
651
00:51:57,652 --> 00:51:58,720
Probably.
652
00:51:59,988 --> 00:52:01,221
Hello.
653
00:52:02,890 --> 00:52:04,391
What time is it?
654
00:52:05,093 --> 00:52:06,928
Almost 4:00.
655
00:52:07,028 --> 00:52:08,630
I brought breakfast for you.
656
00:52:11,264 --> 00:52:13,034
I got this for you.
657
00:52:15,570 --> 00:52:17,371
Thank you!
658
00:52:18,171 --> 00:52:19,741
-Right there?
-Okay.
659
00:52:20,675 --> 00:52:22,242
All right.
660
00:52:24,211 --> 00:52:25,245
Very nice.
661
00:52:25,345 --> 00:52:27,414
A natural.
662
00:52:30,752 --> 00:52:31,886
All right, baby.
663
00:52:33,021 --> 00:52:38,593
♪ Hold me, kiss me
664
00:52:39,761 --> 00:52:44,699
♪ Whisper sweetly
665
00:52:46,333 --> 00:52:51,839
♪ That you love me
666
00:52:52,907 --> 00:52:56,511
♪ Forever
667
00:53:10,525 --> 00:53:15,262
♪ Aah-aah-aah-ooh...
668
00:53:38,318 --> 00:53:41,589
♪ Forever...
669
00:53:45,860 --> 00:53:47,528
- All right, baby.
- ♪ Hold me, kiss me
670
00:53:47,628 --> 00:53:49,229
- I did it.
- Oh.
671
00:53:49,329 --> 00:53:52,767
Yeah, Joe got a girl.
I got a gun in my mouth.
672
00:53:52,867 --> 00:53:54,869
♪ Whisper sweetly...
673
00:53:59,874 --> 00:54:04,244
♪ That you love me...
674
00:54:04,344 --> 00:54:05,880
Whoo!
675
00:54:05,980 --> 00:54:09,249
♪ Forever
676
00:54:17,024 --> 00:54:18,425
Hello.
677
00:54:23,030 --> 00:54:24,665
Now, what is that dress?
678
00:54:26,466 --> 00:54:28,636
Uh, that doesn't suit you, baby.
679
00:54:30,238 --> 00:54:33,541
-It doesn't?
-No, it does nothin' for you.
680
00:54:33,641 --> 00:54:36,811
Takes away from your eyes
and from your face.
681
00:54:36,911 --> 00:54:39,113
Oh, man, it does nothing
for your figure. All you see
682
00:54:39,213 --> 00:54:40,848
-is a goddamn dress.
-You finished?
683
00:54:40,948 --> 00:54:42,517
Satnin, you're a small girl.
684
00:54:42,617 --> 00:54:44,752
You gotta keep away
from the prints, baby!
685
00:54:44,852 --> 00:54:47,121
Okay, I'll return
the fucking dress!
686
00:54:56,531 --> 00:54:58,733
Priscilla, final exams
are coming up.
687
00:54:58,833 --> 00:55:00,535
You will need to
keep your grades up
688
00:55:00,635 --> 00:55:02,703
in order to graduate
with your class.
689
00:55:03,571 --> 00:55:05,072
Yes, Sister Adrian.
690
00:55:10,611 --> 00:55:13,313
Dad, I'm doing great.
You don't have to...
691
00:55:13,413 --> 00:55:15,817
Y ou stilldoing well in school?
692
00:55:15,917 --> 00:55:17,718
Yes, of course
I'm doing well in school.
693
00:55:17,819 --> 00:55:19,821
Uh-huh. Do you knowwe want you to graduate?
694
00:55:19,921 --> 00:55:23,591
Yes, I will graduate.
Don't worry.
695
00:55:23,691 --> 00:55:25,458
Your mother and Imiss you very much.
696
00:55:26,127 --> 00:55:27,528
I miss you too.
697
00:55:27,628 --> 00:55:29,163
Well, you stay in touch.
698
00:55:29,263 --> 00:55:31,966
-Mmm-hmm, I will.
-Well, we love you.
699
00:55:32,066 --> 00:55:33,634
-Talk to you soon.
-Yeah.
700
00:55:33,734 --> 00:55:35,002
Bye.
701
00:56:18,411 --> 00:56:20,114
Pass that across.
702
00:56:20,214 --> 00:56:22,283
You have 20 minutes
703
00:56:22,382 --> 00:56:24,785
to complete your answers.
704
00:56:45,405 --> 00:56:47,008
Are you an Elvis fan?
705
00:56:50,177 --> 00:56:52,780
How would you like to come
to one of his parties?
706
00:57:06,493 --> 00:57:10,564
♪ You know I've beenWanting you
707
00:57:10,665 --> 00:57:13,634
♪ My whole life through
708
00:57:13,734 --> 00:57:17,470
♪ And now that you're my guy
709
00:57:17,571 --> 00:57:19,439
That's for me?
710
00:57:19,540 --> 00:57:21,142
Yes, ma'am.
711
00:57:21,242 --> 00:57:24,145
♪ ...only youBaby, baby...
712
00:57:24,245 --> 00:57:26,446
What do you think?
You like it?
713
00:57:26,547 --> 00:57:29,383
I love it!
I can't believe you did this.
714
00:57:32,186 --> 00:57:34,121
All right, it's time to go.
Cilla's graduating.
715
00:57:34,221 --> 00:57:36,090
Can I ask you something?
716
00:57:36,724 --> 00:57:39,026
E, I was wondering if...
717
00:57:39,126 --> 00:57:41,862
Maybe you could wait
outside the ceremony.
718
00:57:41,963 --> 00:57:44,598
I'm afraid you being there
might take away the attention
719
00:57:44,699 --> 00:57:46,466
from the graduates.
720
00:57:47,034 --> 00:57:48,402
Yeah, uh...
721
00:57:48,501 --> 00:57:50,905
I guess I hadn't
thought of it like that.
722
00:57:53,207 --> 00:57:55,309
I... I won't come in.
723
00:57:55,409 --> 00:57:57,578
I'll wait for you
outside in the car.
724
00:57:58,713 --> 00:58:00,681
That way it'll kinda be
like I'm there.
725
00:58:02,883 --> 00:58:04,819
Thank you.
726
00:58:04,919 --> 00:58:09,423
♪ Now you're really mine...
727
00:58:09,523 --> 00:58:11,025
All right, let's go, baby.
728
00:58:15,563 --> 00:58:18,933
Oh! Thank you!
729
00:58:19,033 --> 00:58:21,836
The Lord is with you
and your hips.
730
00:58:31,846 --> 00:58:33,447
I love you, too.
Let me see it.
731
00:58:33,547 --> 00:58:35,116
Let me see it. Let me see.
732
00:58:36,951 --> 00:58:38,552
-Aw.
-Hey!
733
00:58:42,623 --> 00:58:44,158
Throw it in the air.
734
00:58:50,865 --> 00:58:52,767
No calls
unless it's from my daddy
735
00:58:52,867 --> 00:58:54,535
or an emergency
from the Colonel.
736
00:59:01,142 --> 00:59:02,810
Mr. McMahon,you look wonderful.
737
00:59:02,910 --> 00:59:05,046
I'm okay. How 'bout that?
738
00:59:19,060 --> 00:59:22,063
♪ I'm free at lastBut Jesus is...♪
739
00:59:42,850 --> 00:59:44,952
You go to the same hairdresser.
740
01:01:28,255 --> 01:01:29,857
No! No!
741
01:01:29,957 --> 01:01:32,059
-Yeah, gimme that.
-No. No.
742
01:01:32,159 --> 01:01:33,662
I wanna eat 'em.
I'm gonna eat 'em.
743
01:01:35,863 --> 01:01:38,165
-No. No.
-Please. Please...
744
01:01:46,140 --> 01:01:48,075
Stop. Stop.
745
01:01:48,175 --> 01:01:50,377
Not so rough!
You're not a goddamn man!
746
01:01:51,111 --> 01:01:52,112
Oh, God!
747
01:01:53,615 --> 01:01:55,416
You can't play without winning!
748
01:01:56,817 --> 01:01:57,851
I don't wanna play
749
01:01:57,952 --> 01:01:59,220
with a goddamn man.
750
01:02:08,462 --> 01:02:10,331
Baby, I'm sorry.
751
01:02:11,633 --> 01:02:13,334
Are you okay? Open the door.
752
01:02:14,735 --> 01:02:16,070
Open the door.
753
01:02:18,005 --> 01:02:19,740
That was a real accident, baby.
754
01:02:19,840 --> 01:02:22,109
You know I'd never hurt you
in any real way.
755
01:02:34,054 --> 01:02:36,123
Maybe the pills are too much.
756
01:02:38,959 --> 01:02:41,395
I have my doctors
looking after me,
757
01:02:41,495 --> 01:02:43,130
I don't need an amateur opinion.
758
01:02:50,204 --> 01:02:52,607
Oh.
- Ah, you missed one,
John Wayne.
759
01:02:52,707 --> 01:02:55,677
Joe, don't go tucking that
revolver in your waistband now.
760
01:02:55,776 --> 01:02:57,746
See, I wouldn't want you
to go off...
761
01:02:57,845 --> 01:03:00,080
Half-cocked.
762
01:03:00,180 --> 01:03:02,016
I'm just cutting it
down to size, you know?
763
01:03:02,116 --> 01:03:04,051
What's that old house
still doing back there?
764
01:03:04,151 --> 01:03:06,755
Uncle Travis's old place?
Yeah, it's storage now.
765
01:03:06,854 --> 01:03:08,355
Well, it looks goddamn awful.
766
01:03:08,455 --> 01:03:10,558
You're crazy.
767
01:03:34,415 --> 01:03:36,950
At least we got firewood.
768
01:03:37,051 --> 01:03:40,821
Hold on, hold on,
hold on, baby. Come on.
769
01:03:40,921 --> 01:03:42,289
Get it boy.
Get it boy. Get it boy.
770
01:03:42,389 --> 01:03:45,660
- Come on!
- Let's get outta here.
771
01:03:45,760 --> 01:03:48,763
All right.
So, back to Hollywood.
772
01:03:48,862 --> 01:03:51,265
-Mmm-mmm.
-I won't be too long.
773
01:03:53,000 --> 01:03:55,269
- What is it, baby?
- Hey, you drivin'?
774
01:03:55,369 --> 01:03:58,238
Yeah, man, of course.
Get on the damn bus.
775
01:03:59,574 --> 01:04:01,342
I'm just gonna miss you.
776
01:04:01,442 --> 01:04:06,146
I know, little one,
but just, uh...
777
01:04:06,246 --> 01:04:08,415
Just give me a few weeks
to get into this movie, and then
778
01:04:08,516 --> 01:04:11,352
I dunno, maybe you can come out
for a while.
779
01:04:11,820 --> 01:04:13,954
I need you to keep
the home fires warm.
780
01:04:14,622 --> 01:04:16,123
Now, you be a good girl?
781
01:04:16,223 --> 01:04:18,593
And I'll call you
when I get there, okay?
782
01:04:18,693 --> 01:04:20,127
Okay.
783
01:04:22,196 --> 01:04:24,264
C'mon, E, let's go!
784
01:04:24,365 --> 01:04:26,568
All right, viva Las Vegas.
Let's roll it!
785
01:04:26,668 --> 01:04:28,570
Leave now.
786
01:04:35,943 --> 01:04:37,411
Aw.
787
01:04:37,512 --> 01:04:39,848
Oh, you've gotta see
the things we get.
788
01:04:39,947 --> 01:04:41,482
-What?
-Open it.
789
01:04:43,852 --> 01:04:45,285
Oh, gosh.
790
01:04:45,386 --> 01:04:46,954
All right,
that's enough gabbing!
791
01:04:47,054 --> 01:04:49,323
Priscilla, I'm afraid I'm gonna
have to ask you to leave
792
01:04:49,423 --> 01:04:51,158
so they can
get their work done.
793
01:04:51,925 --> 01:04:53,460
Yes, sir.
794
01:05:02,336 --> 01:05:03,937
♪ Yeah
795
01:05:06,641 --> 01:05:10,010
♪ Goin' placesMy baby
796
01:05:10,110 --> 01:05:13,748
♪ Goin' placesYou got it
797
01:05:13,848 --> 01:05:16,417
♪ Goin' places
798
01:05:17,251 --> 01:05:20,454
♪ Money-makerRecord-breaker
799
01:05:20,555 --> 01:05:24,859
♪ We'll have good timesWhile my baby is mine and I'm
800
01:05:24,992 --> 01:05:28,429
♪ Goin' placesWe're gonna
801
01:05:28,530 --> 01:05:30,899
♪ Dress me in laces
802
01:05:30,998 --> 01:05:34,636
♪ In all my favorite places
803
01:05:40,675 --> 01:05:42,176
- Hello?
- Hi, baby.
804
01:05:42,276 --> 01:05:45,312
Hi, how's it going there?
Can't wait to see you.
805
01:05:45,412 --> 01:05:47,882
Uh, now's not the timeto come out.
806
01:05:47,981 --> 01:05:49,950
There's a...There's a problem on set.
807
01:05:52,554 --> 01:05:53,822
What kind of problem?
808
01:05:53,922 --> 01:05:55,489
It's just thatall hell's broke loose.
809
01:05:55,590 --> 01:05:58,593
I've got some crazed directormadly in love with Ann.
810
01:05:58,693 --> 01:06:00,762
The way he's directing it,you'd think it was her movie.
811
01:06:00,862 --> 01:06:03,096
She's got all the close-upsand now they want her to sing
812
01:06:03,197 --> 01:06:04,899
some of the songs with me.
813
01:06:04,998 --> 01:06:07,167
I tell you,Colonel about blew a fuse.
814
01:06:09,369 --> 01:06:12,039
How are you and Ann-Margret
getting along?
815
01:06:12,139 --> 01:06:13,842
Oh, she's fine, I guess.
816
01:06:13,942 --> 01:06:15,342
She's a typicalHollywood starlet.
817
01:06:15,442 --> 01:06:17,978
You know, careers come firstand their man second.
818
01:06:18,580 --> 01:06:20,280
That's not for me.
819
01:06:22,082 --> 01:06:24,719
You know, there's a lot
of rumors about you two.
820
01:06:25,118 --> 01:06:26,987
Is there anything to it?
821
01:06:27,087 --> 01:06:28,623
Hell, no,you know how reporters are.
822
01:06:28,723 --> 01:06:31,391
Just blowing everythingout of proportion.
823
01:06:31,492 --> 01:06:33,293
I wanna come out.
824
01:06:33,628 --> 01:06:35,530
No, no, not... Not now.
825
01:06:35,630 --> 01:06:38,031
I'll let you knowwhen it's a good time.
826
01:06:38,131 --> 01:06:39,934
Well, you know the Coloneldoesn't think it's good
827
01:06:40,033 --> 01:06:42,336
for my fans to know about you.
828
01:06:42,436 --> 01:06:43,938
Hell, I'll be donebefore you know it.
829
01:06:44,037 --> 01:06:45,472
So, you just keepyour little ass there
830
01:06:45,573 --> 01:06:47,307
and keep the home firesburning.
831
01:06:48,877 --> 01:06:50,310
The flame's burning low.
832
01:06:50,410 --> 01:06:52,747
Someone better get home
to start the fire.
833
01:06:54,448 --> 01:06:56,416
Well, you're startingto sound like me.
834
01:06:57,217 --> 01:06:59,019
All right, baby, I gotta go.
835
01:06:59,921 --> 01:07:01,488
Bye.
836
01:07:21,876 --> 01:07:23,443
Hey, E.
837
01:07:24,546 --> 01:07:26,113
Well,
look who just walked in.
838
01:07:30,018 --> 01:07:31,753
-Hello.
-Hello.
839
01:07:36,925 --> 01:07:38,693
I can't believe she did this!
840
01:07:38,793 --> 01:07:42,030
Every goddamn paper in town's
picked it up!
841
01:07:42,129 --> 01:07:44,164
Honey, I'm gonna have to
ask you to leave.
842
01:07:44,264 --> 01:07:47,234
There's gonna be press
all over the place.
843
01:07:47,334 --> 01:07:49,236
Colonel thinks it's best
that you go back to Memphis.
844
01:07:49,336 --> 01:07:52,472
-Just until it all calms down.
-What's going on?
845
01:07:52,574 --> 01:07:55,409
Why doesn't she go back
to Sweden where she belongs?
846
01:07:55,510 --> 01:07:57,946
Goddamn, I didn't know things
were gonna get out of hand.
847
01:07:58,046 --> 01:08:01,415
I need a woman who understands
things like this might happen.
848
01:08:01,516 --> 01:08:03,250
Are you gonna be her
or not?
849
01:08:09,189 --> 01:08:10,792
I'll leave tomorrow.
850
01:08:11,960 --> 01:08:13,561
I'll be waiting in Memphis.
851
01:09:03,745 --> 01:09:07,682
It's over, Cilla.
I... I swear to you, it's over.
852
01:09:08,916 --> 01:09:10,283
I got caught up in a situation
853
01:09:10,384 --> 01:09:12,520
that was out of hand
from the beginning.
854
01:09:13,588 --> 01:09:15,322
I don't like
being exploited like that.
855
01:09:15,422 --> 01:09:18,026
You know I can't live like that.
856
01:09:18,126 --> 01:09:20,695
She's a nice girl
but she's not for me.
857
01:09:24,431 --> 01:09:26,233
Let's just forget it.
858
01:09:27,902 --> 01:09:29,469
You're my girl, baby.
859
01:09:30,505 --> 01:09:32,540
You're the only girl
I ever loved.
860
01:09:36,176 --> 01:09:37,779
The only girl I wanna be with.
861
01:09:51,291 --> 01:09:55,763
♪ Honey beeWhat is wrong with you?
862
01:09:57,532 --> 01:10:02,335
♪ Honey beeWhat is wrong with you?
863
01:10:03,838 --> 01:10:08,643
♪ Well, you don't treat me, babyNothin' like you used to do
864
01:10:10,812 --> 01:10:13,581
♪ I remember, babyNot long ago
865
01:10:13,681 --> 01:10:17,384
♪ You used to walk me homeFrom the movie show
866
01:10:17,484 --> 01:10:19,821
♪ Now you acting funnyAnd I don't know
867
01:10:19,921 --> 01:10:21,723
♪ But you don't evenWant to kiss me
868
01:10:21,823 --> 01:10:24,525
♪ At my door no moreHoney bee!
869
01:10:25,392 --> 01:10:27,595
♪ What is wrong with you?
870
01:10:29,130 --> 01:10:33,366
♪ Well, you don't treat me, babyNothin' like you used to do...
871
01:10:39,207 --> 01:10:40,975
Don't! Don't! Don't, please.
872
01:10:41,075 --> 01:10:42,977
No, no, no!
873
01:10:43,077 --> 01:10:44,645
No.
874
01:10:54,622 --> 01:10:58,893
♪ Well, you don't treat me, babyNothin' like you used to do♪
875
01:11:07,501 --> 01:11:09,436
Well, you can tell him
that's not gonna work.
876
01:11:09,537 --> 01:11:10,905
I can't make it on time.
877
01:11:12,006 --> 01:11:14,575
I don't wanna be there
in the first place, man.
878
01:11:16,611 --> 01:11:18,780
Daddy, I'm gonna have to
call you back.
879
01:11:20,748 --> 01:11:22,717
Now, don't go
imagining things.
880
01:11:22,817 --> 01:11:24,519
Like Ann-Margret?
881
01:11:26,486 --> 01:11:28,022
-"Scoobie"?
-That's it, woman.
882
01:11:28,122 --> 01:11:31,291
-Don't wanna hear another word.
-There something you're hiding?
883
01:11:31,391 --> 01:11:32,760
I don't have a goddamn thing
to hide!
884
01:11:32,860 --> 01:11:35,997
You're just being too goddamn
aggressive and demanding!
885
01:11:36,097 --> 01:11:38,533
I think you should go see
your parents for a little while.
886
01:11:38,633 --> 01:11:40,735
What? Well, I'm not going!
887
01:11:40,835 --> 01:11:43,037
I think you should!
Matter of fact, I'll help you!
888
01:11:43,137 --> 01:11:45,239
Start packing!
889
01:11:45,338 --> 01:11:46,674
- Joe!
- Yeah, what's up?
890
01:11:46,774 --> 01:11:48,475
Joe, get Cilla on
the next flight outta here!
891
01:11:48,576 --> 01:11:50,343
She's gonna go see her parents
for a little while!
892
01:11:50,443 --> 01:11:52,046
Get her a ticket outta here!
893
01:11:52,146 --> 01:11:53,548
Hurry up!
894
01:12:15,870 --> 01:12:17,470
Hey...
895
01:12:18,606 --> 01:12:20,373
Now do you understand?
896
01:12:21,374 --> 01:12:22,710
All right, baby. Come on.
897
01:12:22,810 --> 01:12:25,046
Come on, come on.
Come here. Come here.
898
01:12:31,384 --> 01:12:34,454
Don't you see, baby?
That's better.
899
01:12:34,555 --> 01:12:36,157
You need someone
who's gonna take you
900
01:12:36,257 --> 01:12:37,825
right up to that point.
901
01:12:38,793 --> 01:12:40,962
Here.
902
01:13:36,250 --> 01:13:38,819
Daddy, I'm lonesome
and depressed.
903
01:13:38,920 --> 01:13:41,488
And the Colonel's meddling
in my music behind my back,
904
01:13:41,589 --> 01:13:43,257
telling me how to record,
905
01:13:43,357 --> 01:13:46,193
in the way that
RCA wants it to sound.
906
01:13:46,294 --> 01:13:47,628
I don't wanna record up front.
907
01:13:47,728 --> 01:13:49,462
I wanna do it the way
that I always done it,
908
01:13:49,563 --> 01:13:51,132
with the band.
909
01:13:54,368 --> 01:13:56,203
I feel like nobody understands.
910
01:13:58,940 --> 01:14:01,943
When I was a girlback in Tennessee,
911
01:14:02,043 --> 01:14:04,779
I set so many boys' heartson fire
912
01:14:04,879 --> 01:14:06,446
that they took to callin'...
913
01:14:06,547 --> 01:14:08,516
"Double Trouble."
914
01:14:08,616 --> 01:14:10,217
"Live a Little, Love a Little."
915
01:14:11,819 --> 01:14:15,222
"Tickle Me." These scripts
are all fucking awful!
916
01:14:15,323 --> 01:14:17,558
And the Colonel just wants me to
keep doing these dumb musicals.
917
01:14:17,658 --> 01:14:20,061
When's he gonna send me
a goddamn decent script?
918
01:14:22,029 --> 01:14:24,231
Why don't you ask
for something more serious?
919
01:14:25,866 --> 01:14:27,601
It doesn't work like that.
920
01:14:29,003 --> 01:14:30,938
He's gotta send me
something better.
921
01:14:33,307 --> 01:14:40,214
♪ Nobody called me up to sendBig bad baby's back in town...
922
01:14:40,314 --> 01:14:43,317
These songs are all garbage,
each one's worse than the next!
923
01:14:43,417 --> 01:14:45,019
Well, these
aren't finished yet, E.
924
01:14:45,119 --> 01:14:47,555
-♪ Setting them up...
-Play another one.
925
01:14:47,655 --> 01:14:49,657
Hmm.
926
01:14:54,695 --> 01:14:56,496
Listen to that.
927
01:14:57,365 --> 01:14:59,633
I like it. I like it.
928
01:14:59,734 --> 01:15:01,501
It's got potential.
929
01:15:01,602 --> 01:15:03,037
Turn it off!
930
01:15:03,137 --> 01:15:05,840
When are they gonna send me
a goddamn decent song?
931
01:15:07,241 --> 01:15:08,809
Cilla, what do you think?
932
01:15:11,379 --> 01:15:12,947
I don't know if I like it.
933
01:15:14,682 --> 01:15:16,550
What do you mean
you don't know if you like it?
934
01:15:19,387 --> 01:15:20,955
I don't know, there's just...
935
01:15:21,055 --> 01:15:24,258
Something about it,
a catchiness that it's missing.
936
01:15:24,358 --> 01:15:25,860
Watch out!
937
01:15:30,598 --> 01:15:33,100
I'm sorry, baby.
938
01:15:33,200 --> 01:15:36,470
Are you okay? I'm sorry, baby.
I got my mama's temper.
939
01:15:36,570 --> 01:15:38,172
-Yeah, I'm okay.
-Are you okay?
940
01:15:38,272 --> 01:15:39,840
Uh-huh.
941
01:15:41,976 --> 01:15:43,544
Look, I'll stay.
942
01:15:52,219 --> 01:15:54,121
"For you were called
to freedom, brothers.
943
01:15:54,221 --> 01:15:58,025
"Only do not use your freedom
as an opportunity for the flesh,
944
01:15:58,125 --> 01:16:01,195
"but through love,
serve one another.
945
01:16:01,295 --> 01:16:04,331
"For the whole law
is fulfilled in one word:
946
01:16:04,432 --> 01:16:07,435
"You shall love your neighbor
as you love yourself."
947
01:16:08,002 --> 01:16:11,605
Elvis, do you think the woman
at the well was a virgin?
948
01:16:11,705 --> 01:16:13,641
Well, honey, that's something
you're gonna have to
949
01:16:13,741 --> 01:16:15,409
come to a conclusion
for yourself.
950
01:16:15,510 --> 01:16:17,011
Uh...
951
01:16:17,111 --> 01:16:19,780
I personally believe that Jesus
was attracted to the woman
952
01:16:19,880 --> 01:16:23,651
but that is, uh,
that is just my opinion.
953
01:16:23,751 --> 01:16:26,287
Why do you think
they were brought together?
954
01:16:26,954 --> 01:16:29,590
Well, you could look at it
different ways, and...
955
01:16:30,458 --> 01:16:32,293
Well, what do you think, Elvis?
956
01:16:33,160 --> 01:16:35,062
I like your perfume.
957
01:16:35,162 --> 01:16:36,931
Honey, what is...
What's that called?
958
01:16:37,031 --> 01:16:38,966
Chanel No. 5.
959
01:16:41,602 --> 01:16:42,770
Excuse me.
960
01:16:44,939 --> 01:16:47,408
"And if you bite
and devour each other
961
01:16:47,509 --> 01:16:50,512
"watch out that you are not
consumed by each other.
962
01:16:50,611 --> 01:16:52,146
"So, I say, walk by the Spirit
963
01:16:52,246 --> 01:16:54,648
"and you will not gratify
the desires of the flesh.
964
01:16:56,350 --> 01:16:59,987
"For the flesh desires what iscontrary to the Spirit. Amen."
965
01:17:00,087 --> 01:17:02,356
Amen.
966
01:17:05,759 --> 01:17:07,161
Man's place in the universe
967
01:17:07,261 --> 01:17:09,396
is like a drop of water
in the ocean.
968
01:17:09,497 --> 01:17:11,132
Elvis, look at me.
969
01:17:11,232 --> 01:17:13,834
You are not just a drop of
water in the ocean,
970
01:17:13,934 --> 01:17:15,870
you are the entire ocean.
971
01:17:17,004 --> 01:17:19,574
Cilla, this here is Larry.
He did my hair
972
01:17:19,673 --> 01:17:21,142
-on the last shoot.
-Hi.
973
01:17:21,242 --> 01:17:23,144
He knows more
about the spiritual realm
974
01:17:23,244 --> 01:17:26,947
than all the preachers
and the priests put together.
975
01:17:27,047 --> 01:17:30,718
Well, I don't know about that
but I am here to ask questions.
976
01:17:30,818 --> 01:17:32,353
Alongside my friend here.
977
01:17:33,754 --> 01:17:35,756
Well, I'll leave you to it.
978
01:17:35,856 --> 01:17:37,758
I'm going to start packing
to go home.
979
01:17:50,237 --> 01:17:52,406
Larry said it'll help us
go deeper.
980
01:18:43,457 --> 01:18:45,059
Oh, my God.
981
01:18:45,726 --> 01:18:47,861
Your shirt is breathing.
982
01:19:28,435 --> 01:19:32,139
"And his host of evil spirits
consumed with him.
983
01:19:32,239 --> 01:19:35,476
"Man, tired of vain wrangling
and contending for power
984
01:19:35,577 --> 01:19:36,944
"longs for those quiet groves
985
01:19:37,044 --> 01:19:40,180
"where olden sages
communed with their familiars."
986
01:19:42,383 --> 01:19:44,918
Ah, there's just so much
to learn. Uh...
987
01:19:45,620 --> 01:19:47,154
I need to find more.
988
01:19:48,389 --> 01:19:50,525
Cilla, why...
989
01:19:50,625 --> 01:19:54,495
Why me? What am I supposed to do
with all this influence?
990
01:19:57,666 --> 01:19:59,466
I don't know.
991
01:19:59,567 --> 01:20:01,802
But you touch so many people.
992
01:20:01,902 --> 01:20:05,005
Baby, you gotta read
Cheiro's Book of Numbers.
993
01:20:05,105 --> 01:20:07,542
I mean, there's no one else
like him.
994
01:20:28,028 --> 01:20:30,998
No, baby,
we have to control our desires
995
01:20:31,098 --> 01:20:32,900
otherwise they'll control us.
996
01:20:40,040 --> 01:20:41,408
Cilla, this is never gonna work
997
01:20:41,509 --> 01:20:44,011
if you don't share
my interests and philosophies.
998
01:20:46,046 --> 01:20:47,649
I mean, there are
a lot of women out there
999
01:20:47,749 --> 01:20:49,450
that would wanna share
in this with me.
1000
01:20:54,589 --> 01:20:56,591
Come on, sit up,
so you can really pay attention.
1001
01:21:00,595 --> 01:21:05,132
"Like a mine, its purest gold
may not be found on the surface
1002
01:21:05,232 --> 01:21:07,702
"its richest veins
may only reward those
1003
01:21:07,802 --> 01:21:10,137
"who have the patience
to toll for years
1004
01:21:10,237 --> 01:21:12,406
"whose lamp of faith,
no matter how dim at times,
1005
01:21:12,507 --> 01:21:14,809
"keeps steadily burning
until somehow or somewhere..."
1006
01:21:14,908 --> 01:21:16,511
I can't stand it!
1007
01:21:16,611 --> 01:21:18,613
It's driving me crazy!
1008
01:21:20,782 --> 01:21:22,383
I don't wanna hear it anymore!
1009
01:21:26,755 --> 01:21:28,355
I see a madwoman.
1010
01:21:31,191 --> 01:21:33,026
No.
1011
01:21:33,127 --> 01:21:36,397
A woman with needs
who needs to be desired.
1012
01:21:40,067 --> 01:21:42,369
You can have your books
and me too.
1013
01:21:58,952 --> 01:22:01,221
Colonel's on the phone!
1014
01:22:07,896 --> 01:22:09,664
Uh, yes, sir.
1015
01:22:11,633 --> 01:22:14,536
Well, I understand. I agree.
1016
01:22:14,636 --> 01:22:16,538
It is. It's a distraction.
1017
01:22:18,071 --> 01:22:20,140
I'm done with the books.
1018
01:22:21,643 --> 01:22:22,976
Yes, sir.
1019
01:22:24,813 --> 01:22:26,681
♪ Nobody knows
1020
01:22:29,049 --> 01:22:32,252
♪ Our sorrow
1021
01:22:33,688 --> 01:22:35,255
♪ Glory
1022
01:22:36,457 --> 01:22:37,826
♪ Glory
1023
01:22:39,561 --> 01:22:43,330
♪ Glory, hallelujah
1024
01:22:43,430 --> 01:22:45,265
♪ Glory...
1025
01:22:46,568 --> 01:22:48,168
Cilla, come sit down.
1026
01:22:52,973 --> 01:22:54,876
Close your eyes.
1027
01:22:54,975 --> 01:22:56,678
-Close my eyes?
-Close your eyes.
1028
01:22:59,948 --> 01:23:01,783
All right, open 'em.
1029
01:23:04,151 --> 01:23:06,086
We're gonna be married.
1030
01:23:06,186 --> 01:23:08,288
I told you I'd know
when the time was right.
1031
01:23:24,939 --> 01:23:26,508
Really?
1032
01:23:29,142 --> 01:23:30,645
It's beautiful!
1033
01:24:39,981 --> 01:24:41,683
Congratulations.
1034
01:24:43,083 --> 01:24:44,686
Congratulations.
1035
01:25:12,680 --> 01:25:14,214
My wife.
1036
01:25:30,965 --> 01:25:32,399
Elvis, we gonna
1037
01:25:32,499 --> 01:25:34,535
put on one of yours
or something good?
1038
01:25:34,636 --> 01:25:37,437
Boy, I swear to God,
I'll shoot you in the foot.
1039
01:25:37,538 --> 01:25:38,940
I'm not...
1040
01:25:39,040 --> 01:25:40,942
G-7. G-7, you gotta pick it.
1041
01:25:41,042 --> 01:25:43,176
G-7. What's a "beatle"?
1042
01:25:43,276 --> 01:25:46,614
You're a goddamn beetle,
I tell you, crawling around.
1043
01:25:46,714 --> 01:25:47,815
You little freak.
1044
01:25:47,915 --> 01:25:50,852
I wanna play J-8.
You're a Patsy Cline guy, no?
1045
01:25:50,952 --> 01:25:52,854
Don't tell me to play
goddamn Beatles in my house.
1046
01:25:52,954 --> 01:25:54,822
We're in America,
I swear to God.
1047
01:25:54,922 --> 01:25:56,858
Fantastic.
1048
01:25:56,958 --> 01:25:58,358
Thank you.
1049
01:26:01,261 --> 01:26:02,797
All right!
1050
01:26:24,585 --> 01:26:27,021
Not enough zippers.
1051
01:26:27,121 --> 01:26:28,690
We can get more...
1052
01:26:28,790 --> 01:26:31,092
You could put a parachute
around the back.
1053
01:26:34,327 --> 01:26:35,897
How'd it go?
1054
01:26:39,967 --> 01:26:42,335
Well?
1055
01:26:44,972 --> 01:26:48,810
I... I...
I'm gonna... I'm gonna...
I'm gonna be a daddy?
1056
01:26:48,910 --> 01:26:50,410
Mmm-hmm.
1057
01:26:52,312 --> 01:26:54,281
Get Vernon on the phone,
you tell him he's gonna be
1058
01:26:54,381 --> 01:26:55,917
a grey-headed granddaddy.
1059
01:26:57,685 --> 01:26:59,987
Sir, can you make
a little tiny one now?
1060
01:27:02,857 --> 01:27:05,325
Oh, what is it, Satnin?
1061
01:27:05,425 --> 01:27:07,294
What happened
to that twinkle in your eyes?
1062
01:27:08,096 --> 01:27:09,463
I'm scared.
1063
01:27:09,564 --> 01:27:12,567
Whatever you wanna do,
I'll back you up.
1064
01:27:12,667 --> 01:27:16,303
I want a baby.
It's just so soon.
1065
01:27:18,806 --> 01:27:23,511
What about our trip to Europe
and all of our plans together?
1066
01:27:23,611 --> 01:27:25,479
It's all right.
We'll go another time.
1067
01:27:26,981 --> 01:27:28,616
Come here.
1068
01:27:28,716 --> 01:27:30,250
Okay.
1069
01:27:32,186 --> 01:27:33,755
We're having a little one.
1070
01:28:34,582 --> 01:28:36,818
- Cilla!
- Yes?
1071
01:28:36,918 --> 01:28:38,451
Cilla, come here.
1072
01:28:45,693 --> 01:28:47,061
Yes?
1073
01:28:47,995 --> 01:28:49,564
Cilla, I've been thinking...
1074
01:28:50,865 --> 01:28:55,368
You know, I have to have
time to think and...
1075
01:28:55,468 --> 01:28:58,539
Things just haven't been right,
you know, and I...
1076
01:28:59,574 --> 01:29:01,676
I think it'd be best
for the two of us
1077
01:29:01,776 --> 01:29:03,878
if we took a little time apart.
1078
01:29:07,347 --> 01:29:08,950
What are you talking about?
1079
01:29:13,453 --> 01:29:15,923
-What did I do?
-Oh, baby, you don't see...
1080
01:29:16,023 --> 01:29:20,360
Well, you didn't do anything.
It's not you. It's just that...
1081
01:29:20,460 --> 01:29:23,496
I've been going through
some things and I just...
1082
01:29:26,033 --> 01:29:28,468
I just think it'd be best
if we took a little break.
1083
01:29:33,307 --> 01:29:34,876
You've got it.
1084
01:29:35,810 --> 01:29:37,612
Just tell me when to leave.
1085
01:29:48,289 --> 01:29:49,724
Oh, wait, baby!
1086
01:29:49,824 --> 01:29:51,859
I don't mean it, Cilla.
Don't leave.
1087
01:29:53,561 --> 01:29:55,763
- Go, go!
- Come on, come on!
1088
01:29:55,863 --> 01:29:57,865
- Oh, my God!
- Yeah!
1089
01:30:25,927 --> 01:30:27,728
Elvis?
1090
01:30:28,930 --> 01:30:30,497
Elvis?
1091
01:30:31,365 --> 01:30:34,869
Hey, wake up. Wake up. Wake up.
1092
01:30:34,969 --> 01:30:36,503
Huh?
1093
01:30:37,004 --> 01:30:38,839
Baby's coming.
1094
01:30:38,940 --> 01:30:40,675
Oh.
1095
01:30:40,908 --> 01:30:42,944
Are you sure?
1096
01:30:43,044 --> 01:30:44,512
-Yes.
-Oh...
1097
01:30:47,480 --> 01:30:48,883
Oh...
1098
01:30:50,184 --> 01:30:53,921
Daddy, it's time.
You need to send a car up, okay?
1099
01:30:55,656 --> 01:30:58,826
Oh.
1100
01:30:58,926 --> 01:31:00,361
Joe! Jerry!
1101
01:31:00,460 --> 01:31:01,829
Who put this
fuckin' table there?
1102
01:31:01,929 --> 01:31:03,631
Jerry! Jerry, it's time
to send the car up!
1103
01:31:03,731 --> 01:31:05,266
Cilla's having the baby!
1104
01:31:05,366 --> 01:31:06,934
We're on it!
We're going!
1105
01:31:07,034 --> 01:31:10,171
Where's my daddy?
1106
01:31:13,674 --> 01:31:16,143
Do you want to
call the Colonel?
1107
01:31:42,636 --> 01:31:44,372
You okay, sweetheart?
1108
01:31:44,472 --> 01:31:46,073
Mmm-hmm.
- I'll get her.
1109
01:31:46,173 --> 01:31:47,508
Yeah.
1110
01:31:50,978 --> 01:31:52,213
Oh.
1111
01:32:01,655 --> 01:32:03,991
We got ourselves
a baby girl, Satnin.
1112
01:32:05,626 --> 01:32:07,261
We sure do.
1113
01:32:13,601 --> 01:32:15,469
Oh. Oh.
1114
01:32:21,142 --> 01:32:23,310
Give us space, guys,
give us space.
1115
01:33:24,839 --> 01:33:27,374
Elvis, it's been so long...
1116
01:33:29,643 --> 01:33:31,745
I know, I just don't
wanna hurt you, baby.
1117
01:33:32,313 --> 01:33:33,914
Well, I'm okay.
1118
01:33:36,518 --> 01:33:38,085
Let's just wait a little.
1119
01:33:55,402 --> 01:33:58,305
Hi, sweetie.
1120
01:33:59,807 --> 01:34:01,709
-She's ready for her nap.
-Okay.
1121
01:34:03,377 --> 01:34:04,979
Sweet dreams.
1122
01:34:14,255 --> 01:34:15,890
Satnin, I don't know.
1123
01:34:15,990 --> 01:34:18,359
I feel a little silly
in this outfit.
1124
01:34:18,593 --> 01:34:20,127
What do you think?
1125
01:34:21,495 --> 01:34:23,063
You look really good.
1126
01:34:28,002 --> 01:34:30,704
Whoo-hoo!
1127
01:34:33,440 --> 01:34:35,809
♪ If you ever take a tripDown to the ocean
1128
01:34:35,910 --> 01:34:38,679
♪ Find yourself downAround Mobile
1129
01:34:38,779 --> 01:34:40,615
♪ Make it on outTo a club called Jack's
1130
01:34:40,714 --> 01:34:42,283
♪ If you gotA little time to kill
1131
01:34:45,252 --> 01:34:47,454
Gonna be bigger than Sinatra.
1132
01:34:48,422 --> 01:34:49,957
Evening, you got Joe.
1133
01:34:50,057 --> 01:34:52,326
It's Pat from the network.
He can't believe the numbers.
1134
01:34:52,426 --> 01:34:53,761
He's losing his mind.
1135
01:34:53,861 --> 01:34:56,864
♪ ...swingin' little guitar man
1136
01:34:56,964 --> 01:34:58,567
We got ourselves a hit, E.
1137
01:35:06,173 --> 01:35:07,708
Hey, cheers!
1138
01:35:07,808 --> 01:35:09,343
Hey!
1139
01:35:14,616 --> 01:35:17,418
♪ Well, I nearly 'bout starvedTo death down in Memphis
1140
01:35:17,519 --> 01:35:18,986
♪ I run outta money and luck
1141
01:35:19,086 --> 01:35:21,690
♪ So I bought me a rideDown to Macon, Georgia
1142
01:35:21,789 --> 01:35:23,224
♪ On an overloadedPoultry truck
1143
01:35:23,324 --> 01:35:24,959
♪ I thumbed on downTo Panama City
1144
01:35:25,059 --> 01:35:27,861
♪ Started pickin' outSome o' them all night bars
1145
01:35:27,962 --> 01:35:29,631
♪ Hopin' I couldMake myself a dollar
1146
01:35:29,730 --> 01:35:31,498
♪ Makin' music on my guitar
1147
01:35:31,600 --> 01:35:33,867
♪ I got the same old storyAt them all night piers
1148
01:35:33,968 --> 01:35:35,537
♪ There ain't no roomAround here
1149
01:35:35,637 --> 01:35:37,238
♪ For a guitar man
1150
01:35:41,942 --> 01:35:43,944
♪ So I slept in the hobo jungle
1151
01:35:44,044 --> 01:35:46,247
♪ I roamedA thousand miles of track
1152
01:35:46,347 --> 01:35:48,115
♪ Till I found myselfIn Mobile, Alabama
1153
01:35:48,215 --> 01:35:50,150
♪ At a club they call Big Jack's
1154
01:35:50,251 --> 01:35:51,852
♪ A little four-piece bandWas jammin'
1155
01:35:51,952 --> 01:35:54,755
♪ So I took my guitarAnd I sat in
1156
01:35:54,855 --> 01:35:56,757
♪ I showed 'emWhat a band would sound like
1157
01:35:56,857 --> 01:35:58,459
♪ With a swingin'Little guitar man
1158
01:35:58,560 --> 01:36:00,127
♪ Show 'em, son
1159
01:36:04,599 --> 01:36:05,933
Put my shit on the bus.
1160
01:36:06,033 --> 01:36:07,868
Hi.
1161
01:36:10,304 --> 01:36:11,673
Mmm.
1162
01:36:11,772 --> 01:36:13,407
Bye, sweetie.
1163
01:36:13,508 --> 01:36:14,842
You be a good girl, all right?
1164
01:36:14,942 --> 01:36:16,910
When should we come meet you?
1165
01:36:17,011 --> 01:36:20,615
Honey, a tour's no place
for a mother and a young'un.
1166
01:36:20,715 --> 01:36:22,316
But I'll be home soon as I can.
1167
01:36:25,419 --> 01:36:28,022
-We'll miss you.
-All right, let's roll it!
1168
01:36:28,122 --> 01:36:30,324
Get on the damn bus.
Gonna say bye?
1169
01:36:31,225 --> 01:36:33,961
Say bye. Bye-bye.
1170
01:37:10,765 --> 01:37:13,768
Okay, honey, let's go.
Come on, you.
1171
01:37:13,867 --> 01:37:15,903
-No, no.
-Oh, come on, Lisa.
1172
01:37:16,003 --> 01:37:17,572
Come take a picture with Daddy.
1173
01:37:17,672 --> 01:37:19,206
-No, no.
-Come on.
1174
01:37:19,306 --> 01:37:21,842
- Just over here.
- It's okay.
1175
01:37:26,113 --> 01:37:28,015
- Wanna sit on Daddy's lap?
- Hi, Momma.
1176
01:37:28,115 --> 01:37:30,351
-Hi, Daddy.
-C'mere, little one.
1177
01:37:30,451 --> 01:37:32,252
All right, you ready?
1178
01:37:32,353 --> 01:37:35,089
C'mere. Come here.
1179
01:37:35,189 --> 01:37:36,725
So, you're a good girl, huh?
1180
01:37:36,825 --> 01:37:39,828
- One, two, three.
- Daddy.
1181
01:37:39,927 --> 01:37:41,495
Look up, sweetie.
1182
01:37:47,569 --> 01:37:49,937
Nice.
1183
01:37:50,037 --> 01:37:53,708
You did good.
Get along, you. Go.
1184
01:37:53,808 --> 01:37:55,142
That's all right, yeah.
1185
01:37:55,242 --> 01:37:59,113
You did great!
Do you wanna get a snack?
1186
01:37:59,213 --> 01:38:01,516
- Yeah!
- Priscilla?
1187
01:38:06,721 --> 01:38:08,288
Okay.
1188
01:38:10,424 --> 01:38:11,992
Thank you, man.
1189
01:38:13,494 --> 01:38:15,429
One, two, three.
1190
01:38:21,603 --> 01:38:23,504
Got that one.
1191
01:38:23,605 --> 01:38:26,106
And one, two, three.
1192
01:38:29,644 --> 01:38:31,579
Okay, I think we got it.
1193
01:38:31,880 --> 01:38:33,414
Lovely.
1194
01:38:45,527 --> 01:38:47,394
Can you bring me down?
1195
01:38:47,494 --> 01:38:49,029
Slow.
1196
01:38:51,833 --> 01:38:53,400
- Yeah?
- Yes.
1197
01:38:56,236 --> 01:38:58,105
-Wanna get down?
-Yes, please.
1198
01:38:58,205 --> 01:39:01,008
Wow!
1199
01:39:04,178 --> 01:39:06,213
Should we meet you
in Palm Springs?
1200
01:39:07,615 --> 01:39:09,751
I think me and the guys
are gonna go for a few days,
1201
01:39:09,851 --> 01:39:11,452
just to wind down.
1202
01:39:12,821 --> 01:39:14,488
Really?
1203
01:39:14,589 --> 01:39:16,323
I need you to lighten up.
1204
01:39:23,297 --> 01:39:25,032
I think I'm gonna
stay with Lisa in L.A.
1205
01:39:25,132 --> 01:39:26,734
for a little while.
1206
01:39:28,235 --> 01:39:30,003
Whatever you want, baby.
1207
01:40:16,283 --> 01:40:18,418
- Heian Yondan.- Heian Yondan.
1208
01:40:23,725 --> 01:40:25,259
One.
1209
01:40:26,059 --> 01:40:27,629
Two.
1210
01:40:28,663 --> 01:40:30,264
Three.
1211
01:40:30,364 --> 01:40:31,799
Four.
1212
01:40:31,900 --> 01:40:33,635
Five.
1213
01:40:33,735 --> 01:40:35,402
Six.
1214
01:40:35,502 --> 01:40:37,037
Seven, eight.
1215
01:40:38,105 --> 01:40:39,908
Up a bit higher.
Up here, all right?
1216
01:40:40,008 --> 01:40:42,075
A good strong angle
for your arm, okay?
1217
01:40:42,710 --> 01:40:44,311
Good boy.
1218
01:40:47,949 --> 01:40:50,785
What was it? The third ka ...
What was it called?
1219
01:40:50,885 --> 01:40:52,386
-Heian Yondan.-Heian Yondan.
1220
01:40:52,486 --> 01:40:54,288
-The fourth kata.
-The fourth kata.
1221
01:40:54,388 --> 01:40:57,124
-Fourth. Close.
-And I, um...
1222
01:40:57,224 --> 01:40:58,593
I guess I'm getting
a little too good
1223
01:40:58,693 --> 01:41:01,629
and I punched him
straight in the nose.
1224
01:41:01,729 --> 01:41:04,164
My memory's a little blurry
because, um...
1225
01:41:04,264 --> 01:41:07,434
You might've shaken something
a bit loose, but... No.
1226
01:41:07,535 --> 01:41:09,971
-I'm sorry.
-It's fine. It's fine.
1227
01:42:46,801 --> 01:42:48,402
Mommy!
1228
01:42:52,140 --> 01:42:54,108
It broke.
1229
01:42:54,207 --> 01:42:55,810
I can't believe it.
1230
01:42:55,910 --> 01:42:57,145
Excuse me, Mrs. Presley.
1231
01:42:57,244 --> 01:42:59,547
Elvis asked that you meet him
in the suite.
1232
01:42:59,647 --> 01:43:01,181
Okay, thank you.
1233
01:43:02,517 --> 01:43:05,520
He never goes to his room
between shows.
1234
01:43:05,620 --> 01:43:08,221
Um, I'm gonna go see what's up
and I'll meet you guys after.
1235
01:43:08,321 --> 01:43:09,924
-Okay.
-Okay, see you then.
1236
01:43:10,024 --> 01:43:11,726
And then what happened?
1237
01:43:11,826 --> 01:43:13,561
Everything smashed.
1238
01:43:29,110 --> 01:43:30,712
Hello?
1239
01:43:34,849 --> 01:43:36,416
Hey.
1240
01:43:38,953 --> 01:43:40,588
Hey, is everything okay?
1241
01:43:42,056 --> 01:43:43,624
Cilla.
1242
01:43:51,532 --> 01:43:53,400
Shh. I wanna show you
how a real man
1243
01:43:53,500 --> 01:43:55,036
makes love to his woman.
1244
01:43:55,136 --> 01:43:57,138
Oh! What are you doing? Oh!
1245
01:43:57,237 --> 01:43:59,372
Please, stop! Just stop!
1246
01:44:00,007 --> 01:44:01,542
Stop.
1247
01:44:36,711 --> 01:44:37,645
I'm leaving.
1248
01:44:40,347 --> 01:44:41,949
What do you mean, "leaving"?
1249
01:44:46,120 --> 01:44:47,688
I'm leaving our marriage.
1250
01:44:52,593 --> 01:44:54,394
Are you out of your mind?
1251
01:44:55,897 --> 01:44:58,498
You have everything
a woman could want.
1252
01:45:00,367 --> 01:45:02,737
You don't mean that, Satnin.
You can't.
1253
01:45:04,539 --> 01:45:06,908
You mean I've been so blind
I didn't see this coming?
1254
01:45:08,209 --> 01:45:10,011
We're living separate lives.
1255
01:45:14,347 --> 01:45:16,717
Have I lost you to another man?
1256
01:45:18,719 --> 01:45:21,088
You're losing me
to a life of my own.
1257
01:45:30,231 --> 01:45:32,465
I have to go.
1258
01:45:36,103 --> 01:45:37,939
If I stay, I'll never leave.
1259
01:45:41,441 --> 01:45:44,011
Maybe another place,
another time.
1260
01:47:03,658 --> 01:47:05,425
Kiss Lisa for me.
1261
01:47:07,228 --> 01:47:08,796
Bless you.
1262
01:47:14,035 --> 01:47:19,674
♪ If I should stay
1263
01:47:21,208 --> 01:47:27,715
♪ I would only be in your way
1264
01:47:28,316 --> 01:47:31,519
♪ So I'll go
1265
01:47:32,119 --> 01:47:34,822
♪ But I know
1266
01:47:35,455 --> 01:47:37,725
♪ I'll think of you
1267
01:47:37,825 --> 01:47:41,662
♪ Each step of the way
1268
01:47:43,364 --> 01:47:52,006
♪ And I will always love you
1269
01:47:52,106 --> 01:48:01,082
♪ I will always love you
1270
01:48:03,684 --> 01:48:10,157
♪ Bittersweet memories
1271
01:48:11,258 --> 01:48:17,965
♪ That's all I am taking with me
1272
01:48:18,432 --> 01:48:27,441
♪ And I will always love you
1273
01:48:27,541 --> 01:48:35,950
♪ I will always love you
1274
01:48:36,384 --> 01:48:43,257
♪ I will always love you♪
91597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.