Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,580 --> 00:00:28,020
The exit polls indicate
a landslide victory tomorrow
2
00:00:28,100 --> 00:00:31,620
for the Devki Nandan
and Samar Pratap Singh led JLD
3
00:00:31,700 --> 00:00:34,380
for the fourth consecutive time.
4
00:00:34,620 --> 00:00:37,300
But politics, just like cricket,
is extremely unpredictable.
5
00:00:37,860 --> 00:00:39,540
You'll be getting a new
government tomorrow.
6
00:00:39,660 --> 00:00:42,980
But for now, all I can give
you is some soulful music.
7
00:00:44,380 --> 00:00:48,420
-United we stand!
-Return our land!
8
00:00:48,500 --> 00:00:50,380
-United we stand!
-Return our land!
9
00:00:50,460 --> 00:00:56,020
-United we stand!
-Return our land!
10
00:00:56,100 --> 00:00:57,780
-United we stand!
-Return our land!
11
00:00:57,860 --> 00:01:03,380
-United we stand!
-Return our land!
12
00:01:03,460 --> 00:01:05,380
-United we stand!
-Return our land!
13
00:01:05,740 --> 00:01:06,780
Hello?
14
00:01:06,900 --> 00:01:08,020
Yes, I'm coming to college.
15
00:01:08,660 --> 00:01:10,100
I'll be there in 40 minutes.
16
00:01:10,460 --> 00:01:11,380
Bye. Bye.
17
00:01:12,660 --> 00:01:13,660
Saleem! Ayub!
18
00:01:13,740 --> 00:01:15,940
They need me back at the college.
I need to leave.
19
00:01:16,020 --> 00:01:17,020
You guys stay here.
20
00:01:17,140 --> 00:01:18,660
And Mother's here as well,
look after her.
21
00:01:18,780 --> 00:01:19,620
Alright?
22
00:01:19,660 --> 00:01:21,820
Mom, I'm leaving.
I'll be back as soon as I can.
23
00:01:22,140 --> 00:01:23,820
Please, be careful.
Bye.
24
00:01:23,980 --> 00:01:26,020
-United we stand!
-Return our land!
25
00:01:26,100 --> 00:01:30,620
-United we stand!
-Return our land!
26
00:01:30,700 --> 00:01:32,300
-United we stand!
-Return our land!
27
00:01:32,380 --> 00:01:33,740
-United we stand!
-Return our land!
28
00:01:33,820 --> 00:01:35,380
-United we stand!
-Return our land!
29
00:01:35,460 --> 00:01:36,900
-United we stand!
-Return our land!
30
00:01:36,980 --> 00:01:39,020
-United we stand!
-Return our land!
31
00:01:39,220 --> 00:01:42,860
The citizens of this country are
shoving a stick up the government's ass.
32
00:01:42,940 --> 00:01:44,500
Half of them, want a factory.
33
00:01:44,580 --> 00:01:46,020
Made in India!
34
00:01:46,780 --> 00:01:48,380
When the government starts building one,
35
00:01:48,580 --> 00:01:50,260
the other half of these fuckers...
36
00:01:50,940 --> 00:01:52,580
want their lands back for agriculture!
37
00:01:53,740 --> 00:01:55,220
Don't they get it?
38
00:01:55,940 --> 00:01:57,660
They cannot have both!
39
00:01:58,740 --> 00:02:00,700
Why are you worrying?
40
00:02:01,060 --> 00:02:02,940
Here... have some.
41
00:02:03,500 --> 00:02:04,420
Take it.
42
00:02:05,540 --> 00:02:08,660
Listen... I'm no farmer.
43
00:02:10,580 --> 00:02:11,380
But...
44
00:02:12,020 --> 00:02:14,260
if you utilize all the
land for your factories...
45
00:02:14,980 --> 00:02:16,540
what will we eat?
46
00:02:17,860 --> 00:02:19,380
I need more soda.
47
00:02:28,620 --> 00:02:30,260
Fuck, we're doomed.
48
00:02:30,380 --> 00:02:32,540
Things are about to heat up.
49
00:02:50,540 --> 00:02:51,380
Hail India, sir!
50
00:02:52,460 --> 00:02:56,020
-Sir... we could have managed this.
-Yes, sir.
51
00:02:56,100 --> 00:02:57,620
Please don't trouble yourself.
52
00:02:58,020 --> 00:02:59,900
Foreign investors are involved, Thakur.
53
00:03:01,500 --> 00:03:03,140
They want to set up a factory here.
54
00:03:03,900 --> 00:03:05,380
-United we stand!
-Return our land!
55
00:03:05,460 --> 00:03:07,380
This land is important.
56
00:03:09,620 --> 00:03:11,580
I want this crowd dispersed by evening.
57
00:03:13,580 --> 00:03:15,500
Don't you wish to see our
great nation progress?
58
00:03:15,580 --> 00:03:17,020
Of course, sir!
59
00:03:17,300 --> 00:03:18,540
I get it.
60
00:03:19,060 --> 00:03:20,860
The country's progress is important.
61
00:03:21,820 --> 00:03:22,740
But, sir...
62
00:03:23,260 --> 00:03:25,420
I don't get your party sometimes.
63
00:03:26,100 --> 00:03:27,540
Which side are you on?
64
00:03:28,180 --> 00:03:30,220
At times, you fight for the farmers.
65
00:03:30,460 --> 00:03:31,980
Now you're against them.
66
00:03:33,020 --> 00:03:35,940
There's a thin red line
that separates the right and the wrong.
67
00:03:36,700 --> 00:03:38,140
That line's called politics.
68
00:03:40,100 --> 00:03:41,540
That is where we stand.
69
00:03:42,980 --> 00:03:45,180
That's great!
70
00:03:45,660 --> 00:03:48,020
-You'll definitely win tomorrow.
-Of course.
71
00:03:48,420 --> 00:03:49,900
Congratulations in advance, sir.
72
00:03:50,140 --> 00:03:51,140
Get ready.
73
00:03:52,740 --> 00:03:53,580
Ready?
74
00:03:54,460 --> 00:03:56,060
To commit a sin.
75
00:04:01,700 --> 00:04:02,540
Sir...
76
00:04:05,100 --> 00:04:07,660
Sir... without an official order?
77
00:04:08,620 --> 00:04:09,700
Count to three.
78
00:04:11,540 --> 00:04:12,340
One.
79
00:04:14,140 --> 00:04:14,940
Two.
80
00:04:16,540 --> 00:04:18,500
-Three.
-There's your order.
81
00:04:22,900 --> 00:04:23,780
Hail India, sir!
82
00:04:24,260 --> 00:04:25,140
Sure, sir.
83
00:04:27,020 --> 00:04:27,860
Yes, sir.
84
00:04:28,100 --> 00:04:28,900
Sure.
85
00:04:30,540 --> 00:04:31,900
Alright, sir.
86
00:04:40,140 --> 00:04:41,340
Chaudhary...
87
00:04:43,340 --> 00:04:45,340
we're going to hell.
88
00:04:47,100 --> 00:04:49,100
Stay away from the barricades!
89
00:04:50,340 --> 00:04:52,220
I'm warning you for the last time!
90
00:04:52,980 --> 00:04:53,900
Hey!
91
00:04:54,180 --> 00:04:55,900
Where are Imran, Ayub and Saleem?
92
00:04:56,260 --> 00:04:57,260
There they are.
93
00:04:57,340 --> 00:05:01,700
-United we stand!
-Return our land!
94
00:05:01,780 --> 00:05:05,580
-United we stand!
-Return our land!
95
00:05:05,660 --> 00:05:07,340
Stop creating a ruckus!
96
00:05:07,900 --> 00:05:10,140
You're forcing us to take strict action.
97
00:05:10,740 --> 00:05:12,140
Did you find them?
98
00:05:12,540 --> 00:05:13,900
There they are.
99
00:05:14,540 --> 00:05:18,900
-United we stand!
-Return our land!
100
00:05:18,980 --> 00:05:20,460
Bash these bastards!
101
00:05:31,340 --> 00:05:33,020
Fire warning shots!
102
00:05:47,140 --> 00:05:49,340
-They went into the fields.
-Good for us.
103
00:05:49,540 --> 00:05:50,380
Let's go.
104
00:05:51,860 --> 00:05:53,500
Come on! Get those bastards!
105
00:05:53,580 --> 00:05:54,420
Hey!
106
00:05:54,780 --> 00:05:57,580
-Motherfucker! Stop!
-Get him! Get him!
107
00:05:57,660 --> 00:05:58,700
Get him!
108
00:05:58,780 --> 00:06:00,100
Fucking cuntlicker!
109
00:06:02,140 --> 00:06:03,020
Stop!
110
00:06:03,100 --> 00:06:05,180
-Stop right there, motherfucker!
-Fucking asshole!
111
00:06:05,260 --> 00:06:06,220
Get him!
112
00:06:07,340 --> 00:06:08,260
Get him!
113
00:06:10,100 --> 00:06:11,900
Shoot those fuckers!
114
00:06:15,020 --> 00:06:16,460
Fucking assholes!
115
00:07:27,940 --> 00:07:31,780
-Opposition's loss, nation's gain!
-Devki Nandan once again!
116
00:07:31,860 --> 00:07:35,900
-Opposition's loss, nation's gain!
-Devki Nandan once again!
117
00:07:45,500 --> 00:07:47,900
I'm right outside Mr. Devki's house.
118
00:07:48,020 --> 00:07:49,500
If the exit polls are to be believed,
119
00:07:49,580 --> 00:07:52,220
JLD might win more than
300 seats tomorrow.
120
00:07:52,780 --> 00:07:56,380
The entire nation has its
eyes transfixed at this house.
121
00:07:56,460 --> 00:07:59,780
This house is where we'll soon have
the most exclusive interview of the day.
122
00:07:59,860 --> 00:08:02,860
We'll be back in a short while
with Mr. Samar Pratap.
123
00:08:02,940 --> 00:08:08,140
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
124
00:08:08,220 --> 00:08:12,540
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
125
00:08:12,620 --> 00:08:14,980
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
126
00:08:15,060 --> 00:08:18,540
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
127
00:08:19,940 --> 00:08:20,900
Devki...
128
00:08:22,300 --> 00:08:24,980
your son has surpassed you!
129
00:08:25,060 --> 00:08:29,580
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
130
00:08:29,660 --> 00:08:30,980
Yes, he has.
131
00:08:31,380 --> 00:08:36,060
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
132
00:08:36,140 --> 00:08:37,020
Gopal...
133
00:08:37,500 --> 00:08:38,980
throughout my political career...
134
00:08:39,500 --> 00:08:41,220
I've committed innumerable sins.
135
00:08:41,820 --> 00:08:42,700
I had to.
136
00:08:44,620 --> 00:08:46,980
But I've never divided this nation.
137
00:08:48,380 --> 00:08:50,380
Power in this man's hand...
138
00:08:51,300 --> 00:08:53,500
will be the end of
democracy as we know it.
139
00:08:53,580 --> 00:08:56,300
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
140
00:08:56,940 --> 00:08:58,180
Look at his face.
141
00:08:59,340 --> 00:09:00,460
Don't you see...
142
00:09:01,980 --> 00:09:03,540
a dictator?
143
00:09:10,540 --> 00:09:15,300
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
144
00:09:15,380 --> 00:09:19,620
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
145
00:09:19,740 --> 00:09:21,980
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
146
00:09:22,060 --> 00:09:24,380
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
147
00:09:24,460 --> 00:09:28,540
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
148
00:09:28,620 --> 00:09:32,620
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
149
00:09:32,860 --> 00:09:39,340
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
150
00:09:39,420 --> 00:09:41,620
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
151
00:09:52,340 --> 00:09:54,140
The Malakpur job's done, sir.
152
00:09:54,540 --> 00:09:55,500
Grab a bite.
153
00:09:55,580 --> 00:09:56,820
Is it vegetarian?
154
00:09:57,140 --> 00:09:58,980
All your deeds are non-vegetarian...
155
00:10:00,300 --> 00:10:01,860
but you're a bloody vegetarian.
156
00:10:06,260 --> 00:10:07,580
Hello, Dad!
157
00:10:07,740 --> 00:10:09,860
-I'm cooking today!
-Did you...
158
00:10:10,820 --> 00:10:12,700
get the news about Malakpur?
159
00:10:14,060 --> 00:10:14,860
No.
160
00:10:16,620 --> 00:10:18,860
Tiwari's boys have messed up, big time.
161
00:10:19,420 --> 00:10:22,100
The fucking police shot the farmers.
162
00:10:22,740 --> 00:10:24,740
The guy wasn't capable
of managing Kanpur,
163
00:10:24,860 --> 00:10:26,740
you gave him the
charge of an entire state.
164
00:10:26,860 --> 00:10:29,420
I had told you, the guy isn't
worthy of being a chief minister.
165
00:10:29,500 --> 00:10:31,860
The party doesn't function
as per your whims and wishes.
166
00:10:32,620 --> 00:10:33,500
Alright?
167
00:10:33,860 --> 00:10:35,940
I've buried this incident, as of now.
168
00:10:36,060 --> 00:10:37,980
No one's reacting to it and...
169
00:10:38,260 --> 00:10:41,460
you should cancel your interview as well.
170
00:10:41,980 --> 00:10:43,580
How can I cancel it now?
171
00:10:44,140 --> 00:10:44,980
Everything is ready.
172
00:10:45,060 --> 00:10:47,620
This isn't the first time
I'm telling you to cancel it, is it?
173
00:10:47,700 --> 00:10:50,500
I had asked to wait for a couple of days.
Do it once the results are declared.
174
00:10:50,620 --> 00:10:52,060
Garima has been pestering me.
175
00:10:52,380 --> 00:10:55,180
Alright, do it.
But keep it short.
176
00:10:55,740 --> 00:10:58,380
Keep your mouth shut about Malakpur.
177
00:10:58,580 --> 00:11:00,860
At least, for another hour,
you don't even know it exists.
178
00:11:05,940 --> 00:11:07,380
Have you finalized defence?
179
00:11:08,260 --> 00:11:09,580
Aditi had called.
180
00:11:09,660 --> 00:11:12,300
Ask her to hold her horses
for a couple of days!
181
00:11:12,580 --> 00:11:14,540
You're thinking about
giving it to Raghu, right?
182
00:11:14,660 --> 00:11:17,060
At the moment,
I'm not thinking about anything.
183
00:11:17,180 --> 00:11:20,140
Yes, he's a better option than
Aditi, any day.
184
00:11:20,900 --> 00:11:24,420
Do you really think the Indian Army is
going to salute a 34-year-old woman?
185
00:11:24,500 --> 00:11:25,340
Of course, it will.
186
00:11:26,260 --> 00:11:27,580
If you wish.
187
00:11:27,740 --> 00:11:30,380
You won't say a word
about this in your interview.
188
00:11:30,860 --> 00:11:34,700
No ministries, no portfolios,
no alliance, nothing. Not a word.
189
00:11:36,380 --> 00:11:38,020
You worry too much.
190
00:11:38,740 --> 00:11:40,260
We will win tomorrow.
191
00:11:49,740 --> 00:11:51,460
"We will win"...
192
00:11:52,380 --> 00:11:54,820
and "We have won" are
two different things.
193
00:11:56,460 --> 00:11:57,940
Trust me.
194
00:11:59,940 --> 00:12:03,020
We've been in power for
the past three terms.
195
00:12:03,540 --> 00:12:04,340
Many--
196
00:12:05,020 --> 00:12:07,580
Many of my friends have
stabbed me in the back.
197
00:12:08,380 --> 00:12:09,180
Samar...
198
00:12:10,180 --> 00:12:12,500
politics has but one rule...
199
00:12:13,060 --> 00:12:14,900
"The one who sits on the throne...
200
00:12:15,860 --> 00:12:17,100
is the king."
201
00:12:19,220 --> 00:12:21,380
And the faster you learn this...
202
00:12:22,220 --> 00:12:23,500
the better.
203
00:12:25,460 --> 00:12:28,220
Please keep this in mind, at least
for the duration of this interview.
204
00:12:33,060 --> 00:12:34,260
I have a small request.
205
00:12:34,940 --> 00:12:39,340
Please ask me if Aditi Mishra is
going to be the next defence minister.
206
00:12:50,580 --> 00:12:51,740
Raghu...
207
00:12:52,140 --> 00:12:53,340
Raghu!
208
00:12:54,580 --> 00:12:55,860
Raghu Kishore!
209
00:12:56,620 --> 00:12:58,380
Son of Anuradha Kishore!
210
00:13:00,820 --> 00:13:04,660
The youngest defence-fucking-minister
211
00:13:04,740 --> 00:13:09,580
of the biggest democracy in the world!
212
00:13:10,460 --> 00:13:12,140
In the world!
213
00:13:20,100 --> 00:13:21,060
Mr. Samar...
214
00:13:21,300 --> 00:13:22,260
if I say...
215
00:13:22,740 --> 00:13:25,900
that I have with me,
the son of the man, who's going to be...
216
00:13:26,100 --> 00:13:28,660
the prime minister yet again,
what would be your reply?
217
00:13:30,340 --> 00:13:36,500
My reply would be that you tend
to beat around the bush a lot.
218
00:13:37,500 --> 00:13:38,740
I'm just joking.
219
00:13:38,940 --> 00:13:42,060
Seriously speaking, now is not
the right time to talk about this.
220
00:13:42,420 --> 00:13:44,620
Election results are a lot like aging.
221
00:13:44,700 --> 00:13:46,060
I mean, we all prepare for it.
222
00:13:46,140 --> 00:13:49,300
But when it happens,
we realize we were not prepared at all.
223
00:13:52,540 --> 00:13:54,700
Gurpal!
224
00:13:56,140 --> 00:13:56,940
Got you.
225
00:14:00,020 --> 00:14:01,220
Clean your nose!
226
00:14:06,060 --> 00:14:07,420
Did you see the crowd?
227
00:14:07,660 --> 00:14:08,900
This time...
228
00:14:09,620 --> 00:14:11,580
there's no need to wait for the results.
229
00:14:11,660 --> 00:14:15,100
Mr. Samar, rumors are that this time,
it's going to be a young cabinet.
230
00:14:15,380 --> 00:14:18,020
In fact, you'll be playing a
big role in its selection.
231
00:14:18,220 --> 00:14:19,740
-Samar, bro!
-This morning--
232
00:14:22,900 --> 00:14:23,900
Looking sexy, yo!
233
00:14:26,380 --> 00:14:27,500
Where's the supreme leader?
234
00:14:29,020 --> 00:14:30,660
He's with Mr. Gopal Das.
235
00:14:31,940 --> 00:14:32,860
Alright.
236
00:14:33,140 --> 00:14:34,180
See you.
237
00:14:36,700 --> 00:14:37,580
Sorry.
238
00:14:37,820 --> 00:14:41,180
Mr. Samar, rumors are that this time,
it's going to be a young cabinet.
239
00:14:41,260 --> 00:14:43,780
And you'll be playing a
big role in its selection.
240
00:14:44,020 --> 00:14:46,580
I had a word with
Ms. Aditi Mishra this morning.
241
00:14:46,660 --> 00:14:47,500
Oh, really?
242
00:14:47,580 --> 00:14:48,780
What did she say?
243
00:14:48,860 --> 00:14:51,420
She says there's a strong possibility
of her name being considered.
244
00:14:51,980 --> 00:14:52,900
Did she say that?
245
00:14:52,980 --> 00:14:55,780
Not exactly,
but that's my question to you.
246
00:14:56,020 --> 00:14:58,420
The party makes these decisions.
247
00:14:58,660 --> 00:15:00,420
Mr. Devki Nandan decides.
248
00:15:00,900 --> 00:15:02,620
But if you want my personal opinion...
249
00:15:02,860 --> 00:15:07,420
I think Ms. Aditi is one of
our brightest young leaders.
250
00:15:07,500 --> 00:15:09,660
She's the nation's first
female fighter pilot.
251
00:15:09,820 --> 00:15:12,660
I think her experience with our
defence forces will be handy.
252
00:15:13,140 --> 00:15:15,500
So, she could get the defence ministry?
253
00:15:16,580 --> 00:15:17,940
That's not my decision to make.
254
00:15:18,420 --> 00:15:23,700
Okay. At least tell us, if you are
going to be the nation's next PM?
255
00:15:24,300 --> 00:15:25,340
That's Dad's--
256
00:15:26,380 --> 00:15:28,500
That's Mr. Devki Nandan's decision.
257
00:15:37,860 --> 00:15:39,420
This is going to blow up!
258
00:16:04,860 --> 00:16:07,580
Hail Narayan! Hail Narayan!
259
00:16:07,780 --> 00:16:08,620
Sana, increase the volume.
260
00:16:08,700 --> 00:16:09,780
Lord Shiva!
261
00:16:09,860 --> 00:16:12,100
My Lord!
262
00:16:12,340 --> 00:16:15,500
Lord Rama's follower count on
social media has been rising!
263
00:16:16,500 --> 00:16:19,620
We need to step up our social media game!
264
00:16:20,300 --> 00:16:21,140
What should I do?
265
00:16:21,260 --> 00:16:22,340
Upload a new picture?
266
00:16:24,500 --> 00:16:26,140
You're too naive, Lord.
267
00:16:26,700 --> 00:16:27,900
Try something new.
268
00:16:28,140 --> 00:16:31,060
In fact, try tweeting
something sensational.
269
00:16:31,140 --> 00:16:32,540
Something scandalous!
270
00:16:34,700 --> 00:16:35,980
Something like...
271
00:16:36,980 --> 00:16:39,300
all these students are anti-nationals!
272
00:16:39,380 --> 00:16:42,060
-They say they want freedom.
-Freedom?
273
00:16:42,260 --> 00:16:43,180
What the...
274
00:16:48,340 --> 00:16:49,260
Come here.
275
00:16:50,660 --> 00:16:53,420
Freedom was supposed to
be a cool thing, right?
276
00:16:53,660 --> 00:16:54,580
Has the concept changed?
277
00:16:54,660 --> 00:16:56,020
Hail Narayan! Hail Narayan!
278
00:16:56,100 --> 00:16:57,180
Yes, tell me!
279
00:16:57,300 --> 00:16:59,140
What's this freedom you people want?
280
00:16:59,220 --> 00:17:01,260
-Freedom from...
-Hunger and Poverty!
281
00:17:01,340 --> 00:17:03,300
-Freedom from...
-Feudalism!
282
00:17:03,380 --> 00:17:05,140
-Freedom from...
-Casteism!
283
00:17:05,220 --> 00:17:07,100
-Freedom from...
-Atrocities!
284
00:17:07,180 --> 00:17:08,820
Oh, now I get it.
285
00:17:08,900 --> 00:17:10,780
You don't want freedom
"from" your country,
286
00:17:10,860 --> 00:17:12,820
you want freedom "in" your country.
287
00:17:12,900 --> 00:17:14,020
-Yes!
-Yes!
288
00:17:14,100 --> 00:17:16,980
So, please ask them to "live"...
289
00:17:17,660 --> 00:17:19,020
but let us live as well.
290
00:17:28,860 --> 00:17:31,380
-You cannot enter without VC's permission.
-Fuck off!
291
00:17:31,420 --> 00:17:34,900
The anthem that every single one of us
takes great pride in singing,
292
00:17:35,020 --> 00:17:37,420
they want us to sing it at gunpoint!
293
00:17:37,660 --> 00:17:39,060
Ideally, freedom means...
294
00:17:39,180 --> 00:17:41,020
freedom that can be
taught in our syllabus!
295
00:17:41,100 --> 00:17:42,500
That can be printed in our papers!
296
00:17:42,860 --> 00:17:45,300
An ideal world,
is a world where a laborer...
297
00:17:45,380 --> 00:17:47,100
gets paid before his sweat has dried off.
298
00:17:47,180 --> 00:17:48,020
Hey!
299
00:17:48,180 --> 00:17:49,100
So, you're Imran?
300
00:17:49,180 --> 00:17:50,100
Yes, I am.
301
00:17:50,180 --> 00:17:52,900
-Fucking terrorist!
-What are you doing?
302
00:17:55,740 --> 00:17:57,660
-You cannot do this!
-Where are you taking him?
303
00:17:57,780 --> 00:17:59,100
-One minute!
-How can you hit me?
304
00:17:59,660 --> 00:18:01,820
-Bring him!
-Move! Move!
305
00:18:01,900 --> 00:18:03,300
-Sir, you cannot do this.
-Come on!
306
00:18:03,380 --> 00:18:04,660
Sir, this is illegal!
307
00:18:04,740 --> 00:18:06,300
Get in! Close the door!
308
00:18:06,580 --> 00:18:10,060
-Sir, please listen to me.
-Yes, we'll chat at the police station.
309
00:18:10,140 --> 00:18:11,900
-Hey, what's wrong?
-Move! Move!
310
00:18:12,900 --> 00:18:14,060
Shiva!
311
00:18:14,180 --> 00:18:15,740
They have arrested Imran!
312
00:18:15,980 --> 00:18:16,780
What?
313
00:18:17,900 --> 00:18:20,420
The cops have arrested Imran.
314
00:18:20,500 --> 00:18:21,300
Why?
315
00:18:21,380 --> 00:18:23,340
Maybe, because he was at the protest.
316
00:18:23,420 --> 00:18:24,380
Which protest?
317
00:18:24,420 --> 00:18:27,380
Imran's village falls under
the new Special Economic Zone.
318
00:18:27,820 --> 00:18:30,580
The government has been forcing
people to sell their land.
319
00:18:30,780 --> 00:18:31,900
They say it will be an expressway,
320
00:18:31,980 --> 00:18:33,740
but they are setting up
some chemical factory.
321
00:18:33,820 --> 00:18:35,500
The farmers have been
protesting against it.
322
00:18:35,580 --> 00:18:37,660
The cops barged into the light room,
323
00:18:37,740 --> 00:18:40,900
called him a terrorist,
thrashed him and dragged him out.
324
00:18:41,380 --> 00:18:44,500
-How can they do that?
-They have no right!
325
00:18:44,660 --> 00:18:46,180
-Was Imran a part of the protest?
-Yes, he was.
326
00:18:46,300 --> 00:18:49,100
His whole family was at
the protest this morning.
327
00:18:50,660 --> 00:18:52,820
-Come, let's have a look.
-Yes, let's go!
328
00:18:54,900 --> 00:18:56,420
Breaking news!
329
00:18:56,540 --> 00:18:58,980
Mr. Samar Pratap Singh,
in his recent interview,
330
00:18:59,180 --> 00:19:03,340
has hinted at Aditi Mishra being
India's next defence minister.
331
00:19:03,420 --> 00:19:06,660
Aditi Mishra is an ex-air force pilot.
332
00:19:06,740 --> 00:19:10,660
And she has been India's
first female pilot.
333
00:19:12,500 --> 00:19:14,180
You know, sometimes Samar...
334
00:19:15,020 --> 00:19:16,860
reminds me of Sanjay.
335
00:19:19,980 --> 00:19:21,740
Thank God, you're not Indira!
336
00:19:24,180 --> 00:19:26,180
Thank God, he isn't Sanjay either.
337
00:19:26,260 --> 00:19:27,300
He'll live longer.
338
00:19:32,500 --> 00:19:35,340
I wouldn't mind seeing
you in a Banarasi Saree.
339
00:19:35,660 --> 00:19:37,660
What are you saying?
Have you lost your mind?
340
00:19:42,180 --> 00:19:43,100
Yeah?
341
00:19:43,900 --> 00:19:44,980
Send them in.
342
00:19:46,420 --> 00:19:48,020
It's Raghu and Kailash.
343
00:19:49,340 --> 00:19:51,860
Is the Malakpur situation under control?
344
00:19:52,060 --> 00:19:55,660
Yeah, we've buried the case.
Kailash has been looking into it.
345
00:19:55,820 --> 00:19:56,740
Good.
346
00:19:56,820 --> 00:19:57,620
Hello, sir.
347
00:19:57,660 --> 00:19:58,500
Hello.
348
00:19:59,140 --> 00:20:00,020
Bless you.
349
00:20:02,340 --> 00:20:04,380
So, what have you been up to?
350
00:20:05,180 --> 00:20:06,780
-Aditi Mishra.
-What?
351
00:20:06,900 --> 00:20:08,620
She has been hogging the limelight.
352
00:20:08,780 --> 00:20:12,500
It's only a matter of a couple of days.
Then, the stage will be all yours.
353
00:20:16,820 --> 00:20:17,620
Alright.
354
00:20:18,580 --> 00:20:19,540
What are you doing?
355
00:20:19,900 --> 00:20:21,660
Touching my feet repeatedly...
356
00:20:22,020 --> 00:20:24,020
won't get you two portfolios.
357
00:20:24,660 --> 00:20:25,540
You may leave.
358
00:20:27,420 --> 00:20:28,820
Hey, come here.
359
00:20:33,900 --> 00:20:35,900
Tell your mother...
360
00:20:37,060 --> 00:20:40,180
that barring the two
months before the election...
361
00:20:40,900 --> 00:20:43,580
Devki only speaks the truth!
362
00:20:44,900 --> 00:20:46,380
-Sure.
-You may leave.
363
00:20:57,180 --> 00:20:58,660
You guys must be thinking...
364
00:20:59,300 --> 00:21:00,860
I'm a fool.
365
00:21:00,900 --> 00:21:02,660
I'm making a huge mistake.
366
00:21:02,780 --> 00:21:04,420
I'm handing over the defence ministry
367
00:21:04,540 --> 00:21:07,780
to a guy who has won just
one municipal election...
368
00:21:07,980 --> 00:21:09,660
and that too, by 12 votes.
369
00:21:10,100 --> 00:21:12,300
If he wasn't Anuradha's son...
370
00:21:12,900 --> 00:21:16,140
the idiot won't even be
hired for a 12,000-rupees job.
371
00:21:18,660 --> 00:21:19,860
But, he does have...
372
00:21:20,580 --> 00:21:21,820
two qualities.
373
00:21:22,420 --> 00:21:23,300
One...
374
00:21:24,100 --> 00:21:27,180
that every single one of our
ministers should possess.
375
00:21:27,540 --> 00:21:29,660
A quality that our soldiers have.
376
00:21:29,980 --> 00:21:32,660
If you ask them, "Any questions?"
They'll reply, "No, sir!"
377
00:21:38,020 --> 00:21:39,380
And the second...
378
00:21:40,900 --> 00:21:42,780
you can use him anyway you want to.
379
00:21:43,620 --> 00:21:44,780
That's because...
380
00:21:45,380 --> 00:21:47,180
he doesn't understand
the concept of revenge.
381
00:21:49,660 --> 00:21:51,740
I would like to say something...
382
00:21:52,180 --> 00:21:53,500
with your permission, of course.
383
00:21:54,740 --> 00:21:55,660
Really?
384
00:21:58,220 --> 00:21:59,940
Now, I've to listen
to what you have to say.
385
00:22:02,300 --> 00:22:03,820
His father...
386
00:22:05,980 --> 00:22:07,380
was a cobbler.
387
00:22:08,140 --> 00:22:09,620
Excellent craftsman!
388
00:22:09,980 --> 00:22:11,420
Very hardworking man.
389
00:22:13,940 --> 00:22:14,940
Listen up!
390
00:22:16,300 --> 00:22:20,180
We've oppressed you
people for generations.
391
00:22:21,140 --> 00:22:22,420
Which is why...
392
00:22:23,060 --> 00:22:25,660
the government gave you guys
the crutches of reservation.
393
00:22:26,380 --> 00:22:29,460
And then, we had to
clean our image as well.
394
00:22:29,860 --> 00:22:31,420
If this wouldn't have happened...
395
00:22:33,620 --> 00:22:37,020
you wouldn't even be
worthy of sitting with me.
396
00:22:37,540 --> 00:22:38,380
Do you understand?
397
00:22:40,780 --> 00:22:42,060
He wants to talk.
398
00:22:44,700 --> 00:22:45,500
Take care.
399
00:22:49,740 --> 00:22:51,620
Maybe he doesn't know...
400
00:22:53,580 --> 00:22:55,740
that everyone understands
the concept of revenge.
401
00:23:09,060 --> 00:23:09,940
What's wrong?
402
00:23:10,020 --> 00:23:11,860
Shiva, they've locked Imran up.
403
00:23:11,940 --> 00:23:13,380
-Hey! Hello!
-We'll look into it.
404
00:23:13,780 --> 00:23:14,940
Where are you going?
405
00:23:15,260 --> 00:23:16,700
This isn't your uncle's holiday retreat.
406
00:23:16,780 --> 00:23:17,900
This is a police station!
407
00:23:17,980 --> 00:23:18,820
Get out!
408
00:23:18,900 --> 00:23:20,940
-I want to meet the Circle Officer.
-He isn't here.
409
00:23:21,700 --> 00:23:24,180
-What is this hooliganism?
-We won't move!
410
00:23:24,260 --> 00:23:25,220
Who's the officer-in-charge?
411
00:23:25,300 --> 00:23:27,220
Hey! Braveheart!
412
00:23:27,620 --> 00:23:29,020
Keep your voice down.
413
00:23:29,220 --> 00:23:31,220
We'll thrash every single one of you!
414
00:23:33,620 --> 00:23:34,460
Do it!
415
00:23:41,060 --> 00:23:42,140
Tell me the amount.
416
00:23:44,460 --> 00:23:46,060
It's not about the money, madam.
417
00:23:46,460 --> 00:23:48,820
We have orders.
We can't let him go.
418
00:23:49,940 --> 00:23:51,260
They're injured.
419
00:23:51,620 --> 00:23:52,860
What can I do?
420
00:23:54,460 --> 00:23:57,140
Listen... my uncle's land is also--
421
00:23:57,220 --> 00:23:58,580
When will the in-charge be here?
422
00:24:00,220 --> 00:24:02,020
He won't be coming today.
423
00:24:44,700 --> 00:24:46,020
Did you have a word with Divya?
424
00:24:47,940 --> 00:24:48,900
Yeah.
425
00:24:49,940 --> 00:24:51,140
Is everything ready?
426
00:24:53,260 --> 00:24:54,100
Yeah.
427
00:24:56,340 --> 00:24:57,620
Are you sure about this?
428
00:25:01,620 --> 00:25:03,260
Are you having second thoughts?
429
00:25:04,260 --> 00:25:05,580
Why are you saying that?
430
00:25:06,660 --> 00:25:09,020
I've never seen you this scared.
431
00:25:10,860 --> 00:25:12,020
Look closely.
432
00:25:13,380 --> 00:25:15,780
You'll never see me like this again.
433
00:25:21,980 --> 00:25:24,220
Sir, the blue one will suit you.
434
00:25:25,020 --> 00:25:26,180
Gray's better.
435
00:25:27,580 --> 00:25:28,820
Let me show you some more shades.
436
00:25:28,940 --> 00:25:32,100
Now that madam has said,
gray's better...
437
00:25:34,060 --> 00:25:34,860
Of course.
438
00:25:44,900 --> 00:25:46,820
What did you tell Raghu?
439
00:25:48,580 --> 00:25:50,100
"I only speak the truth."
440
00:25:50,500 --> 00:25:51,860
Are you happy?
441
00:25:56,380 --> 00:25:59,220
I'm not here just because
you're making Raghu a minister.
442
00:26:00,140 --> 00:26:01,860
And neither am I here just because...
443
00:26:02,060 --> 00:26:04,700
you're going to be the prime minister
again, in a couple of days.
444
00:26:04,980 --> 00:26:05,860
Do you remember?
445
00:26:06,060 --> 00:26:08,940
You had planned on leaving
everything behind 30 years ago.
446
00:26:09,820 --> 00:26:12,820
What if I hadn't stopped you at
the Old Delhi railway station...
447
00:26:13,740 --> 00:26:17,500
and if you had boarded the train?
448
00:26:23,220 --> 00:26:25,180
How different would your life be?
449
00:26:36,260 --> 00:26:37,380
Anuradha...
450
00:26:38,180 --> 00:26:40,100
everything that I have today...
451
00:26:40,500 --> 00:26:41,300
everything...
452
00:26:44,900 --> 00:26:46,220
You wanted to have a word, Dad?
453
00:26:47,660 --> 00:26:51,380
Yes, Anuradha wants to talk to you.
454
00:26:51,980 --> 00:26:52,940
Samar...
455
00:26:55,660 --> 00:26:59,100
all I wish to say is that Raghu
is like a younger brother to you.
456
00:27:01,060 --> 00:27:03,460
The respect that you've
granted our relationship,
457
00:27:03,660 --> 00:27:06,380
even after knowing everything...
458
00:27:07,460 --> 00:27:09,820
I'll always be grateful to you.
459
00:27:11,140 --> 00:27:13,420
Please, look after Raghu.
460
00:27:18,980 --> 00:27:20,700
I love you a lot…
461
00:27:22,380 --> 00:27:24,100
even if you don't believe me.
462
00:27:29,980 --> 00:27:31,740
I'll take your leave, Devki.
463
00:27:31,860 --> 00:27:33,940
-I'm getting late.
-Come, I'll drop you off.
464
00:27:59,060 --> 00:28:00,260
Don't forget your medicine.
465
00:28:10,060 --> 00:28:13,020
BOMTI NAGAR POLICE STATION, MALAKPUR
466
00:28:24,820 --> 00:28:26,300
So, you're dating him?
467
00:28:27,620 --> 00:28:29,580
Yes, I'm dating all three of them.
468
00:28:30,100 --> 00:28:31,180
Do you have problem?
469
00:28:32,980 --> 00:28:35,380
You didn't have the
permission to enter VNU.
470
00:28:38,860 --> 00:28:42,740
Ma'am, dating is very common these days.
471
00:28:43,420 --> 00:28:45,340
I didn't mean to hurt you.
472
00:28:45,620 --> 00:28:46,980
When are you letting Imran out?
473
00:28:48,180 --> 00:28:49,660
You are good kids.
474
00:28:50,820 --> 00:28:54,100
Your parents have scraped every penny
to ensure you're here, to study.
475
00:28:54,340 --> 00:28:55,820
There are 70 students outside.
476
00:28:56,980 --> 00:28:59,140
And you know very well,
that none of them are kids.
477
00:29:02,740 --> 00:29:03,700
Son...
478
00:29:05,460 --> 00:29:07,380
never fuck with someone...
479
00:29:08,660 --> 00:29:10,620
who can fuck up your life.
480
00:29:13,820 --> 00:29:15,500
Sorry for the language, ma'am.
481
00:29:15,820 --> 00:29:17,540
What I meant was...
482
00:29:18,460 --> 00:29:20,940
never mess with someone,
who can mess up your life.
483
00:29:23,180 --> 00:29:24,260
Hey, Chaudhary!
484
00:29:25,220 --> 00:29:27,420
Our language is so beautiful!
485
00:29:28,820 --> 00:29:30,500
You can threaten someone...
486
00:29:30,900 --> 00:29:32,780
by using respectful words.
487
00:29:34,540 --> 00:29:36,140
Sorry for my language, Mr. Thakur!
488
00:29:37,420 --> 00:29:40,820
Read up as many books on
law as you can tonight.
489
00:29:41,500 --> 00:29:44,500
Because the court won't be
giving you time for revision.
490
00:29:46,260 --> 00:29:48,860
And, lawyers aren't exactly your
best friends these days, either.
491
00:29:57,900 --> 00:29:58,700
Look...
492
00:29:59,260 --> 00:30:01,580
young India has such great orators!
493
00:30:03,140 --> 00:30:04,460
Well said, son!
494
00:30:05,420 --> 00:30:06,780
Your words...
495
00:30:09,260 --> 00:30:11,180
conclude our peace talk!
496
00:30:14,340 --> 00:30:15,860
I love what you just said.
497
00:30:16,500 --> 00:30:18,300
I especially loved your tone!
498
00:30:20,420 --> 00:30:22,980
Let's move ahead.
499
00:30:25,860 --> 00:30:27,980
And we'll move ahead in the same tone.
500
00:30:29,900 --> 00:30:31,900
I had warned you.
501
00:30:32,700 --> 00:30:34,900
Why did you talk about
Aditi in your interview?
502
00:30:37,180 --> 00:30:38,220
Sorry, Dad.
503
00:30:39,540 --> 00:30:41,260
She asked, I answered.
504
00:30:42,180 --> 00:30:42,980
Really?
505
00:30:44,580 --> 00:30:46,060
I'm your father.
506
00:30:47,020 --> 00:30:48,500
I'm not the Indian public.
507
00:30:49,340 --> 00:30:50,940
Stop messing with me.
508
00:30:51,060 --> 00:30:52,140
Will you have a drink?
509
00:30:53,900 --> 00:30:54,860
No, thanks.
510
00:30:55,420 --> 00:30:57,700
You're going to be the
prime minister for the third time.
511
00:30:57,780 --> 00:30:59,220
It calls for a small celebration.
512
00:31:00,140 --> 00:31:02,540
Alright, I'll have some wine.
513
00:31:08,660 --> 00:31:09,780
HEAD OFFICE
514
00:31:38,820 --> 00:31:42,020
Gurpal thinks it will be a
landslide victory for us.
515
00:31:47,700 --> 00:31:48,820
Of course.
516
00:31:49,580 --> 00:31:50,580
Definitely.
517
00:31:54,020 --> 00:31:55,540
Let's play some music.
518
00:31:56,780 --> 00:31:57,980
Yeah, sure.
519
00:32:00,100 --> 00:32:01,620
Let's play your favorite track.
520
00:32:02,620 --> 00:32:03,580
Sure, play it.
521
00:32:14,180 --> 00:32:15,420
Bash these bastards!
522
00:32:15,620 --> 00:32:17,860
-You fucking bastards!
-Get them!
523
00:32:18,580 --> 00:32:20,140
-Get them!
-Run!
524
00:32:20,220 --> 00:32:21,500
What the fuck!
525
00:32:22,020 --> 00:32:23,340
Motherfucker!
526
00:32:26,340 --> 00:32:27,580
Shut up!
527
00:32:34,780 --> 00:32:35,580
This ticket!
528
00:32:35,660 --> 00:32:38,020
Anuradha still had it with her.
529
00:32:38,340 --> 00:32:41,380
I was about to leave
everything and go back.
530
00:32:43,100 --> 00:32:44,380
She stopped me.
531
00:32:45,580 --> 00:32:46,580
And today...
532
00:32:51,340 --> 00:32:52,260
Cheers, Dad!
533
00:32:53,460 --> 00:32:54,380
Cheers!
534
00:33:11,140 --> 00:33:13,460
Why didn't you marry Anuradha?
535
00:33:14,700 --> 00:33:16,580
Please, don't tell me you did it for me.
536
00:33:17,780 --> 00:33:21,700
Because, I know there's only
one thing that you love.
537
00:33:22,860 --> 00:33:23,860
Your position...
538
00:33:26,700 --> 00:33:30,260
and the power it wields.
539
00:33:31,140 --> 00:33:32,660
Are you out of your mind?
540
00:33:41,460 --> 00:33:43,540
Do you really think,
we're winning because of you?
541
00:33:44,820 --> 00:33:47,580
Do you understand the importance of
my contribution to this campaign?
542
00:33:49,140 --> 00:33:50,860
Of course, you do...
543
00:33:51,220 --> 00:33:53,180
but your fragile ego
won't let you admit it.
544
00:34:12,860 --> 00:34:14,060
Aconite.
545
00:34:15,180 --> 00:34:16,100
Poison.
546
00:34:18,380 --> 00:34:20,020
Just one minute, Dad.
547
00:34:22,220 --> 00:34:24,300
Your heart will stop.
548
00:34:25,540 --> 00:34:27,980
And the postmortem reports will be clean.
549
00:34:29,140 --> 00:34:30,780
What do you want?
550
00:34:36,060 --> 00:34:37,540
-Run! Run!
-Get out!
551
00:34:37,620 --> 00:34:39,140
-Get down, motherfucker!
-Sir!
552
00:34:39,220 --> 00:34:40,380
Hey! Stop!
553
00:34:44,060 --> 00:34:44,860
Sir!
554
00:34:44,940 --> 00:34:46,380
You will get nothing!
555
00:34:46,620 --> 00:34:47,500
Noth--
556
00:34:48,940 --> 00:34:50,220
I'm sorry, Dad.
557
00:34:51,260 --> 00:34:53,020
I had tried everything I could.
558
00:34:55,260 --> 00:34:56,980
But your ego...
559
00:34:57,420 --> 00:34:58,980
your stubbornness...
560
00:35:00,180 --> 00:35:01,980
and your stupidity...
561
00:35:03,620 --> 00:35:05,700
forced me to do this.
562
00:35:31,500 --> 00:35:32,460
Stop!
563
00:35:48,660 --> 00:35:50,540
Rest in peace, Father.
39024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.