All language subtitles for Dog.Pound.2010.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 5 00:00:42,375 --> 00:00:44,918 - Aw! Enough of that shit! 6 00:00:46,254 --> 00:00:47,880 - Shut the fuck up, bitch. 7 00:00:48,048 --> 00:00:49,882 - Don't call me a bitch. 8 00:01:05,940 --> 00:01:07,399 - You're so beautiful. 9 00:01:39,641 --> 00:01:41,975 - Get out of your fucking room! Turn it lower, for God's sake! 10 00:01:42,143 --> 00:01:43,977 - Sorry, Mom! 11 00:02:20,348 --> 00:02:21,807 - Are you all right, kid? 12 00:02:25,353 --> 00:02:27,604 You little fuck! 13 00:02:38,408 --> 00:02:41,577 - Did you make this? - No. 14 00:02:43,329 --> 00:02:45,205 - Your cellmate told me you made this. 15 00:02:45,373 --> 00:02:46,915 - Don't hit me again. 16 00:02:50,378 --> 00:02:52,171 Don't do that again, man! 17 00:02:52,338 --> 00:02:55,048 - Are you threatening me, boy? - I'm fucking threatening you, man! 18 00:02:55,216 --> 00:02:57,801 - Do you know where you are? - Fucking right, bitch! 19 00:02:57,969 --> 00:03:00,095 Fuck you! Don't do it again! 20 00:03:05,560 --> 00:03:08,812 - I'm gonna come back in five and you're gonna give me a name. 21 00:03:10,398 --> 00:03:11,732 And that's an order. 22 00:03:24,245 --> 00:03:25,537 - Fucking cunt! 23 00:03:26,998 --> 00:03:28,081 Fuck you! 24 00:03:47,852 --> 00:03:49,603 - Gentlemen, strip out of your civilian clothes 25 00:03:49,771 --> 00:03:52,606 and place all of your belongings in the box with your name on it. 26 00:03:52,774 --> 00:03:55,317 We'll give back your shoes once this search is complete. 27 00:03:55,485 --> 00:03:57,736 All of your belongings. 28 00:03:58,905 --> 00:04:00,072 Shake your hair. 29 00:04:01,241 --> 00:04:02,908 Wiggle your fingers. 30 00:04:03,243 --> 00:04:04,618 Spread your toes. 31 00:04:05,536 --> 00:04:06,828 Blow your nose. 32 00:04:13,836 --> 00:04:15,462 Now turn around. 33 00:04:19,759 --> 00:04:20,968 Bend over. 34 00:04:23,888 --> 00:04:25,305 Cough. 35 00:04:26,849 --> 00:04:27,849 Harder. 36 00:04:29,102 --> 00:04:30,102 Stand up. 37 00:04:32,105 --> 00:04:33,355 Turn around. 38 00:04:35,233 --> 00:04:37,150 - Okay, boys, now we'll get you dressed. 39 00:04:38,486 --> 00:04:41,113 Gentlemen, welcome to Enola Vale Youth Correctional Facility. 40 00:04:41,281 --> 00:04:43,115 I'm your superintendent, Mr. Sands. 41 00:04:43,283 --> 00:04:46,868 If you have any problems or any questions during your stay here, 42 00:04:47,036 --> 00:04:48,996 you will report them to your unit supervisor, 43 00:04:49,163 --> 00:04:50,831 in this case, Officer Goodyear. 44 00:04:50,999 --> 00:04:52,874 He will then report it to me. 45 00:04:53,042 --> 00:04:55,836 As for school, your re-socialization unit supervisor... 46 00:04:57,380 --> 00:04:58,880 ... basic rules around the place. 47 00:04:59,048 --> 00:05:01,091 You better be listening. 48 00:05:01,259 --> 00:05:03,969 No weapons, no sharp items. 49 00:05:04,137 --> 00:05:06,054 No pornographic material, no illegal substance, 50 00:05:06,222 --> 00:05:08,515 no tobacco, no alcohol 51 00:05:08,683 --> 00:05:11,893 and no signs of gang activity will be permitted 52 00:05:12,061 --> 00:05:13,854 on the facility of Enola Vale. 53 00:05:14,022 --> 00:05:15,897 Any questions? 54 00:05:16,065 --> 00:05:17,316 Excellent. 55 00:05:22,655 --> 00:05:24,740 You're 30 minutes late again. What's your excuse this time? 56 00:05:24,907 --> 00:05:26,742 - Did I miss something? - That's not the point. 57 00:05:26,909 --> 00:05:29,244 You're late and it's becoming an ongoing habit. 58 00:05:29,412 --> 00:05:31,830 - Were they prepped on the basics? - I just did that. 59 00:05:31,998 --> 00:05:33,498 - Good. Perfect timing. 60 00:05:34,417 --> 00:05:36,668 Well, what fresh hellions are these? 61 00:05:39,839 --> 00:05:41,298 Angel. 62 00:05:44,719 --> 00:05:45,761 Davis. 63 00:05:45,928 --> 00:05:47,346 - Guilty as charged. 64 00:05:47,513 --> 00:05:49,306 - Yeah, well, do me a favor, sunshine. 65 00:05:49,474 --> 00:05:50,515 Yank the pants up. 66 00:05:50,683 --> 00:05:52,392 There's no gangster wannabes on my unit. 67 00:05:55,146 --> 00:05:56,313 Butch. 68 00:06:01,444 --> 00:06:03,695 Gentlemen, pick up your belongings. 69 00:06:03,863 --> 00:06:04,946 Single file. 70 00:06:19,545 --> 00:06:21,380 Where are you two mutts coming from? 71 00:06:21,547 --> 00:06:24,132 - We just finished Social Studies class, Mr. G. 72 00:06:24,300 --> 00:06:26,009 - And where are you going? - Going to the library. 73 00:06:26,177 --> 00:06:27,594 - I'm gone the weekend, I come back, 74 00:06:27,762 --> 00:06:29,554 and you're in Special Unit. What happened? 75 00:06:29,722 --> 00:06:30,847 - Nothing. - What you do? 76 00:06:31,015 --> 00:06:32,182 - I didn't do nothing. 77 00:06:32,350 --> 00:06:34,559 - No, you didn't do anything. And that makes sense. 78 00:06:34,727 --> 00:06:37,270 They throw you in the hole for two days for not doing nothing. 79 00:06:37,438 --> 00:06:40,565 - Why are you bothering him? He told you he didn't do anything. 80 00:06:41,442 --> 00:06:44,111 - What, are you his lawyer? - No. 81 00:06:44,278 --> 00:06:46,029 I'm a judge. 82 00:06:47,198 --> 00:06:49,825 - Pull your pants up and move on. - All right, Mr. G. 83 00:06:49,992 --> 00:06:52,953 - Like to see you out of that costume by the end of the week too. 84 00:06:56,082 --> 00:06:57,082 Let's go. 85 00:07:06,592 --> 00:07:09,469 Butch, bed on the far left. Davis, straight ahead. 86 00:07:09,637 --> 00:07:10,762 Angel, right here. 87 00:07:11,514 --> 00:07:13,515 Stow your gear and come over here and line up. 88 00:07:17,812 --> 00:07:19,896 Listen carefully. This is a new day for you gentlemen. 89 00:07:20,690 --> 00:07:23,733 No one in here cares about any felonies you may have committed in the past. 90 00:07:23,901 --> 00:07:25,694 The judge may have given you a sentence, 91 00:07:25,862 --> 00:07:28,196 but in reality, your sentence all depends on your behavior. 92 00:07:28,364 --> 00:07:29,948 You show some good will towards change 93 00:07:30,116 --> 00:07:32,492 and you get an earlier parole hearing with the judge. 94 00:07:32,785 --> 00:07:34,453 Am I boring you, sunshine? 95 00:07:36,622 --> 00:07:37,914 - No, sir. 96 00:07:38,082 --> 00:07:39,040 - Good. 97 00:07:39,208 --> 00:07:42,461 'Cause I read your report and you should be listening the closest. 98 00:07:44,005 --> 00:07:45,589 Right now, you're all Level 1. 99 00:07:45,882 --> 00:07:47,007 Evaluations will determine for us 100 00:07:47,175 --> 00:07:49,843 whether you actually want to change and rehabilitate. 101 00:07:51,304 --> 00:07:53,430 Show us some improvements and you can move to Level 2 102 00:07:53,598 --> 00:07:55,015 and become a trustee. 103 00:07:55,641 --> 00:07:56,600 You'll notice these gentlemen 104 00:07:56,767 --> 00:07:59,060 by their sports black pants and their polo shirts. 105 00:07:59,353 --> 00:08:02,189 They've acknowledged they've made some poor choices in life, 106 00:08:02,440 --> 00:08:04,024 but they've proven to staff, 107 00:08:04,192 --> 00:08:05,734 and more importantly to themselves, 108 00:08:06,194 --> 00:08:08,445 that they're ready to re-enter society with the necessary skills 109 00:08:08,613 --> 00:08:11,239 to avoid further criminal behavior. 110 00:08:11,908 --> 00:08:14,576 Becoming a trustee comes with a lot of privileges. 111 00:08:14,744 --> 00:08:16,369 But if you mess up, 112 00:08:16,537 --> 00:08:20,540 if you try any crazy stuff on anybody in here or yourself 113 00:08:21,209 --> 00:08:23,668 or you try to bust out, well, congratulations. 114 00:08:23,836 --> 00:08:27,088 You just won an orange suit and a free trip to Special Unit. 115 00:08:30,051 --> 00:08:32,260 So, gentlemen, make your stay pleasant here 116 00:08:32,428 --> 00:08:34,262 by being good to yourself, 117 00:08:34,764 --> 00:08:38,558 your peers and the staff, and I guarantee you'll be all right. 118 00:08:40,019 --> 00:08:41,061 All right, unpack. 119 00:08:49,904 --> 00:08:52,322 - Good, boys. Hot bowl of shit coming right up. 120 00:08:52,490 --> 00:08:54,574 - You stinkin' like shit. - No, I don't. 121 00:08:57,078 --> 00:08:58,828 - Thanks, partner. 122 00:08:58,996 --> 00:09:01,915 Do some dishes or something, Loony. Fuck! 123 00:09:02,083 --> 00:09:03,583 Fuck your dishes! 124 00:09:04,961 --> 00:09:06,545 Loony, he thinks he's... 125 00:09:23,104 --> 00:09:24,271 - No. 126 00:09:24,939 --> 00:09:26,940 Hurry up.. Keep it moving. 127 00:09:34,699 --> 00:09:36,032 - Is this seat taken? 128 00:09:46,586 --> 00:09:48,503 - Somebody get clumsy with the ladle? 129 00:09:50,715 --> 00:09:51,881 Don't move on it, man. 130 00:09:52,049 --> 00:09:54,593 You'll just end up in the hole where that asshole Banks wants you. 131 00:09:58,264 --> 00:09:59,306 The best thing... 132 00:10:00,725 --> 00:10:02,309 just pay no mind. 133 00:10:02,476 --> 00:10:04,519 Eventually, they'll leave you alone like they did me. 134 00:10:08,107 --> 00:10:10,025 I mean, that was also because I have AIDS. 135 00:10:17,074 --> 00:10:19,326 You know, we all know why you're in here, 136 00:10:19,493 --> 00:10:20,744 especially Banks. 137 00:11:12,421 --> 00:11:14,005 - You like that one, huh? 138 00:11:15,341 --> 00:11:16,841 - It's pretty cool. 139 00:11:18,219 --> 00:11:20,887 - It's for all the virgins I corrupted, man. 140 00:11:44,745 --> 00:11:46,663 - Yo, drop it and flush it! 141 00:11:46,831 --> 00:11:48,123 - Don't worry 'bout it. 142 00:11:50,209 --> 00:11:51,668 What the fuck? 143 00:11:51,836 --> 00:11:54,212 - Throw me back my toothpaste, man. - Fuck you! Get it yourself! 144 00:11:57,341 --> 00:11:59,092 Fucking prairie nigger. 145 00:12:00,177 --> 00:12:01,553 - Sal!! - - What? 146 00:12:01,721 --> 00:12:02,846 - Come here. 147 00:12:03,013 --> 00:12:05,181 All right, gentlemen. Let's settle down. 148 00:12:05,349 --> 00:12:07,142 Sal, get back in your bed. 149 00:12:10,146 --> 00:12:11,730 Good night, gentlemen. 150 00:13:15,878 --> 00:13:18,713 - Hey, Goodyear. - Morning. How was the night? 151 00:13:18,881 --> 00:13:20,089 - No problems. 152 00:13:21,342 --> 00:13:24,260 Control, open gate B2, please. 153 00:13:27,264 --> 00:13:29,307 - Thank you, sir. - Have a good day. 154 00:13:29,475 --> 00:13:30,600 - You too. 155 00:13:45,074 --> 00:13:47,450 Control, open dormitory A1. 156 00:13:51,831 --> 00:13:53,122 Wakey, wakey! 157 00:13:53,290 --> 00:13:55,458 Hands off snaky! Let's go! 158 00:13:57,419 --> 00:13:58,336 Let's go, gentlemen. 159 00:13:58,504 --> 00:14:00,755 A two-minute window to get the bed made. 160 00:14:04,927 --> 00:14:06,636 Ends of the bed when you're done. 161 00:14:08,556 --> 00:14:10,181 Let's go, guys. Shake it off. 162 00:14:31,036 --> 00:14:33,830 Mr. Angel Ortiz, grab your bucket and mop. 163 00:14:33,998 --> 00:14:35,081 Come with me. 164 00:14:52,641 --> 00:14:53,975 - He's right here. 165 00:15:04,945 --> 00:15:06,195 - What's up, man? 166 00:15:08,157 --> 00:15:09,782 How's it going, man? 167 00:15:09,950 --> 00:15:11,075 - What's up? 168 00:15:11,243 --> 00:15:12,994 - You just get here?? - - Yeah. 169 00:15:13,162 --> 00:15:14,120 - Yeah, that's cool. 170 00:15:14,288 --> 00:15:15,788 How much time did you get? 171 00:15:15,956 --> 00:15:17,790 - Three months, man. - Oh! 172 00:15:17,958 --> 00:15:19,792 - Just three? - Just three. 173 00:15:19,960 --> 00:15:21,753 - Shit! - That ain't shit, cuz. 174 00:15:21,921 --> 00:15:23,880 You know, I just did three months fucking three times. 175 00:15:24,048 --> 00:15:27,342 I could do that on my fucking head in the hole. You know what I mean? 176 00:15:27,509 --> 00:15:30,595 - Yeah. Yeah. So how long you got, man? 177 00:15:31,847 --> 00:15:33,431 - What do you mean, how long I got? 178 00:15:33,933 --> 00:15:35,850 Who the fuck's business is that, man? 179 00:15:36,018 --> 00:15:38,019 - Just asking, man. I don't know. 180 00:15:38,187 --> 00:15:40,980 - Don't be asking no stupid punk-ass questions around here. 181 00:15:41,690 --> 00:15:43,316 You'll go get yourself hurt, boy. 182 00:15:43,692 --> 00:15:44,943 - Yeah, all right, man. 183 00:15:46,195 --> 00:15:48,571 - You looking to get fucked up? - No, man. 184 00:15:48,739 --> 00:15:50,114 - Looking to get fucked up? - Relax, relax! 185 00:15:50,282 --> 00:15:51,824 - Huh? Looking to get fucked up? 186 00:15:54,119 --> 00:15:56,788 Just fucking with you, man. This nigger's a bitch, cuz. 187 00:15:57,957 --> 00:15:59,832 - No, man. - Brush it off. Calm down, man. 188 00:16:00,918 --> 00:16:02,293 Your boots, though, man... 189 00:16:03,379 --> 00:16:05,254 They're looking, uh, pretty nice, man. 190 00:16:06,131 --> 00:16:07,465 Where did you get those at? 191 00:16:07,633 --> 00:16:09,050 - At the mall. - At the mall? 192 00:16:09,218 --> 00:16:11,094 - Yeah. - How much were they? 193 00:16:11,512 --> 00:16:13,638 - They were, like, I don't know, 100 bucks. 194 00:16:13,806 --> 00:16:16,557 - Your mom give you those kicks or something? A little present? 195 00:16:16,725 --> 00:16:17,809 - From mommy? - No, man. 196 00:16:17,977 --> 00:16:18,977 - No? 197 00:16:19,144 --> 00:16:21,145 - No, man. I bought these. - You bought 'em? 198 00:16:21,313 --> 00:16:22,897 - Yeah. - You a hustler, all right. 199 00:16:23,065 --> 00:16:24,065 - Yeah. 200 00:16:24,358 --> 00:16:27,986 - Fuck! Hustler hustlin'. What size are you, 10? Big man? 201 00:16:28,153 --> 00:16:30,029 Let me check them boots out. Cop 'em over. 202 00:16:30,197 --> 00:16:31,531 - No, man. I'm only an 8. 203 00:16:31,699 --> 00:16:34,659 - What the fuck you mean, you is only an 8? Don't look like no 8! 204 00:16:34,827 --> 00:16:37,662 - You fucking lying to my boy? - Don't look like a fucking 8 to me! 205 00:16:37,830 --> 00:16:39,122 - All right, man. 206 00:16:40,958 --> 00:16:42,583 - Come on, man. Don't be a bitch, man. 207 00:16:45,587 --> 00:16:48,256 - They are nice-ass boots. - Whoo-hee! 208 00:16:48,424 --> 00:16:50,925 - Yeah. I lookin' fresh to death. You feeling me? 209 00:16:51,093 --> 00:16:53,678 - Man, fresh as fuck. - How am I looking, cuz? 210 00:16:53,846 --> 00:16:54,804 - Nice. Nice, cuz. 211 00:16:54,972 --> 00:16:56,889 - How am I looking? - They look good, man... 212 00:16:57,057 --> 00:16:58,266 - They're nice-ass boots. 213 00:16:58,434 --> 00:17:01,477 - Can I have it back now? - Just feeling it out. They're comfy. 214 00:17:01,645 --> 00:17:03,563 - Let me see that other one. - Try that shit. 215 00:17:06,483 --> 00:17:07,984 I'm gonna try that. 216 00:17:09,194 --> 00:17:11,112 It's all good, man. It's all good. You feeling me? 217 00:17:11,280 --> 00:17:13,698 - Fuck, they're real nice, bro, but fuck, too big for me, man. 218 00:17:13,866 --> 00:17:16,159 - Let me check that. Let me try both of them on at once. 219 00:17:16,326 --> 00:17:17,952 Now that they're on my feet, 220 00:17:18,120 --> 00:17:20,913 I don't really feel like taking them off. 221 00:17:21,081 --> 00:17:23,249 They're too comfy. Plus, I'm fresh. You know what I mean? 222 00:17:23,417 --> 00:17:25,877 Some boots right there, they ain't tricking. They're nice. 223 00:17:26,045 --> 00:17:28,046 Don't take no offence, you know what I mean? 224 00:17:28,213 --> 00:17:29,547 Let's peace-out of here, boys. 225 00:17:31,133 --> 00:17:32,508 Fucking bitch. 226 00:17:37,765 --> 00:17:39,891 - Fuck! 227 00:17:53,530 --> 00:17:54,947 - Wake up. 228 00:17:55,115 --> 00:17:57,033 The floor's not gonna mop itself. 229 00:18:18,889 --> 00:18:20,306 Let's do it. 230 00:18:22,559 --> 00:18:24,936 Faggot.. 231 00:18:26,688 --> 00:18:27,897 Fucking bitch. 232 00:18:28,065 --> 00:18:30,108 - You got him---- - - Butch! 233 00:18:30,275 --> 00:18:33,111 What did I just say to you? Get back to work. 234 00:18:51,338 --> 00:18:52,547 - What's up, Shadow? 235 00:19:00,347 --> 00:19:02,348 - Wipe that smile off. 236 00:19:03,267 --> 00:19:05,351 That's it, boys. 237 00:19:05,519 --> 00:19:07,770 Let's get this shit cleaned up. 238 00:19:44,433 --> 00:19:47,935 Loony.. Get the fuck up, man. 239 00:19:49,521 --> 00:19:50,813 Get the fuck up. 240 00:19:58,030 --> 00:19:59,614 Get the fuck up, man. 241 00:20:06,079 --> 00:20:09,123 Loony. You go first. 242 00:20:29,561 --> 00:20:32,063 What the fuck you doing, man? Not in the face, nigger! 243 00:20:32,231 --> 00:20:34,148 Shut up, man! 244 00:20:34,316 --> 00:20:36,943 I swear to God, if you fucking rat, man, 245 00:20:37,110 --> 00:20:40,238 I'll kill you my fucking self, man. You feel me? 246 00:21:07,557 --> 00:21:09,558 - Time's up. Get in front of your bunks. 247 00:21:09,726 --> 00:21:10,935 Ready for inspection. 248 00:21:29,079 --> 00:21:30,621 You call this making a bed? 249 00:21:31,623 --> 00:21:34,000 - Whatever. Fuck. 250 00:21:37,462 --> 00:21:39,463 Why the fuck did you do that? 251 00:21:40,507 --> 00:21:42,300 - You better learn to control your mouth, kid. 252 00:21:44,428 --> 00:21:46,137 - I'm gonna mess it up tonight anyways. 253 00:21:46,305 --> 00:21:47,346 Fuck, like... 254 00:21:47,514 --> 00:21:51,434 - You are on solitary report by supper. 255 00:21:52,227 --> 00:21:55,313 Now make your bed properly. 256 00:22:05,490 --> 00:22:07,533 Stand up straight, Frank. 257 00:22:16,501 --> 00:22:18,878 - All right, boys. Let's go. Wash up. 258 00:22:19,046 --> 00:22:21,839 Come on! Move it! 259 00:22:23,383 --> 00:22:24,633 Let's go. 260 00:22:25,594 --> 00:22:26,802 - You stay put. 261 00:22:32,017 --> 00:22:35,394 That looks kind of painful. Wanna tell me what happened? 262 00:22:37,397 --> 00:22:38,606 - I slipped and fell. 263 00:22:42,652 --> 00:22:44,612 - Do I look like an asshole to you? 264 00:22:48,325 --> 00:22:50,409 Well, fortunately for us, we have some procedures in place. 265 00:22:51,536 --> 00:22:53,662 You and I are gonna issue a report. 266 00:22:53,830 --> 00:22:55,331 - And what good would that do? 267 00:22:55,499 --> 00:22:58,959 I just told you I slipped and fell in the dark. 268 00:22:59,127 --> 00:23:01,128 - In the dark? - Yeah. 269 00:23:01,505 --> 00:23:06,092 - Well, maybe a few days in solitary, you'll come up with a few more details. 270 00:23:06,551 --> 00:23:07,468 - Maybe. 271 00:23:10,013 --> 00:23:11,263 Can I go? 272 00:23:12,391 --> 00:23:14,100 - Yeah, you can go. 273 00:23:19,481 --> 00:23:21,273 Don't slip. 274 00:23:59,646 --> 00:24:03,274 - Fuck you, Banks! - Banks, knock it off! 275 00:24:05,652 --> 00:24:08,070 Control, open gates B1. 276 00:24:30,802 --> 00:24:32,720 - All right, I want two lines! 277 00:24:32,888 --> 00:24:35,055 Side by side in front of the dirt. Line 'em up. 278 00:24:49,362 --> 00:24:50,404 Banks! 279 00:24:59,289 --> 00:25:01,749 - - How are you, son? - Sir, how are you? 280 00:25:01,917 --> 00:25:03,375 - You doing a good job? 281 00:25:03,543 --> 00:25:05,711 - I've been out of the dirt for a while now. 282 00:25:05,879 --> 00:25:08,881 - ... an interview with construction after this. 283 00:25:09,049 --> 00:25:10,549 - Yeah, I'd like that. 284 00:25:16,389 --> 00:25:18,724 - Aw! 285 00:25:24,147 --> 00:25:25,189 - Max! 286 00:25:26,399 --> 00:25:28,150 Can you at least pretend that you're working? 287 00:25:41,206 --> 00:25:43,499 - Kill it, Banks. Shut it down. 288 00:25:47,337 --> 00:25:48,462 Lunch! 289 00:25:53,635 --> 00:25:55,761 - Goodyear.. - - Move. 290 00:26:11,278 --> 00:26:12,570 - Sit straight. 291 00:26:16,032 --> 00:26:18,534 You were transferred to Enola Vale 292 00:26:18,702 --> 00:26:21,328 because you assaulted a correctional officer. 293 00:26:22,163 --> 00:26:24,707 Not 24 hours inside, you wake up all bruised up. 294 00:26:26,668 --> 00:26:30,713 what happened? 295 00:26:31,631 --> 00:26:33,674 - I slipped and fell. 296 00:26:33,800 --> 00:26:35,843 - Butch, I know you're not gonna rat, 297 00:26:36,011 --> 00:26:38,387 but our concern is for your personal safety. 298 00:26:38,555 --> 00:26:41,432 - Look, I am not your punishment. 299 00:26:43,059 --> 00:26:47,688 But if you refuse to cooperate, I have no choice but to isolate you. 300 00:26:48,189 --> 00:26:49,189 - Okay. 301 00:26:51,651 --> 00:26:53,736 - Goodyear, get him out of here. 302 00:27:07,042 --> 00:27:08,542 - Come on in. 303 00:27:17,761 --> 00:27:19,678 Hurry up, Max. I don't have all day. 304 00:27:20,764 --> 00:27:22,514 - What's the rush, Miss Biggs? 305 00:27:26,311 --> 00:27:28,896 - So, what is it today, Max? Is it about your HIV test? 306 00:27:29,064 --> 00:27:32,107 Don't worry, it's negative, you can stop spreading those rumors. 307 00:27:34,736 --> 00:27:36,153 - No, the truth is... 308 00:27:36,321 --> 00:27:39,531 I've fallen deeply in love with a woman 309 00:27:39,699 --> 00:27:41,700 and I just... I don't know how to tell her. 310 00:27:41,868 --> 00:27:43,410 - Well, I can't help you with that. 311 00:27:43,578 --> 00:27:45,412 Maybe Sands can give you some good advice. 312 00:27:45,955 --> 00:27:48,165 - You know, I wanna tell her so many things. 313 00:27:48,333 --> 00:27:49,917 I got so much inside, I just wanna... 314 00:27:51,252 --> 00:27:52,628 I just... 315 00:27:52,796 --> 00:27:54,838 You know, I wrote her a poem, because, you know, 316 00:27:55,006 --> 00:27:57,591 poetry is really the only way I can truly express myself. 317 00:27:57,759 --> 00:27:58,842 Can I read it to you? 318 00:28:02,764 --> 00:28:04,556 "She's a caretaker, 319 00:28:04,724 --> 00:28:07,810 "but there's no one to take care of her. 320 00:28:08,812 --> 00:28:10,229 "She listens to others 321 00:28:10,397 --> 00:28:13,065 "to avoid listening to her." 322 00:28:13,233 --> 00:28:15,150 That part doesn't rhyme. It's just an early draft, though. 323 00:28:15,318 --> 00:28:18,237 "In a world surrounded by men, I am her only admirer. 324 00:28:18,405 --> 00:28:19,738 "The clock is ticking, she's getting older, 325 00:28:19,906 --> 00:28:21,532 "but still no rock on the finger--" 326 00:28:21,700 --> 00:28:23,242 - Max, I get the point. 327 00:28:23,410 --> 00:28:25,703 I got a lot of work here. I think you should go. 328 00:28:26,830 --> 00:28:29,665 - Miss Biggs, I am seriously offended here. 329 00:28:29,833 --> 00:28:32,918 I don't know if you know this, but when it comes to creativity, 330 00:28:33,086 --> 00:28:35,629 a subject us artists are particularly sensitive to, 331 00:28:35,797 --> 00:28:38,590 I'd really appreciate it if you didn't interrupt me again. 332 00:28:40,927 --> 00:28:42,094 - Fine. 333 00:28:43,930 --> 00:28:47,141 - "I dream she's... 334 00:28:47,308 --> 00:28:49,268 "lying naked on fur, glistening crotch 335 00:28:49,436 --> 00:28:50,644 tickled by her pinkie finger." 336 00:28:50,812 --> 00:28:53,313 - Enough Max! Get out of here now! 337 00:28:54,524 --> 00:28:56,024 - You don't get it. 338 00:28:56,192 --> 00:28:58,402 - You crossed the line big time. Get out now. 339 00:28:58,570 --> 00:29:00,571 - Since one of us doesn't see the value in art, 340 00:29:00,739 --> 00:29:02,114 there won't be a next time. 341 00:29:13,835 --> 00:29:16,003 You probably thought I was alluding to you in that poem. 342 00:29:16,171 --> 00:29:18,505 Uh, I wasn't, so sorry to disappoint. 343 00:29:18,673 --> 00:29:20,007 And have a good day. 344 00:29:21,134 --> 00:29:22,593 - Davis. 345 00:29:24,763 --> 00:29:26,889 You know, man, when you first come here and shit, 346 00:29:27,056 --> 00:29:28,682 boys thought you was a bitch. 347 00:29:28,850 --> 00:29:30,684 At least you ain't rat on nobody, man. 348 00:29:30,852 --> 00:29:32,519 So, you know, we're all straight? 349 00:29:32,687 --> 00:29:35,439 - Cool. - Everything's all right, man. 350 00:29:35,607 --> 00:29:36,607 - Thanks, man. 351 00:29:37,484 --> 00:29:41,028 - What the fuck is it you've got on going down there? 352 00:29:41,196 --> 00:29:43,572 Pissin' sweat out your armpits, man! 353 00:29:43,740 --> 00:29:45,824 - Yeah, man, I need to change my shirt or some shit. 354 00:29:45,992 --> 00:29:47,326 - What the fuck's wrong with you, man? 355 00:29:47,494 --> 00:29:49,745 Why you always walking 'round here all worried and shit, man? 356 00:29:49,913 --> 00:29:51,747 You ain't gotta be scared. You scared? 357 00:29:51,915 --> 00:29:55,250 - No, man. I'm not scared. - You ain't got no reason to be scared. 358 00:29:55,418 --> 00:29:57,002 You know what I mean, player? 359 00:29:57,170 --> 00:29:58,587 - Yeah. - Everything's all good. 360 00:29:58,755 --> 00:30:00,005 Hustlers ain't scared of shit. 361 00:30:00,173 --> 00:30:01,381 - Yeah, yeah, yeah. 362 00:30:01,549 --> 00:30:03,091 - You is a hustler, right? - Yeah. 363 00:30:03,259 --> 00:30:05,594 - What you hustlin'? So you hustlin' some weed and shit? 364 00:30:05,762 --> 00:30:06,762 - No, man. Pills and coke. 365 00:30:06,930 --> 00:30:08,680 - You hustle that "yay"? - Yeah. 366 00:30:08,848 --> 00:30:11,099 - Movin' that "yayo"? You like that raw shit? 367 00:30:11,267 --> 00:30:12,726 - Yeah. - You like that shit? 368 00:30:12,894 --> 00:30:14,269 - Mm-hmm. 369 00:30:14,437 --> 00:30:17,314 - Yeah, so, uh, what if I had some of that raw shit, man? 370 00:30:17,482 --> 00:30:18,857 You want a bump? 371 00:30:19,025 --> 00:30:20,734 - What, you have some of that? 372 00:30:20,902 --> 00:30:21,902 - Yo, Loony. 373 00:30:22,070 --> 00:30:24,488 Get that white shit out for the pretty boy, man. 374 00:30:24,656 --> 00:30:26,114 He wanna get fucked up. 375 00:30:26,282 --> 00:30:27,866 - All right. See you later. 376 00:30:28,034 --> 00:30:29,785 - Hey, what the fuck you doing in here? 377 00:30:29,953 --> 00:30:33,413 We're doing some big-man business. Get the fuck out of here! 378 00:30:35,124 --> 00:30:37,835 - Nice throw, you fucking faggot! I'm gonna cut you up right now, bitch, 379 00:30:38,002 --> 00:30:39,920 and all your little bitches are gonna see. 380 00:30:40,088 --> 00:30:42,339 - Are you shitting me, Sal? - Yo, fuck you! 381 00:30:45,468 --> 00:30:47,678 Suck on my nuts, mutt! 382 00:30:47,846 --> 00:30:49,721 - You got that white shit for me Loony? 383 00:30:54,269 --> 00:30:57,062 Cut you a six, man. Don't even worry about it. 384 00:31:01,192 --> 00:31:02,693 It's all straight. 385 00:31:05,029 --> 00:31:07,906 Get that into you, man. That's some good. 386 00:31:10,034 --> 00:31:12,786 - Oh, shit! 387 00:31:12,954 --> 00:31:14,580 - How you like that, man? 388 00:31:14,747 --> 00:31:16,540 Is that good shit? 389 00:31:16,708 --> 00:31:17,791 - It's different. 390 00:31:17,959 --> 00:31:20,711 - Yeah, that's just 'cause it's pure. Don't worry about it. 391 00:31:42,233 --> 00:31:46,403 Shhh! Just be quiet, man. Shhh! Be quiet. 392 00:31:46,946 --> 00:31:48,739 - Yeah. - Just be easy. 393 00:31:48,907 --> 00:31:50,782 Everything's okay, man. 394 00:31:50,950 --> 00:31:53,911 - Yeah. - You're just tripping. 395 00:31:54,078 --> 00:31:55,954 - Yeah. - It's all good. 396 00:31:56,122 --> 00:31:58,457 - Yeah. - Shhh! 397 00:31:59,834 --> 00:32:01,376 You feel good, man. 398 00:32:01,544 --> 00:32:05,088 It is the best feeling ever, man. 399 00:32:05,673 --> 00:32:07,215 Deep into your hole, man. 400 00:32:08,718 --> 00:32:12,387 - You feel so good. You're gonna be fine. 401 00:32:12,555 --> 00:32:13,847 You love being fucked up. 402 00:32:14,015 --> 00:32:15,015 - No. 403 00:32:19,187 --> 00:32:20,270 What? 404 00:32:20,438 --> 00:32:21,939 What you guys give me? 405 00:32:22,106 --> 00:32:23,023 - Shhh! 406 00:32:23,191 --> 00:32:24,858 Just some special medicine, man. 407 00:32:25,026 --> 00:32:27,653 Just the good medicine. 408 00:32:27,820 --> 00:32:29,237 You love it, man. 409 00:32:29,405 --> 00:32:32,032 You feel good, dog. 410 00:32:32,200 --> 00:32:34,743 Oh, look at these! 411 00:32:34,911 --> 00:32:36,370 - That's the good shit, man. 412 00:32:36,537 --> 00:32:37,913 Don't wake up. 413 00:32:38,081 --> 00:32:39,873 Just go to sleep. 414 00:32:40,041 --> 00:32:42,876 - Hey, is that your mom and your sister in this photo? 415 00:32:43,586 --> 00:32:45,879 Damn, that bitch is fine! 416 00:32:46,255 --> 00:32:48,882 Tell that bitch to come see me next visiting day, man. 417 00:32:49,050 --> 00:32:50,092 I'll beat that pussy up. 418 00:32:51,552 --> 00:32:54,513 - Yeah, you know, your mom was just here. 419 00:32:54,681 --> 00:32:55,597 Yeah, man. 420 00:32:55,765 --> 00:32:58,892 - You know, she left happier than she came. 421 00:32:59,060 --> 00:33:02,020 - I'm so sad she left. I miss her already. 422 00:33:02,814 --> 00:33:05,732 - Yeah, you know, she was sad when she was here. 423 00:33:05,900 --> 00:33:07,192 - No. 424 00:33:07,360 --> 00:33:09,820 - She was looking for you. - You missed her. 425 00:33:09,988 --> 00:33:11,738 - But she found me. 426 00:33:11,906 --> 00:33:14,783 - No! - You know, she was so beautiful. 427 00:33:16,119 --> 00:33:17,786 She wants me. 428 00:33:19,330 --> 00:33:20,872 You know, your mom loves me. 429 00:33:21,040 --> 00:33:22,082 - No. 430 00:33:22,250 --> 00:33:25,002 - - Your mom calls me Daddy. - NO! 431 00:33:25,169 --> 00:33:27,379 - Shut up, man. Shut the fuck up. 432 00:33:27,547 --> 00:33:28,797 - Where is she? Mom! 433 00:33:28,965 --> 00:33:31,049 - Shut up, man! He's a fucking heat bag. 434 00:33:31,217 --> 00:33:33,093 Fuck it. Let's go. Let's go, man. 435 00:33:33,261 --> 00:33:35,595 Fucking too much. 436 00:33:58,578 --> 00:34:00,078 - Help... 437 00:34:02,623 --> 00:34:04,332 Help! 438 00:34:09,172 --> 00:34:10,172 Help! 439 00:34:13,885 --> 00:34:15,427 - Get on your feet, boy. - I can't. 440 00:34:15,595 --> 00:34:17,554 - Come on, get up. - No. 441 00:34:17,722 --> 00:34:19,014 - Come on, boy. Get on your feet. 442 00:34:20,266 --> 00:34:21,308 Come on. 443 00:34:24,270 --> 00:34:25,312 Come on. 444 00:34:37,075 --> 00:34:38,784 Stand here. Don't move. 445 00:34:38,951 --> 00:34:40,952 - Oh! Oh! 446 00:34:52,090 --> 00:34:53,215 - Come here. 447 00:34:53,966 --> 00:34:54,966 Swallow. 448 00:35:21,869 --> 00:35:23,578 Solitary Control. 449 00:35:24,580 --> 00:35:26,039 Unlock 7. 450 00:35:34,549 --> 00:35:36,675 This is not a punishment. It's for your own good. 451 00:35:36,843 --> 00:35:39,678 Try to drink lots of water to flush that shit out of your system. 452 00:36:04,745 --> 00:36:08,915 I wait along the borders of disdain 453 00:36:11,752 --> 00:36:13,253 Staring in 454 00:36:13,421 --> 00:36:14,671 - Open your mouth. 455 00:36:15,464 --> 00:36:16,673 What I would give 456 00:36:16,841 --> 00:36:19,593 To be within your arms 457 00:36:20,178 --> 00:36:21,386 Thank you. 458 00:36:21,554 --> 00:36:23,847 Dry and warm 459 00:36:26,851 --> 00:36:29,519 - Where's the file, eh? Come on. Oh! - Stop it. 460 00:36:29,687 --> 00:36:32,022 - Where's those files that you stole? - Stop it. 461 00:36:32,190 --> 00:36:36,234 Give me the scent of free 462 00:36:36,402 --> 00:36:39,863 Syringa tree 463 00:36:41,741 --> 00:36:44,326 It's final call 464 00:36:47,705 --> 00:36:51,166 Lonely voice upon a mountaintop 465 00:36:53,377 --> 00:36:55,170 Shouting out 466 00:36:58,257 --> 00:37:01,343 The secrets of a generation told 467 00:37:03,804 --> 00:37:06,264 All the lies 468 00:37:09,685 --> 00:37:13,396 Blind and riding on the ocean's spine 469 00:37:14,315 --> 00:37:15,732 No fault of mine 470 00:37:15,900 --> 00:37:17,067 Davis. 471 00:37:19,695 --> 00:37:23,240 Drowning is what I've perfected for 472 00:37:24,492 --> 00:37:25,825 - Whoa! - Whoa! 473 00:37:25,993 --> 00:37:27,327 All my life 474 00:37:27,912 --> 00:37:29,537 - Hasty! 475 00:37:29,705 --> 00:37:30,789 - What happened here? 476 00:37:33,209 --> 00:37:34,167 - Getting a little rough. 477 00:37:34,335 --> 00:37:36,211 - No, man, I can't wait to dig up ditches again tomorrow. 478 00:37:37,088 --> 00:37:39,130 - I don't care. - Should be a good time. 479 00:37:39,298 --> 00:37:41,508 - That's all he cares about. - Wishful thoughts, eh? 480 00:37:41,842 --> 00:37:45,512 - Banks, let's go. Good night, gentlemen. 481 00:37:51,477 --> 00:37:52,686 Give me 482 00:37:54,438 --> 00:37:56,773 The scent of free 483 00:37:56,941 --> 00:37:59,109 Syringa tree 484 00:37:59,986 --> 00:38:02,487 Crowning me 485 00:38:02,655 --> 00:38:04,072 My victory march 486 00:38:04,949 --> 00:38:07,534 The marble arch 487 00:38:07,702 --> 00:38:10,245 Trumpet horn 488 00:38:10,413 --> 00:38:12,706 It's final call 489 00:38:30,266 --> 00:38:31,641 - All right, boys. 490 00:38:31,809 --> 00:38:33,310 Go back to the dorms, 491 00:38:33,477 --> 00:38:35,645 wash up, change your clothes. 492 00:38:36,439 --> 00:38:38,064 Move out. 493 00:39:16,270 --> 00:39:17,687 - Yo, faggot, throw the ball back. 494 00:39:20,733 --> 00:39:22,776 Yo, I'm talking to you, faggot! 495 00:39:27,406 --> 00:39:29,032 - Look, fuck you, man, all right? 496 00:39:29,200 --> 00:39:30,742 - What the fuck did you just say to me? 497 00:39:31,786 --> 00:39:34,412 You want me to fuck you up, faggot? 498 00:39:35,539 --> 00:39:37,707 Got your friend here. What are you-- 499 00:39:40,795 --> 00:39:42,212 Ow! 500 00:39:46,008 --> 00:39:48,385 - You get the fuck back! Where the fuck's Banks? 501 00:39:48,552 --> 00:39:50,136 - He's upstairs. - Thank you. 502 00:39:50,304 --> 00:39:51,596 Let's go. 503 00:40:13,411 --> 00:40:14,411 Let's go. 504 00:40:25,131 --> 00:40:26,339 Keep watch. 505 00:40:26,507 --> 00:40:27,841 - All right. 506 00:41:05,588 --> 00:41:07,005 - Davis! 507 00:41:09,592 --> 00:41:11,217 Get rid of it. 508 00:41:19,894 --> 00:41:22,312 -10-99, rec room. What the hell happened here? 509 00:41:22,480 --> 00:41:24,522 On your belly. Arms by your side. 510 00:41:29,653 --> 00:41:30,862 Who did this to you? 511 00:41:37,244 --> 00:41:38,578 Who did this to him? 512 00:41:38,746 --> 00:41:40,205 - Don't know. 513 00:41:46,337 --> 00:41:47,879 - Sands to Control. 514 00:41:48,881 --> 00:41:51,508 10-66, lavatory, dorm A. 515 00:41:53,260 --> 00:41:55,887 - Get to the end of the bed, both of you, now. 516 00:42:00,309 --> 00:42:01,518 What did I say to you? 517 00:42:02,561 --> 00:42:05,271 I said no retaliation, you fucking moron! 518 00:42:05,439 --> 00:42:07,148 - What are you talking about? 519 00:42:07,316 --> 00:42:09,192 - You really do think I'm stupid, don't you? 520 00:42:09,360 --> 00:42:10,568 - No, I don't. 521 00:42:10,736 --> 00:42:13,655 - You think you're the first tough guy to walk through these halls? 522 00:42:14,615 --> 00:42:17,659 Think you're the first guy to ever lay a beat down on somebody? 523 00:42:19,036 --> 00:42:20,370 - Probably not. 524 00:42:20,538 --> 00:42:24,040 - Well, I know I'm not your first CO, so let's go, you and me. 525 00:42:27,419 --> 00:42:29,254 - Yo, he didn't fucking do anything. Chill! 526 00:42:29,421 --> 00:42:31,548 - Shut your mouth. - Don't do that again. 527 00:42:31,715 --> 00:42:33,383 - Don't do what again? 528 00:42:33,968 --> 00:42:36,636 - Don't fucking do that again. - Come on, let's go. 529 00:42:39,557 --> 00:42:40,974 Come on. Throw down. 530 00:43:06,166 --> 00:43:07,875 - Oh! Baby! 531 00:43:08,877 --> 00:43:11,129 - Oh, my sweetie. - Okay, Mom. 532 00:43:17,970 --> 00:43:20,305 - Are you okay? - Yeah. 533 00:43:21,307 --> 00:43:24,559 - Are the kids still picking on you? - No one's picking on me, Mom. 534 00:43:24,727 --> 00:43:26,769 I took care of that on my own, all right? 535 00:43:26,937 --> 00:43:30,565 - Baby, I'm taking care of it. I filed a suit against this institution. 536 00:43:30,733 --> 00:43:33,318 - Why the fuck would you do that, Mom? 537 00:43:34,778 --> 00:43:36,613 - Baby, I called Uncle Conrad, 538 00:43:36,780 --> 00:43:39,073 and he has put me in touch with a top lawyer. 539 00:43:41,160 --> 00:43:43,911 So what can I tell the lawyer? When can he come and visit you? 540 00:43:44,079 --> 00:43:45,788 - You can tell him to go fuck himself. 541 00:43:46,707 --> 00:43:47,832 - Davis. 542 00:43:48,000 --> 00:43:49,584 - I gotta go, Mom. 543 00:43:49,752 --> 00:43:51,419 - No, sweetie. Let me help you. 544 00:43:51,587 --> 00:43:52,795 - No. 545 00:43:58,844 --> 00:44:00,470 - Remove the hat, please. 546 00:44:23,744 --> 00:44:25,953 - It's good. 547 00:44:26,830 --> 00:44:29,207 Ah! That's... 548 00:44:30,042 --> 00:44:32,919 And your family is missing you, huh? 549 00:44:37,883 --> 00:44:40,551 - You keep on saying that. 550 00:44:40,719 --> 00:44:42,595 You keep on saying that. Whatever. 551 00:44:42,763 --> 00:44:44,597 You guys aren't doing anything, so... 552 00:45:03,867 --> 00:45:04,826 - Boys! 553 00:45:24,805 --> 00:45:26,597 - ... they had the door unlocked. 554 00:45:26,765 --> 00:45:28,808 We opened it up and it was just sitting there. 555 00:45:28,976 --> 00:45:31,394 It was just sitting there. 556 00:45:31,562 --> 00:45:33,896 It was just like... like... Watch this right here. 557 00:45:34,064 --> 00:45:35,565 Just fucking sitting there... 558 00:45:41,864 --> 00:45:45,450 - Hey, give me your bread! - There's this special school... 559 00:46:18,442 --> 00:46:19,901 - Hey, yo, are you Butch? 560 00:46:21,153 --> 00:46:22,737 - Who wants to know? 561 00:46:22,905 --> 00:46:25,156 - This nigger Shadow wants to talk to you. 562 00:46:26,158 --> 00:46:27,784 - For what? 563 00:46:29,286 --> 00:46:30,870 - Don't know. 564 00:46:43,509 --> 00:46:45,510 - Harrel, could you please close the door? 565 00:46:55,020 --> 00:46:56,729 It's nice to see everyone here. 566 00:46:57,815 --> 00:46:59,941 Let's start by grading the day. 567 00:47:00,108 --> 00:47:01,776 Who wants to go first? 568 00:47:05,239 --> 00:47:06,781 Okay, I'll go first. 569 00:47:06,949 --> 00:47:09,659 For me, today is a 6... 570 00:47:09,827 --> 00:47:11,828 because this morning 571 00:47:11,995 --> 00:47:15,122 I lost my temper in traffic with a jerk at a red light. 572 00:47:16,124 --> 00:47:17,625 Butch? 573 00:47:17,793 --> 00:47:20,586 - Seven. - You wanna tell us why? 574 00:47:20,754 --> 00:47:22,797 - Just got out of the fucking hole today. 575 00:47:22,965 --> 00:47:26,175 - Good. - Zero. 576 00:47:27,970 --> 00:47:29,679 - Do you want to tell us why? 577 00:47:32,933 --> 00:47:34,308 - No. 578 00:47:34,476 --> 00:47:37,019 - Frank, you've been at zero now for months. 579 00:47:37,187 --> 00:47:40,356 Is there nothing that's positive? 580 00:47:42,442 --> 00:47:43,651 - No. 581 00:47:43,819 --> 00:47:46,571 - Okay, we can talk about that later. 582 00:47:48,031 --> 00:47:50,157 Harrel, can you read what we're talking about today? 583 00:47:50,325 --> 00:47:54,912 - "Evaluating and rel... re-label..." 584 00:47:58,125 --> 00:48:00,167 - Shut up, man. - Thank you, gentlemen. 585 00:48:00,335 --> 00:48:01,669 I'll read it. 586 00:48:01,837 --> 00:48:03,379 "Anger and aggression." 587 00:48:03,547 --> 00:48:07,049 I think we all realize that everybody feels anger, 588 00:48:07,217 --> 00:48:10,011 but not everybody can control it, 589 00:48:10,178 --> 00:48:12,847 which is why you guys are here today. 590 00:48:13,015 --> 00:48:17,018 So anger is a good thing if you can control it, 591 00:48:17,185 --> 00:48:20,855 but it's a definite disadvantage if you can't control it. 592 00:48:21,023 --> 00:48:23,941 So, let's start by talking about what makes us angry. 593 00:48:24,109 --> 00:48:25,902 Harrel, what makes you angry? 594 00:48:26,069 --> 00:48:29,363 - That I'm not next to you at night, Miss Biggs. 595 00:48:29,531 --> 00:48:30,656 - Harrel, that's enough. 596 00:48:30,699 --> 00:48:33,784 - What kind of ass-ugly nigger like you would want to get a girl like her? 597 00:48:33,952 --> 00:48:35,536 - Don't fucking call me no nigger! 598 00:48:35,704 --> 00:48:37,371 - Thank you, gentlemen, for going down. 599 00:48:37,539 --> 00:48:39,790 - What's wrong with you? - Frank, what about you? 600 00:48:39,958 --> 00:48:41,500 What makes you angry? 601 00:48:42,502 --> 00:48:43,711 - Fat people. 602 00:48:43,879 --> 00:48:46,756 They walk slowly in the middle of the hallway. 603 00:48:46,924 --> 00:48:50,217 They're always sweating, farting, funking up the dorm. 604 00:48:50,385 --> 00:48:53,137 Takes them an hour for them to drop fat, 605 00:48:53,305 --> 00:48:55,056 anaconda shits while I'm face-to-face with them 606 00:48:55,223 --> 00:48:58,142 trying to wash my face or brush my motherfucking teeth. 607 00:48:58,310 --> 00:49:00,728 - That's a lot of f-words. - Blame your mom. 608 00:49:02,522 --> 00:49:03,481 - My mom? 609 00:49:03,649 --> 00:49:06,275 - For giving you the big-ass nostrils that look like sunglasses, son. 610 00:49:06,443 --> 00:49:08,778 - This is a good example of-- 611 00:49:08,946 --> 00:49:11,822 - Every time we're talking, you know what it really does? 612 00:49:11,990 --> 00:49:12,907 - What? - It pisses me off. 613 00:49:13,075 --> 00:49:15,117 One day, I'm gonna get up and snap your neck. 614 00:49:15,285 --> 00:49:18,245 - Move those lips so much. - You wanna test me? 615 00:49:18,413 --> 00:49:19,914 - I'm right here! - I'll break your neck. 616 00:49:20,082 --> 00:49:22,833 - This is really---- - - You ain't making no moves. 617 00:49:23,001 --> 00:49:24,752 - That's nothing. I'll show you. 618 00:49:24,920 --> 00:49:26,462 - Sit! 619 00:49:26,630 --> 00:49:27,588 Boys, that's enough. 620 00:49:27,756 --> 00:49:30,591 - You wanna fucking do this? - Frank, that's enough. 621 00:49:30,759 --> 00:49:32,760 - What are you gonna do? - No touching! Break it up. 622 00:49:32,928 --> 00:49:35,471 Break it up! 623 00:49:35,639 --> 00:49:37,765 - Let's go! Let's go! - Right now! 624 00:49:37,933 --> 00:49:39,266 - Let's do this! I'm right here! 625 00:49:39,434 --> 00:49:40,685 You wanna go? 626 00:49:40,852 --> 00:49:42,979 You wanna go? Let's go! 627 00:49:43,146 --> 00:49:45,106 - Emergency A-23. Send me a CO now. 628 00:49:48,860 --> 00:49:51,028 - I'll, uh... I'll come and see you after the family visits. 629 00:49:51,196 --> 00:49:52,780 Okay, bro? 630 00:49:52,948 --> 00:49:54,073 - Settle down! 631 00:49:57,119 --> 00:49:59,412 - Get off him! - Stop it! 632 00:49:59,579 --> 00:50:00,955 - Let go! 633 00:50:01,873 --> 00:50:04,709 - You want some, huh? - Frank! 634 00:50:06,211 --> 00:50:07,461 Okay, take him! 635 00:50:07,629 --> 00:50:09,255 - I got you, baby! 636 00:50:09,423 --> 00:50:11,632 - You are done! You hear that? 637 00:50:21,101 --> 00:50:23,728 - Here. I gotta go. The CO's waiting for me upstairs. 638 00:50:25,188 --> 00:50:26,647 - Let me see the other guy's cut. 639 00:50:26,815 --> 00:50:28,149 - What? 640 00:50:28,316 --> 00:50:30,151 - Let me see the other guy's cut. 641 00:50:31,153 --> 00:50:32,945 Oh, here we go! 642 00:50:35,907 --> 00:50:38,159 - Shadow paid for that. He's expecting it. 643 00:50:38,326 --> 00:50:40,327 - Turn around and spread your legs. 644 00:50:40,495 --> 00:50:43,664 - There's a fucking CO waiting-- - Turn around and spread your legs. 645 00:50:45,917 --> 00:50:46,917 - That's not how it works. 646 00:50:54,217 --> 00:50:56,552 - I don't like sneaky people doing sneaky shit behind my back. 647 00:50:56,720 --> 00:50:59,013 - Don't know what you're talking about, but we have a system here. 648 00:50:59,181 --> 00:51:02,141 - Fuck your system. Today is my way. 649 00:51:24,998 --> 00:51:26,540 - What the hell? 650 00:51:27,501 --> 00:51:29,502 Fuck off with that shit, man! 651 00:51:29,669 --> 00:51:31,045 Fuck! 652 00:51:31,213 --> 00:51:32,880 Or tell us what you're thinkin'. 653 00:51:33,048 --> 00:51:34,715 - Shit, man! You just ruined it. 654 00:51:36,718 --> 00:51:38,886 - Tell us one of your lady stories, B. - Good idea! 655 00:51:39,054 --> 00:51:40,596 - - Yeah, boy! - Yeah, yeah! 656 00:51:40,764 --> 00:51:44,100 - Yeah, man! - Oh! All right. 657 00:51:44,267 --> 00:51:45,518 - Make it good. 658 00:51:45,685 --> 00:51:48,062 - So I'm sleeping over at my girl's house, right? 659 00:51:48,522 --> 00:51:51,357 And she's on the rag, so she just wants to go to sleep. 660 00:51:51,525 --> 00:51:53,609 I got the worst case of blue balls, all right? 661 00:51:55,237 --> 00:51:57,279 - Fuck that bitch, dog. Fuck that bitch! 662 00:52:00,117 --> 00:52:02,993 - So I... I just go downstairs to the living room. 663 00:52:03,161 --> 00:52:04,578 I'm in my boxers. 664 00:52:04,746 --> 00:52:07,915 And chilling out, throw on the TV and I just light up a "J". 665 00:52:13,547 --> 00:52:16,298 But then the front door opens. 666 00:52:16,466 --> 00:52:18,425 And who walks in? 667 00:52:18,593 --> 00:52:19,885 Her fucking mom! 668 00:52:20,053 --> 00:52:21,595 I think she's gonna either bitch me out 669 00:52:21,763 --> 00:52:24,348 or make some small talk and go off to bed, but no. 670 00:52:24,516 --> 00:52:26,267 She takes off her jacket. 671 00:52:26,434 --> 00:52:30,312 She's wearing this dress that makes her titties just pop right out. 672 00:52:30,480 --> 00:52:33,274 And then she comes and she sits right next to me. 673 00:52:33,942 --> 00:52:37,653 I don't know what the hell to say, so I'm just trying to watch TV. 674 00:52:37,821 --> 00:52:41,157 But I could see out of the corner of my eye that's she's looking at me. 675 00:52:41,324 --> 00:52:44,410 "Can I get a drag of that?" 676 00:52:45,871 --> 00:52:47,204 "Sure". 677 00:52:47,372 --> 00:52:49,498 So I'm watching her smoke this thing, 678 00:52:49,666 --> 00:52:51,709 and she's got these big, juicy lips, 679 00:52:51,877 --> 00:52:54,211 and she's getting red lipstick all over the tip of it. 680 00:52:54,379 --> 00:52:58,132 And she's blowing smoke in my face, and I'm trying to concentrate on TV. 681 00:52:58,300 --> 00:52:59,842 But when she gives the spliff back, 682 00:53:00,010 --> 00:53:03,095 some ash falls right on my boxers. 683 00:53:03,263 --> 00:53:04,722 And before I can even do anything, 684 00:53:04,890 --> 00:53:08,893 she bends over and blows the ash off with her mouth. 685 00:53:09,060 --> 00:53:10,978 And the bitch just sits back and says: 686 00:53:11,146 --> 00:53:13,063 "I'm gonna go to bed now." 687 00:53:13,231 --> 00:53:16,150 I'm watching her go, and before she gets to the doorway, 688 00:53:16,318 --> 00:53:19,028 "Good night, Davis." 689 00:53:20,739 --> 00:53:23,324 - You want that bitch! You want that, white boy! 690 00:53:25,493 --> 00:53:28,078 - So, what the fuck would you do? What would you do? 691 00:53:28,246 --> 00:53:30,080 I knew I had to do something, right? 692 00:53:30,248 --> 00:53:32,082 I'm not a fucking idiot. So I start... 693 00:53:32,250 --> 00:53:34,752 I start sneaking up the stairs really slowly. 694 00:53:34,920 --> 00:53:37,630 And I walk into her room really, really slowly. 695 00:53:37,797 --> 00:53:38,923 She can't hear me. 696 00:53:39,090 --> 00:53:40,883 And when I get there, 697 00:53:41,051 --> 00:53:43,135 she's just combing her hair in her vanity mirror. 698 00:53:43,303 --> 00:53:46,513 And she's just, like, looking all sultry, all sexy. 699 00:53:46,681 --> 00:53:49,141 And then when she notices me standing there, 700 00:53:49,309 --> 00:53:50,476 what does she say? 701 00:53:51,853 --> 00:53:53,854 "Would you help me with my zipper?" 702 00:53:59,277 --> 00:54:00,611 - Mommy's naughty! 703 00:54:00,779 --> 00:54:03,280 - Damn, son! - So now I'm fucking... 704 00:54:03,448 --> 00:54:05,658 Now I'm standing behind her, right? 705 00:54:05,825 --> 00:54:08,869 I'm standing behind her, unzipping her dress, 706 00:54:09,037 --> 00:54:11,705 and she starts leaning forward towards the mirror 707 00:54:11,873 --> 00:54:13,207 so she could see her face closer in the mirror. 708 00:54:13,375 --> 00:54:16,752 And that means that her ass is back up against my dick, 709 00:54:16,920 --> 00:54:18,128 like, brushing against me. 710 00:54:18,296 --> 00:54:21,257 And I don't know what the fuck goes through my head, 711 00:54:21,424 --> 00:54:24,385 but I slap her ass and then I go: 712 00:54:24,552 --> 00:54:26,887 Lay back on the bed, bitch, and open your legs. 713 00:54:27,055 --> 00:54:28,973 "What the fuck did you just say?" 714 00:54:29,140 --> 00:54:31,267 And then she grabs me by the throat, 715 00:54:31,434 --> 00:54:33,060 throws me down on that fucking bed, 716 00:54:33,228 --> 00:54:36,063 717 00:54:38,066 --> 00:54:39,942 - Yeah! Yeah! 718 00:54:41,152 --> 00:54:42,278 That's my boy! 719 00:54:49,911 --> 00:54:51,203 - Whoa! 720 00:55:01,339 --> 00:55:05,342 - Good morning, ladies! Gather round the middle. 721 00:55:12,642 --> 00:55:14,560 Let's see how your team spirit is this morning. 722 00:55:14,728 --> 00:55:16,729 We're gonna play a game called dodge ball. 723 00:55:16,896 --> 00:55:18,939 Now mix up into two teams. 724 00:55:41,504 --> 00:55:43,380 We're not gonna have any of this bullshit 725 00:55:43,548 --> 00:55:44,923 on my court this morning. 726 00:55:45,967 --> 00:55:48,218 You ain't no wiggers, no niggers, no fucking crackers. 727 00:55:48,386 --> 00:55:50,512 I don't give a shit what you think you is. 728 00:55:50,680 --> 00:55:54,224 You're a bunch of stray dogs that got locked up in this dog pound 729 00:55:55,226 --> 00:55:56,518 and you all stink the same! 730 00:55:56,686 --> 00:55:58,270 Now mix this shit up! 731 00:56:02,067 --> 00:56:03,817 Sweat Marks, get your ass over there now. 732 00:56:05,612 --> 00:56:08,739 Anybody else want my foot in their ass? Now mix this shit up! 733 00:56:16,414 --> 00:56:18,290 My rules are simple. 734 00:56:18,875 --> 00:56:20,417 Strike your opponent with the ball. 735 00:56:20,585 --> 00:56:22,378 Dodge it, catch it 736 00:56:22,545 --> 00:56:25,047 and do not step on the line or your team loses. 737 00:56:25,840 --> 00:56:27,174 Ready? 738 00:56:30,553 --> 00:56:33,138 On your mark... set... 739 00:56:42,565 --> 00:56:43,941 You're out! 740 00:56:45,819 --> 00:56:46,819 Come on! 741 00:56:49,531 --> 00:56:50,989 You're out, big boy! 742 00:56:52,534 --> 00:56:54,868 Come on, man. You're gone. 743 00:57:01,418 --> 00:57:03,961 This is your time to get your aggression out. 744 00:57:04,129 --> 00:57:05,796 Now, brother! 745 00:57:05,964 --> 00:57:07,506 You're out! You're out. 746 00:57:08,299 --> 00:57:10,134 Let's go! Come on! 747 00:57:11,428 --> 00:57:13,387 - Come on! - Get him! 748 00:57:13,555 --> 00:57:15,556 - Come on! Come on, take him out! 749 00:57:16,641 --> 00:57:17,724 - Sweat Marks! 750 00:57:17,892 --> 00:57:19,560 - Yeah, Sweat Marks! 751 00:57:19,727 --> 00:57:23,063 Sweat Marks! Sweat Marks! 752 00:57:23,231 --> 00:57:24,440 - Oh! 753 00:57:24,607 --> 00:57:26,483 Sweat Marks!! Sweat Marks! 754 00:57:26,651 --> 00:57:27,818 - One more! 755 00:57:27,986 --> 00:57:29,778 Sweat Marks!! Sweat Marks! 756 00:57:45,503 --> 00:57:47,754 - Yeah! You're my bitch now! 757 00:57:47,922 --> 00:57:49,923 Oh, shit! 758 00:57:51,593 --> 00:57:52,801 Yo, man, what's in there? 759 00:57:52,969 --> 00:57:56,138 Sour OJ, bread and a lot of sugar. 760 00:57:56,431 --> 00:57:58,557 Angel, was that your dad that came to visit today? 761 00:57:58,725 --> 00:57:59,933 - Yep. 762 00:58:00,101 --> 00:58:01,685 - When's your mom gonna come? 763 00:58:03,813 --> 00:58:06,482 - Man, I'll fucking slit your throat if you go there. 764 00:58:06,649 --> 00:58:07,608 - What? - Seriously. 765 00:58:07,775 --> 00:58:10,277 When's you mom gonna come. Is she cute? 766 00:58:10,445 --> 00:58:12,196 - I don't know, fuck. 767 00:58:12,363 --> 00:58:14,323 - You can tell if a woman's pretty even if it's your mom. 768 00:58:14,491 --> 00:58:16,783 - I dunno. - Is she an attractive woman? 769 00:58:16,951 --> 00:58:17,993 - She's my mom, man! 770 00:58:18,161 --> 00:58:20,787 - Would you have sex with her if you were not her son? 771 00:58:22,582 --> 00:58:24,500 - Uh-oh! - Are you stupid? 772 00:58:24,667 --> 00:58:26,293 - You gettin' at my neck, boy? 773 00:58:27,295 --> 00:58:28,795 What's this? What the fuck? 774 00:58:28,963 --> 00:58:30,506 What are you gonna do, little man? 775 00:58:30,673 --> 00:58:33,133 - Come on. Oh! - You fag! 776 00:58:33,384 --> 00:58:35,636 Fuck! All right! All right. 777 00:58:36,638 --> 00:58:37,971 Don't fucking kiss me, you fucking fag! 778 00:58:38,139 --> 00:58:40,641 All right, dog. All right. 779 00:58:42,018 --> 00:58:44,394 - Thank you. - Yo, why don't we talk about your mom? 780 00:58:45,688 --> 00:58:48,815 - My mom's a cunt. When I get out, I'm moving out. 781 00:58:48,983 --> 00:58:50,234 Don't worry about my mom. 782 00:58:50,401 --> 00:58:52,528 - Perfect, because when I get out of here, 783 00:58:53,488 --> 00:58:55,656 when you move, I'm moving in. 784 00:58:56,074 --> 00:58:58,075 Into your mama's ass. 785 00:58:58,243 --> 00:59:00,327 - Shut up, man! Shut up! 786 00:59:00,495 --> 00:59:02,204 - What are you actually gonna do when you get out, man? 787 00:59:02,830 --> 00:59:04,039 - Uh, I wanna join the circus. 788 00:59:04,207 --> 00:59:06,208 - Oh, yeah? Join the circus. 789 00:59:06,376 --> 00:59:08,335 Yeah, me too. We'll all be in a clown costume. 790 00:59:08,503 --> 00:59:10,170 - No, bro. That's not funny, man. 791 00:59:10,338 --> 00:59:11,713 - I'm serious. - Sure. 792 00:59:12,465 --> 00:59:13,924 - My father was in the circus. 793 00:59:14,926 --> 00:59:16,552 He died when I was 10, man. 794 00:59:17,679 --> 00:59:20,597 He was doing a show where he had to juggle some chainsaws, 795 00:59:20,765 --> 00:59:22,391 kind of like what I'm doing right now. 796 00:59:22,559 --> 00:59:24,309 But one of them fell out of his hand, 797 00:59:24,477 --> 00:59:26,562 and as it fell down, it cut his cock right off. 798 00:59:34,362 --> 00:59:36,071 - COs! COs! 799 00:59:42,870 --> 00:59:44,371 - What are you guys doing? 800 00:59:46,124 --> 00:59:48,292 - Laundry. - You haven't even started your chores. 801 00:59:48,459 --> 00:59:49,418 Well, on that happy note, 802 00:59:49,586 --> 00:59:51,211 you're all drawing extra work duty on Sunday. 803 00:59:51,379 --> 00:59:52,963 Fuck! 804 00:59:53,131 --> 00:59:54,798 - Butch, follow me. 805 01:00:34,547 --> 01:00:35,839 - Sit down. 806 01:00:40,011 --> 01:00:42,179 What's your plan, son? 807 01:00:42,347 --> 01:00:43,847 - My plan? 808 01:00:44,015 --> 01:00:46,767 - I mean after all this, incarceration. 809 01:00:49,395 --> 01:00:51,605 - Well, I want to study at a circus school. 810 01:00:51,773 --> 01:00:53,690 - Are you being sarcastic? 811 01:00:55,026 --> 01:00:56,443 - Not at all. 812 01:00:56,819 --> 01:00:57,861 - Hmm... 813 01:00:58,029 --> 01:01:00,572 The reason I'm asking you this is because authorities 814 01:01:00,740 --> 01:01:03,867 have investigated the officer you blinded. 815 01:01:04,077 --> 01:01:06,953 More than 10 parties of legal guardians have complained 816 01:01:07,121 --> 01:01:10,207 that their children were physically abused by this man. 817 01:01:11,209 --> 01:01:13,835 I assume you acted in self-defense. 818 01:01:14,003 --> 01:01:15,671 - To cut to the chase, you have an opportunity here-- 819 01:01:15,838 --> 01:01:17,172 - No, no, no. 820 01:01:18,675 --> 01:01:21,093 I took a careful look at your report, son. 821 01:01:21,803 --> 01:01:24,680 If that incident with this officer hadn't occurred, 822 01:01:25,556 --> 01:01:27,808 technically, you'd be released this week. 823 01:01:27,975 --> 01:01:31,019 - But in those next two weeks, any misconduct on your part, 824 01:01:31,187 --> 01:01:34,231 we withdraw the plea and it goes back to the original charge, 825 01:01:34,399 --> 01:01:35,357 which is, as you know, 826 01:01:35,525 --> 01:01:39,152 four years in an adult facility starting the day you turn 19. 827 01:01:39,320 --> 01:01:41,154 - So with that in mind, son, 828 01:01:42,156 --> 01:01:44,241 I think you're responsible enough 829 01:01:44,409 --> 01:01:47,244 to make the right choices inside, 830 01:01:47,995 --> 01:01:49,955 and then in the outside world... 831 01:01:50,915 --> 01:01:52,541 hopefully, in a circus school. 832 01:01:55,294 --> 01:01:56,962 Am I right? 833 01:01:59,424 --> 01:02:01,341 - Yes, sir. Thank you. 834 01:02:02,760 --> 01:02:05,387 - Good. You can go. 835 01:02:20,361 --> 01:02:22,612 - Where's my cheeseburger? 836 01:02:25,867 --> 01:02:27,659 - Slow down, man. You're gonna get some indigestion. 837 01:02:28,870 --> 01:02:30,829 - You eating your nuggets? 838 01:02:30,997 --> 01:02:33,749 - Yeah, I'm eating my nuggets. I'm saving the best for last. 839 01:02:34,625 --> 01:02:35,876 - Why the fuck would you do that? 840 01:02:37,628 --> 01:02:40,630 - Eating's like making love, man. It's a ritual, you know? 841 01:02:40,798 --> 01:02:42,257 You got your appetizer, 842 01:02:42,425 --> 01:02:44,509 I sniff deeply into her scalp 843 01:02:44,677 --> 01:02:47,554 and grab onto her firm, but voluptuous hips, 844 01:02:47,722 --> 01:02:49,681 nibble just ever so gently on the earlobe. 845 01:02:49,849 --> 01:02:51,433 I mean, girls, they go wild for that. 846 01:02:51,601 --> 01:02:54,519 - Why don't you skip the appetizer and go straight to the main course? 847 01:02:54,937 --> 01:02:56,021 - Well, what's the main course? 848 01:02:56,189 --> 01:02:58,148 - you bust a nut, she bounces, 849 01:02:58,316 --> 01:02:59,816 play some video games, 850 01:02:59,984 --> 01:03:02,736 do whatever the fuck you want and then you go to sleep. 851 01:03:04,197 --> 01:03:06,865 - You're an animal, you know that? You disgust me. 852 01:03:07,033 --> 01:03:09,201 For me, the entrée is, 853 01:03:09,368 --> 01:03:11,578 you know, gentle circling the areola, 854 01:03:11,746 --> 01:03:14,080 kissing every notch of her spine, lower and lower and lower 855 01:03:14,248 --> 01:03:16,500 until my tongue hovers on her bellybutton. 856 01:03:16,667 --> 01:03:18,126 I take my time. 857 01:03:18,294 --> 01:03:20,921 - Yeah, you take so much time that this girl's gonna be half asleep 858 01:03:21,088 --> 01:03:22,923 by the time you even get to her cookie. 859 01:03:23,090 --> 01:03:25,801 Just like your food is getting all cold and soggy now. 860 01:03:25,968 --> 01:03:27,761 And you don't know what food tastes like, 861 01:03:27,929 --> 01:03:31,056 'cause you wolf that shit down like you haven't eaten in days. 862 01:03:31,224 --> 01:03:32,933 Come on! These are women. 863 01:03:35,144 --> 01:03:36,686 - Whoa, whoa, whoa! Dude! 864 01:03:38,898 --> 01:03:40,482 No, no, man! That's my protein! 865 01:03:40,650 --> 01:03:41,817 - You're hungry? 866 01:03:43,402 --> 01:03:44,903 - I can't even get that nugget. It's disgusting. 867 01:03:46,030 --> 01:03:48,406 - Rebound. Rebound. You like that? - It was a rebound. 868 01:03:50,952 --> 01:03:52,869 Butch!! Come on, man! 869 01:03:53,037 --> 01:03:54,287 - That was awesome! 870 01:03:54,455 --> 01:03:56,039 - You know how old this spinach is? 871 01:03:56,207 --> 01:03:58,792 It's like, six-month-old spinach on my face. 872 01:03:58,960 --> 01:04:01,545 - That was a sweet move.. - - You're a jerk, you know that? 873 01:04:01,712 --> 01:04:02,712 - Oh! 874 01:04:02,880 --> 01:04:03,964 Good job, bro. 875 01:04:05,132 --> 01:04:06,424 - Oh! You like that? 876 01:04:07,510 --> 01:04:09,594 I'm gonna kill you, man.. Don't do it again, please. 877 01:04:33,536 --> 01:04:35,579 - Look at us. 878 01:04:35,746 --> 01:04:37,956 Look at us. Okay, we need gloves for this. 879 01:04:38,124 --> 01:04:39,249 10-66... 880 01:04:39,417 --> 01:04:41,042 Did you see anyone? 881 01:04:41,210 --> 01:04:42,627 Did you see anyone? 882 01:04:43,296 --> 01:04:44,296 Anyone see what happened? 883 01:04:44,463 --> 01:04:46,965 - Sit back down. 884 01:04:49,218 --> 01:04:51,136 - Nobody saw anything, huh? 885 01:04:52,597 --> 01:04:55,682 Simple. Everyone's to blame. 886 01:04:57,935 --> 01:04:59,811 Greaves. 887 01:04:59,979 --> 01:05:02,022 What do you got? 888 01:05:03,649 --> 01:05:06,735 - I haven't found anything so far. - Okay. 889 01:05:13,075 --> 01:05:14,951 - All right, get back in there, 890 01:05:15,119 --> 01:05:16,745 clean up that mess and make your beds. 891 01:05:16,913 --> 01:05:18,997 Lights go out in five. Move. 892 01:05:24,712 --> 01:05:27,255 - That's okay. You just have to explain. 893 01:05:30,551 --> 01:05:33,053 Look, I gotta call you... I'm... I gotta call you back. 894 01:05:35,431 --> 01:05:37,766 - The way we tossed the dorm scared the hell out of them. 895 01:05:37,934 --> 01:05:39,643 I don't think we're gonna have any further problems. 896 01:05:39,810 --> 01:05:40,894 - Let's hope so. 897 01:05:41,938 --> 01:05:43,104 - I'd like to also remind you 898 01:05:43,272 --> 01:05:45,106 that I've booked tomorrow off for my daughter's party. 899 01:05:45,274 --> 01:05:46,816 - Out of the question. 900 01:05:48,069 --> 01:05:49,736 - My wife has been planning this for months. 901 01:05:49,904 --> 01:05:51,112 - We've had five assaults this week. 902 01:05:51,280 --> 01:05:53,323 I got two COs down. It's out of the question. 903 01:05:53,491 --> 01:05:55,533 - I got people flying in from all over the place. 904 01:05:55,701 --> 01:05:57,661 - Do I need to remind you of your responsibilities 905 01:05:57,828 --> 01:05:59,079 as a unit supervisor? 906 01:06:02,375 --> 01:06:03,375 - It's my kid's birthday. 907 01:06:03,542 --> 01:06:05,210 - These are your kids too. 908 01:06:37,410 --> 01:06:39,536 - This message was the final threat. 909 01:06:41,038 --> 01:06:42,998 Don't ever do it again. 910 01:06:58,097 --> 01:07:00,432 - Yeah, I put in for the shift change two weeks ago. 911 01:07:03,686 --> 01:07:04,686 You know what? 912 01:07:04,854 --> 01:07:07,355 Sometimes I don't think you understand what I do for a fucking living! 913 01:07:09,608 --> 01:07:11,026 Hold on. 914 01:07:12,111 --> 01:07:14,362 What are you looking at? Get back to work! 915 01:07:16,699 --> 01:07:18,742 I can't talk about this now. 916 01:07:18,909 --> 01:07:20,744 - Man, that fool is pussy-whipped. 917 01:07:20,911 --> 01:07:23,121 He has no idea how to talk to his woman. 918 01:07:23,289 --> 01:07:25,874 My girls would never talk to me like that. 919 01:07:27,376 --> 01:07:29,210 - You ain't got no fucking girls. 920 01:07:29,378 --> 01:07:30,795 - Don't get me started. All right, man? 921 01:07:30,963 --> 01:07:32,464 I am way out of your league. 922 01:07:32,631 --> 01:07:35,800 - No, Melissa, I'm not the only one ruining Grace's birthday 923 01:07:35,968 --> 01:07:38,303 if they're in the room while you're screaming at me. 924 01:07:38,471 --> 01:07:39,721 - Name one. 925 01:07:39,889 --> 01:07:41,139 - What, like, all of them? 926 01:07:41,307 --> 01:07:43,641 Shit! It would take me all day just to get started. 927 01:07:43,809 --> 01:07:44,726 - Just name one of them. 928 01:07:44,894 --> 01:07:47,562 - I'm not asking for a list. Give me a single, solitary name. 929 01:07:47,730 --> 01:07:48,855 - Yeah. - All right. 930 01:07:49,023 --> 01:07:51,232 - You don't got nothing, bro. - I got... Okay, don't worry. 931 01:07:51,400 --> 01:07:52,567 - Nothing. 932 01:07:52,735 --> 01:07:55,487 - Listen, I'll give you one, but you gotta keep it on the hush-hush. 933 01:07:55,654 --> 01:07:56,946 - Just give us the name, man. 934 01:07:57,114 --> 01:07:59,115 - All right, but I don't wanna get her in trouble. 935 01:07:59,283 --> 01:08:01,117 - I won't tell no one. 936 01:08:01,285 --> 01:08:02,368 - You know Miss Biggs? 937 01:08:04,205 --> 01:08:05,914 - - No. - Oh, yeah. 938 01:08:06,082 --> 01:08:07,916 - What a whore. 939 01:08:08,084 --> 01:08:09,292 I knew something was up, though, 940 01:08:09,460 --> 01:08:11,544 'cause we haven't been connecting in the same way. 941 01:08:11,712 --> 01:08:14,881 - You know why it is? She doesn't like that earlobe shit that you do. 942 01:08:15,049 --> 01:08:17,133 - You're so full of shit! You know that? 943 01:08:17,301 --> 01:08:19,010 - Calm down! It was just a one-time thing. 944 01:08:19,178 --> 01:08:21,846 I promise. I just had to do the job for you once. 945 01:08:22,014 --> 01:08:24,099 And now she's all yours. It's good. It's good. 946 01:08:26,018 --> 01:08:28,353 - All right, you've seen her naked, so what does she look like? 947 01:08:30,189 --> 01:08:33,233 - She's got these perfect, 36D titties, all right? 948 01:08:33,400 --> 01:08:36,111 And then she's got these firm love handles 949 01:08:36,278 --> 01:08:38,279 and then that big, flat ass, you know, that's all right. 950 01:08:38,447 --> 01:08:40,740 But when you get it going, it slaps and it claps together. 951 01:08:40,908 --> 01:08:41,866 It's beautiful. 952 01:08:42,034 --> 01:08:43,910 - What about her labia? 953 01:08:44,286 --> 01:08:45,662 - She was definitely on that old-school tip, 954 01:08:45,830 --> 01:08:48,540 you know, with the big bush, but I still found her spot. 955 01:08:48,707 --> 01:08:51,835 I just had to machete my way through her little tropical jungle 956 01:08:52,002 --> 01:08:53,253 but it was there. 957 01:08:53,420 --> 01:08:56,965 - No doubt.. - - Oh, it was beautiful. Tasty! 958 01:08:59,635 --> 01:09:01,469 - It probably looks something like this. 959 01:09:04,181 --> 01:09:06,391 - Oh, ho, ho, man! Yeah, that's her. 960 01:09:09,436 --> 01:09:11,312 - You know what, Melissa? Fuck you too! 961 01:09:11,480 --> 01:09:12,981 That's fucking good! 962 01:09:14,275 --> 01:09:16,943 How wet is that pussy? It's just dripping! 963 01:09:17,111 --> 01:09:18,987 - Hey, what are you guys doing? 964 01:09:20,739 --> 01:09:21,990 Line up, all of you! 965 01:09:24,743 --> 01:09:26,119 Who drew that? 966 01:09:28,747 --> 01:09:30,081 Who drew that? 967 01:09:34,712 --> 01:09:36,171 - I did. 968 01:09:36,338 --> 01:09:37,422 - Your phone's ringing. 969 01:09:37,590 --> 01:09:38,756 - Shut up! 970 01:09:38,924 --> 01:09:40,800 - Why don't you answer it? 971 01:09:42,011 --> 01:09:43,178 - You did. 972 01:09:47,516 --> 01:09:49,267 Let's take a closer look at your work. 973 01:09:49,435 --> 01:09:50,351 - Don't fucking touch me! 974 01:09:50,519 --> 01:09:53,104 - Let him go! - Don't fucking touch me! 975 01:09:53,647 --> 01:09:56,608 - Come on, chill! 976 01:10:03,782 --> 01:10:04,991 - Yo, Angel. 977 01:10:05,826 --> 01:10:08,203 Hey, bro. Come on, man. Get up. 978 01:10:09,538 --> 01:10:12,415 Yo, Angel. Get up, man. 979 01:10:13,500 --> 01:10:14,667 What the... 980 01:10:22,009 --> 01:10:23,092 What the fuck did you do? 981 01:10:24,887 --> 01:10:26,012 What the fuck, man? 982 01:10:26,180 --> 01:10:28,389 What the fuck did you do? 983 01:10:28,891 --> 01:10:30,016 - On the ground now. 984 01:10:31,560 --> 01:10:32,769 What the hell happened? 985 01:10:32,937 --> 01:10:34,729 Goodyear, what the hell happened? 986 01:10:35,564 --> 01:10:36,856 - Tell him what happened! 987 01:10:37,024 --> 01:10:38,483 - On your belly! - No! 988 01:10:38,651 --> 01:10:40,109 - On your belly. Arms to the side. 989 01:10:40,277 --> 01:10:42,737 - Tell him what happened! What the fuck are you doing? 990 01:10:42,905 --> 01:10:45,365 Why don't you tell him what happened, Goodyear?! 991 01:10:45,532 --> 01:10:46,532 Fucking pussies! 992 01:10:46,700 --> 01:10:48,076 Tell him what fucking happened! 993 01:10:48,244 --> 01:10:50,662 - If I were you, I'd be calling my union rep. 994 01:10:50,829 --> 01:10:54,082 - - We didn't fucking do anything! - Where's that ammo? 995 01:10:54,250 --> 01:10:55,959 10-66, south main corridor now! 996 01:10:56,126 --> 01:10:58,002 - Tell him what fucking happened! 997 01:11:18,691 --> 01:11:20,316 Break it up right now! 998 01:11:23,404 --> 01:11:25,238 Get away from there. 999 01:11:26,323 --> 01:11:27,824 - What's up, bro? 1000 01:11:29,034 --> 01:11:30,493 - I'm back, kid. 1001 01:11:41,463 --> 01:11:44,132 Knock it off! Relax! 1002 01:11:47,428 --> 01:11:49,262 ... with Steve Quailer. 1003 01:11:49,430 --> 01:11:51,472 McCleod to Quailer. And shot! Score! 1004 01:11:52,224 --> 01:11:53,266 - Yes! 1005 01:11:55,602 --> 01:11:58,146 You've reached St. Patrick's Hospital. 1006 01:11:58,314 --> 01:11:59,647 Your call is important to us. 1007 01:11:59,815 --> 01:12:02,608 A representative will be with you shortly. 1008 01:12:03,485 --> 01:12:05,403 We appreciate your patience. 1009 01:12:14,455 --> 01:12:16,164 - Get the fuck out of here. 1010 01:12:28,385 --> 01:12:30,053 - No! 1011 01:12:32,473 --> 01:12:34,015 No! No! 1012 01:12:34,183 --> 01:12:35,266 Ah! 1013 01:12:38,771 --> 01:12:39,771 Ow! 1014 01:12:39,938 --> 01:12:41,189 Hello? 1015 01:12:41,357 --> 01:12:43,107 - Yes... 1016 01:12:43,275 --> 01:12:45,443 I... I'm calling from Enola Vale Youth Correctional. 1017 01:12:46,528 --> 01:12:49,072 We had somebody admitted there earlier this evening. 1018 01:12:49,239 --> 01:12:51,324 His name's Angel Ortiz. 1019 01:12:51,742 --> 01:12:54,118 - Well, Officer... - Come on, man! 1020 01:12:54,286 --> 01:12:55,286 - We're sorry to inform you 1021 01:12:55,454 --> 01:12:57,705 that the boy was pronounced dead two hours ago. 1022 01:12:58,624 --> 01:13:00,166 I'm very sorry. 1023 01:13:21,313 --> 01:13:22,688 - Yo, what the fuck are you doing? 1024 01:13:22,856 --> 01:13:24,607 - Just fucking hold him. 1025 01:13:28,404 --> 01:13:30,738 - No! No! 1026 01:13:51,677 --> 01:13:53,886 - Solitary Control. 1027 01:13:55,889 --> 01:13:57,348 Open up cell 9. 1028 01:15:16,178 --> 01:15:18,387 - Butch. Butch! 1029 01:15:26,730 --> 01:15:28,606 - What's up with Angel? 1030 01:15:28,774 --> 01:15:30,358 - I don't know. I didn't hear. 1031 01:15:30,526 --> 01:15:31,943 I'm glad you're back, though. 1032 01:15:32,110 --> 01:15:34,779 - Not for long. I'll be out of this shithole in a week. 1033 01:15:34,947 --> 01:15:36,656 - I have some... Wait, wait. 1034 01:15:37,616 --> 01:15:39,283 I'm sorry. I'm... I'm... 1035 01:16:29,793 --> 01:16:31,586 - Who's ringing the bell? 1036 01:16:31,753 --> 01:16:34,255 - It's Davis. I need to use the phone. Please. 1037 01:16:34,590 --> 01:16:36,173 - Go back to bed. 1038 01:16:37,718 --> 01:16:41,470 - Give me the phone. Let me use the phone, okay? 1039 01:16:42,389 --> 01:16:43,639 Calm down.. He's coming. 1040 01:16:50,564 --> 01:16:53,357 - Davis, what's up, kid? - I need to use the phone, man. 1041 01:16:53,525 --> 01:16:55,067 - Sorry, pal. I can't let you out. 1042 01:16:55,235 --> 01:16:56,527 - Two minutes? 1043 01:16:56,695 --> 01:16:58,654 - I can't. I'll give in a word to Sands 1044 01:16:58,822 --> 01:17:00,489 and you can call in the morning, okay? 1045 01:17:00,657 --> 01:17:01,824 - It has to be now. 1046 01:17:01,992 --> 01:17:04,368 - I understand you're feeling a little homesick, 1047 01:17:04,536 --> 01:17:05,828 but it's 3:00 in the morning. 1048 01:17:08,373 --> 01:17:10,291 - I need to talk to my mother. 1049 01:17:10,459 --> 01:17:11,500 - Okay. - Please. 1050 01:17:11,668 --> 01:17:13,794 - Try and get some sleep, and I promise tomorrow, 1051 01:17:13,962 --> 01:17:15,463 everything's gonna be a lot better, all right? 1052 01:17:15,631 --> 01:17:17,798 - Please... - Back to bed. Good night. 1053 01:19:01,695 --> 01:19:03,487 - Control, open B2. 1054 01:19:27,471 --> 01:19:29,805 Control, open dormitory A1. 1055 01:20:33,245 --> 01:20:35,621 - Hunger strike. - Hmm. 1056 01:20:52,973 --> 01:20:54,306 - Dead. 1057 01:20:57,686 --> 01:20:58,853 Dead. 1058 01:20:59,020 --> 01:21:00,729 - Frank. - Dead. 1059 01:21:00,897 --> 01:21:02,314 Dead. 1060 01:21:02,482 --> 01:21:04,024 Dead. 1061 01:21:04,192 --> 01:21:06,527 Dead. 1062 01:21:06,695 --> 01:21:08,988 Dead. Dead. 1063 01:21:09,155 --> 01:21:11,198 - Shut the fuck up, Frank. 1064 01:21:11,366 --> 01:21:12,449 - Dead. 1065 01:21:12,617 --> 01:21:14,326 Dead. Dead. 1066 01:21:14,494 --> 01:21:16,704 Dead. Dead. 1067 01:21:16,872 --> 01:21:18,664 Dead. Dead. 1068 01:21:20,458 --> 01:21:22,501 - Shut the fuck up now, Frank. 1069 01:21:22,669 --> 01:21:23,752 Dead! Dead! 1070 01:21:25,463 --> 01:21:28,674 Dead! Dead! Dead! Dead! 1071 01:22:06,087 --> 01:22:07,004 - Get out of here! 1072 01:22:10,175 --> 01:22:11,175 Now go to your left! 1073 01:22:13,178 --> 01:22:14,720 - Get the fuck back there! 1074 01:22:16,097 --> 01:22:17,139 Fuck you! 1075 01:22:37,577 --> 01:22:39,036 You fucker! 1076 01:23:03,311 --> 01:23:05,604 - Sit the fuck down! What the fuck are you doing? 1077 01:23:05,772 --> 01:23:07,314 - Back off me! 1078 01:23:13,613 --> 01:23:16,031 How about you, you motherfucker? 1079 01:23:18,034 --> 01:23:20,995 - Sands to Control. I want a permanent lockdown now. 1080 01:23:21,162 --> 01:23:23,622 I want you to neutralize this in five minutes! 1081 01:23:23,790 --> 01:23:27,001 - Sands, we don't have to do this! - Goodyear, there's no "we"! 1082 01:23:27,168 --> 01:23:29,461 I make the decisions around here! You got that? 1083 01:23:31,464 --> 01:23:34,216 Get out of here! Let's go! 1084 01:23:53,028 --> 01:23:54,737 - Hey! 1085 01:23:57,157 --> 01:24:00,034 - You pussy! Fucking bitches! 1086 01:25:02,222 --> 01:25:05,474 - Ow! - Butch! Follow me! 1087 01:25:18,613 --> 01:25:19,655 Butch. 1088 01:25:20,490 --> 01:25:21,573 - What, man? 1089 01:25:24,077 --> 01:25:25,702 Let's fucking go, man! 1090 01:26:27,432 --> 01:26:28,807 No, no! 1091 01:26:28,975 --> 01:26:29,975 Fuck! No! 1092 01:26:30,143 --> 01:26:32,561 Oh, fuck! No! 1093 01:26:32,979 --> 01:26:33,979 Fuck! 1094 01:26:35,148 --> 01:26:37,024 Oh! No! 1095 01:26:54,626 --> 01:26:59,296 Blind and riding on the ocean's spine 1096 01:27:00,381 --> 01:27:03,008 No fault of mine 1097 01:27:03,801 --> 01:27:06,220 Drowning is what I've perfected 1098 01:27:06,387 --> 01:27:10,390 For all my life 1099 01:30:50,445 --> 01:30:53,447 - Vision Globale - - CNST, Montreal79038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.