Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,591 --> 00:00:09,347
What is the matter?
2
00:00:09,481 --> 00:00:10,693
Who is Ah Ran?
3
00:00:11,809 --> 00:00:14,623
Who are her parents?
You know, right?
4
00:00:14,744 --> 00:00:18,391
I don't know.
I've never met them.
5
00:00:18,511 --> 00:00:21,997
Are Ah Ran's parents still alive?
6
00:00:23,225 --> 00:00:26,442
I heard they died on the
same day when she was young.
7
00:00:27,288 --> 00:00:29,257
They died on the same day?
8
00:00:29,377 --> 00:00:30,505
Why?
9
00:00:31,274 --> 00:00:33,009
Is it someone you know?
10
00:00:33,898 --> 00:00:35,316
No.
11
00:00:36,120 --> 00:00:38,236
Then, go home safely.
12
00:00:44,034 --> 00:00:46,426
Ah Ran... how could it be?
13
00:00:46,546 --> 00:00:49,558
It can't be.
That's ridiculous.
14
00:00:59,454 --> 00:01:01,803
You tell me honestly.
15
00:01:02,038 --> 00:01:03,849
What happened to Joo Chul Min's daughter?
16
00:01:03,924 --> 00:01:05,730
Honey...
17
00:01:05,850 --> 00:01:09,899
That family said,
you took their daughter away.
18
00:01:10,019 --> 00:01:12,608
- What does that mean?
- It's not that!
19
00:01:12,728 --> 00:01:15,544
It was really sad for her to lose both
her parents, so I just helped a little. Really.
20
00:01:15,665 --> 00:01:16,899
You helped them?
21
00:01:16,924 --> 00:01:18,603
Are you crazy?
22
00:01:18,818 --> 00:01:21,068
It's fine that we gave them
so much compensation.
23
00:01:21,188 --> 00:01:22,804
All my hard-earned money...
24
00:01:22,924 --> 00:01:25,471
what charitable heart was that?
25
00:01:25,789 --> 00:01:27,630
Hurry and tell that family,
where their daughter is,
26
00:01:27,750 --> 00:01:30,022
and chase those leeches away, immediately!
27
00:01:30,142 --> 00:01:31,863
I really don't know.
28
00:01:31,983 --> 00:01:34,959
I helped after the accident,
but I haven't heard anything after that.
29
00:01:35,079 --> 00:01:36,440
Those words are true right?
30
00:01:36,561 --> 00:01:40,970
Then, if those fellows hang around our door,
call the police.
31
00:01:41,090 --> 00:01:46,574
I don't ever want to hear the
name of the annoying Joo Chul Min again!
32
00:01:46,694 --> 00:01:48,140
I know.
33
00:01:48,521 --> 00:01:49,622
I know.
34
00:02:07,369 --> 00:02:08,342
Ah Ran.
35
00:02:08,463 --> 00:02:10,840
Let's meet.
I have something to say.
36
00:02:12,475 --> 00:02:13,491
Ah Ran.
37
00:02:13,611 --> 00:02:14,887
Ah Ran!
38
00:02:20,115 --> 00:02:22,211
Looks like our destiny ends here.
39
00:02:22,331 --> 00:02:23,994
Let's not meet till the day we die.
40
00:02:24,114 --> 00:02:26,851
Because I believed you,
I've come this far.
41
00:02:26,971 --> 00:02:29,835
No matter what, don't disappoint me.
42
00:03:25,978 --> 00:03:31,403
I hoped that Hyun Woo and
Joo Ah Ran wouldn't get married...
43
00:03:32,567 --> 00:03:35,710
that would be a good thing for me.
44
00:03:37,255 --> 00:03:39,731
But why...
am I not happy at all?
45
00:03:41,901 --> 00:03:45,245
Looking at Hyun Woo's sadness...
46
00:03:46,155 --> 00:03:49,076
my heart hurts so much it's
going to explode.
47
00:05:02,238 --> 00:05:03,804
Hyun Woo!
What's wrong?
48
00:05:03,924 --> 00:05:05,476
Where does it hurt?
Hyun Woo!
49
00:05:05,596 --> 00:05:08,037
Don't look at me,
don't look at me!
50
00:05:10,831 --> 00:05:12,853
I don't want you to see me this way...
51
00:05:12,973 --> 00:05:14,377
go home!
52
00:05:14,948 --> 00:05:18,758
Hyun Woo,
must you definitely carry out that revenge?
53
00:05:19,287 --> 00:05:23,739
If I can't fill you up with my love,
54
00:05:24,311 --> 00:05:26,977
if there's only that way,
55
00:05:27,719 --> 00:05:29,602
I lose.
56
00:05:29,722 --> 00:05:31,698
Marry Joo Ah Ran.
57
00:05:33,097 --> 00:05:36,164
Even if you can't return to my side...
58
00:05:41,647 --> 00:05:43,848
I will let you go too.
59
00:06:37,419 --> 00:06:38,561
With me...
60
00:06:39,974 --> 00:06:41,392
Marry me.
61
00:06:57,570 --> 00:06:59,284
Your sister...
62
00:06:59,404 --> 00:07:01,019
even if you don't show up,
63
00:07:01,139 --> 00:07:03,411
we can use someone to find her.
64
00:07:03,531 --> 00:07:06,713
If she's living somewhere,
we'll find her.
65
00:07:06,833 --> 00:07:08,067
No.
66
00:07:08,609 --> 00:07:11,592
I must see Gyung Ran with
my own eyes before I leave.
67
00:07:11,713 --> 00:07:13,413
There's no time.
68
00:07:13,533 --> 00:07:18,027
Just now, Madam came,
and asked about your parents.
69
00:07:18,604 --> 00:07:21,803
Whose daughter you are,
they could probably guess.
70
00:07:21,923 --> 00:07:24,237
It doesn't matter anymore.
71
00:07:24,915 --> 00:07:27,560
Everything will be fine
as long as I find Gyung Ran.
72
00:07:36,208 --> 00:07:38,282
We have to go to the showroom
to take a look.
73
00:07:38,307 --> 00:07:40,593
There are documents I have to take care of.
74
00:07:49,654 --> 00:07:52,596
Is this Doctor Nam's apartment?
75
00:07:52,893 --> 00:07:54,924
The lights are turned
on in the apartment right now.
76
00:07:55,044 --> 00:07:56,977
It seems she hasn't left yet.
77
00:07:57,097 --> 00:08:00,722
She transferred the hospital today,
it seems she's about to leave.
78
00:08:00,913 --> 00:08:04,526
Before that, you have to hand all
the evidence to the police.
79
00:08:05,006 --> 00:08:07,270
Are you done with your treatment?
80
00:08:07,342 --> 00:08:10,079
I'm going to the hospital right now.
81
00:08:13,487 --> 00:08:14,432
What?
82
00:08:15,688 --> 00:08:18,111
Shin Hyun Woo is in the hospital right now?
83
00:09:29,558 --> 00:09:30,954
Shin Hyun Woo!
84
00:09:33,261 --> 00:09:35,420
That was clearly Shin Hyun Woo.
85
00:09:36,271 --> 00:09:38,450
With a burn scar even.
86
00:09:41,223 --> 00:09:43,573
That was definitely Shin Hyun Woo,
no mistake.
87
00:09:43,693 --> 00:09:45,943
Not Ahn Jae Sung.
88
00:09:59,848 --> 00:10:02,514
I can't be completely sure.
89
00:10:02,634 --> 00:10:05,371
Shin Hyun Woo was sitting next to her.
90
00:10:05,922 --> 00:10:07,590
Just like at the villa,
91
00:10:07,710 --> 00:10:10,828
it might be a model of Shin Hyun Woo.
92
00:10:12,119 --> 00:10:14,088
I have to be careful.
93
00:10:22,157 --> 00:10:23,892
Is this Korea Hospital?
94
00:10:24,400 --> 00:10:26,390
I just wanted to check...
95
00:10:26,510 --> 00:10:28,802
was there a patient by the name
of Shin Hyun Woo?
96
00:10:32,590 --> 00:10:34,981
He just left after being treated for burns?
97
00:10:37,415 --> 00:10:39,077
I understand.
98
00:10:43,204 --> 00:10:44,388
Then...
99
00:10:45,109 --> 00:10:47,521
is it really Shin Hyun Woo?
100
00:11:05,137 --> 00:11:06,194
Ah Ran.
101
00:11:14,080 --> 00:11:16,318
When have you been home since?
102
00:11:16,438 --> 00:11:18,709
Just now... Did you go out?
103
00:11:18,829 --> 00:11:19,978
No.
104
00:11:20,099 --> 00:11:22,658
I came home really early,
I've been home since.
105
00:11:31,541 --> 00:11:35,265
The last time of entry, 6.20 p.m.
106
00:11:36,430 --> 00:11:37,572
Then...
107
00:11:37,953 --> 00:11:41,191
just now, that person was
really Shin Hyun Woo.
108
00:11:44,498 --> 00:11:46,869
Why?
Is something the matter?
109
00:11:48,583 --> 00:11:51,714
Just sit down first,
you don't look so well,
110
00:11:51,835 --> 00:11:53,942
I'll make you a hot cup of tea.
111
00:12:38,591 --> 00:12:39,903
That's right.
112
00:12:40,023 --> 00:12:42,570
He has identification cards and a passport,
113
00:12:42,892 --> 00:12:45,121
he can't be Shin Hyun Woo.
114
00:12:52,920 --> 00:12:54,127
Jae Sung.
115
00:12:54,939 --> 00:12:56,420
I'm sorry.
116
00:12:56,822 --> 00:12:58,833
I must have been crazy.
117
00:12:58,953 --> 00:13:01,245
I actually didn't believe you.
118
00:13:01,626 --> 00:13:04,357
What kind of person are you to me?
119
00:13:05,821 --> 00:13:07,430
Forgive me.
120
00:13:07,550 --> 00:13:10,160
I'll do anything to appease your anger.
121
00:13:37,487 --> 00:13:38,355
So...
122
00:13:38,475 --> 00:13:40,768
you saw me being captured on the CCTV,
123
00:13:40,888 --> 00:13:43,265
and came to the conclusion
that I was Shin Hyun Woo.
124
00:13:43,385 --> 00:13:47,409
The two of you went on the same
day to the same bank, isn't that strange?
125
00:13:48,784 --> 00:13:53,398
That bank is close to our company,
so I'm a VIP there.
126
00:13:53,518 --> 00:13:56,617
I was too impulsive,
and I didn't think too much,
127
00:13:56,737 --> 00:13:58,310
I'm really sorry.
128
00:14:02,181 --> 00:14:04,989
Thinking about the fact that
Ah Ran doesn't trust me up till now,
129
00:14:05,210 --> 00:14:06,931
it hurts me.
130
00:14:07,846 --> 00:14:10,703
The reason why you can't trust me,
is my fault.
131
00:14:12,968 --> 00:14:16,471
We'll hold the wedding as planned,
and then go together to America.
132
00:14:16,786 --> 00:14:20,792
The company matters are almost settled,
and I have nothing to hold on to here.
133
00:14:21,255 --> 00:14:24,302
The reason for your sudden rush,
is it because of your ex-husband?
134
00:14:24,422 --> 00:14:27,576
Is there a reason Shin
Hyun Woo shouldn't be alive?
135
00:14:30,115 --> 00:14:31,491
That man...
136
00:14:31,978 --> 00:14:34,539
won't quietly let me go.
137
00:14:35,752 --> 00:14:37,492
Even though we're in the
process of getting a divorce,
138
00:14:37,612 --> 00:14:41,683
he'll grab me by my ankles,
and get in the way of my future happiness.
139
00:14:45,007 --> 00:14:46,573
From now on...
140
00:14:47,208 --> 00:14:49,853
I want to be happy as the woman of one man.
141
00:14:53,697 --> 00:14:57,211
Just like other people,
to fight as a couple over something small,
142
00:14:59,865 --> 00:15:04,500
to birth a baby that looks like you,
and have him call me mum,
143
00:15:06,289 --> 00:15:09,168
to go to the amusement park,
144
00:15:10,543 --> 00:15:13,104
to have water fights,
145
00:15:13,224 --> 00:15:15,813
in a garden that has a
sign with our last name on it,
146
00:15:15,933 --> 00:15:17,992
I want to live like that.
147
00:15:21,472 --> 00:15:24,287
If I could be greedy for things like that,
148
00:15:24,820 --> 00:15:26,682
please don't abandon me.
149
00:15:36,960 --> 00:15:40,198
Now, the life that you're dreaming of,
150
00:15:40,545 --> 00:15:43,656
is the married life, that I dreamt of once.
151
00:15:44,503 --> 00:15:48,403
Even though I was trampled on by one woman.
152
00:15:56,935 --> 00:16:00,257
Since it's a choice between life and death...
153
00:16:01,140 --> 00:16:03,976
you have to be happy.
154
00:16:04,691 --> 00:16:07,231
I only want one thing.
155
00:16:08,568 --> 00:16:11,127
No matter who you're with...
156
00:16:11,763 --> 00:16:14,472
as long as Hyun Woo is content.
157
00:16:14,771 --> 00:16:16,972
I'm happy too.
158
00:16:39,728 --> 00:16:41,638
Don't wait for me, go sleep first.
159
00:16:41,759 --> 00:16:45,115
There's a lot to organize,
I'll sleep at the showroom tonight.
160
00:16:45,235 --> 00:16:46,872
See you tomorrow.
161
00:17:50,532 --> 00:17:52,928
Joo Ah Ran,
it's been a long time.
162
00:17:53,181 --> 00:17:54,896
Have you been well?
163
00:17:55,192 --> 00:17:58,092
I came to this earth to see you now.
164
00:17:58,212 --> 00:18:00,526
I'm looking forward to seeing you.
165
00:18:00,822 --> 00:18:03,848
From, the Romeo who had his heart stolen.
166
00:18:05,647 --> 00:18:08,248
The Romeo who had his heart stolen...
167
00:18:09,118 --> 00:18:14,134
That was the nickname that
only I and Shin Hyun Woo knew.
168
00:18:50,529 --> 00:18:51,884
What are you doing?
169
00:18:52,004 --> 00:18:53,386
Who are you?
170
00:18:53,506 --> 00:18:54,762
Who let you in?
171
00:18:54,787 --> 00:18:56,339
Who let you in?
172
00:18:59,096 --> 00:19:01,594
We inspected closely,
there's nothing special in particular.
173
00:19:01,800 --> 00:19:05,002
However, there is quite a bit of male clothing,
and medicine to treat burns.
174
00:19:05,470 --> 00:19:06,313
Is that so?
175
00:19:06,556 --> 00:19:08,359
I get it.
Go out first.
176
00:19:13,799 --> 00:19:17,146
For a place where a girl stays by herself,
there's quite a lot of male clothing.
177
00:19:17,780 --> 00:19:20,066
Antiseptic, sedatives,
178
00:19:21,357 --> 00:19:23,050
what are these?
179
00:19:23,974 --> 00:19:25,455
Hurry and get out.
180
00:19:25,529 --> 00:19:26,827
This is my house.
181
00:19:26,947 --> 00:19:28,879
You're still lying to me till the end.
182
00:19:29,832 --> 00:19:34,086
You've been hiding Shin Hyun Woo,
and giving him treatment?
183
00:19:35,249 --> 00:19:37,852
I have to go to work,
please let me through.
184
00:19:39,630 --> 00:19:41,302
I saw it with my own eyes.
185
00:19:41,648 --> 00:19:44,088
You took Shin Hyun Woo from the hospital.
186
00:19:44,718 --> 00:19:48,781
Where did you hide him,
what tricks are you trying to play?
187
00:19:49,117 --> 00:19:50,619
Now you know.
188
00:19:50,739 --> 00:19:51,720
That's right.
189
00:19:51,840 --> 00:19:53,752
I love Shin Hyun Woo.
190
00:19:53,872 --> 00:19:57,470
The person I love isn't President Ahn,
it's Shin Hyun Woo.
191
00:19:57,590 --> 00:19:59,353
Is that so?
192
00:20:00,094 --> 00:20:02,190
To hide Shin Hyun Woo...
193
00:20:02,310 --> 00:20:04,005
all this time, you've been pretending
to be in love with President Ahn?
194
00:20:04,031 --> 00:20:06,852
Anyway, he's not a man you loved.
195
00:20:06,973 --> 00:20:09,943
What's wrong if I love him?
196
00:20:10,063 --> 00:20:11,690
Betrayed by his wife,
197
00:20:11,810 --> 00:20:13,637
a car accident,
and a fire,
198
00:20:13,757 --> 00:20:16,290
that person's body and mind
are already riddled with bullet holes.
199
00:20:16,410 --> 00:20:19,224
If I love him,
and care for him, what's so wrong with that?
200
00:20:19,669 --> 00:20:21,489
If you like Shin Hyun Woo that much,
201
00:20:21,609 --> 00:20:23,992
then the two of you should run away,
and live quietly like dead people.
202
00:20:24,330 --> 00:20:25,685
Why did you come back?
203
00:20:25,805 --> 00:20:27,928
Why do you want to force people
to their death?
204
00:20:28,048 --> 00:20:29,664
Are you that scared?
205
00:20:29,784 --> 00:20:32,479
Now, kneel in front of
that person and beg for mercy,
206
00:20:32,599 --> 00:20:33,891
sincerely repent,
207
00:20:34,012 --> 00:20:35,797
and say you were sincerely
accept the punishments for your sins!
208
00:20:38,951 --> 00:20:41,474
I don't have any thoughts of
begging for forgiveness from that person.
209
00:20:42,087 --> 00:20:44,775
My wounds are still being ripped apart...
210
00:20:44,895 --> 00:20:47,908
what does that person's pain
have to do with me?
211
00:20:49,011 --> 00:20:52,197
The way you look,
arrogant because you saved someone's life...
212
00:20:52,534 --> 00:20:54,883
there won't be a second time.
213
00:20:55,003 --> 00:20:56,894
God is fair.
214
00:21:03,756 --> 00:21:05,026
Hyun Woo...
215
00:21:06,169 --> 00:21:08,137
I'm fine.
216
00:21:08,645 --> 00:21:11,333
I'm actually feeling refreshed.
217
00:21:12,486 --> 00:21:14,369
In front of Joo Ah Ran,
218
00:21:14,489 --> 00:21:17,946
I could even say I like Hyun Woo out loud.
219
00:21:19,533 --> 00:21:21,395
It was good.
220
00:21:29,709 --> 00:21:32,119
President!
Something big has happened!
221
00:21:32,239 --> 00:21:36,354
President has sent an auditor,
to redo the last 6 months of sale figures.
222
00:21:36,474 --> 00:21:39,148
The sales section and the invoice
section has to be investigated.
223
00:21:39,268 --> 00:21:40,753
What?
224
00:21:40,873 --> 00:21:42,615
Did people in the two sections
spout nonsense?
225
00:21:42,735 --> 00:21:44,985
No.
No one said anything to anyone.
226
00:21:46,827 --> 00:21:48,562
I understand.
Go and work.
227
00:21:53,030 --> 00:21:55,485
That old fox might have suspected
something again.
228
00:21:55,994 --> 00:21:57,728
If Soul is not snatched away,
229
00:21:57,849 --> 00:22:00,670
I can only transfer all
my assets to Jae Sung's name.
230
00:22:02,495 --> 00:22:03,455
No...
231
00:22:04,561 --> 00:22:07,101
Care makes everything go smoothly.
232
00:22:07,830 --> 00:22:10,201
Before that, I have to verify something.
16982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.