All language subtitles for A.Creature vv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,845 --> 00:00:17,652 [bright chiming music] 2 00:00:45,547 --> 00:00:52,286 [wind whistling] 3 00:00:52,352 --> 00:00:59,493 [tense suspenseful music] 4 00:01:16,010 --> 00:01:23,183 [wind continues whistling] 5 00:01:29,991 --> 00:01:37,164 [tense suspenseful music continues] 6 00:01:39,834 --> 00:01:40,802 Mom. 7 00:01:40,868 --> 00:01:41,869 [wreath rustles] 8 00:01:41,936 --> 00:01:48,876 [wind continues whistling] 9 00:01:50,078 --> 00:01:51,579 The wreath fell again. 10 00:01:52,379 --> 00:01:55,583 Okay. I thought I saw something. 11 00:01:57,384 --> 00:01:58,385 Okay. 12 00:02:00,187 --> 00:02:01,488 What are you reading? 13 00:02:04,859 --> 00:02:06,159 Green Lantern. 14 00:02:06,226 --> 00:02:09,262 It's Earth's branch of the intergalactic police force. 15 00:02:09,329 --> 00:02:11,032 Makes things happen with his mind. 16 00:02:11,733 --> 00:02:15,637 Well, his ring. But it's mostly his mind. 17 00:02:17,005 --> 00:02:19,206 Yeah. [chuckles] 18 00:02:20,173 --> 00:02:22,110 Maybe they should write a comic 19 00:02:22,175 --> 00:02:23,745 about a middle-aged Louisville nurse 20 00:02:23,811 --> 00:02:27,447 whose pheromones cause men to lose their minds. 21 00:02:28,016 --> 00:02:29,216 I'd read that. 22 00:02:29,951 --> 00:02:31,284 What? Humor me. 23 00:02:31,418 --> 00:02:34,354 The level to which I humor you is already off the charts. 24 00:02:38,760 --> 00:02:40,394 Please just eat your toast. 25 00:02:45,232 --> 00:02:46,668 All right, we should take your temp. 26 00:02:47,267 --> 00:02:48,402 This isn't a cartoon. 27 00:02:48,468 --> 00:02:50,672 My temperature doesn't go up when I get mad. 28 00:02:52,073 --> 00:02:53,273 You're mad? 29 00:02:55,009 --> 00:03:02,182 [tense suspenseful music] 30 00:03:10,792 --> 00:03:14,327 I can't, [exhales] can't keep this up. 31 00:03:15,963 --> 00:03:17,098 I know it's hard. 32 00:03:17,832 --> 00:03:23,336 We both just have to be strong just until it breaks. 33 00:03:26,339 --> 00:03:27,608 Me or the blizzard? 34 00:03:27,675 --> 00:03:34,816 [tense suspenseful music continues] 35 00:03:35,149 --> 00:03:37,652 [door creaking] 36 00:03:48,863 --> 00:03:51,999 [creature growling] 37 00:03:56,204 --> 00:03:59,406 [tense suspenseful music continues] 38 00:04:01,075 --> 00:04:04,277 [footsteps thudding] 39 00:04:24,364 --> 00:04:25,600 [Charm sighing] 40 00:04:36,778 --> 00:04:38,513 [door creaks] 41 00:04:38,813 --> 00:04:40,380 [lock clicking] 42 00:04:41,048 --> 00:04:45,052 [tense suspenseful music continues] 43 00:04:46,020 --> 00:04:47,755 You behave out there. 44 00:04:50,057 --> 00:04:52,026 [creature growling] 45 00:04:52,093 --> 00:04:55,863 [Charm banging] 46 00:04:57,297 --> 00:04:58,699 [Charm screaming] 47 00:05:00,034 --> 00:05:02,069 [Charm screaming] 48 00:05:04,906 --> 00:05:09,076 ♪ What child is this who laid to rest ♪ 49 00:05:12,379 --> 00:05:19,620 ♪ Betwixt the branches sleeping ♪ 50 00:05:20,988 --> 00:05:22,757 [singers vocalizing] 51 00:05:22,824 --> 00:05:29,697 ♪ Whom phantoms greet and soothe the beast ♪ 52 00:05:29,864 --> 00:05:37,004 ♪ While Mother's watch is keeping ♪ 53 00:05:38,105 --> 00:05:41,075 [tense suspenseful music] 54 00:05:41,576 --> 00:05:47,782 ♪ This, this where cold is king ♪ 55 00:05:47,849 --> 00:05:54,989 ♪ And shepherds guard when Mercury sings ♪ 56 00:05:55,723 --> 00:06:02,029 ♪ Haste, haste to bring her laud ♪ 57 00:06:02,530 --> 00:06:09,670 ♪ The sound of needles piercing ♪ 58 00:06:10,872 --> 00:06:12,807 [teeth grinding] 59 00:06:12,874 --> 00:06:19,947 ♪ So bring her chills and snowy night ♪ 60 00:06:20,514 --> 00:06:27,454 ♪ All night, Mary stood round her ♪ 61 00:06:27,622 --> 00:06:34,461 ♪ The sting of stings shot Mary's wing ♪ 62 00:06:34,795 --> 00:06:41,802 ♪ With pills and potions, she ground them ♪ 63 00:06:42,870 --> 00:06:44,372 [water burbling] 64 00:06:44,437 --> 00:06:46,374 [tense suspenseful music] 65 00:06:46,439 --> 00:06:49,610 [singer vocalizing] 66 00:07:16,270 --> 00:07:19,106 [singer continues vocalizing] 67 00:07:25,146 --> 00:07:26,981 [dramatic tense music] 68 00:07:27,048 --> 00:07:29,083 [wind whistling] 69 00:07:31,419 --> 00:07:33,220 [ice cubes clacking] 70 00:07:33,287 --> 00:07:36,090 [water splashing] 71 00:07:36,557 --> 00:07:38,092 [ice rumbling] 72 00:07:53,574 --> 00:07:54,976 [ice crunching] 73 00:07:57,878 --> 00:08:00,181 So'd you ever start your graphic novel thingy? 74 00:08:03,584 --> 00:08:06,087 Well, I sat down to draw it and I was like, "Oh shit, 75 00:08:06,654 --> 00:08:08,990 I should probably come up with a story first." 76 00:08:10,624 --> 00:08:13,627 A grand opening, grand closing. 77 00:08:14,261 --> 00:08:18,032 Well, I'm sure you have some ideas. 78 00:08:19,467 --> 00:08:20,968 I wanna write something dark. 79 00:08:21,936 --> 00:08:27,441 Something karmic, but engaging and hopeful, too. 80 00:08:27,508 --> 00:08:28,776 I, I don't know. 81 00:08:30,011 --> 00:08:31,078 Well, I could help. 82 00:08:33,080 --> 00:08:37,084 [tense suspenseful music] 83 00:08:37,952 --> 00:08:38,753 Hey! 84 00:08:39,920 --> 00:08:41,956 I'll autograph one for you when I'm done, okay? 85 00:08:43,324 --> 00:08:44,759 Just gimme some space. 86 00:08:46,193 --> 00:08:47,161 Okay. 87 00:08:51,032 --> 00:08:53,167 There is something you could do that might help. 88 00:08:55,970 --> 00:08:58,072 Tell me the worst thing you've ever done. 89 00:08:59,774 --> 00:09:01,642 Well, that's a bit direct. 90 00:09:01,709 --> 00:09:02,877 [Charm] Before you had me. 91 00:09:11,619 --> 00:09:14,455 [sighs] I don't, 92 00:09:14,523 --> 00:09:17,058 [sighs] I don't wanna tell you. 93 00:09:19,927 --> 00:09:21,962 Wouldn't be that useful if you did. 94 00:09:26,467 --> 00:09:27,635 Well... 95 00:09:30,738 --> 00:09:33,574 the people and the places are a b-, a blur, 96 00:09:34,942 --> 00:09:35,943 but I remember 97 00:09:39,380 --> 00:09:41,115 I was a bad person. 98 00:09:42,116 --> 00:09:44,218 You? Or the drugs? 99 00:09:45,252 --> 00:09:46,854 I'm glad that you can make the distinction 100 00:09:46,921 --> 00:09:50,825 between the two, but no, it was me. 101 00:09:52,093 --> 00:09:55,329 [water splashing] 102 00:09:55,396 --> 00:09:59,500 I, I enjoyed corrupting innocence, 103 00:09:59,568 --> 00:10:01,135 [tense suspenseful music] 104 00:10:01,202 --> 00:10:05,473 mm, you know, giving them a taste of the darkness 105 00:10:05,540 --> 00:10:07,241 that flowed through my veins. 106 00:10:08,309 --> 00:10:10,778 It was, it was worse than misery loving company. 107 00:10:10,845 --> 00:10:15,116 It was, it was chaos making chaos for breakfast. 108 00:10:17,051 --> 00:10:18,119 Mm. 109 00:10:18,786 --> 00:10:22,990 20 years ago, right? Ancient history. 110 00:10:23,257 --> 00:10:27,761 Mm. No, you don't just click your heels and run... 111 00:10:28,329 --> 00:10:32,032 Have a pass waiting for you like that in the dark. 112 00:10:33,134 --> 00:10:34,935 [ceiling creaking] 113 00:10:35,269 --> 00:10:36,670 Or outside the window. 114 00:10:40,975 --> 00:10:44,812 Mm, chaos making chaos for breakfast. 115 00:10:45,779 --> 00:10:48,115 [dramatic tense music] 116 00:10:48,749 --> 00:10:49,750 [flesh squelching] 117 00:10:49,950 --> 00:10:51,318 The past is a bitch like that. 118 00:10:51,385 --> 00:10:56,591 [dramatic tense music] 119 00:10:56,657 --> 00:10:58,292 At least you didn't kill anybody. 120 00:11:00,995 --> 00:11:03,097 Not like you're gonna kill me. [sighs] 121 00:11:03,164 --> 00:11:06,133 [tense ominous music] 122 00:11:17,512 --> 00:11:20,114 [dramatic tense music] 123 00:11:26,387 --> 00:11:28,155 That is not the most accurate. 124 00:11:28,289 --> 00:11:29,857 My asshole's frozen shut. 125 00:11:32,159 --> 00:11:35,229 [objects clattering] 126 00:11:37,666 --> 00:11:39,300 I think I stacked the dishes funny. 127 00:11:39,601 --> 00:11:41,101 Dry off. I'll be right back. 128 00:11:41,603 --> 00:11:45,574 [water splashing] 129 00:11:45,640 --> 00:11:47,576 [tense suspenseful music] 130 00:11:47,642 --> 00:11:50,177 [Charm shivering] 131 00:11:50,244 --> 00:11:56,050 [heater humming] 132 00:11:58,118 --> 00:12:04,258 [wind whistling] 133 00:12:09,496 --> 00:12:11,098 [Kory speaks faintly] 134 00:12:11,165 --> 00:12:11,899 [object scraping] 135 00:12:11,966 --> 00:12:15,135 [Liz speaks faintly] 136 00:12:16,538 --> 00:12:18,138 [creature growls] 137 00:12:22,910 --> 00:12:27,748 [creature growling] 138 00:12:28,717 --> 00:12:29,718 [creature gently growling] 139 00:12:29,950 --> 00:12:34,154 [tense suspenseful music] 140 00:12:36,156 --> 00:12:37,559 [door squeaks] 141 00:12:37,626 --> 00:12:38,859 [Kory speaks faintly] 142 00:12:38,926 --> 00:12:40,794 [feet thudding] 143 00:12:40,861 --> 00:12:42,796 -[door squeaks] -Look at all the decorations. 144 00:12:42,863 --> 00:12:44,599 They have decorations. I hope there's no kids here. 145 00:12:44,765 --> 00:12:45,866 [Kory] What? 146 00:12:45,933 --> 00:12:46,900 [Liz] Well, I don't wanna freak them out. 147 00:12:46,967 --> 00:12:48,503 I don't wanna freak anybody out! 148 00:12:49,203 --> 00:12:50,104 [Kory] Come here. 149 00:12:50,605 --> 00:12:51,539 [Kory grunting] 150 00:12:52,674 --> 00:12:53,575 [Liz] Kory? 151 00:12:53,642 --> 00:12:54,908 -Yeah? -This doesn't feel right. 152 00:12:54,975 --> 00:12:57,011 [Kory] No, Lizzie, it feels warm. 153 00:12:57,378 --> 00:12:58,379 Look, we need to go! 154 00:12:58,613 --> 00:12:59,648 [Kory] Where? 155 00:13:00,080 --> 00:13:02,082 -[dramatic tense music] -[pot shattering] 156 00:13:02,449 --> 00:13:03,752 [Lizzie] Run! [yelling] 157 00:13:03,817 --> 00:13:04,918 Get out of my house! 158 00:13:04,985 --> 00:13:09,823 [dramatic tense music] 159 00:13:09,990 --> 00:13:12,159 -[Faith grunts] -[Kory yelling] 160 00:13:12,926 --> 00:13:13,927 [Kory] What the? [yelling] 161 00:13:13,994 --> 00:13:16,665 -Stop! Stop! -Wait! Wait! 162 00:13:16,964 --> 00:13:20,034 Okay, wait? Just wait a second, okay? 163 00:13:21,770 --> 00:13:23,070 We're not here to hurt anybody. 164 00:13:23,137 --> 00:13:24,706 We, we just wanted to get out of the cold. 165 00:13:24,773 --> 00:13:25,740 Bullshit! 166 00:13:25,806 --> 00:13:27,408 I'm sorry, okay? This was a mistake. 167 00:13:27,474 --> 00:13:28,442 -Yeah! -Yeah, I told you that 168 00:13:28,510 --> 00:13:30,077 10 fucking minutes ago. 169 00:13:30,512 --> 00:13:32,946 I need a doctor. Hey, lady, are you a nurse or something? 170 00:13:33,013 --> 00:13:35,583 No, and you need to get the hell out of here now. 171 00:13:35,650 --> 00:13:38,085 But ma'am, it is freezing outside. 172 00:13:38,152 --> 00:13:39,654 I can't walk. I'm fucking dying. 173 00:13:39,721 --> 00:13:40,988 You're not dying. 174 00:13:41,055 --> 00:13:42,990 You have to help me. That's a rule, isn't it, right? 175 00:13:43,057 --> 00:13:44,825 It's like the, the, uh, what is it, the Hippocratic Oath? 176 00:13:44,892 --> 00:13:46,193 -What are you- -No, that's doctors. 177 00:13:46,260 --> 00:13:47,494 Nurses take the Nightingale Pledge. 178 00:13:47,562 --> 00:13:48,663 Oh, I'm sorry. 179 00:13:48,730 --> 00:13:50,164 Hey, that doesn't cover home fucking invasion. 180 00:13:50,230 --> 00:13:51,965 Okay, we can debate that while he bleeds 181 00:13:52,032 --> 00:13:53,033 -all over your floor. -[Kory grunting] 182 00:13:53,267 --> 00:13:55,469 There'll be more damages than we meant to cause. 183 00:13:57,037 --> 00:13:59,973 Do you know what'll happen if you send us out there? 184 00:14:00,809 --> 00:14:03,043 I'm not sure I'd be able to live with myself. 185 00:14:04,011 --> 00:14:05,346 But your house, your call. 186 00:14:05,412 --> 00:14:07,549 [wind whistling] 187 00:14:07,615 --> 00:14:09,116 Please, please. 188 00:14:09,584 --> 00:14:14,756 [sighs] Dammit. Help me get him to the couch. 189 00:14:15,155 --> 00:14:16,791 -Breathe, just breathe. -Okay. 190 00:14:16,857 --> 00:14:17,759 -I'm breathing! -Little faster. 191 00:14:17,826 --> 00:14:19,126 I think I'm hyperventilating. 192 00:14:19,193 --> 00:14:20,260 I'm gonna fucking pass out now. 193 00:14:20,327 --> 00:14:22,530 -Ow, fuck, come on! -Ooh, sorry, 194 00:14:22,597 --> 00:14:25,132 -sorry, sorry! -Ow! Oh, fuck. 195 00:14:26,701 --> 00:14:28,503 Ooh, okay, rags. 196 00:14:28,703 --> 00:14:29,704 -Huh? -In the kitchen 197 00:14:29,771 --> 00:14:31,105 -underneath the sink! -[Kory grunts] 198 00:14:31,238 --> 00:14:34,174 Ah, okay, I'm ready. Just, just, just yank it. 199 00:14:34,241 --> 00:14:35,909 Yeah, it's not gonna be that simple. 200 00:14:36,243 --> 00:14:37,177 What? 201 00:14:41,014 --> 00:14:41,716 [gasps] What is that? 202 00:14:41,783 --> 00:14:42,883 [bag thumps] 203 00:14:42,950 --> 00:14:44,652 No, no, no, no, no tools, no, no. It's okay. 204 00:14:44,719 --> 00:14:46,688 Trust me, this is the easy way. 205 00:14:47,254 --> 00:14:48,422 -[Kory exhales] -Uh, what do I do? 206 00:14:49,022 --> 00:14:51,024 Roll it up and put it in his mouth. 207 00:14:51,325 --> 00:14:52,126 [Liz] Okay. 208 00:14:52,226 --> 00:14:53,862 Hell of a time to be out for a stroll. 209 00:14:54,261 --> 00:14:56,063 Blizzard's been full tilt for the past six days. 210 00:14:56,130 --> 00:14:57,898 Yeah, I told her that this little missionary trip 211 00:14:57,965 --> 00:14:58,932 could wait till spring. 212 00:14:58,999 --> 00:15:00,100 -This isn't- -Well 'tis the season. 213 00:15:00,167 --> 00:15:02,637 [Faith] All right. Hold the bat still. 214 00:15:02,704 --> 00:15:04,037 There's gonna be more blood coming. 215 00:15:04,839 --> 00:15:07,174 -Here we go. -[Kory whimpering] 216 00:15:07,908 --> 00:15:09,042 [Faith] All right. 217 00:15:09,878 --> 00:15:10,944 -[drill whirling] -[Kory yells] 218 00:15:11,011 --> 00:15:12,112 -Oh, shit! Sorry! -[Kory yelling] 219 00:15:12,179 --> 00:15:13,648 [Kory] What the fuck, man? 220 00:15:13,748 --> 00:15:14,982 -I'm sorry. -[Kory crying] 221 00:15:15,282 --> 00:15:18,085 [sighs] I'm sorry. Are you ready 222 00:15:18,152 --> 00:15:18,986 No! 223 00:15:19,052 --> 00:15:20,954 -[drill whirling] -[Kory screaming] 224 00:15:21,021 --> 00:15:22,824 -[blood gurgling] -[Liz grunts] 225 00:15:22,891 --> 00:15:28,162 -[Faith grunting] -[Kory grunting] 226 00:15:28,929 --> 00:15:30,297 -Okay. -Just you here? 227 00:15:30,364 --> 00:15:33,133 -[Kory breathing heavily] -I have a daughter. 228 00:15:34,334 --> 00:15:35,670 She has a fever. 229 00:15:37,171 --> 00:15:38,939 Is that her room at the door? 230 00:15:39,841 --> 00:15:42,276 She's not a basket case or something? 231 00:15:42,744 --> 00:15:43,711 [object loudly thuds] 232 00:15:43,778 --> 00:15:46,748 [creature growling] 233 00:15:47,047 --> 00:15:50,384 Apply pressure. Do not leave this room. 234 00:15:53,487 --> 00:15:55,189 [tense suspenseful music] 235 00:15:55,790 --> 00:15:58,959 [wind whistling] 236 00:16:03,631 --> 00:16:05,199 [liquid squelching] 237 00:16:08,001 --> 00:16:10,170 [door squeaking] 238 00:16:16,511 --> 00:16:17,444 Charm? 239 00:16:21,683 --> 00:16:24,686 [dramatic tense music] 240 00:16:29,557 --> 00:16:30,558 [creature growling] 241 00:16:31,158 --> 00:16:36,196 [dramatic ominous music] 242 00:16:36,865 --> 00:16:37,866 Charm. 243 00:16:38,131 --> 00:16:42,336 [gentle suspenseful music] 244 00:16:45,940 --> 00:16:49,677 [dramatic tense music] 245 00:16:58,085 --> 00:16:59,754 [eerie foreboding music] 246 00:16:59,821 --> 00:17:06,761 [thermometer beeping] 247 00:17:25,479 --> 00:17:26,246 [Faith sighs] 248 00:17:26,313 --> 00:17:30,484 [gentle suspenseful music] 249 00:17:31,986 --> 00:17:34,221 [wind whistling] 250 00:17:42,095 --> 00:17:43,130 [thermometer beeping] 251 00:17:43,263 --> 00:17:43,998 [creature growling] 252 00:17:44,064 --> 00:17:46,199 [cloth ripping] 253 00:17:47,769 --> 00:17:49,202 [objects thudding] 254 00:17:49,837 --> 00:17:50,972 [creature growling] 255 00:17:51,039 --> 00:17:52,974 [objects thudding] 256 00:17:53,041 --> 00:17:57,210 [dramatic suspenseful music] 257 00:18:00,848 --> 00:18:03,216 [creature screeching] 258 00:18:11,993 --> 00:18:13,360 [Faith grunts] 259 00:18:17,899 --> 00:18:18,900 [wood banging] 260 00:18:19,099 --> 00:18:20,434 You hammer, I'll see to his knee, 261 00:18:20,500 --> 00:18:22,135 and we'll figure out the rest later. 262 00:18:22,202 --> 00:18:25,205 [wind whistling] 263 00:18:33,615 --> 00:18:35,215 [Charm gasps] 264 00:18:37,051 --> 00:18:38,586 [Charm exhaling] 265 00:18:41,589 --> 00:18:44,592 [gentle eerie music] 266 00:19:12,020 --> 00:19:15,757 Nice house. Must be one heck of a nurse. 267 00:19:16,824 --> 00:19:18,026 I had a hospice patient. 268 00:19:18,325 --> 00:19:19,359 We worked together for two years. 269 00:19:19,426 --> 00:19:20,327 I didn't think she liked me very much, 270 00:19:20,394 --> 00:19:24,197 but she went, her will came, 271 00:19:24,264 --> 00:19:25,667 it was hers, and now it's mine. 272 00:19:28,036 --> 00:19:29,236 Thanks. 273 00:19:31,271 --> 00:19:32,807 Guest room. It's yours for the night. 274 00:19:33,941 --> 00:19:35,076 [wind whistling] 275 00:19:35,143 --> 00:19:37,545 [necklace jangling] 276 00:19:38,345 --> 00:19:39,647 Does that make you feel safe? 277 00:19:42,617 --> 00:19:46,253 Yeah, absolutely. What makes you feel safe? 278 00:19:47,922 --> 00:19:49,924 Big bats with screws in them. 279 00:19:53,561 --> 00:19:56,196 So what's your daughter's deal? 280 00:19:57,865 --> 00:19:59,867 I told you. She has a fever. 281 00:20:00,034 --> 00:20:01,936 Yeah, it must be pretty bad. 282 00:20:02,003 --> 00:20:03,236 And all the metal. 283 00:20:04,172 --> 00:20:06,007 She's prone to psychotic episodes. 284 00:20:06,074 --> 00:20:08,241 I'd insist that you stay away. 285 00:20:10,511 --> 00:20:12,714 You're the boss, Nightingale. 286 00:20:13,047 --> 00:20:14,247 Yeah. 287 00:20:21,221 --> 00:20:22,623 Thanks again. 288 00:20:23,191 --> 00:20:26,426 [footsteps thumping] 289 00:20:26,928 --> 00:20:27,929 [Charm] I heard voices. 290 00:20:29,329 --> 00:20:30,798 Are there really people down there? 291 00:20:30,865 --> 00:20:33,034 [Faith] Uh, yeah, they just, they got caught in the storm, 292 00:20:33,101 --> 00:20:35,737 so it's just gonna be for a few hours. 293 00:20:36,170 --> 00:20:38,740 I could get dressed, say hi. 294 00:20:39,339 --> 00:20:41,209 You know that's not a good idea. 295 00:20:41,609 --> 00:20:46,714 I just, I just wanna talk to somebody. 296 00:20:47,380 --> 00:20:49,684 Charm, these people, they're, they're drifters, okay? 297 00:20:49,751 --> 00:20:51,451 The 8 ball they did in the shelter's probably 298 00:20:51,519 --> 00:20:53,821 the only reason why they're not frozen solid. 299 00:20:55,288 --> 00:20:56,490 You would know. 300 00:20:57,892 --> 00:20:58,893 I would fucking know! 301 00:21:00,795 --> 00:21:03,564 [wind whistling] 302 00:21:03,631 --> 00:21:06,968 Can you just trust me for once? Please? 303 00:21:08,703 --> 00:21:10,037 [door banging] 304 00:21:12,140 --> 00:21:14,041 [creature growling] 305 00:21:19,747 --> 00:21:21,749 [door slams] 306 00:21:22,049 --> 00:21:23,316 2.4 degrees. 307 00:21:24,585 --> 00:21:26,954 That's all that's keeping her from slipping away from me. 308 00:21:27,889 --> 00:21:28,790 Again. 309 00:21:29,123 --> 00:21:31,424 [eerie unsettling music] 310 00:21:31,491 --> 00:21:35,029 I know addiction, I know sickness, 311 00:21:37,031 --> 00:21:42,703 but what has Charm is a biological nightmare, 312 00:21:44,972 --> 00:21:46,741 and I'm fighting it the only way that I know how, 313 00:21:47,241 --> 00:21:48,576 [liquid burbling] 314 00:21:53,413 --> 00:21:56,349 but that, that safe zone, that coveted window 315 00:21:57,218 --> 00:21:59,419 is getting harder and harder to maintain. 316 00:22:03,724 --> 00:22:09,831 I'm so tired and my sweet, sweet girl, she is 317 00:22:10,131 --> 00:22:11,098 [Charm screaming] 318 00:22:11,165 --> 00:22:12,700 [creature growling] 319 00:22:13,034 --> 00:22:14,135 running out of time. 320 00:22:14,202 --> 00:22:17,370 [eerie suspenseful music] 321 00:22:23,410 --> 00:22:24,612 [Kory grunts] 322 00:22:27,480 --> 00:22:30,685 [gentle eerie music] 323 00:22:45,766 --> 00:22:47,869 [Kory] [exhales] We got lucky. 324 00:22:48,302 --> 00:22:49,402 Wasn't luck. 325 00:22:49,604 --> 00:22:50,972 Yeah, no, I know it. 326 00:22:51,038 --> 00:22:52,472 I'm just, you know what I mean. 327 00:22:52,540 --> 00:22:55,375 You mean we found the house at the end of the rainbow 328 00:22:55,442 --> 00:22:57,011 like the leprechaun said we would? 329 00:22:57,545 --> 00:22:59,013 Oh, look under the cushion. 330 00:22:59,080 --> 00:23:02,083 Maybe there's some gold coins sprinkled about, laddie. 331 00:23:02,250 --> 00:23:03,517 I get it already. 332 00:23:03,651 --> 00:23:05,219 And credit where it's due, huh? 333 00:23:05,286 --> 00:23:06,988 No, just saying 334 00:23:07,622 --> 00:23:10,224 that this is an extremely fortunate situation. 335 00:23:10,457 --> 00:23:12,927 Found a nice warm house with the power on 336 00:23:12,994 --> 00:23:17,464 and the hostess is a nurse among other bucket-list fetishes. 337 00:23:18,900 --> 00:23:20,433 That was a joke, Liz. 338 00:23:20,500 --> 00:23:22,435 [sighs] But I tell you that anyone 339 00:23:22,503 --> 00:23:24,038 who looks at a woman lustfully 340 00:23:24,105 --> 00:23:27,508 has already committed adultery with her in his heart. 341 00:23:28,109 --> 00:23:31,746 Liz, I'm not married. 342 00:23:35,082 --> 00:23:40,021 I'm sorry. I'm in your corner no matter what. 343 00:23:41,689 --> 00:23:46,527 We just can't have another misunderstanding. 344 00:23:48,729 --> 00:23:49,764 Okay. 345 00:23:50,197 --> 00:23:51,198 Not now. 346 00:23:51,699 --> 00:23:54,068 [unsettling foreboding music] 347 00:23:55,303 --> 00:23:57,305 [Faith humming] 348 00:23:57,805 --> 00:23:59,874 [Charm] So what are you looking for exactly? 349 00:24:00,308 --> 00:24:01,474 Intracranial hemorrhaging. 350 00:24:01,642 --> 00:24:04,078 It's a possible side effect from a prolonged fever. 351 00:24:05,546 --> 00:24:07,214 So brain damage. 352 00:24:08,582 --> 00:24:10,051 It's just a precaution. 353 00:24:10,318 --> 00:24:13,554 Heavy recovery from any medication has a mini withdrawal 354 00:24:13,821 --> 00:24:15,556 Psychosis is a possibility. 355 00:24:15,623 --> 00:24:16,991 Auditory and visual hallucinations, 356 00:24:17,058 --> 00:24:21,028 lucid sleepwalking, but you'll be fine. 357 00:24:26,033 --> 00:24:31,572 When you said you made mistakes before, was I one of them? 358 00:24:37,712 --> 00:24:39,547 I've made mistakes before you, 359 00:24:40,581 --> 00:24:43,150 after you, with you, 360 00:24:46,354 --> 00:24:47,722 but never you. 361 00:24:51,425 --> 00:24:55,129 So who are they downstairs? 362 00:24:56,864 --> 00:25:01,502 Um, they're just some kids who got caught in the storm. 363 00:25:01,902 --> 00:25:02,703 Kids? 364 00:25:02,770 --> 00:25:04,972 Well, no, no, they're adults. 365 00:25:05,706 --> 00:25:06,807 Well, you just said kids. 366 00:25:06,874 --> 00:25:07,975 Okay, it's a figure of speech. 367 00:25:08,042 --> 00:25:09,577 Which is the exact opposite of adults. 368 00:25:09,643 --> 00:25:10,311 Why are you pushing me? 369 00:25:10,378 --> 00:25:11,512 I'm not pushing you. 370 00:25:11,579 --> 00:25:13,080 I just wanna have some normal interaction with- 371 00:25:13,147 --> 00:25:15,082 Well, you're not normal! 372 00:25:19,420 --> 00:25:21,022 [wind whistling] 373 00:25:21,088 --> 00:25:23,758 You're more, Charm. 374 00:25:24,992 --> 00:25:25,893 You're more, okay? 375 00:25:25,960 --> 00:25:29,030 You're more than anyone could ever understand. 376 00:25:30,464 --> 00:25:31,866 And what's happening right now 377 00:25:31,932 --> 00:25:34,802 leads away from logic into pure phenomena, 378 00:25:35,836 --> 00:25:37,805 so it, it, it doesn't make it easier. 379 00:25:37,872 --> 00:25:41,642 It makes it harder. [exhales] 380 00:25:41,709 --> 00:25:43,577 [gentle eerie music] 381 00:25:43,644 --> 00:25:47,681 I promise I won't give up if you don't, 382 00:25:48,549 --> 00:25:49,950 but you have to trust me. 383 00:25:59,226 --> 00:26:01,328 All right. Maybe a quick dinner. 384 00:26:02,563 --> 00:26:06,067 [pills clattering] 385 00:26:06,133 --> 00:26:10,137 What are those? Those aren't what you normally, um... 386 00:26:12,073 --> 00:26:14,041 Dinner or not, kiddo? 387 00:26:14,108 --> 00:26:20,948 [tense unsettling music] 388 00:26:27,888 --> 00:26:30,691 Okay. Well, I will leave the door unlocked. 389 00:26:30,758 --> 00:26:32,293 Come down in about 20 minutes. 390 00:26:42,903 --> 00:26:46,107 [tense suspenseful music] 391 00:27:00,555 --> 00:27:01,556 [door creaks] 392 00:27:01,889 --> 00:27:05,092 [tense unsettling music] 393 00:27:06,427 --> 00:27:08,662 [Kory grunting] 394 00:27:24,311 --> 00:27:26,347 [toilet flushes] 395 00:27:34,688 --> 00:27:36,657 Oh, come on man. You're gotta say something. 396 00:27:36,724 --> 00:27:38,726 She's gonna think you're a fucking serial killer. 397 00:27:38,792 --> 00:27:42,129 Um, hey, going hiking? 398 00:27:43,063 --> 00:27:46,066 [wind whistling] 399 00:27:48,802 --> 00:27:51,005 [Charm] Who are you now? 400 00:27:51,172 --> 00:27:52,806 Our little home invader? 401 00:27:52,873 --> 00:27:55,009 Yeah. Yep, that's me, Kory. 402 00:27:55,075 --> 00:27:57,945 Sorry, um, uh, it, it, it, just, 403 00:27:58,012 --> 00:28:00,181 I'm not, I'm not dangerous, okay. 404 00:28:00,381 --> 00:28:02,249 Said every serial killer ever. 405 00:28:02,316 --> 00:28:04,785 Okay, please, please don't. Please don't scream. 406 00:28:04,852 --> 00:28:05,554 Liz will freak out and then- 407 00:28:05,620 --> 00:28:06,820 Liz? 408 00:28:06,887 --> 00:28:09,123 Yeah, that's my sister who thinks she is my mother. 409 00:28:09,290 --> 00:28:11,325 You know, I love her, I, I, it's just like, 410 00:28:11,392 --> 00:28:14,395 don't you wish people would back the fuck off sometimes? 411 00:28:14,862 --> 00:28:18,165 All the time. You coming out or what? 412 00:28:18,732 --> 00:28:22,069 Uh, I was sort of thinking I'd stay here 413 00:28:22,136 --> 00:28:24,305 because, uh, if you don't see me, 414 00:28:24,371 --> 00:28:27,676 then we got a little bit of, uh, uh, plausible deniability, 415 00:28:27,741 --> 00:28:28,909 you know what I mean? 416 00:28:35,849 --> 00:28:39,286 So you're pretty into porcupines, huh? 417 00:28:41,188 --> 00:28:42,156 [Charm] I hate them. 418 00:28:42,624 --> 00:28:46,160 Oh, yeah, sure. That explains the shrine. 419 00:28:46,628 --> 00:28:47,928 It's hard to exert control over something 420 00:28:47,995 --> 00:28:50,197 when you're too busy running from it. 421 00:28:50,632 --> 00:28:53,000 Sounds like you got some adult concerns. 422 00:28:53,500 --> 00:28:56,170 Yeah, I'm juggling a few others. 423 00:28:56,337 --> 00:28:58,439 Oh, yeah. Like what? 424 00:29:00,241 --> 00:29:03,377 Like the effect antifreeze has on one's innards. 425 00:29:08,249 --> 00:29:11,218 Did you know porcupine means pig with swords? 426 00:29:11,352 --> 00:29:15,055 Did you know their quills are basically calcified hair? 427 00:29:15,222 --> 00:29:16,290 [Kory] I did not. 428 00:29:16,357 --> 00:29:18,259 And that at the right angle they sink into the flesh, 429 00:29:18,325 --> 00:29:19,728 like hot rebar. 430 00:29:19,960 --> 00:29:22,997 [chuckles] How did you find that out? 431 00:29:25,634 --> 00:29:26,834 The hard way. 432 00:29:27,702 --> 00:29:29,638 [dramatic tense music] 433 00:29:29,704 --> 00:29:32,139 My mom had surprised me with a trip to the zoo. 434 00:29:34,475 --> 00:29:35,776 Like always, she felt bad 435 00:29:35,843 --> 00:29:37,444 and thought this would make everything okay. 436 00:29:37,512 --> 00:29:39,146 [people chattering indistinctly] 437 00:29:41,115 --> 00:29:42,116 You wanna take it outta my pocket? 438 00:29:42,182 --> 00:29:43,150 -Yeah, I do! -But even then 439 00:29:43,217 --> 00:29:44,753 I could see through her bullshit. 440 00:29:44,818 --> 00:29:46,521 [Faith] Where is it, huh? What you gonna do with it? 441 00:29:46,588 --> 00:29:48,723 What are you gonna do with it? Better give it on back! 442 00:29:48,956 --> 00:29:50,958 -The look in her eye. -Who you gonna sell it to? 443 00:29:51,058 --> 00:29:52,259 [Charm] It was more than hunger. 444 00:29:52,426 --> 00:29:56,163 It was, it scared me, 445 00:29:58,365 --> 00:29:59,133 so I ran. 446 00:29:59,199 --> 00:30:03,170 [unsettling foreboding music] 447 00:30:03,370 --> 00:30:07,542 There were people everywhere, but no one helped. 448 00:30:11,713 --> 00:30:14,148 [door creaking] 449 00:30:15,349 --> 00:30:17,918 Ran through the first door I could find, 450 00:30:21,255 --> 00:30:22,256 the wrong one. 451 00:30:22,923 --> 00:30:24,058 Mama, Mama, Mama. 452 00:30:24,124 --> 00:30:25,760 The smell hit me first. 453 00:30:25,826 --> 00:30:26,728 [porcupine growling] 454 00:30:26,795 --> 00:30:30,130 Then I, I saw it. 455 00:30:31,800 --> 00:30:33,167 [Charm yelling] 456 00:30:34,669 --> 00:30:40,207 Possession, negligence. They arrested her on the spot. 457 00:30:41,041 --> 00:30:42,677 How long did they keep her? 458 00:30:43,043 --> 00:30:47,881 She kept herself. 7 rehab stints in 10 years. 459 00:30:50,050 --> 00:30:52,920 But, but she's, uh, she's all better now, though, right? 460 00:30:52,986 --> 00:30:56,256 Like she's, uh, rehabilitated or whatever. 461 00:30:58,058 --> 00:31:00,160 Part of recovering is letting go. 462 00:31:02,429 --> 00:31:03,263 She has this old suitcase 463 00:31:03,330 --> 00:31:05,399 from her party days out in the garage. 464 00:31:06,467 --> 00:31:07,267 Probably still something 465 00:31:07,334 --> 00:31:10,037 in there to make all the pain go away. 466 00:31:11,271 --> 00:31:12,940 Guess all that shit with your mom is the reason 467 00:31:13,006 --> 00:31:15,275 you got the whole tortured artist thing going on, right? 468 00:31:15,342 --> 00:31:17,612 I mean, well, I mean almost anyway, right? 469 00:31:17,679 --> 00:31:18,646 What do you mean? 470 00:31:18,747 --> 00:31:20,114 I don't know, I mean, um, 471 00:31:20,280 --> 00:31:23,618 no obsession is complete without a cool origin story, so. 472 00:31:24,619 --> 00:31:27,555 Some battle scars might have sold it better. That's all. 473 00:31:27,622 --> 00:31:31,559 [gentle suspenseful music] 474 00:31:35,062 --> 00:31:38,265 [gentle eerie music] 475 00:31:46,741 --> 00:31:48,375 [Faith] Honey are you coming down? 476 00:31:50,043 --> 00:31:51,412 [chuckles] Guess it's showtime. 477 00:31:51,478 --> 00:31:53,548 [Kory] Yeah, yeah, I guess I better, um... 478 00:31:53,615 --> 00:31:55,215 Escape? 479 00:31:56,950 --> 00:31:58,686 No one's getting out of this zoo. 480 00:32:13,735 --> 00:32:15,102 [Kory grunts] 481 00:32:17,672 --> 00:32:19,473 [Charm exhales] 482 00:32:21,375 --> 00:32:22,376 What? Okay. 483 00:32:23,944 --> 00:32:25,914 [Kory grunting] 484 00:32:25,979 --> 00:32:28,148 -Pass that. -Oh, thank you. 485 00:32:28,282 --> 00:32:29,283 Thanks. 486 00:32:29,584 --> 00:32:30,585 Smells great, ma'am. 487 00:32:36,190 --> 00:32:41,395 Hi, Charm. Uh, this is Liz and that's Kory. 488 00:32:44,532 --> 00:32:48,503 Uh, we appreciate your hospitality. 489 00:32:50,471 --> 00:32:51,739 We'll see. 490 00:32:55,976 --> 00:32:57,377 Uh, before we start eating, 491 00:32:57,444 --> 00:33:00,548 I would be honored to lead us in a blessing. 492 00:33:00,615 --> 00:33:02,082 If we could all join hands? 493 00:33:06,921 --> 00:33:07,922 [Liz clears throat] 494 00:33:08,422 --> 00:33:12,025 Heavenly Father, thank you for leading us out of the cold 495 00:33:12,092 --> 00:33:14,796 and into the limitless warmth of Your love. 496 00:33:15,195 --> 00:33:18,499 Please bless our food, but especially our host, 497 00:33:18,867 --> 00:33:21,168 hostesses who have graced us 498 00:33:21,235 --> 00:33:23,505 with an all-too-rare compassion. 499 00:33:23,771 --> 00:33:25,840 In Your name, we say 500 00:33:25,907 --> 00:33:27,207 -amen. -[Faith clears throat] 501 00:33:29,276 --> 00:33:30,778 [Faith clears throat] 502 00:33:32,079 --> 00:33:33,347 Let's eat. 503 00:33:33,548 --> 00:33:36,350 So we're making tracks along the road outside Shelby Bowl, 504 00:33:36,416 --> 00:33:37,719 and then the snow just starts dumping on us. 505 00:33:37,785 --> 00:33:40,722 Mm-hmm, and we need shelter, but we wanna keep moving. 506 00:33:40,788 --> 00:33:42,189 -Bus, right? -Wrong. 507 00:33:42,256 --> 00:33:44,124 [Liz] Some kind human took it upon themselves 508 00:33:44,191 --> 00:33:46,326 to knock down every stop marker for like- 509 00:33:46,393 --> 00:33:47,962 For like, it's like two miles easy. 510 00:33:48,028 --> 00:33:49,196 So the buses are going by us 511 00:33:49,263 --> 00:33:50,532 and we're screaming bloody murder. 512 00:33:50,598 --> 00:33:54,034 Yeah, for hours, so then I gave up and I sat down- 513 00:33:54,101 --> 00:33:55,402 In the snow. 514 00:33:55,469 --> 00:33:56,436 And I cried. 515 00:33:56,504 --> 00:33:57,539 Yes, you did. 516 00:33:57,672 --> 00:34:00,374 Mm, why didn't you just pray 517 00:34:00,440 --> 00:34:02,677 for the limitless warmth of His love? 518 00:34:07,782 --> 00:34:10,652 Uh, I did that, too. 519 00:34:10,718 --> 00:34:12,052 Well, help me understand. 520 00:34:12,119 --> 00:34:13,320 Like, maybe you can explain it to me. 521 00:34:13,420 --> 00:34:17,357 So when you have food right, you thank Him for it, 522 00:34:17,424 --> 00:34:20,895 but when you are trapped in sub-zero temperatures, 523 00:34:20,962 --> 00:34:22,830 that's a sign, right? 524 00:34:23,565 --> 00:34:24,933 A sign of what? 525 00:34:25,098 --> 00:34:27,067 That God wants you to freeze to death. 526 00:34:27,769 --> 00:34:31,673 I don't think God wants anyone to freeze to death. 527 00:34:31,739 --> 00:34:37,411 I think God uses the cold like a farmer would use 528 00:34:37,477 --> 00:34:41,481 an electric fence to steer you to where you belong. 529 00:34:41,783 --> 00:34:44,519 Okay, so say God steers you here 530 00:34:44,686 --> 00:34:47,822 and I send you right back out the window that you came in, 531 00:34:48,455 --> 00:34:52,492 and then, you know, something bad happens. 532 00:34:52,827 --> 00:34:54,127 Who's the guilty party? 533 00:34:54,829 --> 00:34:56,330 The party that feels guilty. 534 00:34:57,532 --> 00:34:58,398 I don't know. 535 00:34:58,566 --> 00:35:00,635 Doesn't His plan kind of give me an out, though? 536 00:35:00,902 --> 00:35:03,136 Like, no repercussions, cause like, whatever I do, 537 00:35:03,203 --> 00:35:07,508 whatever happens, it's His plan, right? 538 00:35:10,645 --> 00:35:13,113 Well, God... 539 00:35:13,347 --> 00:35:15,850 Have you ever heard of the term PBAB? 540 00:35:16,985 --> 00:35:18,586 Pine box at bedside? 541 00:35:20,688 --> 00:35:24,025 Yeah, I've been a nurse for 10 years now, 542 00:35:24,191 --> 00:35:25,392 and I've helped more people evade death 543 00:35:25,459 --> 00:35:27,327 than you could even fathom, 544 00:35:27,562 --> 00:35:29,463 and it wasn't because I waited for holy intervention 545 00:35:29,530 --> 00:35:31,198 or because I trusted in the plan. 546 00:35:31,532 --> 00:35:34,334 I acted. The use of science is an act. 547 00:35:34,769 --> 00:35:37,204 And the people who believe in the myth to save them, 548 00:35:37,471 --> 00:35:40,508 they build those pine boxes and the people who act, 549 00:35:40,708 --> 00:35:42,275 we keep them empty. 550 00:35:46,346 --> 00:35:49,917 I think one day you're gonna wonder 551 00:35:49,984 --> 00:35:51,552 what else you are wrong about. 552 00:35:55,255 --> 00:35:56,423 Emerald twilight. 553 00:35:58,425 --> 00:35:59,027 What? 554 00:35:59,192 --> 00:36:02,195 Oh, Mom, you're gonna love this. 555 00:36:02,530 --> 00:36:05,298 Hal Jordan, Earth's Green Lantern, uh, 556 00:36:05,365 --> 00:36:08,335 he comes back from this cosmic ass-kicking marathon, right? 557 00:36:08,670 --> 00:36:12,272 And he finds his home, Coast City, completely annihilated. 558 00:36:12,607 --> 00:36:17,578 Everything he ever loved or held dear is just a crater. 559 00:36:19,279 --> 00:36:23,818 So he's devastated and he gets an idea. 560 00:36:25,485 --> 00:36:29,023 He uses his ring to resurrect Coast City. 561 00:36:29,824 --> 00:36:32,960 All the buildings are back and people stroll the streets, 562 00:36:34,028 --> 00:36:36,263 holding hands and sharing embraces 563 00:36:36,329 --> 00:36:37,397 with the one who got away. 564 00:36:37,464 --> 00:36:39,399 He even spends time with his dead mother 565 00:36:39,466 --> 00:36:42,202 [gentle suspenseful music] 566 00:36:42,269 --> 00:36:43,838 till his ring runs out of power. 567 00:36:45,673 --> 00:36:47,008 So he shoots up into space to get back to his home planet 568 00:36:47,075 --> 00:36:51,713 where their, where their power source is, 569 00:36:52,980 --> 00:36:54,048 and he needs it. 570 00:36:54,716 --> 00:36:56,651 He needs all of it to keep Coast City alive, 571 00:36:56,718 --> 00:36:58,853 but the, the Guardians and the other Lanterns, 572 00:36:58,920 --> 00:37:02,990 they won't let him have it, so he obliterates them all. 573 00:37:03,057 --> 00:37:04,224 [Charm chuckles] 574 00:37:06,027 --> 00:37:07,028 Charm. Charm? 575 00:37:07,327 --> 00:37:10,631 No one feels guilty if they're destroying something 576 00:37:10,698 --> 00:37:11,866 in order to build. 577 00:37:12,299 --> 00:37:18,438 Not God, not superheroes, not fucking politicians. 578 00:37:18,506 --> 00:37:20,240 [gentle suspenseful music continues] 579 00:37:24,011 --> 00:37:25,780 But I think we should. 580 00:37:26,214 --> 00:37:27,782 I, I think. 581 00:37:28,482 --> 00:37:30,852 -[Charm gasping] -[dramatic foreboding music] 582 00:37:30,918 --> 00:37:32,186 Charm. Charm! 583 00:37:32,252 --> 00:37:33,755 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, Charm! 584 00:37:33,821 --> 00:37:35,656 Oh my god, this is a seizure. What do we do? 585 00:37:35,723 --> 00:37:37,290 Can't just stand here. We gotta do something. 586 00:37:37,357 --> 00:37:38,593 Help me lie her straight. 587 00:37:38,659 --> 00:37:39,927 No, you're supposed to put something in her mouth. 588 00:37:39,994 --> 00:37:41,162 What, are you a doctor now? 589 00:37:41,229 --> 00:37:42,663 She's gonna fucking die, man! 590 00:37:43,798 --> 00:37:44,431 [Charm gasping] 591 00:37:44,498 --> 00:37:46,399 Shit. The power transfer switch. 592 00:37:46,466 --> 00:37:48,536 Oh great, the power transfer switch. That's lovely. 593 00:37:48,603 --> 00:37:49,269 Calm down! 594 00:37:49,336 --> 00:37:50,671 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 595 00:37:50,738 --> 00:37:52,907 We can't see shit and there's a girl dying on the floor. 596 00:37:52,974 --> 00:37:53,875 I apologize for losing my zen. 597 00:37:53,941 --> 00:37:54,776 -Okay. -You, you have 598 00:37:54,842 --> 00:37:56,343 like a, a backup generator or something? 599 00:37:56,409 --> 00:37:57,745 No, it should have kicked on. 600 00:37:57,812 --> 00:37:58,946 Flashlights? 601 00:37:59,013 --> 00:38:00,347 [Charm gasping] 602 00:38:00,413 --> 00:38:04,384 Yes, there is a backup jenny in the corner of the garage. 603 00:38:05,153 --> 00:38:06,286 All right, you guys take these. 604 00:38:06,353 --> 00:38:06,988 Go turn the switch on. 605 00:38:07,088 --> 00:38:08,122 What, why us? 606 00:38:08,189 --> 00:38:09,289 We don't know anything about generators. 607 00:38:09,356 --> 00:38:10,357 Because I need to be here with my daughter. 608 00:38:10,423 --> 00:38:11,793 Um, okay, he, he, he's right. 609 00:38:11,859 --> 00:38:13,261 Okay, we don't know what we're doing, 610 00:38:13,326 --> 00:38:15,696 so why don't you take him and I'll stay with her. 611 00:38:16,396 --> 00:38:19,867 -[Charm grunting] -[Charm's body thudding] 612 00:38:19,934 --> 00:38:22,970 Okay, let's go. 613 00:38:23,204 --> 00:38:24,972 After this, team meeting. 614 00:38:25,039 --> 00:38:27,340 [Charm grunting] 615 00:38:29,342 --> 00:38:34,515 Uh, okay, just um, [exhales] stay there. 616 00:38:41,722 --> 00:38:43,257 [Kory] S- so, uh, Charm's dad, 617 00:38:43,323 --> 00:38:45,425 is he, is he in the picture? 618 00:38:46,160 --> 00:38:47,762 I cut him out a long time ago. 619 00:38:48,196 --> 00:38:49,396 Doesn't stop him from squirming in 620 00:38:49,462 --> 00:38:50,698 every now and then, but... 621 00:38:52,266 --> 00:38:56,637 [sighs] Shit. Can you give me some light? 622 00:38:57,238 --> 00:38:59,941 [Kory] Uh-huh. [sighs] 623 00:39:00,741 --> 00:39:03,110 You know, I think the whole body positivity thing 624 00:39:03,177 --> 00:39:04,812 is super hot. 625 00:39:07,815 --> 00:39:11,319 -[Liz exhales] -[dramatic tense music] 626 00:39:11,384 --> 00:39:13,788 [eerie crackling] 627 00:39:18,960 --> 00:39:21,394 [dramatic tense music] 628 00:39:24,332 --> 00:39:28,102 Hello? Charm? 629 00:39:29,036 --> 00:39:30,271 [hand smacking] 630 00:39:30,338 --> 00:39:33,507 [eerie ominous music] 631 00:39:42,884 --> 00:39:43,885 Are you all right? 632 00:39:47,555 --> 00:39:49,456 Like, if you need help, 633 00:39:51,859 --> 00:39:55,963 if something's wrong, like, really wrong, 634 00:39:58,633 --> 00:40:00,835 you just have to tell me. 635 00:40:01,102 --> 00:40:02,770 [eerie crackling] 636 00:40:02,837 --> 00:40:03,804 [battery crackles] 637 00:40:03,871 --> 00:40:05,973 [hand smacking] 638 00:40:07,074 --> 00:40:09,944 [mysterious grumbling] 639 00:40:19,086 --> 00:40:22,089 [creature chittering] 640 00:40:24,491 --> 00:40:25,492 [creature squeaks] 641 00:40:25,626 --> 00:40:28,596 -[creature rumbles] -[Liz gasping] 642 00:40:28,663 --> 00:40:29,597 -[Liz yells] -[Liz thuds] 643 00:40:29,664 --> 00:40:32,566 [flashlight rumbling] 644 00:40:32,633 --> 00:40:35,736 [eerie suspenseful music] 645 00:40:36,370 --> 00:40:40,541 [Liz breathing heavily] 646 00:40:50,518 --> 00:40:54,989 [door creaking] 647 00:40:55,990 --> 00:40:58,993 [wind whistling] 648 00:41:04,999 --> 00:41:07,068 [door creaks] 649 00:41:07,500 --> 00:41:09,070 [Liz grunts] 650 00:41:11,739 --> 00:41:13,908 [creature squelching] 651 00:41:14,241 --> 00:41:15,242 Charm? 652 00:41:22,049 --> 00:41:23,417 [Charm] Help me, Mama. 653 00:41:23,818 --> 00:41:27,855 O- okay, just, just, just wait a second! You guys! 654 00:41:28,356 --> 00:41:31,559 [Liz breathing heavily] 655 00:41:39,499 --> 00:41:41,135 Team meeting, all right. 656 00:41:41,501 --> 00:41:46,907 [hands and knees scraping] 657 00:41:47,375 --> 00:41:49,610 [Liz grunting] 658 00:41:52,646 --> 00:41:54,882 [snow rumbling] 659 00:42:05,393 --> 00:42:06,627 Charm? 660 00:42:12,299 --> 00:42:13,401 [Liz grunting] 661 00:42:13,467 --> 00:42:16,804 [snow rumbling] 662 00:42:17,271 --> 00:42:21,776 Charm? Can you follow my voice? 663 00:42:23,344 --> 00:42:25,246 [Charm] Can you follow my voice? 664 00:42:28,182 --> 00:42:29,617 [Liz grunting] 665 00:42:29,984 --> 00:42:34,588 I'll go as far as I can, but you're gonna have to meet me. 666 00:42:37,725 --> 00:42:39,927 Charm, are you coming? 667 00:42:51,172 --> 00:42:54,175 [mysterious crackling] 668 00:42:57,078 --> 00:43:00,714 Our Father Who art in heaven, hallowed be Thy name. 669 00:43:00,781 --> 00:43:03,350 The Lord is my shepherd, I shall not want. 670 00:43:07,354 --> 00:43:09,490 [Liz grunting] 671 00:43:09,757 --> 00:43:12,827 [creature rumbling] 672 00:43:14,295 --> 00:43:15,296 Charm? 673 00:43:16,697 --> 00:43:18,999 [creature growling] 674 00:43:20,569 --> 00:43:21,769 Hello? 675 00:43:22,636 --> 00:43:25,540 [creature growling] 676 00:43:25,606 --> 00:43:27,041 [Liz screaming] 677 00:43:27,108 --> 00:43:30,077 [creature growling] 678 00:43:40,454 --> 00:43:42,456 -[feet pounding] -Hurry, open this door! 679 00:43:42,790 --> 00:43:44,725 Hurry, open the fucking door! 680 00:43:44,792 --> 00:43:46,727 [creature growling] 681 00:43:46,794 --> 00:43:48,929 Somebody open this door! 682 00:43:48,996 --> 00:43:50,731 [Liz screams] 683 00:43:50,798 --> 00:43:51,932 [Kory] We got you. Hey, hey. 684 00:43:51,999 --> 00:43:53,100 [gasping] Oh no. 685 00:43:56,270 --> 00:43:57,338 There is, [gasping] there is something out there. 686 00:43:57,404 --> 00:43:58,739 -What? -Okay, maybe there is. 687 00:43:58,806 --> 00:44:01,642 There's a tunnel all the way to your damn mailbox, okay? 688 00:44:01,709 --> 00:44:04,011 -Come here, come here. -well, where's Charm? 689 00:44:04,845 --> 00:44:06,113 -Something was chasing me. -Charm. Charm. 690 00:44:11,118 --> 00:44:12,086 Ice tunnel? 691 00:44:12,153 --> 00:44:14,088 Yes. Go look, I swear! 692 00:44:14,155 --> 00:44:15,990 [tool clatters] 693 00:44:16,056 --> 00:44:17,091 What the fuck? 694 00:44:17,158 --> 00:44:18,125 [Liz gasping] 695 00:44:20,394 --> 00:44:21,328 [snow rumbling] 696 00:44:21,395 --> 00:44:22,129 [door creaking] 697 00:44:24,698 --> 00:44:26,200 [door slams] 698 00:44:26,700 --> 00:44:32,306 Something is wrong here. Have you been seeing things. 699 00:44:32,806 --> 00:44:33,941 With all the pills I've been taking, 700 00:44:34,008 --> 00:44:35,376 I don't think I'm seeing enough things. 701 00:44:35,442 --> 00:44:36,410 Look, I'm being serious! 702 00:44:36,477 --> 00:44:37,845 Yeah, and I'm being logical, dude. 703 00:44:37,912 --> 00:44:41,650 Like, we're all tired and hungry and fucking horny, okay? 704 00:44:41,715 --> 00:44:44,218 So I think some minor freakouts are allowed. 705 00:44:46,353 --> 00:44:47,054 She drugged us. 706 00:44:47,121 --> 00:44:48,088 What? 707 00:44:48,155 --> 00:44:51,560 I was fine until we ate and then, and then I, I, 708 00:44:51,626 --> 00:44:52,993 -I thought I saw. -Oh, no, no, no. 709 00:44:53,060 --> 00:44:54,361 I ate the same thing you did. 710 00:44:54,596 --> 00:44:55,863 Maybe it's too busy bouncing off 711 00:44:55,930 --> 00:44:57,398 all the other crap in your system. 712 00:44:57,464 --> 00:44:58,633 Yeah, and maybe it's like the time 713 00:44:58,699 --> 00:45:00,901 you saw St. Anthony in the shower. 714 00:45:01,101 --> 00:45:02,803 Look, you want me to concur with something? 715 00:45:02,870 --> 00:45:05,973 I'll concur that Charm is a few bats short of a belfry. 716 00:45:06,508 --> 00:45:09,109 Or is it too many bats? It's too many bats, right? 717 00:45:10,077 --> 00:45:11,312 I think she's here against her will. 718 00:45:11,378 --> 00:45:12,346 [Kory sighs] 719 00:45:12,413 --> 00:45:15,316 The, the seizures, the door. It, it makes sense. 720 00:45:15,382 --> 00:45:16,283 No, it do- 721 00:45:16,350 --> 00:45:18,385 I, I talked to her, okay. 722 00:45:18,452 --> 00:45:21,956 She would've told me if she was a, like a fucking hostage. 723 00:45:23,592 --> 00:45:25,926 It's my face. Makes girls wanna open up. 724 00:45:25,993 --> 00:45:29,496 -Ugh. -Don't. Hey, don't, okay? 725 00:45:30,231 --> 00:45:31,666 Your neurotic hunch is gonna put us 726 00:45:31,732 --> 00:45:33,100 in a freeze-to-death situation. 727 00:45:33,167 --> 00:45:37,505 So you would ignore a captive human to stay warm? 728 00:45:37,838 --> 00:45:40,040 I am disabled. 729 00:45:41,375 --> 00:45:46,847 Just [grunting] get some rest, okay, Nancy Drew? 730 00:45:47,147 --> 00:45:50,484 We're hitting the slopes tomorrow, no skis. 731 00:45:53,187 --> 00:45:55,389 You know, when they delivered you, 732 00:45:56,625 --> 00:46:00,629 both of your lungs collapsed, and the umbilical cord 733 00:46:00,695 --> 00:46:02,263 wrapped around your neck was not helping. 734 00:46:03,764 --> 00:46:05,199 You weighed two pounds. 735 00:46:06,467 --> 00:46:09,336 When they tried to check you out in the corner of the room, 736 00:46:09,403 --> 00:46:10,505 the power died, 737 00:46:13,307 --> 00:46:15,376 and I didn't know what was happening. 738 00:46:16,176 --> 00:46:18,580 You know, I was so disoriented from the drugs, 739 00:46:18,647 --> 00:46:19,913 theirs and my own. 740 00:46:20,649 --> 00:46:21,616 I didn't know what was going on, 741 00:46:21,683 --> 00:46:23,150 but I could hear them talking 742 00:46:23,585 --> 00:46:26,153 and they were talking about you like you were already dead. 743 00:46:27,321 --> 00:46:29,524 And I knew that I couldn't be there for you, 744 00:46:31,091 --> 00:46:33,060 that you would have to be your own battery, 745 00:46:33,127 --> 00:46:36,196 your own safety, your own charm, 746 00:46:38,633 --> 00:46:41,636 but this time, this time, 747 00:46:41,703 --> 00:46:43,772 I'm here to pull you out of the dark. 748 00:46:43,837 --> 00:46:48,442 [gentle melancholy music] 749 00:46:48,510 --> 00:46:49,577 [kiss smacks] 750 00:46:54,848 --> 00:46:59,053 [gentle suspenseful music] 751 00:47:01,855 --> 00:47:04,693 [door creaking] 752 00:47:04,759 --> 00:47:05,560 [latch clicks] 753 00:47:06,226 --> 00:47:07,629 [Charm sighs] 754 00:47:07,961 --> 00:47:08,962 [recorder clicks] 755 00:47:09,330 --> 00:47:12,099 The substitute compound is making her more aggressive. 756 00:47:12,966 --> 00:47:18,807 I might have to, [exhales] I might have to. Fuck! 757 00:47:18,872 --> 00:47:21,576 [objects clattering] 758 00:47:24,144 --> 00:47:25,145 Fuck. 759 00:47:29,718 --> 00:47:30,618 Fuck. 760 00:47:40,729 --> 00:47:42,863 [creature rumbling] 761 00:47:42,930 --> 00:47:45,399 [creature thudding] 762 00:47:45,466 --> 00:47:47,301 [creature growling] 763 00:47:47,901 --> 00:47:51,105 [dramatic tense music] 764 00:47:51,438 --> 00:47:54,441 [Kory gasping] 765 00:48:04,786 --> 00:48:08,188 [dramatic suspenseful music] 766 00:48:11,291 --> 00:48:12,259 Hello. 767 00:48:13,427 --> 00:48:18,098 Uh, uh, fuck. 768 00:48:19,734 --> 00:48:21,969 [Kory grunting] 769 00:48:23,003 --> 00:48:24,672 Just leave you there. 770 00:48:25,774 --> 00:48:30,144 Um, um, um. 771 00:48:32,714 --> 00:48:34,582 Oh, Jesus, you're the man. 772 00:48:35,983 --> 00:48:37,317 [lid bangs] 773 00:48:38,686 --> 00:48:40,120 [tool clangs] 774 00:48:40,855 --> 00:48:43,190 [gentle suspenseful music] 775 00:48:43,792 --> 00:48:45,192 What the fuck? 776 00:48:47,595 --> 00:48:49,163 Jesus Christ, Faith. 777 00:48:51,666 --> 00:48:52,667 What? 778 00:48:54,702 --> 00:48:56,704 Make the pain go away, my ass. 779 00:49:00,174 --> 00:49:01,341 -[eerie tense music] -[shutter clicks] 780 00:49:01,408 --> 00:49:03,578 [picture whirs] 781 00:49:03,645 --> 00:49:04,411 Idiot. 782 00:49:10,518 --> 00:49:14,488 [tense suspenseful music] 783 00:49:18,392 --> 00:49:19,393 Mine now. 784 00:49:22,162 --> 00:49:25,365 [dramatic tense music] 785 00:49:30,572 --> 00:49:32,206 [Kory yells] 786 00:49:35,342 --> 00:49:36,310 Okay. 787 00:49:40,380 --> 00:49:41,749 Shit, I got it. 788 00:49:42,049 --> 00:49:45,252 [dramatic tense music] 789 00:49:57,030 --> 00:49:57,998 [dishes clinking] 790 00:49:58,065 --> 00:50:01,235 [water splashing] 791 00:50:04,906 --> 00:50:05,874 [creature whooshing] 792 00:50:05,940 --> 00:50:07,474 [Kory grunts] 793 00:50:07,542 --> 00:50:10,912 Sorry. [gasps] 794 00:50:11,011 --> 00:50:14,181 [tense eerie music] 795 00:50:32,266 --> 00:50:35,469 [creature growling] 796 00:50:43,878 --> 00:50:45,980 [door squeaks] 797 00:50:46,046 --> 00:50:49,216 [dramatic tense music] 798 00:50:51,686 --> 00:50:54,622 Some, uh, [clears throat] 799 00:50:54,689 --> 00:50:55,690 it's a crazy day, huh? 800 00:50:56,624 --> 00:50:59,393 [Creature] Still early, isn't it, buddy? 801 00:50:59,694 --> 00:51:02,931 Oh, oh, uh, you're, um. 802 00:51:03,297 --> 00:51:07,434 [Father] Charm's father, man of the house. That's me. 803 00:51:08,468 --> 00:51:11,005 She didn't really, uh, she didn't really mention you. 804 00:51:11,506 --> 00:51:15,610 [Father] Really? Sounds like sour teenage grapes to me. 805 00:51:15,810 --> 00:51:18,111 [chuckles] Well, I wouldn't know 806 00:51:18,178 --> 00:51:19,847 I, um, I don't have any kids. 807 00:51:19,914 --> 00:51:21,683 [Father] Not yet, but you got plenty 808 00:51:21,749 --> 00:51:25,019 of that pure white venom just itching to get out. 809 00:51:25,085 --> 00:51:27,989 [inhales] I can smell it from here. 810 00:51:28,056 --> 00:51:30,058 [creature laughing] 811 00:51:35,597 --> 00:51:38,600 [gentle tense music] 812 00:51:41,970 --> 00:51:45,205 [dramatic tense music] 813 00:52:01,789 --> 00:52:02,890 [Liz gasps] 814 00:52:13,668 --> 00:52:16,169 You know, I never apologized t-, um, 815 00:52:16,236 --> 00:52:18,706 to you for sort of just dropping in here. 816 00:52:18,773 --> 00:52:19,741 So sorry. 817 00:52:20,041 --> 00:52:21,976 [creature whooshing] 818 00:52:22,043 --> 00:52:24,012 [Kory breathing heavily] 819 00:52:24,078 --> 00:52:27,247 [gentle tense music] 820 00:52:30,852 --> 00:52:34,856 I should go back to bed. So, um, sorry to wake you up here. 821 00:52:35,523 --> 00:52:36,490 [Father] Kory. 822 00:52:37,091 --> 00:52:40,227 [Kory] Yeah? [gasping] 823 00:52:43,564 --> 00:52:45,767 [Father] You've got something of mine. 824 00:52:47,234 --> 00:52:49,436 I'm sorry. I, I wasn't gonna. 825 00:52:49,771 --> 00:52:50,738 [creature chittering] 826 00:52:50,805 --> 00:52:54,776 [dramatic tense music] 827 00:53:02,382 --> 00:53:03,818 [Father] Nighty-night. 828 00:53:03,885 --> 00:53:06,654 [Kory breathing heavily] 829 00:53:06,721 --> 00:53:08,022 [creature rumbling] 830 00:53:08,089 --> 00:53:10,591 [nails scraping] 831 00:53:11,458 --> 00:53:13,761 [Kory] What the fuck? 832 00:53:14,696 --> 00:53:16,229 [door squeaking] 833 00:53:18,032 --> 00:53:19,399 Don't go out there. 834 00:53:20,001 --> 00:53:21,169 I have to see her for myself. 835 00:53:21,234 --> 00:53:23,203 Trust me, hey. It's not safe. 836 00:53:23,437 --> 00:53:24,706 Well, maybe she's not safe, either. 837 00:53:24,772 --> 00:53:26,339 Who fucking cares? 838 00:53:27,274 --> 00:53:29,342 That sickening lack of empathy for your fellow man 839 00:53:29,409 --> 00:53:31,344 is gonna come for you tenfold, brother, 840 00:53:31,445 --> 00:53:34,716 so do yourself a favour and get with the program 841 00:53:35,083 --> 00:53:36,150 before it's too late. 842 00:53:36,216 --> 00:53:36,918 Move. 843 00:53:36,984 --> 00:53:39,654 [door squeaking] 844 00:53:39,721 --> 00:53:42,657 [Kory breathing heavily] 845 00:53:43,323 --> 00:53:47,762 [tense suspenseful music] 846 00:53:58,405 --> 00:54:01,609 [lights crackling] 847 00:54:08,983 --> 00:54:11,986 [dramatic tense music] 848 00:54:22,429 --> 00:54:26,601 [lights continue crackling] 849 00:54:35,042 --> 00:54:39,046 [dramatic tense music continues] 850 00:54:53,360 --> 00:54:56,564 [Faith moaning] 851 00:54:58,966 --> 00:55:00,968 [door squeaks] 852 00:55:06,207 --> 00:55:07,542 Charm? 853 00:55:10,878 --> 00:55:13,881 It's me, Liz. 854 00:55:15,448 --> 00:55:16,651 -[shutter clicks] -[Liz grunts] 855 00:55:16,717 --> 00:55:18,753 -[picture whirring] -Yeah, I know where you are. 856 00:55:19,587 --> 00:55:21,522 Come to stare at the basket case? 857 00:55:24,759 --> 00:55:27,028 Old school. Nice. 858 00:55:29,931 --> 00:55:31,833 Literally been in hundreds of those things, 859 00:55:31,899 --> 00:55:33,968 but I still don't understand how they work. 860 00:55:35,102 --> 00:55:37,370 Photo chemicals are basically popped like a pimple 861 00:55:37,437 --> 00:55:40,141 onto a positive sheet when the exposure exits. 862 00:55:40,842 --> 00:55:43,044 After that, what you see is what you get 863 00:55:45,445 --> 00:55:46,914 or what you thought you saw. 864 00:55:48,716 --> 00:55:52,820 Mystery solved. I brought you these. 865 00:55:53,621 --> 00:55:59,660 Th- they're very striking. Thought you might want them. 866 00:56:02,964 --> 00:56:03,965 Liz, right? 867 00:56:07,869 --> 00:56:12,073 Last time I checked, there's only one copy of that key. 868 00:56:15,543 --> 00:56:17,111 I had to see for myself. 869 00:56:17,178 --> 00:56:18,411 See what for yourself? 870 00:56:18,746 --> 00:56:21,082 That you weren't here against your will. 871 00:56:21,916 --> 00:56:26,554 The seizure, the door, the, the, the tunnel. 872 00:56:28,856 --> 00:56:29,824 The tunnel. 873 00:56:32,260 --> 00:56:33,628 Take my picture. 874 00:56:39,567 --> 00:56:40,768 Your home is odd. 875 00:56:42,435 --> 00:56:44,071 I've been keeping my eyes open. 876 00:56:44,939 --> 00:56:47,474 Usually there'll be a sign somewhere. 877 00:56:48,209 --> 00:56:51,612 You know, a trinket, a symbol. 878 00:56:52,246 --> 00:56:53,446 Some evidence of- 879 00:56:53,514 --> 00:56:54,348 Evidence of what? 880 00:56:54,615 --> 00:57:00,487 -[shutter clicks] -[picture whirring] 881 00:57:01,889 --> 00:57:02,890 Faith. 882 00:57:04,125 --> 00:57:11,532 Hmm. Value judgements from the home invader, hmm? 883 00:57:13,067 --> 00:57:14,201 I'm sorry. I just... 884 00:57:18,606 --> 00:57:20,708 I- is there something 885 00:57:21,676 --> 00:57:25,212 that you wanna tell me about your mother? 886 00:57:27,748 --> 00:57:31,118 I've seen situations like this before. 887 00:57:31,886 --> 00:57:34,922 This isn't how real protection works. 888 00:57:37,692 --> 00:57:38,859 What's there to tell? 889 00:57:40,895 --> 00:57:42,563 My mom thinks I turn into a monster 890 00:57:42,630 --> 00:57:44,565 if I get too hot or too cold. 891 00:57:46,867 --> 00:57:47,835 Well, do you? 892 00:57:50,204 --> 00:57:51,806 [exhales] Joking. 893 00:57:53,074 --> 00:57:58,379 I really, your mother seemed to have this overdeveloped 894 00:57:58,446 --> 00:58:01,849 sense of duty when it comes to your health. 895 00:58:03,217 --> 00:58:07,521 Sometimes people want us to think that their transgressions 896 00:58:07,588 --> 00:58:09,757 are powered by passion. 897 00:58:11,659 --> 00:58:13,761 Then what's actually in the tank, hmm? 898 00:58:14,729 --> 00:58:19,233 I don't know. Guilt, maybe. 899 00:58:19,667 --> 00:58:24,572 [chuckles] You two sure seem fascinated by the G word. 900 00:58:25,339 --> 00:58:27,708 I just wish we agreed on its functions. 901 00:58:28,943 --> 00:58:31,679 Guilt is a stain bestowed upon people 902 00:58:31,746 --> 00:58:34,548 who make the wrong decisions. 903 00:58:35,649 --> 00:58:39,854 It's the whole point. It's what separates us from beasts. 904 00:58:44,358 --> 00:58:48,295 So if I really am a monster, 905 00:58:49,563 --> 00:58:52,033 my mom shouldn't feel guilty for locking me up, 906 00:58:53,801 --> 00:58:58,939 tranquilized like a beast? 907 00:59:01,809 --> 00:59:07,081 Charm, I've seen monsters. 908 00:59:09,283 --> 00:59:11,252 You're not one of them. 909 00:59:11,318 --> 00:59:14,288 [gentle tense music] 910 00:59:20,694 --> 00:59:23,731 [heater humming] 911 00:59:25,399 --> 00:59:26,333 Charm. 912 00:59:26,400 --> 00:59:28,335 What you see is what you get. 913 00:59:31,439 --> 00:59:34,742 [Charm gasping] 914 00:59:44,118 --> 00:59:45,086 That's, that's enough. 915 00:59:45,152 --> 00:59:48,122 [Charm grunting] 916 00:59:54,161 --> 00:59:55,996 [blood squelching] 917 00:59:56,063 --> 00:59:58,132 [Charm screaming] 918 00:59:58,199 --> 01:00:00,101 [Charm groaning] 919 01:00:03,704 --> 01:00:04,905 [Liz] Charm! 920 01:00:05,272 --> 01:00:08,309 [creature rumbling] 921 01:00:08,642 --> 01:00:11,580 [creature growling] 922 01:00:11,645 --> 01:00:12,581 [blood squelching] 923 01:00:12,646 --> 01:00:15,816 [creature roaring] 924 01:00:22,189 --> 01:00:26,627 Charm! [gasping] 925 01:00:28,129 --> 01:00:31,132 [tense eerie music] 926 01:00:37,138 --> 01:00:38,672 [feet thudding] 927 01:00:39,541 --> 01:00:42,743 [footsteps thudding] 928 01:00:44,546 --> 01:00:46,747 [Liz crying] 929 01:00:53,454 --> 01:00:55,456 Hey, I don't know what just happened. 930 01:00:55,990 --> 01:01:00,694 You don't have to tell me. But, um, we obviously have to go. 931 01:01:03,664 --> 01:01:08,302 [Liz crying] 932 01:01:13,642 --> 01:01:15,176 I don't know what the fuck that is. 933 01:01:15,610 --> 01:01:16,611 [Liz] Look. 934 01:01:16,677 --> 01:01:20,814 [dramatic intense music] 935 01:01:23,717 --> 01:01:24,818 Listen, we're gonna get, 936 01:01:24,885 --> 01:01:26,187 we're gonna get some blankets 937 01:01:26,253 --> 01:01:28,189 and then we're gonna steal some food and then we go out 938 01:01:28,255 --> 01:01:30,592 the way we came in and we just move faster than shit. 939 01:01:30,858 --> 01:01:34,461 I can't. We can't. 940 01:01:34,695 --> 01:01:37,398 Hey, Lizzie. Hey, hey, hey, Lizzie. 941 01:01:37,998 --> 01:01:39,833 I know you think you can help these people. 942 01:01:40,134 --> 01:01:42,469 That's why you're, you're amazing. 943 01:01:43,938 --> 01:01:46,173 Whatever's happening in this house is so big 944 01:01:46,240 --> 01:01:48,610 and dark that even a fucking idiot like me 945 01:01:48,677 --> 01:01:50,311 knows you cannot pray it away. 946 01:01:50,377 --> 01:01:51,412 We're all she has. 947 01:01:51,478 --> 01:01:54,348 Fuck, no, Liz! Pack your shit. 948 01:01:55,416 --> 01:01:59,119 Lizzie, I'll leave you. 949 01:02:02,957 --> 01:02:06,794 Turning our back on her would be a sin 950 01:02:06,860 --> 01:02:09,029 that dwarves all others. 951 01:02:10,497 --> 01:02:13,500 [gentle melancholy music] 952 01:02:14,368 --> 01:02:16,036 What do you wanna do? 953 01:02:24,111 --> 01:02:26,313 I wanna vanquish the demon. 954 01:02:28,482 --> 01:02:30,451 [dramatic tense music] 955 01:02:32,520 --> 01:02:35,489 The substitute compound is making her more aggressive. 956 01:02:37,124 --> 01:02:43,831 I might have to, [exhales] I might have to. Fuck! 957 01:02:43,897 --> 01:02:44,765 [objects clattering] 958 01:02:44,832 --> 01:02:45,700 [button clicks] 959 01:02:45,766 --> 01:02:47,301 [tape whirring] 960 01:02:48,035 --> 01:02:50,705 Every medicinal compound ever created is just a litany 961 01:02:50,771 --> 01:02:53,474 of chemicals that either trigger, inhibit, 962 01:02:53,541 --> 01:02:56,578 or neutralize until the desired effect is reached. 963 01:02:57,111 --> 01:03:00,447 There's no precedent for what we face, 964 01:03:00,749 --> 01:03:05,587 and this holding pattern is becoming more harmful 965 01:03:05,654 --> 01:03:07,821 to her than the real thing. 966 01:03:10,291 --> 01:03:11,258 [button clicks] 967 01:03:11,325 --> 01:03:13,260 [tape whirring] 968 01:03:13,327 --> 01:03:14,562 The real thing. 969 01:03:22,236 --> 01:03:26,641 [sighs] Maybe just a micro dose to get us through the storm. 970 01:03:26,907 --> 01:03:30,144 [tense suspenseful music] 971 01:03:32,379 --> 01:03:33,814 [suitcase thuds] 972 01:03:46,528 --> 01:03:48,530 Hey, Faith. Hey. 973 01:03:49,597 --> 01:03:50,831 What is going on? 974 01:03:50,898 --> 01:03:51,832 [Kory] Nothing. 975 01:03:51,899 --> 01:03:54,034 -Hmm? -Yeah, I, I swear. 976 01:03:54,134 --> 01:03:54,968 You swear. 977 01:03:55,302 --> 01:03:57,404 I thought you Jesus freaks weren't supposed to do that. 978 01:03:57,471 --> 01:04:00,207 Well, I'm kind of a failure of being a Jesus freak. 979 01:04:00,274 --> 01:04:06,046 So she, um, she just wants to help, okay? 980 01:04:06,113 --> 01:04:08,382 [dramatic tense music] 981 01:04:08,449 --> 01:04:09,183 [blow thuds] 982 01:04:09,249 --> 01:04:10,918 [Faith thuds] 983 01:04:13,320 --> 01:04:15,356 Charm has begun to experience blackouts 984 01:04:15,422 --> 01:04:17,659 along with an extreme personality disorder 985 01:04:17,726 --> 01:04:20,227 in which her body physically alters. 986 01:04:20,294 --> 01:04:22,196 I have tracked a continuous high fever, 987 01:04:22,262 --> 01:04:27,468 noting flashes of clarity between 102 and 104.4 degrees. 988 01:04:27,535 --> 01:04:31,539 We'll attempt to maintain that 2.4 degree safe zone 989 01:04:31,972 --> 01:04:36,043 via a controlled methadone overdose. 990 01:04:36,745 --> 01:04:38,946 That's extremely questionable parenting. 991 01:04:41,482 --> 01:04:44,586 Yesterday, I would've called that plain manic overkill, 992 01:04:44,652 --> 01:04:45,486 but today? 993 01:04:47,756 --> 01:04:49,156 Porcupines, though? 994 01:04:49,390 --> 01:04:52,259 What kind of fever conjures farm animals out of thin air? 995 01:04:52,326 --> 01:04:54,294 Mm, porcupines aren't farm animals, Liz. 996 01:04:54,361 --> 01:04:55,329 Kory! 997 01:04:55,864 --> 01:04:56,964 Liz. 998 01:04:57,732 --> 01:04:58,733 You know there's a theory 999 01:04:58,800 --> 01:05:01,001 that 10% is what we use of our brains 1000 01:05:01,703 --> 01:05:04,639 and that full capacity operation could be the result 1001 01:05:04,706 --> 01:05:08,877 in unlocking of powers like telepathy, telekinesis, 1002 01:05:09,511 --> 01:05:12,446 that'd mean we'd only be limited by our imagination. 1003 01:05:14,516 --> 01:05:15,983 I don't know, it's kinda like the Green Lantern, 1004 01:05:16,049 --> 01:05:17,519 right, but without the rings? 1005 01:05:18,419 --> 01:05:21,656 Don't try to tell us the same lies you tell her, Faith. 1006 01:05:22,489 --> 01:05:23,625 We know better. 1007 01:05:23,758 --> 01:05:25,025 There are documented studies 1008 01:05:25,092 --> 01:05:27,629 of drastic physical transitions. 1009 01:05:27,695 --> 01:05:28,462 I could show you. 1010 01:05:28,530 --> 01:05:30,397 Your room was interesting. 1011 01:05:31,098 --> 01:05:33,802 That lab you got there is rudimentary to say the least. 1012 01:05:33,967 --> 01:05:35,235 Fuck you. 1013 01:05:35,302 --> 01:05:39,908 Tell me about your compound, Faith, about your cure. 1014 01:05:39,973 --> 01:05:41,509 Fuck you. 1015 01:05:42,409 --> 01:05:45,680 Fine. We'll just skip to the lightning round. 1016 01:05:49,049 --> 01:05:50,819 You might out of methadone, 1017 01:05:50,951 --> 01:05:53,487 but your garage is stocked full, huh? 1018 01:05:53,555 --> 01:05:54,955 Fucking antifreeze? 1019 01:05:55,022 --> 01:05:56,323 Two questions. 1020 01:05:56,490 --> 01:05:59,894 What kind of mother pumps her little girl full of this shit? 1021 01:06:00,060 --> 01:06:03,197 And what kind of little girl gets pumped full 1022 01:06:03,263 --> 01:06:06,634 of this shit and doesn't die? 1023 01:06:08,903 --> 01:06:11,438 Admit your hand in this, Faith, and convince me 1024 01:06:11,506 --> 01:06:15,108 that there is something at work here other than the devil. 1025 01:06:16,343 --> 01:06:21,716 The devil. You little bitch. 1026 01:06:22,483 --> 01:06:23,918 You don't know shit. 1027 01:06:24,519 --> 01:06:26,386 You don't know what it's like to pull yourself out 1028 01:06:26,453 --> 01:06:29,724 from the brink, to pull your baby out, too, 1029 01:06:29,791 --> 01:06:32,794 with no help, no one. 1030 01:06:32,993 --> 01:06:35,530 Just the storm and the resentment. 1031 01:06:36,396 --> 01:06:39,032 You don't know what it's like to be a mother! 1032 01:06:40,167 --> 01:06:41,936 So you can take your good book 1033 01:06:42,002 --> 01:06:44,539 and your fairy tale fucking holiday! 1034 01:06:44,606 --> 01:06:45,640 You mean Christmas? 1035 01:06:45,707 --> 01:06:46,841 And your Ten Commandments. 1036 01:06:46,908 --> 01:06:48,643 It's the season of His birth. 1037 01:06:48,710 --> 01:06:50,410 And you can go straight to hell! 1038 01:06:50,477 --> 01:06:53,413 [fire crackling] 1039 01:06:57,619 --> 01:07:00,588 That spiked bat wasn't meant for us, was it? 1040 01:07:02,757 --> 01:07:04,124 You're scared. 1041 01:07:06,226 --> 01:07:09,029 How many more weapons do you have stashed around here? 1042 01:07:10,565 --> 01:07:16,503 You have taken this as far as you can go. Further, even. 1043 01:07:17,037 --> 01:07:19,273 What are you holding onto? 1044 01:07:19,373 --> 01:07:22,877 What is the sin whose shadow in which you live? 1045 01:07:22,944 --> 01:07:24,177 [lively raucous music] 1046 01:07:24,244 --> 01:07:27,414 [person speaking indistinctly] 1047 01:07:27,882 --> 01:07:30,284 It is time to put your confidence 1048 01:07:30,350 --> 01:07:36,156 in something other than yourself for her sake. 1049 01:07:36,691 --> 01:07:38,358 Just say the word. 1050 01:07:40,995 --> 01:07:42,030 You want my blessing? 1051 01:07:42,095 --> 01:07:44,599 Yes. Yes, I do. 1052 01:07:46,734 --> 01:07:47,702 Don't touch her. 1053 01:07:50,170 --> 01:07:53,473 If you fucking touch her... 1054 01:07:54,742 --> 01:07:57,177 [objects scraping] 1055 01:08:00,915 --> 01:08:03,150 [creature growling] 1056 01:08:09,222 --> 01:08:10,792 It'll be painless, Faith. 1057 01:08:12,560 --> 01:08:15,730 We just invoke His name and we let Him decide 1058 01:08:15,797 --> 01:08:22,336 who's right or wrong, our truth or your poison. 1059 01:08:22,402 --> 01:08:25,740 Don't lay a finger on her. Don't you fucking touch her! 1060 01:08:26,306 --> 01:08:27,307 [creature growling] 1061 01:08:27,374 --> 01:08:30,277 [fire continues crackling] 1062 01:08:30,344 --> 01:08:33,514 [gentle tense music] 1063 01:08:39,020 --> 01:08:43,223 [tense suspenseful music] 1064 01:08:51,231 --> 01:08:53,266 -[Kory grunts] -Kory. 1065 01:08:57,538 --> 01:09:00,307 [chair scraping] 1066 01:09:01,208 --> 01:09:03,611 -Get out! -♪ This, this ♪ 1067 01:09:03,678 --> 01:09:06,446 -is Christ the King -Get out of here! 1068 01:09:06,514 --> 01:09:09,282 -♪ Whom shepherds guard ♪ -Stop! 1069 01:09:09,349 --> 01:09:10,985 -♪ And angels sing ♪ -[creature growls] 1070 01:09:11,052 --> 01:09:12,386 [Liz] Get back here. 1071 01:09:12,452 --> 01:09:15,056 -♪ Haste, haste ♪ -Get back! 1072 01:09:15,123 --> 01:09:15,890 Get out! Mom! 1073 01:09:15,957 --> 01:09:17,892 -Mom! -Coming! 1074 01:09:18,059 --> 01:09:20,193 ♪ The babe, the son of Mary ♪ 1075 01:09:23,397 --> 01:09:24,398 No! 1076 01:09:25,099 --> 01:09:25,900 [Charm] Mom! 1077 01:09:26,901 --> 01:09:28,636 [bright contemplative music] 1078 01:09:28,703 --> 01:09:32,774 ♪ What child is this who laid ♪ 1079 01:09:32,840 --> 01:09:33,608 [creature growling] 1080 01:09:33,675 --> 01:09:36,010 [Kory thumping] 1081 01:09:36,077 --> 01:09:37,779 -[body squelches] -[Kory yelling] 1082 01:09:37,845 --> 01:09:39,312 -[dramatic tense music] -[creature rumbling] 1083 01:09:39,379 --> 01:09:41,916 Oh, fuck! [yelling] 1084 01:09:41,983 --> 01:09:42,917 [Faith yelling] 1085 01:09:42,984 --> 01:09:43,751 [creature rumbling] 1086 01:09:43,818 --> 01:09:44,886 [foot steps thumping] 1087 01:09:46,821 --> 01:09:47,822 [creature screeches] 1088 01:09:47,889 --> 01:09:51,159 [Kory grunting] 1089 01:09:51,224 --> 01:09:53,161 Breathe. Apply pressure. 1090 01:09:53,226 --> 01:09:54,428 [Kory grunting] 1091 01:09:54,996 --> 01:09:59,567 Okay. Okay, so we're oh for one. 1092 01:10:00,267 --> 01:10:02,070 You're never gonna convince her you're right. 1093 01:10:02,436 --> 01:10:04,438 Your sister was right about one thing. 1094 01:10:04,739 --> 01:10:09,744 I am shooting in the dark. Fever is all that I have. 1095 01:10:10,511 --> 01:10:13,614 I just, I have to get control. 1096 01:10:13,681 --> 01:10:18,351 Well, you had control, but now it does. 1097 01:10:19,252 --> 01:10:20,688 We gotta leave her. 1098 01:10:21,155 --> 01:10:22,990 No, no! 1099 01:10:23,891 --> 01:10:25,793 All right, well, um, uh, uh, 1100 01:10:25,860 --> 01:10:28,663 Liz's stun gun in her bag maybe? 1101 01:10:33,201 --> 01:10:36,204 [creature grunting] 1102 01:10:36,269 --> 01:10:38,706 [dramatic tense music] 1103 01:10:38,773 --> 01:10:39,306 [bodies thudding] 1104 01:10:39,372 --> 01:10:40,474 [Faith and Liz grunting] 1105 01:10:40,541 --> 01:10:42,677 -[blow thuds] -[Faith grunts] 1106 01:10:43,111 --> 01:10:44,178 [blow thuds] 1107 01:10:44,244 --> 01:10:45,747 [Faith grunting] 1108 01:10:47,247 --> 01:10:49,483 [Liz grunting] 1109 01:10:50,752 --> 01:10:52,452 [glass shattering] 1110 01:10:54,822 --> 01:10:58,325 I won't let anyone else ever hurt her again! 1111 01:10:58,793 --> 01:10:59,961 [Liz grunting] 1112 01:11:02,429 --> 01:11:03,631 [taser crackling] 1113 01:11:03,698 --> 01:11:04,632 [Faith thuds] 1114 01:11:05,800 --> 01:11:08,669 [Kory breathing heavily] 1115 01:11:10,838 --> 01:11:14,976 Hey, hey, somebody. Liz! 1116 01:11:15,042 --> 01:11:18,278 [gentle tense music] 1117 01:11:22,850 --> 01:11:25,920 [Kory grunting] 1118 01:11:41,836 --> 01:11:43,805 [creature growling] 1119 01:11:43,871 --> 01:11:47,440 [tense suspenseful music] 1120 01:11:47,508 --> 01:11:48,776 [creature screeches] 1121 01:11:48,843 --> 01:11:50,111 [bells tinkling] 1122 01:11:50,178 --> 01:11:52,747 [creature screeches] 1123 01:11:52,814 --> 01:11:54,314 [Kory gasps] 1124 01:11:57,484 --> 01:11:58,385 [creature growling] 1125 01:11:58,451 --> 01:12:01,656 [dramatic tense music] 1126 01:12:07,094 --> 01:12:10,097 [Kory grunting] 1127 01:12:16,436 --> 01:12:18,206 [creature growling] 1128 01:12:18,272 --> 01:12:19,740 [tree thuds] 1129 01:12:21,441 --> 01:12:24,645 [tense suspenseful music] 1130 01:12:29,317 --> 01:12:31,285 [creature rumbling] 1131 01:12:31,351 --> 01:12:37,390 [creature chittering] 1132 01:12:39,260 --> 01:12:40,828 [Kory breathing heavily] 1133 01:12:44,431 --> 01:12:45,833 [Liz grunts] 1134 01:12:45,900 --> 01:12:48,870 [tense suspenseful music] 1135 01:12:55,076 --> 01:12:59,313 [planks thunking] 1136 01:12:59,379 --> 01:13:00,915 -[Liz grunting] -Wait! 1137 01:13:04,619 --> 01:13:07,355 P- pl- please, please don't go. 1138 01:13:07,420 --> 01:13:12,026 [gentle melancholy music] 1139 01:13:12,093 --> 01:13:13,460 Good luck, Nightingale. 1140 01:13:13,527 --> 01:13:15,763 [wind whistling] 1141 01:13:19,399 --> 01:13:22,570 [Faith crying] 1142 01:13:23,571 --> 01:13:25,940 [door creaking] 1143 01:13:26,007 --> 01:13:27,041 [Kory grunting] 1144 01:13:27,108 --> 01:13:28,042 [door creaking] 1145 01:13:28,109 --> 01:13:32,079 [tense suspenseful music] 1146 01:13:39,587 --> 01:13:41,756 [creature grumbling] 1147 01:13:41,822 --> 01:13:42,757 Shit. Shit. 1148 01:13:42,823 --> 01:13:45,793 [feet thumping] 1149 01:13:49,630 --> 01:13:53,567 Oh! [breathes heavily] 1150 01:13:55,102 --> 01:13:57,104 [creature rumbling] 1151 01:13:57,171 --> 01:13:58,105 [creature squeaks] 1152 01:13:58,172 --> 01:14:01,108 [creature growls] 1153 01:14:04,111 --> 01:14:06,080 [Kory grunting] 1154 01:14:08,316 --> 01:14:11,519 [door squeaks] 1155 01:14:18,826 --> 01:14:19,727 Okay, fuck. 1156 01:14:20,962 --> 01:14:25,099 [creature rumbling] 1157 01:14:25,166 --> 01:14:29,437 [creature growling] 1158 01:14:29,502 --> 01:14:30,371 [claws scraping] 1159 01:14:30,438 --> 01:14:33,607 [creature howling] 1160 01:14:38,279 --> 01:14:39,213 [door squeaks] 1161 01:14:39,280 --> 01:14:41,481 [Kory panting] 1162 01:14:46,220 --> 01:14:48,255 [creature rumbling] 1163 01:15:00,368 --> 01:15:02,570 [wind whistling] 1164 01:15:02,870 --> 01:15:03,871 Where is she? 1165 01:15:06,173 --> 01:15:07,842 Tell me she's not out there. 1166 01:15:10,077 --> 01:15:12,780 Oh God, Jesus. 1167 01:15:14,648 --> 01:15:17,118 [gentle melancholy music] 1168 01:15:18,786 --> 01:15:19,754 What if, 1169 01:15:23,290 --> 01:15:25,292 what if He won't take me? 1170 01:15:37,371 --> 01:15:39,640 Then you just come on back. 1171 01:15:46,113 --> 01:15:48,382 -[liquid splattering] -[Kory gasping] 1172 01:15:48,449 --> 01:15:50,351 [creature growling] 1173 01:15:50,418 --> 01:15:51,252 -[body squelches] -[creature squeaking] 1174 01:15:51,318 --> 01:15:54,422 [blood squelching] 1175 01:15:54,488 --> 01:16:00,194 [creature howling] 1176 01:16:00,261 --> 01:16:03,898 [dramatic tense music] 1177 01:16:03,964 --> 01:16:05,666 [door squeaks] 1178 01:16:05,733 --> 01:16:08,903 [gentle tense music] 1179 01:16:16,644 --> 01:16:18,312 [latch squeaking] 1180 01:16:18,379 --> 01:16:20,347 [wind whistling] 1181 01:16:24,685 --> 01:16:27,088 When you said you made mistakes before, 1182 01:16:27,154 --> 01:16:28,122 was I one of them? 1183 01:16:28,989 --> 01:16:30,357 No. No, baby. 1184 01:16:30,424 --> 01:16:32,760 I, I thought I, 1185 01:16:34,328 --> 01:16:35,530 I thought I saw something. 1186 01:16:35,596 --> 01:16:36,730 I thought I saw something. 1187 01:16:36,931 --> 01:16:38,766 [Charm] Part of recovering is letting go. 1188 01:16:38,833 --> 01:16:40,067 -[mortar and pestle grinding] -[liquid burbling] 1189 01:16:40,367 --> 01:16:41,570 I would never. 1190 01:16:41,702 --> 01:16:43,137 [Charm] She has this old suitcase from her party days. 1191 01:16:43,204 --> 01:16:44,605 -[mortar and pestle grinding] -[liquid burbling] 1192 01:16:44,672 --> 01:16:45,673 I would never. 1193 01:16:46,173 --> 01:16:49,410 No one feels guilty if they're destroying something 1194 01:16:49,477 --> 01:16:50,411 in order to build. 1195 01:16:50,611 --> 01:16:54,615 I just can't do this! I need help! 1196 01:16:55,382 --> 01:16:56,317 [creature growling] 1197 01:16:57,017 --> 01:16:57,751 [Faith grunting] 1198 01:16:59,053 --> 01:17:00,221 [wind howling] 1199 01:17:03,290 --> 01:17:05,092 [Faith yelling] 1200 01:17:05,493 --> 01:17:09,096 I can't! Wait, no, I can't! 1201 01:17:09,163 --> 01:17:11,600 I don't want to! No! 1202 01:17:11,665 --> 01:17:12,967 [dramatic tense music] 1203 01:17:13,033 --> 01:17:15,069 [Faith crying] 1204 01:17:19,740 --> 01:17:21,675 I can't do it. 1205 01:17:21,742 --> 01:17:23,911 I won't fucking do it! 1206 01:17:24,211 --> 01:17:26,213 [liquid burbling] 1207 01:17:26,615 --> 01:17:30,784 Please, please, I won't fucking do it. 1208 01:17:31,218 --> 01:17:34,121 Please, please, no! 1209 01:17:38,359 --> 01:17:41,428 [fire crackling] 1210 01:17:41,495 --> 01:17:43,097 You know, when they delivered you, 1211 01:17:43,164 --> 01:17:44,999 I was so disoriented from the drugs, 1212 01:17:45,065 --> 01:17:46,667 I knew that I couldn't be there for you, 1213 01:17:49,203 --> 01:17:50,639 but this time I'm here to pull you out the dark. 1214 01:17:51,005 --> 01:17:53,440 I'm here to pull you out of the dark. 1215 01:17:53,908 --> 01:17:55,276 Pull you out of the dark. 1216 01:17:55,577 --> 01:17:56,844 Pull you out of the dark. 1217 01:17:59,446 --> 01:18:00,314 [lid thuds] 1218 01:18:00,582 --> 01:18:01,815 [Faith grunting] 1219 01:18:01,882 --> 01:18:04,685 [dramatic tense music] 1220 01:18:12,693 --> 01:18:14,695 [door creaks] 1221 01:18:16,931 --> 01:18:21,869 [creature rumbling] 1222 01:18:30,277 --> 01:18:31,045 [lights crackling] 1223 01:18:31,111 --> 01:18:35,282 [dramatic tense music continues] 1224 01:18:41,656 --> 01:18:43,625 [fog hissing] 1225 01:18:43,692 --> 01:18:46,260 [tense suspenseful music] 1226 01:19:04,778 --> 01:19:07,982 [creature growling] 1227 01:19:20,261 --> 01:19:21,195 [feet pattering] 1228 01:19:21,262 --> 01:19:22,129 -[creature growls] -[Faith yells] 1229 01:19:22,196 --> 01:19:24,298 -[bat thuds] -[creature howls] 1230 01:19:24,365 --> 01:19:27,334 [creature growling] 1231 01:19:27,935 --> 01:19:33,007 [dramatic tense music] 1232 01:19:38,312 --> 01:19:45,085 [creature growling] 1233 01:19:54,895 --> 01:19:56,263 [feet thudding] 1234 01:19:56,930 --> 01:20:00,167 [dramatic tense music] 1235 01:20:10,144 --> 01:20:11,145 [bat thuds] 1236 01:20:11,579 --> 01:20:14,014 [creature rumbling] 1237 01:20:18,319 --> 01:20:25,059 [Faith humming] 1238 01:20:32,801 --> 01:20:34,769 [creature growling] 1239 01:20:34,835 --> 01:20:35,770 [paper rustling] 1240 01:20:35,836 --> 01:20:39,006 [door latch rattling] 1241 01:20:40,608 --> 01:20:43,010 [creature growling] 1242 01:20:43,077 --> 01:20:50,150 [Faith continues humming] 1243 01:20:59,828 --> 01:21:00,762 [knife tings] 1244 01:21:00,829 --> 01:21:01,995 [creature rumbles] 1245 01:21:02,463 --> 01:21:03,565 [Faith yells] 1246 01:21:03,631 --> 01:21:05,767 [creature growling] 1247 01:21:05,834 --> 01:21:07,602 [wind howling] 1248 01:21:10,304 --> 01:21:11,038 [lights crackling] 1249 01:21:11,105 --> 01:21:13,641 [creature squelching] 1250 01:21:13,708 --> 01:21:16,877 [dramatic tense music] 1251 01:21:17,978 --> 01:21:21,181 [creature rumbling] 1252 01:21:21,448 --> 01:21:21,982 [Faith grunting] 1253 01:21:22,049 --> 01:21:23,150 [hand squelching] 1254 01:21:39,500 --> 01:21:42,136 [creature screeching] 1255 01:21:43,738 --> 01:21:46,940 [creature growls] 1256 01:21:49,544 --> 01:21:51,311 Come on. Charm! 1257 01:21:51,546 --> 01:21:52,514 [gentle melancholy music] 1258 01:21:52,580 --> 01:21:56,518 [creature growling] 1259 01:21:56,584 --> 01:21:59,554 [wind whistling] 1260 01:22:06,059 --> 01:22:08,730 [creature screeching] 1261 01:22:08,797 --> 01:22:15,202 [heart squelching] 1262 01:22:17,037 --> 01:22:19,973 [Faith crying] 1263 01:22:20,040 --> 01:22:21,408 [gentle melancholy music continues] 1264 01:22:21,475 --> 01:22:24,445 [papers rustling] 1265 01:22:54,843 --> 01:22:56,276 [Announcer] KLU, Louisville, Kentucky. 1266 01:22:56,343 --> 01:22:59,179 K-top mornings with the bishop. Get your shorts out, folks. 1267 01:22:59,246 --> 01:23:01,583 We got a high of 75 today. 1268 01:23:01,649 --> 01:23:05,118 Spring sprung it in January, a few months early it seems. 1269 01:23:05,185 --> 01:23:07,120 there are reports all over the Louisville area 1270 01:23:07,187 --> 01:23:09,223 of flash floodings melting off the snow 1271 01:23:09,289 --> 01:23:11,559 from last week's white out blizzard, 1272 01:23:11,626 --> 01:23:13,227 so be careful out there. 1273 01:23:13,293 --> 01:23:14,662 Don't be a stranger over here. 1274 01:23:16,063 --> 01:23:17,498 Do you have any plans this morning? 1275 01:23:17,565 --> 01:23:18,733 [Announcer] I'm happy about it. I'll still- 1276 01:23:19,399 --> 01:23:21,168 Gonna add some flowers to my painting. 1277 01:23:21,235 --> 01:23:23,337 You know, dig into my multimedia bag. 1278 01:23:23,403 --> 01:23:26,173 Some, oh, maybe you should try some gold leafing. 1279 01:23:26,674 --> 01:23:27,642 I can help you pick some. 1280 01:23:28,375 --> 01:23:30,277 Of course. The more the merrier. 1281 01:23:31,078 --> 01:23:31,846 I'll go change. 1282 01:23:31,913 --> 01:23:33,080 Okay. 1283 01:23:39,721 --> 01:23:40,588 Mom? 1284 01:23:40,655 --> 01:23:41,523 Yeah? 1285 01:23:43,925 --> 01:23:45,092 Thanks. 1286 01:23:46,326 --> 01:23:47,261 For what? 1287 01:23:48,362 --> 01:23:51,533 Pulling me out of the dark like you said you would. 1288 01:23:59,406 --> 01:24:02,409 [birds chirping] 1289 01:24:16,156 --> 01:24:19,326 [Faith humming] 1290 01:24:49,323 --> 01:24:51,291 [dramatic tense music] 1291 01:24:51,358 --> 01:24:54,194 Tell me the worst thing you've ever done. 1292 01:24:54,896 --> 01:24:56,263 [Faith] I was a bad person. 1293 01:24:56,330 --> 01:24:58,298 [lively raucous music] 1294 01:24:58,365 --> 01:25:02,537 [people chattering indistinctly] 1295 01:25:09,577 --> 01:25:12,212 You're not gonna get a bigger crown in heaven 1296 01:25:12,279 --> 01:25:14,348 trying to save something that's already lost. 1297 01:25:14,414 --> 01:25:16,718 What the fuck are we doing here then, Liz? 1298 01:25:17,819 --> 01:25:20,855 I, I don't believe, I had a connection, you know? 1299 01:25:20,922 --> 01:25:22,023 Yeah, I bet. 1300 01:25:22,090 --> 01:25:23,290 No, it's, it's more than that. 1301 01:25:23,357 --> 01:25:27,227 It's, it's the, she, I think she'll listen to me, 1302 01:25:28,596 --> 01:25:29,697 so I gotta try. 1303 01:25:36,169 --> 01:25:39,841 Kory, she doesn't want to be saved. 1304 01:25:45,245 --> 01:25:46,213 ♪ Human ♪ 1305 01:25:46,279 --> 01:25:47,982 ♪ Like my mind ♪ 1306 01:25:48,549 --> 01:25:50,885 ♪ This is the sound that blows ♪ 1307 01:25:50,952 --> 01:25:52,987 ♪ This is the sound that blows ♪ 1308 01:25:53,054 --> 01:25:55,389 ♪ This is the sound that blows ♪ 1309 01:25:55,455 --> 01:25:58,626 ♪ This is the sound that blows ♪ 1310 01:26:00,360 --> 01:26:01,062 Hey! 1311 01:26:01,129 --> 01:26:06,433 [loud music playing] 1312 01:26:09,037 --> 01:26:10,104 Come with me. 1313 01:26:10,170 --> 01:26:12,740 ♪ There's no way I'm stopping it ♪ 1314 01:26:22,750 --> 01:26:24,217 I wanna help you. 1315 01:26:24,519 --> 01:26:25,653 Mm. 1316 01:26:25,987 --> 01:26:27,021 Let's get outta here. 1317 01:26:27,088 --> 01:26:28,488 We can leave. We can go somewhere else. 1318 01:26:31,993 --> 01:26:35,395 Shh. Shh. 1319 01:26:43,805 --> 01:26:46,107 [Faith laughs] 1320 01:26:46,741 --> 01:26:49,977 I'm gonna cum so hard when I pop your fucking cherry. 1321 01:26:54,281 --> 01:26:55,215 What are you doing? 1322 01:26:55,683 --> 01:26:58,218 Faith. Faith, what the fuck, what the fuck? 1323 01:26:58,285 --> 01:26:59,386 [tense suspenseful music] 1324 01:27:03,891 --> 01:27:06,060 ♪ One, two, three, four ♪ 1325 01:27:06,127 --> 01:27:08,129 -♪ Strike ♪ -♪ Come on ♪ 1326 01:27:08,196 --> 01:27:10,297 -♪ Strike ♪ -♪ Come on ♪ 1327 01:27:10,363 --> 01:27:13,433 [Kory grunting] 1328 01:27:15,570 --> 01:27:19,439 [Faith] I enjoyed corrupting innocence. 1329 01:27:25,245 --> 01:27:26,446 Somebody help! 1330 01:27:28,850 --> 01:27:29,851 Somebody help! 1331 01:27:30,985 --> 01:27:32,954 [tea cup shatters] 1332 01:27:33,020 --> 01:27:34,488 [wind whistling] 1333 01:27:36,991 --> 01:27:38,358 -[wood thumps] -You hammer, 1334 01:27:38,425 --> 01:27:40,828 I'll see to his knee, and we'll figure out the rest later. 1335 01:27:41,596 --> 01:27:44,364 [Charm] Who are you now? Our little home invader? 1336 01:27:45,332 --> 01:27:48,603 [Liz] Charm, it's me, Liz. 1337 01:27:50,238 --> 01:27:51,739 [Charm] Yeah, I know who you are 1338 01:27:53,040 --> 01:27:55,009 Uh, this is Liz and that's Kory. 1339 01:27:55,076 --> 01:27:56,744 [dramatic tense music] 1340 01:28:00,347 --> 01:28:02,550 [Faith crying] 1341 01:28:06,821 --> 01:28:09,824 [creature growling] 1342 01:28:10,057 --> 01:28:13,060 Take your fucking medicine! 1343 01:28:15,163 --> 01:28:17,430 Don't you fucking touch her! 1344 01:28:17,497 --> 01:28:20,968 I won't let anyone else ever hurt her again! 1345 01:28:23,137 --> 01:28:24,806 [Liz] I can't keep this up. 1346 01:28:24,872 --> 01:28:27,842 [tense ominous music] 1347 01:28:37,450 --> 01:28:38,653 [Faith] Wait. 1348 01:28:40,487 --> 01:28:41,454 [button clicking] 1349 01:28:41,522 --> 01:28:43,558 [rewinding tape whirring] 1350 01:28:43,624 --> 01:28:44,592 Wait. 1351 01:28:45,358 --> 01:28:46,294 You stay back! 1352 01:28:46,359 --> 01:28:48,029 [wind whistling] 1353 01:28:48,095 --> 01:28:49,462 You get away! 1354 01:28:49,530 --> 01:28:51,699 Please, please don't go. 1355 01:28:54,235 --> 01:28:55,136 Please. 1356 01:28:55,203 --> 01:28:58,706 [tense melancholy music] 1357 01:29:02,109 --> 01:29:04,111 [Faith gasping] 1358 01:29:11,219 --> 01:29:14,188 [paper rustles] 1359 01:29:14,255 --> 01:29:17,424 [dramatic tense music] 1360 01:29:25,365 --> 01:29:32,540 [Faith crying] 1361 01:29:49,422 --> 01:29:51,458 No one's getting out of this zoo. 1362 01:29:55,062 --> 01:29:58,032 [wind whistling] 1363 01:29:58,099 --> 01:30:04,939 [creature growling] 1364 01:30:08,342 --> 01:30:12,313 [tense suspenseful music] 1365 01:30:12,380 --> 01:30:16,017 ♪ What child is this ♪ 1366 01:30:16,083 --> 01:30:19,520 ♪ Who laid to rest ♪ 1367 01:30:19,587 --> 01:30:26,694 ♪ Betwixt the branches sleeping ♪ 1368 01:30:28,129 --> 01:30:30,131 [singers eerily vocalizing] 1369 01:30:30,197 --> 01:30:37,204 ♪ Whom phantoms greet and soothe the beast ♪ 1370 01:30:37,504 --> 01:30:44,612 ♪ While Mother's watch is keeping ♪ 1371 01:30:48,916 --> 01:30:54,989 ♪ This, this where cold is king ♪ 1372 01:30:55,222 --> 01:31:02,495 ♪ And shepherds guard when Mercury sings ♪ 1373 01:31:03,331 --> 01:31:09,502 ♪ Haste, haste to bring her laud ♪ 1374 01:31:09,804 --> 01:31:16,677 ♪ The sound of needles piercing ♪ 1375 01:31:20,414 --> 01:31:27,054 ♪ So bring her chills and snowy night ♪ 1376 01:31:27,855 --> 01:31:33,728 ♪ All night, Mary stood round her ♪ 1377 01:31:34,895 --> 01:31:41,635 ♪ The sting of stings shot Mary's wing ♪ 1378 01:31:42,169 --> 01:31:49,176 ♪ With pills and potions, she grounds them ♪ 1379 01:31:53,314 --> 01:31:56,317 [singers eerily vocalizing] 1380 01:31:56,384 --> 01:31:58,719 [haunting eerie music] 1381 01:32:17,905 --> 01:32:23,110 [singers continue eerily vocalizing] 1382 01:32:29,116 --> 01:32:32,119 [dramatic tense music] 1383 01:32:57,111 --> 01:33:00,114 [eerie ominous music] 1384 01:33:21,902 --> 01:33:25,139 [tense suspenseful music] 1385 01:33:51,932 --> 01:33:56,137 [tense suspenseful music continues] 1386 01:34:06,947 --> 01:34:11,118 [ominous foreboding music] 1387 01:34:30,938 --> 01:34:35,142 [tense suspenseful music] 1388 01:34:37,912 --> 01:34:41,148 [gentle melancholy music] 1389 01:35:06,941 --> 01:35:11,111 [gentle melancholy music continues] 95323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.