All language subtitles for [MomsTight] Aiden Ashley - Mom Gets Her Softball Practice_tur

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,467 --> 00:00:21,571 ANNE SOFTBOL ANTRENMANINI ALIR 2 00:02:04,770 --> 00:02:05,790 Siktir! 3 00:02:09,810 --> 00:02:12,415 - İdmana gidiyordum. - Çok üzgünüm. 4 00:02:13,400 --> 00:02:14,500 Bir şey görmedim. 5 00:02:18,540 --> 00:02:20,060 Tamam, görüşürüz. 6 00:02:26,810 --> 00:02:29,120 İdman nasıldı? 7 00:02:29,260 --> 00:02:33,060 İyiydi ama vuruşta sıkıntım var. 8 00:02:35,640 --> 00:02:38,870 Ben de senden yardım isteyecektim. 9 00:02:39,320 --> 00:02:41,340 Baban beyzbolda iyi olduğunu söyledi. 10 00:02:42,060 --> 00:02:43,450 Olur. 11 00:02:48,810 --> 00:02:50,560 Hangi elinle vuruyorsun? 12 00:02:50,770 --> 00:02:51,410 Sol. 13 00:02:51,570 --> 00:02:52,520 - Sol? - Evet. 14 00:02:52,580 --> 00:02:54,170 Duruşunu görelim. 15 00:02:58,240 --> 00:02:59,770 Fena değil. 16 00:03:02,830 --> 00:03:05,540 Biraz daha sıkı tutman gerek. 17 00:03:05,660 --> 00:03:06,220 Tamam. 18 00:03:11,290 --> 00:03:14,270 - Evet, hissediyorum. - Öyle mi? 19 00:03:22,040 --> 00:03:26,700 Çok kalın bunlar. Elime alamıyorum. 20 00:03:27,190 --> 00:03:32,530 Teknik önemli olan şey. Sıkı tutman gerek. 21 00:03:36,480 --> 00:03:39,930 Şu şekilde tutabiliyorum. 22 00:03:47,210 --> 00:03:48,800 Ne yapıyorsun? 23 00:03:48,920 --> 00:03:52,220 Yalan söyledim. Her şeyi görmüştüm. 24 00:03:54,620 --> 00:03:57,330 Aklımdan çıkmadı bir türlü. 25 00:04:00,680 --> 00:04:02,180 Ne desem bilemedim. 26 00:04:08,460 --> 00:04:09,770 www.Maheir. 27 00:04:10,490 --> 00:04:13,270 Babana söylemek yok, tamam mı? 28 00:07:25,990 --> 00:07:27,640 Taşaklarını ver ağzıma. 29 00:07:58,140 --> 00:07:59,180 Bu tutuş nasıl? 30 00:08:29,260 --> 00:08:30,520 Gel bakalım. 31 00:10:28,450 --> 00:10:30,080 Harika hissediyorum! 32 00:14:04,530 --> 00:14:05,950 Sok tekrar içime. 33 00:14:41,300 --> 00:14:42,870 Sikin çok kalın. 34 00:16:21,240 --> 00:16:22,870 Amcığın harikaymış. 35 00:18:16,280 --> 00:18:17,780 Boşaltacaksın beni! 36 00:18:34,470 --> 00:18:36,470 - Boşalma sırası sende. - Öyle mi? 37 00:18:36,620 --> 00:18:37,290 Evet. 38 00:18:37,800 --> 00:18:41,800 Döllerinin her damlasını istiyorum. 39 00:19:53,180 --> 00:19:55,340 - Geliyorum. - Fışkırt üstüme. 40 00:20:31,600 --> 00:20:34,510 Bana daha sık ders ver. 41 00:20:36,630 --> 00:20:37,520 Olur. 42 00:20:38,360 --> 00:20:41,820 Unutma, bu aramızda sır. 43 00:20:42,680 --> 00:20:45,580 - Tabii ki. - Aferin. 2684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.