All language subtitles for Wu.Kong.2017.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,420 --> 00:01:44,628
화과산의 노을은 선경보다 더 아름답다
2
00:01:46,420 --> 00:01:50,628
이것이 원숭이가 화과산을 기억하는 전부다
3
00:01:52,087 --> 00:01:54,295
원숭이는 일찍이 전설을 하나 들은 적이 있다
4
00:01:55,212 --> 00:01:56,753
천궁의 깊은 곳에 있는
5
00:01:57,420 --> 00:01:59,753
천기도에서는 만물의 운명을 조종하고 있다
6
00:02:00,670 --> 00:02:01,670
하지만
7
00:02:01,753 --> 00:02:02,920
신이 하늘의 돌을 보충해넣다가
8
00:02:03,003 --> 00:02:04,545
한 거인이 태어났는데
9
00:02:05,045 --> 00:02:07,045
그는 천명에 복종하지 않았다
10
00:02:08,170 --> 00:02:09,545
천궁서 말로는
11
00:02:09,628 --> 00:02:12,670
일체의 통제되지 않는 생명은 모두 요마다.
12
00:02:13,420 --> 00:02:14,295
거인이
13
00:02:14,378 --> 00:02:15,837
바로 마왕이다.
14
00:02:17,003 --> 00:02:18,712
신이 온 힘을 기울여 죽이려했고.
15
00:02:18,795 --> 00:02:20,420
거인은 천궁을 공격했다
16
00:02:20,878 --> 00:02:23,003
천지존재들이 그의 분노에 벌벌 떨었으나
17
00:02:24,712 --> 00:02:25,753
거인이
18
00:02:26,462 --> 00:02:27,337
끝내 패했다.
19
00:02:29,378 --> 00:02:31,587
격렬한 낙뢰가 거인의 피와 살을 치고 파괴하여
20
00:02:31,837 --> 00:02:33,462
파편이 대지에 흩어졌다
21
00:02:34,378 --> 00:02:35,670
그것들이 닿는 곳에
22
00:02:35,795 --> 00:02:37,128
만물이 생장했고
23
00:02:37,378 --> 00:02:39,003
화과산이 되었다
24
00:02:40,878 --> 00:02:42,545
천석이 채워지매 마음은 죽지 않으니
25
00:02:43,628 --> 00:02:45,378
쭈그려 앉아있는 원숭이로 진화했다
26
00:02:45,420 --> 00:02:47,295
그 원숭이가 화과산에 집을 짓고
27
00:02:47,587 --> 00:02:49,003
저녁 노을이 함께 해 주었다.
28
00:02:52,670 --> 00:02:55,003
그러나 천기도는 결국 그를 찾아냈다.
29
00:02:56,212 --> 00:02:57,920
하늘의 불이 온 나무로 떨어지고.
30
00:02:58,295 --> 00:03:00,087
폭설이 중생을 삼켜 버렸다.
31
00:03:00,545 --> 00:03:02,712
화과산은 폐허가 되어 있었다.
32
00:03:03,795 --> 00:03:07,337
원숭이도 산의 무너짐을 피해 사라졌다.
33
00:03:09,962 --> 00:03:11,462
원숭이는 몹시 화가 났고
34
00:03:11,795 --> 00:03:13,128
그가 여전히 살아 있는 한,
35
00:03:13,212 --> 00:03:14,545
천궁을 파괴할 것이라고
36
00:03:14,753 --> 00:03:16,462
맹세했다.
37
00:03:17,212 --> 00:03:18,670
그러나 이 때의 하늘은
38
00:03:20,045 --> 00:03:21,420
어둠만이 있었다
39
00:03:51,212 --> 00:03:52,503
신(상제)께 아뢰오.
40
00:03:52,878 --> 00:03:55,087
화과산이 자멸한 지 이미 300년이 되었고
41
00:03:55,545 --> 00:03:57,295
천기도는 항상 돌아갑니다
42
00:03:57,462 --> 00:03:59,045
마왕의 흔적은 자취조차 보이지 않고
43
00:03:59,337 --> 00:04:02,337
다시 천궁의 권위에 도전할 자는 없습니다.
44
00:04:18,962 --> 00:04:20,503
제자 들이여
45
00:04:22,337 --> 00:04:24,503
천기처는 천년간 교대로 복무한다.
46
00:04:24,912 --> 00:04:26,678
우리는 천기의 신전에
47
00:04:26,962 --> 00:04:30,003
신선의 후임을 선택해야한다
48
00:04:30,378 --> 00:04:32,712
그대들은 모두 각 선(仙)의 문파이니
49
00:04:32,795 --> 00:04:34,878
엄중히 선출할 것이오
50
00:04:34,962 --> 00:04:36,462
그대들은 두가지의
51
00:04:37,753 --> 00:04:39,170
문파로 나뉘게 될 것이고
52
00:04:39,253 --> 00:04:42,045
그곳에서 여정을 수행한다.
53
00:04:42,503 --> 00:04:43,462
天系 천계
54
00:04:43,878 --> 00:04:47,628
천신 후예의 뛰어난 분이 몸소 택한다.
55
00:04:48,545 --> 00:04:49,795
地系 지계
56
00:04:49,878 --> 00:04:51,878
인간으로 속세에서 수행하며 규칙에 따른다.
57
00:04:51,962 --> 00:04:54,003
가장 뛰어나게 노력하여 선출된 자는
58
00:04:54,087 --> 00:04:55,462
천존대인 상좌에서
59
00:04:55,545 --> 00:04:56,795
서왕모께 친히 재배하신
60
00:04:56,878 --> 00:04:58,587
3등 천계 복숭아를 보내주시어
61
00:04:58,962 --> 00:05:02,337
천계의 일등 학생에게 하사한다
62
00:05:18,462 --> 00:05:19,503
阿紫 아소저
63
00:05:20,003 --> 00:05:20,920
阿紫 아소저
64
00:05:22,128 --> 00:05:23,462
식이 시작되었어요.
65
00:05:23,545 --> 00:05:24,878
당신은 왜 아직도 여기에 앉아 있어요 ?
66
00:05:25,545 --> 00:05:27,837
나는 저녁 노을을 볼 때는 어떤 일도 하지 않아
67
00:05:29,503 --> 00:05:30,753
그럼 저 먼저 갈게요
68
00:05:30,837 --> 00:05:31,795
서둘러요.
69
00:06:06,545 --> 00:06:07,337
누구냐
70
00:06:09,962 --> 00:06:10,712
멈춰
71
00:06:26,378 --> 00:06:28,212
왕년에는 모두 남이 먹는 것을 봤지
72
00:06:28,503 --> 00:06:30,295
올해는 내가 친히 맛 봐주마.
73
00:06:30,503 --> 00:06:32,128
노래도 듣고 싶구나
74
00:06:32,878 --> 00:06:34,462
수분이 많구나
75
00:06:35,795 --> 00:06:36,795
귀공자
76
00:06:37,087 --> 00:06:38,253
복숭아가 옵니다
77
00:06:42,795 --> 00:06:43,920
그녀가 어디로 가는거야.
78
00:06:44,962 --> 00:06:45,462
빨리 가서
79
00:06:45,545 --> 00:06:46,170
데려 오거라
80
00:06:46,253 --> 00:06:46,962
네.
81
00:06:47,420 --> 00:06:48,170
이리 오거라.
82
00:06:49,628 --> 00:06:50,878
복숭아를 여기에 놓거라
83
00:06:52,670 --> 00:06:54,753
복숭아(엉덩이?)를 여기에 놓으라고 했잖아
84
00:06:55,762 --> 00:06:55,878
저 갈래요
85
00:06:57,170 --> 00:06:58,253
앉아
86
00:06:59,920 --> 00:07:01,045
무슨짓이야!
87
00:07:01,420 --> 00:07:02,128
도와줘!
88
00:07:02,378 --> 00:07:03,170
자객이야 붙잡아라.
89
00:07:03,253 --> 00:07:04,920
고의로 그런 게 아닙니다.
90
00:07:05,128 --> 00:07:06,253
잡아들여
91
00:07:08,045 --> 00:07:09,545
나를 죽이러 온게 아니고?
92
00:07:09,795 --> 00:07:11,587
단지 복숭아를 대령할 뿐이에요
93
00:07:15,253 --> 00:07:16,962
이게 복숭아냐?
94
00:07:17,753 --> 00:07:19,337
너나 실컷 먹어라.
95
00:07:20,587 --> 00:07:21,587
박수.
96
00:07:24,670 --> 00:07:26,170
저는 첸위엔입니다
97
00:07:28,962 --> 00:07:30,587
체면 좀 세워 주십쇼
98
00:07:30,920 --> 00:07:32,170
여인은 때리지 마세요
99
00:07:34,253 --> 00:07:35,628
여인을 때리지 마라
100
00:07:36,045 --> 00:07:37,628
남자를 때리란 말이냐
101
00:07:49,045 --> 00:07:50,253
남자도 때리지마!
102
00:07:50,837 --> 00:07:53,462
좋아
103
00:07:56,962 --> 00:07:57,628
멈춰
104
00:07:57,712 --> 00:07:58,962
때리지 마라
105
00:08:00,003 --> 00:08:01,545
죽어라!
106
00:08:04,462 --> 00:08:06,003
조심해요
107
00:09:17,837 --> 00:09:18,920
좋아
108
00:09:29,295 --> 00:09:30,795
복숭아 먹으면 안되는거 였어?
109
00:09:32,128 --> 00:09:33,628
진작 말해주지 그랬어
110
00:09:33,920 --> 00:09:34,878
그리고 왜 사람을 때려
111
00:09:35,712 --> 00:09:36,712
사람을 때리려면
112
00:09:38,878 --> 00:09:39,962
나와 붙어보자
113
00:09:44,670 --> 00:09:45,545
죽고 싶은거지
114
00:09:45,628 --> 00:09:47,462
그를 나처럼 만들어줘라.
115
00:09:48,587 --> 00:09:50,045
잠깐만 기다려
116
00:10:22,503 --> 00:10:23,420
시원하다
117
00:10:32,545 --> 00:10:33,337
미안
118
00:10:33,587 --> 00:10:34,420
요즘
119
00:10:34,628 --> 00:10:35,795
귀지가 많은가봐
120
00:11:01,378 --> 00:11:01,962
무슨일이냐
121
00:11:02,045 --> 00:11:03,795
생도들이 싸우고 있습니다.
122
00:11:03,878 --> 00:11:05,003
천존대인 상좌에서...
123
00:11:05,087 --> 00:11:07,545
우선 대인께선 편전에서 잠시 쉬시길 청합니다.
124
00:11:08,420 --> 00:11:09,337
티엔펑 天蓬
125
00:11:25,587 --> 00:11:27,253
너희는 내가 누군지 아느냐?
126
00:11:32,045 --> 00:11:33,253
잘 들어
127
00:11:33,795 --> 00:11:35,420
지금으로부터 만년 후
128
00:11:36,003 --> 00:11:37,795
너희들은 모두 이 이름을 기억할 거야
129
00:11:38,503 --> 00:11:39,628
이 어르신의 이름은..
130
00:11:39,712 --> 00:11:40,753
바로 나...
131
00:11:40,837 --> 00:11:42,628
니가 훔쳐먹었는데 내 친구가 뒤집썼자나
132
00:11:42,712 --> 00:11:43,670
니가 멋있냐?
133
00:11:43,753 --> 00:11:44,712
니.. 무공이 높아?
134
00:11:44,795 --> 00:11:45,337
왜 때리는거야?
135
00:11:45,420 --> 00:11:46,212
널 구했자나! 이 요망한 할매야
136
00:11:46,295 --> 00:11:47,378
역겨운 원숭이
137
00:11:47,462 --> 00:11:48,045
내가 원숭이같아?
138
00:11:48,128 --> 00:11:49,545
내가 그렇다면 그런거야
139
00:11:49,628 --> 00:11:50,670
역겨운 원숭이
140
00:11:51,378 --> 00:11:53,087
너 같은 하등 동물들을 다 합쳐도
141
00:11:53,170 --> 00:11:53,962
소백의 발뒷굼치도 못따라가
142
00:11:54,045 --> 00:11:55,837
내 수하의 자격이 없다
143
00:11:55,920 --> 00:11:56,670
너...
144
00:11:58,128 --> 00:11:58,962
근데 소백이 누구야?
145
00:12:04,212 --> 00:12:05,045
내가 감히 말하는데...
146
00:12:06,420 --> 00:12:07,628
잘 들어
147
00:12:07,712 --> 00:12:08,503
훠이 뭔가
148
00:12:08,753 --> 00:12:09,753
뭐래
149
00:12:09,920 --> 00:12:11,045
나 아직 말을 다 안 끝났는데...
150
00:12:12,337 --> 00:12:13,378
우리는 가자
151
00:12:15,003 --> 00:12:15,962
바이바이
152
00:12:27,087 --> 00:12:27,795
이 어르신의 이름으로 말하자면..
153
00:12:27,878 --> 00:12:28,753
닥쳐라
154
00:13:58,045 --> 00:13:59,503
멈추거라
155
00:14:02,920 --> 00:14:06,295
비켜
156
00:14:24,628 --> 00:14:26,545
늦었네
157
00:14:27,128 --> 00:14:28,378
다치지 않으셨나요
158
00:14:28,670 --> 00:14:30,295
물론 다친데 없지
159
00:14:32,878 --> 00:14:34,087
넌 또 누구니
160
00:14:34,378 --> 00:14:36,545
곤륜산 권구 이랑
161
00:14:38,087 --> 00:14:39,337
?? 양쯔엔
162
00:16:57,878 --> 00:16:59,962
너희는 내가 누군지 아느냐?
163
00:17:02,170 --> 00:17:03,545
잘 들어
164
00:17:04,878 --> 00:17:06,753
지금으로부터 만년 후
165
00:17:07,378 --> 00:17:09,712
당신들은 모두 이 이름을 기억할 거야.
166
00:17:13,128 --> 00:17:14,628
이 어르신의 이름을 말하자면
167
00:17:16,378 --> 00:17:17,295
손
168
00:17:18,420 --> 00:17:19,128
오
169
00:17:19,920 --> 00:17:24,337
고 ~~ 옹
170
00:17:30,545 --> 00:17:31,920
시끄러워 죽겠네
171
00:17:42,628 --> 00:17:43,962
내가 너를 겁낼거라고 생각하면 오산이야.
172
00:17:44,045 --> 00:17:46,087
네가 믿건 말건 내가 지금 몽둥이로 널 때려 죽이겠다.
173
00:17:46,170 --> 00:17:47,128
널 정말 때려 죽일꺼야
174
00:17:47,212 --> 00:17:47,712
나는 오늘 여기서
175
00:17:47,795 --> 00:17:48,878
틀림없이 너를 때려 죽일 것이야
176
00:17:49,753 --> 00:17:50,628
봐라
177
00:17:50,712 --> 00:17:51,837
네가 왜 봐
178
00:17:55,128 --> 00:17:57,920
저 손오공이라 하는놈은 비천한놈 입니다
179
00:17:58,003 --> 00:17:59,837
그러나 그의 능력은 신선과 견줄만 합니다
180
00:17:59,920 --> 00:18:02,337
천기의 백년동안 이런녀석은 없었는데...
181
00:18:02,503 --> 00:18:04,920
그래서 그를 이례적으로 기록해야 하지않을까요.
182
00:18:05,337 --> 00:18:05,920
생각지도 못했던...
183
00:18:06,003 --> 00:18:07,128
천존대인
184
00:18:07,670 --> 00:18:09,295
내가 잘못했어요.
의식에 빠지고.
185
00:18:09,378 --> 00:18:10,587
연거푸 식장을 엉망으로 만들었죠
가르침을 받들지도 않았고
186
00:18:10,670 --> 00:18:11,462
다신 안그럴께요.
187
00:18:11,545 --> 00:18:12,920
그 역겨운 원숭이는 벌주시구요
188
00:18:13,170 --> 00:18:14,628
이랑은 방금 돌아왔는데
189
00:18:15,253 --> 00:18:16,670
제가 그러라고 한거에요.
190
00:18:16,753 --> 00:18:17,462
그냥 나를 벌주세요.
191
00:18:19,045 --> 00:18:20,920
그 사안은 여기서 처리하겠다
192
00:18:21,128 --> 00:18:22,587
양쯔엔은 풀어줘라
193
00:18:22,795 --> 00:18:24,503
규율 위반일 뿐이다
194
00:18:36,503 --> 00:18:38,212
나는 널 수련하러 보냈는데
195
00:18:38,587 --> 00:18:40,170
백년이 다 지나갔구나
196
00:18:40,628 --> 00:18:42,420
그런데 너는 아직도 부족해 안타깝다
197
00:18:43,087 --> 00:18:45,253
우리가 백년이 넘는 시간동안 못 만났다는걸 아셨네요
198
00:18:46,878 --> 00:18:47,670
어머니
199
00:18:47,878 --> 00:18:48,920
이것은 제가 만든거에요
200
00:18:49,253 --> 00:18:50,003
어머니를 안전하게 보호해줄거에요
201
00:18:52,170 --> 00:18:53,378
무탈하게 잘 지내요.
202
00:19:08,712 --> 00:19:09,878
티엔펑
203
00:19:10,712 --> 00:19:12,337
몇년이 지났지
204
00:19:12,628 --> 00:19:14,378
난 니 모든걸 기억해
205
00:19:35,503 --> 00:19:36,462
양쯔엔
206
00:19:36,712 --> 00:19:38,087
너 양쯔엔이라고 부르지?
207
00:19:39,628 --> 00:19:42,170
온종일 죽은 사람 얼굴처럼 찡그려 있지마.
208
00:19:43,212 --> 00:19:44,628
아깐 강해 보이던데?
209
00:19:44,837 --> 00:19:47,045
지금은 나처럼 묶여 있지만
210
00:19:47,628 --> 00:19:49,462
천궁에 규율이 있는 것은 맞다
211
00:19:50,253 --> 00:19:52,503
싸우면 벌을 받아야 한다
212
00:19:53,253 --> 00:19:55,545
둘이 하나 공격하는 게 천궁의 법도냐
213
00:19:55,753 --> 00:19:57,295
네가 지면 졌지
214
00:19:58,170 --> 00:19:58,878
져?
215
00:19:59,087 --> 00:20:00,170
나는 지지 않아.
216
00:20:01,087 --> 00:20:02,045
제2라운드
217
00:20:02,253 --> 00:20:02,962
와라.
218
00:20:03,420 --> 00:20:04,378
다시 해봐
219
00:20:06,503 --> 00:20:07,670
왜 안 싸우지?
220
00:20:08,072 --> 00:20:09,935
아 생각났어.
221
00:20:10,087 --> 00:20:12,420
방금 어떤 놈들이 꽤 즐겁게 떠들더군.
222
00:20:12,503 --> 00:20:14,212
네 어머니께서 천상의 계율을 어겼다 들었어
223
00:20:14,545 --> 00:20:15,587
속세 사람을 사랑하게 되서.
224
00:20:15,837 --> 00:20:17,795
그래서 지금은 桃山 아래(지상)로 떨어져 있다고
225
00:20:18,128 --> 00:20:20,753
그리고 나서 신이 아닌 너를 낳았다고.
226
00:20:20,837 --> 00:20:22,337
다시 한번 말해봐라
227
00:20:22,670 --> 00:20:23,712
간단하게 말하자면
228
00:20:24,753 --> 00:20:26,253
너는 바로 잡종이다.
229
00:20:32,712 --> 00:20:35,462
천존께서 납시셨다.
230
00:20:37,962 --> 00:20:39,378
천존을 뵈옵니다.
231
00:20:39,837 --> 00:20:40,545
?? 양쯔위
232
00:20:40,795 --> 00:20:42,545
먼저 내 천기처로 돌아가라.
233
00:20:44,378 --> 00:20:45,295
이건 뭔 상황
234
00:20:45,503 --> 00:20:46,087
왜 먼저 가
235
00:20:46,170 --> 00:20:47,087
나는
236
00:20:48,003 --> 00:20:50,003
너는 진정 널 스스로 다스릴수 있다 여기느냐?
237
00:20:50,128 --> 00:20:52,212
땅에는 이미 내게 대적될만한게 없어
238
00:20:52,462 --> 00:20:54,003
그러니 내가 올라왔지
239
00:20:54,087 --> 00:20:55,753
너희들 신선 놀음에 함께 할려고.
240
00:20:59,628 --> 00:21:01,212
나한테 상주는거야?
241
00:21:03,212 --> 00:21:04,045
이 상
242
00:21:04,128 --> 00:21:05,212
이 상은 나만의 것이 아니지.
243
00:21:05,295 --> 00:21:06,545
우리 모두의것~
244
00:21:09,920 --> 00:21:10,545
그거...
245
00:21:13,003 --> 00:21:14,128
대관식을 하나
246
00:21:14,753 --> 00:21:15,253
와라
247
00:21:15,795 --> 00:21:16,670
빨리 줘
248
00:21:22,545 --> 00:21:23,462
잠깐만
249
00:21:24,378 --> 00:21:25,795
이거 니꺼야?
250
00:21:37,337 --> 00:21:38,712
이게 다 야?
251
00:22:09,420 --> 00:22:09,920
이
252
00:22:10,003 --> 00:22:11,378
이 역겨운 원숭이는 벌 받아도 싸지
253
00:22:11,837 --> 00:22:12,753
공공연히 건물을 파괴하고.
254
00:22:12,837 --> 00:22:13,712
위험하게 생도들에게 해를 끼치고.
255
00:22:13,795 --> 00:22:15,128
나도 다칠 뻔했어요
256
00:22:15,420 --> 00:22:17,128
이랑을 곤경에 빠트리고
257
00:22:17,712 --> 00:22:19,170
천존님 원숭이를 어떻게 할꺼죠?
258
00:22:19,587 --> 00:22:21,670
이 녀석을 나에게 맡겨줘요.
259
00:22:21,962 --> 00:22:23,628
제가 반드시 그를 잘 가르치고 관리할게요
260
00:22:23,962 --> 00:22:25,337
모두의 안전을 보장하죠
261
00:22:26,920 --> 00:22:28,753
너는 자기 앞가림도 못하는데.
262
00:22:28,837 --> 00:22:30,378
다른 사람을 어떻게 관리하지?
263
00:22:31,837 --> 00:22:33,628
한 번만 더 기회를 주세요.
264
00:22:43,045 --> 00:22:44,962
힘없이 다른 것을 관리하는 건 불가능해.
265
00:22:58,920 --> 00:22:59,920
원숭아
266
00:23:02,503 --> 00:23:04,212
너의 화과산은 파괴되었다
267
00:23:05,378 --> 00:23:07,128
너는 절대로 포기와 체념을 하면 안 된다
268
00:23:08,087 --> 00:23:10,170
그들은 그것을 천명이라고 말했다
269
00:23:15,628 --> 00:23:17,003
양기(하늘의 돌)가 너를 찾았다.
270
00:23:17,628 --> 00:23:20,212
나는 여전히 너를 깨달음으로 이끌 것이다
271
00:23:23,128 --> 00:23:25,878
혼돈에서 처음 생길때부터 따로 근본이 없다
272
00:23:26,795 --> 00:23:29,837
어리석음을 깨부수고 공을 깨달아야 해
273
00:23:30,295 --> 00:23:32,795
너는 나중에 손오공이라 불리울거다.
274
00:23:36,795 --> 00:23:38,420
무심함으로 다 태워버리거라
275
00:23:38,545 --> 00:23:40,795
천궁이 허용치 않을 것이다
276
00:23:41,253 --> 00:23:45,503
지금 나는 너의 힘을 인간 세상에 봉인하고 있다.
277
00:23:46,295 --> 00:23:48,712
내가 아는 모든 것을 네게 가르쳐 주마
278
00:23:49,503 --> 00:23:53,462
이 세상을 어떻게 바꿔 놓을수 있는지도
279
00:24:24,337 --> 00:24:25,253
너는 알고 있다
280
00:24:25,712 --> 00:24:28,003
왜 너의 눈이 열리지 않는지
281
00:24:28,670 --> 00:24:31,003
나는 너를 여러 해 동안 떠돌며 수행하게 했다.
282
00:24:31,337 --> 00:24:33,670
비록 너는 하늘의 혼탁함을 말할 수 있지만
283
00:24:33,753 --> 00:24:35,337
너의 마음 속에 담아 둔건
284
00:24:35,420 --> 00:24:37,837
오직 너의 모친과 아소저 만이 아니다
285
00:24:37,920 --> 00:24:38,920
신이 되어
286
00:24:39,003 --> 00:24:41,170
백성을 가슴에 품어야 한다.
287
00:24:41,253 --> 00:24:43,670
모든 개인의 감정을 다 버려야 한다.
288
00:24:44,212 --> 00:24:47,337
네가 각성하면 너에게 끝없는 힘을 가져다 줄 수 있다
289
00:24:47,420 --> 00:24:48,878
그 정도까지만 해도
290
00:24:48,962 --> 00:24:51,378
너야말로 진정한 신이 될 수 있다
291
00:24:55,587 --> 00:24:56,962
깨어났네~
292
00:25:00,295 --> 00:25:01,378
뭐하는거야?
293
00:25:02,628 --> 00:25:03,712
나를 왜 이렇게 만들었어
294
00:25:03,795 --> 00:25:04,920
이건 뭐야?
295
00:25:05,712 --> 00:25:06,753
내가 잘라 줬지
296
00:25:06,837 --> 00:25:07,837
맘에 드니?
297
00:25:14,212 --> 00:25:15,128
왜...
298
00:25:15,462 --> 00:25:16,420
왜.....
299
00:25:16,795 --> 00:25:17,878
어때
300
00:25:18,170 --> 00:25:20,253
왜 내 머리를 자른거야...
301
00:25:20,795 --> 00:25:21,587
너
302
00:25:22,462 --> 00:25:23,670
금관을 끼니까
303
00:25:23,753 --> 00:25:24,462
이 머리가 잘 어울리더라고
304
00:25:24,753 --> 00:25:26,045
목도리는 어디있어?
305
00:25:26,253 --> 00:25:27,753
목도리 돌려 줘
306
00:25:28,587 --> 00:25:31,045
그거 너무너무 더러워서 내가 빨아놨어
307
00:25:31,503 --> 00:25:33,420
봐봐 지금 거지꼴이자나
308
00:25:33,503 --> 00:25:34,337
너처럼 엉망이어서야
309
00:25:34,420 --> 00:25:36,087
내가 어떻게 너를 데리고 나갈수 있겠니?
310
00:25:36,170 --> 00:25:37,878
소백이 얼마나 깨끗한지봐
311
00:25:40,837 --> 00:25:42,545
난 너의 개(부하)가 되지 않을꺼야.
312
00:25:43,003 --> 00:25:45,337
넌 이 물건이 나를 제어할 수 있다고 생각해?
313
00:25:46,128 --> 00:25:47,378
날 너무 우습게 봤어
314
00:25:48,253 --> 00:25:49,253
으~
315
00:25:50,670 --> 00:25:51,878
헛수고 마
316
00:25:51,962 --> 00:25:52,920
이것은 천신의 성물이야
317
00:25:53,003 --> 00:25:54,378
나도 못 벗긴다구
318
00:25:54,712 --> 00:25:55,878
그런데 이 주문은
319
00:25:55,962 --> 00:25:57,628
나만 외울수 있지
320
00:25:57,878 --> 00:25:58,628
좋아
321
00:25:58,920 --> 00:26:00,837
널 받아주겠어
322
00:26:00,920 --> 00:26:02,753
내 부하가 되는 것을 허락하마
323
00:26:04,087 --> 00:26:05,170
주인님 이라고 불러봐
324
00:26:06,878 --> 00:26:07,670
주문이라
325
00:26:07,753 --> 00:26:09,003
어디 한번 외워봐
326
00:26:10,045 --> 00:26:11,420
상황 파악 못하네
327
00:26:11,503 --> 00:26:12,962
나는 지옥에서 왔다
328
00:26:13,087 --> 00:26:14,753
나는 양손에 피도 많이 봤지.
329
00:26:14,878 --> 00:26:16,503
짐승이나 노인 약자 여자나
330
00:26:16,587 --> 00:26:18,753
어린 아이도 봐주는거 없어
331
00:26:21,670 --> 00:26:22,545
주인님... 잘못했어요...
332
00:26:22,628 --> 00:26:23,212
앉아
333
00:26:24,378 --> 00:26:25,212
똑바로 않아(원숭이 답게)
334
00:26:30,712 --> 00:26:32,503
아이 착해라~
335
00:26:34,337 --> 00:26:35,337
웃어
336
00:26:38,503 --> 00:26:39,420
요망한 할망구야
337
00:26:39,503 --> 00:26:40,878
내가 정말 당신을 겁낸다고 생각해?
338
00:26:54,837 --> 00:26:56,128
무슨 소리야?
339
00:27:25,128 --> 00:27:26,545
이봐!~
340
00:27:33,503 --> 00:27:36,087
어제 나는 네가 용감한 사나이라고 여겼지.
341
00:27:36,170 --> 00:27:38,753
근데 오늘 이렇게 더러운 짓을 할줄이야!
342
00:27:38,837 --> 00:27:40,712
누가 보냈어!
343
00:27:40,795 --> 00:27:42,420
누가 보낸게 아니고 내 스스로 내려온거에요
344
00:27:42,503 --> 00:27:43,212
올라가
345
00:27:43,295 --> 00:27:44,962
이것은 내려 오기도 올라 가기도 쉽긴한데..
346
00:27:45,045 --> 00:27:45,920
가!!
347
00:27:46,003 --> 00:27:47,253
당겨 줘
348
00:27:48,337 --> 00:27:49,670
원숭이 날 속일수 있다고 생각해?
349
00:27:49,753 --> 00:27:51,295
나는 속지 않아.
350
00:27:51,378 --> 00:27:52,128
여자는..
351
00:27:52,212 --> 00:27:53,128
이해를 못하겠어..
352
00:27:53,212 --> 00:27:53,712
꺼져
353
00:27:53,795 --> 00:27:54,462
어서
354
00:28:01,670 --> 00:28:04,378
이것은 천신의 기품을 나타내는 가장 좋은 부엌이다
355
00:28:05,003 --> 00:28:06,337
넌 여기서 지내
356
00:28:07,337 --> 00:28:08,253
그럼 내가...
357
00:28:22,962 --> 00:28:24,212
왜
358
00:28:24,587 --> 00:28:27,378
왜 그토록 아름다운 곳을 파괴했죠?
359
00:28:27,712 --> 00:28:28,753
이해가 안 돼요.
360
00:28:29,128 --> 00:28:30,378
난 이해할 수 없어
361
00:28:30,837 --> 00:28:31,545
천존님
362
00:28:31,878 --> 00:28:33,087
모두 제 잘못입니다.
363
00:28:33,212 --> 00:28:34,920
아소저를 벌하거나 책망하지 말아주세요.
364
00:28:35,837 --> 00:28:36,545
?? 양쯔엔
365
00:28:36,837 --> 00:28:38,670
너의 어머니는 도산 아래에 빠져 내려갔다.
366
00:28:39,170 --> 00:28:40,295
너는 사람도 신도 아니다
367
00:28:40,378 --> 00:28:41,462
출신이 비천하지만
368
00:28:41,545 --> 00:28:43,878
내가 너를 곤륜산에서 올려준 것이다
369
00:28:43,962 --> 00:28:46,128
네가 잘못한 것만을 인정하지는 않지만
370
00:28:46,337 --> 00:28:48,003
너는 나를 너무 실망시켰다.
371
00:28:48,212 --> 00:28:49,337
二?哥 이랑가
372
00:28:49,420 --> 00:28:50,462
미안.
373
00:28:50,545 --> 00:28:52,253
공경에 쳐하게 한거...
374
00:28:53,587 --> 00:28:55,962
나는 대단한 신선이 될 거야.
375
00:28:56,170 --> 00:28:57,962
그리고 모든 사람을 구원할 거야
376
00:28:58,087 --> 00:28:59,795
나도 위대한 신선이 될 거야
377
00:28:59,878 --> 00:29:01,753
그리고 너의 좋은 마음 지켜 줄게
378
00:29:09,712 --> 00:29:10,503
二?哥 이랑가
379
00:29:10,587 --> 00:29:12,045
미안 또 당신을 힘들게 했네
380
00:29:12,420 --> 00:29:13,295
뭘...괜찮아
381
00:29:13,420 --> 00:29:15,295
지상에 오래 있었네.
재미있었어?
382
00:29:15,545 --> 00:29:17,045
재미 없었어
383
00:29:18,837 --> 00:29:20,837
꽃을 좋아한다고 말했었지?
384
00:29:22,337 --> 00:29:23,378
이거 받어
385
00:29:25,337 --> 00:29:26,378
이게 뭐야?
386
00:29:27,420 --> 00:29:28,878
이건 내가 갔던 곳마다
387
00:29:28,962 --> 00:29:30,878
가장 예쁜 꽃의 씨앗
388
00:29:31,753 --> 00:29:33,003
만약 네가 좋아한다면
389
00:29:33,170 --> 00:29:35,378
내가 천궁을 인간세상처럼 변하게할게
390
00:29:35,587 --> 00:29:36,837
꽃을 가득히 심어서
391
00:29:38,003 --> 00:29:39,170
정말?
392
00:29:42,670 --> 00:29:44,003
소백은 내가 떠난후에 어떻게 키웠어?
393
00:29:44,087 --> 00:29:45,045
잘 키웠지 뭐
394
00:29:45,128 --> 00:29:46,045
이렇게 포동하게
395
00:29:46,128 --> 00:29:47,170
보기 좋네
396
00:29:47,253 --> 00:29:49,087
포동해서 갑옷과 투구도 입을 수 있네
397
00:29:49,337 --> 00:29:50,462
깜댕아 가자
398
00:29:50,628 --> 00:29:52,253
소백(흰색?)이라고 말했자나
399
00:29:52,337 --> 00:29:53,420
그런데 검정색이자나
400
00:29:53,628 --> 00:29:54,420
아냐 흰색이야
401
00:29:54,753 --> 00:29:55,545
그래 흰색이야. 니가 그렇다면 그런거지
402
00:29:55,628 --> 00:29:57,503
내가 말한게 아니고 니가 그랬자나
403
00:29:57,587 --> 00:29:59,128
소백아 너 흰색아니야?
404
00:30:01,003 --> 00:30:02,378
천존 명을 받으러
405
00:30:02,462 --> 00:30:04,045
손오공을 감시했습니다
406
00:30:04,295 --> 00:30:06,420
그놈은 틀림없이 다른 꿍꿍이가 있습니다.
407
00:30:07,503 --> 00:30:08,920
명령을 내려 주십시요...
408
00:30:12,087 --> 00:30:14,170
곧 내가 다시 한가지 명을 내리지.
409
00:30:26,795 --> 00:30:29,295
너는 천하무적이라고 생각하는구나?
410
00:30:31,628 --> 00:30:33,753
그게 그렇게 대단한거니?
411
00:30:34,337 --> 00:30:37,253
나는 적어도 내 운명을 개척해 나가고 싶어
412
00:30:41,587 --> 00:30:43,670
세상의 모든 운명
413
00:30:44,128 --> 00:30:46,545
모두 천기도가 장악하고 있다
414
00:30:46,920 --> 00:30:49,795
천궁의 재능 만이 삼계를 균형잡을수 있다
415
00:30:49,878 --> 00:30:51,545
그리고 영혼을 다스리지
416
00:30:51,962 --> 00:30:54,420
아무도 멈출 수 없단다
417
00:30:54,795 --> 00:30:55,712
나는 상관없어
418
00:30:55,795 --> 00:30:57,837
나는 하늘을 뚫고 그것을 깨뜨릴꺼야
419
00:31:04,378 --> 00:31:05,920
나는 반드시 천궁을 타파할거야
420
00:31:15,087 --> 00:31:16,462
天机? 천기처
421
00:31:16,837 --> 00:31:20,128
36천의 가장 높은 곳에 위치해 있다
422
00:31:20,378 --> 00:31:21,420
삼계통령(3계를 통제하는 신선)
423
00:31:21,503 --> 00:31:22,295
육도
424
00:31:22,378 --> 00:31:23,003
오행
425
00:31:23,087 --> 00:31:24,212
음양
426
00:31:38,003 --> 00:31:39,545
이 문 뒤가
427
00:31:39,628 --> 00:31:42,503
바로 천기로 통하는 결계다
428
00:31:42,712 --> 00:31:45,878
또한 인간 세상과 천신을 가르는 경계선이기도 하다
429
00:31:48,003 --> 00:31:49,378
거기 빠지면
430
00:31:49,462 --> 00:31:53,128
결계의 힘에 신선의 능력을 모두 흡수하고
431
00:31:53,378 --> 00:31:56,795
신력이 완전히 소실되어 반드시 죽는다.
432
00:32:12,753 --> 00:32:15,212
여긴 신전을 담당하는 곳이다.
433
00:32:16,003 --> 00:32:17,587
천지일월(하늘과 땅 해와달)
434
00:32:17,795 --> 00:32:19,170
천둥 번개 비 바람
435
00:32:19,337 --> 00:32:20,837
사계절의 바뀜
436
00:32:21,545 --> 00:32:23,670
모든 인간이 보는 천체의 상
437
00:32:24,003 --> 00:32:26,503
모두 이로부터 변천하였다
438
00:32:29,962 --> 00:32:31,087
너 뭐하니?
439
00:32:31,378 --> 00:32:32,378
아무것도
440
00:32:34,170 --> 00:32:35,628
문제 일으키지마
441
00:32:36,045 --> 00:32:37,212
만약 내가 문제 일으킨다면?
442
00:32:38,253 --> 00:32:40,545
-너...
-어쩔껀데?
443
00:32:49,795 --> 00:32:52,878
이게 바로 천기를 담당하는 거지
444
00:32:53,878 --> 00:32:56,170
천기처의 핵심지대이다
445
00:32:56,837 --> 00:32:59,128
천존대인을 뵈옵니다
446
00:32:59,212 --> 00:33:01,462
천존대인을 뵈옵니다
447
00:33:02,545 --> 00:33:04,628
한가지를 가르쳐 주겠다
448
00:33:04,712 --> 00:33:05,962
잘 이해하도록 해라
449
00:33:06,087 --> 00:33:07,920
하늘과 땅의 균형에 대한 것이다
450
00:33:11,920 --> 00:33:13,587
이곳은 화과산이다
451
00:33:14,045 --> 00:33:17,087
마왕이 여기 몸을 숨기고 환생했다
452
00:33:22,920 --> 00:33:24,212
삼백년전
453
00:33:24,503 --> 00:33:27,462
우린 천명을 받들어 마왕을 제거했다
454
00:33:33,920 --> 00:33:35,878
쉬지않고 몇달을 불태우고
455
00:33:35,962 --> 00:33:37,837
해가 가도 추위와 얼음이 뒤덮였지
456
00:33:38,420 --> 00:33:40,628
화과산은 철저한 정화과정을 거쳤고
457
00:33:40,712 --> 00:33:43,128
마침내 천지는 균형을 이루었다
458
00:33:49,212 --> 00:33:50,878
지금 이 땅 지상에는
459
00:33:50,962 --> 00:33:52,712
만물이 소생하였다
460
00:33:53,128 --> 00:33:54,712
하지만 재해는 해마다 계속되었다
461
00:33:55,087 --> 00:33:56,878
황망한 대지
462
00:33:57,170 --> 00:33:59,170
이곳의 생명은 오직 절망만 남았다
463
00:33:59,378 --> 00:34:00,212
어쩌면...
464
00:34:00,962 --> 00:34:03,545
마왕은 아직 죽지 않았다
465
00:34:04,545 --> 00:34:06,045
하늘(상제)의 자비로
466
00:34:06,212 --> 00:34:09,128
이 땅을 다시 깨끗이 씻을 때가 됐다.
467
00:34:12,753 --> 00:34:13,753
잠깐만요!
468
00:34:20,712 --> 00:34:23,128
그곳은 원래 매우 아름다운 곳이죠
469
00:34:23,628 --> 00:34:26,295
다들 당신들의 잔인함 때문에 이렇게 변했죠.
470
00:34:26,878 --> 00:34:29,462
왜 그들에게 다시 태어날 기회를 주지 않는거죠?
471
00:34:29,628 --> 00:34:30,378
잘못을 해서
472
00:34:30,753 --> 00:34:31,587
벌을 받았죠
473
00:34:31,670 --> 00:34:33,253
하지만 죽이진 말아요
474
00:34:33,378 --> 00:34:35,045
난 이런 천명에 복종하기 싫어요
475
00:34:38,128 --> 00:34:39,128
당신께 묻겠어요
476
00:34:39,212 --> 00:34:41,753
만일 그것이 당신의 친 자식이라도 죽일건가요?
477
00:34:42,378 --> 00:34:43,712
그게 운명이라면
478
00:34:43,837 --> 00:34:45,420
난 조금도 망설이지 않을꺼다
479
00:34:49,003 --> 00:34:51,503
이제야 왜 저를 이렇게 대하는지 알겠네요...
480
00:35:06,462 --> 00:35:07,462
기다려
481
00:35:08,712 --> 00:35:09,253
기다리라고
482
00:35:09,337 --> 00:35:10,503
다 끝났어?
483
00:35:10,587 --> 00:35:11,295
당신
484
00:35:11,503 --> 00:35:13,003
그녀의 딸이었군
485
00:35:13,628 --> 00:35:15,212
-왜 그래?
-돌려 줘!
486
00:35:16,587 --> 00:35:17,670
따라오지 마
487
00:35:22,878 --> 00:35:24,753
난 과연 한가할 겨를이 없네
488
00:35:26,962 --> 00:35:29,295
그 석심(원숭이 심장?)은 과연 깨어지지 않군
489
00:35:31,295 --> 00:35:32,170
마왕은
490
00:35:32,420 --> 00:35:33,837
아직 살아있어
491
00:35:37,628 --> 00:35:39,170
천궁을 더 뒤흔들게 둘수없다
492
00:35:40,212 --> 00:35:41,795
기회를 봐서 그를 죽여
493
00:35:42,503 --> 00:35:44,087
그 석심을 가지고 돌아오너라
494
00:35:49,045 --> 00:35:49,878
阿紫 아소저
495
00:35:50,628 --> 00:35:51,462
阿紫 아소저
496
00:35:59,670 --> 00:36:01,003
사람을 불러내 집에 오게하고
497
00:36:01,212 --> 00:36:02,420
숨어있나?
498
00:36:03,753 --> 00:36:04,962
이건 무슨 뜻일까
499
00:36:42,420 --> 00:36:44,628
천궁 금지구역의 결계
500
00:36:45,337 --> 00:36:46,962
니가 통행 키를 훔쳤다
501
00:36:48,170 --> 00:36:49,087
네가 오는 건
502
00:36:49,628 --> 00:36:51,420
신선이 되려는 게 아냐
503
00:36:52,003 --> 00:36:53,003
다른 꿍꿍이가 있어
504
00:36:53,087 --> 00:36:54,545
그만! 그만! 그만!
505
00:36:54,628 --> 00:36:56,212
성가셔 짜증나네
506
00:36:56,295 --> 00:36:58,003
신선이 뭐 그리 대단하다 여기나
507
00:36:58,628 --> 00:37:00,378
니가 날 정말로 어쩔수 있을거 같냐
508
00:37:41,337 --> 00:37:42,170
역겨운 원숭이
509
00:37:42,253 --> 00:37:43,503
나 너한테 할말 있어
510
00:37:54,420 --> 00:37:55,503
소저가 이런거야?
511
00:37:55,587 --> 00:37:57,087
기절 시키고 나한테 무슨짓을 한거야?
512
00:37:58,212 --> 00:37:59,670
다음번엔 직접 말해요~~ ♥
513
00:37:59,795 --> 00:38:00,462
뭔 소리야 대체
514
00:38:00,545 --> 00:38:01,795
원숭이는 어디있어?
515
00:38:05,920 --> 00:38:06,503
떠나는건가요?
516
00:38:15,170 --> 00:38:16,087
시간 낭비마라
517
00:38:34,128 --> 00:38:35,253
二?哥 이랑가
518
00:38:39,253 --> 00:38:40,337
오지 마
519
00:38:40,420 --> 00:38:41,420
위험해
520
00:39:40,670 --> 00:39:42,045
내 운석
521
00:39:48,253 --> 00:39:49,920
화과산은 파괴되었다
522
00:39:50,420 --> 00:39:52,045
절대 괘념치 마라
523
00:39:52,212 --> 00:39:54,003
그들은 천명이라 말했다
524
00:39:54,253 --> 00:39:56,170
그리고 그 산은 오랫동안 얼음으로 덮여있었다
525
00:39:56,670 --> 00:39:58,962
화과산을 정화해라
526
00:40:00,462 --> 00:40:01,503
난 상관하지 않아
527
00:40:01,753 --> 00:40:03,503
난 하늘을 뚫고 그걸 깨뜨릴꺼야
528
00:40:03,587 --> 00:40:04,712
니가 평생 어찌 살아왔는지를
529
00:40:05,128 --> 00:40:07,462
기억해라
530
00:41:14,253 --> 00:41:15,170
阿紫 아소저
531
00:41:18,587 --> 00:41:20,253
죽지 않았네
532
00:41:23,587 --> 00:41:25,670
방금 무슨 일이었지?
533
00:41:26,712 --> 00:41:27,878
여긴 어디야?
534
00:41:31,587 --> 00:41:33,337
여긴 화과산
535
00:41:37,503 --> 00:41:39,920
그는 3백년 전 마왕의 환생이다
536
00:41:40,753 --> 00:41:43,420
실로 그의 여의봉이 결계폭풍을 뚫었어
537
00:41:43,712 --> 00:41:45,212
우릴 이곳까지도 안내했지
538
00:41:49,920 --> 00:41:51,962
난 너를 살게하지 않겠다
539
00:41:53,170 --> 00:41:54,295
난 돌아갈 수 없어
540
00:41:54,712 --> 00:41:56,045
너도 돌아갈 생각 마
541
00:41:58,503 --> 00:41:59,545
그래 한번 해보자 이거지
542
00:41:59,628 --> 00:42:00,462
와라
543
00:42:00,587 --> 00:42:01,462
와라
544
00:42:56,545 --> 00:42:57,378
멈춰!
545
00:42:57,462 --> 00:42:59,045
신력(신선의 힘)없이 어떻게 싸울꺼지?
546
00:42:59,503 --> 00:43:00,795
이젠 내가 대형이다
547
00:43:00,878 --> 00:43:01,795
초석은 물을 얼게 하지
548
00:43:01,878 --> 00:43:03,003
물리적 현상이지
549
00:43:03,087 --> 00:43:04,087
신력이 따로 필요 없어
550
00:43:04,753 --> 00:43:05,587
내가 발명한 거지
551
00:43:06,378 --> 00:43:07,545
그만 집어치워
552
00:43:18,545 --> 00:43:19,795
이건 뭐야
553
00:43:20,087 --> 00:43:21,295
조용히 해
554
00:43:23,337 --> 00:43:24,712
죽여라!
555
00:43:24,795 --> 00:43:26,753
우린 신선의 힘이 없는데 어떡하지 아소저?
556
00:43:29,337 --> 00:43:30,462
돌격!
557
00:43:31,295 --> 00:43:32,212
줘봐
558
00:43:33,212 --> 00:43:34,420
阿紫 阿紫 아소저 아소저
559
00:43:36,087 --> 00:43:37,295
오지 마
560
00:43:46,503 --> 00:43:47,503
요괴! 오지 마!
561
00:43:47,587 --> 00:43:48,712
우린 요괴가 아니다
562
00:43:48,795 --> 00:43:49,837
웃기지 마
563
00:43:50,087 --> 00:43:54,920
하늘에서 내려온 건 모두 요괴다
564
00:43:55,003 --> 00:43:55,878
아니야 아냐
565
00:43:55,962 --> 00:43:58,128
인간들이 거만하고 무례하도다
566
00:43:58,712 --> 00:44:00,420
보아하니 정말 안되겠네
567
00:44:00,503 --> 00:44:01,962
阿紫?? ??了? 아소저 다치치 않게 조심해요
568
00:44:02,045 --> 00:44:04,212
내 심오한 최종비급을 보여주지
569
00:44:04,295 --> 00:44:06,670
천수 여래
570
00:44:16,212 --> 00:44:17,670
요괴도 발끈해?
571
00:44:18,045 --> 00:44:19,295
때려 죽여
572
00:44:19,378 --> 00:44:21,253
때려 죽여라
573
00:44:26,170 --> 00:44:27,795
너흰 모두 내가 그만두길 원하는군
574
00:44:27,878 --> 00:44:28,920
나를 죽이려 하고
575
00:44:30,378 --> 00:44:32,128
나는 3백년 동안 꽃을 피웠어
576
00:44:32,212 --> 00:44:33,212
三百年 삼백년
577
00:44:33,295 --> 00:44:35,462
넌 영원히 성공할 수 없어
578
00:44:36,087 --> 00:44:37,545
난 다시 3천년을 꽃피워도 되
579
00:44:37,628 --> 00:44:38,462
3만년까지도!
580
00:44:38,545 --> 00:44:40,128
패배를 인정하지 않을거야!
581
00:44:45,795 --> 00:44:47,295
요괴구름이 온다
582
00:44:47,378 --> 00:44:50,420
요괴구름이 온다
583
00:44:50,503 --> 00:44:51,795
요괴구름이야
584
00:44:51,878 --> 00:44:54,712
요괴구름이 온다
585
00:45:08,878 --> 00:45:09,670
阿紫 아소저
586
00:45:22,378 --> 00:45:23,628
나도 데려가 줘
587
00:45:34,962 --> 00:45:35,753
숨어
588
00:45:35,837 --> 00:45:37,003
어서와
589
00:45:45,962 --> 00:45:46,587
아소저
590
00:45:46,712 --> 00:45:47,670
두려워 마
591
00:45:52,962 --> 00:45:53,837
촌장
592
00:45:54,337 --> 00:45:55,753
내 아이
593
00:45:56,170 --> 00:45:57,003
촌장
594
00:45:57,087 --> 00:45:58,128
아이
595
00:45:58,628 --> 00:45:59,753
제 아일 잃어버렸어요.
596
00:45:59,837 --> 00:46:01,587
누가 그녀의 아이를 봤지?
597
00:46:04,628 --> 00:46:06,253
아이가 밖에 있다
598
00:46:18,170 --> 00:46:19,253
나가지 마세요
599
00:46:23,628 --> 00:46:24,712
가지마
600
00:46:28,837 --> 00:46:29,920
두려워 마
601
00:46:33,837 --> 00:46:34,878
阿月 하월
602
00:46:35,795 --> 00:46:37,587
그대를 만난 날
603
00:46:38,753 --> 00:46:40,795
나의 은하(우주)가 밝아오기 시작했어
604
00:46:41,878 --> 00:46:44,003
신계가 당신을 인간세상으로 쫓아 냈지만
605
00:46:44,337 --> 00:46:46,587
난 당신 혼자 벌을 받지않게 할 거야
606
00:46:48,337 --> 00:46:49,503
내가 당신을 받들께
607
00:47:09,837 --> 00:47:11,712
당신은 천하의 수호신이야
608
00:47:12,087 --> 00:47:13,587
반드시 여기에서
609
00:47:14,045 --> 00:47:15,378
천지를 수호해야지
610
00:47:17,045 --> 00:47:18,837
우릴 지켜줄 은하자나
611
00:47:19,045 --> 00:47:21,003
난 오직 그대만 지키고 싶은데
612
00:47:25,628 --> 00:47:26,920
달려
613
00:47:30,753 --> 00:47:31,753
내게 주시오
614
00:47:32,878 --> 00:47:34,087
나가지마
615
00:47:34,170 --> 00:47:36,003
나가면 죽는다
616
00:47:47,587 --> 00:47:48,795
아직 기억해?
617
00:47:48,920 --> 00:47:50,837
내가 전에 네게 준 운석
618
00:47:51,878 --> 00:47:53,795
오직 우리들의 운석만 있다면
619
00:47:54,253 --> 00:47:55,628
내가 어딜 가든지 어디에 있든지
620
00:47:56,212 --> 00:47:58,045
반드시 너를 기억할 수 있어
621
00:48:14,837 --> 00:48:15,795
역겨운 원숭이
622
00:48:31,920 --> 00:48:32,753
阿紫 아소저
623
00:48:32,837 --> 00:48:34,462
내 법보(무기)가 그걸 멈추게 할 수 있어요.
624
00:48:34,545 --> 00:48:36,503
빨리 가서, 빨리 쏴요.
625
00:49:17,295 --> 00:49:18,170
阿月 하월
626
00:49:28,337 --> 00:49:29,253
천존대인
627
00:49:29,462 --> 00:49:30,712
결계가 파괴되었습니다
628
00:49:30,795 --> 00:49:32,587
아소저도 다리 아래로 떨어졌어요
629
00:49:32,670 --> 00:49:36,462
지금 결계의 폭풍이 천기를 모으고 있습니다
630
00:49:37,128 --> 00:49:38,170
일단 회복하면서
631
00:49:38,253 --> 00:49:40,753
우린 그녀의 행방을 찾기위해 필사적으로 노력하지요
632
00:49:41,170 --> 00:49:41,837
그리고
633
00:49:41,920 --> 00:49:44,420
하늘이 이 일을 추궁하고 있습니다
634
00:49:59,628 --> 00:50:00,920
애쓰지 마라
635
00:50:01,087 --> 00:50:02,087
신력이 사라졌어
636
00:50:02,170 --> 00:50:03,837
끈은 풀리지 않아
637
00:50:07,003 --> 00:50:07,628
나를 풀어줘
638
00:50:07,712 --> 00:50:08,628
내가 어떻게 너를 풀어주나
639
00:50:08,712 --> 00:50:10,212
나도 모두 묶여버렸는데
640
00:50:13,337 --> 00:50:14,462
너희들 잠에서 깼냐
641
00:50:14,712 --> 00:50:16,545
이 요망한 것 너 어서 풀어줘
642
00:50:21,795 --> 00:50:22,545
앉아
643
00:50:23,295 --> 00:50:25,212
이건 마을의 마지막 식량이야
644
00:50:25,295 --> 00:50:27,003
일부러 와서 감사를 표했지
645
00:50:27,087 --> 00:50:28,962
그들은 우리가 진짜 신선이라고 믿고있어서
646
00:50:29,045 --> 00:50:31,253
자기들을 구할 수 있을거라 생각하고있어.
647
00:50:31,712 --> 00:50:33,545
요괴구름은 물의 근원도 모두 흡수했어
648
00:50:33,628 --> 00:50:35,712
밭에는 곡식조차 자라지 못하지
649
00:50:35,962 --> 00:50:37,587
어쨌든 우린 돌아갈 수 없다
650
00:50:38,045 --> 00:50:39,628
요괴구름은 틀림없이 다시 올 거야
651
00:50:40,670 --> 00:50:41,753
난 결정했어
652
00:50:42,753 --> 00:50:44,253
우린 여기 머무르며 그들을 구한다
653
00:50:47,170 --> 00:50:47,753
구한다
654
00:50:48,378 --> 00:50:49,545
어떻게?
655
00:50:50,212 --> 00:50:50,962
맞아
656
00:50:52,212 --> 00:50:53,003
어떻게?
657
00:50:53,378 --> 00:50:54,295
그게 너랑 무슨 상관이야?
658
00:50:55,545 --> 00:50:56,503
너흰 그들을 구할수 없어
659
00:50:56,670 --> 00:50:58,170
왜냐면 너희들은 신선이 아니기 때문이야
660
00:50:58,253 --> 00:50:59,087
구하고 싶겠지
661
00:50:59,170 --> 00:51:00,253
결국 천기를 파괴하겠다는 거냐?
662
00:51:00,337 --> 00:51:02,295
인재는 자신의 운명을 알 수 있다
663
00:51:02,545 --> 00:51:03,837
천명은 이미 정해졌다.
664
00:51:03,920 --> 00:51:05,503
누구도 바꿀 수 없어
665
00:51:06,087 --> 00:51:07,295
二?哥 이랑가
666
00:51:09,878 --> 00:51:11,045
제 정신이 아니네
667
00:51:11,170 --> 00:51:12,170
온몸이 또 근질거리냐
668
00:51:12,253 --> 00:51:13,587
또 남을 위협하고 으스르는 군
669
00:51:14,503 --> 00:51:15,878
우린 이제 신력이 남아있지 않아
670
00:51:16,212 --> 00:51:17,170
당신의 무기는 무용지물이지
671
00:51:17,462 --> 00:51:18,337
비켜
672
00:51:18,420 --> 00:51:19,378
어디가?
673
00:51:22,378 --> 00:51:23,253
비켜
674
00:51:23,628 --> 00:51:24,753
비켜
675
00:51:29,670 --> 00:51:31,003
뭘 봐?
676
00:51:31,337 --> 00:51:33,087
천명은 거역할 수 없다
677
00:51:34,087 --> 00:51:35,003
阿紫 아소저
678
00:51:36,378 --> 00:51:37,670
삼백년전
679
00:51:38,753 --> 00:51:40,337
여기가 바로 화과산이다
680
00:51:40,795 --> 00:51:42,087
여기 봐...
681
00:51:42,587 --> 00:51:44,045
우리가 무얼 할수 있을까
682
00:51:45,003 --> 00:51:45,753
맞아
683
00:51:45,962 --> 00:51:47,587
이곳은 절망적이야
684
00:51:47,795 --> 00:51:49,545
하지만 난 희망을 보았어
685
00:51:51,503 --> 00:51:53,503
천상에서도 이걸 볼것이라 믿어
686
00:51:54,462 --> 00:51:55,628
二?哥 이랑가
687
00:51:56,045 --> 00:51:57,628
난 네가 내게 말했던 걸 기억해
688
00:51:58,378 --> 00:52:00,295
어디든 내가 원한다면
689
00:52:00,378 --> 00:52:02,962
넌 날 위해 모든 꽃과 나무를 심을거라고
690
00:52:18,170 --> 00:52:20,628
난 지금 여기에 꽃이 만발했음 좋겠어
691
00:53:00,795 --> 00:53:01,670
당신 깨어났네요
692
00:53:02,170 --> 00:53:03,378
阿月 하월
693
00:53:05,962 --> 00:53:07,628
마침내 당신을 찾았네
694
00:53:11,253 --> 00:53:13,378
신선이 미안하다뇨 제 대접이 당신께 일부러 소홀했던건 아닌데
695
00:53:13,462 --> 00:53:15,170
당신께서 우리 마을을 구했어요
696
00:53:15,337 --> 00:53:17,545
그러나 우리 마을엔 아무것도 없어요
697
00:53:18,087 --> 00:53:20,670
이 물도 여기있는 게 다에요.
698
00:53:21,337 --> 00:53:22,212
나...
699
00:53:23,587 --> 00:53:24,920
당신의 갑옷과 투구
700
00:53:25,087 --> 00:53:27,128
제가 꿰맨다고 우겼어요
701
00:53:27,378 --> 00:53:28,920
제발 괜찮다 여기시길 바래요
702
00:53:33,628 --> 00:53:35,212
이 돌
703
00:53:36,253 --> 00:53:37,170
이 돌은..
704
00:53:37,253 --> 00:53:38,837
전 어릴적부터 걸고 다녔어요
705
00:53:39,170 --> 00:53:40,753
가져가겠다고 달라고 하지 말아주셨으면...해요
706
00:53:41,628 --> 00:53:42,962
죄송해요
707
00:53:56,420 --> 00:53:57,628
물이 나오나?
708
00:53:57,712 --> 00:53:59,587
물도 없고
709
00:53:59,837 --> 00:54:01,045
아무것도 없다
710
00:54:01,920 --> 00:54:02,878
아무것도 없다고 말했었자나
711
00:54:02,962 --> 00:54:04,087
나쁜놈아 어디있었니?
712
00:54:04,170 --> 00:54:05,337
여기저기 널 찾아다녔자나
713
00:54:05,420 --> 00:54:06,420
널 찾아다녔다고..
714
00:54:06,503 --> 00:54:08,378
어디서도 못찾았는데
715
00:54:08,462 --> 00:54:09,545
그는 신선이에요
716
00:54:09,628 --> 00:54:10,128
발센
717
00:54:10,212 --> 00:54:10,753
아니
718
00:54:10,837 --> 00:54:12,170
저녀석은 풍작(노인의 아들이름)이야
719
00:54:12,253 --> 00:54:13,628
그는 내 아들이야
720
00:54:13,712 --> 00:54:15,045
너 함부로 말하지마, 이미 죽었다 하지 마
721
00:54:15,128 --> 00:54:16,420
내 아들은 죽지 않았어
722
00:54:24,962 --> 00:54:26,545
이곳이 화과산이야
723
00:54:27,753 --> 00:54:29,253
난 아직 이곳을 매우 좋아해
724
00:54:30,795 --> 00:54:32,920
나한테 더 이상 화과산 이야기하지 마
725
00:54:33,920 --> 00:54:36,420
난 지금 노을 구경하는 곳조차 찾을 수 없어
726
00:54:39,920 --> 00:54:41,712
천상에 붉은 노을이 지면
727
00:54:43,253 --> 00:54:45,295
함께 그곳을 찾아보자.
728
00:54:49,837 --> 00:54:51,295
이것은 내가 우선 너를 대신해서 보관할게
729
00:55:04,253 --> 00:55:05,337
마을 사람들
730
00:55:05,420 --> 00:55:06,962
이리들 와요, 잠깐 오세요
731
00:55:07,045 --> 00:55:10,378
우리는 당신들이 마귀을 소멸하는 것을 돕기로 결정했어요.
732
00:55:10,462 --> 00:55:12,128
좋아요.
733
00:55:12,212 --> 00:55:14,128
여길 우리가 철저하게 연구했어요
734
00:55:14,212 --> 00:55:15,837
이건 요괴구름에 대해서 나와있어요.
735
00:55:15,920 --> 00:55:17,170
그게 물이 없어서 빨아들였다는 것도
736
00:55:17,253 --> 00:55:19,295
때문에 인체의 수분도 빨아들이는거죠
737
00:55:19,420 --> 00:55:21,753
우리는 그것들을 어떻게 내쫓아야 하는지가 궁금하다고
738
00:55:21,837 --> 00:55:24,045
맞아 맞아
739
00:55:24,170 --> 00:55:26,212
아...것도 제가 알아내 보죠
740
00:55:27,295 --> 00:55:28,545
떠들지 마
741
00:55:31,712 --> 00:55:33,170
우린 시간 낭비할 수 없어
742
00:55:33,253 --> 00:55:34,795
다시 나타나길 기다렸다가
743
00:55:35,337 --> 00:55:36,337
우리는
744
00:55:36,837 --> 00:55:38,545
그놈을 끌어내서 잡아야 한다.
745
00:55:38,712 --> 00:55:39,587
어찌 붙잡지
746
00:55:40,295 --> 00:55:41,462
방어는 최선의 공격이지
747
00:55:41,670 --> 00:55:42,462
그러면 우리는
748
00:55:45,087 --> 00:55:45,753
그것을 잡을수 있어
749
00:55:45,837 --> 00:55:46,587
쓸데없는 소리
750
00:55:47,670 --> 00:55:49,420
난 그와 완전히 반대로 생각해
751
00:55:49,878 --> 00:55:51,337
진정한 선두주자는 우세를 점하는 거야
752
00:55:51,420 --> 00:55:52,712
그걸 강제로 나오게 하는 게 마땅하다
753
00:55:52,795 --> 00:55:54,128
막다른 골목으로 몰아서
754
00:55:54,628 --> 00:55:55,878
포위한 후에 비로소 그것을 잡아야지
755
00:55:55,962 --> 00:55:58,003
서로달라. 너는 그를 둘러싸는 걸 이야기한거고,
난 그걸 어떻게 다른 사람과 잡을지를 이야기 한거야.
756
00:55:58,087 --> 00:55:59,462
내 계획이 있어
757
00:55:59,545 --> 00:56:01,128
난 내 계획을 말하지도 않았어. 내 계획은 없을꺼같아?
758
00:56:01,212 --> 00:56:01,753
그럼 네가 말해 봐
759
00:56:01,837 --> 00:56:02,712
내가 말해도 모를꺼자나
760
00:56:03,045 --> 00:56:04,337
그런데 내가 왜 말해줘야되지?
761
00:56:04,420 --> 00:56:04,920
마음대로
762
00:56:05,003 --> 00:56:05,670
내 말은
763
00:56:05,753 --> 00:56:06,378
듣고 싶지 않아.
764
00:56:06,462 --> 00:56:07,503
내 말 뜻은!!!
765
00:56:07,878 --> 00:56:08,587
충분하다.
766
00:56:09,253 --> 00:56:10,587
모르면 입을 다물어라.
767
00:56:11,837 --> 00:56:14,253
그 요괴구름은 본디 천상의 한뭉치 신선구름이야.
768
00:56:14,337 --> 00:56:15,670
떨어져 내려와 인간 세상에 떠도는 건데.
769
00:56:15,753 --> 00:56:17,045
화과산의 원망을 빨아들이지
770
00:56:17,128 --> 00:56:18,128
요괴구름으로 변하는 재주 정도만 있지
771
00:56:18,212 --> 00:56:20,295
그...요괴구름이 내 가장 중요한 물건을 가져갔어
772
00:56:20,587 --> 00:56:21,670
되찾아 가지고 올거야
773
00:56:21,962 --> 00:56:23,462
나 혼자면 돼
774
00:56:25,087 --> 00:56:26,295
그러면 우리는 신선을 믿는다
775
00:56:26,378 --> 00:56:27,837
강림한 신통함를 도와 마를 소멸시키자
776
00:56:31,128 --> 00:56:32,420
지금 하늘에 요괴구름이 있다
777
00:56:32,503 --> 00:56:33,670
우리는 그게 오도록 속여야 한다.
778
00:56:33,753 --> 00:56:35,503
적당한 저녁노을 처럼 보이게 해야되지
779
00:56:35,587 --> 00:56:37,003
꾀어 내도 좋고, 끌어 내도 좋지
780
00:56:37,087 --> 00:56:38,420
우리는 여기에서 그것을 꼼짝 못하게하고
781
00:56:38,503 --> 00:56:39,587
그리고나서 포위해서 집중 공격하고
782
00:56:39,670 --> 00:56:40,712
그리고 그것을 잡는거지.
783
00:56:40,795 --> 00:56:41,587
아니에요.
784
00:56:41,670 --> 00:56:42,962
저녁 노을을 만들어 보여주면
785
00:56:43,045 --> 00:56:43,795
실현 가능성이 그다지 높지 않죠
786
00:56:43,878 --> 00:56:44,753
왜
787
00:56:45,462 --> 00:56:46,462
내가 생각해 봤는데
788
00:56:46,545 --> 00:56:47,587
여기는 아무것도 없어
789
00:56:47,670 --> 00:56:48,670
오직 베만 짜지
790
00:56:48,753 --> 00:56:49,462
우리는 천을 써야해
791
00:56:49,545 --> 00:56:51,003
저녁 노을을 만들수 있게
792
00:56:51,295 --> 00:56:51,837
가자~
793
00:56:51,920 --> 00:56:52,878
좋아
794
00:56:58,462 --> 00:57:00,337
요괴구름을 끌어내리면 또 어떻게 하겠나?
795
00:57:00,420 --> 00:57:02,420
너의 그 법보(무기)는 요괴구름을 대처하는데 아주 효과적이지.
796
00:57:02,503 --> 00:57:03,545
요괴구름은 이렇게 커
797
00:57:03,628 --> 00:57:05,170
우리는 큰 대포를 만들어야해
798
00:57:05,253 --> 00:57:06,378
날위해 조그만 석궁을 만들어줘
799
00:57:06,462 --> 00:57:07,628
이것의 장점은 안정성
800
00:57:07,712 --> 00:57:08,420
정확도
801
00:57:08,503 --> 00:57:09,545
사거리까지
802
00:57:09,628 --> 00:57:10,795
가장 중요한 것은 가벼운 무게지
803
00:57:11,087 --> 00:57:12,378
크게 만들기
804
00:57:12,462 --> 00:57:14,045
크게...크게!!!
805
00:57:17,170 --> 00:57:18,128
-잘짰네
-좋아
806
00:57:19,045 --> 00:57:20,253
한번 해 봐
807
00:57:22,878 --> 00:57:23,837
이건 안돼요
808
00:57:24,920 --> 00:57:25,587
한번 봐봐요
809
00:57:25,920 --> 00:57:27,045
충분히 커요?
810
00:57:27,128 --> 00:57:27,962
어떠세요?
811
00:57:28,045 --> 00:57:29,045
멋지지!
812
00:57:30,295 --> 00:57:31,420
모자라
813
00:57:32,837 --> 00:57:33,753
더 가벼워야지 부족해
814
00:57:34,587 --> 00:57:35,753
더 크게
815
00:57:43,378 --> 00:57:45,087
이 통으로 어떻게 구름을 잡아요?
816
00:57:47,045 --> 00:57:48,170
바로 이렇게...
817
00:57:48,587 --> 00:57:49,670
미안해요
818
00:57:57,087 --> 00:57:57,920
구름을 공격하자
819
00:57:58,003 --> 00:57:59,087
구름을 잡자
820
00:57:59,170 --> 00:58:00,003
구름을 공격하자
821
00:58:00,087 --> 00:58:01,462
구름을 잡자
822
00:58:05,962 --> 00:58:06,920
이것 저것 좀 봐 주시오
823
00:58:07,003 --> 00:58:07,587
봐봐
824
00:58:07,670 --> 00:58:09,670
충분히 크죠? 충분히 크죠?
825
00:58:12,378 --> 00:58:13,170
충분히 가볍습니다
826
00:58:16,587 --> 00:58:17,670
어때요 맘에 들어요?
827
00:58:20,087 --> 00:58:22,337
힘을 합쳐 서로 도웁시다.
828
00:58:22,420 --> 00:58:24,212
하늘에서 단비가 내린다.
829
00:58:24,295 --> 00:58:26,545
공격 준비
830
00:58:27,837 --> 00:58:30,712
이 작은 초석탄이 발사되서 나가게 되면
831
00:58:30,795 --> 00:58:33,087
바로 요괴구름을 얼려버립니다
832
00:58:36,045 --> 00:58:38,045
좋아
833
00:58:44,253 --> 00:58:44,920
천천히
834
00:58:49,462 --> 00:58:50,378
우리는
835
00:58:50,462 --> 00:58:52,628
모든 천을 이어서 다 펼쳐놔야 해.
836
00:58:53,420 --> 00:58:54,378
여기에
837
00:58:54,962 --> 00:58:56,420
나도 당연히 그래야 한다고 생각해
838
00:58:56,920 --> 00:58:57,587
여기로
839
00:58:58,795 --> 00:58:59,378
여기로?
840
00:58:59,462 --> 00:59:00,170
응
841
00:59:00,962 --> 00:59:03,337
아냐 이쪽이 좋아
842
00:59:08,670 --> 00:59:10,420
니가 그렇다면~...♥
843
00:59:16,462 --> 00:59:17,670
이리 와
844
00:59:18,170 --> 00:59:18,837
이리 와
845
00:59:19,545 --> 00:59:21,045
이리 와
846
00:59:22,128 --> 00:59:23,420
맛난 거 있어
847
00:59:24,587 --> 00:59:26,545
마을 사람들은 모두 말하지
848
00:59:28,128 --> 00:59:29,962
네가 죽었다고
849
00:59:31,503 --> 00:59:33,337
난 니가 죽지 않았다고 말했어
850
00:59:34,295 --> 00:59:35,420
이 고구마
851
00:59:35,795 --> 00:59:36,587
너 먹어라
852
00:59:37,295 --> 00:59:38,128
먹어 봐
853
00:59:45,462 --> 00:59:48,462
아들아
854
00:59:58,795 --> 00:59:59,712
와봐요
855
01:00:03,462 --> 01:00:04,670
눈 뜨지 마요
856
01:00:06,378 --> 01:00:07,170
하나
857
01:00:08,045 --> 01:00:08,878
둘
858
01:00:09,545 --> 01:00:10,503
셋
859
01:00:17,628 --> 01:00:18,837
좋아라.. 예뻐요
860
01:00:19,670 --> 01:00:21,170
하늘에서는 별이 보이지 않죠
861
01:00:21,253 --> 01:00:22,087
그런데
862
01:00:22,170 --> 01:00:24,420
그대 눈 뜨면 별이 보이네요
863
01:01:18,212 --> 01:01:19,587
만약 네가 좋아한다면
864
01:01:19,670 --> 01:01:21,628
나는 천궁을 인간세상처럼 만들께
865
01:01:22,087 --> 01:01:23,378
꽃을 가득히 심고
866
01:01:24,295 --> 01:01:25,378
난 좋아
867
01:01:33,753 --> 01:01:35,545
힘내서 당겨
868
01:01:35,628 --> 01:01:36,837
당겨
869
01:01:36,920 --> 01:01:38,087
당겨
870
01:01:38,170 --> 01:01:38,962
당겨
871
01:01:40,920 --> 01:01:41,878
당겨
872
01:01:42,587 --> 01:01:43,378
좋아
873
01:01:48,712 --> 01:01:50,545
좋아
874
01:01:54,920 --> 01:01:56,503
좋아
875
01:02:09,212 --> 01:02:11,212
요괴구름이 온다
876
01:02:11,420 --> 01:02:14,337
요괴구름이 온다
877
01:02:16,712 --> 01:02:18,087
하늘이 어두워졌다
878
01:02:18,170 --> 01:02:20,170
어서 저녁 노을을 비춰 줘
879
01:02:22,587 --> 01:02:24,545
저녁 노을이 떨어졌다
880
01:02:27,670 --> 01:02:29,503
공격팀은 어서 나를 따르라
881
01:02:29,587 --> 01:02:30,420
좋아요
882
01:02:32,878 --> 01:02:34,420
나는 아이들을 먼저 데려갈게
883
01:02:34,503 --> 01:02:35,462
뒤따라 뛰어와요
884
01:02:35,545 --> 01:02:36,670
달려
885
01:02:43,795 --> 01:02:45,503
난 초석탄을 운반해 가지
886
01:02:57,170 --> 01:02:59,337
이 몸은 아래 엎드려서 널 받쳐도와주지
887
01:03:30,878 --> 01:03:32,920
신선 내가 왔소 도와줄게
888
01:03:33,920 --> 01:03:36,253
다들 빨리 와 어서 와
889
01:03:48,753 --> 01:03:50,045
힘내 끌어당겨
890
01:04:01,420 --> 01:04:03,545
모두들 와서 이것좀 일으켜 세워
891
01:04:04,128 --> 01:04:06,295
1 2 3
892
01:04:12,753 --> 01:04:13,795
어서
893
01:04:14,170 --> 01:04:15,337
어서 줘
894
01:04:18,003 --> 01:04:19,545
옆구리 좌우로 겨눈다.
895
01:04:19,628 --> 01:04:20,587
빨리
896
01:04:24,837 --> 01:04:26,420
빨리 저녁 노을을 만들어
897
01:04:26,503 --> 01:04:28,420
이쪽은 우리에게 맡기고
898
01:04:54,295 --> 01:04:55,212
그것이 왔다
899
01:04:55,295 --> 01:04:56,503
그게 왔다
900
01:04:57,295 --> 01:04:58,545
각도가 안맞아
901
01:04:58,628 --> 01:04:59,712
신중하게 받쳐
902
01:05:00,295 --> 01:05:01,003
이랑가
903
01:05:01,087 --> 01:05:01,712
온다
904
01:05:01,795 --> 01:05:02,628
좋아
905
01:05:16,170 --> 01:05:17,420
빨리
906
01:05:57,962 --> 01:05:59,462
잡았다
907
01:06:00,045 --> 01:06:01,545
잡았다 잡았다
908
01:06:01,628 --> 01:06:02,962
잡았다
909
01:06:27,628 --> 01:06:28,920
드디어 비가 온다
910
01:06:29,003 --> 01:06:31,003
비 온다
911
01:06:52,503 --> 01:06:53,795
천제(신)님
912
01:06:54,212 --> 01:06:55,795
이건 모두 제 과실입니다
913
01:06:56,253 --> 01:06:58,503
천기처에서 나오는 일체가 모두 뜻밖이군요.
914
01:06:58,587 --> 01:07:00,670
결계폭풍이 이미 수습되었고
915
01:07:01,212 --> 01:07:03,003
천기도는 언제나처럼 늘 운행되니.
916
01:07:03,087 --> 01:07:05,420
천지 간 균형은 영향을 받지 않았군요
917
01:07:13,128 --> 01:07:13,920
이번에
918
01:07:14,003 --> 01:07:15,503
우리는 신선과 완전히 뜻을 모았습니다
919
01:07:15,712 --> 01:07:16,878
한마음 한뜻이면 우린 강합니다
920
01:07:16,962 --> 01:07:18,087
하늘에서 단비도 내려줬습니다
921
01:07:18,337 --> 01:07:20,670
우리 모두 그들의 이름을 기억합시다
922
01:07:20,753 --> 01:07:23,295
좋아
923
01:07:25,295 --> 01:07:25,795
이거 보세요
924
01:07:27,087 --> 01:07:28,587
당신도 똑같은 돌
925
01:07:29,170 --> 01:07:30,212
반씩 만나면 한짝이죠
926
01:07:30,670 --> 01:07:32,337
이건 의미가 있는 운석이야
927
01:07:33,045 --> 01:07:34,337
당신은 기억하나요?
928
01:07:34,503 --> 01:07:36,212
이건 당신이 내게 준 선물이에요.
929
01:07:40,628 --> 01:07:42,212
당신이 내게 말해 줬어요
930
01:07:43,628 --> 01:07:45,212
운석이 남아있기만 하면
931
01:07:46,170 --> 01:07:48,253
당신은 날 분명히 기억해 준댔는데...
932
01:07:58,837 --> 01:07:59,712
미안해요
933
01:08:07,795 --> 01:08:09,253
함께한 이백년...
934
01:08:10,337 --> 01:08:11,962
모든 것들을 잊어버렸네요...
935
01:08:24,378 --> 01:08:25,378
지나간 것들
936
01:08:27,170 --> 01:08:29,003
정말 그게 그렇게 중요한 걸까요?
937
01:08:30,962 --> 01:08:32,212
제가 거기에 대해 이야기해 본다면요
938
01:08:35,170 --> 01:08:37,378
당신과 함께 한 요 며칠
939
01:08:41,837 --> 01:08:43,545
내게 가장 행복한 시간이었어요
940
01:08:48,212 --> 01:08:49,670
이번엔 당신과 역할을 바꿔 내가 도와줄께요
941
01:08:52,253 --> 01:08:53,045
괜찮나요?
942
01:09:00,878 --> 01:09:01,420
앉아
943
01:09:01,503 --> 01:09:02,337
앉아 앉아
944
01:09:02,420 --> 01:09:04,295
오늘은 또 무얼 가지고 왔죠?
945
01:09:04,378 --> 01:09:05,212
가지고 온 건
946
01:09:05,295 --> 01:09:07,170
네가 즐겨 먹던 고구마
947
01:09:09,712 --> 01:09:11,003
달콤하다
948
01:09:22,212 --> 01:09:23,295
난 알고 있어
949
01:09:23,670 --> 01:09:25,337
넌 풍작이 아냐
950
01:09:25,962 --> 01:09:29,128
풍작은 다시 돌아오지 않을거야
951
01:09:30,128 --> 01:09:31,920
니가 천상으로 돌아가서
952
01:09:32,545 --> 01:09:34,628
풍작을 만나게 되면
953
01:09:35,128 --> 01:09:37,378
내 대신 말해줄수 없나?
954
01:09:37,837 --> 01:09:39,337
내 걱정하지 말고
955
01:09:39,420 --> 01:09:41,253
멋진 이가 되라고
956
01:09:41,753 --> 01:09:45,253
맑고 아름다운 좋은 신선으로
957
01:09:55,503 --> 01:09:57,503
사실 나도 풍작이 부럽네요
958
01:10:00,753 --> 01:10:02,170
이렇게 여러 해 동안
959
01:10:03,670 --> 01:10:05,170
우리 어머니를 만난 적이 없어요
960
01:10:09,170 --> 01:10:10,753
나도 알고 싶어요
961
01:10:12,670 --> 01:10:14,462
그녀는 도대체 지금 무엇을 하고 있는지
962
01:10:19,295 --> 01:10:21,545
저도 언젠가는 그녀를 만날 수 있길 바래요...
963
01:10:26,420 --> 01:10:27,462
걱정마세요
964
01:10:28,337 --> 01:10:30,462
풍작은 잘 될거고, 당신을 보호해 줄꺼에요.
965
01:10:32,420 --> 01:10:33,503
그래...
966
01:10:38,670 --> 01:10:40,628
요괴구름은 바보아냐?
967
01:10:41,087 --> 01:10:42,837
이 저녁노을은 아무리 봐도 이상했는데
968
01:10:44,545 --> 01:10:45,462
하지만 난 좋아
969
01:10:50,628 --> 01:10:53,045
아참 너 그 금관 여기서 소용없는 거 알아?
970
01:10:53,253 --> 01:10:54,628
근데 왜 아직도 쓰고 있어?
971
01:11:03,587 --> 01:11:04,378
아...익숙해져서
972
01:11:25,920 --> 01:11:26,753
이게 뭐야?
973
01:11:27,712 --> 01:11:28,753
원숭이
974
01:11:29,545 --> 01:11:30,920
이건 분명 개 모양인데
975
01:11:31,628 --> 01:11:32,878
조금도 원숭이같지 않은데?
976
01:11:33,462 --> 01:11:34,462
원숭이가 어쩜 이래?
977
01:11:34,545 --> 01:11:35,337
내놔!
978
01:12:10,503 --> 01:12:11,712
모두 돌아왔네
979
01:12:14,378 --> 01:12:15,962
예전과 달라졌지만
980
01:12:18,462 --> 01:12:19,962
나는 느껴져
981
01:12:20,503 --> 01:12:22,045
여기가 바로 나의 화과산이란게
982
01:12:48,920 --> 01:12:49,878
내 한가지 말해줄께 있는데
983
01:12:49,962 --> 01:12:52,003
손오공 양쯔위 티안펭
984
01:12:52,087 --> 01:12:53,670
왜 그들이 나를 숭배하는 지 알아?
985
01:12:54,003 --> 01:12:55,253
왜냐면 난 필살기가 하나 있거든
986
01:12:55,337 --> 01:12:57,128
여래를 부르듯이 말야
987
01:12:57,212 --> 01:12:58,462
5원만 줘봐
988
01:12:58,545 --> 01:13:00,212
너희들에게 그 필살기를 가르쳐줄께
989
01:13:01,878 --> 01:13:03,337
넌 날 믿니
990
01:13:03,420 --> 01:13:04,503
그럼 3원만 받을께
991
01:13:06,420 --> 01:13:07,545
하하~ 이럼 돈이 필요 없지~
992
01:13:37,503 --> 01:13:38,087
가
993
01:13:50,337 --> 01:13:51,087
큰형님(대사형)
994
01:13:51,170 --> 01:13:52,087
체면좀 세워주세요
995
01:14:01,503 --> 01:14:02,462
티엔팡
996
01:14:31,753 --> 01:14:34,212
이건 체면을 세워주는 건 아니잖아...
997
01:14:36,837 --> 01:14:38,420
이게... 무슨 짓이야...
998
01:14:39,628 --> 01:14:41,462
왜 이러는거야!
999
01:14:55,212 --> 01:14:56,378
快? 빨리!
1000
01:15:00,712 --> 01:15:01,962
우리 어디가요
1001
01:15:02,420 --> 01:15:04,212
천존과 병사들이 곧 올거야
1002
01:15:04,462 --> 01:15:05,587
다시 도망가지 않을래요
1003
01:15:05,670 --> 01:15:07,337
모든 사람이 다 죽어
1004
01:15:07,503 --> 01:15:08,962
빨리 도망 가야해
1005
01:15:09,337 --> 01:15:10,212
走 달려
1006
01:15:10,920 --> 01:15:12,087
마을 사람들은 어떻게 하죠?
1007
01:15:16,045 --> 01:15:17,753
집밖으로 나오지 마세요
1008
01:15:17,920 --> 01:15:18,462
좋아
1009
01:15:19,670 --> 01:15:21,670
최대한 멀리 도망가세요...
1010
01:15:21,753 --> 01:15:23,212
우리들 요괴구름에 이어 모두 맞섰는데
1011
01:15:23,295 --> 01:15:24,920
우리에게 또 이런 일이
1012
01:15:30,545 --> 01:15:31,378
싸우자!
1013
01:15:35,587 --> 01:15:36,753
너는 아직 믿지?
1014
01:15:37,295 --> 01:15:38,920
내가 천수 여래로 돌아올 껄
1015
01:16:38,587 --> 01:16:44,295
하늘의 별이 잠들었다
1016
01:16:44,420 --> 01:16:50,503
다시 눈 깜짝할 사이에
1017
01:16:50,587 --> 01:16:56,503
땅 위에 사람들도 잠들었지
1018
01:16:56,587 --> 01:17:02,003
달콤한 잠이 드니
1019
01:17:02,587 --> 01:17:08,045
익숙한 노래
1020
01:17:08,545 --> 01:17:13,795
아무리 울려도 들리지 않네
1021
01:17:14,545 --> 01:17:20,003
따뜻한 품 안으로
1022
01:17:20,337 --> 01:17:21,253
신선
1023
01:17:25,253 --> 01:17:27,795
어떻게 이럴 수가 있어
1024
01:17:27,878 --> 01:17:32,170
하늘의 별이 잠들었다.
1025
01:17:32,587 --> 01:17:37,462
다시 눈 깜짝할 사이에
1026
01:17:38,503 --> 01:17:44,253
땅 위에 사람들도 잠들었네
1027
01:17:44,795 --> 01:17:45,295
첸리안
1028
01:17:45,378 --> 01:17:49,253
달콤한 잠이 드니
1029
01:17:49,795 --> 01:17:51,503
애좀 봐바
1030
01:17:52,962 --> 01:17:54,253
아직 살아있지 않아?
1031
01:17:54,503 --> 01:17:55,253
아이
1032
01:18:14,628 --> 01:18:16,045
아이는 괜찮아
1033
01:18:16,128 --> 01:18:17,587
그럼 됐어
1034
01:18:22,837 --> 01:18:24,712
나의 천수여래
1035
01:18:26,087 --> 01:18:27,170
멋져
1036
01:18:28,670 --> 01:18:30,503
정말 멋져
1037
01:18:38,253 --> 01:18:39,378
첸리안
1038
01:18:41,337 --> 01:18:42,670
첸리안
1039
01:18:50,670 --> 01:18:51,753
첸리안
1040
01:19:08,212 --> 01:19:09,212
阿月 하월
1041
01:19:12,295 --> 01:19:12,795
阿月 하월
1042
01:19:17,753 --> 01:19:19,962
당신은 우리 마을사람들을 지켜야 해요
1043
01:19:20,962 --> 01:19:23,503
그리고 내게 당신이 만들어 준 별...
1044
01:19:29,503 --> 01:19:31,712
난 당신과 함께 있고 싶소
1045
01:22:35,878 --> 01:22:37,212
신선으로서
1046
01:22:37,920 --> 01:22:39,087
욕망이나
1047
01:22:39,170 --> 01:22:40,462
감각을 갖지 말아야 한다
1048
01:22:41,587 --> 01:22:43,587
자신의 고통을 잊어야 하지
1049
01:22:43,878 --> 01:22:45,545
중생을 제대로 알고 바라보라
1050
01:22:46,795 --> 01:22:48,295
너희들이 떨어져 온 그날
1051
01:22:49,837 --> 01:22:52,170
그들은 마땅히 이 망할곳에서 죽었어야 했다
1052
01:22:53,087 --> 01:22:55,628
너희는 그들에게 가짜 희망을 주었다
1053
01:22:56,962 --> 01:22:59,837
결국 더 고통스런 죽음을 가져오게 된 거지
1054
01:23:00,795 --> 01:23:02,295
우린 살육을 하러 온게 아냐
1055
01:23:03,212 --> 01:23:05,087
이 혼란을 끝내기 위해서지
1056
01:23:07,503 --> 01:23:10,420
넌 내가 너희들이 뭘 하고 있는지 정말 모른다고 생각해?
1057
01:23:12,587 --> 01:23:14,837
난 너희가 이 모든 것을 경험하도록 했다
1058
01:23:15,920 --> 01:23:17,628
이걸 너희들이 알아야 해
1059
01:23:18,545 --> 01:23:20,795
너흰 아무것도 바꿀 수 없어
1060
01:24:11,878 --> 01:24:13,170
阿紫 아소저
1061
01:24:16,128 --> 01:24:17,587
우리는 모두 틀렸어
1062
01:24:18,337 --> 01:24:20,295
천상의 허락 없이
1063
01:24:20,378 --> 01:24:22,587
씨는 꽃이 피지 않아
1064
01:24:26,337 --> 01:24:29,170
마을에 있을 때 우리는 모두 일반인이야
1065
01:24:30,128 --> 01:24:31,962
그도 악마가 아니고
1066
01:24:32,545 --> 01:24:34,420
당신도 신선이 아니듯이
1067
01:24:36,753 --> 01:24:38,670
그대여 이제 천상으로 돌아와요
1068
01:24:40,295 --> 01:24:42,837
마땅히 신선의 일을 해야지
1069
01:24:46,337 --> 01:24:48,962
그는 얼음 바닥의 가장 밑바닥에 깔려있소
1070
01:24:50,753 --> 01:24:52,920
온갖 고통을 다 겪고있고
1071
01:24:54,420 --> 01:24:56,420
그는 아직 죽지 않았소
1072
01:24:58,545 --> 01:25:00,212
그가 당신을 기다리고 있으니까
1073
01:25:01,878 --> 01:25:03,503
당신이 가서 그에게 충고해 줘요
1074
01:25:04,462 --> 01:25:06,128
그가 포기하게...
1075
01:25:20,378 --> 01:25:21,503
당신 왔소
1076
01:25:25,378 --> 01:25:27,587
난 당신이 반드시 올 것이라는 걸 알았소
1077
01:25:31,587 --> 01:25:34,087
할말이 있어서 죽지 못해 살아 있는건가요?
1078
01:25:37,628 --> 01:25:39,462
하고픈 말이 있어
1079
01:25:40,962 --> 01:25:42,920
난 화과산의 큰바다를 좋아해
1080
01:25:43,003 --> 01:25:44,378
손오공
1081
01:25:48,295 --> 01:25:50,420
지금 이 모습 좀 봐
1082
01:25:51,920 --> 01:25:53,670
넌 한 뭉치의 진흙이야
1083
01:25:55,503 --> 01:25:57,420
난 널 좋아하지 않아
1084
01:25:59,420 --> 01:26:01,420
난 너 싫어한다고
1085
01:26:09,462 --> 01:26:11,087
넌 이미 졌어
1086
01:26:12,337 --> 01:26:14,212
일체 모두 졌어
1087
01:26:31,462 --> 01:26:33,087
화과산은 이미 없어졌어
1088
01:26:34,920 --> 01:26:36,087
그곳의 하늘은 온통 암흑천지야
1089
01:26:36,170 --> 01:26:38,045
원래 노을은 없었다고
1090
01:26:49,712 --> 01:26:51,212
그렇군요
1091
01:26:54,170 --> 01:26:56,003
그렇군요
1092
01:28:14,962 --> 01:28:16,420
안심해도 돼
1093
01:28:17,337 --> 01:28:18,628
니가 하고픈 말
1094
01:28:19,545 --> 01:28:20,920
내가 대신 해 주지
1095
01:28:23,545 --> 01:28:24,503
기다려 줘
1096
01:28:25,087 --> 01:28:26,670
곧 너를 따라갈께...
1097
01:28:48,003 --> 01:28:49,962
여태 단 한명의 신도 존재하지 않았다.
1098
01:28:50,045 --> 01:28:52,878
불사의 한결같은 마음인 이 알맹이를 손에 쥐어 줄 수 있지
1099
01:28:53,587 --> 01:28:54,712
네가 해냈어
1100
01:28:55,795 --> 01:28:56,753
?? 양쯔엔
1101
01:28:57,420 --> 01:28:58,878
이번 단련을 통과해서
1102
01:28:59,253 --> 01:29:02,045
넌 드디어 속세의 감정을 버릴 줄 아는구나
1103
01:29:02,837 --> 01:29:03,795
지금
1104
01:29:03,878 --> 01:29:06,253
내가 네 천안을 열도록 도와주지
1105
01:29:37,920 --> 01:29:40,003
이리도 많은 고통을 겪고서
1106
01:29:40,920 --> 01:29:42,920
너는 여기까지 돌아왔다
1107
01:29:43,712 --> 01:29:45,795
넌 화과산의 복수를 하겠다 했지
1108
01:29:46,170 --> 01:29:47,795
천기을 격파한다더니
1109
01:29:50,545 --> 01:29:52,170
해냈는가?
1110
01:29:56,128 --> 01:29:57,420
난 해낼 수 없소
1111
01:29:58,587 --> 01:29:59,962
화과산이 망했잖아
1112
01:30:01,212 --> 01:30:02,670
난 아무런 희망도 없어
1113
01:30:02,962 --> 01:30:04,962
무엇이든 다 정해져 있다
1114
01:30:05,837 --> 01:30:06,962
내가 졌어
1115
01:30:08,420 --> 01:30:11,170
네가 무력할 때가 되었구나
1116
01:30:11,295 --> 01:30:13,837
네가 깨어나는 시작이지
1117
01:30:15,378 --> 01:30:17,962
넌 이미 갈 길이 없다고 생각한다
1118
01:30:18,795 --> 01:30:20,920
천명에 복종하고 싶어
1119
01:30:22,378 --> 01:30:25,003
자신의 마음에 따라 싸워 봐
1120
01:30:34,670 --> 01:30:35,837
石心 한결같은 마음
1121
01:30:35,920 --> 01:30:37,212
다시 강대해진다
1122
01:30:38,212 --> 01:30:40,878
또한 몸소 여와가 천석을 모아 온 거지
1123
01:30:41,795 --> 01:30:45,920
하늘에서 내려온 힘으로는 그들을 이길 수 없다
1124
01:30:47,170 --> 01:30:49,795
너는 아직 너의 무기를 찾지 못했다.
1125
01:30:50,545 --> 01:30:53,378
네 일생을 생각해 보아라
1126
01:30:56,337 --> 01:30:58,170
만난적이 있는 사람,
1127
01:30:59,837 --> 01:31:02,462
네가 놓지 못한 이 모든 것들에
1128
01:31:04,253 --> 01:31:06,087
니가 지금 가지고 있으나
1129
01:31:06,170 --> 01:31:10,170
천상이 보지 못한 역량이 있다
1130
01:32:54,128 --> 01:32:56,503
하늘이 열린 후 이 세상에 있는
1131
01:32:58,503 --> 01:32:59,920
우리는 모두 요괴다
1132
01:33:00,420 --> 01:33:02,170
날 태우고 천궁 위로 날아올라라
1133
01:33:45,962 --> 01:33:49,795
내가 상제의 명을 받들어 천지처를 수호한다
1134
01:33:50,128 --> 01:33:52,503
누가 감히 이곳에서 행패를 부리냐?
1135
01:33:52,587 --> 01:33:54,003
나와라
1136
01:34:49,087 --> 01:34:50,128
너는 누구냐?
1137
01:34:50,212 --> 01:34:52,337
너는 도대체 누구지?
1138
01:34:53,003 --> 01:34:55,045
지금으로부터 만년 후
1139
01:34:56,045 --> 01:34:58,253
너희들은 이 이름을 모두 기억할거야
1140
01:35:04,337 --> 01:35:06,212
몸소 내 말해주니
1141
01:35:06,295 --> 01:35:08,087
제천대성
1142
01:35:10,170 --> 01:35:11,337
? 손
1143
01:35:12,045 --> 01:35:12,712
悟 오
1144
01:35:13,337 --> 01:35:14,212
空 공
1145
01:35:22,378 --> 01:35:24,045
너희들 누가 누구인지 분간할 수 없다
1146
01:35:24,128 --> 01:35:25,087
어쨌든
1147
01:35:25,837 --> 01:35:27,753
가면을 쓰고 있는 놈들은
1148
01:35:29,212 --> 01:35:30,962
여기서 살아서 나갈 생각은 하지 마라
1149
01:37:16,795 --> 01:37:17,712
보아하니
1150
01:37:17,795 --> 01:37:19,462
마침내 깨달았군
1151
01:37:26,962 --> 01:37:28,378
모두가 죽었다
1152
01:37:29,378 --> 01:37:30,712
당신은 명을 이야기했지
1153
01:37:31,503 --> 01:37:32,962
명에 따라야 한다고
1154
01:37:34,378 --> 01:37:36,628
원래 당신이 원하는 것은 오직 자기 자신이 정한 명일 뿐
1155
01:37:37,837 --> 01:37:39,503
이렇게 많은 이들을 거느리고 있으면서
1156
01:37:39,628 --> 01:37:41,837
천지간 균형을 위해서라 말했지
1157
01:37:42,878 --> 01:37:44,545
원래 당신이 원하던 건
1158
01:37:44,795 --> 01:37:47,253
오직 손오공의 한결같은 마음이었지
1159
01:37:47,795 --> 01:37:49,170
그렇게 힘을 키우고
1160
01:37:49,253 --> 01:37:51,045
권력이 지속되길 원했다
1161
01:37:55,045 --> 01:37:56,962
지금 넌 이랑가가 뒤를 따라서 변화해 그걸 얻으려고 하겠지
1162
01:37:57,045 --> 01:37:58,628
난 불복한다
1163
01:38:24,628 --> 01:38:25,545
왔군
1164
01:39:13,920 --> 01:39:14,795
손을 떼
1165
01:39:18,670 --> 01:39:20,295
당장 손을 놔라!
1166
01:39:22,045 --> 01:39:24,420
어째서 항상 나에게 대항하려고 하지?
1167
01:39:25,670 --> 01:39:27,420
내가 그대에게 알려 준 적이 있는데
1168
01:39:27,878 --> 01:39:29,253
필요하다면
1169
01:39:29,753 --> 01:39:31,462
난 언제든 널 죽일 수 있어.
1170
01:40:06,087 --> 01:40:08,837
너희들은 분명히 아무것도 바꿀 수 없을 것이다
1171
01:40:09,878 --> 01:40:12,295
하나씩 하나씩 죽으러 왔군
1172
01:40:12,378 --> 01:40:13,753
난 당신과 다르오
1173
01:40:14,420 --> 01:40:16,587
하나의 사람으로 가능하지 고독하게 살아가더라도
1174
01:40:49,128 --> 01:40:52,587
왜 넌 강아지가 되서 돌아왔어?
1175
01:40:54,753 --> 01:40:56,587
난 원래 이렇게 생겼는데
1176
01:40:59,087 --> 01:41:00,212
못생긴
1177
01:41:00,753 --> 01:41:02,587
그래도 난 니가 좋아
1178
01:41:04,337 --> 01:41:06,212
너무 사랑스러워
1179
01:41:14,170 --> 01:41:15,753
난 앞으로 당신 부하가 될거요.
1180
01:41:22,837 --> 01:41:24,212
앞으론
1181
01:41:25,003 --> 01:41:26,378
자유로워 질꺼야
1182
01:41:28,045 --> 01:41:29,920
아무도 네가 무얼 하기를 원하지 않아
1183
01:41:30,378 --> 01:41:32,712
니가 하고 싶은 일을 하러 가
1184
01:41:34,795 --> 01:41:37,503
그럼 난 당신를 데리고 화과산에 가서 저녁 노을을 바라보겠어
1185
01:42:08,087 --> 01:42:08,920
무슨 소리지...
1186
01:43:06,212 --> 01:43:12,462
만약 다시 한눈에 알아볼수 있다면
1187
01:43:12,545 --> 01:43:19,712
타는듯이 뜨거운 마음 뜨거운 눈
1188
01:43:19,795 --> 01:43:24,462
니 눈물이 금새 쏟아지는 순간
1189
01:43:24,545 --> 01:43:27,337
내 얼굴에 미끄러져 타고 내렸다
1190
01:43:29,003 --> 01:43:30,878
천궁이 네 노을을 가져갔다
1191
01:43:32,337 --> 01:43:34,378
그럼 우린 함께 그걸 가져올 거야
1192
01:43:36,962 --> 01:43:38,170
난 여기에 그 느낌이 있어
1193
01:43:38,795 --> 01:43:40,212
바로 나의 화과산
1194
01:43:42,753 --> 01:43:46,337
영원히 아로새겨져
1195
01:43:46,503 --> 01:43:50,170
어제의 정경이 다시 떠오르다
1196
01:43:51,212 --> 01:43:53,837
마음 속을 유랑하고
1197
01:43:54,962 --> 01:44:02,128
한줄기 연기가 퍼져 나갔다
1198
01:44:09,712 --> 01:44:10,837
지나가네
1199
01:44:12,712 --> 01:44:14,295
정말 그리 중요한가요?
1200
01:44:16,420 --> 01:44:18,295
당신과 함께 한 요 며칠이
1201
01:44:19,462 --> 01:44:21,170
내게 가장 행복한 시간이었어요
1202
01:44:52,253 --> 01:44:59,920
미처 작별을 고하지 못했다
1203
01:45:00,003 --> 01:45:07,045
기억의 끈을 잘라 버린다
1204
01:45:07,128 --> 01:45:11,337
길고 긴 슬픈 인연을 이을 수 없다
1205
01:45:11,837 --> 01:45:14,503
오매불망 그리워하다
1206
01:45:14,670 --> 01:45:19,920
몽롱한 가운데 또 너를 만났다
1207
01:45:20,170 --> 01:45:26,420
영영 닿을 수 있을까
1208
01:45:26,753 --> 01:45:33,337
마음 속으로 줄곧 먼 곳만을 바라보다
1209
01:45:33,753 --> 01:45:37,670
저녁 노을이 핏빛으로 무르 익고
1210
01:45:38,295 --> 01:45:41,253
그것은 내가 네게 준 거야
1211
01:45:42,212 --> 01:45:48,795
최후의 미련
1212
01:47:37,128 --> 01:47:39,503
양쯔엔은 이미 속세의 눈에서 벗어나
1213
01:47:40,087 --> 01:47:42,045
이제 하늘의 눈이 활짝 열렸다
1214
01:47:42,462 --> 01:47:43,753
무욕 무아
1215
01:47:44,003 --> 01:47:46,045
그가 본 것은 바로 천지였다
1216
01:47:46,712 --> 01:47:48,587
넌 천지의 이길수 없는 힘에 대항하는군
1217
01:47:49,795 --> 01:47:51,295
하늘은 나를 눌러야 하나
1218
01:47:52,170 --> 01:47:53,503
나는 하늘을 쪼갰지
1219
01:47:53,670 --> 01:47:54,670
땅도 나를 막아야 하나
1220
01:47:54,753 --> 01:47:55,962
나는 이 땅을 밟았다
1221
01:49:52,920 --> 01:49:55,253
이제서야 비로소 네가 깨달았군
1222
01:49:56,628 --> 01:49:58,920
이게 바로 니가 가져야 할 힘이다
1223
01:50:49,420 --> 01:50:51,628
넌 왜 아직도 미련을 가지고 있는거냐
1224
01:50:52,087 --> 01:50:54,587
왜 아직 이게 바로 너의 천명임을 아직도 모르는거냐
1225
01:50:58,045 --> 01:50:59,420
속이는 것을 그만하시오
1226
01:51:00,712 --> 01:51:02,295
이건 당신의 천명이지.
1227
01:51:03,170 --> 01:51:04,795
나의 천명이 아니니까...
1228
01:51:26,795 --> 01:51:28,253
양쯔엔
1229
01:51:28,337 --> 01:51:29,878
신이 우매하고 무능하네
1230
01:51:30,087 --> 01:51:31,670
천지 질서를 다시 세우지
1231
01:51:32,295 --> 01:51:34,253
내가 진짜 천명이다
1232
01:51:34,462 --> 01:51:36,253
너흰 이리 고집부리며 깨우치지 못하는군
1233
01:51:36,462 --> 01:51:38,378
하늘을 역행하는 길이다
1234
01:51:59,587 --> 01:52:01,753
내 하늘의 분노가 있음을 알고
1235
01:52:02,628 --> 01:52:03,920
네가 도를 알지 못함을 안다
1236
01:52:04,128 --> 01:52:05,128
天 하늘
1237
01:52:06,003 --> 01:52:07,503
떨고 있을 줄 알아도
1238
01:54:38,128 --> 01:54:39,545
손오공
1239
01:54:41,837 --> 01:54:43,837
그대가 천기처를 부숴버린다 해도
1240
01:54:45,045 --> 01:54:46,795
이 모든 것이 바뀌진 않아
1241
01:54:49,753 --> 01:54:50,920
내가 왔다
1242
01:54:53,170 --> 01:54:54,378
그리고 싸웠다
1243
01:54:56,128 --> 01:54:57,503
그리고 난 결말에 개의치 않아
1244
01:55:00,295 --> 01:55:02,337
지금까진 아소저를 살려달라고 했어
1245
01:55:05,378 --> 01:55:06,712
그러나 이제는
1246
01:55:12,337 --> 01:55:13,462
나는 신이고
1247
01:55:14,587 --> 01:55:15,712
너는 악마다
1248
01:55:17,087 --> 01:55:18,753
난 영원히 널 쫓아 죽일 수 밖에 없어
1249
01:55:30,587 --> 01:55:32,253
우리가 서로 다시 대면하게 될 때엔
1250
01:55:36,087 --> 01:55:37,587
완전 최선을 다해야 할꺼야
1251
01:55:56,170 --> 01:55:58,253
천서에는 이렇게 기록되겠지
1252
01:55:58,712 --> 01:56:01,587
신성한 천존과 마왕은 천궁에 난리를 일으켰고
1253
01:56:02,003 --> 01:56:03,587
요마에게 정리되었다
1254
01:56:04,795 --> 01:56:06,337
양쯔엔은 항마의 공을 세웠고
1255
01:56:06,712 --> 01:56:08,962
남천의 제일신장으로 승격하고
1256
01:56:09,337 --> 01:56:11,045
명을 받아 삼계를 정리했다
1257
01:56:13,212 --> 01:56:15,503
원숭이는 자색 노을을 마음에 담고
1258
01:56:15,795 --> 01:56:17,170
화과산으로 돌아가
1259
01:56:17,837 --> 01:56:20,295
천명에 복종하지 않는 모든 생명을 불러
1260
01:56:20,878 --> 01:56:23,545
천궁에 하늘과 땅의 백년 전쟁을 일으켜 지속하니
1261
01:56:24,587 --> 01:56:25,670
그 원숭이는 누구냐
1262
01:56:27,128 --> 01:56:27,837
바로 나
1263
01:56:28,712 --> 01:56:29,587
나는
1264
01:56:30,128 --> 01:56:31,003
? 손
1265
01:56:31,545 --> 01:56:32,295
悟 오
1266
01:56:32,795 --> 01:56:33,837
空 공
1267
01:56:34,555 --> 01:56:36,999
나는 이 하늘을 원하고, 다시 내 눈을 가릴 수 없다
1268
01:56:37,550 --> 01:56:40,000
이 땅을 원하나 다시 내 마음을 다스릴 수 없다
1269
01:56:40,399 --> 01:56:43,000
이 중생을 원하고 모두 내 마음을 아느니
1270
01:56:43,400 --> 01:56:46,555
원하는 각각이 모두 부처임을
1271
01:56:46,700 --> 01:56:49,555
모든 연기가 구름의 흩어짐을 꾸짖으니...
1272
01:56:50,000 --> 01:56:53,155
"손오공(오공전)"
1273
01:56:54,000 --> 01:56:56,155
끝!!! 감사합니다~
88476