All language subtitles for Wu.Kong.2017.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,420 --> 00:01:44,628 화과산의 노을은 선경보다 더 아름답다 2 00:01:46,420 --> 00:01:50,628 이것이 원숭이가 화과산을 기억하는 전부다 3 00:01:52,087 --> 00:01:54,295 원숭이는 일찍이 전설을 하나 들은 적이 있다 4 00:01:55,212 --> 00:01:56,753 천궁의 깊은 곳에 있는 5 00:01:57,420 --> 00:01:59,753 천기도에서는 만물의 운명을 조종하고 있다 6 00:02:00,670 --> 00:02:01,670 하지만 7 00:02:01,753 --> 00:02:02,920 신이 하늘의 돌을 보충해넣다가 8 00:02:03,003 --> 00:02:04,545 한 거인이 태어났는데 9 00:02:05,045 --> 00:02:07,045 그는 천명에 복종하지 않았다 10 00:02:08,170 --> 00:02:09,545 천궁서 말로는 11 00:02:09,628 --> 00:02:12,670 일체의 통제되지 않는 생명은 모두 요마다. 12 00:02:13,420 --> 00:02:14,295 거인이 13 00:02:14,378 --> 00:02:15,837 바로 마왕이다. 14 00:02:17,003 --> 00:02:18,712 신이 온 힘을 기울여 죽이려했고. 15 00:02:18,795 --> 00:02:20,420 거인은 천궁을 공격했다 16 00:02:20,878 --> 00:02:23,003 천지존재들이 그의 분노에 벌벌 떨었으나 17 00:02:24,712 --> 00:02:25,753 거인이 18 00:02:26,462 --> 00:02:27,337 끝내 패했다. 19 00:02:29,378 --> 00:02:31,587 격렬한 낙뢰가 거인의 피와 살을 치고 파괴하여 20 00:02:31,837 --> 00:02:33,462 파편이 대지에 흩어졌다 21 00:02:34,378 --> 00:02:35,670 그것들이 닿는 곳에 22 00:02:35,795 --> 00:02:37,128 만물이 생장했고 23 00:02:37,378 --> 00:02:39,003 화과산이 되었다 24 00:02:40,878 --> 00:02:42,545 천석이 채워지매 마음은 죽지 않으니 25 00:02:43,628 --> 00:02:45,378 쭈그려 앉아있는 원숭이로 진화했다 26 00:02:45,420 --> 00:02:47,295 그 원숭이가 화과산에 집을 짓고 27 00:02:47,587 --> 00:02:49,003 저녁 노을이 함께 해 주었다. 28 00:02:52,670 --> 00:02:55,003 그러나 천기도는 결국 그를 찾아냈다. 29 00:02:56,212 --> 00:02:57,920 하늘의 불이 온 나무로 떨어지고. 30 00:02:58,295 --> 00:03:00,087 폭설이 중생을 삼켜 버렸다. 31 00:03:00,545 --> 00:03:02,712 화과산은 폐허가 되어 있었다. 32 00:03:03,795 --> 00:03:07,337 원숭이도 산의 무너짐을 피해 사라졌다. 33 00:03:09,962 --> 00:03:11,462 원숭이는 몹시 화가 났고 34 00:03:11,795 --> 00:03:13,128 그가 여전히 살아 있는 한, 35 00:03:13,212 --> 00:03:14,545 천궁을 파괴할 것이라고 36 00:03:14,753 --> 00:03:16,462 맹세했다. 37 00:03:17,212 --> 00:03:18,670 그러나 이 때의 하늘은 38 00:03:20,045 --> 00:03:21,420 어둠만이 있었다 39 00:03:51,212 --> 00:03:52,503 신(상제)께 아뢰오. 40 00:03:52,878 --> 00:03:55,087 화과산이 자멸한 지 이미 300년이 되었고 41 00:03:55,545 --> 00:03:57,295 천기도는 항상 돌아갑니다 42 00:03:57,462 --> 00:03:59,045 마왕의 흔적은 자취조차 보이지 않고 43 00:03:59,337 --> 00:04:02,337 다시 천궁의 권위에 도전할 자는 없습니다. 44 00:04:18,962 --> 00:04:20,503 제자 들이여 45 00:04:22,337 --> 00:04:24,503 천기처는 천년간 교대로 복무한다. 46 00:04:24,912 --> 00:04:26,678 우리는 천기의 신전에 47 00:04:26,962 --> 00:04:30,003 신선의 후임을 선택해야한다 48 00:04:30,378 --> 00:04:32,712 그대들은 모두 각 선(仙)의 문파이니 49 00:04:32,795 --> 00:04:34,878 엄중히 선출할 것이오 50 00:04:34,962 --> 00:04:36,462 그대들은 두가지의 51 00:04:37,753 --> 00:04:39,170 문파로 나뉘게 될 것이고 52 00:04:39,253 --> 00:04:42,045 그곳에서 여정을 수행한다. 53 00:04:42,503 --> 00:04:43,462 天系 천계 54 00:04:43,878 --> 00:04:47,628 천신 후예의 뛰어난 분이 몸소 택한다. 55 00:04:48,545 --> 00:04:49,795 地系 지계 56 00:04:49,878 --> 00:04:51,878 인간으로 속세에서 수행하며 규칙에 따른다. 57 00:04:51,962 --> 00:04:54,003 가장 뛰어나게 노력하여 선출된 자는 58 00:04:54,087 --> 00:04:55,462 천존대인 상좌에서 59 00:04:55,545 --> 00:04:56,795 서왕모께 친히 재배하신 60 00:04:56,878 --> 00:04:58,587 3등 천계 복숭아를 보내주시어 61 00:04:58,962 --> 00:05:02,337 천계의 일등 학생에게 하사한다 62 00:05:18,462 --> 00:05:19,503 阿紫 아소저 63 00:05:20,003 --> 00:05:20,920 阿紫 아소저 64 00:05:22,128 --> 00:05:23,462 식이 시작되었어요. 65 00:05:23,545 --> 00:05:24,878 당신은 왜 아직도 여기에 앉아 있어요 ? 66 00:05:25,545 --> 00:05:27,837 나는 저녁 노을을 볼 때는 어떤 일도 하지 않아 67 00:05:29,503 --> 00:05:30,753 그럼 저 먼저 갈게요 68 00:05:30,837 --> 00:05:31,795 서둘러요. 69 00:06:06,545 --> 00:06:07,337 누구냐 70 00:06:09,962 --> 00:06:10,712 멈춰 71 00:06:26,378 --> 00:06:28,212 왕년에는 모두 남이 먹는 것을 봤지 72 00:06:28,503 --> 00:06:30,295 올해는 내가 친히 맛 봐주마. 73 00:06:30,503 --> 00:06:32,128 노래도 듣고 싶구나 74 00:06:32,878 --> 00:06:34,462 수분이 많구나 75 00:06:35,795 --> 00:06:36,795 귀공자 76 00:06:37,087 --> 00:06:38,253 복숭아가 옵니다 77 00:06:42,795 --> 00:06:43,920 그녀가 어디로 가는거야. 78 00:06:44,962 --> 00:06:45,462 빨리 가서 79 00:06:45,545 --> 00:06:46,170 데려 오거라 80 00:06:46,253 --> 00:06:46,962 네. 81 00:06:47,420 --> 00:06:48,170 이리 오거라. 82 00:06:49,628 --> 00:06:50,878 복숭아를 여기에 놓거라 83 00:06:52,670 --> 00:06:54,753 복숭아(엉덩이?)를 여기에 놓으라고 했잖아 84 00:06:55,762 --> 00:06:55,878 저 갈래요 85 00:06:57,170 --> 00:06:58,253 앉아 86 00:06:59,920 --> 00:07:01,045 무슨짓이야! 87 00:07:01,420 --> 00:07:02,128 도와줘! 88 00:07:02,378 --> 00:07:03,170 자객이야 붙잡아라. 89 00:07:03,253 --> 00:07:04,920 고의로 그런 게 아닙니다. 90 00:07:05,128 --> 00:07:06,253 잡아들여 91 00:07:08,045 --> 00:07:09,545 나를 죽이러 온게 아니고? 92 00:07:09,795 --> 00:07:11,587 단지 복숭아를 대령할 뿐이에요 93 00:07:15,253 --> 00:07:16,962 이게 복숭아냐? 94 00:07:17,753 --> 00:07:19,337 너나 실컷 먹어라. 95 00:07:20,587 --> 00:07:21,587 박수. 96 00:07:24,670 --> 00:07:26,170 저는 첸위엔입니다 97 00:07:28,962 --> 00:07:30,587 체면 좀 세워 주십쇼 98 00:07:30,920 --> 00:07:32,170 여인은 때리지 마세요 99 00:07:34,253 --> 00:07:35,628 여인을 때리지 마라 100 00:07:36,045 --> 00:07:37,628 남자를 때리란 말이냐 101 00:07:49,045 --> 00:07:50,253 남자도 때리지마! 102 00:07:50,837 --> 00:07:53,462 좋아 103 00:07:56,962 --> 00:07:57,628 멈춰 104 00:07:57,712 --> 00:07:58,962 때리지 마라 105 00:08:00,003 --> 00:08:01,545 죽어라! 106 00:08:04,462 --> 00:08:06,003 조심해요 107 00:09:17,837 --> 00:09:18,920 좋아 108 00:09:29,295 --> 00:09:30,795 복숭아 먹으면 안되는거 였어? 109 00:09:32,128 --> 00:09:33,628 진작 말해주지 그랬어 110 00:09:33,920 --> 00:09:34,878 그리고 왜 사람을 때려 111 00:09:35,712 --> 00:09:36,712 사람을 때리려면 112 00:09:38,878 --> 00:09:39,962 나와 붙어보자 113 00:09:44,670 --> 00:09:45,545 죽고 싶은거지 114 00:09:45,628 --> 00:09:47,462 그를 나처럼 만들어줘라. 115 00:09:48,587 --> 00:09:50,045 잠깐만 기다려 116 00:10:22,503 --> 00:10:23,420 시원하다 117 00:10:32,545 --> 00:10:33,337 미안 118 00:10:33,587 --> 00:10:34,420 요즘 119 00:10:34,628 --> 00:10:35,795 귀지가 많은가봐 120 00:11:01,378 --> 00:11:01,962 무슨일이냐 121 00:11:02,045 --> 00:11:03,795 생도들이 싸우고 있습니다. 122 00:11:03,878 --> 00:11:05,003 천존대인 상좌에서... 123 00:11:05,087 --> 00:11:07,545 우선 대인께선 편전에서 잠시 쉬시길 청합니다. 124 00:11:08,420 --> 00:11:09,337 티엔펑 天蓬 125 00:11:25,587 --> 00:11:27,253 너희는 내가 누군지 아느냐? 126 00:11:32,045 --> 00:11:33,253 잘 들어 127 00:11:33,795 --> 00:11:35,420 지금으로부터 만년 후 128 00:11:36,003 --> 00:11:37,795 너희들은 모두 이 이름을 기억할 거야 129 00:11:38,503 --> 00:11:39,628 이 어르신의 이름은.. 130 00:11:39,712 --> 00:11:40,753 바로 나... 131 00:11:40,837 --> 00:11:42,628 니가 훔쳐먹었는데 내 친구가 뒤집썼자나 132 00:11:42,712 --> 00:11:43,670 니가 멋있냐? 133 00:11:43,753 --> 00:11:44,712 니.. 무공이 높아? 134 00:11:44,795 --> 00:11:45,337 왜 때리는거야? 135 00:11:45,420 --> 00:11:46,212 널 구했자나! 이 요망한 할매야 136 00:11:46,295 --> 00:11:47,378 역겨운 원숭이 137 00:11:47,462 --> 00:11:48,045 내가 원숭이같아? 138 00:11:48,128 --> 00:11:49,545 내가 그렇다면 그런거야 139 00:11:49,628 --> 00:11:50,670 역겨운 원숭이 140 00:11:51,378 --> 00:11:53,087 너 같은 하등 동물들을 다 합쳐도 141 00:11:53,170 --> 00:11:53,962 소백의 발뒷굼치도 못따라가 142 00:11:54,045 --> 00:11:55,837 내 수하의 자격이 없다 143 00:11:55,920 --> 00:11:56,670 너... 144 00:11:58,128 --> 00:11:58,962 근데 소백이 누구야? 145 00:12:04,212 --> 00:12:05,045 내가 감히 말하는데... 146 00:12:06,420 --> 00:12:07,628 잘 들어 147 00:12:07,712 --> 00:12:08,503 훠이 뭔가 148 00:12:08,753 --> 00:12:09,753 뭐래 149 00:12:09,920 --> 00:12:11,045 나 아직 말을 다 안 끝났는데... 150 00:12:12,337 --> 00:12:13,378 우리는 가자 151 00:12:15,003 --> 00:12:15,962 바이바이 152 00:12:27,087 --> 00:12:27,795 이 어르신의 이름으로 말하자면.. 153 00:12:27,878 --> 00:12:28,753 닥쳐라 154 00:13:58,045 --> 00:13:59,503 멈추거라 155 00:14:02,920 --> 00:14:06,295 비켜 156 00:14:24,628 --> 00:14:26,545 늦었네 157 00:14:27,128 --> 00:14:28,378 다치지 않으셨나요 158 00:14:28,670 --> 00:14:30,295 물론 다친데 없지 159 00:14:32,878 --> 00:14:34,087 넌 또 누구니 160 00:14:34,378 --> 00:14:36,545 곤륜산 권구 이랑 161 00:14:38,087 --> 00:14:39,337 ?? 양쯔엔 162 00:16:57,878 --> 00:16:59,962 너희는 내가 누군지 아느냐? 163 00:17:02,170 --> 00:17:03,545 잘 들어 164 00:17:04,878 --> 00:17:06,753 지금으로부터 만년 후 165 00:17:07,378 --> 00:17:09,712 당신들은 모두 이 이름을 기억할 거야. 166 00:17:13,128 --> 00:17:14,628 이 어르신의 이름을 말하자면 167 00:17:16,378 --> 00:17:17,295 손 168 00:17:18,420 --> 00:17:19,128 오 169 00:17:19,920 --> 00:17:24,337 고 ~~ 옹 170 00:17:30,545 --> 00:17:31,920 시끄러워 죽겠네 171 00:17:42,628 --> 00:17:43,962 내가 너를 겁낼거라고 생각하면 오산이야. 172 00:17:44,045 --> 00:17:46,087 네가 믿건 말건 내가 지금 몽둥이로 널 때려 죽이겠다. 173 00:17:46,170 --> 00:17:47,128 널 정말 때려 죽일꺼야 174 00:17:47,212 --> 00:17:47,712 나는 오늘 여기서 175 00:17:47,795 --> 00:17:48,878 틀림없이 너를 때려 죽일 것이야 176 00:17:49,753 --> 00:17:50,628 봐라 177 00:17:50,712 --> 00:17:51,837 네가 왜 봐 178 00:17:55,128 --> 00:17:57,920 저 손오공이라 하는놈은 비천한놈 입니다 179 00:17:58,003 --> 00:17:59,837 그러나 그의 능력은 신선과 견줄만 합니다 180 00:17:59,920 --> 00:18:02,337 천기의 백년동안 이런녀석은 없었는데... 181 00:18:02,503 --> 00:18:04,920 그래서 그를 이례적으로 기록해야 하지않을까요. 182 00:18:05,337 --> 00:18:05,920 생각지도 못했던... 183 00:18:06,003 --> 00:18:07,128 천존대인 184 00:18:07,670 --> 00:18:09,295 내가 잘못했어요. 의식에 빠지고. 185 00:18:09,378 --> 00:18:10,587 연거푸 식장을 엉망으로 만들었죠 가르침을 받들지도 않았고 186 00:18:10,670 --> 00:18:11,462 다신 안그럴께요. 187 00:18:11,545 --> 00:18:12,920 그 역겨운 원숭이는 벌주시구요 188 00:18:13,170 --> 00:18:14,628 이랑은 방금 돌아왔는데 189 00:18:15,253 --> 00:18:16,670 제가 그러라고 한거에요. 190 00:18:16,753 --> 00:18:17,462 그냥 나를 벌주세요. 191 00:18:19,045 --> 00:18:20,920 그 사안은 여기서 처리하겠다 192 00:18:21,128 --> 00:18:22,587 양쯔엔은 풀어줘라 193 00:18:22,795 --> 00:18:24,503 규율 위반일 뿐이다 194 00:18:36,503 --> 00:18:38,212 나는 널 수련하러 보냈는데 195 00:18:38,587 --> 00:18:40,170 백년이 다 지나갔구나 196 00:18:40,628 --> 00:18:42,420 그런데 너는 아직도 부족해 안타깝다 197 00:18:43,087 --> 00:18:45,253 우리가 백년이 넘는 시간동안 못 만났다는걸 아셨네요 198 00:18:46,878 --> 00:18:47,670 어머니 199 00:18:47,878 --> 00:18:48,920 이것은 제가 만든거에요 200 00:18:49,253 --> 00:18:50,003 어머니를 안전하게 보호해줄거에요 201 00:18:52,170 --> 00:18:53,378 무탈하게 잘 지내요. 202 00:19:08,712 --> 00:19:09,878 티엔펑 203 00:19:10,712 --> 00:19:12,337 몇년이 지났지 204 00:19:12,628 --> 00:19:14,378 난 니 모든걸 기억해 205 00:19:35,503 --> 00:19:36,462 양쯔엔 206 00:19:36,712 --> 00:19:38,087 너 양쯔엔이라고 부르지? 207 00:19:39,628 --> 00:19:42,170 온종일 죽은 사람 얼굴처럼 찡그려 있지마. 208 00:19:43,212 --> 00:19:44,628 아깐 강해 보이던데? 209 00:19:44,837 --> 00:19:47,045 지금은 나처럼 묶여 있지만 210 00:19:47,628 --> 00:19:49,462 천궁에 규율이 있는 것은 맞다 211 00:19:50,253 --> 00:19:52,503 싸우면 벌을 받아야 한다 212 00:19:53,253 --> 00:19:55,545 둘이 하나 공격하는 게 천궁의 법도냐 213 00:19:55,753 --> 00:19:57,295 네가 지면 졌지 214 00:19:58,170 --> 00:19:58,878 져? 215 00:19:59,087 --> 00:20:00,170 나는 지지 않아. 216 00:20:01,087 --> 00:20:02,045 제2라운드 217 00:20:02,253 --> 00:20:02,962 와라. 218 00:20:03,420 --> 00:20:04,378 다시 해봐 219 00:20:06,503 --> 00:20:07,670 왜 안 싸우지? 220 00:20:08,072 --> 00:20:09,935 아 생각났어. 221 00:20:10,087 --> 00:20:12,420 방금 어떤 놈들이 꽤 즐겁게 떠들더군. 222 00:20:12,503 --> 00:20:14,212 네 어머니께서 천상의 계율을 어겼다 들었어 223 00:20:14,545 --> 00:20:15,587 속세 사람을 사랑하게 되서. 224 00:20:15,837 --> 00:20:17,795 그래서 지금은 桃山 아래(지상)로 떨어져 있다고 225 00:20:18,128 --> 00:20:20,753 그리고 나서 신이 아닌 너를 낳았다고. 226 00:20:20,837 --> 00:20:22,337 다시 한번 말해봐라 227 00:20:22,670 --> 00:20:23,712 간단하게 말하자면 228 00:20:24,753 --> 00:20:26,253 너는 바로 잡종이다. 229 00:20:32,712 --> 00:20:35,462 천존께서 납시셨다. 230 00:20:37,962 --> 00:20:39,378 천존을 뵈옵니다. 231 00:20:39,837 --> 00:20:40,545 ?? 양쯔위 232 00:20:40,795 --> 00:20:42,545 먼저 내 천기처로 돌아가라. 233 00:20:44,378 --> 00:20:45,295 이건 뭔 상황 234 00:20:45,503 --> 00:20:46,087 왜 먼저 가 235 00:20:46,170 --> 00:20:47,087 나는 236 00:20:48,003 --> 00:20:50,003 너는 진정 널 스스로 다스릴수 있다 여기느냐? 237 00:20:50,128 --> 00:20:52,212 땅에는 이미 내게 대적될만한게 없어 238 00:20:52,462 --> 00:20:54,003 그러니 내가 올라왔지 239 00:20:54,087 --> 00:20:55,753 너희들 신선 놀음에 함께 할려고. 240 00:20:59,628 --> 00:21:01,212 나한테 상주는거야? 241 00:21:03,212 --> 00:21:04,045 이 상 242 00:21:04,128 --> 00:21:05,212 이 상은 나만의 것이 아니지. 243 00:21:05,295 --> 00:21:06,545 우리 모두의것~ 244 00:21:09,920 --> 00:21:10,545 그거... 245 00:21:13,003 --> 00:21:14,128 대관식을 하나 246 00:21:14,753 --> 00:21:15,253 와라 247 00:21:15,795 --> 00:21:16,670 빨리 줘 248 00:21:22,545 --> 00:21:23,462 잠깐만 249 00:21:24,378 --> 00:21:25,795 이거 니꺼야? 250 00:21:37,337 --> 00:21:38,712 이게 다 야? 251 00:22:09,420 --> 00:22:09,920 이 252 00:22:10,003 --> 00:22:11,378 이 역겨운 원숭이는 벌 받아도 싸지 253 00:22:11,837 --> 00:22:12,753 공공연히 건물을 파괴하고. 254 00:22:12,837 --> 00:22:13,712 위험하게 생도들에게 해를 끼치고. 255 00:22:13,795 --> 00:22:15,128 나도 다칠 뻔했어요 256 00:22:15,420 --> 00:22:17,128 이랑을 곤경에 빠트리고 257 00:22:17,712 --> 00:22:19,170 천존님 원숭이를 어떻게 할꺼죠? 258 00:22:19,587 --> 00:22:21,670 이 녀석을 나에게 맡겨줘요. 259 00:22:21,962 --> 00:22:23,628 제가 반드시 그를 잘 가르치고 관리할게요 260 00:22:23,962 --> 00:22:25,337 모두의 안전을 보장하죠 261 00:22:26,920 --> 00:22:28,753 너는 자기 앞가림도 못하는데. 262 00:22:28,837 --> 00:22:30,378 다른 사람을 어떻게 관리하지? 263 00:22:31,837 --> 00:22:33,628 한 번만 더 기회를 주세요. 264 00:22:43,045 --> 00:22:44,962 힘없이 다른 것을 관리하는 건 불가능해. 265 00:22:58,920 --> 00:22:59,920 원숭아 266 00:23:02,503 --> 00:23:04,212 너의 화과산은 파괴되었다 267 00:23:05,378 --> 00:23:07,128 너는 절대로 포기와 체념을 하면 안 된다 268 00:23:08,087 --> 00:23:10,170 그들은 그것을 천명이라고 말했다 269 00:23:15,628 --> 00:23:17,003 양기(하늘의 돌)가 너를 찾았다. 270 00:23:17,628 --> 00:23:20,212 나는 여전히 너를 깨달음으로 이끌 것이다 271 00:23:23,128 --> 00:23:25,878 혼돈에서 처음 생길때부터 따로 근본이 없다 272 00:23:26,795 --> 00:23:29,837 어리석음을 깨부수고 공을 깨달아야 해 273 00:23:30,295 --> 00:23:32,795 너는 나중에 손오공이라 불리울거다. 274 00:23:36,795 --> 00:23:38,420 무심함으로 다 태워버리거라 275 00:23:38,545 --> 00:23:40,795 천궁이 허용치 않을 것이다 276 00:23:41,253 --> 00:23:45,503 지금 나는 너의 힘을 인간 세상에 봉인하고 있다. 277 00:23:46,295 --> 00:23:48,712 내가 아는 모든 것을 네게 가르쳐 주마 278 00:23:49,503 --> 00:23:53,462 이 세상을 어떻게 바꿔 놓을수 있는지도 279 00:24:24,337 --> 00:24:25,253 너는 알고 있다 280 00:24:25,712 --> 00:24:28,003 왜 너의 눈이 열리지 않는지 281 00:24:28,670 --> 00:24:31,003 나는 너를 여러 해 동안 떠돌며 수행하게 했다. 282 00:24:31,337 --> 00:24:33,670 비록 너는 하늘의 혼탁함을 말할 수 있지만 283 00:24:33,753 --> 00:24:35,337 너의 마음 속에 담아 둔건 284 00:24:35,420 --> 00:24:37,837 오직 너의 모친과 아소저 만이 아니다 285 00:24:37,920 --> 00:24:38,920 신이 되어 286 00:24:39,003 --> 00:24:41,170 백성을 가슴에 품어야 한다. 287 00:24:41,253 --> 00:24:43,670 모든 개인의 감정을 다 버려야 한다. 288 00:24:44,212 --> 00:24:47,337 네가 각성하면 너에게 끝없는 힘을 가져다 줄 수 있다 289 00:24:47,420 --> 00:24:48,878 그 정도까지만 해도 290 00:24:48,962 --> 00:24:51,378 너야말로 진정한 신이 될 수 있다 291 00:24:55,587 --> 00:24:56,962 깨어났네~ 292 00:25:00,295 --> 00:25:01,378 뭐하는거야? 293 00:25:02,628 --> 00:25:03,712 나를 왜 이렇게 만들었어 294 00:25:03,795 --> 00:25:04,920 이건 뭐야? 295 00:25:05,712 --> 00:25:06,753 내가 잘라 줬지 296 00:25:06,837 --> 00:25:07,837 맘에 드니? 297 00:25:14,212 --> 00:25:15,128 왜... 298 00:25:15,462 --> 00:25:16,420 왜..... 299 00:25:16,795 --> 00:25:17,878 어때 300 00:25:18,170 --> 00:25:20,253 왜 내 머리를 자른거야... 301 00:25:20,795 --> 00:25:21,587 너 302 00:25:22,462 --> 00:25:23,670 금관을 끼니까 303 00:25:23,753 --> 00:25:24,462 이 머리가 잘 어울리더라고 304 00:25:24,753 --> 00:25:26,045 목도리는 어디있어? 305 00:25:26,253 --> 00:25:27,753 목도리 돌려 줘 306 00:25:28,587 --> 00:25:31,045 그거 너무너무 더러워서 내가 빨아놨어 307 00:25:31,503 --> 00:25:33,420 봐봐 지금 거지꼴이자나 308 00:25:33,503 --> 00:25:34,337 너처럼 엉망이어서야 309 00:25:34,420 --> 00:25:36,087 내가 어떻게 너를 데리고 나갈수 있겠니? 310 00:25:36,170 --> 00:25:37,878 소백이 얼마나 깨끗한지봐 311 00:25:40,837 --> 00:25:42,545 난 너의 개(부하)가 되지 않을꺼야. 312 00:25:43,003 --> 00:25:45,337 넌 이 물건이 나를 제어할 수 있다고 생각해? 313 00:25:46,128 --> 00:25:47,378 날 너무 우습게 봤어 314 00:25:48,253 --> 00:25:49,253 으~ 315 00:25:50,670 --> 00:25:51,878 헛수고 마 316 00:25:51,962 --> 00:25:52,920 이것은 천신의 성물이야 317 00:25:53,003 --> 00:25:54,378 나도 못 벗긴다구 318 00:25:54,712 --> 00:25:55,878 그런데 이 주문은 319 00:25:55,962 --> 00:25:57,628 나만 외울수 있지 320 00:25:57,878 --> 00:25:58,628 좋아 321 00:25:58,920 --> 00:26:00,837 널 받아주겠어 322 00:26:00,920 --> 00:26:02,753 내 부하가 되는 것을 허락하마 323 00:26:04,087 --> 00:26:05,170 주인님 이라고 불러봐 324 00:26:06,878 --> 00:26:07,670 주문이라 325 00:26:07,753 --> 00:26:09,003 어디 한번 외워봐 326 00:26:10,045 --> 00:26:11,420 상황 파악 못하네 327 00:26:11,503 --> 00:26:12,962 나는 지옥에서 왔다 328 00:26:13,087 --> 00:26:14,753 나는 양손에 피도 많이 봤지. 329 00:26:14,878 --> 00:26:16,503 짐승이나 노인 약자 여자나 330 00:26:16,587 --> 00:26:18,753 어린 아이도 봐주는거 없어 331 00:26:21,670 --> 00:26:22,545 주인님... 잘못했어요... 332 00:26:22,628 --> 00:26:23,212 앉아 333 00:26:24,378 --> 00:26:25,212 똑바로 않아(원숭이 답게) 334 00:26:30,712 --> 00:26:32,503 아이 착해라~ 335 00:26:34,337 --> 00:26:35,337 웃어 336 00:26:38,503 --> 00:26:39,420 요망한 할망구야 337 00:26:39,503 --> 00:26:40,878 내가 정말 당신을 겁낸다고 생각해? 338 00:26:54,837 --> 00:26:56,128 무슨 소리야? 339 00:27:25,128 --> 00:27:26,545 이봐!~ 340 00:27:33,503 --> 00:27:36,087 어제 나는 네가 용감한 사나이라고 여겼지. 341 00:27:36,170 --> 00:27:38,753 근데 오늘 이렇게 더러운 짓을 할줄이야! 342 00:27:38,837 --> 00:27:40,712 누가 보냈어! 343 00:27:40,795 --> 00:27:42,420 누가 보낸게 아니고 내 스스로 내려온거에요 344 00:27:42,503 --> 00:27:43,212 올라가 345 00:27:43,295 --> 00:27:44,962 이것은 내려 오기도 올라 가기도 쉽긴한데.. 346 00:27:45,045 --> 00:27:45,920 가!! 347 00:27:46,003 --> 00:27:47,253 당겨 줘 348 00:27:48,337 --> 00:27:49,670 원숭이 날 속일수 있다고 생각해? 349 00:27:49,753 --> 00:27:51,295 나는 속지 않아. 350 00:27:51,378 --> 00:27:52,128 여자는.. 351 00:27:52,212 --> 00:27:53,128 이해를 못하겠어.. 352 00:27:53,212 --> 00:27:53,712 꺼져 353 00:27:53,795 --> 00:27:54,462 어서 354 00:28:01,670 --> 00:28:04,378 이것은 천신의 기품을 나타내는 가장 좋은 부엌이다 355 00:28:05,003 --> 00:28:06,337 넌 여기서 지내 356 00:28:07,337 --> 00:28:08,253 그럼 내가... 357 00:28:22,962 --> 00:28:24,212 왜 358 00:28:24,587 --> 00:28:27,378 왜 그토록 아름다운 곳을 파괴했죠? 359 00:28:27,712 --> 00:28:28,753 이해가 안 돼요. 360 00:28:29,128 --> 00:28:30,378 난 이해할 수 없어 361 00:28:30,837 --> 00:28:31,545 천존님 362 00:28:31,878 --> 00:28:33,087 모두 제 잘못입니다. 363 00:28:33,212 --> 00:28:34,920 아소저를 벌하거나 책망하지 말아주세요. 364 00:28:35,837 --> 00:28:36,545 ?? 양쯔엔 365 00:28:36,837 --> 00:28:38,670 너의 어머니는 도산 아래에 빠져 내려갔다. 366 00:28:39,170 --> 00:28:40,295 너는 사람도 신도 아니다 367 00:28:40,378 --> 00:28:41,462 출신이 비천하지만 368 00:28:41,545 --> 00:28:43,878 내가 너를 곤륜산에서 올려준 것이다 369 00:28:43,962 --> 00:28:46,128 네가 잘못한 것만을 인정하지는 않지만 370 00:28:46,337 --> 00:28:48,003 너는 나를 너무 실망시켰다. 371 00:28:48,212 --> 00:28:49,337 二?哥 이랑가 372 00:28:49,420 --> 00:28:50,462 미안. 373 00:28:50,545 --> 00:28:52,253 공경에 쳐하게 한거... 374 00:28:53,587 --> 00:28:55,962 나는 대단한 신선이 될 거야. 375 00:28:56,170 --> 00:28:57,962 그리고 모든 사람을 구원할 거야 376 00:28:58,087 --> 00:28:59,795 나도 위대한 신선이 될 거야 377 00:28:59,878 --> 00:29:01,753 그리고 너의 좋은 마음 지켜 줄게 378 00:29:09,712 --> 00:29:10,503 二?哥 이랑가 379 00:29:10,587 --> 00:29:12,045 미안 또 당신을 힘들게 했네 380 00:29:12,420 --> 00:29:13,295 뭘...괜찮아 381 00:29:13,420 --> 00:29:15,295 지상에 오래 있었네. 재미있었어? 382 00:29:15,545 --> 00:29:17,045 재미 없었어 383 00:29:18,837 --> 00:29:20,837 꽃을 좋아한다고 말했었지? 384 00:29:22,337 --> 00:29:23,378 이거 받어 385 00:29:25,337 --> 00:29:26,378 이게 뭐야? 386 00:29:27,420 --> 00:29:28,878 이건 내가 갔던 곳마다 387 00:29:28,962 --> 00:29:30,878 가장 예쁜 꽃의 씨앗 388 00:29:31,753 --> 00:29:33,003 만약 네가 좋아한다면 389 00:29:33,170 --> 00:29:35,378 내가 천궁을 인간세상처럼 변하게할게 390 00:29:35,587 --> 00:29:36,837 꽃을 가득히 심어서 391 00:29:38,003 --> 00:29:39,170 정말? 392 00:29:42,670 --> 00:29:44,003 소백은 내가 떠난후에 어떻게 키웠어? 393 00:29:44,087 --> 00:29:45,045 잘 키웠지 뭐 394 00:29:45,128 --> 00:29:46,045 이렇게 포동하게 395 00:29:46,128 --> 00:29:47,170 보기 좋네 396 00:29:47,253 --> 00:29:49,087 포동해서 갑옷과 투구도 입을 수 있네 397 00:29:49,337 --> 00:29:50,462 깜댕아 가자 398 00:29:50,628 --> 00:29:52,253 소백(흰색?)이라고 말했자나 399 00:29:52,337 --> 00:29:53,420 그런데 검정색이자나 400 00:29:53,628 --> 00:29:54,420 아냐 흰색이야 401 00:29:54,753 --> 00:29:55,545 그래 흰색이야. 니가 그렇다면 그런거지 402 00:29:55,628 --> 00:29:57,503 내가 말한게 아니고 니가 그랬자나 403 00:29:57,587 --> 00:29:59,128 소백아 너 흰색아니야? 404 00:30:01,003 --> 00:30:02,378 천존 명을 받으러 405 00:30:02,462 --> 00:30:04,045 손오공을 감시했습니다 406 00:30:04,295 --> 00:30:06,420 그놈은 틀림없이 다른 꿍꿍이가 있습니다. 407 00:30:07,503 --> 00:30:08,920 명령을 내려 주십시요... 408 00:30:12,087 --> 00:30:14,170 곧 내가 다시 한가지 명을 내리지. 409 00:30:26,795 --> 00:30:29,295 너는 천하무적이라고 생각하는구나? 410 00:30:31,628 --> 00:30:33,753 그게 그렇게 대단한거니? 411 00:30:34,337 --> 00:30:37,253 나는 적어도 내 운명을 개척해 나가고 싶어 412 00:30:41,587 --> 00:30:43,670 세상의 모든 운명 413 00:30:44,128 --> 00:30:46,545 모두 천기도가 장악하고 있다 414 00:30:46,920 --> 00:30:49,795 천궁의 재능 만이 삼계를 균형잡을수 있다 415 00:30:49,878 --> 00:30:51,545 그리고 영혼을 다스리지 416 00:30:51,962 --> 00:30:54,420 아무도 멈출 수 없단다 417 00:30:54,795 --> 00:30:55,712 나는 상관없어 418 00:30:55,795 --> 00:30:57,837 나는 하늘을 뚫고 그것을 깨뜨릴꺼야 419 00:31:04,378 --> 00:31:05,920 나는 반드시 천궁을 타파할거야 420 00:31:15,087 --> 00:31:16,462 天机? 천기처 421 00:31:16,837 --> 00:31:20,128 36천의 가장 높은 곳에 위치해 있다 422 00:31:20,378 --> 00:31:21,420 삼계통령(3계를 통제하는 신선) 423 00:31:21,503 --> 00:31:22,295 육도 424 00:31:22,378 --> 00:31:23,003 오행 425 00:31:23,087 --> 00:31:24,212 음양 426 00:31:38,003 --> 00:31:39,545 이 문 뒤가 427 00:31:39,628 --> 00:31:42,503 바로 천기로 통하는 결계다 428 00:31:42,712 --> 00:31:45,878 또한 인간 세상과 천신을 가르는 경계선이기도 하다 429 00:31:48,003 --> 00:31:49,378 거기 빠지면 430 00:31:49,462 --> 00:31:53,128 결계의 힘에 신선의 능력을 모두 흡수하고 431 00:31:53,378 --> 00:31:56,795 신력이 완전히 소실되어 반드시 죽는다. 432 00:32:12,753 --> 00:32:15,212 여긴 신전을 담당하는 곳이다. 433 00:32:16,003 --> 00:32:17,587 천지일월(하늘과 땅 해와달) 434 00:32:17,795 --> 00:32:19,170 천둥 번개 비 바람 435 00:32:19,337 --> 00:32:20,837 사계절의 바뀜 436 00:32:21,545 --> 00:32:23,670 모든 인간이 보는 천체의 상 437 00:32:24,003 --> 00:32:26,503 모두 이로부터 변천하였다 438 00:32:29,962 --> 00:32:31,087 너 뭐하니? 439 00:32:31,378 --> 00:32:32,378 아무것도 440 00:32:34,170 --> 00:32:35,628 문제 일으키지마 441 00:32:36,045 --> 00:32:37,212 만약 내가 문제 일으킨다면? 442 00:32:38,253 --> 00:32:40,545 -너... -어쩔껀데? 443 00:32:49,795 --> 00:32:52,878 이게 바로 천기를 담당하는 거지 444 00:32:53,878 --> 00:32:56,170 천기처의 핵심지대이다 445 00:32:56,837 --> 00:32:59,128 천존대인을 뵈옵니다 446 00:32:59,212 --> 00:33:01,462 천존대인을 뵈옵니다 447 00:33:02,545 --> 00:33:04,628 한가지를 가르쳐 주겠다 448 00:33:04,712 --> 00:33:05,962 잘 이해하도록 해라 449 00:33:06,087 --> 00:33:07,920 하늘과 땅의 균형에 대한 것이다 450 00:33:11,920 --> 00:33:13,587 이곳은 화과산이다 451 00:33:14,045 --> 00:33:17,087 마왕이 여기 몸을 숨기고 환생했다 452 00:33:22,920 --> 00:33:24,212 삼백년전 453 00:33:24,503 --> 00:33:27,462 우린 천명을 받들어 마왕을 제거했다 454 00:33:33,920 --> 00:33:35,878 쉬지않고 몇달을 불태우고 455 00:33:35,962 --> 00:33:37,837 해가 가도 추위와 얼음이 뒤덮였지 456 00:33:38,420 --> 00:33:40,628 화과산은 철저한 정화과정을 거쳤고 457 00:33:40,712 --> 00:33:43,128 마침내 천지는 균형을 이루었다 458 00:33:49,212 --> 00:33:50,878 지금 이 땅 지상에는 459 00:33:50,962 --> 00:33:52,712 만물이 소생하였다 460 00:33:53,128 --> 00:33:54,712 하지만 재해는 해마다 계속되었다 461 00:33:55,087 --> 00:33:56,878 황망한 대지 462 00:33:57,170 --> 00:33:59,170 이곳의 생명은 오직 절망만 남았다 463 00:33:59,378 --> 00:34:00,212 어쩌면... 464 00:34:00,962 --> 00:34:03,545 마왕은 아직 죽지 않았다 465 00:34:04,545 --> 00:34:06,045 하늘(상제)의 자비로 466 00:34:06,212 --> 00:34:09,128 이 땅을 다시 깨끗이 씻을 때가 됐다. 467 00:34:12,753 --> 00:34:13,753 잠깐만요! 468 00:34:20,712 --> 00:34:23,128 그곳은 원래 매우 아름다운 곳이죠 469 00:34:23,628 --> 00:34:26,295 다들 당신들의 잔인함 때문에 이렇게 변했죠. 470 00:34:26,878 --> 00:34:29,462 왜 그들에게 다시 태어날 기회를 주지 않는거죠? 471 00:34:29,628 --> 00:34:30,378 잘못을 해서 472 00:34:30,753 --> 00:34:31,587 벌을 받았죠 473 00:34:31,670 --> 00:34:33,253 하지만 죽이진 말아요 474 00:34:33,378 --> 00:34:35,045 난 이런 천명에 복종하기 싫어요 475 00:34:38,128 --> 00:34:39,128 당신께 묻겠어요 476 00:34:39,212 --> 00:34:41,753 만일 그것이 당신의 친 자식이라도 죽일건가요? 477 00:34:42,378 --> 00:34:43,712 그게 운명이라면 478 00:34:43,837 --> 00:34:45,420 난 조금도 망설이지 않을꺼다 479 00:34:49,003 --> 00:34:51,503 이제야 왜 저를 이렇게 대하는지 알겠네요... 480 00:35:06,462 --> 00:35:07,462 기다려 481 00:35:08,712 --> 00:35:09,253 기다리라고 482 00:35:09,337 --> 00:35:10,503 다 끝났어? 483 00:35:10,587 --> 00:35:11,295 당신 484 00:35:11,503 --> 00:35:13,003 그녀의 딸이었군 485 00:35:13,628 --> 00:35:15,212 -왜 그래? -돌려 줘! 486 00:35:16,587 --> 00:35:17,670 따라오지 마 487 00:35:22,878 --> 00:35:24,753 난 과연 한가할 겨를이 없네 488 00:35:26,962 --> 00:35:29,295 그 석심(원숭이 심장?)은 과연 깨어지지 않군 489 00:35:31,295 --> 00:35:32,170 마왕은 490 00:35:32,420 --> 00:35:33,837 아직 살아있어 491 00:35:37,628 --> 00:35:39,170 천궁을 더 뒤흔들게 둘수없다 492 00:35:40,212 --> 00:35:41,795 기회를 봐서 그를 죽여 493 00:35:42,503 --> 00:35:44,087 그 석심을 가지고 돌아오너라 494 00:35:49,045 --> 00:35:49,878 阿紫 아소저 495 00:35:50,628 --> 00:35:51,462 阿紫 아소저 496 00:35:59,670 --> 00:36:01,003 사람을 불러내 집에 오게하고 497 00:36:01,212 --> 00:36:02,420 숨어있나? 498 00:36:03,753 --> 00:36:04,962 이건 무슨 뜻일까 499 00:36:42,420 --> 00:36:44,628 천궁 금지구역의 결계 500 00:36:45,337 --> 00:36:46,962 니가 통행 키를 훔쳤다 501 00:36:48,170 --> 00:36:49,087 네가 오는 건 502 00:36:49,628 --> 00:36:51,420 신선이 되려는 게 아냐 503 00:36:52,003 --> 00:36:53,003 다른 꿍꿍이가 있어 504 00:36:53,087 --> 00:36:54,545 그만! 그만! 그만! 505 00:36:54,628 --> 00:36:56,212 성가셔 짜증나네 506 00:36:56,295 --> 00:36:58,003 신선이 뭐 그리 대단하다 여기나 507 00:36:58,628 --> 00:37:00,378 니가 날 정말로 어쩔수 있을거 같냐 508 00:37:41,337 --> 00:37:42,170 역겨운 원숭이 509 00:37:42,253 --> 00:37:43,503 나 너한테 할말 있어 510 00:37:54,420 --> 00:37:55,503 소저가 이런거야? 511 00:37:55,587 --> 00:37:57,087 기절 시키고 나한테 무슨짓을 한거야? 512 00:37:58,212 --> 00:37:59,670 다음번엔 직접 말해요~~ ♥ 513 00:37:59,795 --> 00:38:00,462 뭔 소리야 대체 514 00:38:00,545 --> 00:38:01,795 원숭이는 어디있어? 515 00:38:05,920 --> 00:38:06,503 떠나는건가요? 516 00:38:15,170 --> 00:38:16,087 시간 낭비마라 517 00:38:34,128 --> 00:38:35,253 二?哥 이랑가 518 00:38:39,253 --> 00:38:40,337 오지 마 519 00:38:40,420 --> 00:38:41,420 위험해 520 00:39:40,670 --> 00:39:42,045 내 운석 521 00:39:48,253 --> 00:39:49,920 화과산은 파괴되었다 522 00:39:50,420 --> 00:39:52,045 절대 괘념치 마라 523 00:39:52,212 --> 00:39:54,003 그들은 천명이라 말했다 524 00:39:54,253 --> 00:39:56,170 그리고 그 산은 오랫동안 얼음으로 덮여있었다 525 00:39:56,670 --> 00:39:58,962 화과산을 정화해라 526 00:40:00,462 --> 00:40:01,503 난 상관하지 않아 527 00:40:01,753 --> 00:40:03,503 난 하늘을 뚫고 그걸 깨뜨릴꺼야 528 00:40:03,587 --> 00:40:04,712 니가 평생 어찌 살아왔는지를 529 00:40:05,128 --> 00:40:07,462 기억해라 530 00:41:14,253 --> 00:41:15,170 阿紫 아소저 531 00:41:18,587 --> 00:41:20,253 죽지 않았네 532 00:41:23,587 --> 00:41:25,670 방금 무슨 일이었지? 533 00:41:26,712 --> 00:41:27,878 여긴 어디야? 534 00:41:31,587 --> 00:41:33,337 여긴 화과산 535 00:41:37,503 --> 00:41:39,920 그는 3백년 전 마왕의 환생이다 536 00:41:40,753 --> 00:41:43,420 실로 그의 여의봉이 결계폭풍을 뚫었어 537 00:41:43,712 --> 00:41:45,212 우릴 이곳까지도 안내했지 538 00:41:49,920 --> 00:41:51,962 난 너를 살게하지 않겠다 539 00:41:53,170 --> 00:41:54,295 난 돌아갈 수 없어 540 00:41:54,712 --> 00:41:56,045 너도 돌아갈 생각 마 541 00:41:58,503 --> 00:41:59,545 그래 한번 해보자 이거지 542 00:41:59,628 --> 00:42:00,462 와라 543 00:42:00,587 --> 00:42:01,462 와라 544 00:42:56,545 --> 00:42:57,378 멈춰! 545 00:42:57,462 --> 00:42:59,045 신력(신선의 힘)없이 어떻게 싸울꺼지? 546 00:42:59,503 --> 00:43:00,795 이젠 내가 대형이다 547 00:43:00,878 --> 00:43:01,795 초석은 물을 얼게 하지 548 00:43:01,878 --> 00:43:03,003 물리적 현상이지 549 00:43:03,087 --> 00:43:04,087 신력이 따로 필요 없어 550 00:43:04,753 --> 00:43:05,587 내가 발명한 거지 551 00:43:06,378 --> 00:43:07,545 그만 집어치워 552 00:43:18,545 --> 00:43:19,795 이건 뭐야 553 00:43:20,087 --> 00:43:21,295 조용히 해 554 00:43:23,337 --> 00:43:24,712 죽여라! 555 00:43:24,795 --> 00:43:26,753 우린 신선의 힘이 없는데 어떡하지 아소저? 556 00:43:29,337 --> 00:43:30,462 돌격! 557 00:43:31,295 --> 00:43:32,212 줘봐 558 00:43:33,212 --> 00:43:34,420 阿紫 阿紫 아소저 아소저 559 00:43:36,087 --> 00:43:37,295 오지 마 560 00:43:46,503 --> 00:43:47,503 요괴! 오지 마! 561 00:43:47,587 --> 00:43:48,712 우린 요괴가 아니다 562 00:43:48,795 --> 00:43:49,837 웃기지 마 563 00:43:50,087 --> 00:43:54,920 하늘에서 내려온 건 모두 요괴다 564 00:43:55,003 --> 00:43:55,878 아니야 아냐 565 00:43:55,962 --> 00:43:58,128 인간들이 거만하고 무례하도다 566 00:43:58,712 --> 00:44:00,420 보아하니 정말 안되겠네 567 00:44:00,503 --> 00:44:01,962 阿紫?? ??了? 아소저 다치치 않게 조심해요 568 00:44:02,045 --> 00:44:04,212 내 심오한 최종비급을 보여주지 569 00:44:04,295 --> 00:44:06,670 천수 여래 570 00:44:16,212 --> 00:44:17,670 요괴도 발끈해? 571 00:44:18,045 --> 00:44:19,295 때려 죽여 572 00:44:19,378 --> 00:44:21,253 때려 죽여라 573 00:44:26,170 --> 00:44:27,795 너흰 모두 내가 그만두길 원하는군 574 00:44:27,878 --> 00:44:28,920 나를 죽이려 하고 575 00:44:30,378 --> 00:44:32,128 나는 3백년 동안 꽃을 피웠어 576 00:44:32,212 --> 00:44:33,212 三百年 삼백년 577 00:44:33,295 --> 00:44:35,462 넌 영원히 성공할 수 없어 578 00:44:36,087 --> 00:44:37,545 난 다시 3천년을 꽃피워도 되 579 00:44:37,628 --> 00:44:38,462 3만년까지도! 580 00:44:38,545 --> 00:44:40,128 패배를 인정하지 않을거야! 581 00:44:45,795 --> 00:44:47,295 요괴구름이 온다 582 00:44:47,378 --> 00:44:50,420 요괴구름이 온다 583 00:44:50,503 --> 00:44:51,795 요괴구름이야 584 00:44:51,878 --> 00:44:54,712 요괴구름이 온다 585 00:45:08,878 --> 00:45:09,670 阿紫 아소저 586 00:45:22,378 --> 00:45:23,628 나도 데려가 줘 587 00:45:34,962 --> 00:45:35,753 숨어 588 00:45:35,837 --> 00:45:37,003 어서와 589 00:45:45,962 --> 00:45:46,587 아소저 590 00:45:46,712 --> 00:45:47,670 두려워 마 591 00:45:52,962 --> 00:45:53,837 촌장 592 00:45:54,337 --> 00:45:55,753 내 아이 593 00:45:56,170 --> 00:45:57,003 촌장 594 00:45:57,087 --> 00:45:58,128 아이 595 00:45:58,628 --> 00:45:59,753 제 아일 잃어버렸어요. 596 00:45:59,837 --> 00:46:01,587 누가 그녀의 아이를 봤지? 597 00:46:04,628 --> 00:46:06,253 아이가 밖에 있다 598 00:46:18,170 --> 00:46:19,253 나가지 마세요 599 00:46:23,628 --> 00:46:24,712 가지마 600 00:46:28,837 --> 00:46:29,920 두려워 마 601 00:46:33,837 --> 00:46:34,878 阿月 하월 602 00:46:35,795 --> 00:46:37,587 그대를 만난 날 603 00:46:38,753 --> 00:46:40,795 나의 은하(우주)가 밝아오기 시작했어 604 00:46:41,878 --> 00:46:44,003 신계가 당신을 인간세상으로 쫓아 냈지만 605 00:46:44,337 --> 00:46:46,587 난 당신 혼자 벌을 받지않게 할 거야 606 00:46:48,337 --> 00:46:49,503 내가 당신을 받들께 607 00:47:09,837 --> 00:47:11,712 당신은 천하의 수호신이야 608 00:47:12,087 --> 00:47:13,587 반드시 여기에서 609 00:47:14,045 --> 00:47:15,378 천지를 수호해야지 610 00:47:17,045 --> 00:47:18,837 우릴 지켜줄 은하자나 611 00:47:19,045 --> 00:47:21,003 난 오직 그대만 지키고 싶은데 612 00:47:25,628 --> 00:47:26,920 달려 613 00:47:30,753 --> 00:47:31,753 내게 주시오 614 00:47:32,878 --> 00:47:34,087 나가지마 615 00:47:34,170 --> 00:47:36,003 나가면 죽는다 616 00:47:47,587 --> 00:47:48,795 아직 기억해? 617 00:47:48,920 --> 00:47:50,837 내가 전에 네게 준 운석 618 00:47:51,878 --> 00:47:53,795 오직 우리들의 운석만 있다면 619 00:47:54,253 --> 00:47:55,628 내가 어딜 가든지 어디에 있든지 620 00:47:56,212 --> 00:47:58,045 반드시 너를 기억할 수 있어 621 00:48:14,837 --> 00:48:15,795 역겨운 원숭이 622 00:48:31,920 --> 00:48:32,753 阿紫 아소저 623 00:48:32,837 --> 00:48:34,462 내 법보(무기)가 그걸 멈추게 할 수 있어요. 624 00:48:34,545 --> 00:48:36,503 빨리 가서, 빨리 쏴요. 625 00:49:17,295 --> 00:49:18,170 阿月 하월 626 00:49:28,337 --> 00:49:29,253 천존대인 627 00:49:29,462 --> 00:49:30,712 결계가 파괴되었습니다 628 00:49:30,795 --> 00:49:32,587 아소저도 다리 아래로 떨어졌어요 629 00:49:32,670 --> 00:49:36,462 지금 결계의 폭풍이 천기를 모으고 있습니다 630 00:49:37,128 --> 00:49:38,170 일단 회복하면서 631 00:49:38,253 --> 00:49:40,753 우린 그녀의 행방을 찾기위해 필사적으로 노력하지요 632 00:49:41,170 --> 00:49:41,837 그리고 633 00:49:41,920 --> 00:49:44,420 하늘이 이 일을 추궁하고 있습니다 634 00:49:59,628 --> 00:50:00,920 애쓰지 마라 635 00:50:01,087 --> 00:50:02,087 신력이 사라졌어 636 00:50:02,170 --> 00:50:03,837 끈은 풀리지 않아 637 00:50:07,003 --> 00:50:07,628 나를 풀어줘 638 00:50:07,712 --> 00:50:08,628 내가 어떻게 너를 풀어주나 639 00:50:08,712 --> 00:50:10,212 나도 모두 묶여버렸는데 640 00:50:13,337 --> 00:50:14,462 너희들 잠에서 깼냐 641 00:50:14,712 --> 00:50:16,545 이 요망한 것 너 어서 풀어줘 642 00:50:21,795 --> 00:50:22,545 앉아 643 00:50:23,295 --> 00:50:25,212 이건 마을의 마지막 식량이야 644 00:50:25,295 --> 00:50:27,003 일부러 와서 감사를 표했지 645 00:50:27,087 --> 00:50:28,962 그들은 우리가 진짜 신선이라고 믿고있어서 646 00:50:29,045 --> 00:50:31,253 자기들을 구할 수 있을거라 생각하고있어. 647 00:50:31,712 --> 00:50:33,545 요괴구름은 물의 근원도 모두 흡수했어 648 00:50:33,628 --> 00:50:35,712 밭에는 곡식조차 자라지 못하지 649 00:50:35,962 --> 00:50:37,587 어쨌든 우린 돌아갈 수 없다 650 00:50:38,045 --> 00:50:39,628 요괴구름은 틀림없이 다시 올 거야 651 00:50:40,670 --> 00:50:41,753 난 결정했어 652 00:50:42,753 --> 00:50:44,253 우린 여기 머무르며 그들을 구한다 653 00:50:47,170 --> 00:50:47,753 구한다 654 00:50:48,378 --> 00:50:49,545 어떻게? 655 00:50:50,212 --> 00:50:50,962 맞아 656 00:50:52,212 --> 00:50:53,003 어떻게? 657 00:50:53,378 --> 00:50:54,295 그게 너랑 무슨 상관이야? 658 00:50:55,545 --> 00:50:56,503 너흰 그들을 구할수 없어 659 00:50:56,670 --> 00:50:58,170 왜냐면 너희들은 신선이 아니기 때문이야 660 00:50:58,253 --> 00:50:59,087 구하고 싶겠지 661 00:50:59,170 --> 00:51:00,253 결국 천기를 파괴하겠다는 거냐? 662 00:51:00,337 --> 00:51:02,295 인재는 자신의 운명을 알 수 있다 663 00:51:02,545 --> 00:51:03,837 천명은 이미 정해졌다. 664 00:51:03,920 --> 00:51:05,503 누구도 바꿀 수 없어 665 00:51:06,087 --> 00:51:07,295 二?哥 이랑가 666 00:51:09,878 --> 00:51:11,045 제 정신이 아니네 667 00:51:11,170 --> 00:51:12,170 온몸이 또 근질거리냐 668 00:51:12,253 --> 00:51:13,587 또 남을 위협하고 으스르는 군 669 00:51:14,503 --> 00:51:15,878 우린 이제 신력이 남아있지 않아 670 00:51:16,212 --> 00:51:17,170 당신의 무기는 무용지물이지 671 00:51:17,462 --> 00:51:18,337 비켜 672 00:51:18,420 --> 00:51:19,378 어디가? 673 00:51:22,378 --> 00:51:23,253 비켜 674 00:51:23,628 --> 00:51:24,753 비켜 675 00:51:29,670 --> 00:51:31,003 뭘 봐? 676 00:51:31,337 --> 00:51:33,087 천명은 거역할 수 없다 677 00:51:34,087 --> 00:51:35,003 阿紫 아소저 678 00:51:36,378 --> 00:51:37,670 삼백년전 679 00:51:38,753 --> 00:51:40,337 여기가 바로 화과산이다 680 00:51:40,795 --> 00:51:42,087 여기 봐... 681 00:51:42,587 --> 00:51:44,045 우리가 무얼 할수 있을까 682 00:51:45,003 --> 00:51:45,753 맞아 683 00:51:45,962 --> 00:51:47,587 이곳은 절망적이야 684 00:51:47,795 --> 00:51:49,545 하지만 난 희망을 보았어 685 00:51:51,503 --> 00:51:53,503 천상에서도 이걸 볼것이라 믿어 686 00:51:54,462 --> 00:51:55,628 二?哥 이랑가 687 00:51:56,045 --> 00:51:57,628 난 네가 내게 말했던 걸 기억해 688 00:51:58,378 --> 00:52:00,295 어디든 내가 원한다면 689 00:52:00,378 --> 00:52:02,962 넌 날 위해 모든 꽃과 나무를 심을거라고 690 00:52:18,170 --> 00:52:20,628 난 지금 여기에 꽃이 만발했음 좋겠어 691 00:53:00,795 --> 00:53:01,670 당신 깨어났네요 692 00:53:02,170 --> 00:53:03,378 阿月 하월 693 00:53:05,962 --> 00:53:07,628 마침내 당신을 찾았네 694 00:53:11,253 --> 00:53:13,378 신선이 미안하다뇨 제 대접이 당신께 일부러 소홀했던건 아닌데 695 00:53:13,462 --> 00:53:15,170 당신께서 우리 마을을 구했어요 696 00:53:15,337 --> 00:53:17,545 그러나 우리 마을엔 아무것도 없어요 697 00:53:18,087 --> 00:53:20,670 이 물도 여기있는 게 다에요. 698 00:53:21,337 --> 00:53:22,212 나... 699 00:53:23,587 --> 00:53:24,920 당신의 갑옷과 투구 700 00:53:25,087 --> 00:53:27,128 제가 꿰맨다고 우겼어요 701 00:53:27,378 --> 00:53:28,920 제발 괜찮다 여기시길 바래요 702 00:53:33,628 --> 00:53:35,212 이 돌 703 00:53:36,253 --> 00:53:37,170 이 돌은.. 704 00:53:37,253 --> 00:53:38,837 전 어릴적부터 걸고 다녔어요 705 00:53:39,170 --> 00:53:40,753 가져가겠다고 달라고 하지 말아주셨으면...해요 706 00:53:41,628 --> 00:53:42,962 죄송해요 707 00:53:56,420 --> 00:53:57,628 물이 나오나? 708 00:53:57,712 --> 00:53:59,587 물도 없고 709 00:53:59,837 --> 00:54:01,045 아무것도 없다 710 00:54:01,920 --> 00:54:02,878 아무것도 없다고 말했었자나 711 00:54:02,962 --> 00:54:04,087 나쁜놈아 어디있었니? 712 00:54:04,170 --> 00:54:05,337 여기저기 널 찾아다녔자나 713 00:54:05,420 --> 00:54:06,420 널 찾아다녔다고.. 714 00:54:06,503 --> 00:54:08,378 어디서도 못찾았는데 715 00:54:08,462 --> 00:54:09,545 그는 신선이에요 716 00:54:09,628 --> 00:54:10,128 발센 717 00:54:10,212 --> 00:54:10,753 아니 718 00:54:10,837 --> 00:54:12,170 저녀석은 풍작(노인의 아들이름)이야 719 00:54:12,253 --> 00:54:13,628 그는 내 아들이야 720 00:54:13,712 --> 00:54:15,045 너 함부로 말하지마, 이미 죽었다 하지 마 721 00:54:15,128 --> 00:54:16,420 내 아들은 죽지 않았어 722 00:54:24,962 --> 00:54:26,545 이곳이 화과산이야 723 00:54:27,753 --> 00:54:29,253 난 아직 이곳을 매우 좋아해 724 00:54:30,795 --> 00:54:32,920 나한테 더 이상 화과산 이야기하지 마 725 00:54:33,920 --> 00:54:36,420 난 지금 노을 구경하는 곳조차 찾을 수 없어 726 00:54:39,920 --> 00:54:41,712 천상에 붉은 노을이 지면 727 00:54:43,253 --> 00:54:45,295 함께 그곳을 찾아보자. 728 00:54:49,837 --> 00:54:51,295 이것은 내가 우선 너를 대신해서 보관할게 729 00:55:04,253 --> 00:55:05,337 마을 사람들 730 00:55:05,420 --> 00:55:06,962 이리들 와요, 잠깐 오세요 731 00:55:07,045 --> 00:55:10,378 우리는 당신들이 마귀을 소멸하는 것을 돕기로 결정했어요. 732 00:55:10,462 --> 00:55:12,128 좋아요. 733 00:55:12,212 --> 00:55:14,128 여길 우리가 철저하게 연구했어요 734 00:55:14,212 --> 00:55:15,837 이건 요괴구름에 대해서 나와있어요. 735 00:55:15,920 --> 00:55:17,170 그게 물이 없어서 빨아들였다는 것도 736 00:55:17,253 --> 00:55:19,295 때문에 인체의 수분도 빨아들이는거죠 737 00:55:19,420 --> 00:55:21,753 우리는 그것들을 어떻게 내쫓아야 하는지가 궁금하다고 738 00:55:21,837 --> 00:55:24,045 맞아 맞아 739 00:55:24,170 --> 00:55:26,212 아...것도 제가 알아내 보죠 740 00:55:27,295 --> 00:55:28,545 떠들지 마 741 00:55:31,712 --> 00:55:33,170 우린 시간 낭비할 수 없어 742 00:55:33,253 --> 00:55:34,795 다시 나타나길 기다렸다가 743 00:55:35,337 --> 00:55:36,337 우리는 744 00:55:36,837 --> 00:55:38,545 그놈을 끌어내서 잡아야 한다. 745 00:55:38,712 --> 00:55:39,587 어찌 붙잡지 746 00:55:40,295 --> 00:55:41,462 방어는 최선의 공격이지 747 00:55:41,670 --> 00:55:42,462 그러면 우리는 748 00:55:45,087 --> 00:55:45,753 그것을 잡을수 있어 749 00:55:45,837 --> 00:55:46,587 쓸데없는 소리 750 00:55:47,670 --> 00:55:49,420 난 그와 완전히 반대로 생각해 751 00:55:49,878 --> 00:55:51,337 진정한 선두주자는 우세를 점하는 거야 752 00:55:51,420 --> 00:55:52,712 그걸 강제로 나오게 하는 게 마땅하다 753 00:55:52,795 --> 00:55:54,128 막다른 골목으로 몰아서 754 00:55:54,628 --> 00:55:55,878 포위한 후에 비로소 그것을 잡아야지 755 00:55:55,962 --> 00:55:58,003 서로달라. 너는 그를 둘러싸는 걸 이야기한거고, 난 그걸 어떻게 다른 사람과 잡을지를 이야기 한거야. 756 00:55:58,087 --> 00:55:59,462 내 계획이 있어 757 00:55:59,545 --> 00:56:01,128 난 내 계획을 말하지도 않았어. 내 계획은 없을꺼같아? 758 00:56:01,212 --> 00:56:01,753 그럼 네가 말해 봐 759 00:56:01,837 --> 00:56:02,712 내가 말해도 모를꺼자나 760 00:56:03,045 --> 00:56:04,337 그런데 내가 왜 말해줘야되지? 761 00:56:04,420 --> 00:56:04,920 마음대로 762 00:56:05,003 --> 00:56:05,670 내 말은 763 00:56:05,753 --> 00:56:06,378 듣고 싶지 않아. 764 00:56:06,462 --> 00:56:07,503 내 말 뜻은!!! 765 00:56:07,878 --> 00:56:08,587 충분하다. 766 00:56:09,253 --> 00:56:10,587 모르면 입을 다물어라. 767 00:56:11,837 --> 00:56:14,253 그 요괴구름은 본디 천상의 한뭉치 신선구름이야. 768 00:56:14,337 --> 00:56:15,670 떨어져 내려와 인간 세상에 떠도는 건데. 769 00:56:15,753 --> 00:56:17,045 화과산의 원망을 빨아들이지 770 00:56:17,128 --> 00:56:18,128 요괴구름으로 변하는 재주 정도만 있지 771 00:56:18,212 --> 00:56:20,295 그...요괴구름이 내 가장 중요한 물건을 가져갔어 772 00:56:20,587 --> 00:56:21,670 되찾아 가지고 올거야 773 00:56:21,962 --> 00:56:23,462 나 혼자면 돼 774 00:56:25,087 --> 00:56:26,295 그러면 우리는 신선을 믿는다 775 00:56:26,378 --> 00:56:27,837 강림한 신통함를 도와 마를 소멸시키자 776 00:56:31,128 --> 00:56:32,420 지금 하늘에 요괴구름이 있다 777 00:56:32,503 --> 00:56:33,670 우리는 그게 오도록 속여야 한다. 778 00:56:33,753 --> 00:56:35,503 적당한 저녁노을 처럼 보이게 해야되지 779 00:56:35,587 --> 00:56:37,003 꾀어 내도 좋고, 끌어 내도 좋지 780 00:56:37,087 --> 00:56:38,420 우리는 여기에서 그것을 꼼짝 못하게하고 781 00:56:38,503 --> 00:56:39,587 그리고나서 포위해서 집중 공격하고 782 00:56:39,670 --> 00:56:40,712 그리고 그것을 잡는거지. 783 00:56:40,795 --> 00:56:41,587 아니에요. 784 00:56:41,670 --> 00:56:42,962 저녁 노을을 만들어 보여주면 785 00:56:43,045 --> 00:56:43,795 실현 가능성이 그다지 높지 않죠 786 00:56:43,878 --> 00:56:44,753 왜 787 00:56:45,462 --> 00:56:46,462 내가 생각해 봤는데 788 00:56:46,545 --> 00:56:47,587 여기는 아무것도 없어 789 00:56:47,670 --> 00:56:48,670 오직 베만 짜지 790 00:56:48,753 --> 00:56:49,462 우리는 천을 써야해 791 00:56:49,545 --> 00:56:51,003 저녁 노을을 만들수 있게 792 00:56:51,295 --> 00:56:51,837 가자~ 793 00:56:51,920 --> 00:56:52,878 좋아 794 00:56:58,462 --> 00:57:00,337 요괴구름을 끌어내리면 또 어떻게 하겠나? 795 00:57:00,420 --> 00:57:02,420 너의 그 법보(무기)는 요괴구름을 대처하는데 아주 효과적이지. 796 00:57:02,503 --> 00:57:03,545 요괴구름은 이렇게 커 797 00:57:03,628 --> 00:57:05,170 우리는 큰 대포를 만들어야해 798 00:57:05,253 --> 00:57:06,378 날위해 조그만 석궁을 만들어줘 799 00:57:06,462 --> 00:57:07,628 이것의 장점은 안정성 800 00:57:07,712 --> 00:57:08,420 정확도 801 00:57:08,503 --> 00:57:09,545 사거리까지 802 00:57:09,628 --> 00:57:10,795 가장 중요한 것은 가벼운 무게지 803 00:57:11,087 --> 00:57:12,378 크게 만들기 804 00:57:12,462 --> 00:57:14,045 크게...크게!!! 805 00:57:17,170 --> 00:57:18,128 -잘짰네 -좋아 806 00:57:19,045 --> 00:57:20,253 한번 해 봐 807 00:57:22,878 --> 00:57:23,837 이건 안돼요 808 00:57:24,920 --> 00:57:25,587 한번 봐봐요 809 00:57:25,920 --> 00:57:27,045 충분히 커요? 810 00:57:27,128 --> 00:57:27,962 어떠세요? 811 00:57:28,045 --> 00:57:29,045 멋지지! 812 00:57:30,295 --> 00:57:31,420 모자라 813 00:57:32,837 --> 00:57:33,753 더 가벼워야지 부족해 814 00:57:34,587 --> 00:57:35,753 더 크게 815 00:57:43,378 --> 00:57:45,087 이 통으로 어떻게 구름을 잡아요? 816 00:57:47,045 --> 00:57:48,170 바로 이렇게... 817 00:57:48,587 --> 00:57:49,670 미안해요 818 00:57:57,087 --> 00:57:57,920 구름을 공격하자 819 00:57:58,003 --> 00:57:59,087 구름을 잡자 820 00:57:59,170 --> 00:58:00,003 구름을 공격하자 821 00:58:00,087 --> 00:58:01,462 구름을 잡자 822 00:58:05,962 --> 00:58:06,920 이것 저것 좀 봐 주시오 823 00:58:07,003 --> 00:58:07,587 봐봐 824 00:58:07,670 --> 00:58:09,670 충분히 크죠? 충분히 크죠? 825 00:58:12,378 --> 00:58:13,170 충분히 가볍습니다 826 00:58:16,587 --> 00:58:17,670 어때요 맘에 들어요? 827 00:58:20,087 --> 00:58:22,337 힘을 합쳐 서로 도웁시다. 828 00:58:22,420 --> 00:58:24,212 하늘에서 단비가 내린다. 829 00:58:24,295 --> 00:58:26,545 공격 준비 830 00:58:27,837 --> 00:58:30,712 이 작은 초석탄이 발사되서 나가게 되면 831 00:58:30,795 --> 00:58:33,087 바로 요괴구름을 얼려버립니다 832 00:58:36,045 --> 00:58:38,045 좋아 833 00:58:44,253 --> 00:58:44,920 천천히 834 00:58:49,462 --> 00:58:50,378 우리는 835 00:58:50,462 --> 00:58:52,628 모든 천을 이어서 다 펼쳐놔야 해. 836 00:58:53,420 --> 00:58:54,378 여기에 837 00:58:54,962 --> 00:58:56,420 나도 당연히 그래야 한다고 생각해 838 00:58:56,920 --> 00:58:57,587 여기로 839 00:58:58,795 --> 00:58:59,378 여기로? 840 00:58:59,462 --> 00:59:00,170 응 841 00:59:00,962 --> 00:59:03,337 아냐 이쪽이 좋아 842 00:59:08,670 --> 00:59:10,420 니가 그렇다면~...♥ 843 00:59:16,462 --> 00:59:17,670 이리 와 844 00:59:18,170 --> 00:59:18,837 이리 와 845 00:59:19,545 --> 00:59:21,045 이리 와 846 00:59:22,128 --> 00:59:23,420 맛난 거 있어 847 00:59:24,587 --> 00:59:26,545 마을 사람들은 모두 말하지 848 00:59:28,128 --> 00:59:29,962 네가 죽었다고 849 00:59:31,503 --> 00:59:33,337 난 니가 죽지 않았다고 말했어 850 00:59:34,295 --> 00:59:35,420 이 고구마 851 00:59:35,795 --> 00:59:36,587 너 먹어라 852 00:59:37,295 --> 00:59:38,128 먹어 봐 853 00:59:45,462 --> 00:59:48,462 아들아 854 00:59:58,795 --> 00:59:59,712 와봐요 855 01:00:03,462 --> 01:00:04,670 눈 뜨지 마요 856 01:00:06,378 --> 01:00:07,170 하나 857 01:00:08,045 --> 01:00:08,878 둘 858 01:00:09,545 --> 01:00:10,503 셋 859 01:00:17,628 --> 01:00:18,837 좋아라.. 예뻐요 860 01:00:19,670 --> 01:00:21,170 하늘에서는 별이 보이지 않죠 861 01:00:21,253 --> 01:00:22,087 그런데 862 01:00:22,170 --> 01:00:24,420 그대 눈 뜨면 별이 보이네요 863 01:01:18,212 --> 01:01:19,587 만약 네가 좋아한다면 864 01:01:19,670 --> 01:01:21,628 나는 천궁을 인간세상처럼 만들께 865 01:01:22,087 --> 01:01:23,378 꽃을 가득히 심고 866 01:01:24,295 --> 01:01:25,378 난 좋아 867 01:01:33,753 --> 01:01:35,545 힘내서 당겨 868 01:01:35,628 --> 01:01:36,837 당겨 869 01:01:36,920 --> 01:01:38,087 당겨 870 01:01:38,170 --> 01:01:38,962 당겨 871 01:01:40,920 --> 01:01:41,878 당겨 872 01:01:42,587 --> 01:01:43,378 좋아 873 01:01:48,712 --> 01:01:50,545 좋아 874 01:01:54,920 --> 01:01:56,503 좋아 875 01:02:09,212 --> 01:02:11,212 요괴구름이 온다 876 01:02:11,420 --> 01:02:14,337 요괴구름이 온다 877 01:02:16,712 --> 01:02:18,087 하늘이 어두워졌다 878 01:02:18,170 --> 01:02:20,170 어서 저녁 노을을 비춰 줘 879 01:02:22,587 --> 01:02:24,545 저녁 노을이 떨어졌다 880 01:02:27,670 --> 01:02:29,503 공격팀은 어서 나를 따르라 881 01:02:29,587 --> 01:02:30,420 좋아요 882 01:02:32,878 --> 01:02:34,420 나는 아이들을 먼저 데려갈게 883 01:02:34,503 --> 01:02:35,462 뒤따라 뛰어와요 884 01:02:35,545 --> 01:02:36,670 달려 885 01:02:43,795 --> 01:02:45,503 난 초석탄을 운반해 가지 886 01:02:57,170 --> 01:02:59,337 이 몸은 아래 엎드려서 널 받쳐도와주지 887 01:03:30,878 --> 01:03:32,920 신선 내가 왔소 도와줄게 888 01:03:33,920 --> 01:03:36,253 다들 빨리 와 어서 와 889 01:03:48,753 --> 01:03:50,045 힘내 끌어당겨 890 01:04:01,420 --> 01:04:03,545 모두들 와서 이것좀 일으켜 세워 891 01:04:04,128 --> 01:04:06,295 1 2 3 892 01:04:12,753 --> 01:04:13,795 어서 893 01:04:14,170 --> 01:04:15,337 어서 줘 894 01:04:18,003 --> 01:04:19,545 옆구리 좌우로 겨눈다. 895 01:04:19,628 --> 01:04:20,587 빨리 896 01:04:24,837 --> 01:04:26,420 빨리 저녁 노을을 만들어 897 01:04:26,503 --> 01:04:28,420 이쪽은 우리에게 맡기고 898 01:04:54,295 --> 01:04:55,212 그것이 왔다 899 01:04:55,295 --> 01:04:56,503 그게 왔다 900 01:04:57,295 --> 01:04:58,545 각도가 안맞아 901 01:04:58,628 --> 01:04:59,712 신중하게 받쳐 902 01:05:00,295 --> 01:05:01,003 이랑가 903 01:05:01,087 --> 01:05:01,712 온다 904 01:05:01,795 --> 01:05:02,628 좋아 905 01:05:16,170 --> 01:05:17,420 빨리 906 01:05:57,962 --> 01:05:59,462 잡았다 907 01:06:00,045 --> 01:06:01,545 잡았다 잡았다 908 01:06:01,628 --> 01:06:02,962 잡았다 909 01:06:27,628 --> 01:06:28,920 드디어 비가 온다 910 01:06:29,003 --> 01:06:31,003 비 온다 911 01:06:52,503 --> 01:06:53,795 천제(신)님 912 01:06:54,212 --> 01:06:55,795 이건 모두 제 과실입니다 913 01:06:56,253 --> 01:06:58,503 천기처에서 나오는 일체가 모두 뜻밖이군요. 914 01:06:58,587 --> 01:07:00,670 결계폭풍이 이미 수습되었고 915 01:07:01,212 --> 01:07:03,003 천기도는 언제나처럼 늘 운행되니. 916 01:07:03,087 --> 01:07:05,420 천지 간 균형은 영향을 받지 않았군요 917 01:07:13,128 --> 01:07:13,920 이번에 918 01:07:14,003 --> 01:07:15,503 우리는 신선과 완전히 뜻을 모았습니다 919 01:07:15,712 --> 01:07:16,878 한마음 한뜻이면 우린 강합니다 920 01:07:16,962 --> 01:07:18,087 하늘에서 단비도 내려줬습니다 921 01:07:18,337 --> 01:07:20,670 우리 모두 그들의 이름을 기억합시다 922 01:07:20,753 --> 01:07:23,295 좋아 923 01:07:25,295 --> 01:07:25,795 이거 보세요 924 01:07:27,087 --> 01:07:28,587 당신도 똑같은 돌 925 01:07:29,170 --> 01:07:30,212 반씩 만나면 한짝이죠 926 01:07:30,670 --> 01:07:32,337 이건 의미가 있는 운석이야 927 01:07:33,045 --> 01:07:34,337 당신은 기억하나요? 928 01:07:34,503 --> 01:07:36,212 이건 당신이 내게 준 선물이에요. 929 01:07:40,628 --> 01:07:42,212 당신이 내게 말해 줬어요 930 01:07:43,628 --> 01:07:45,212 운석이 남아있기만 하면 931 01:07:46,170 --> 01:07:48,253 당신은 날 분명히 기억해 준댔는데... 932 01:07:58,837 --> 01:07:59,712 미안해요 933 01:08:07,795 --> 01:08:09,253 함께한 이백년... 934 01:08:10,337 --> 01:08:11,962 모든 것들을 잊어버렸네요... 935 01:08:24,378 --> 01:08:25,378 지나간 것들 936 01:08:27,170 --> 01:08:29,003 정말 그게 그렇게 중요한 걸까요? 937 01:08:30,962 --> 01:08:32,212 제가 거기에 대해 이야기해 본다면요 938 01:08:35,170 --> 01:08:37,378 당신과 함께 한 요 며칠 939 01:08:41,837 --> 01:08:43,545 내게 가장 행복한 시간이었어요 940 01:08:48,212 --> 01:08:49,670 이번엔 당신과 역할을 바꿔 내가 도와줄께요 941 01:08:52,253 --> 01:08:53,045 괜찮나요? 942 01:09:00,878 --> 01:09:01,420 앉아 943 01:09:01,503 --> 01:09:02,337 앉아 앉아 944 01:09:02,420 --> 01:09:04,295 오늘은 또 무얼 가지고 왔죠? 945 01:09:04,378 --> 01:09:05,212 가지고 온 건 946 01:09:05,295 --> 01:09:07,170 네가 즐겨 먹던 고구마 947 01:09:09,712 --> 01:09:11,003 달콤하다 948 01:09:22,212 --> 01:09:23,295 난 알고 있어 949 01:09:23,670 --> 01:09:25,337 넌 풍작이 아냐 950 01:09:25,962 --> 01:09:29,128 풍작은 다시 돌아오지 않을거야 951 01:09:30,128 --> 01:09:31,920 니가 천상으로 돌아가서 952 01:09:32,545 --> 01:09:34,628 풍작을 만나게 되면 953 01:09:35,128 --> 01:09:37,378 내 대신 말해줄수 없나? 954 01:09:37,837 --> 01:09:39,337 내 걱정하지 말고 955 01:09:39,420 --> 01:09:41,253 멋진 이가 되라고 956 01:09:41,753 --> 01:09:45,253 맑고 아름다운 좋은 신선으로 957 01:09:55,503 --> 01:09:57,503 사실 나도 풍작이 부럽네요 958 01:10:00,753 --> 01:10:02,170 이렇게 여러 해 동안 959 01:10:03,670 --> 01:10:05,170 우리 어머니를 만난 적이 없어요 960 01:10:09,170 --> 01:10:10,753 나도 알고 싶어요 961 01:10:12,670 --> 01:10:14,462 그녀는 도대체 지금 무엇을 하고 있는지 962 01:10:19,295 --> 01:10:21,545 저도 언젠가는 그녀를 만날 수 있길 바래요... 963 01:10:26,420 --> 01:10:27,462 걱정마세요 964 01:10:28,337 --> 01:10:30,462 풍작은 잘 될거고, 당신을 보호해 줄꺼에요. 965 01:10:32,420 --> 01:10:33,503 그래... 966 01:10:38,670 --> 01:10:40,628 요괴구름은 바보아냐? 967 01:10:41,087 --> 01:10:42,837 이 저녁노을은 아무리 봐도 이상했는데 968 01:10:44,545 --> 01:10:45,462 하지만 난 좋아 969 01:10:50,628 --> 01:10:53,045 아참 너 그 금관 여기서 소용없는 거 알아? 970 01:10:53,253 --> 01:10:54,628 근데 왜 아직도 쓰고 있어? 971 01:11:03,587 --> 01:11:04,378 아...익숙해져서 972 01:11:25,920 --> 01:11:26,753 이게 뭐야? 973 01:11:27,712 --> 01:11:28,753 원숭이 974 01:11:29,545 --> 01:11:30,920 이건 분명 개 모양인데 975 01:11:31,628 --> 01:11:32,878 조금도 원숭이같지 않은데? 976 01:11:33,462 --> 01:11:34,462 원숭이가 어쩜 이래? 977 01:11:34,545 --> 01:11:35,337 내놔! 978 01:12:10,503 --> 01:12:11,712 모두 돌아왔네 979 01:12:14,378 --> 01:12:15,962 예전과 달라졌지만 980 01:12:18,462 --> 01:12:19,962 나는 느껴져 981 01:12:20,503 --> 01:12:22,045 여기가 바로 나의 화과산이란게 982 01:12:48,920 --> 01:12:49,878 내 한가지 말해줄께 있는데 983 01:12:49,962 --> 01:12:52,003 손오공 양쯔위 티안펭 984 01:12:52,087 --> 01:12:53,670 왜 그들이 나를 숭배하는 지 알아? 985 01:12:54,003 --> 01:12:55,253 왜냐면 난 필살기가 하나 있거든 986 01:12:55,337 --> 01:12:57,128 여래를 부르듯이 말야 987 01:12:57,212 --> 01:12:58,462 5원만 줘봐 988 01:12:58,545 --> 01:13:00,212 너희들에게 그 필살기를 가르쳐줄께 989 01:13:01,878 --> 01:13:03,337 넌 날 믿니 990 01:13:03,420 --> 01:13:04,503 그럼 3원만 받을께 991 01:13:06,420 --> 01:13:07,545 하하~ 이럼 돈이 필요 없지~ 992 01:13:37,503 --> 01:13:38,087 가 993 01:13:50,337 --> 01:13:51,087 큰형님(대사형) 994 01:13:51,170 --> 01:13:52,087 체면좀 세워주세요 995 01:14:01,503 --> 01:14:02,462 티엔팡 996 01:14:31,753 --> 01:14:34,212 이건 체면을 세워주는 건 아니잖아... 997 01:14:36,837 --> 01:14:38,420 이게... 무슨 짓이야... 998 01:14:39,628 --> 01:14:41,462 왜 이러는거야! 999 01:14:55,212 --> 01:14:56,378 快? 빨리! 1000 01:15:00,712 --> 01:15:01,962 우리 어디가요 1001 01:15:02,420 --> 01:15:04,212 천존과 병사들이 곧 올거야 1002 01:15:04,462 --> 01:15:05,587 다시 도망가지 않을래요 1003 01:15:05,670 --> 01:15:07,337 모든 사람이 다 죽어 1004 01:15:07,503 --> 01:15:08,962 빨리 도망 가야해 1005 01:15:09,337 --> 01:15:10,212 走 달려 1006 01:15:10,920 --> 01:15:12,087 마을 사람들은 어떻게 하죠? 1007 01:15:16,045 --> 01:15:17,753 집밖으로 나오지 마세요 1008 01:15:17,920 --> 01:15:18,462 좋아 1009 01:15:19,670 --> 01:15:21,670 최대한 멀리 도망가세요... 1010 01:15:21,753 --> 01:15:23,212 우리들 요괴구름에 이어 모두 맞섰는데 1011 01:15:23,295 --> 01:15:24,920 우리에게 또 이런 일이 1012 01:15:30,545 --> 01:15:31,378 싸우자! 1013 01:15:35,587 --> 01:15:36,753 너는 아직 믿지? 1014 01:15:37,295 --> 01:15:38,920 내가 천수 여래로 돌아올 껄 1015 01:16:38,587 --> 01:16:44,295 하늘의 별이 잠들었다 1016 01:16:44,420 --> 01:16:50,503 다시 눈 깜짝할 사이에 1017 01:16:50,587 --> 01:16:56,503 땅 위에 사람들도 잠들었지 1018 01:16:56,587 --> 01:17:02,003 달콤한 잠이 드니 1019 01:17:02,587 --> 01:17:08,045 익숙한 노래 1020 01:17:08,545 --> 01:17:13,795 아무리 울려도 들리지 않네 1021 01:17:14,545 --> 01:17:20,003 따뜻한 품 안으로 1022 01:17:20,337 --> 01:17:21,253 신선 1023 01:17:25,253 --> 01:17:27,795 어떻게 이럴 수가 있어 1024 01:17:27,878 --> 01:17:32,170 하늘의 별이 잠들었다. 1025 01:17:32,587 --> 01:17:37,462 다시 눈 깜짝할 사이에 1026 01:17:38,503 --> 01:17:44,253 땅 위에 사람들도 잠들었네 1027 01:17:44,795 --> 01:17:45,295 첸리안 1028 01:17:45,378 --> 01:17:49,253 달콤한 잠이 드니 1029 01:17:49,795 --> 01:17:51,503 애좀 봐바 1030 01:17:52,962 --> 01:17:54,253 아직 살아있지 않아? 1031 01:17:54,503 --> 01:17:55,253 아이 1032 01:18:14,628 --> 01:18:16,045 아이는 괜찮아 1033 01:18:16,128 --> 01:18:17,587 그럼 됐어 1034 01:18:22,837 --> 01:18:24,712 나의 천수여래 1035 01:18:26,087 --> 01:18:27,170 멋져 1036 01:18:28,670 --> 01:18:30,503 정말 멋져 1037 01:18:38,253 --> 01:18:39,378 첸리안 1038 01:18:41,337 --> 01:18:42,670 첸리안 1039 01:18:50,670 --> 01:18:51,753 첸리안 1040 01:19:08,212 --> 01:19:09,212 阿月 하월 1041 01:19:12,295 --> 01:19:12,795 阿月 하월 1042 01:19:17,753 --> 01:19:19,962 당신은 우리 마을사람들을 지켜야 해요 1043 01:19:20,962 --> 01:19:23,503 그리고 내게 당신이 만들어 준 별... 1044 01:19:29,503 --> 01:19:31,712 난 당신과 함께 있고 싶소 1045 01:22:35,878 --> 01:22:37,212 신선으로서 1046 01:22:37,920 --> 01:22:39,087 욕망이나 1047 01:22:39,170 --> 01:22:40,462 감각을 갖지 말아야 한다 1048 01:22:41,587 --> 01:22:43,587 자신의 고통을 잊어야 하지 1049 01:22:43,878 --> 01:22:45,545 중생을 제대로 알고 바라보라 1050 01:22:46,795 --> 01:22:48,295 너희들이 떨어져 온 그날 1051 01:22:49,837 --> 01:22:52,170 그들은 마땅히 이 망할곳에서 죽었어야 했다 1052 01:22:53,087 --> 01:22:55,628 너희는 그들에게 가짜 희망을 주었다 1053 01:22:56,962 --> 01:22:59,837 결국 더 고통스런 죽음을 가져오게 된 거지 1054 01:23:00,795 --> 01:23:02,295 우린 살육을 하러 온게 아냐 1055 01:23:03,212 --> 01:23:05,087 이 혼란을 끝내기 위해서지 1056 01:23:07,503 --> 01:23:10,420 넌 내가 너희들이 뭘 하고 있는지 정말 모른다고 생각해? 1057 01:23:12,587 --> 01:23:14,837 난 너희가 이 모든 것을 경험하도록 했다 1058 01:23:15,920 --> 01:23:17,628 이걸 너희들이 알아야 해 1059 01:23:18,545 --> 01:23:20,795 너흰 아무것도 바꿀 수 없어 1060 01:24:11,878 --> 01:24:13,170 阿紫 아소저 1061 01:24:16,128 --> 01:24:17,587 우리는 모두 틀렸어 1062 01:24:18,337 --> 01:24:20,295 천상의 허락 없이 1063 01:24:20,378 --> 01:24:22,587 씨는 꽃이 피지 않아 1064 01:24:26,337 --> 01:24:29,170 마을에 있을 때 우리는 모두 일반인이야 1065 01:24:30,128 --> 01:24:31,962 그도 악마가 아니고 1066 01:24:32,545 --> 01:24:34,420 당신도 신선이 아니듯이 1067 01:24:36,753 --> 01:24:38,670 그대여 이제 천상으로 돌아와요 1068 01:24:40,295 --> 01:24:42,837 마땅히 신선의 일을 해야지 1069 01:24:46,337 --> 01:24:48,962 그는 얼음 바닥의 가장 밑바닥에 깔려있소 1070 01:24:50,753 --> 01:24:52,920 온갖 고통을 다 겪고있고 1071 01:24:54,420 --> 01:24:56,420 그는 아직 죽지 않았소 1072 01:24:58,545 --> 01:25:00,212 그가 당신을 기다리고 있으니까 1073 01:25:01,878 --> 01:25:03,503 당신이 가서 그에게 충고해 줘요 1074 01:25:04,462 --> 01:25:06,128 그가 포기하게... 1075 01:25:20,378 --> 01:25:21,503 당신 왔소 1076 01:25:25,378 --> 01:25:27,587 난 당신이 반드시 올 것이라는 걸 알았소 1077 01:25:31,587 --> 01:25:34,087 할말이 있어서 죽지 못해 살아 있는건가요? 1078 01:25:37,628 --> 01:25:39,462 하고픈 말이 있어 1079 01:25:40,962 --> 01:25:42,920 난 화과산의 큰바다를 좋아해 1080 01:25:43,003 --> 01:25:44,378 손오공 1081 01:25:48,295 --> 01:25:50,420 지금 이 모습 좀 봐 1082 01:25:51,920 --> 01:25:53,670 넌 한 뭉치의 진흙이야 1083 01:25:55,503 --> 01:25:57,420 난 널 좋아하지 않아 1084 01:25:59,420 --> 01:26:01,420 난 너 싫어한다고 1085 01:26:09,462 --> 01:26:11,087 넌 이미 졌어 1086 01:26:12,337 --> 01:26:14,212 일체 모두 졌어 1087 01:26:31,462 --> 01:26:33,087 화과산은 이미 없어졌어 1088 01:26:34,920 --> 01:26:36,087 그곳의 하늘은 온통 암흑천지야 1089 01:26:36,170 --> 01:26:38,045 원래 노을은 없었다고 1090 01:26:49,712 --> 01:26:51,212 그렇군요 1091 01:26:54,170 --> 01:26:56,003 그렇군요 1092 01:28:14,962 --> 01:28:16,420 안심해도 돼 1093 01:28:17,337 --> 01:28:18,628 니가 하고픈 말 1094 01:28:19,545 --> 01:28:20,920 내가 대신 해 주지 1095 01:28:23,545 --> 01:28:24,503 기다려 줘 1096 01:28:25,087 --> 01:28:26,670 곧 너를 따라갈께... 1097 01:28:48,003 --> 01:28:49,962 여태 단 한명의 신도 존재하지 않았다. 1098 01:28:50,045 --> 01:28:52,878 불사의 한결같은 마음인 이 알맹이를 손에 쥐어 줄 수 있지 1099 01:28:53,587 --> 01:28:54,712 네가 해냈어 1100 01:28:55,795 --> 01:28:56,753 ?? 양쯔엔 1101 01:28:57,420 --> 01:28:58,878 이번 단련을 통과해서 1102 01:28:59,253 --> 01:29:02,045 넌 드디어 속세의 감정을 버릴 줄 아는구나 1103 01:29:02,837 --> 01:29:03,795 지금 1104 01:29:03,878 --> 01:29:06,253 내가 네 천안을 열도록 도와주지 1105 01:29:37,920 --> 01:29:40,003 이리도 많은 고통을 겪고서 1106 01:29:40,920 --> 01:29:42,920 너는 여기까지 돌아왔다 1107 01:29:43,712 --> 01:29:45,795 넌 화과산의 복수를 하겠다 했지 1108 01:29:46,170 --> 01:29:47,795 천기을 격파한다더니 1109 01:29:50,545 --> 01:29:52,170 해냈는가? 1110 01:29:56,128 --> 01:29:57,420 난 해낼 수 없소 1111 01:29:58,587 --> 01:29:59,962 화과산이 망했잖아 1112 01:30:01,212 --> 01:30:02,670 난 아무런 희망도 없어 1113 01:30:02,962 --> 01:30:04,962 무엇이든 다 정해져 있다 1114 01:30:05,837 --> 01:30:06,962 내가 졌어 1115 01:30:08,420 --> 01:30:11,170 네가 무력할 때가 되었구나 1116 01:30:11,295 --> 01:30:13,837 네가 깨어나는 시작이지 1117 01:30:15,378 --> 01:30:17,962 넌 이미 갈 길이 없다고 생각한다 1118 01:30:18,795 --> 01:30:20,920 천명에 복종하고 싶어 1119 01:30:22,378 --> 01:30:25,003 자신의 마음에 따라 싸워 봐 1120 01:30:34,670 --> 01:30:35,837 石心 한결같은 마음 1121 01:30:35,920 --> 01:30:37,212 다시 강대해진다 1122 01:30:38,212 --> 01:30:40,878 또한 몸소 여와가 천석을 모아 온 거지 1123 01:30:41,795 --> 01:30:45,920 하늘에서 내려온 힘으로는 그들을 이길 수 없다 1124 01:30:47,170 --> 01:30:49,795 너는 아직 너의 무기를 찾지 못했다. 1125 01:30:50,545 --> 01:30:53,378 네 일생을 생각해 보아라 1126 01:30:56,337 --> 01:30:58,170 만난적이 있는 사람, 1127 01:30:59,837 --> 01:31:02,462 네가 놓지 못한 이 모든 것들에 1128 01:31:04,253 --> 01:31:06,087 니가 지금 가지고 있으나 1129 01:31:06,170 --> 01:31:10,170 천상이 보지 못한 역량이 있다 1130 01:32:54,128 --> 01:32:56,503 하늘이 열린 후 이 세상에 있는 1131 01:32:58,503 --> 01:32:59,920 우리는 모두 요괴다 1132 01:33:00,420 --> 01:33:02,170 날 태우고 천궁 위로 날아올라라 1133 01:33:45,962 --> 01:33:49,795 내가 상제의 명을 받들어 천지처를 수호한다 1134 01:33:50,128 --> 01:33:52,503 누가 감히 이곳에서 행패를 부리냐? 1135 01:33:52,587 --> 01:33:54,003 나와라 1136 01:34:49,087 --> 01:34:50,128 너는 누구냐? 1137 01:34:50,212 --> 01:34:52,337 너는 도대체 누구지? 1138 01:34:53,003 --> 01:34:55,045 지금으로부터 만년 후 1139 01:34:56,045 --> 01:34:58,253 너희들은 이 이름을 모두 기억할거야 1140 01:35:04,337 --> 01:35:06,212 몸소 내 말해주니 1141 01:35:06,295 --> 01:35:08,087 제천대성 1142 01:35:10,170 --> 01:35:11,337 ? 손 1143 01:35:12,045 --> 01:35:12,712 悟 오 1144 01:35:13,337 --> 01:35:14,212 空 공 1145 01:35:22,378 --> 01:35:24,045 너희들 누가 누구인지 분간할 수 없다 1146 01:35:24,128 --> 01:35:25,087 어쨌든 1147 01:35:25,837 --> 01:35:27,753 가면을 쓰고 있는 놈들은 1148 01:35:29,212 --> 01:35:30,962 여기서 살아서 나갈 생각은 하지 마라 1149 01:37:16,795 --> 01:37:17,712 보아하니 1150 01:37:17,795 --> 01:37:19,462 마침내 깨달았군 1151 01:37:26,962 --> 01:37:28,378 모두가 죽었다 1152 01:37:29,378 --> 01:37:30,712 당신은 명을 이야기했지 1153 01:37:31,503 --> 01:37:32,962 명에 따라야 한다고 1154 01:37:34,378 --> 01:37:36,628 원래 당신이 원하는 것은 오직 자기 자신이 정한 명일 뿐 1155 01:37:37,837 --> 01:37:39,503 이렇게 많은 이들을 거느리고 있으면서 1156 01:37:39,628 --> 01:37:41,837 천지간 균형을 위해서라 말했지 1157 01:37:42,878 --> 01:37:44,545 원래 당신이 원하던 건 1158 01:37:44,795 --> 01:37:47,253 오직 손오공의 한결같은 마음이었지 1159 01:37:47,795 --> 01:37:49,170 그렇게 힘을 키우고 1160 01:37:49,253 --> 01:37:51,045 권력이 지속되길 원했다 1161 01:37:55,045 --> 01:37:56,962 지금 넌 이랑가가 뒤를 따라서 변화해 그걸 얻으려고 하겠지 1162 01:37:57,045 --> 01:37:58,628 난 불복한다 1163 01:38:24,628 --> 01:38:25,545 왔군 1164 01:39:13,920 --> 01:39:14,795 손을 떼 1165 01:39:18,670 --> 01:39:20,295 당장 손을 놔라! 1166 01:39:22,045 --> 01:39:24,420 어째서 항상 나에게 대항하려고 하지? 1167 01:39:25,670 --> 01:39:27,420 내가 그대에게 알려 준 적이 있는데 1168 01:39:27,878 --> 01:39:29,253 필요하다면 1169 01:39:29,753 --> 01:39:31,462 난 언제든 널 죽일 수 있어. 1170 01:40:06,087 --> 01:40:08,837 너희들은 분명히 아무것도 바꿀 수 없을 것이다 1171 01:40:09,878 --> 01:40:12,295 하나씩 하나씩 죽으러 왔군 1172 01:40:12,378 --> 01:40:13,753 난 당신과 다르오 1173 01:40:14,420 --> 01:40:16,587 하나의 사람으로 가능하지 고독하게 살아가더라도 1174 01:40:49,128 --> 01:40:52,587 왜 넌 강아지가 되서 돌아왔어? 1175 01:40:54,753 --> 01:40:56,587 난 원래 이렇게 생겼는데 1176 01:40:59,087 --> 01:41:00,212 못생긴 1177 01:41:00,753 --> 01:41:02,587 그래도 난 니가 좋아 1178 01:41:04,337 --> 01:41:06,212 너무 사랑스러워 1179 01:41:14,170 --> 01:41:15,753 난 앞으로 당신 부하가 될거요. 1180 01:41:22,837 --> 01:41:24,212 앞으론 1181 01:41:25,003 --> 01:41:26,378 자유로워 질꺼야 1182 01:41:28,045 --> 01:41:29,920 아무도 네가 무얼 하기를 원하지 않아 1183 01:41:30,378 --> 01:41:32,712 니가 하고 싶은 일을 하러 가 1184 01:41:34,795 --> 01:41:37,503 그럼 난 당신를 데리고 화과산에 가서 저녁 노을을 바라보겠어 1185 01:42:08,087 --> 01:42:08,920 무슨 소리지... 1186 01:43:06,212 --> 01:43:12,462 만약 다시 한눈에 알아볼수 있다면 1187 01:43:12,545 --> 01:43:19,712 타는듯이 뜨거운 마음 뜨거운 눈 1188 01:43:19,795 --> 01:43:24,462 니 눈물이 금새 쏟아지는 순간 1189 01:43:24,545 --> 01:43:27,337 내 얼굴에 미끄러져 타고 내렸다 1190 01:43:29,003 --> 01:43:30,878 천궁이 네 노을을 가져갔다 1191 01:43:32,337 --> 01:43:34,378 그럼 우린 함께 그걸 가져올 거야 1192 01:43:36,962 --> 01:43:38,170 난 여기에 그 느낌이 있어 1193 01:43:38,795 --> 01:43:40,212 바로 나의 화과산 1194 01:43:42,753 --> 01:43:46,337 영원히 아로새겨져 1195 01:43:46,503 --> 01:43:50,170 어제의 정경이 다시 떠오르다 1196 01:43:51,212 --> 01:43:53,837 마음 속을 유랑하고 1197 01:43:54,962 --> 01:44:02,128 한줄기 연기가 퍼져 나갔다 1198 01:44:09,712 --> 01:44:10,837 지나가네 1199 01:44:12,712 --> 01:44:14,295 정말 그리 중요한가요? 1200 01:44:16,420 --> 01:44:18,295 당신과 함께 한 요 며칠이 1201 01:44:19,462 --> 01:44:21,170 내게 가장 행복한 시간이었어요 1202 01:44:52,253 --> 01:44:59,920 미처 작별을 고하지 못했다 1203 01:45:00,003 --> 01:45:07,045 기억의 끈을 잘라 버린다 1204 01:45:07,128 --> 01:45:11,337 길고 긴 슬픈 인연을 이을 수 없다 1205 01:45:11,837 --> 01:45:14,503 오매불망 그리워하다 1206 01:45:14,670 --> 01:45:19,920 몽롱한 가운데 또 너를 만났다 1207 01:45:20,170 --> 01:45:26,420 영영 닿을 수 있을까 1208 01:45:26,753 --> 01:45:33,337 마음 속으로 줄곧 먼 곳만을 바라보다 1209 01:45:33,753 --> 01:45:37,670 저녁 노을이 핏빛으로 무르 익고 1210 01:45:38,295 --> 01:45:41,253 그것은 내가 네게 준 거야 1211 01:45:42,212 --> 01:45:48,795 최후의 미련 1212 01:47:37,128 --> 01:47:39,503 양쯔엔은 이미 속세의 눈에서 벗어나 1213 01:47:40,087 --> 01:47:42,045 이제 하늘의 눈이 활짝 열렸다 1214 01:47:42,462 --> 01:47:43,753 무욕 무아 1215 01:47:44,003 --> 01:47:46,045 그가 본 것은 바로 천지였다 1216 01:47:46,712 --> 01:47:48,587 넌 천지의 이길수 없는 힘에 대항하는군 1217 01:47:49,795 --> 01:47:51,295 하늘은 나를 눌러야 하나 1218 01:47:52,170 --> 01:47:53,503 나는 하늘을 쪼갰지 1219 01:47:53,670 --> 01:47:54,670 땅도 나를 막아야 하나 1220 01:47:54,753 --> 01:47:55,962 나는 이 땅을 밟았다 1221 01:49:52,920 --> 01:49:55,253 이제서야 비로소 네가 깨달았군 1222 01:49:56,628 --> 01:49:58,920 이게 바로 니가 가져야 할 힘이다 1223 01:50:49,420 --> 01:50:51,628 넌 왜 아직도 미련을 가지고 있는거냐 1224 01:50:52,087 --> 01:50:54,587 왜 아직 이게 바로 너의 천명임을 아직도 모르는거냐 1225 01:50:58,045 --> 01:50:59,420 속이는 것을 그만하시오 1226 01:51:00,712 --> 01:51:02,295 이건 당신의 천명이지. 1227 01:51:03,170 --> 01:51:04,795 나의 천명이 아니니까... 1228 01:51:26,795 --> 01:51:28,253 양쯔엔 1229 01:51:28,337 --> 01:51:29,878 신이 우매하고 무능하네 1230 01:51:30,087 --> 01:51:31,670 천지 질서를 다시 세우지 1231 01:51:32,295 --> 01:51:34,253 내가 진짜 천명이다 1232 01:51:34,462 --> 01:51:36,253 너흰 이리 고집부리며 깨우치지 못하는군 1233 01:51:36,462 --> 01:51:38,378 하늘을 역행하는 길이다 1234 01:51:59,587 --> 01:52:01,753 내 하늘의 분노가 있음을 알고 1235 01:52:02,628 --> 01:52:03,920 네가 도를 알지 못함을 안다 1236 01:52:04,128 --> 01:52:05,128 天 하늘 1237 01:52:06,003 --> 01:52:07,503 떨고 있을 줄 알아도 1238 01:54:38,128 --> 01:54:39,545 손오공 1239 01:54:41,837 --> 01:54:43,837 그대가 천기처를 부숴버린다 해도 1240 01:54:45,045 --> 01:54:46,795 이 모든 것이 바뀌진 않아 1241 01:54:49,753 --> 01:54:50,920 내가 왔다 1242 01:54:53,170 --> 01:54:54,378 그리고 싸웠다 1243 01:54:56,128 --> 01:54:57,503 그리고 난 결말에 개의치 않아 1244 01:55:00,295 --> 01:55:02,337 지금까진 아소저를 살려달라고 했어 1245 01:55:05,378 --> 01:55:06,712 그러나 이제는 1246 01:55:12,337 --> 01:55:13,462 나는 신이고 1247 01:55:14,587 --> 01:55:15,712 너는 악마다 1248 01:55:17,087 --> 01:55:18,753 난 영원히 널 쫓아 죽일 수 밖에 없어 1249 01:55:30,587 --> 01:55:32,253 우리가 서로 다시 대면하게 될 때엔 1250 01:55:36,087 --> 01:55:37,587 완전 최선을 다해야 할꺼야 1251 01:55:56,170 --> 01:55:58,253 천서에는 이렇게 기록되겠지 1252 01:55:58,712 --> 01:56:01,587 신성한 천존과 마왕은 천궁에 난리를 일으켰고 1253 01:56:02,003 --> 01:56:03,587 요마에게 정리되었다 1254 01:56:04,795 --> 01:56:06,337 양쯔엔은 항마의 공을 세웠고 1255 01:56:06,712 --> 01:56:08,962 남천의 제일신장으로 승격하고 1256 01:56:09,337 --> 01:56:11,045 명을 받아 삼계를 정리했다 1257 01:56:13,212 --> 01:56:15,503 원숭이는 자색 노을을 마음에 담고 1258 01:56:15,795 --> 01:56:17,170 화과산으로 돌아가 1259 01:56:17,837 --> 01:56:20,295 천명에 복종하지 않는 모든 생명을 불러 1260 01:56:20,878 --> 01:56:23,545 천궁에 하늘과 땅의 백년 전쟁을 일으켜 지속하니 1261 01:56:24,587 --> 01:56:25,670 그 원숭이는 누구냐 1262 01:56:27,128 --> 01:56:27,837 바로 나 1263 01:56:28,712 --> 01:56:29,587 나는 1264 01:56:30,128 --> 01:56:31,003 ? 손 1265 01:56:31,545 --> 01:56:32,295 悟 오 1266 01:56:32,795 --> 01:56:33,837 空 공 1267 01:56:34,555 --> 01:56:36,999 나는 이 하늘을 원하고, 다시 내 눈을 가릴 수 없다 1268 01:56:37,550 --> 01:56:40,000 이 땅을 원하나 다시 내 마음을 다스릴 수 없다 1269 01:56:40,399 --> 01:56:43,000 이 중생을 원하고 모두 내 마음을 아느니 1270 01:56:43,400 --> 01:56:46,555 원하는 각각이 모두 부처임을 1271 01:56:46,700 --> 01:56:49,555 모든 연기가 구름의 흩어짐을 꾸짖으니... 1272 01:56:50,000 --> 01:56:53,155 "손오공(오공전)" 1273 01:56:54,000 --> 01:56:56,155 끝!!! 감사합니다~ 88476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.