All language subtitles for Youre the Worst S04E04 This Is Just Marketing 1080p AMZN WEB-DL DD+5 1 H 264-CasStudio_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,337 You jerk. It's not funny. 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,339 Yes, it is. Stop it! 3 00:00:05,373 --> 00:00:07,408 (running footsteps) (door slams) 4 00:00:07,441 --> 00:00:10,744 ANNOUNCER: Better Things. All new Thursdays at 10:00 on FX. 5 00:00:13,013 --> 00:00:16,684 FXX presents You're the Worst. 6 00:00:19,387 --> 00:00:21,355 (knob clicking) 7 00:00:21,389 --> 00:00:23,424 * Ow 8 00:00:26,460 --> 00:00:29,263 * They call it magic 9 00:00:29,297 --> 00:00:31,365 * They call it dynamite 10 00:00:31,399 --> 00:00:34,935 * You know you know it when you get it right * 11 00:00:34,968 --> 00:00:37,938 * They call it the breeze 12 00:00:37,971 --> 00:00:39,373 (smoke alarm beeping) 13 00:00:39,407 --> 00:00:41,209 * They call it out of sight 14 00:00:41,242 --> 00:00:43,611 * You know you know it when you get it right * 15 00:00:43,644 --> 00:00:45,613 * Yeah 16 00:00:45,646 --> 00:00:48,048 * So bad, so bad, so bad 17 00:00:48,082 --> 00:00:50,551 * Oh, yeah 18 00:00:53,921 --> 00:00:57,591 * How bad do you want it? 19 00:00:57,625 --> 00:00:58,926 (sighs) 20 00:00:58,959 --> 00:01:00,361 Big day today. 21 00:01:00,394 --> 00:01:01,929 I'm meeting with the publishing house 22 00:01:01,962 --> 00:01:04,365 about the strategy for the new book. 23 00:01:04,398 --> 00:01:06,967 Of course, marketing budg... 24 00:01:07,000 --> 00:01:09,470 Why aren't you listening to me? I'm fascinating. 25 00:01:09,503 --> 00:01:11,139 Oh, I'm on a dating app now. 26 00:01:11,172 --> 00:01:13,073 I was hoping to find romance, 27 00:01:13,107 --> 00:01:15,476 but every girl I match with just ends up wanting to be friends. 28 00:01:15,509 --> 00:01:17,978 Like, on Friday, I'm helping a girl move a futon 29 00:01:18,011 --> 00:01:20,047 into her apartment, but we've got to be done by 5:00 30 00:01:20,080 --> 00:01:21,282 because she's got a date. 31 00:01:21,315 --> 00:01:23,083 Well, the good news for you is that 32 00:01:23,117 --> 00:01:26,120 these sites attract desperate, soon-to-be spinsters 33 00:01:26,154 --> 00:01:28,222 with the self-esteem of a shelter pet. 34 00:01:28,256 --> 00:01:30,090 And that knowledge can help you. 35 00:01:30,124 --> 00:01:32,092 Have you tried negging? 36 00:01:32,126 --> 00:01:35,229 Isn't that something lame dudes did, like, ten years ago? 37 00:01:35,263 --> 00:01:36,564 Now it's making a comeback. 38 00:01:36,597 --> 00:01:38,098 Like pubes and racism. 39 00:01:38,132 --> 00:01:41,101 See, to neg, you employ criticism 40 00:01:41,135 --> 00:01:44,305 couched as compliments to prey on low self-esteem. 41 00:01:44,338 --> 00:01:46,574 Par exemple, "Oh, I love your top. 42 00:01:46,607 --> 00:01:50,144 My mother had the same one before she lost four stone." 43 00:01:50,178 --> 00:01:52,480 I can't be mean to someone I like. 44 00:01:52,513 --> 00:01:54,448 Those are the best people to be mean to. 45 00:01:54,482 --> 00:01:56,684 They never see it coming... ugly. 46 00:01:58,152 --> 00:02:00,421 This is the survival of your genes. 47 00:02:00,454 --> 00:02:02,323 You have to be aggressive. 48 00:02:02,356 --> 00:02:06,294 Like they say, "Tits or GTFO." What does that stand for? 49 00:02:06,327 --> 00:02:07,961 I'm not sure exactly. 50 00:02:07,995 --> 00:02:13,434 I think maybe, "Tits... or get thy fanny out." 51 00:02:13,467 --> 00:02:15,469 Mm, I could give it a shot. 52 00:02:15,503 --> 00:02:17,538 Hey, maybe we could be app buddies. 53 00:02:17,571 --> 00:02:19,507 I'm assuming you're dating now. 54 00:02:19,540 --> 00:02:21,275 (clears throat) That would be a "no." 55 00:02:21,309 --> 00:02:25,012 Actually, I'm guardedly excited about how things went 56 00:02:25,045 --> 00:02:26,480 with Gretchen the other night. Jimmy, 57 00:02:26,514 --> 00:02:28,148 I think it's over. 58 00:02:28,182 --> 00:02:29,983 No. You heard her. 59 00:02:30,017 --> 00:02:33,654 She said that everything between us was, and I quote, "okay." 60 00:02:33,687 --> 00:02:35,356 Did you notice how she said it? 61 00:02:35,389 --> 00:02:36,990 Weird and flat like someone 62 00:02:37,024 --> 00:02:39,026 who's about to do something bad on Facebook Live. 63 00:02:39,059 --> 00:02:40,361 Edgar, bit of advice. 64 00:02:40,394 --> 00:02:42,496 Try not to dig beneath the surface of things. 65 00:02:42,530 --> 00:02:44,998 With your pathetic analytic skills, 66 00:02:45,032 --> 00:02:47,568 you really should take everything at face value. 67 00:02:47,601 --> 00:02:51,539 You know, like, when I say, "Oh, Edgar, you idiot." 68 00:02:54,107 --> 00:02:56,043 Hmm. 69 00:03:00,714 --> 00:03:04,017 * I'm gonna leave you anyway 70 00:03:04,051 --> 00:03:06,153 * I'm gonna leave you anyway * 71 00:03:06,186 --> 00:03:08,456 * Gonna leave you anyway. 72 00:03:13,694 --> 00:03:15,596 (sighs) I've gotten it down so I only have to sleep 73 00:03:15,629 --> 00:03:17,265 three and a half hours a night. (Lindsay giggles) 74 00:03:17,298 --> 00:03:20,100 My metal work is more honest in the pre-dawn hours. 75 00:03:20,133 --> 00:03:22,770 (Lindsay laughs loudly) 76 00:03:22,803 --> 00:03:24,238 That's so funny! 77 00:03:24,272 --> 00:03:25,273 Why is that funny? 78 00:03:25,306 --> 00:03:27,174 (sighs, chuckles) 79 00:03:27,207 --> 00:03:29,042 I don't know. 80 00:03:29,076 --> 00:03:31,412 (whispers): Watch this. 81 00:03:32,746 --> 00:03:34,248 Ow! 82 00:03:34,282 --> 00:03:36,717 Oh, my God, I'm sorry! 83 00:03:39,219 --> 00:03:41,088 Uh, let's go. Right. 84 00:03:43,090 --> 00:03:46,394 'Sup, ninja? Why aren't you answering your phone? 85 00:03:46,427 --> 00:03:50,097 Because I'm busy trying different clothes combinations 86 00:03:50,130 --> 00:03:54,368 on this... alive mannequin thingy. 87 00:03:54,402 --> 00:03:55,803 Shouldn't you be at work, too? 88 00:03:55,836 --> 00:03:57,705 Nah. I was so cranked up 89 00:03:57,738 --> 00:03:59,707 from messing with Jimmy's head, 90 00:03:59,740 --> 00:04:03,076 I decided to blow off work and treat myself 91 00:04:03,110 --> 00:04:06,280 to a liquor-store lunch instead. 92 00:04:06,314 --> 00:04:08,716 So, I forgot to tell you. 93 00:04:08,749 --> 00:04:11,151 I had sex with that dummy Ty. 94 00:04:11,184 --> 00:04:13,487 What?! And then, 95 00:04:13,521 --> 00:04:16,657 later that same day, 96 00:04:16,690 --> 00:04:18,759 I boned his best friend. What?! 97 00:04:18,792 --> 00:04:20,828 Should I try a walk, or...? Shut up! 98 00:04:20,861 --> 00:04:23,464 Plus, he's married, so it can't be a thing. 99 00:04:23,497 --> 00:04:26,434 That's right-- two guys in a row, 100 00:04:26,467 --> 00:04:28,135 just like senior prom. 101 00:04:30,137 --> 00:04:32,640 Ooh! Micheladas are much better when they're cold. 102 00:04:32,673 --> 00:04:34,141 PRISCILLA: Hey, Lindsay. 103 00:04:34,174 --> 00:04:36,777 Hi, Lindsay's troubled friend. 104 00:04:36,810 --> 00:04:38,178 Good news. 105 00:04:38,211 --> 00:04:39,580 We just signed 106 00:04:39,613 --> 00:04:41,582 to dress Casey Affleck's lawyer for all future 107 00:04:41,615 --> 00:04:44,284 court appearances, press conferences and depositions. 108 00:04:44,318 --> 00:04:47,254 Looks like Mama's getting her boat. That's amazing! 109 00:04:47,287 --> 00:04:48,456 Do you want to stay late with me tonight? 110 00:04:48,489 --> 00:04:50,190 We can get dinner, force Carl 111 00:04:50,223 --> 00:04:52,660 to make coffee and froyo runs. Make it fun. 112 00:04:52,693 --> 00:04:54,628 Oh, farts. I promised my sister I'd babysit, 113 00:04:54,662 --> 00:04:56,697 but I could cancel if you want me to. 114 00:04:56,730 --> 00:04:59,132 No, that's okay. I can harass him by myself. 115 00:04:59,166 --> 00:05:02,703 Pants... as a hat? 116 00:05:04,237 --> 00:05:05,639 I like it. 117 00:05:05,673 --> 00:05:09,477 It's fun, right? Mm-hmm. Mm-hmm. 118 00:05:09,510 --> 00:05:12,813 Ew. You have to hang out with that ugly-ass baby? 119 00:05:12,846 --> 00:05:15,883 That thing looks like Billy Corgan fell asleep in a Jacuzzi. 120 00:05:15,916 --> 00:05:18,819 I know, but thank God I had a legit excuse. 121 00:05:18,852 --> 00:05:20,621 (quietly): Priscilla's always here. 122 00:05:20,654 --> 00:05:22,790 She eats, sleeps and shits work. 123 00:05:22,823 --> 00:05:24,825 I don't want to shit work, Gretchen. 124 00:05:24,858 --> 00:05:27,461 I once shit out one of those little wooden ice cream spoons, 125 00:05:27,495 --> 00:05:29,196 and I couldn't sit down for a week. 126 00:05:29,229 --> 00:05:32,232 Hey, want to do something fun? 127 00:05:41,542 --> 00:05:43,176 We'll be in the man cave recording the podcast, 128 00:05:43,210 --> 00:05:44,545 so if she cries like a little bitch, just babble at her. 129 00:05:44,578 --> 00:05:46,179 You can say anything on account 130 00:05:46,213 --> 00:05:48,516 of her soft-ass baby brain being all stupid and soft. 131 00:05:48,549 --> 00:05:51,318 Check it. Hey, dumb baby. 132 00:05:51,351 --> 00:05:52,653 Guess what Daddy did at work. 133 00:05:52,686 --> 00:05:55,355 He used an oscillating bone distractor 134 00:05:55,389 --> 00:05:56,857 to try and relieve an old lady's 135 00:05:56,890 --> 00:05:59,693 craniofrontonasal dysplasia, and we lost her 136 00:05:59,727 --> 00:06:01,361 on the table. Yes, we did. 137 00:06:01,395 --> 00:06:02,730 We lost her. 138 00:06:02,763 --> 00:06:03,931 BECCA: Hey, guys. 139 00:06:03,964 --> 00:06:05,899 This is my GBF, Walter. 140 00:06:05,933 --> 00:06:08,235 We met at the bar in Gelson's. 141 00:06:08,268 --> 00:06:09,703 He and his hubby also have a three-month-old. 142 00:06:09,737 --> 00:06:13,206 And I'm definitely the Becca in my marriage. 143 00:06:13,240 --> 00:06:15,208 I would say that Troy is the Vernon, but he has money 144 00:06:15,242 --> 00:06:17,277 (whispers): and a chin. 145 00:06:17,310 --> 00:06:18,712 (laughter) 146 00:06:18,746 --> 00:06:21,214 You're late. (in baby voice): I'm "saw-wee." 147 00:06:21,248 --> 00:06:24,217 I had to leave my job as a professional stylist 148 00:06:24,251 --> 00:06:26,386 so I could babysit for "fwee." 149 00:06:26,420 --> 00:06:29,790 Hey, being a mom is the most important job in the world. 150 00:06:29,823 --> 00:06:33,260 Don't indoctrinate my baby with your libtard bullcrap. 151 00:06:33,293 --> 00:06:35,395 (chuckles) 152 00:06:35,429 --> 00:06:37,898 Normally, I don't let my sitters bring their friends, 153 00:06:37,931 --> 00:06:39,767 especially when one is 154 00:06:39,800 --> 00:06:41,569 clearly intoxicated, 155 00:06:41,602 --> 00:06:43,537 and the other one's probably in our country illegally. 156 00:06:43,571 --> 00:06:44,938 (stifled laugh) (laughs) 157 00:06:44,972 --> 00:06:47,541 I can say that because I voted for Obama. 158 00:06:47,575 --> 00:06:50,544 The first time. (scoffs) Lock her up! 159 00:06:50,578 --> 00:06:52,746 BOTH: Lock her up! Lock her up! 160 00:06:52,780 --> 00:06:54,815 (both chuckling) 161 00:06:54,848 --> 00:06:57,718 Um, I have to run. (gasps) 162 00:06:57,751 --> 00:07:00,554 Yeah, Troy's on this new thing about eating dinner at the table 163 00:07:00,588 --> 00:07:02,623 and just talking, like friggin' psychopaths? 164 00:07:02,656 --> 00:07:04,257 You should do what I do. 165 00:07:04,291 --> 00:07:05,793 I just make Vernon eat in the car. 166 00:07:05,826 --> 00:07:07,895 (both laughing) Joke's on you. 167 00:07:07,928 --> 00:07:09,897 I get to eat dinner with Joe Rogan every night. 168 00:07:09,930 --> 00:07:11,632 (laughs) 169 00:07:14,802 --> 00:07:17,270 Mmm. 170 00:07:17,304 --> 00:07:19,473 What?! No! Jon Cryer just canceled. 171 00:07:19,507 --> 00:07:20,841 Damn it! We can't just not 172 00:07:20,874 --> 00:07:22,643 do the podcast. 173 00:07:22,676 --> 00:07:25,278 We already blew the Red Napkin cash on Tallulah's eye medicine. 174 00:07:25,312 --> 00:07:27,615 Gretch, you just had some crazy stuff go down. 175 00:07:27,648 --> 00:07:29,517 You want to come get deep in the man cave? 176 00:07:29,550 --> 00:07:31,785 Mm. No, Vernon, she doesn't... she doesn't want to. 177 00:07:31,819 --> 00:07:34,655 Sure. I am owning what Jimmy did to me. 178 00:07:34,688 --> 00:07:37,858 I am not living in silence anymore. 179 00:07:37,891 --> 00:07:39,493 Plus, I am 180 00:07:39,527 --> 00:07:40,694 drunk as shit on this clam booze, 181 00:07:40,728 --> 00:07:42,295 so I'm down for whatever. 182 00:07:42,329 --> 00:07:44,798 Come on, I'll get you set up. Listen, when I ask you 183 00:07:44,832 --> 00:07:47,300 if you wish you could have all your dinner ingredients 184 00:07:47,334 --> 00:07:49,002 delivered to your door, say yes. 185 00:07:49,036 --> 00:07:51,438 I mean, I know that seems obvious, 186 00:07:51,471 --> 00:07:53,507 but for some reason, Janeane Garofalo said no. 187 00:07:56,043 --> 00:07:58,546 * 188 00:07:59,980 --> 00:08:01,481 They're ready for you. Ah. 189 00:08:01,515 --> 00:08:03,517 (clears throat) 190 00:08:05,919 --> 00:08:07,688 (applause) 191 00:08:09,857 --> 00:08:12,660 "Simon entered the room as he entered a woman: deliberately, 192 00:08:12,693 --> 00:08:14,494 "with no appetite for the bromidic. 193 00:08:14,528 --> 00:08:17,330 "For Simon, even the humdrum was veined thick 194 00:08:17,364 --> 00:08:18,666 with decadence." "With decadence." 195 00:08:18,699 --> 00:08:21,835 I'm Candace Sebring, head of marketing. 196 00:08:21,869 --> 00:08:23,003 This is my rock star team. 197 00:08:23,036 --> 00:08:25,906 And we all love the book! 198 00:08:25,939 --> 00:08:28,542 (cheering and applause) 199 00:08:31,411 --> 00:08:32,746 We have been 200 00:08:32,780 --> 00:08:35,515 looking for you for three months! 201 00:08:35,549 --> 00:08:37,350 Oh. (laughs) Our little disappearance artist. 202 00:08:37,384 --> 00:08:39,820 We can't wait for you to see the mock-up of your cover. 203 00:08:39,853 --> 00:08:43,356 Yes. Well, it is a tricky one, what with having to capture 204 00:08:43,390 --> 00:08:45,092 the tenor and zeitgeist 205 00:08:45,125 --> 00:08:50,030 of three wildly different periods in London's... 206 00:08:54,735 --> 00:08:57,037 I'm, um... I'm-I'm just confused, 207 00:08:57,070 --> 00:09:00,540 because that looks like a sex book 208 00:09:00,574 --> 00:09:03,543 for horny airport ladies. 209 00:09:03,577 --> 00:09:05,913 My book is, of course, literature. 210 00:09:05,946 --> 00:09:08,048 Oh, Jimmy. No, this is just marketing. 211 00:09:08,081 --> 00:09:11,585 We want your genius to have the best possible chance to succeed. 212 00:09:11,619 --> 00:09:13,754 Which is why we're putting it in the erotica section. 213 00:09:13,787 --> 00:09:16,089 (all agreeing) 214 00:09:16,123 --> 00:09:19,727 If it's marketed as erotica and it's in the erotica section, 215 00:09:19,760 --> 00:09:21,394 then it's erotica. 216 00:09:21,428 --> 00:09:24,031 If what's inside is literature, it's literature. 217 00:09:24,064 --> 00:09:25,098 (all agreeing) 218 00:09:25,132 --> 00:09:26,900 Then why not market it as literature? 219 00:09:26,934 --> 00:09:28,401 Because nobody buys literature. 220 00:09:28,435 --> 00:09:30,103 They do buy erotica. 221 00:09:30,137 --> 00:09:32,806 And they're definitely gonna buy this erotica. 222 00:09:32,840 --> 00:09:34,742 You just said it's not erotica! Which is what makes it 223 00:09:34,775 --> 00:09:36,043 so erotic. 224 00:09:36,076 --> 00:09:37,911 Imagine what happens when an overworked mom 225 00:09:37,945 --> 00:09:41,581 lights her scented candles, slips into her bubble bath, 226 00:09:41,615 --> 00:09:43,984 opens your book and realizes 227 00:09:44,017 --> 00:09:46,453 this isn't just sexy as hell-- 228 00:09:46,486 --> 00:09:48,488 it's actually a really good book. 229 00:09:48,521 --> 00:09:51,625 She'll squirt so hard, that tub will overflow! 230 00:09:52,459 --> 00:09:53,661 Besides, we've already paid 231 00:09:53,694 --> 00:09:55,663 for the most prominent spots in all the major chains. 232 00:09:55,696 --> 00:09:57,798 Right next to some of our other hot titles. 233 00:10:02,502 --> 00:10:03,603 Bye! 234 00:10:03,637 --> 00:10:05,472 Jimmy. (chuckles) Jimmy. 235 00:10:05,505 --> 00:10:09,009 Jimmy, we're doing a reading tonight at The Straining Corset. 236 00:10:09,042 --> 00:10:11,679 Some of our authors from our Silk Sheets line are reading, 237 00:10:11,712 --> 00:10:14,748 and we're hoping that you will, too. 238 00:10:14,782 --> 00:10:17,450 All of the top erotica bloggers and tastemakers 239 00:10:17,484 --> 00:10:19,452 will be there. 240 00:10:19,486 --> 00:10:22,656 At least... think about it. 241 00:10:30,998 --> 00:10:33,633 EDGAR: Wow. As if. 242 00:10:33,667 --> 00:10:35,468 (scoffs) 243 00:10:35,502 --> 00:10:37,504 Ugh. Unbelievable! 244 00:10:38,505 --> 00:10:39,807 Seriously? 245 00:10:39,840 --> 00:10:41,975 Stop it! 246 00:10:42,009 --> 00:10:44,644 I'm trying to stare at this baby real quick. 247 00:10:44,678 --> 00:10:46,780 Well, Jimmy told me to neg these girls, 248 00:10:46,814 --> 00:10:49,549 but I just keep getting back all sorts of rude comments 249 00:10:49,582 --> 00:10:51,218 and no titties whatsoever. 250 00:10:51,251 --> 00:10:54,955 It's like they don't even care if they get thy fannies out. 251 00:10:54,988 --> 00:10:55,856 What'd you write? 252 00:10:55,889 --> 00:10:58,225 Um, um, "Damn, girl, 253 00:10:58,258 --> 00:10:59,960 "what's up with those nostrils? 254 00:10:59,993 --> 00:11:02,029 You Airbnb'ing them shits?" (chuckles) 255 00:11:02,062 --> 00:11:03,196 "Titties or GTFO." 256 00:11:03,230 --> 00:11:04,497 That would work on me, 257 00:11:04,531 --> 00:11:05,966 but why are you talking like that? 258 00:11:05,999 --> 00:11:09,036 It sounds wrong. Like if your cat started barking. 259 00:11:09,069 --> 00:11:10,670 Oh, my God, how cute would that be? I know! 260 00:11:10,704 --> 00:11:11,805 That would be so cute! As soon as I said it, 261 00:11:11,839 --> 00:11:13,841 I was like, "Aw!" Aw! 262 00:11:13,874 --> 00:11:16,043 (coos) Well, being nice 263 00:11:16,076 --> 00:11:17,510 didn't work. 264 00:11:17,544 --> 00:11:18,511 And doing Jimmy's strategy 265 00:11:18,545 --> 00:11:20,180 of being mean didn't work. 266 00:11:20,213 --> 00:11:22,549 So... what can I do? 267 00:11:22,582 --> 00:11:23,984 Give up. Die alone. 268 00:11:24,017 --> 00:11:27,554 Or-- oh, and stay with me here-- what if I combine 269 00:11:27,587 --> 00:11:30,557 the intensity of my natural, intimate approach 270 00:11:30,590 --> 00:11:33,693 with the aggressive manipulation of negging? 271 00:11:33,727 --> 00:11:35,662 That's ridiculous. It'll never work. 272 00:11:35,695 --> 00:11:36,997 I'm gonna go practice this in the place 273 00:11:37,030 --> 00:11:39,767 where all the greatest flirting is done: 274 00:11:39,800 --> 00:11:41,034 the toilet. 275 00:11:41,068 --> 00:11:42,736 The toilet. I was gonna say that. 276 00:11:45,906 --> 00:11:47,741 (sighs) 277 00:11:56,283 --> 00:11:59,753 * 278 00:12:06,593 --> 00:12:07,895 GRETCHEN: And once I realized 279 00:12:07,928 --> 00:12:09,629 it wasn't some elaborate heckle 280 00:12:09,662 --> 00:12:11,564 and he really wasn't coming back, 281 00:12:11,598 --> 00:12:14,567 I walked down toward the Hollywood Bowl to get a signal. 282 00:12:14,601 --> 00:12:17,237 I almost got trampled by a pack of wine-drunk 283 00:12:17,270 --> 00:12:18,705 50-year-olds 284 00:12:18,738 --> 00:12:21,108 with picnic baskets, but my cab finally came. 285 00:12:21,141 --> 00:12:23,310 (tires screeching sound effect) 286 00:12:23,343 --> 00:12:25,879 I just can't believe what I'm hearing. That's not Jimmy. 287 00:12:25,913 --> 00:12:27,614 You must have misunderstood. 288 00:12:27,647 --> 00:12:29,282 How? Unknown. 289 00:12:29,316 --> 00:12:31,985 You just had to have. No way. Uh-uh. 290 00:12:32,019 --> 00:12:35,889 Jimmy is way too manly a boss to punk out on a bitch like that. 291 00:12:35,923 --> 00:12:38,258 I just want to say that you are so brave 292 00:12:38,291 --> 00:12:40,961 for showing your face after that humiliation. 293 00:12:40,994 --> 00:12:44,597 I would've changed my name, cut off all my hair, 294 00:12:44,631 --> 00:12:47,267 gotten a neck tattoo, 295 00:12:47,300 --> 00:12:50,637 joined a golf league at the local par 3, 296 00:12:50,670 --> 00:12:53,106 maybe rent a little efficiency 297 00:12:53,140 --> 00:12:54,942 in Marina Del Rey where the water 298 00:12:54,975 --> 00:12:56,309 meets the sky and... 299 00:12:56,343 --> 00:12:58,311 a woman can just live her life out loud 300 00:12:58,345 --> 00:13:02,249 without judgment or labels... 301 00:13:02,282 --> 00:13:05,018 Whatever. He's the one who should be ashamed, not me. 302 00:13:05,052 --> 00:13:06,253 I know Jimmy better than anybody. 303 00:13:06,286 --> 00:13:07,787 He could never do something like that. 304 00:13:07,821 --> 00:13:09,189 It was probably some cool-ass prank 305 00:13:09,222 --> 00:13:10,991 like Jamie Kennedy would do. 306 00:13:11,024 --> 00:13:13,293 Jimmy is a psychopath. 307 00:13:13,326 --> 00:13:14,694 I woke up in the middle 308 00:13:14,727 --> 00:13:15,795 of the night one time, 309 00:13:15,829 --> 00:13:18,298 and he was editing a picture of my feet 310 00:13:18,331 --> 00:13:19,766 on one of those Facetune apps. 311 00:13:19,799 --> 00:13:21,268 I once walked in on him 312 00:13:21,301 --> 00:13:24,304 masturbating to a story written by an 11-year-old. 313 00:13:24,337 --> 00:13:27,374 (car horn sound effect) That was supposed to be sexy moaning. 314 00:13:27,407 --> 00:13:30,944 Stop it! Stop ripping on my best friend! 315 00:13:30,978 --> 00:13:33,146 I am just glad to be done with the whole thing! 316 00:13:33,180 --> 00:13:35,148 Sure, I'm out some rent money, but it's a small price. 317 00:13:35,182 --> 00:13:36,149 Wait a minute, 318 00:13:36,183 --> 00:13:37,851 you paid rent in advance? 319 00:13:37,885 --> 00:13:39,152 Yeah, like, half a year. 320 00:13:39,186 --> 00:13:41,354 I was once right up on that same hill 321 00:13:41,388 --> 00:13:43,156 getting proposed to by Jimmy. 322 00:13:43,190 --> 00:13:44,992 I said no and you said yes, 323 00:13:45,025 --> 00:13:48,228 which really adds extra humiliation for you. 324 00:13:48,261 --> 00:13:50,363 But that's not the point. The point is, 325 00:13:50,397 --> 00:13:53,867 why does Jimmy get to decide everything? 326 00:13:53,901 --> 00:13:58,005 Yeah! He disappeared and I don't get to live in my house anymore? 327 00:13:58,038 --> 00:13:59,839 Stop it! It's not fair! 328 00:13:59,873 --> 00:14:01,308 That butthole can't do that! 329 00:14:01,341 --> 00:14:04,144 You guys can't say that stuff about my friend! 330 00:14:04,177 --> 00:14:05,212 I'll walk out! 331 00:14:05,245 --> 00:14:06,413 This is my show! 332 00:14:06,446 --> 00:14:09,182 Did you ever catch him plucking his nipple hairs? 333 00:14:09,216 --> 00:14:10,183 (laughs) That's it! 334 00:14:10,217 --> 00:14:11,384 Podcast over! 335 00:14:11,418 --> 00:14:14,421 Hey! We have a financial commitment, mister. 336 00:14:14,454 --> 00:14:16,156 Oh, yeah. 337 00:14:16,189 --> 00:14:19,226 Just joking around there, guys. Ha-ha. 338 00:14:19,259 --> 00:14:20,994 (soft music playing) You guys, 339 00:14:21,028 --> 00:14:23,997 I love Ned Rapkin so much. 340 00:14:24,031 --> 00:14:25,698 Are you ever in the mood 341 00:14:25,732 --> 00:14:29,036 for a spinach and fried leek "frittoto" 342 00:14:29,069 --> 00:14:30,904 surrounded by a bed of "rugala..." 343 00:14:36,409 --> 00:14:37,911 (screams) 344 00:14:39,146 --> 00:14:41,881 (phone buzzes) 345 00:14:41,915 --> 00:14:44,484 (video game chimes) (sighs) 346 00:14:50,790 --> 00:14:53,126 * 347 00:15:12,779 --> 00:15:13,947 (Tallulah fusses) (sighs) 348 00:15:13,981 --> 00:15:15,882 What's wrong? 349 00:15:15,915 --> 00:15:19,486 In the middle of messaging all these girls, I just... 350 00:15:19,519 --> 00:15:22,489 started thinking about the relationship you and I have-- 351 00:15:22,522 --> 00:15:24,992 whatever it is-- and how, yeah, 352 00:15:25,025 --> 00:15:27,427 we're just a couple of wild cards who don't add up to much, 353 00:15:27,460 --> 00:15:31,098 but if nothing else during this time, 354 00:15:31,131 --> 00:15:33,766 I learned firsthand just... 355 00:15:33,800 --> 00:15:36,236 how absolutely amazing you are. 356 00:15:36,269 --> 00:15:38,005 Me? 357 00:15:38,038 --> 00:15:39,106 Your smile. 358 00:15:39,139 --> 00:15:40,440 (giggles) 359 00:15:40,473 --> 00:15:42,409 The way your eyes catch fire when you laugh. 360 00:15:42,442 --> 00:15:45,945 I mean, sure, you regularly get outwitted by dogs, 361 00:15:45,979 --> 00:15:48,415 but that's what makes you unique. And yeah, 362 00:15:48,448 --> 00:15:50,850 you get Doritos stuck in your eyebrows sometimes, 363 00:15:50,883 --> 00:15:53,253 but I still want to make out with you all the time, 364 00:15:53,286 --> 00:15:55,522 because our connection, despite whatever, 365 00:15:55,555 --> 00:16:00,493 it's true and deep and good. 366 00:16:00,527 --> 00:16:03,496 Now I'd love to see those beautiful bosoms of yours, 367 00:16:03,530 --> 00:16:05,798 if I might. 368 00:16:05,832 --> 00:16:08,868 Yeah. Okay. 369 00:16:15,508 --> 00:16:17,810 Wouldn't work, huh? 370 00:16:17,844 --> 00:16:19,546 (gasps) You! 371 00:16:19,579 --> 00:16:23,216 You cannot bring that technique into the world, Edgar. 372 00:16:23,250 --> 00:16:24,817 It's too dangerous. 373 00:16:24,851 --> 00:16:27,320 Mmm. 374 00:16:27,354 --> 00:16:28,888 (exhales) 375 00:16:28,921 --> 00:16:31,124 Whew. 376 00:16:31,158 --> 00:16:33,826 Your Uncle Edgar is a bad man. 377 00:16:33,860 --> 00:16:36,329 He's gonna make all the girls show him their titties. 378 00:16:36,363 --> 00:16:37,864 (chuckles) 379 00:16:37,897 --> 00:16:39,199 (in baby voice): I don't know what titties are 380 00:16:39,232 --> 00:16:43,036 because my mommy doesn't let me suck on hers. 381 00:16:43,070 --> 00:16:44,204 (laughs) 382 00:16:44,237 --> 00:16:46,906 Give me the thing. 383 00:16:46,939 --> 00:16:48,875 (Tallulah cries) 384 00:16:52,879 --> 00:16:54,147 How's the podcast? 385 00:16:54,181 --> 00:16:56,249 I hate Jimmy. Why is your boob out? 386 00:16:56,283 --> 00:16:57,884 I was showing it to Edgar. 387 00:16:57,917 --> 00:16:59,852 It's not weird. We're doing it. 388 00:16:59,886 --> 00:17:02,189 What?! Why?! Since when?! 389 00:17:02,222 --> 00:17:04,357 For a while. Don't worry, we just bang. 390 00:17:04,391 --> 00:17:06,859 And do mouth stuff. And he loves the booty. 391 00:17:06,893 --> 00:17:09,162 Ew. Ew. Wait. 392 00:17:09,196 --> 00:17:11,531 You don't do it on the couch where I sleep, do you? 393 00:17:11,564 --> 00:17:13,066 Oh, yeah, all the time. 394 00:17:13,100 --> 00:17:15,001 Oh, that reminds me, Gretchen, 395 00:17:15,034 --> 00:17:17,404 you should definitely buy a new pillowcase. 396 00:17:17,437 --> 00:17:19,606 (gags) 397 00:17:19,639 --> 00:17:22,542 "His tongue explored her inner sanctum 398 00:17:22,575 --> 00:17:24,611 "with varying degrees of fervor, 399 00:17:24,644 --> 00:17:27,580 "whimsy giving way to desperation. 400 00:17:27,614 --> 00:17:31,050 "On her uncle's farm, Chastity had seen newborn kittens 401 00:17:31,084 --> 00:17:33,052 "and foals licked clean 402 00:17:33,086 --> 00:17:34,954 by their mothers. With careful... " 403 00:17:34,987 --> 00:17:36,356 I knew you'd show. 404 00:17:36,389 --> 00:17:38,558 Ugh, did I put the mustache on crooked? 405 00:17:38,591 --> 00:17:40,560 I'm not reading. Listen, Jimmy, 406 00:17:40,593 --> 00:17:42,229 I've done my research, and I know you need this 407 00:17:42,262 --> 00:17:43,563 now more than anything. 408 00:17:43,596 --> 00:17:44,631 It's been a while 409 00:17:44,664 --> 00:17:46,133 since your last significant paycheck. 410 00:17:46,166 --> 00:17:48,101 House isn't gonna pay for itself. 411 00:17:49,402 --> 00:17:51,404 This is anathema 412 00:17:51,438 --> 00:17:53,906 to everything I love about literature. 413 00:17:53,940 --> 00:17:56,976 Genre, groupies, fandom... 414 00:17:57,009 --> 00:17:59,246 I can't really think of a good analogy right now, 415 00:17:59,279 --> 00:18:03,583 but why pre-judge something before you've even tried it? 416 00:18:03,616 --> 00:18:05,418 Oh, and amazing news, 417 00:18:05,452 --> 00:18:08,655 People magazine read the book and they want to do a profile, 418 00:18:08,688 --> 00:18:10,423 because a little white girl hasn't been murdered in a while, 419 00:18:10,457 --> 00:18:11,691 but that clock is ticking. 420 00:18:13,960 --> 00:18:17,096 Jimmy, I think this book could really be a thing. 421 00:18:17,130 --> 00:18:19,432 That's why I need you to get up there. 422 00:18:19,466 --> 00:18:21,434 AUTHOR: "...with the taste of her." 423 00:18:21,468 --> 00:18:23,936 (applause) 424 00:18:23,970 --> 00:18:25,438 Thank you. Buy the book. 425 00:18:30,210 --> 00:18:31,978 Up next, 426 00:18:32,011 --> 00:18:35,248 we have one of our most exciting new writers. 427 00:18:35,282 --> 00:18:38,585 A man who can take a World War II bombing raid 428 00:18:38,618 --> 00:18:43,156 and turn it into a sensual siege on your entire body. 429 00:18:43,190 --> 00:18:44,691 (murmuring) 430 00:18:44,724 --> 00:18:46,359 Please join me in welcoming 431 00:18:46,393 --> 00:18:49,429 the author of the forth coming, 432 00:18:49,462 --> 00:18:51,698 The Width of a Peach, 433 00:18:51,731 --> 00:18:54,000 Jimmy Shive-Overly. 434 00:19:03,743 --> 00:19:05,712 (microphone feedback) 435 00:19:05,745 --> 00:19:08,147 When I set out to write 436 00:19:08,181 --> 00:19:12,652 the sexiest, erotic literary novel 437 00:19:12,685 --> 00:19:15,622 since Portnoy's Complaint, 438 00:19:15,655 --> 00:19:18,325 I knew I was going to ruffle a few feathers. 439 00:19:18,358 --> 00:19:19,726 Take off your pants! 440 00:19:19,759 --> 00:19:21,761 (whooping and applause) 441 00:19:35,041 --> 00:19:38,345 (squeals and whoops) 442 00:19:44,784 --> 00:19:48,421 "Simon stroked himself gently..." 443 00:19:53,393 --> 00:19:55,662 (sighs) Becca, we're leaving. 444 00:19:55,695 --> 00:19:57,430 Yo, we getting paid or what? 445 00:19:59,065 --> 00:20:01,534 Becca? 446 00:20:06,105 --> 00:20:07,740 Jesus Christ! 447 00:20:10,577 --> 00:20:13,246 (groans) What the hell is wrong with you?! 448 00:20:13,280 --> 00:20:16,048 Tallulah needs you, and you're passed out drunk. 449 00:20:16,082 --> 00:20:18,285 Yeah! We want our money, too, bitch. 450 00:20:18,318 --> 00:20:20,620 Eh, what happened? 451 00:20:20,653 --> 00:20:22,555 I'm not dirty. 452 00:20:22,589 --> 00:20:24,557 Drag that deadbeat out of the shower 453 00:20:24,591 --> 00:20:27,560 and force-feed her coffee till it shoots out of her butt. 454 00:20:27,594 --> 00:20:29,396 (cries) 455 00:20:32,131 --> 00:20:35,402 LINDSAY: I guess I didn't realize it, 456 00:20:35,435 --> 00:20:40,072 but I never actually felt love before in my life. 457 00:20:40,106 --> 00:20:42,108 * 458 00:20:43,576 --> 00:20:45,645 Not real love anyway. 459 00:20:45,678 --> 00:20:49,148 But as I stared at that baby, 460 00:20:49,181 --> 00:20:52,285 I felt my heart swell. 461 00:20:54,687 --> 00:20:57,824 And in that moment, I knew 462 00:20:57,857 --> 00:21:00,493 that even though the magical feeling came 463 00:21:00,527 --> 00:21:02,762 with the possibility of one day losing it, 464 00:21:02,795 --> 00:21:06,098 the pain would totally be worth it. 465 00:21:06,132 --> 00:21:08,301 * When I suckle on your breast 466 00:21:08,335 --> 00:21:10,603 * I am your 467 00:21:10,637 --> 00:21:13,105 * Baby 468 00:21:13,139 --> 00:21:15,775 * Son... 469 00:21:15,808 --> 00:21:18,110 All of my life, 470 00:21:18,144 --> 00:21:21,147 I'd been trying to resist that feeling, 471 00:21:21,180 --> 00:21:23,182 but I couldn't anymore. 472 00:21:25,485 --> 00:21:28,488 And that knowledge forced me to really think about my future. 473 00:21:28,521 --> 00:21:30,423 * Saw something light in the sky * 474 00:21:30,457 --> 00:21:34,861 Because, you see, it was all too vulnerable, and... 475 00:21:34,894 --> 00:21:38,164 I never want to feel that way again. 476 00:21:38,197 --> 00:21:42,469 I never want to care about something that might go away. 477 00:21:42,502 --> 00:21:46,639 So, I choose... 478 00:21:46,673 --> 00:21:50,477 for my job to be my everything. 479 00:21:50,510 --> 00:21:52,845 Just like you, Priscilla. 480 00:21:52,879 --> 00:21:54,647 Just like you. 481 00:21:56,383 --> 00:21:59,151 What the hell are you talking about? I'm married. 482 00:21:59,185 --> 00:22:01,287 I have two kids and three stepkids. 483 00:22:01,320 --> 00:22:04,223 Emily is 32, and we get Botox together. 484 00:22:04,256 --> 00:22:07,660 What? Then why are you in the office all the time? 485 00:22:07,694 --> 00:22:10,329 Because there's a lot of work to do. 486 00:22:10,363 --> 00:22:12,532 Oh. 487 00:22:12,565 --> 00:22:15,167 Well, I'm still choosing my job. 488 00:22:15,201 --> 00:22:16,736 Okay, sure, whatever. 489 00:22:16,769 --> 00:22:18,905 Eh, can I have an eggroll now? I'm starving. 490 00:22:18,938 --> 00:22:19,872 Oh. 491 00:22:21,374 --> 00:22:23,376 (sighing) 492 00:22:32,719 --> 00:22:35,388 Okay. 493 00:22:40,860 --> 00:22:43,863 * 494 00:22:59,879 --> 00:23:01,881 * 495 00:23:12,258 --> 00:23:14,226 (applause over television) 496 00:23:14,260 --> 00:23:16,262 Gretchen? HOST (on TV): $600. 497 00:23:16,295 --> 00:23:17,296 Mm-hmm? CONTESTANT: "T." 498 00:23:17,329 --> 00:23:20,232 What are you doing here? 499 00:23:20,266 --> 00:23:21,668 What do you mean? This is my home. 500 00:23:22,969 --> 00:23:24,971 I never moved out. 501 00:23:25,004 --> 00:23:27,874 You just brought a bunch of my stuff, unasked, to Lindsay's, 502 00:23:27,907 --> 00:23:30,477 where I happened to be staying for a little while. 503 00:23:30,510 --> 00:23:33,412 But now I'm back here, 504 00:23:33,446 --> 00:23:37,416 where I already paid rent, because why wouldn't I be? 505 00:23:37,450 --> 00:23:39,385 I didn't do anything. 506 00:23:39,418 --> 00:23:40,787 You did. 507 00:23:42,922 --> 00:23:44,991 Now, get out of my room. 508 00:23:48,961 --> 00:23:50,663 DJ: Jack FM. 509 00:23:50,697 --> 00:23:52,331 Like if the worst kid in detention 510 00:23:52,364 --> 00:23:54,300 had sex with a radio station. 511 00:23:54,333 --> 00:23:56,268 If you have any questions, comments, or concerns, 512 00:23:56,302 --> 00:23:59,739 e-mail it to Jack at stick it up your (bleep) dot com. 513 00:23:59,772 --> 00:24:02,542 * I wanna prove to you 514 00:24:04,711 --> 00:24:08,715 * My love is extended 515 00:24:09,716 --> 00:24:13,553 * My love never ended 516 00:24:14,721 --> 00:24:18,791 * My passion befriended 517 00:24:18,825 --> 00:24:21,694 * Your * Ba, ba, ba, ba, ba-ba, ba * 518 00:24:21,728 --> 00:24:25,832 * Heart * Ba, ba, ba, ba, ba. * 519 00:24:26,833 --> 00:24:28,835 (dog barks) 520 00:24:31,704 --> 00:24:33,840 Captioned by Media Access Group at WGBH 521 00:24:35,975 --> 00:24:37,644 Hey. 522 00:24:37,677 --> 00:24:40,279 If I buy you a drink, does that mean you have to go down on me? 523 00:24:40,312 --> 00:24:42,882 'Cause, you know... feminism. 524 00:24:48,855 --> 00:24:51,724 (voice echoing, distorted) (steady stomping) 525 00:24:58,097 --> 00:24:59,832 ANNOUNCER: American Horror Story: Cult. 526 00:24:59,866 --> 00:25:01,934 All new, Tuesdays at 10:00 on FX. 527 00:25:04,436 --> 00:25:07,173 Okay. One light is blinking. 528 00:25:07,206 --> 00:25:09,375 DUKE: Mom! 529 00:25:09,408 --> 00:25:11,210 Uh-- Mom! 530 00:25:11,243 --> 00:25:13,913 Yes. It's-- Two lights are blinking again. 531 00:25:13,946 --> 00:25:15,982 Still not working! 532 00:25:16,015 --> 00:25:19,385 Okay. Three lights are blinking. 533 00:25:19,418 --> 00:25:21,220 Now no lights are blinking. 534 00:25:22,254 --> 00:25:24,023 Yes, I love to hold. 535 00:25:24,056 --> 00:25:26,025 Mom! (groans) 536 00:25:26,058 --> 00:25:28,995 (whines) 537 00:25:29,028 --> 00:25:30,730 ANNOUNCER: Better Things. Ugh. 538 00:25:30,763 --> 00:25:33,065 All new Thursdays at 10:00 on FX. 38800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.