Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,040 --> 00:00:42,244
(explosion
Gunshots in the distance)
2
00:00:50,552 --> 00:00:52,487
(play suspense music)
3
00:00:52,520 --> 00:00:55,290
(Both gasping)
4
00:01:00,228 --> 00:01:02,129
Girl: There's food.
It's this way! quick!
5
00:01:06,234 --> 00:01:08,470
(bark, growl)
6
00:01:08,503 --> 00:01:09,738
(Gasping)
7
00:01:09,770 --> 00:01:11,339
(Growling)
8
00:01:11,373 --> 00:01:12,374
(Girl's moans)
9
00:01:13,007 --> 00:01:14,108
(cry)
10
00:01:14,141 --> 00:01:15,142
Girl: Come on!
11
00:01:21,316 --> 00:01:23,017
(Sound of approaching footsteps)
12
00:01:29,457 --> 00:01:33,228
-(chopping)
-(Both gasp)
13
00:01:33,861 --> 00:01:35,563
Why would he do that?
14
00:01:36,331 --> 00:01:37,465
he is starving
15
00:01:48,543 --> 00:01:49,544
(door closes)
16
00:01:56,751 --> 00:01:58,886
(inhale deeply)
17
00:01:58,919 --> 00:02:02,056
your father died,
Coriolanus.
18
00:02:02,089 --> 00:02:04,693
It was a treason, they say.
19
00:02:04,726 --> 00:02:06,795
a trap in the forest
20
00:02:06,827 --> 00:02:08,862
In 12 years.
21
00:02:13,000 --> 00:02:16,338
it's up to us now
To make him proud.
22
00:02:17,071 --> 00:02:19,541
(Dramatic music playback)
23
00:02:25,547 --> 00:02:27,549
(clock sound)
24
00:02:36,558 --> 00:02:38,560
(tapping)
25
00:03:07,422 --> 00:03:08,256
Tigris?
26
00:03:08,289 --> 00:03:09,858
(Orchestra music is playing on the TV)
27
00:03:09,890 --> 00:03:11,959
Grandma: (singing)
♪ Gem of Panem
28
00:03:11,992 --> 00:03:13,862
♪ Mighty City
29
00:03:13,894 --> 00:03:15,230
Tigris, where's your shirt?
30
00:03:15,263 --> 00:03:19,066
♪ Beyond the timesYou will shine anew
31
00:03:19,099 --> 00:03:23,772
♪ We humbly kneelTo your ideal
32
00:03:23,805 --> 00:03:26,341
♪ And I swearOur love to you♪
33
00:03:26,374 --> 00:03:28,942
-That's beautiful,
grandmother.
-(chuckles)
34
00:03:28,976 --> 00:03:30,678
-I might be a little sharp today.
-oh.
35
00:03:30,712 --> 00:03:33,415
Have you seen the Tigris?
With my father's dress shirt?
36
00:03:33,448 --> 00:03:34,482
-no.
-(Door closes)
37
00:03:34,516 --> 00:03:35,550
Tigris: Koryo?
38
00:03:35,583 --> 00:03:37,485
-Tigris?
-Tigris: Sorry.
I know I'm late.
39
00:03:37,519 --> 00:03:39,788
But look, I did it.
40
00:03:39,821 --> 00:03:42,189
Or maybe I did something.
41
00:03:42,223 --> 00:03:44,024
I think it's really great.
42
00:03:46,661 --> 00:03:48,028
That's beautiful.
43
00:03:48,530 --> 00:03:49,831
(both laughing)
44
00:03:49,864 --> 00:03:51,131
Best cousin ever.
45
00:03:51,165 --> 00:03:52,333
Please tell me everything.
46
00:03:52,367 --> 00:03:55,203
Where do I start?
I told Fabricia at work.
47
00:03:55,236 --> 00:03:57,338
what she needed
to bleach her white curtains
48
00:03:57,372 --> 00:03:59,808
and slipped the shirt on
When I did it.
49
00:03:59,841 --> 00:04:01,409
tesserae button
I made it from...
50
00:04:01,443 --> 00:04:02,976
-From the tiles in the bathroom.
-(lol)
51
00:04:03,010 --> 00:04:04,479
wonderful.
52
00:04:04,512 --> 00:04:06,947
oh. Did you find any potatoes?
boiled to remove starch
53
00:04:06,980 --> 00:04:09,016
and you really should
Please eat something today.
54
00:04:09,049 --> 00:04:10,251
I'll save it for my grandma.
55
00:04:12,687 --> 00:04:14,689
He's very handsome.
56
00:04:14,722 --> 00:04:17,425
grandmother! Come see it!
57
00:04:17,459 --> 00:04:20,528
Coriolanus Snow.
58
00:04:20,562 --> 00:04:23,898
The future president of Panem Corporation.
59
00:04:23,932 --> 00:04:25,333
Show your respect.
60
00:04:25,366 --> 00:04:27,067
-just a moment.
-(chuckles)
61
00:04:28,503 --> 00:04:29,370
Wait, Grandma.
62
00:04:29,404 --> 00:04:33,241
You can grow a lot more.
After today.
63
00:04:35,944 --> 00:04:38,513
I got good grades,
I have never missed a class.
64
00:04:39,614 --> 00:04:40,949
10 years.
65
00:04:40,981 --> 00:04:43,083
Dean Highbottom too
You can't deny this now.
66
00:04:43,116 --> 00:04:44,652
Dean doesn't hate you.
67
00:04:44,686 --> 00:04:46,488
he hates everyone
68
00:04:46,521 --> 00:04:48,490
He despises me.
69
00:04:48,523 --> 00:04:51,091
what to do first
What will you use your prize money for?
70
00:04:51,759 --> 00:04:53,461
-New dress?
-(chuckles)
71
00:04:55,296 --> 00:04:56,397
chocolate?
72
00:04:56,431 --> 00:04:58,366
-chocolate!
-(Snow and Tigris laugh)
73
00:04:59,199 --> 00:05:01,269
Pedestal award, Tigris.
74
00:05:01,302 --> 00:05:03,671
I can do it
To pay the rent.
75
00:05:03,705 --> 00:05:05,240
Snow lands on top.
76
00:05:05,273 --> 00:05:07,475
(Playing lively music)
77
00:05:31,031 --> 00:05:34,002
(Lively chatter)
78
00:05:34,034 --> 00:05:35,637
Girl: Why, Coriolanus Snow.
79
00:05:37,906 --> 00:05:39,106
Clemmy.
80
00:05:41,976 --> 00:05:43,745
Are you sweating?
81
00:05:43,778 --> 00:05:44,879
It's the day of reaping.
82
00:05:44,913 --> 00:05:46,347
I gave you the driver
morning break.
83
00:05:46,381 --> 00:05:48,148
Hmm! that ungrateful
you should beg
84
00:05:48,181 --> 00:05:49,350
to the driver
You today.
85
00:05:49,384 --> 00:05:51,118
Just don't forget.
I was your class partner
86
00:05:51,151 --> 00:05:52,954
while you are smiling
Beyond the pedestal award.
87
00:05:52,987 --> 00:05:54,322
award? please.
88
00:05:54,355 --> 00:05:56,491
-I just want to serve Panem.
-Hmm.
89
00:05:57,692 --> 00:05:59,294
I'm hungry?
90
00:05:59,327 --> 00:06:01,229
cook the steak
For breakfast.
91
00:06:01,262 --> 00:06:02,730
I had to throw away half of it.
92
00:06:02,764 --> 00:06:04,197
Shame on you, Koryo.
93
00:06:04,232 --> 00:06:06,367
don't you know that
they are starving
In the district?
94
00:06:06,401 --> 00:06:08,703
-(Lively chatter)
-(Soft piano music performance)
95
00:06:09,904 --> 00:06:11,171
Good luck.
96
00:06:11,205 --> 00:06:12,574
Not that you'll need it.
97
00:06:13,675 --> 00:06:14,676
Hello.
98
00:06:16,611 --> 00:06:18,212
Finally, star eyes.
99
00:06:18,246 --> 00:06:19,781
That's a stylish shirt.
100
00:06:19,814 --> 00:06:21,583
what are those
Button, tesserae?
101
00:06:21,616 --> 00:06:22,717
Sigh.
102
00:06:22,750 --> 00:06:24,953
That's why they remind me
A view of the maid's toilet.
103
00:06:24,986 --> 00:06:26,554
Have you ever eaten this lamb?
It's scandalous.
104
00:06:26,588 --> 00:06:29,557
Hmm. Just vulgar
Eat with your fingers, Felix.
105
00:06:29,591 --> 00:06:32,092
What, my dad is different.
Do you want to teach table manners?
106
00:06:32,125 --> 00:06:33,294
maybe he will
107
00:06:33,328 --> 00:06:34,762
if he wasn't
Busy running the country.
108
00:06:34,796 --> 00:06:37,432
Hey, they called us here.
It's a pedestal award, right?
109
00:06:37,465 --> 00:06:40,268
Because I heard it
Dr. Gaul is inside the building.
110
00:06:40,802 --> 00:06:41,869
"pedestal".
111
00:06:41,903 --> 00:06:43,938
I mean, look at his spawn.
112
00:06:43,972 --> 00:06:45,105
who would have had it
I thought you could do it
113
00:06:45,138 --> 00:06:46,941
buy your way
Inside the National Diet Building?
114
00:06:46,975 --> 00:06:49,210
Well, you can't buy classes.
115
00:06:49,243 --> 00:06:51,045
did you see
What does his mother wear?
116
00:06:51,079 --> 00:06:53,146
-I'm sorry, I'm his "mom".
-Felix: Yeah. (giggles)
117
00:06:53,180 --> 00:06:55,683
dress up the turnip
ball gown, and that
Still begging to be crushed.
118
00:06:55,717 --> 00:06:56,751
(laughs)
119
00:06:56,784 --> 00:06:58,185
Please don't do that. all of us
I know you like him.
120
00:06:58,219 --> 00:06:59,687
I don't like him, Arachne.
121
00:06:59,721 --> 00:07:01,022
I tolerate him.
122
00:07:01,055 --> 00:07:02,090
He is district.
123
00:07:02,122 --> 00:07:03,257
Festus: Please spare him.
124
00:07:03,291 --> 00:07:04,592
- Just don't encourage him.
-Understood. of course.
125
00:07:04,626 --> 00:07:05,893
I'll listen again
126
00:07:05,927 --> 00:07:07,895
How immoral
The Hunger Games is
127
00:07:07,929 --> 00:07:09,530
i put him
In the arena, my...
128
00:07:10,598 --> 00:07:12,066
Sejanus.
129
00:07:12,100 --> 00:07:13,935
you achieved it
One time reaping.
130
00:07:13,968 --> 00:07:15,269
and you did it
Graduation, Festus.
131
00:07:15,303 --> 00:07:17,137
-We are both in shock.
-(Snowy laughter)
132
00:07:17,170 --> 00:07:18,773
Please spill it.
Who won the award?
133
00:07:18,806 --> 00:07:20,908
Sejanus: Oh, no.
I don't intend to destroy it
Father's big day.
134
00:07:20,942 --> 00:07:25,178
there's actually no one here
he likes but they
I love his money.
135
00:07:26,247 --> 00:07:28,583
You know what it's like,
Isn't that so, Arachne?
136
00:07:29,651 --> 00:07:30,685
interesting.
137
00:07:30,718 --> 00:07:34,489
(Grand Orchestra
play music on speakers)
138
00:07:40,094 --> 00:07:41,262
listen.
139
00:07:41,295 --> 00:07:44,465
Uh, I know you have
We have high expectations for this.
140
00:07:46,467 --> 00:07:48,269
But there are no prizes today.
141
00:07:49,704 --> 00:07:50,738
No more.
142
00:07:53,341 --> 00:07:55,443
-sorry.
-what?
143
00:07:55,476 --> 00:07:57,378
(Dr. Gall laughing into the microphone)
144
00:07:59,781 --> 00:08:04,986
How fascinating to watch.
all your shining young face
145
00:08:05,019 --> 00:08:07,655
on this auspicious day.
146
00:08:07,689 --> 00:08:11,993
I'm Dr. Volumnia Gaul.
Your humble head game maker,
147
00:08:12,026 --> 00:08:14,095
in charge
Department of War
148
00:08:14,128 --> 00:08:18,433
and all
Concerns related to it.
149
00:08:18,466 --> 00:08:21,903
i became free
In my laboratory today,
150
00:08:21,936 --> 00:08:23,504
to examine you.
151
00:08:23,538 --> 00:08:27,075
leader
Next generation.
152
00:08:27,108 --> 00:08:30,445
I'm not around
After all, forever.
153
00:08:30,478 --> 00:08:33,548
(lol)
And now, for that purpose,
154
00:08:33,581 --> 00:08:36,117
I'm honored
to introduce to you
155
00:08:36,150 --> 00:08:38,920
creator of
The Hunger Games itself.
156
00:08:40,221 --> 00:08:43,024
Dean Casca Highbottom.
157
00:08:43,057 --> 00:08:45,359
Ah... (clears throat)
158
00:08:46,961 --> 00:08:48,529
select a student,
159
00:08:50,031 --> 00:08:51,499
faculty,
160
00:08:52,967 --> 00:08:54,902
And of course, Dr. Gaul.
161
00:08:56,504 --> 00:08:59,340
I summoned
everyone is here today
162
00:08:59,373 --> 00:09:01,943
Toward the 10th annual event
reaping ceremony
163
00:09:01,976 --> 00:09:04,011
Among them we
choose two children
164
00:09:04,045 --> 00:09:06,114
From each district
165
00:09:06,147 --> 00:09:09,784
Throw into the Capitol Arena
fight to the death
In The Hunger Games.
166
00:09:09,817 --> 00:09:11,719
(whisper)
can't believe it
they still allow him
167
00:09:11,753 --> 00:09:12,854
speaking in public.
168
00:09:12,887 --> 00:09:14,689
And sit here...
169
00:09:15,523 --> 00:09:19,327
Our unique top 24 prospects
170
00:09:19,360 --> 00:09:22,463
waiting for everyone to hear
The result of studying hard
171
00:09:22,497 --> 00:09:24,332
In this
authoritative institution.
172
00:09:24,365 --> 00:09:27,602
want to learn
who won it
Pedestal award, no doubt.
173
00:09:29,070 --> 00:09:30,638
And a golden future.
174
00:09:31,272 --> 00:09:32,406
but,
175
00:09:32,440 --> 00:09:33,741
i am here to tell you
176
00:09:33,775 --> 00:09:37,178
What happened
Changes this year.
177
00:09:37,212 --> 00:09:40,681
One final challenge
To prove my worth.
178
00:09:40,715 --> 00:09:41,749
because...
179
00:09:41,783 --> 00:09:45,220
respected citizen
of the National Diet Building
180
00:09:45,254 --> 00:09:46,754
I'm bored
of the game
181
00:09:46,788 --> 00:09:48,756
and simply not
I'm already watching it.
182
00:09:48,790 --> 00:09:52,360
And if the game is like that,
you should proceed anyway
Become a spectator. (lol)
183
00:09:52,393 --> 00:09:56,364
So, head game maker Dr. Gaul
I have stepped into...
184
00:09:57,232 --> 00:09:58,800
encourage patriotic values
185
00:09:58,833 --> 00:10:02,537
With her own sense,
It starts with you.
186
00:10:02,570 --> 00:10:05,139
The pedestal award is
I can't decide anymore
187
00:10:05,173 --> 00:10:07,008
Depends on who has the best grades.
188
00:10:07,041 --> 00:10:08,376
sorry?
189
00:10:08,409 --> 00:10:11,078
But who is the best mentor?
In The Hunger Games.
190
00:10:11,112 --> 00:10:12,281
(Screams of students)
191
00:10:12,313 --> 00:10:15,016
This is a completely new role.
192
00:10:15,049 --> 00:10:16,484
as a reaper
Go live,
193
00:10:16,517 --> 00:10:18,619
I will allocate
Tribute to each district
194
00:10:18,653 --> 00:10:20,555
capitol leaders
Behind the scenes
195
00:10:20,588 --> 00:10:24,091
person who has to
just convince them
196
00:10:24,125 --> 00:10:26,228
To perform in front of the camera.
197
00:10:26,261 --> 00:10:28,297
obviously the best
Mentor will be that person
198
00:10:28,329 --> 00:10:29,764
whose tribute
Win the game.
199
00:10:29,797 --> 00:10:31,432
Arachne: “What would you do if you won?”
pathetic girl in heat
200
00:10:31,465 --> 00:10:33,734
from one of the poor
District 8 or District 12?
201
00:10:33,768 --> 00:10:35,636
they just die
within 2 minutes
202
00:10:35,670 --> 00:10:37,405
like they did last year
And the year before that.
203
00:10:37,438 --> 00:10:39,640
your role
It's about changing these kids.
204
00:10:39,674 --> 00:10:42,211
Put on your glasses, Mr. Crane.
205
00:10:42,244 --> 00:10:43,878
Not a survivor.
206
00:10:43,911 --> 00:10:47,548
Winning the game is just
He is one of our considerations.
207
00:10:47,582 --> 00:10:51,085
your whole future
I'll leave it to this final project.
208
00:10:51,118 --> 00:10:55,257
Oh, and I have to say
that someone was caught cheating
209
00:10:55,290 --> 00:10:57,959
to honor them
Unjust profit...
210
00:10:58,960 --> 00:11:01,996
(giggles)
There is no future at all.
211
00:11:02,029 --> 00:11:05,366
-(Grand Orchestra
music play)
-oh! Let's go.
212
00:11:08,303 --> 00:11:10,605
Let's reap
The ceremony begins.
213
00:11:11,240 --> 00:11:12,740
District 1.
214
00:11:14,041 --> 00:11:18,179
The boy goes to Livia Cardew.
215
00:11:18,213 --> 00:11:20,481
- (Livia screams under her breath)
-(applause)
216
00:11:21,716 --> 00:11:24,452
The girl goes to Palmyra Monti.
217
00:11:24,485 --> 00:11:26,988
-Boy from District 2...
-(Cheers, applause)
218
00:11:28,089 --> 00:11:29,624
How appropriate.
219
00:11:29,657 --> 00:11:31,926
The boy goes to Sejanus' pedestal.
220
00:11:31,959 --> 00:11:32,793
(applause)
221
00:11:32,827 --> 00:11:35,196
you earned that choice
Of garbage.
222
00:11:35,230 --> 00:11:38,065
you forget
I'm part of that garbage too.
223
00:11:38,099 --> 00:11:39,533
Casca: 4 years old, boy
224
00:11:39,567 --> 00:11:41,336
-Persephone Price.
-(applause)
225
00:11:41,370 --> 00:11:43,738
Girl, Festus Creed.
226
00:11:43,771 --> 00:11:45,307
(applause)
227
00:11:45,340 --> 00:11:48,843
7, Boy, Vipsania Sickle.
228
00:11:48,876 --> 00:11:50,144
(applause)
229
00:11:50,177 --> 00:11:52,079
Girl, Pap Harrington.
230
00:11:52,113 --> 00:11:53,915
(laughs)
231
00:11:53,948 --> 00:11:57,985
Juno Phipps, 8 years old, boy.
232
00:11:58,019 --> 00:12:01,055
Girl, Hilarius Heavensbee.
233
00:12:02,156 --> 00:12:04,525
10, boy,
234
00:12:04,558 --> 00:12:06,160
Domitia Wimgewick.
235
00:12:06,761 --> 00:12:11,300
Hmm. The girl, Arachne Crane.
236
00:12:11,333 --> 00:12:14,602
-11 years old, boy, Clemencia Dovecote.
-(applause)
237
00:12:14,635 --> 00:12:18,172
Felix Lavinstill, 11 years old, girl.
238
00:12:18,206 --> 00:12:19,740
(laughs)
239
00:12:19,774 --> 00:12:21,475
12 years old, boy
240
00:12:22,277 --> 00:12:24,045
-Lysistrata Vickers.
-(applause)
241
00:12:24,078 --> 00:12:27,382
oh. you'll be happy
Regarding this, Mr. Crane.
242
00:12:27,416 --> 00:12:30,451
"Rant Girl",
From District 12,
243
00:12:30,484 --> 00:12:33,020
she belongs
To Coriolanus Snow.
244
00:12:39,428 --> 00:12:42,964
Lucy Gray Baird.
245
00:12:42,997 --> 00:12:44,999
(crowd noise)
246
00:12:56,644 --> 00:12:59,714
sing as you like
Among them, Lucy Gray.
247
00:12:59,747 --> 00:13:01,182
(playing enchanting music)
248
00:13:03,117 --> 00:13:05,253
what is that dress?
249
00:13:05,287 --> 00:13:07,222
Is she some kind of clown?
250
00:13:08,756 --> 00:13:10,558
Boy: (sighs) Lucy Gray.
251
00:13:10,591 --> 00:13:12,593
(stammering) I didn't know.
252
00:13:12,626 --> 00:13:14,929
I did not know. sorry.
253
00:13:23,372 --> 00:13:24,839
(laughs)
254
00:13:28,310 --> 00:13:29,344
(Breath-taking girls)
255
00:13:29,378 --> 00:13:30,479
(screams)
256
00:13:30,511 --> 00:13:32,613
(Everyone is screaming)
257
00:13:32,646 --> 00:13:35,417
my daughter! Help her girlfriend!
258
00:13:35,450 --> 00:13:38,019
-Help her girlfriend! Help her!
-stop it! Stop!
259
00:13:38,052 --> 00:13:39,620
(screams)
260
00:13:39,653 --> 00:13:41,722
(Playing tense music)
261
00:13:44,792 --> 00:13:46,527
-(groans)
-(crowd shouts)
262
00:13:46,560 --> 00:13:48,562
peacekeeper:
enough. Leave her girlfriend alone.
263
00:13:48,596 --> 00:13:49,930
(Lucy Granting)
264
00:13:56,438 --> 00:13:57,638
(Growling)
265
00:13:58,273 --> 00:13:59,974
Wait a minute, everyone.
266
00:14:04,111 --> 00:14:07,748
Girl: (singing)
♪ I can't accept my past
267
00:14:07,782 --> 00:14:11,286
♪ You can't take my history with you
268
00:14:12,620 --> 00:14:15,790
♪ You can take my dad with you
269
00:14:15,823 --> 00:14:20,728
♪ But his name is a mystery
270
00:14:20,761 --> 00:14:23,931
(sing)
♪ There's nothing you can take away from me
271
00:14:27,335 --> 00:14:29,970
♪ It was worth keeping
272
00:14:34,708 --> 00:14:36,811
♪ There's nothing to take away
273
00:14:36,844 --> 00:14:38,313
(Students chatting)
274
00:14:38,346 --> 00:14:40,114
♪ It was worth keeping
275
00:14:40,147 --> 00:14:41,582
Arachne: “Are you going to sing?”
276
00:14:41,615 --> 00:14:43,318
Has she lost her mind?
277
00:14:48,622 --> 00:14:51,158
♪ I can't stand my charm
278
00:14:53,395 --> 00:14:55,930
♪ I can't stand my humor
279
00:14:58,500 --> 00:15:00,235
♪ You can't take away my wealth
280
00:15:00,268 --> 00:15:01,769
The Capitol says, "Keep moving."
281
00:15:01,802 --> 00:15:06,208
Lucy:
♪ That's just a rumor
282
00:15:12,247 --> 00:15:15,584
♪ There's nothing to take away
283
00:15:15,616 --> 00:15:18,652
♪ It was worth keeping
284
00:15:20,121 --> 00:15:21,289
(mic impact sound)
285
00:15:21,323 --> 00:15:24,359
♪ I can't forgive my impudence
286
00:15:24,392 --> 00:15:26,760
♪ I can't stand my story
287
00:15:29,564 --> 00:15:32,367
(screams)
♪ You can kiss my ass! ♪
288
00:15:32,400 --> 00:15:34,269
(Students laugh)
289
00:15:35,169 --> 00:15:36,204
(giggles)
290
00:15:39,974 --> 00:15:41,008
(mic impact sound)
291
00:15:50,050 --> 00:15:51,085
Come on, everyone.
292
00:15:52,786 --> 00:15:54,389
(Lively chatter)
293
00:15:54,422 --> 00:15:56,324
Arachne:
Yes, she is mentally ill.
294
00:16:02,830 --> 00:16:05,433
(breathing heavily)
295
00:16:05,467 --> 00:16:07,701
(Casca quenches her throat)
296
00:16:10,238 --> 00:16:12,240
Casca: I'm proud of you, I understand.
297
00:16:12,274 --> 00:16:13,408
Like your father.
298
00:16:14,643 --> 00:16:17,379
yes. him and me
He was my best friend.
299
00:16:18,346 --> 00:16:19,381
one time.
300
00:16:20,248 --> 00:16:21,715
Please tell me, Mr. Snow.
301
00:16:21,749 --> 00:16:24,084
what are your plans
After these games?
302
00:16:24,118 --> 00:16:26,621
I would like to continue
To university, sir.
303
00:16:26,655 --> 00:16:27,988
Of course.
304
00:16:28,022 --> 00:16:30,724
And if I don't win
So what happens to the pedestal award?
305
00:16:30,758 --> 00:16:32,427
We will pay the tuition fees,
of course.
306
00:16:33,093 --> 00:16:34,094
look at you
307
00:16:35,564 --> 00:16:37,031
your makeshift shirt
308
00:16:37,064 --> 00:16:40,968
And shoes that are too tight.
desperately trying to fit in
309
00:16:41,001 --> 00:16:45,839
When you get to know Snows
I don't have a pot to urinate in.
310
00:16:45,873 --> 00:16:48,443
good luck
That poor little songbird.
311
00:16:50,911 --> 00:16:52,514
Snow: He's sabotaging us.
312
00:16:52,547 --> 00:16:54,249
That girl won't go
Win these games.
313
00:16:54,282 --> 00:16:57,285
you saw her
She is underfed and she is unstable.
314
00:16:57,319 --> 00:16:59,554
the dean said
It's not just about winning.
315
00:16:59,588 --> 00:17:01,956
Everything is for victory.
316
00:17:01,989 --> 00:17:04,459
If there were no Olympics,
Then the crowd.
317
00:17:04,492 --> 00:17:07,662
Lucy Gray won't survive
1 minute inside that arena.
318
00:17:07,696 --> 00:17:10,764
In other words,
we have to make everything
Count from 1 second in advance.
319
00:17:11,732 --> 00:17:13,368
She asks her to sing again.
320
00:17:13,401 --> 00:17:16,571
i won't sing
note to you
If I were her.
321
00:17:16,605 --> 00:17:18,340
i don't
Everything.
322
00:17:18,373 --> 00:17:20,275
If I can't trust you.
323
00:17:20,308 --> 00:17:21,710
She is a district of Tigris.
324
00:17:21,742 --> 00:17:24,044
she knows we hate her,
And she wants us dead.
325
00:17:24,078 --> 00:17:26,615
what should i do
How do I get her to trust me?
326
00:17:26,648 --> 00:17:28,849
imagine if that was your name
what they drew
327
00:17:28,882 --> 00:17:31,051
and you were
Stripped from your home.
328
00:17:31,085 --> 00:17:34,289
I just want to know
still someone
He cared about me here.
329
00:17:34,322 --> 00:17:37,958
don't disrespect her girlfriend
She's a district, so Koryo.
330
00:17:37,992 --> 00:17:40,328
We may have more in common
With her more than you think.
331
00:17:42,997 --> 00:17:44,599
(Dramatic music playback)
332
00:17:44,633 --> 00:17:47,134
(Brake shoe sound)
333
00:17:50,971 --> 00:17:54,174
(Train rattling sound)
334
00:18:01,181 --> 00:18:03,218
peacekeeper:
Transfer team on the front line!
335
00:18:09,957 --> 00:18:12,059
peacekeeper:
Please get off the train!
336
00:18:13,762 --> 00:18:15,263
Peacekeeper 2: Move.
337
00:18:15,297 --> 00:18:16,464
Alright, let's go.
338
00:18:16,498 --> 00:18:17,831
(Bat cry)
339
00:18:17,865 --> 00:18:19,199
Peacekeeper 3: Get out!
340
00:18:19,234 --> 00:18:20,834
(Dill cough)
341
00:18:21,736 --> 00:18:23,170
Peacekeeper 4:
Let's get out!
342
00:18:24,406 --> 00:18:25,640
I said let's go!
343
00:18:25,674 --> 00:18:28,175
-(Object makes rattling noise)
-Brandi: No! No!
344
00:18:28,209 --> 00:18:29,644
I don't...
345
00:18:29,678 --> 00:18:31,446
Peacekeeper 4:
go! Keep moving!
346
00:18:33,214 --> 00:18:35,216
-Brandi: No!
-Peacekeeper 4: Come on.
347
00:18:35,250 --> 00:18:36,618
Brandi: No!
348
00:18:36,651 --> 00:18:38,886
Peacekeeper 4: I said let's go!
349
00:18:38,919 --> 00:18:40,954
Brandi: I'm not going. I don't. no.
350
00:18:40,988 --> 00:18:43,291
Peacekeeper 4:
Now get her out of there.
351
00:18:43,325 --> 00:18:44,459
Welcome to the Capitol.
352
00:18:49,364 --> 00:18:51,599
When I was little,
my mom used to bathe me
353
00:18:51,633 --> 00:18:53,335
With buttermilk and rose petals.
354
00:19:01,909 --> 00:19:03,143
Tastes like bedtime.
355
00:19:05,112 --> 00:19:06,947
you look like
you shouldn't be here.
356
00:19:06,980 --> 00:19:08,882
Well, you shouldn't.
357
00:19:08,916 --> 00:19:10,218
But I am your mentor.
358
00:19:10,685 --> 00:19:11,985
traitor.
359
00:19:13,187 --> 00:19:16,890
what does my mentor do
Can you also bring me roses?
360
00:19:16,924 --> 00:19:18,793
I'll do my best
To take care of you.
361
00:19:18,827 --> 00:19:20,495
Brandi: No! (groans)
362
00:19:20,528 --> 00:19:21,763
Peacekeeper: Please stand up.
363
00:19:21,796 --> 00:19:23,565
Good luck
that's great.
364
00:19:25,866 --> 00:19:27,502
alright, let's go.
365
00:19:28,168 --> 00:19:29,337
Move it.
366
00:19:29,371 --> 00:19:31,872
Excuse me, okay...
367
00:19:31,905 --> 00:19:34,342
Excuse me, please
To escort my compliments...
368
00:19:34,376 --> 00:19:35,610
Peacekeeper: Stay down.
369
00:19:36,944 --> 00:19:39,012
Peacekeeper 2:
Inside the truck. Quickly.
370
00:19:40,849 --> 00:19:42,049
Hey!
371
00:19:42,584 --> 00:19:43,752
You, come on!
372
00:19:43,785 --> 00:19:44,952
come.
373
00:19:44,985 --> 00:19:46,588
(Peacekeepers groan)
374
00:19:49,591 --> 00:19:50,592
Get in!
375
00:19:53,261 --> 00:19:54,763
(door slam)
376
00:19:54,796 --> 00:19:58,400
(Engine RPM)
377
00:20:01,603 --> 00:20:02,637
Hello.
378
00:20:02,670 --> 00:20:04,071
what happened,
A cute boy?
379
00:20:04,104 --> 00:20:06,841
-Are you in the wrong cage?
-no.
380
00:20:06,875 --> 00:20:08,209
This basket is fun.
381
00:20:08,710 --> 00:20:09,844
Catch me, Reaper.
382
00:20:09,878 --> 00:20:11,613
-(groans)
-I'll kill you now.
383
00:20:11,646 --> 00:20:12,814
He'll do it too.
384
00:20:12,847 --> 00:20:14,783
the god of death was killed
Peacekeeping force for 11 years.
385
00:20:14,816 --> 00:20:15,884
Reaper: Shut up, Dill.
386
00:20:15,916 --> 00:20:18,118
- I say we will all kill him.
-I go in.
387
00:20:18,152 --> 00:20:19,254
Bobbin:
There's nothing left to lose.
388
00:20:19,287 --> 00:20:21,322
Lucy: Everyone understands.
Has your family returned home?
389
00:20:21,356 --> 00:20:23,391
they will kill them
If you hurt him.
390
00:20:23,425 --> 00:20:24,459
Then you.
391
00:20:25,159 --> 00:20:26,661
Besides, he is also my mentor.
392
00:20:26,694 --> 00:20:28,028
I might need him.
393
00:20:28,061 --> 00:20:29,564
How do I get Mendah?
394
00:20:29,597 --> 00:20:31,031
Mentor.
395
00:20:31,064 --> 00:20:33,200
Each he gets one.
396
00:20:33,234 --> 00:20:35,570
Oh, so we just
Do I believe you on that? right?
397
00:20:35,603 --> 00:20:37,572
I'm just here to help you.
398
00:20:37,605 --> 00:20:40,675
why is the rainbow girl here
Give me special treatment, hmm?
399
00:20:42,210 --> 00:20:43,678
Why isn't our repairer here?
400
00:20:45,647 --> 00:20:47,181
I think I just lacked inspiration.
401
00:20:47,782 --> 00:20:49,451
(truck beep)
402
00:20:50,351 --> 00:20:51,853
(clacking sound)
403
00:20:51,886 --> 00:20:54,255
(Everyone screams)
404
00:20:54,289 --> 00:20:56,491
-SNOW: Okay, wait a minute!
-Boy: Stay away from me!
405
00:20:57,892 --> 00:20:59,527
(both screaming)
406
00:21:01,629 --> 00:21:03,364
-(crowd shouts)
-oh! ah!
407
00:21:03,398 --> 00:21:06,301
ah. Well, let's give it to you.
chance to rise
And catch your breath.
408
00:21:06,334 --> 00:21:07,869
I envy that entrance.
409
00:21:07,902 --> 00:21:09,370
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman,
410
00:21:09,404 --> 00:21:11,038
the man you need
There are no introductions.
411
00:21:11,071 --> 00:21:12,240
you all know me
as your favorite weather forecaster
412
00:21:12,273 --> 00:21:14,509
- and an amateur magician.
-(coin clinking sound)
413
00:21:14,542 --> 00:21:17,010
But think about where I am today.
Here's a hint.
414
00:21:17,044 --> 00:21:18,546
That is correct. capitol zoo,
415
00:21:18,580 --> 00:21:21,282
Where is this year's tribute
The exhibition will be held here
416
00:21:21,316 --> 00:21:23,618
behind these bars
For your viewing pleasure.
417
00:21:23,651 --> 00:21:24,819
-That is correct.
-(Pant voice)
418
00:21:24,853 --> 00:21:27,255
All 24 people answered, “The reason is…”
419
00:21:27,288 --> 00:21:29,424
What's in the Gems of Panem?
420
00:21:29,457 --> 00:21:32,125
See, that's
It's Academy Rouge, right?
421
00:21:32,159 --> 00:21:33,862
sorry. Hello Mr.
422
00:21:33,895 --> 00:21:35,330
Yes, you. In the red.
423
00:21:35,363 --> 00:21:37,866
who are you and why
Are you there with them?
424
00:21:37,899 --> 00:21:39,434
It's live.
425
00:21:39,467 --> 00:21:40,735
(breathing heavily)
426
00:21:40,768 --> 00:21:42,470
(sounds)
The Capitol is watching.
427
00:21:43,471 --> 00:21:44,572
(stammer)
428
00:21:45,640 --> 00:21:46,708
own it.
429
00:21:47,342 --> 00:21:48,743
Lucky: Are you okay?
430
00:21:48,776 --> 00:21:50,712
(breathing heavily)
431
00:21:50,745 --> 00:21:53,046
customer? Who are you?
432
00:21:53,080 --> 00:21:54,983
lucy gray baird
433
00:21:55,015 --> 00:21:56,651
May I introduce you?
To my neighbor?
434
00:21:56,684 --> 00:21:59,587
Lucky: The answer is:
I am extremely grateful,
435
00:21:59,621 --> 00:22:01,456
But whatever.
436
00:22:03,758 --> 00:22:05,025
Hello?
437
00:22:07,228 --> 00:22:09,129
Is it possible?
Can you hear me there?
438
00:22:10,565 --> 00:22:12,834
Well, what is it?
I don't see it every day.
439
00:22:12,867 --> 00:22:14,636
they are holding hands.
440
00:22:14,669 --> 00:22:15,904
Yes Yes Yes.
441
00:22:15,970 --> 00:22:17,605
Who are you?
what are you doing
In this cage?
442
00:22:19,172 --> 00:22:21,141
Hello. how do you do?
443
00:22:21,174 --> 00:22:23,244
My name is Coriolanus Snow.
444
00:22:23,278 --> 00:22:24,846
And this is my compliment.
445
00:22:24,879 --> 00:22:26,581
lucy gray baird
From 12 districts.
446
00:22:26,614 --> 00:22:27,615
Hi.
447
00:22:27,649 --> 00:22:30,183
-What is your name?
-My name is Pontius.
448
00:22:30,218 --> 00:22:32,420
It's nice to meet you.
Is this your sister?
449
00:22:32,453 --> 00:22:34,422
That is Venus.
She is only 4 years old.
450
00:22:34,455 --> 00:22:36,891
Well, I think it's four.
This is a very wise age.
451
00:22:36,925 --> 00:22:38,626
Where did you find that snake?
452
00:22:38,660 --> 00:22:41,128
Well, he found me.
He must have loved music.
453
00:22:41,161 --> 00:22:42,864
my song calmed him down
Just below.
454
00:22:42,897 --> 00:22:44,499
Can I touch your dress?
455
00:22:44,532 --> 00:22:45,567
Lucy: Of course.
456
00:22:45,600 --> 00:22:47,435
I like your dress too.
457
00:22:47,468 --> 00:22:50,070
-oh. And who are you?
-Don't you know who I am?
458
00:22:50,103 --> 00:22:51,439
-(Cameraman laughs)
-Please don't laugh.
459
00:22:51,472 --> 00:22:54,141
Not everyone has a TV
outside the district.
460
00:22:54,174 --> 00:22:55,944
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
461
00:22:55,977 --> 00:22:57,779
But even more attractive is the
Who are you,
462
00:22:57,812 --> 00:22:59,547
Is Lucy from District 12?
463
00:22:59,581 --> 00:23:00,782
oh. I'm Lucy Gray.
464
00:23:00,815 --> 00:23:03,116
And I'm not actually a 12th grader.
465
00:23:03,150 --> 00:23:04,586
No, my people are Covey.
466
00:23:04,619 --> 00:23:06,854
we are like a family.
we are musicians by profession
467
00:23:06,888 --> 00:23:09,023
and we travel
from place to place
As you wish.
468
00:23:09,057 --> 00:23:12,293
At least we were.
before the peacekeepers
wrapped us up.
469
00:23:12,327 --> 00:23:14,829
I see. But now
You are District 12.
470
00:23:14,862 --> 00:23:16,230
-If you say so.
-yes.
471
00:23:16,264 --> 00:23:18,165
your dress is far from gray
472
00:23:18,198 --> 00:23:20,635
And it seems to have been a big hit
Together with the children.
473
00:23:20,668 --> 00:23:23,571
Oh, I see? good,
Covey's color of love,
I am more so than most people.
474
00:23:23,605 --> 00:23:26,040
But this dress belonged to my mom.
So it's special to me.
475
00:23:26,074 --> 00:23:27,675
Yes Yes.
And is she in District 12?
476
00:23:27,709 --> 00:23:30,345
Well, just her bones, darling.
Just her pearly white bones.
477
00:23:30,378 --> 00:23:31,446
(SNORTS)
478
00:23:32,246 --> 00:23:33,548
Lucy: Do you know my mentor?
479
00:23:33,581 --> 00:23:35,249
say his name
This is Coriolanus Snow
480
00:23:35,283 --> 00:23:36,684
And obviously, I got
cake with cream
481
00:23:36,718 --> 00:23:38,720
Because there's no one else
Sometimes I even showed up on purpose.
482
00:23:40,521 --> 00:23:44,092
game maker told you
Jump into the cage with them?
483
00:23:44,124 --> 00:23:46,294
They didn't tell me to stop.
484
00:23:46,327 --> 00:23:47,862
they just said
That's a mentor's job
485
00:23:47,895 --> 00:23:51,099
to introduce our tribute
To all the citizens of Panem.
486
00:23:51,131 --> 00:23:52,300
And this is what I thought.
487
00:23:52,333 --> 00:23:53,534
If Lucy Gray
Be brave enough to come here,
488
00:23:53,568 --> 00:23:55,168
- So why shouldn't I too?
-Lucky: Hmm.
489
00:23:55,203 --> 00:23:56,804
For the record,
I had no choice.
490
00:23:56,838 --> 00:24:00,173
Just for the record,
you will be from now on
I was kidnapped, young man.
491
00:24:00,208 --> 00:24:01,576
Alright, let's go.
492
00:24:01,609 --> 00:24:02,710
oh. Hey...
493
00:24:02,744 --> 00:24:04,312
Please give me some food.
494
00:24:04,345 --> 00:24:05,913
Jessup and I haven't eaten.
Since the reaping.
495
00:24:05,947 --> 00:24:08,383
Lucky: 10th Annual
hunger game
is quickly approaching.
496
00:24:08,416 --> 00:24:11,419
So I came to the zoo,
and look at these compliments
497
00:24:11,452 --> 00:24:15,056
Before it's too late.
In other words, it's too late.
498
00:24:15,089 --> 00:24:18,191
For Capitol News,
I'm Lucretius...
499
00:24:18,960 --> 00:24:20,160
(coin clinking sound)
500
00:24:20,895 --> 00:24:22,195
"Lucky" Flickerman.
501
00:24:23,898 --> 00:24:25,500
(Students chatting)
502
00:24:27,068 --> 00:24:29,270
your little excursion
was in violation
503
00:24:29,303 --> 00:24:33,441
About 5 types
These are the rules of the academy, Mr. Snow.
504
00:24:33,474 --> 00:24:36,678
Among them, mainly
endangering students at the Capitol.
505
00:24:36,711 --> 00:24:38,012
what? Who?
506
00:24:38,046 --> 00:24:39,313
you.
507
00:24:39,347 --> 00:24:41,049
Moving
For game makers
508
00:24:41,082 --> 00:24:43,317
to disqualify you
As a mentor right away.
509
00:24:43,351 --> 00:24:45,153
you said we had to get it
compliments on our performance,
510
00:24:45,185 --> 00:24:46,320
It wasn't like I had to leave.
511
00:24:46,354 --> 00:24:48,389
add disobedience
In the same way.
512
00:24:48,423 --> 00:24:51,059
Hold her hand, Koryo.
Introducing her girlfriend to people,
513
00:24:51,092 --> 00:24:52,260
you make it look as if
514
00:24:52,293 --> 00:24:53,661
we are the same
Just like those animals.
515
00:24:53,695 --> 00:24:55,163
Coriolanus didn't do that.
Show it to those people
516
00:24:55,195 --> 00:24:56,464
they are anything
I didn't know it yet.
517
00:24:56,497 --> 00:24:57,665
there is no need
Please help me, Sejanus.
518
00:24:57,699 --> 00:25:00,101
That compliment is
I am a human.
519
00:25:00,134 --> 00:25:01,335
Just like us.
520
00:25:01,369 --> 00:25:03,071
That's why no one wants
To watch the match.
521
00:25:03,104 --> 00:25:05,273
Because it's the people
know deeply
522
00:25:05,306 --> 00:25:07,141
to win the war
10 years ago
523
00:25:07,175 --> 00:25:09,210
starvation is not justified
children of the people,
524
00:25:09,243 --> 00:25:11,012
take away their freedom,
their rights.
525
00:25:11,045 --> 00:25:14,749
Snow fell into the basket.
526
00:25:14,782 --> 00:25:17,251
I fell into the cage
527
00:25:17,285 --> 00:25:19,787
But we landed...
528
00:25:21,122 --> 00:25:22,223
on stage.
529
00:25:22,256 --> 00:25:23,858
You are good at games.
530
00:25:23,891 --> 00:25:27,061
Maybe someday you will too.
A game maker like me.
531
00:25:27,095 --> 00:25:29,297
If the game continues.
532
00:25:29,330 --> 00:25:31,599
DR.Gaul:
Oh, they keep going.
533
00:25:31,632 --> 00:25:35,937
With a performance like
Young Professor Snow is at that zoo.
534
00:25:35,970 --> 00:25:40,274
And I came here to ask
I have a question for your starter mentor.
535
00:25:40,308 --> 00:25:41,509
(Students whispering)
536
00:25:43,010 --> 00:25:46,280
What is
What are the Hunger Games for?
537
00:25:46,314 --> 00:25:47,982
they should be punished
district
538
00:25:48,015 --> 00:25:49,517
for their uprising
539
00:25:49,550 --> 00:25:51,652
Commemorate
The end of the war...
540
00:25:51,686 --> 00:25:53,020
DR.Gaul:
"In commemoration…"
541
00:25:53,054 --> 00:25:54,956
Dull, dull, dull.
542
00:25:54,989 --> 00:25:57,692
Can be punished
Takes countless forms.
543
00:25:57,725 --> 00:26:00,795
Why don't you drop the bomb?
Cancel food shipments
544
00:26:00,828 --> 00:26:02,597
Stage execution?
545
00:26:02,630 --> 00:26:03,898
Why a game?
546
00:26:03,931 --> 00:26:05,299
Shouldn't we do that?
ask yourself
547
00:26:05,333 --> 00:26:06,968
whether it is correct or not
in the first place?
548
00:26:07,001 --> 00:26:08,536
There is a problem
In my game?
549
00:26:08,569 --> 00:26:11,506
some of those kids
I was 2 years old
when the war ended.
550
00:26:11,539 --> 00:26:14,375
the oldest of them
There were only 8 people.
551
00:26:14,408 --> 00:26:17,212
This is what the National Diet Building should look like.
Now it's everyone's government.
552
00:26:17,246 --> 00:26:19,380
It has been removed
Please protect us all.
553
00:26:19,413 --> 00:26:21,616
can not see
how to make a child
554
00:26:21,649 --> 00:26:23,218
fight each other
until death
555
00:26:23,252 --> 00:26:24,519
protecting someone.
556
00:26:24,552 --> 00:26:26,788
That kind of compassion
may interfere
557
00:26:26,821 --> 00:26:28,890
with you
Teaching duties.
558
00:26:28,923 --> 00:26:30,625
Probably the students at the National Diet Building.
559
00:26:30,658 --> 00:26:33,228
unfit to be
Mentoring compliments.
560
00:26:33,262 --> 00:26:35,429
Maybe it's game time
561
00:26:35,463 --> 00:26:37,532
-It's passed.
-Dean Highbottom is wrong.
562
00:26:38,766 --> 00:26:40,401
My classmates too.
563
00:26:41,502 --> 00:26:43,571
Maybe Sejanus
We're on top of something here.
564
00:26:43,604 --> 00:26:45,173
maybe we should look
565
00:26:45,207 --> 00:26:48,042
Respect as a human being.
566
00:26:48,075 --> 00:26:51,246
I mean, you saw those kids.
At the zoo, they just...
567
00:26:51,280 --> 00:26:53,514
they just wanted
To get to know Lucy Gray.
568
00:26:53,548 --> 00:26:55,183
If you need people to see it,
569
00:26:55,217 --> 00:26:56,450
we need to
bring them closer
570
00:26:56,484 --> 00:26:58,186
express condolences
Before the tournament.
571
00:26:58,220 --> 00:27:00,154
To make the stakes personal.
572
00:27:00,188 --> 00:27:02,089
who will watch the match
if they care
573
00:27:02,123 --> 00:27:03,691
What will happen to the tribute?
574
00:27:03,724 --> 00:27:05,593
everyone.
575
00:27:05,626 --> 00:27:07,361
if they were thinking
the compliments they cherished
576
00:27:07,395 --> 00:27:09,264
We had a chance to win.
577
00:27:09,298 --> 00:27:11,065
people need someone
support
578
00:27:11,098 --> 00:27:12,400
and someone
To put down roots against.
579
00:27:12,433 --> 00:27:14,303
We need them to invest.
580
00:27:14,335 --> 00:27:16,571
and if we bend
Some Capitol Laws;
581
00:27:16,604 --> 00:27:18,639
we can do it too
Let them place their bets.
582
00:27:19,774 --> 00:27:23,144
Look, I know Lucy Gray.
You might not be able to win in the arena.
583
00:27:23,177 --> 00:27:25,546
But if you
give her girlfriend a chance
584
00:27:26,447 --> 00:27:27,748
I bet on the pedestal prize
585
00:27:27,782 --> 00:27:29,784
she will win
People's attention.
586
00:27:29,817 --> 00:27:31,819
I'd like her to
write a proposal
587
00:27:31,853 --> 00:27:34,155
of these thoughts
Tonight, Mr. Snow.
588
00:27:34,188 --> 00:27:35,590
Clemencia: Wait.
589
00:27:35,623 --> 00:27:38,392
I mean maybe
Would you actually use his ideas?
590
00:27:38,426 --> 00:27:40,494
If we can contribute to increasing viewership,
Why not?
591
00:27:40,528 --> 00:27:44,832
coriolanus and me
Class partner, Dr. Gaur.
592
00:27:44,866 --> 00:27:46,968
we do everything
Our challenges together.
593
00:27:47,001 --> 00:27:48,936
(laughs)
594
00:27:51,340 --> 00:27:54,075
Maybe it's possible
It's an interesting test.
595
00:27:54,475 --> 00:27:56,677
(Lively chatter)
596
00:28:02,950 --> 00:28:04,418
Sejanus: You're doing your best.
To make that poor girl fat
597
00:28:04,452 --> 00:28:06,387
So you can finally do it
Do you want to start betting?
598
00:28:06,420 --> 00:28:08,623
You think they'll give it to you.
Those kids are scraps.
599
00:28:08,656 --> 00:28:10,758
if we don't give
What is the reason for doing that?
600
00:28:10,791 --> 00:28:13,728
what do you think
Your compliments are as follows
If I can't eat it, what chance do I have?
601
00:28:21,869 --> 00:28:23,838
He was my classmate.
602
00:28:23,871 --> 00:28:25,673
Return to 2.
603
00:28:25,706 --> 00:28:27,808
- It's not your fault, it's his fault.
-Look, I know.
604
00:28:27,842 --> 00:28:29,944
I'm really not guilty of anything,
I will suffocate.
605
00:28:31,612 --> 00:28:34,081
His father bought it for me.
As you know, in reaping,
606
00:28:35,149 --> 00:28:36,450
so he can show me
607
00:28:36,484 --> 00:28:38,920
something I could never do
Return to 2.
608
00:28:42,690 --> 00:28:44,458
But being the National Diet Building
You're going to kill me.
609
00:28:44,492 --> 00:28:46,427
So please do something about it.
610
00:28:52,833 --> 00:28:53,935
He is truly a rebel.
611
00:28:53,968 --> 00:28:55,002
oh yeah.
612
00:28:56,570 --> 00:28:57,772
That's bad news.
613
00:29:05,213 --> 00:29:07,581
(Lively chatter)
614
00:29:11,185 --> 00:29:13,587
Marcus. Hey.
615
00:29:14,455 --> 00:29:15,523
That's me.
616
00:29:15,556 --> 00:29:16,857
Marcus, look.
617
00:29:16,891 --> 00:29:18,693
Here I got
food for you.
618
00:29:19,927 --> 00:29:20,928
here.
619
00:29:23,030 --> 00:29:24,031
come.
620
00:29:25,099 --> 00:29:26,133
Marcus.
621
00:29:35,876 --> 00:29:37,078
Is it for us?
622
00:29:43,352 --> 00:29:44,518
Jessup.
623
00:29:44,552 --> 00:29:46,087
I'm not hungry.
624
00:29:46,120 --> 00:29:48,689
do you think i can't hear
My stomach growls,
Jessup Diggs?
625
00:29:48,723 --> 00:29:49,724
come.
626
00:29:55,397 --> 00:29:57,098
What happened to his neck?
627
00:29:57,565 --> 00:29:58,899
Bitten by a bat.
628
00:30:00,134 --> 00:30:01,869
My first night on the train,
629
00:30:03,438 --> 00:30:04,705
he didn't sleep at all
whole trip
630
00:30:04,739 --> 00:30:06,274
because he was protecting
chase away the bats,
631
00:30:06,308 --> 00:30:07,342
So I'll take a little break.
632
00:30:07,376 --> 00:30:09,677
(Arachne's provocation)
633
00:30:09,710 --> 00:30:11,213
(Derisively) Can you take it?
634
00:30:11,246 --> 00:30:13,215
come,
Try harder than that.
635
00:30:13,248 --> 00:30:16,050
One thing he learned in 2012
That is, hunger is a weapon.
636
00:30:16,083 --> 00:30:17,685
your friend there
I certainly know that.
637
00:30:17,718 --> 00:30:18,786
she is not my friend
638
00:30:18,819 --> 00:30:21,155
she is poisonous
She has perfect teeth.
639
00:30:23,258 --> 00:30:26,761
Would you like to share?
all i give
Are you with Jessup?
640
00:30:27,161 --> 00:30:28,763
Eh...why?
641
00:30:28,796 --> 00:30:32,033
you would think i should build
Raise your strength so that you can
Do you choke in the arena?
642
00:30:32,066 --> 00:30:33,268
It's not necessarily my forte.
643
00:30:33,301 --> 00:30:35,803
may have
A chance to help you.
644
00:30:35,836 --> 00:30:38,706
To make some suggestions
To all game makers.
645
00:30:38,739 --> 00:30:43,478
maybe I can do it too
to make the audience understand
Send gifts in the arena.
646
00:30:43,512 --> 00:30:46,814
food and water
To keep you going.
647
00:30:46,847 --> 00:30:49,183
just have to
please try singing again
648
00:30:49,217 --> 00:30:50,252
To persuade people.
649
00:30:50,285 --> 00:30:51,386
I won't sing even if you ask me to.
650
00:30:51,420 --> 00:30:52,820
I sing sometimes
saying.
651
00:30:52,853 --> 00:30:55,556
On top of that,
I've seen your arena.
There's nowhere to hide.
652
00:30:55,589 --> 00:30:56,857
What's the point?
653
00:30:58,659 --> 00:30:59,760
The security guard says he will get the money.
654
00:30:59,794 --> 00:31:01,028
If I get more
people watching over
655
00:31:01,062 --> 00:31:03,864
and you say you want to
help me. which one?
656
00:31:05,833 --> 00:31:06,934
both.
657
00:31:09,703 --> 00:31:10,838
Arachne: Again.
658
00:31:10,871 --> 00:31:12,240
brandy:
I haven't played this game.
659
00:31:14,008 --> 00:31:15,009
Arachne: Come on.
660
00:31:17,279 --> 00:31:18,480
Brandi: Shut up.
661
00:31:18,513 --> 00:31:20,482
-Um... no, thank you.
-I saw you staring.
662
00:31:20,515 --> 00:31:21,715
please.
663
00:31:23,651 --> 00:31:24,919
Arachne: Give me something.
664
00:31:24,952 --> 00:31:26,954
i was sitting here
15 minutes!
665
00:31:26,987 --> 00:31:29,190
I always thought there was
There's a lot of food at the Capitol.
666
00:31:29,224 --> 00:31:30,591
(lol)
667
00:31:30,624 --> 00:31:32,227
One day,
during war,
668
00:31:32,260 --> 00:31:35,330
I ate an entire jar of paste.
just to stop the pain
In my belly.
669
00:31:36,030 --> 00:31:37,164
So, how was it?
670
00:31:40,435 --> 00:31:41,470
Paste-like.
671
00:31:41,503 --> 00:31:42,736
(Lucy laughs)
672
00:31:46,674 --> 00:31:47,875
That little one.
673
00:31:48,709 --> 00:31:50,611
she is very kind
674
00:31:50,644 --> 00:31:52,146
she is very young
675
00:31:52,179 --> 00:31:55,049
she what about her
remember
My cousin Maud Ivory.
676
00:31:57,319 --> 00:32:00,087
I can't bear to think about it.
Theirs like this without me.
677
00:32:01,423 --> 00:32:02,690
sorry.
678
00:32:08,597 --> 00:32:10,898
you seem like a nice person,
Coriolanus Snow.
679
00:32:14,168 --> 00:32:15,604
I'm sure it will happen
nice to meet you
680
00:32:15,636 --> 00:32:16,937
under different circumstances.
681
00:32:18,739 --> 00:32:20,708
- Probably one of your shows.
-Yeah.
682
00:32:21,510 --> 00:32:23,378
We could have had a drink too.
683
00:32:23,411 --> 00:32:24,778
A dance or two.
684
00:32:26,180 --> 00:32:27,715
like we were
all the time around the world.
685
00:32:27,748 --> 00:32:28,816
Arachne:
Go ahead and receive it.
686
00:32:28,849 --> 00:32:30,084
(with brandy
Arachne's scream)
687
00:32:31,286 --> 00:32:32,587
(They both groan)
688
00:32:32,621 --> 00:32:34,422
-(stub)
-Arachne: Help! (screams)
689
00:32:34,456 --> 00:32:35,557
No, no, no!
690
00:32:35,590 --> 00:32:37,892
(crowd shouts)
691
00:32:37,925 --> 00:32:39,827
Are you okay. Are you okay.
last. last.
692
00:32:39,860 --> 00:32:41,128
-(Gasps)
-Hey, look at me.
693
00:32:41,162 --> 00:32:43,431
Hey, wait a minute.
Are you okay. I'll ask for help.
694
00:32:43,465 --> 00:32:44,899
Someone please help us!
695
00:32:45,833 --> 00:32:48,403
(Brandy groans)
696
00:32:51,373 --> 00:32:52,940
What... (gasp)
697
00:32:52,973 --> 00:32:54,442
-(Gasps)
-(Snow screams)
698
00:32:56,311 --> 00:32:57,479
-Alright, let's go.
-Oh my god.
699
00:32:57,512 --> 00:32:59,381
(Yuki gasps)
700
00:32:59,414 --> 00:33:01,249
(playing solemn music)
701
00:33:06,053 --> 00:33:08,022
grandmother:
It begins again.
702
00:33:08,956 --> 00:33:11,792
This is how it begins.
703
00:33:11,825 --> 00:33:13,928
-war.
-SNOW: It was my fault.
704
00:33:13,961 --> 00:33:16,797
I suggested getting
Closer to mourning.
705
00:33:16,830 --> 00:33:19,501
you are just lucky
your songbird
706
00:33:19,534 --> 00:33:21,203
I didn't poke it
Your eyes too.
707
00:33:21,236 --> 00:33:23,305
Tigris: She's not.
You're a rebel, Grandma.
708
00:33:23,338 --> 00:33:24,406
she's just a girl.
709
00:33:24,439 --> 00:33:25,839
(Grandma laughing)
710
00:33:25,873 --> 00:33:29,311
Trust me, he's not like that.
She became a girl for the first time in a while.
711
00:33:30,445 --> 00:33:33,180
Outside the parliament building,
712
00:33:33,215 --> 00:33:35,015
they are savages,
713
00:33:35,049 --> 00:33:36,451
everyone.
714
00:33:36,484 --> 00:33:39,554
But they may smile,
715
00:33:39,588 --> 00:33:41,523
She will take advantage of you.
716
00:33:41,556 --> 00:33:43,824
you have to take advantage of her
717
00:33:43,857 --> 00:33:48,162
If she doesn't, she'll die.
Up in the tree like your dad.
718
00:33:58,440 --> 00:34:00,442
(Majestic music continues)
719
00:34:06,847 --> 00:34:08,717
This is addressed to Dr. Gaur.
please.
720
00:34:08,749 --> 00:34:14,154
in spite of
Yesterday's tragic event,
721
00:34:14,188 --> 00:34:18,493
our president decided
The tournament must continue
722
00:34:18,526 --> 00:34:19,994
To show everyone the National Diet Building
723
00:34:20,027 --> 00:34:22,062
Not scary
Regarding such acts of terrorism.
724
00:34:22,096 --> 00:34:24,798
For which purpose
Dr. Gaul wants you
To preview the arena
725
00:34:24,832 --> 00:34:27,235
This afternoon
With your compliments.
726
00:34:27,269 --> 00:34:28,303
Late this evening,
727
00:34:28,336 --> 00:34:30,739
there will be something special
presentation on tv
728
00:34:30,771 --> 00:34:33,275
of each compliment
For our viewers, as you know;
729
00:34:33,308 --> 00:34:34,309
Let's get to know them.
730
00:34:34,342 --> 00:34:36,544
There is 1 hour
To discuss strategy.
731
00:34:43,218 --> 00:34:44,219
(sigh)
732
00:34:46,186 --> 00:34:47,422
You can start.
733
00:34:52,427 --> 00:34:53,861
Marcus, come on.
734
00:34:53,894 --> 00:34:56,698
you and me are not
Let's be friends,
735
00:34:56,731 --> 00:34:58,667
But I'm going to win,
736
00:34:58,700 --> 00:35:00,067
And for that to happen,
737
00:35:00,100 --> 00:35:03,103
- We need you to be better...
-(mockery)
738
00:35:03,137 --> 00:35:04,104
Marketable.
739
00:35:04,138 --> 00:35:06,574
I'm a really good climber.
740
00:35:06,608 --> 00:35:09,678
I used to go up to my mom's house
Always a factory.
741
00:35:09,711 --> 00:35:10,944
(wheezing sound)
742
00:35:12,347 --> 00:35:14,215
(cough)
743
00:35:17,051 --> 00:35:18,852
It's infected.
744
00:35:19,521 --> 00:35:20,588
I'm fine.
745
00:35:21,456 --> 00:35:23,625
Papu: Look, Lamina.
746
00:35:23,658 --> 00:35:25,826
-I want you to win.
-(cry)
747
00:35:25,859 --> 00:35:27,429
Clemencia:
It's a Reaper, right?
748
00:35:29,731 --> 00:35:31,299
Well, let me
Please read...
749
00:35:31,333 --> 00:35:32,833
(chain clicking sound)
750
00:35:34,868 --> 00:35:37,004
Lucy: I'm really sorry.
About my classmates.
751
00:35:38,406 --> 00:35:39,474
thank you.
752
00:35:39,873 --> 00:35:41,209
OK?
753
00:35:42,876 --> 00:35:44,111
wearing mom's dress
754
00:35:44,144 --> 00:35:45,480
is the only thing
Let me join you here.
755
00:35:45,513 --> 00:35:48,583
It's like she's wrapped up in me
Her arms were around me.
756
00:35:49,883 --> 00:35:52,520
my mother,
She smelled like roses.
757
00:35:54,823 --> 00:35:56,424
She died during childbirth.
758
00:35:57,292 --> 00:35:59,361
I was going to
I have a younger sister.
759
00:36:00,027 --> 00:36:01,596
Have both your parents passed away?
760
00:36:05,667 --> 00:36:07,736
In other words, you are an orphan.
761
00:36:07,769 --> 00:36:09,169
like me.
762
00:36:11,473 --> 00:36:12,474
look...
763
00:36:13,974 --> 00:36:17,479
I want you to sing
In a later interview.
764
00:36:18,313 --> 00:36:20,281
It's night
before the tournament
765
00:36:20,315 --> 00:36:22,584
and your last chance
To persuade people.
766
00:36:23,818 --> 00:36:24,952
unable to send gift
in the arena
767
00:36:24,985 --> 00:36:26,788
without their money.
768
00:36:26,821 --> 00:36:31,326
Maybe the guitar
He was able to convince me. perhaps.
769
00:36:31,359 --> 00:36:35,095
you really want to
please take care of me
That arena, Coriolanus?
770
00:36:35,129 --> 00:36:37,599
start by thinking
Actually, you can win.
771
00:36:38,666 --> 00:36:40,100
Casca: Snow. pigeon coop.
772
00:36:41,269 --> 00:36:43,170
Clemencia: She can't do it.
Expect what we write
773
00:36:43,204 --> 00:36:45,440
The proposal
Could she do it last night?
774
00:36:45,473 --> 00:36:47,542
She cried for hours.
775
00:36:47,575 --> 00:36:50,545
We wrote...
776
00:36:50,578 --> 00:36:51,880
I turned it this morning.
777
00:36:51,912 --> 00:36:53,581
Okay, give it to me.
Bullet points.
778
00:37:09,898 --> 00:37:11,433
DR.Gaul: Mr. Snow.
779
00:37:11,466 --> 00:37:13,066
Mr. Dove Court.
780
00:37:13,701 --> 00:37:15,570
Come and meet my new babies.
781
00:37:24,111 --> 00:37:26,214
(Ominous music is playing)
782
00:37:36,891 --> 00:37:38,158
Clemencia: Do you have one?
What is the point of color?
783
00:37:38,192 --> 00:37:40,495
There's a point to that
Everything, Mr. Dovecoat.
784
00:37:40,528 --> 00:37:42,029
Or do nothing at all.
785
00:37:42,062 --> 00:37:45,333
what it brings me
I will respond appropriately to your suggestions.
786
00:37:46,434 --> 00:37:48,203
which one of you are
Did you actually write it?
787
00:37:48,236 --> 00:37:50,905
- Well, there was ...
- inspired
788
00:37:50,939 --> 00:37:53,106
By yesterday's Coriolanus,
of course.
789
00:37:53,140 --> 00:37:56,109
His little gambling idea.
790
00:37:56,143 --> 00:38:00,281
But sponsorship
And presents at the arena,
791
00:38:00,315 --> 00:38:02,182
-They were all mine.
- Clemmy?
792
00:38:04,184 --> 00:38:05,986
so it's yours
sweaty handwriting
793
00:38:06,019 --> 00:38:07,322
It's on that page.
794
00:38:07,355 --> 00:38:10,023
very impressive,
Mr. Dove Court.
795
00:38:10,057 --> 00:38:12,727
unfortunately,
my assistant got it wrong
796
00:38:12,760 --> 00:38:14,562
Taking out the trash this morning
797
00:38:14,596 --> 00:38:18,466
and put it on the shelf
This is exactly what a terrarium is.
798
00:38:18,500 --> 00:38:22,871
So, Mr. Dovecoat, please.
Could you please come and get it?
799
00:38:22,904 --> 00:38:26,441
So we might all consider
Your inspired ideas.
800
00:38:28,108 --> 00:38:29,277
do not worry,
801
00:38:29,310 --> 00:38:32,680
my little predators
completely obedient
802
00:38:32,714 --> 00:38:35,148
With people you can trust.
803
00:38:35,182 --> 00:38:37,552
So, if they are,
I'm used to your scent
804
00:38:37,585 --> 00:38:40,955
if you dealt with
For example their food
805
00:38:40,989 --> 00:38:43,758
or if inhaled
sweat on palms
806
00:38:43,791 --> 00:38:45,994
On a certain page,
807
00:38:46,026 --> 00:38:47,462
They will leave you alone.
808
00:38:48,095 --> 00:38:50,431
It's a new scent...
809
00:38:51,399 --> 00:38:52,500
(Dr. Gall sighs)
810
00:38:53,801 --> 00:38:56,838
you will be alone,
Girl.
811
00:38:56,871 --> 00:38:58,673
- Please collect it.
-(Clemencia trembles)
812
00:39:01,743 --> 00:39:02,744
Clemmy.
813
00:39:09,884 --> 00:39:10,985
(screams)
814
00:39:11,019 --> 00:39:12,387
Clemmy, no! no!
815
00:39:13,955 --> 00:39:15,290
(Gasping)
816
00:39:15,323 --> 00:39:18,191
you asked
How about the color, Mr. Dovecoat?
817
00:39:18,226 --> 00:39:21,262
I want the enemy to see me
rainbow of destruction
818
00:39:21,296 --> 00:39:22,931
It's swallowing the world.
819
00:39:22,964 --> 00:39:27,200
I don't mind wearing glasses
To create a bit of fear.
820
00:39:27,235 --> 00:39:29,370
strategy
your classmates here
821
00:39:29,404 --> 00:39:32,774
very well expressed
At his suggestion.
822
00:39:34,042 --> 00:39:36,844
they are good,
your suggestion.
823
00:39:36,878 --> 00:39:38,546
i'm gonna
recommend my team
824
00:39:38,580 --> 00:39:42,317
implement as many as possible
Tomorrow if possible.
825
00:39:43,985 --> 00:39:45,320
what?
826
00:39:46,654 --> 00:39:48,222
Will she die?
827
00:39:48,256 --> 00:39:50,157
joy
During the groundbreaking ceremony
828
00:39:50,190 --> 00:39:53,361
in my own research
People can know that.
829
00:39:53,394 --> 00:39:56,196
It's better to keep it
Mr. Dovecoat's fate lies between us.
830
00:39:56,230 --> 00:39:58,499
I don't think it's her mother
willing to learn
831
00:39:58,533 --> 00:40:00,702
how did she catch it
This sudden...
832
00:40:02,804 --> 00:40:04,104
influenza.
833
00:40:04,137 --> 00:40:06,407
Come on, let's run together,
you have an arena to promote
834
00:40:06,441 --> 00:40:09,310
and it's time
My milk and crackers.
835
00:40:10,078 --> 00:40:12,280
(Eerie music is playing)
836
00:40:23,591 --> 00:40:25,460
peacekeeper:
Okay, let's go.
837
00:40:26,260 --> 00:40:28,696
(Dill cough)
838
00:40:33,200 --> 00:40:34,535
(rotary cranking)
839
00:40:34,569 --> 00:40:36,237
Female announcer:
(on speaker)Enjoy the show.
840
00:40:39,107 --> 00:40:41,242
- (rotary cranking)
- Enjoy the show.
841
00:40:42,577 --> 00:40:44,379
Enjoy the show.
842
00:40:44,879 --> 00:40:46,614
Enjoy the show.
843
00:40:47,715 --> 00:40:49,717
Enjoy the show.
844
00:40:49,751 --> 00:40:51,252
Enjoy the show.
845
00:40:51,886 --> 00:40:53,488
(Dill cough)
846
00:40:55,556 --> 00:40:58,059
Festus:
come with me. Hey, you.
847
00:40:58,092 --> 00:41:00,528
get that camera
to her. Coral.
848
00:41:01,929 --> 00:41:03,163
(Dill cough)
849
00:41:08,036 --> 00:41:09,971
(Sound of door creaking)
850
00:41:10,004 --> 00:41:11,305
(sound of door slamming)
851
00:41:12,140 --> 00:41:13,274
(lights clicking)
852
00:41:13,307 --> 00:41:17,177
(mechanical whirring sound)
853
00:41:17,211 --> 00:41:18,680
(Playing tense music)
854
00:41:25,553 --> 00:41:26,721
Male announcer:
(on speaker)
Welcome to the arena
855
00:41:26,754 --> 00:41:28,656
10th episodeThe Hunger Games
856
00:41:28,690 --> 00:41:30,190
In memory of leaders
857
00:41:30,224 --> 00:41:33,494
15 minutes remainingTo investigate spaceAnd discuss strategy.
858
00:41:33,528 --> 00:41:36,330
Dil, you are by my side
to understand?
859
00:41:39,834 --> 00:41:40,902
Hey, lumberjack.
860
00:41:42,737 --> 00:41:43,771
Tree: Lamina.
861
00:41:44,372 --> 00:41:45,707
Coral: No, no, it's just you.
862
00:41:46,574 --> 00:41:47,575
only you.
863
00:41:52,046 --> 00:41:55,049
(breathing heavily)
864
00:41:55,083 --> 00:41:58,519
(clicks tongue)
865
00:41:59,487 --> 00:42:00,521
Jessup?
866
00:42:01,222 --> 00:42:02,790
Jessup.
867
00:42:05,093 --> 00:42:06,994
please.
868
00:42:07,028 --> 00:42:09,864
Coriolanus, please stop.
I will die here tomorrow.
869
00:42:09,897 --> 00:42:11,299
(explosion sound)
870
00:42:11,332 --> 00:42:13,701
(Everyone screams)
871
00:42:13,735 --> 00:42:14,736
Festus: Oh, shit!
872
00:42:31,619 --> 00:42:34,455
(Falling debris)
873
00:42:44,132 --> 00:42:46,934
(groans, screams)
874
00:42:48,136 --> 00:42:49,570
(Gasping)
875
00:42:49,604 --> 00:42:50,972
help me!
876
00:42:51,005 --> 00:42:53,007
(breathing heavily)
877
00:42:55,143 --> 00:42:56,611
peacekeeper:
The gate is out!
878
00:42:59,046 --> 00:43:00,314
The gate has gone out.
879
00:43:01,115 --> 00:43:04,352
The gate was blown open.
880
00:43:04,385 --> 00:43:06,687
(Music playing)
881
00:43:18,499 --> 00:43:20,868
Come on, the gate is open.
882
00:43:20,902 --> 00:43:22,036
(groans)
883
00:43:22,069 --> 00:43:24,005
come. He won't save you.
884
00:43:25,274 --> 00:43:27,508
peacekeeper:
We have runners!
885
00:43:27,542 --> 00:43:29,510
-(fire)
-(Ginny and Sabin Groan)
886
00:43:32,413 --> 00:43:33,815
(Music playing)
887
00:43:35,883 --> 00:43:37,084
(tension)
888
00:43:39,353 --> 00:43:40,655
(groans)
889
00:43:40,688 --> 00:43:41,756
(Lucy gasps)
890
00:43:43,858 --> 00:43:44,892
(groans)
891
00:43:52,333 --> 00:43:53,534
(whispering) Koryo.
892
00:43:54,202 --> 00:43:55,436
(Sound of gasping)
893
00:43:56,170 --> 00:43:57,471
Lucy Gray?
894
00:43:58,472 --> 00:44:00,541
-she...
-Tigris: She's alive.
895
00:44:04,213 --> 00:44:05,513
what happened?
896
00:44:05,546 --> 00:44:06,881
It was a bombing by rebel forces.
897
00:44:07,982 --> 00:44:11,253
I'm sure it must have been
Plan for months.
898
00:44:11,286 --> 00:44:12,620
Four tributes were killed.
899
00:44:12,653 --> 00:44:15,756
Everyone is scared, Koryo.
900
00:44:15,790 --> 00:44:19,627
people lock themselves up
inside their house.
901
00:44:19,660 --> 00:44:22,463
Felix Lovinstill's
About life support equipment.
902
00:44:24,031 --> 00:44:25,867
The rebels released a message.
903
00:44:25,900 --> 00:44:29,503
they said they wanted
destroy the symbol of
Hunger Games live broadcast.
904
00:44:29,537 --> 00:44:32,006
Lucky: (on TV) ... terribleAnd so despicably attacked us...
905
00:44:32,039 --> 00:44:33,342
Marcus left.
906
00:44:33,374 --> 00:44:34,309
Lucky: ...severe injuryPresident's...
907
00:44:34,343 --> 00:44:35,576
Sejanus: He's the only one.
908
00:44:35,610 --> 00:44:38,446
peacekeepers are hunting
he is on the street,
909
00:44:38,479 --> 00:44:40,282
at least he has
there's a better chance
910
00:44:40,315 --> 00:44:42,284
-More than tomorrow.
-Yuki: What about tomorrow?
911
00:44:42,317 --> 00:44:44,952
they haven't moved on yet
In the game?
912
00:44:45,887 --> 00:44:48,257
No, Lucy Gray.
913
00:44:48,290 --> 00:44:49,991
Lucy Gray could have run.
914
00:44:50,024 --> 00:44:53,194
-Lucky:The show continues.
- But she saved me.
915
00:44:53,228 --> 00:44:54,762
lucky:
And a final compliment.
916
00:44:54,795 --> 00:44:58,165
First time I came across thisYoung woman at the zoo
917
00:44:58,199 --> 00:45:00,034
Not that long ago
918
00:45:00,067 --> 00:45:02,069
- From District 12...
-Koryo.
919
00:45:02,103 --> 00:45:03,738
...Lucy Gray Baird.
920
00:45:03,771 --> 00:45:06,173
Come out with meThat guitar is a songbird.
921
00:45:06,208 --> 00:45:08,676
(Audience applause,
(Support on TV)
922
00:45:10,978 --> 00:45:15,384
Lucy: Good eveningNational Diet Building. district.
923
00:45:15,416 --> 00:45:17,418
I wrote this songAbout the boy 12 years ago
924
00:45:17,451 --> 00:45:19,221
And I hope he hears it.
925
00:45:19,254 --> 00:45:24,058
(sing)
♪ When I was a babyI fell down with a loud voice
926
00:45:24,091 --> 00:45:27,828
♪ When I was a girlI fell into your arms
927
00:45:27,862 --> 00:45:32,900
♪ We have encountered difficult timesAnd we lost our bright colors
928
00:45:32,934 --> 00:45:38,806
♪ You went to the dogAnd I lived with my charm
929
00:45:40,141 --> 00:45:44,912
♪ Sooner or laterI'm 6 feet under
930
00:45:44,946 --> 00:45:48,816
♪ Sooner or laterYou will be alone
931
00:45:48,849 --> 00:45:51,519
♪ So who do you turn to
932
00:45:51,552 --> 00:45:53,921
♪ What about tomorrow
933
00:45:53,955 --> 00:45:59,827
♪ For when the bell ringsSweetheart, you are alone
934
00:46:01,996 --> 00:46:06,234
♪ I'm the oneThe person who made you cry
935
00:46:06,268 --> 00:46:10,305
♪ I know soulThings I'm having trouble saving
936
00:46:10,339 --> 00:46:15,344
♪ Unfortunately I'm the winnerWhat you lost in the reaping
937
00:46:15,377 --> 00:46:17,511
♪ Now, what are you going to do
938
00:46:17,545 --> 00:46:23,084
♪ When I go to the grave♪
939
00:46:23,117 --> 00:46:24,453
(audience cheers, applause)
940
00:46:24,485 --> 00:46:26,487
Lucky:Ding, ding, ding. Look at it.
941
00:46:26,520 --> 00:46:27,888
Evening record high
942
00:46:27,922 --> 00:46:29,857
National Diet Building
Idefinitely watch it.
943
00:46:29,890 --> 00:46:32,026
People sending donationsLet's see what happens
944
00:46:32,059 --> 00:46:34,195
-What do you do when you do something?
-Lucy:Yes.
945
00:46:34,229 --> 00:46:37,498
Okay, I don't like your odds, butBut may they be favorable to you.
946
00:46:37,531 --> 00:46:38,833
Thank you for being here.
947
00:46:38,866 --> 00:46:41,002
lucky:
Ms. Lucy Gray, District 12
948
00:46:41,035 --> 00:46:41,869
Both of you.
949
00:46:41,902 --> 00:46:43,037
Sejanus: That's what friends do.
950
00:46:43,070 --> 00:46:44,905
lucky:
How wonderful tonight
951
00:46:44,939 --> 00:46:47,275
That we all canHere for someoneFinal performance
952
00:46:47,309 --> 00:46:48,909
Thank youLucy Gray.
953
00:46:48,943 --> 00:46:50,811
Go home and sleepSleep well at night.
954
00:46:50,845 --> 00:46:52,613
You haveTomorrow is a big day.
955
00:47:15,069 --> 00:47:16,070
(groans)
956
00:47:18,572 --> 00:47:19,640
(inhale strongly)
957
00:47:19,673 --> 00:47:21,742
(metal squeak)
958
00:47:28,649 --> 00:47:30,818
(Mysterious music is playing)
959
00:47:36,924 --> 00:47:38,226
(light buzzer sound)
960
00:47:39,560 --> 00:47:41,996
(mouse screech)
961
00:47:43,331 --> 00:47:46,967
(screeching)
962
00:48:01,516 --> 00:48:02,850
Snow: (whispering)Lucy Gray.
963
00:48:03,552 --> 00:48:04,785
Lucy Gray.
964
00:48:05,454 --> 00:48:07,922
-Hey.
-You are alive.
965
00:48:07,955 --> 00:48:11,125
Those bombs are
They changed everything.
966
00:48:11,158 --> 00:48:12,793
They blew up the walls.
967
00:48:12,827 --> 00:48:15,430
That means you can escape
To the stand.
968
00:48:15,464 --> 00:48:17,131
there is a hole
Deep inside the floor.
969
00:48:17,164 --> 00:48:18,866
It leads to several tunnels.
I tried
970
00:48:18,899 --> 00:48:20,701
And you can do the following
Please disappear there.
971
00:48:20,734 --> 00:48:24,171
So the moment I heard it
When that bell rings, you ignore it
middle weapon
972
00:48:24,206 --> 00:48:27,808
and you run
as soon as possible
For that hole.
973
00:48:27,842 --> 00:48:30,978
and you find a place
To hide underneath. alone.
974
00:48:31,779 --> 00:48:32,847
-alone? no.
-Yeah.
975
00:48:32,880 --> 00:48:34,216
-Jessup is my friend.
-no.
976
00:48:34,249 --> 00:48:36,251
The moment the bell rings,
I can't trust anyone.
977
00:48:36,284 --> 00:48:37,751
Not even Jessup.
978
00:48:39,153 --> 00:48:41,622
just lie low there
Until it's safe to get out.
979
00:48:41,655 --> 00:48:44,792
thank you
He takes care of me.
980
00:48:45,793 --> 00:48:47,329
I can't let you die.
981
00:48:48,263 --> 00:48:50,164
you saved me
982
00:48:50,197 --> 00:48:52,700
You saved me, Lucy Gray.
983
00:48:55,504 --> 00:48:57,771
-sorry.
-Hey.
984
00:48:57,805 --> 00:48:59,640
I'm looking forward to more
During the day,
985
00:48:59,673 --> 00:49:01,476
But when it gets dark,
just...
986
00:49:01,510 --> 00:49:02,710
Are you okay.
987
00:49:05,946 --> 00:49:06,947
Are you okay.
988
00:49:09,417 --> 00:49:11,253
I'll catch you
Get out of here.
989
00:49:12,420 --> 00:49:13,421
i promise.
990
00:49:16,190 --> 00:49:17,992
I'm going back to Covey, okay?
991
00:49:30,372 --> 00:49:31,373
Is this true?
992
00:49:33,408 --> 00:49:34,609
Just tell me.
993
00:49:34,643 --> 00:49:38,045
If you're willing to bet everything.
That song...
994
00:49:38,078 --> 00:49:40,848
That song was my return.
That's all.
995
00:49:40,881 --> 00:49:42,183
My old boyfriend, Billy Tope,
996
00:49:42,217 --> 00:49:44,118
he was cheating on me
With the mayor's daughter.
997
00:49:44,151 --> 00:49:46,321
-The Reaper Girl.
- Yeah, she was madly jealous.
998
00:49:46,354 --> 00:49:48,122
she asked daddy to read my name
on that stage
999
00:49:48,155 --> 00:49:50,758
and now everyone will know
what they did to me.
1000
00:49:54,496 --> 00:49:55,696
here.
1001
00:49:57,798 --> 00:49:59,133
you receive this.
1002
00:49:59,166 --> 00:50:01,769
-No, no, it's too good.
-No, it's not a gift.
1003
00:50:01,802 --> 00:50:03,471
It's a debt.
1004
00:50:03,505 --> 00:50:05,507
Don't touch what's in here.
1005
00:50:05,540 --> 00:50:06,707
don't even inhale
1006
00:50:06,740 --> 00:50:08,108
Because it's a small amount
It can be deadly.
1007
00:50:09,777 --> 00:50:13,047
Look, what kind of wars have you seen?
The same goes for people, okay?
1008
00:50:13,080 --> 00:50:14,216
I've seen it before.
1009
00:50:14,249 --> 00:50:16,750
And someday that time will come
when you need this.
1010
00:50:16,784 --> 00:50:19,053
When you need to act.
1011
00:50:19,086 --> 00:50:21,789
we all do something
We are not proud of survival.
1012
00:50:23,658 --> 00:50:25,493
Hey.
1013
00:50:25,527 --> 00:50:28,463
we are going to win
I'm Lucy Gray.
1014
00:50:30,599 --> 00:50:32,166
We're going to win this together.
1015
00:50:40,475 --> 00:50:42,410
(playing dark music)
1016
00:50:46,780 --> 00:50:48,516
peacekeeper:
Wake up! On your feet!
1017
00:50:49,750 --> 00:50:50,985
Jessup.
1018
00:50:58,660 --> 00:51:01,862
(Lively chatter)
1019
00:51:05,634 --> 00:51:08,135
Casca:
That friend of yours. pedestal.
1020
00:51:08,168 --> 00:51:11,373
you might want to find him
Seats near the door.
1021
00:51:14,775 --> 00:51:16,311
Sejanus: Corio.
1022
00:51:17,312 --> 00:51:19,079
-Hey.
-how are you?
OK?
1023
00:51:19,113 --> 00:51:20,382
-Better.
-Male: Please come this way.
1024
00:51:21,716 --> 00:51:23,017
(Camera shutter sound sounds)
1025
00:51:23,784 --> 00:51:24,985
Better.
1026
00:51:28,623 --> 00:51:30,492
please tell me this
It will end soon.
1027
00:51:32,360 --> 00:51:33,428
(Lucy Grants)
1028
00:51:33,461 --> 00:51:35,563
Jessup:
What is this? mine?
1029
00:51:35,597 --> 00:51:38,098
I have to...
Please get my tools. Pa said...
1030
00:51:38,733 --> 00:51:40,702
(Dill cough)
1031
00:51:40,735 --> 00:51:41,902
Lucky:Okay, let's go. Come on, everyone.
1032
00:51:41,935 --> 00:51:43,804
come. alright, let's go.
1033
00:51:43,837 --> 00:51:45,105
Please sit down, Festus, come on.
1034
00:51:45,139 --> 00:51:48,677
As you all know,
We're going to go live now.
1035
00:51:48,710 --> 00:51:50,044
Just because
you are not the host,
1036
00:51:50,077 --> 00:51:51,945
doesn't mean you are
Off the hook. help me.
1037
00:51:51,979 --> 00:51:53,782
don't get lost
Behind the screen.
1038
00:51:53,814 --> 00:51:55,816
He doesn't yawn or chew gum.
1039
00:51:55,849 --> 00:51:59,086
Keep your chin down;
Raise your head and roll your shoulders back.
1040
00:51:59,119 --> 00:52:00,588
And laugh.
1041
00:52:00,622 --> 00:52:02,257
That's why we have teeth.
1042
00:52:03,625 --> 00:52:05,627
Understood. Ready?
Let's get started, everyone.
1043
00:52:05,660 --> 00:52:07,928
5, 4,
1044
00:52:07,961 --> 00:52:09,731
Three, two...
1045
00:52:09,764 --> 00:52:11,965
(dramatic
orchestral music performance)
1046
00:52:18,373 --> 00:52:23,545
Good morning, this is Lucretius.
"Lucky" Flickerman.
1047
00:52:23,578 --> 00:52:25,979
Man
No introduction necessary.
1048
00:52:26,013 --> 00:52:28,650
weather forecaster, amateur magician,
1049
00:52:28,683 --> 00:52:30,150
And today,
1050
00:52:32,052 --> 00:52:34,021
I'm honored to hear you say that...
1051
00:52:34,054 --> 00:52:37,459
First ever host
of the Hunger Games.
1052
00:52:37,492 --> 00:52:38,859
(Student cheers and applause)
1053
00:52:38,892 --> 00:52:41,329
with my hands,
sealed envelope.
1054
00:52:41,363 --> 00:52:44,699
My guess is the winner
opened by me
1055
00:52:44,733 --> 00:52:46,234
At the end of the big show.
1056
00:52:46,267 --> 00:52:48,068
-(sound of drum hitting)
-Okay...
1057
00:52:48,102 --> 00:52:49,136
They came.
I've been contacted...
1058
00:52:49,169 --> 00:52:50,338
Okay, it's starting soon.
1059
00:52:50,372 --> 00:52:51,639
It's starting, everyone.
start.
1060
00:52:51,673 --> 00:52:53,006
Happy Hunger Games.
happy hunger...
1061
00:52:53,040 --> 00:52:55,377
I remember that time
your compliments die,
Get out of here.
1062
00:53:00,682 --> 00:53:02,116
(rotary cranking)
1063
00:53:02,149 --> 00:53:03,451
Female announcer:
(on speaker)Enjoy the show.
1064
00:53:03,485 --> 00:53:06,053
- (rotary cranking)
- Enjoy the show.
1065
00:53:09,457 --> 00:53:10,792
Enjoy the show.
1066
00:53:10,825 --> 00:53:12,460
(Playing memorable music)
1067
00:53:29,644 --> 00:53:33,013
Man: (in Pennsylvania)
Follow your marksOtherwise you will be shot.
1068
00:53:37,652 --> 00:53:38,653
Move.
1069
00:53:43,391 --> 00:53:45,226
(Tesley crying)
1070
00:53:45,959 --> 00:53:48,162
(Tesley and Lamina sobbing)
1071
00:54:02,777 --> 00:54:04,044
(Teslie cough)
1072
00:54:04,612 --> 00:54:07,549
(Gasping)
1073
00:54:07,582 --> 00:54:09,517
(Teslie cough)
1074
00:54:12,186 --> 00:54:14,154
(breathing heavily)
1075
00:54:14,188 --> 00:54:16,858
-oh! Marcus.
-(Students shout)
1076
00:54:16,891 --> 00:54:20,261
I think you can
Everyone can now sleep better
I know he's out of town.
1077
00:54:22,530 --> 00:54:23,765
You guys are monsters!
1078
00:54:23,798 --> 00:54:25,433
everyone!
1079
00:54:26,099 --> 00:54:27,569
(Playing tense music)
1080
00:54:31,071 --> 00:54:34,041
Nineteen…
1081
00:54:34,074 --> 00:54:38,313
-(Gasps)
-(Pennsylvania) ... 8, 7, 6
1082
00:54:39,146 --> 00:54:40,682
-5...
-Jessup.
1083
00:54:40,715 --> 00:54:42,115
Lucky: ...4,
1084
00:54:42,750 --> 00:54:44,652
-3...
-Jessup.
1085
00:54:44,686 --> 00:54:46,119
Lucky: ...two
1086
00:54:46,788 --> 00:54:48,088
One
1087
00:54:48,121 --> 00:54:49,357
(Alarm sounds)
1088
00:54:49,390 --> 00:54:50,458
(bell rings)
1089
00:54:50,492 --> 00:54:51,359
(whisper) Please run.
1090
00:54:51,392 --> 00:54:54,027
-(Alarm sounds)
-(Everyone shouts)
1091
00:54:54,796 --> 00:54:55,996
Lucy: Jessup!
1092
00:54:56,631 --> 00:54:58,065
Jessup!
1093
00:54:58,098 --> 00:54:59,801
(whispering) What?
Are you doing it? Run.
1094
00:54:59,834 --> 00:55:02,470
(Everyone groans)
1095
00:55:04,739 --> 00:55:05,940
(Pant voice)
1096
00:55:05,974 --> 00:55:07,174
Jess...
1097
00:55:10,812 --> 00:55:12,079
(screams)
1098
00:55:12,112 --> 00:55:14,315
(They both groan)
1099
00:55:14,349 --> 00:55:15,383
Jessup!
1100
00:55:15,416 --> 00:55:18,419
(screams)
1101
00:55:18,453 --> 00:55:19,454
(screams)
1102
00:55:21,956 --> 00:55:23,056
(groans)
1103
00:55:23,090 --> 00:55:24,692
(Lucy gasps)
1104
00:55:24,726 --> 00:55:25,927
(vomiting)
1105
00:55:25,960 --> 00:55:26,995
(Sound buzzer)
1106
00:55:27,027 --> 00:55:30,063
(Students cheer)
1107
00:55:31,666 --> 00:55:32,700
(screeching)
1108
00:55:32,734 --> 00:55:34,602
(They both groan)
1109
00:55:35,503 --> 00:55:36,504
(screams)
1110
00:55:39,874 --> 00:55:41,174
Jessup!
1111
00:55:42,977 --> 00:55:44,212
(female groans of praise)
1112
00:55:45,413 --> 00:55:46,481
(Sound of gasping)
1113
00:55:47,382 --> 00:55:48,683
(groans)
1114
00:55:49,350 --> 00:55:50,351
(screams)
1115
00:55:52,921 --> 00:55:54,154
Jessup!
1116
00:55:55,023 --> 00:55:56,824
Jessup! Jessup,
I have to go, come on.
1117
00:55:56,858 --> 00:55:58,660
We should get out of here.
I have to go. I have to go.
1118
00:56:03,264 --> 00:56:04,832
Lucky: They're gone.
go underground very quickly,
1119
00:56:04,866 --> 00:56:06,301
But we are ready for it.
1120
00:56:06,334 --> 00:56:07,435
-(whispering) Go, go, go.
-Lucky: What?
you are now watching
1121
00:56:07,468 --> 00:56:09,136
It's a live feed
About security cameras.
1122
00:56:09,169 --> 00:56:11,306
-(Jessup gasps)
-come!
1123
00:56:13,908 --> 00:56:14,943
come!
1124
00:56:14,976 --> 00:56:16,544
(groans)
1125
00:56:16,578 --> 00:56:17,779
(whisper) Go, go, go.
1126
00:56:19,380 --> 00:56:20,582
(groans)
1127
00:56:20,882 --> 00:56:22,082
Here it is.
1128
00:56:22,115 --> 00:56:23,318
Lucky: Hai and Sol
From the other side,
1129
00:56:23,351 --> 00:56:24,752
Put Lucy Gray in a pinch.
1130
00:56:26,754 --> 00:56:27,789
Lucy: Come on.
1131
00:56:28,423 --> 00:56:29,724
(groans)
1132
00:56:33,328 --> 00:56:35,463
-(Sol and Jessup Granting)
-Lucy: No! Please, no!
1133
00:56:35,496 --> 00:56:36,631
no!
1134
00:56:36,664 --> 00:56:39,199
Lucky: Puck is here.
Hai and Sol are surprised.
1135
00:56:39,233 --> 00:56:40,768
(Sol's scream)
1136
00:56:40,802 --> 00:56:42,135
-(Stab)
-(screaming) No!
1137
00:56:42,904 --> 00:56:44,238
come.
1138
00:56:45,640 --> 00:56:47,174
-(Sound buzzer)
-(Students shout)
1139
00:56:47,208 --> 00:56:48,476
(Student cheers and applause)
1140
00:56:50,945 --> 00:56:53,681
Coral: Hey, lumberjack.
Get in there with her and get her out.
1141
00:56:53,715 --> 00:56:55,283
Treach: No.
I'm sticking my head in there.
1142
00:56:55,316 --> 00:56:56,818
she might be
She is waiting with a brick.
1143
00:56:56,851 --> 00:56:59,754
(Sigh) I knew I shouldI adopted that Reaper's child.
1144
00:57:06,594 --> 00:57:08,161
(softly)
Do you think it's over?
1145
00:57:09,831 --> 00:57:10,898
Looks like that.
1146
00:57:12,500 --> 00:57:15,069
To the children watching over me,
it was violent,
1147
00:57:15,103 --> 00:57:17,872
Horrible and disgusting.
1148
00:57:17,905 --> 00:57:19,474
Mr. Phipps,
1149
00:57:19,507 --> 00:57:22,844
If you want to go, please
To vomit, do it off camera.
1150
00:57:22,877 --> 00:57:24,545
She has 13 remaining tributes.
1151
00:57:24,579 --> 00:57:27,682
The Grim Reaper still looms large
on top of the chart
1152
00:57:27,715 --> 00:57:30,351
Meanwhile, coral and its pack
Try making a play.
1153
00:57:30,385 --> 00:57:33,287
Six tributes disappeared within minutes.
1154
00:57:33,321 --> 00:57:35,256
If we continue at this pace,
1155
00:57:35,289 --> 00:57:37,325
we intend to be
I'll be out of here soon.
1156
00:57:38,660 --> 00:57:41,062
Now, these records
high temperature
1157
00:57:41,095 --> 00:57:42,730
I'm not doing that.
continuing fire
1158
00:57:42,764 --> 00:57:45,767
I'm burning out here
We look forward to working with you in District 9.
1159
00:57:45,800 --> 00:57:47,068
I'll keep an eye on it.
1160
00:57:47,101 --> 00:57:48,536
In District 10,
1161
00:57:48,569 --> 00:57:51,906
This warm front is coming
It fell down and hit here,
1162
00:57:51,939 --> 00:57:53,441
While squeezing out the drizzle.
1163
00:57:53,474 --> 00:57:56,944
And finally,
In District 12...
1164
00:57:56,978 --> 00:57:58,312
-(rustling sound)
-(footsteps)
1165
00:58:02,216 --> 00:58:03,718
(Softly) Lamina.
1166
00:58:37,151 --> 00:58:40,688
(breathing heavily)
1167
00:58:41,823 --> 00:58:43,224
please.
1168
00:58:44,492 --> 00:58:45,827
please.
1169
00:58:46,527 --> 00:58:48,629
(while crying)
1170
00:58:58,840 --> 00:59:00,241
(while crying)
1171
00:59:01,042 --> 00:59:02,243
(breathing heavily)
1172
00:59:03,077 --> 00:59:04,112
-(chops)
-(Everyone screams)
1173
00:59:04,145 --> 00:59:05,713
-(Sound buzzer)
-(Growling) Yes!
1174
00:59:13,721 --> 00:59:14,756
(Body impact)
1175
00:59:14,789 --> 00:59:15,857
(Screams of students)
1176
00:59:15,890 --> 00:59:17,925
cold pressure
The system will attack you,
1177
00:59:17,959 --> 00:59:20,661
bring cooler temperatures
and much needed relief
1178
00:59:20,695 --> 00:59:23,765
To all the coal miners there,
At least until the evening.
1179
00:59:23,798 --> 00:59:25,466
That's the weather.
1180
00:59:25,500 --> 00:59:28,035
Was it mercy?
Was it murder?
1181
00:59:29,504 --> 00:59:32,406
In any case, that's the thing
It happens when you do something.
1182
00:59:33,141 --> 00:59:34,575
Attract attention.
1183
00:59:35,777 --> 00:59:37,044
People send money.
1184
00:59:37,078 --> 00:59:38,780
Now, once they have your money,
1185
00:59:38,813 --> 00:59:42,717
Mentor can choose
deliver food and water
1186
00:59:42,750 --> 00:59:45,586
Using something newly developed by our company,
drones during war,
1187
00:59:45,620 --> 00:59:47,655
reprogrammed
With facial recognition.
1188
00:59:47,688 --> 00:59:51,659
This results in
I hope your luggage goes well.
Direct to your compliments.
1189
00:59:51,692 --> 00:59:53,594
Isn't that so?
Pap Harrington?
1190
00:59:53,628 --> 00:59:55,029
Yeah.
1191
00:59:55,062 --> 00:59:58,399
I have a feeling Pap will do the same.
I'll take a chance.
1192
00:59:58,432 --> 01:00:00,434
(monitor chime, buzzer sound)
1193
01:00:01,102 --> 01:00:04,273
(drone buzzing sound)
1194
01:00:04,305 --> 01:00:06,407
(Music playing)
1195
01:00:16,384 --> 01:00:17,819
-(Students chatting)
-what?
1196
01:00:17,852 --> 01:00:18,886
(Lucky tongue click)
1197
01:00:24,358 --> 01:00:25,693
(Vulture screech)
1198
01:00:32,234 --> 01:00:34,402
(Vulture screech)
1199
01:00:34,435 --> 01:00:37,306
Oh, I have a reservation
tonight. Flickerman.
1200
01:00:37,338 --> 01:00:38,739
Party of two and high chairs.
1201
01:00:38,773 --> 01:00:42,143
We won't be there, um.
on time. sorry.
1202
01:00:42,176 --> 01:00:43,644
I'm a host...
hunger game...
1203
01:00:43,678 --> 01:00:45,012
-(Sound buzzer)
-10th time,
1204
01:00:45,046 --> 01:00:47,348
and it's going a little bit
longer than expected,
1205
01:00:47,381 --> 01:00:48,516
That's why I want to know
1206
01:00:48,549 --> 01:00:50,751
if you have
If you need anything later tonight.
1207
01:00:50,785 --> 01:00:52,787
you do. wonderful.
I'll be there.
1208
01:00:52,820 --> 01:00:53,855
Because this...
1209
01:00:53,888 --> 01:00:56,225
If not... if you don't see me,
I'm not there.
1210
01:00:56,258 --> 01:00:58,693
Casca: "I can't do that."
Please watch over her and save her.
1211
01:01:00,428 --> 01:01:01,562
what do you
Do you want that girl?
1212
01:01:01,596 --> 01:01:03,497
-there is nothing. She wants her to be alive.
-Hmm.
1213
01:01:05,099 --> 01:01:07,802
And the pedestal award is
A happy coincidence
1214
01:01:07,835 --> 01:01:08,836
perhaps.
1215
01:01:11,172 --> 01:01:13,875
i believe
I would be entitled to it.
1216
01:01:14,909 --> 01:01:17,645
Of course it is.
Of course it is.
1217
01:01:19,480 --> 01:01:21,582
The prize is a girl.
1218
01:01:21,616 --> 01:01:24,518
Hmm, how convenient.
There's no need for that
Choose from them.
1219
01:01:24,552 --> 01:01:26,754
Who do you think of?
make that final decision
1220
01:01:26,787 --> 01:01:29,891
for the prize
Do you want it that bad, Mr. Snow?
1221
01:01:29,924 --> 01:01:31,459
Wake up.
1222
01:01:31,492 --> 01:01:34,528
Even if it's Lucy Gray Baird
Somehow we won everything,
1223
01:01:34,562 --> 01:01:36,964
i do everything
It is my power to guarantee that
1224
01:01:36,998 --> 01:01:39,667
I can't see a penny.
1225
01:01:40,335 --> 01:01:42,371
So ask yourself.
1226
01:01:42,403 --> 01:01:44,839
How much do you care?
What if she were alive now?
1227
01:01:53,382 --> 01:01:56,817
(Jessup groans)
1228
01:01:56,851 --> 01:01:59,053
I have to be quiet
I'm here, Jessup.
1229
01:01:59,921 --> 01:02:01,356
I just want to sleep.
1230
01:02:01,390 --> 01:02:02,790
Do you want water?
1231
01:02:08,896 --> 01:02:09,897
(Jessup Glantz)
1232
01:02:11,999 --> 01:02:13,834
What did you do about it?
1233
01:02:13,868 --> 01:02:16,437
I didn't do anything, but
Jessup, I just...
1234
01:02:17,306 --> 01:02:18,706
OK?
1235
01:02:20,141 --> 01:02:21,142
Are you okay.
1236
01:02:22,510 --> 01:02:23,778
(Jessup gasps)
1237
01:02:23,811 --> 01:02:26,047
Jessup, come on.
1238
01:02:26,080 --> 01:02:28,582
Let's go back to sleep, okay?
1239
01:02:28,616 --> 01:02:32,220
I get it.
Are you okay. Are you okay.
1240
01:02:32,254 --> 01:02:33,487
(Pensive music playing)
1241
01:02:39,627 --> 01:02:41,195
DR.Gaul: Mr. Snow.
1242
01:02:42,297 --> 01:02:43,497
what happened?
1243
01:02:44,065 --> 01:02:45,599
Is it Lucy Gray?
1244
01:02:45,633 --> 01:02:48,936
unless you can put a leash on it
About your deceived classmate,
1245
01:02:48,970 --> 01:02:52,473
she might as well be dead
As far as you are concerned.
1246
01:02:54,343 --> 01:02:55,643
Sejanus?
1247
01:02:55,676 --> 01:02:58,179
Bread crumbs. i believe
1248
01:02:58,213 --> 01:03:00,047
food for
fallen comrade
1249
01:03:00,081 --> 01:03:01,450
On his final journey.
1250
01:03:01,482 --> 01:03:03,418
Superstitions of District 2.
1251
01:03:03,452 --> 01:03:05,820
I'll try my best to find it
the peacekeeping force he bought
1252
01:03:05,853 --> 01:03:08,390
to let him in
and cut out their tongues.
1253
01:03:08,423 --> 01:03:10,459
During,
1254
01:03:10,491 --> 01:03:13,861
need someone
To get rid of him now.
1255
01:03:13,894 --> 01:03:15,663
need to send
Peacekeeping forces are in there.
1256
01:03:15,696 --> 01:03:19,301
Just let him bolt.
And hide like a rabbit?
1257
01:03:19,334 --> 01:03:21,470
Felix Lovinstill
fighting for life
1258
01:03:21,502 --> 01:03:23,504
You're in the hospital, Mr. Snow.
1259
01:03:23,537 --> 01:03:26,140
I don't have rebels like this
mock even more
1260
01:03:26,173 --> 01:03:27,808
of my game.
1261
01:03:27,842 --> 01:03:30,845
anyone see us
Losing control of this arena
1262
01:03:30,878 --> 01:03:33,881
it may be ringing
A warning to local areas
1263
01:03:33,914 --> 01:03:35,082
start a rebellion.
1264
01:03:35,983 --> 01:03:38,619
You choose to be friends
With this radical.
1265
01:03:39,787 --> 01:03:41,689
you want him
How to finish the game tonight?
1266
01:03:41,722 --> 01:03:44,292
It looks pretty bad
Even if the tribute killed us both.
1267
01:03:44,326 --> 01:03:46,527
So don't forgive them.
1268
01:03:46,560 --> 01:03:50,064
who knows?
you rescue him unharmed,
1269
01:03:50,097 --> 01:03:53,235
whisper your name
within earshot of his father.
1270
01:03:54,535 --> 01:03:56,837
you still want
That's a pedestal award, right?
1271
01:03:57,938 --> 01:04:00,608
Freeze the food
1 hour.
1272
01:04:00,641 --> 01:04:04,312
I think this is all we have
Until people noticed.
1273
01:04:04,346 --> 01:04:06,113
(play suspense music)
1274
01:04:16,458 --> 01:04:18,025
(Gate Slam)
1275
01:04:19,193 --> 01:04:20,194
(gate lock click sound)
1276
01:04:29,237 --> 01:04:30,472
(rotary cranking)
1277
01:04:30,505 --> 01:04:31,572
Female announcer:
Enjoy the show.
1278
01:04:31,605 --> 01:04:33,974
(breathing heavily)
1279
01:05:02,537 --> 01:05:05,873
(breathing heavily)
1280
01:05:20,020 --> 01:05:22,189
(whisper)
I thought they would send her mother.
1281
01:05:23,425 --> 01:05:24,959
Yes, I wish I had done that.
1282
01:05:29,663 --> 01:05:30,798
I have to go, Koryo.
1283
01:05:30,831 --> 01:05:33,268
I'd like to I really think so.
1284
01:05:33,301 --> 01:05:34,935
But I promised
I'll kick you out.
1285
01:05:35,936 --> 01:05:37,004
why?
1286
01:05:37,805 --> 01:05:40,208
Because you're my friend.
1287
01:05:40,242 --> 01:05:42,877
I have to do this.
where did you have to go
The camera is.
1288
01:05:42,910 --> 01:05:45,514
you think
Is anyone watching this?
1289
01:05:45,547 --> 01:05:47,382
Gaul cut bait.
1290
01:05:47,415 --> 01:05:50,818
Compliments kill you here,
she's just going to
She says the flu killed her.
1291
01:05:50,851 --> 01:05:52,487
(Ruble rattling sound)
1292
01:05:52,521 --> 01:05:53,754
(sound of an ax)
1293
01:05:54,523 --> 01:05:57,825
need to decide
right now.
1294
01:05:57,858 --> 01:05:59,528
you want to do
Fight these compliments,
1295
01:05:59,561 --> 01:06:00,928
Or will you fight for them?
1296
01:06:00,961 --> 01:06:02,597
because if you want
bring about real change,
1297
01:06:02,631 --> 01:06:03,864
There is a need
Live to do it.
1298
01:06:03,898 --> 01:06:06,167
how can i make it
Has anything changed since then?
1299
01:06:06,200 --> 01:06:07,602
You are rich, aren't you?
1300
01:06:07,636 --> 01:06:10,171
Smart. you care
1301
01:06:10,205 --> 01:06:11,705
only you
Who stood up to Gaul?
1302
01:06:11,739 --> 01:06:13,073
In that class?
1303
01:06:13,107 --> 01:06:14,342
-(metallic sound echo)
-(snow breathing sound)
1304
01:06:15,577 --> 01:06:17,044
(The blade makes a rattling noise)
1305
01:06:17,077 --> 01:06:20,014
we are dead
if we don't leave
right now.
1306
01:06:20,047 --> 01:06:22,250
-(Sejanus sighs)
-come with me.
1307
01:06:22,284 --> 01:06:25,753
using dad's money
Please do something really good.
1308
01:06:25,786 --> 01:06:28,189
Or just do it
another corpse
in the Gallic War.
1309
01:06:29,558 --> 01:06:30,758
please.
1310
01:06:31,526 --> 01:06:32,726
trust me.
1311
01:06:34,462 --> 01:06:35,463
I...
1312
01:06:36,096 --> 01:06:37,131
(screams)
1313
01:06:37,164 --> 01:06:38,533
go! go!
1314
01:06:38,567 --> 01:06:39,833
(Both gasping)
1315
01:06:39,867 --> 01:06:41,369
(Playing tense music)
1316
01:06:42,069 --> 01:06:43,103
Run!
1317
01:06:43,137 --> 01:06:45,005
(Growling)
1318
01:06:50,445 --> 01:06:51,680
(The rattling sound of the turnstiles)
1319
01:06:51,712 --> 01:06:53,747
-(screams)
- Come on, wake up!
To the gate!
1320
01:06:53,781 --> 01:06:55,383
(Bobbin screams, moans)
1321
01:06:57,751 --> 01:06:58,819
(Metallic sound)
1322
01:06:58,852 --> 01:06:59,954
I don't want to hurt you!
1323
01:06:59,987 --> 01:07:01,523
-(Growling)
-(Snow screams)
1324
01:07:01,556 --> 01:07:03,190
(The snow groans loudly)
1325
01:07:03,225 --> 01:07:05,527
Female announcer:
Enjoy the show.
1326
01:07:05,560 --> 01:07:09,063
(breathing heavily)
1327
01:07:09,464 --> 01:07:10,864
(Growling)
1328
01:07:13,767 --> 01:07:15,237
(Sound of approaching footsteps)
1329
01:07:18,640 --> 01:07:19,840
Now, please wake up.
1330
01:07:22,009 --> 01:07:23,245
- Tree: Let's go!
-Coral: Move!
1331
01:07:23,278 --> 01:07:26,214
Yuki: Please open the gate!
Open the gate!
1332
01:07:27,815 --> 01:07:31,486
(Coral groans)
1333
01:07:34,154 --> 01:07:36,156
look at them
Screen, gorgeous.
1334
01:07:36,190 --> 01:07:39,227
Because it might be
I missed you tonight,
1335
01:07:39,261 --> 01:07:41,363
But your songbird
Next on my list.
1336
01:07:42,796 --> 01:07:43,998
Alright, let's go.
1337
01:07:45,132 --> 01:07:46,334
(sigh)
1338
01:07:47,768 --> 01:07:49,304
(groans)
1339
01:07:49,337 --> 01:07:50,572
Sejanus: Well...I'm sorry.
1340
01:07:50,605 --> 01:07:52,340
Cory, I'm sorry.
1341
01:07:52,374 --> 01:07:53,408
sorry.
1342
01:07:54,276 --> 01:07:55,310
In everything.
1343
01:07:58,513 --> 01:07:59,847
(car door is open)
1344
01:08:02,182 --> 01:08:03,251
my father.
1345
01:08:04,818 --> 01:08:06,321
Start your purchase!
1346
01:08:07,722 --> 01:08:10,124
(groans)
1347
01:08:15,330 --> 01:08:16,331
Maa!
1348
01:08:18,700 --> 01:08:20,968
Something had to be done.
(while crying)
1349
01:08:30,211 --> 01:08:33,248
DR.Gaul:
The snow is blizzard,
1350
01:08:33,281 --> 01:08:34,616
on his head.
1351
01:08:34,649 --> 01:08:36,817
It fell like a storm on his head,
1352
01:08:36,850 --> 01:08:40,255
And now the boy...
(clicks tongue)
1353
01:08:40,288 --> 01:08:41,690
(sigh)
1354
01:08:41,723 --> 01:08:43,291
(laughs)
1355
01:08:44,793 --> 01:08:47,595
Enough is enough
I see how the Olympics are going tonight.
1356
01:08:49,297 --> 01:08:50,665
Come on, sit down.
1357
01:08:50,699 --> 01:08:51,965
I'll sew it together.
1358
01:08:52,966 --> 01:08:56,170
who could have imagined
Crassus Snow's boy
1359
01:08:56,203 --> 01:08:59,574
fighting for life
One day at the arena?
1360
01:09:02,042 --> 01:09:06,146
what happened there
It is humanity without clothes.
1361
01:09:06,180 --> 01:09:07,382
(sigh)
1362
01:09:07,415 --> 01:09:11,085
fueled by fear
to become prey,
1363
01:09:11,118 --> 01:09:14,855
see how fast it goes
We become predators.
1364
01:09:14,888 --> 01:09:18,793
Let's see how fast it goes
Civilization disappears.
1365
01:09:18,827 --> 01:09:20,662
those compliments
I don't have a choice.
1366
01:09:20,695 --> 01:09:22,364
I was talking about you.
1367
01:09:24,098 --> 01:09:27,302
Your fine manners,
education, background,
1368
01:09:27,335 --> 01:09:30,405
stripped away
In the twinkling of an eye,
1369
01:09:30,438 --> 01:09:33,775
entrust the club to the boy
the person who beat another boy to death
1370
01:09:33,808 --> 01:09:35,377
Stay alive.
1371
01:09:40,881 --> 01:09:44,586
You want to protect it.
Mr. Snow, everyone?
1372
01:09:44,619 --> 01:09:46,554
to rule them
Like your father?
1373
01:09:48,456 --> 01:09:52,260
Then it is important that you accept
what is human
1374
01:09:52,293 --> 01:09:54,529
and what it takes
to control them.
1375
01:09:56,531 --> 01:09:57,632
(scissors sound)
1376
01:10:02,270 --> 01:10:03,304
(door opens)
1377
01:10:08,410 --> 01:10:09,411
(door closes)
1378
01:10:12,580 --> 01:10:15,417
they sent me into the arena
Tigris tonight.
1379
01:10:15,850 --> 01:10:17,519
what?
1380
01:10:17,552 --> 01:10:19,153
It's to get rid of Sejanus.
1381
01:10:20,255 --> 01:10:22,724
what happened? OK?
1382
01:10:22,757 --> 01:10:24,392
i killed
One of the memorials.
1383
01:10:26,160 --> 01:10:27,194
boy.
1384
01:10:28,530 --> 01:10:30,698
It must have been terrible.
1385
01:10:31,332 --> 01:10:32,500
it was.
1386
01:10:34,836 --> 01:10:36,504
Then it felt...
1387
01:10:38,673 --> 01:10:40,040
powerful.
1388
01:10:43,445 --> 01:10:44,512
Koryo.
1389
01:10:46,013 --> 01:10:48,483
I know you want to
be like your father
1390
01:10:48,516 --> 01:10:53,588
But what I remember is
best about him
1391
01:10:53,621 --> 01:10:56,458
Did he see it in his eyes?
1392
01:10:56,491 --> 01:10:58,927
It was just hatred.
1393
01:10:58,992 --> 01:11:00,762
There's no need for that
pay the same price
1394
01:11:00,795 --> 01:11:02,697
Just to survive.
1395
01:11:02,730 --> 01:11:04,532
-People can be good.
-(mockery)
1396
01:11:06,200 --> 01:11:09,337
you can be good at it. you are good
1397
01:11:10,103 --> 01:11:11,706
Just believe it.
1398
01:11:16,678 --> 01:11:19,581
Lucky: (in Pennsylvania) Wakey, wakey,Friends of the Reichstag
1399
01:11:19,614 --> 01:11:22,817
I'm Lucky FlickermanAnd welcome to day two
1400
01:11:22,851 --> 01:11:24,786
10th AnnualThe Hunger Games
1401
01:11:24,819 --> 01:11:28,456
Now, most of you
I had you
last night's beauty sleep,
1402
01:11:28,490 --> 01:11:31,024
something
There was a sparkle.
1403
01:11:31,058 --> 01:11:33,228
bobbin of the 8th district,
1404
01:11:33,261 --> 01:11:34,629
- Slaughtered.
-(Sound buzzer)
1405
01:11:34,662 --> 01:11:37,164
-(Students cheering)
-Which of these beasts was killed?
1406
01:11:37,197 --> 01:11:38,733
Bobbin of District 8?
1407
01:11:38,766 --> 01:11:39,968
In any case, it doesn't matter.
1408
01:11:40,000 --> 01:11:41,134
Only 10 tributes left.
1409
01:11:41,168 --> 01:11:43,805
Reaper is still on top
of the board.
1410
01:11:43,838 --> 01:11:44,939
they won't show us
1411
01:11:44,973 --> 01:11:46,307
what happened
To that little boy.
1412
01:11:46,341 --> 01:11:47,675
he clearly
He was killed right there.
1413
01:11:47,709 --> 01:11:49,511
There are cameras everywhere.
It makes no sense.
1414
01:11:49,544 --> 01:11:51,779
Festus: They said so.
Old camera, Lissie.
1415
01:11:51,813 --> 01:11:53,180
Probably just
Another coral.
1416
01:11:53,214 --> 01:11:55,082
Lucky: Festus, please sit down.
1417
01:11:55,884 --> 01:11:57,084
Same seat.
1418
01:11:57,652 --> 01:11:58,686
(Jessup groans)
1419
01:11:59,587 --> 01:12:01,656
(groans)
1420
01:12:01,689 --> 01:12:03,691
(Jessup gasps)
1421
01:12:03,725 --> 01:12:05,527
(Both gasp)
1422
01:12:07,094 --> 01:12:08,463
(whipping)
1423
01:12:08,496 --> 01:12:09,697
(Gasping)
1424
01:12:09,731 --> 01:12:11,699
-Jessup: What did you do to me?
-Lucy: Nothing!
1425
01:12:11,733 --> 01:12:13,334
Lissie, what is he doing?
1426
01:12:13,368 --> 01:12:15,803
Something is wrong.
he didn't turn around
Do this to her.
1427
01:12:15,837 --> 01:12:17,170
lucky:
Jessup chases Lucy Gray.
1428
01:12:17,205 --> 01:12:18,573
go to the stand
Go to the stand.
1429
01:12:18,606 --> 01:12:20,475
-(Gasps)
-Stop running!
what you did...
1430
01:12:20,508 --> 01:12:21,676
(Jessup groans)
1431
01:12:21,709 --> 01:12:24,445
- What did you do to me?
-I didn't do anything.
1432
01:12:24,479 --> 01:12:25,413
(They both groan)
1433
01:12:25,446 --> 01:12:27,882
lucky:
Both are tributes from District 12.
1434
01:12:27,916 --> 01:12:30,685
same district
It folds up on itself.
1435
01:12:30,718 --> 01:12:31,920
Wait and see.
1436
01:12:31,953 --> 01:12:33,053
foam.
1437
01:12:33,086 --> 01:12:34,054
Lucy:
I haven't done anything to you!
1438
01:12:34,087 --> 01:12:35,623
I think it's rabies.
1439
01:12:35,657 --> 01:12:38,158
That bite. From that train.
1440
01:12:38,191 --> 01:12:39,761
Please send him water.
1441
01:12:39,794 --> 01:12:40,929
Wait, what?
1442
01:12:40,962 --> 01:12:43,498
remember
A wartime poster?
1443
01:12:43,531 --> 01:12:46,334
Rabies. it scares you
Water. Send him a drone.
1444
01:12:46,367 --> 01:12:48,536
- That will scare him.
-yes.
1445
01:12:48,570 --> 01:12:50,438
Stay away from her.
1446
01:12:50,471 --> 01:12:51,739
Jessup is done.
1447
01:12:51,773 --> 01:12:54,642
Lissie, it's just you.
That can tell him right.
1448
01:12:56,244 --> 01:12:58,947
Lucky: Mr.. Vickers GoFor her community pad early
1449
01:12:58,980 --> 01:13:00,248
thank you.
1450
01:13:00,281 --> 01:13:01,883
Lucky: Fly the drone.
1451
01:13:01,916 --> 01:13:03,051
Nothing to brag about.
1452
01:13:03,083 --> 01:13:05,553
-(groans)
-Please, please, please!
1453
01:13:05,587 --> 01:13:07,822
-(drone buzzing sound)
-Did I do something wrong?
1454
01:13:07,855 --> 01:13:09,390
what did you do to me?
1455
01:13:09,424 --> 01:13:10,625
(Lucy shouts)
1456
01:13:10,658 --> 01:13:12,694
(screams)
1457
01:13:12,727 --> 01:13:13,795
(screams)
1458
01:13:14,929 --> 01:13:17,599
-Lucky: Oh!
-(Students cheering)
1459
01:13:19,033 --> 01:13:20,301
(Sound of gasping)
1460
01:13:22,370 --> 01:13:23,738
-Jessup?
-(Shivering)
1461
01:13:36,217 --> 01:13:38,151
I'm not going anywhere.
1462
01:13:38,953 --> 01:13:40,153
Understood?
1463
01:13:42,523 --> 01:13:45,093
you watched over me,
I'm watching over you now.
1464
01:13:45,125 --> 01:13:48,496
-(while exhaling)
-Go to sleep, Jessup, go to sleep.
1465
01:13:53,635 --> 01:13:54,802
(sigh)
1466
01:13:55,536 --> 01:13:56,571
(cry)
1467
01:13:57,438 --> 01:13:58,773
Understood.
1468
01:13:59,707 --> 01:14:00,875
(Sound buzzer)
1469
01:14:09,117 --> 01:14:10,685
(Sound of stones rattling)
1470
01:14:10,718 --> 01:14:12,353
(Gasping)
1471
01:14:13,354 --> 01:14:15,456
Mizen: Let's go.
1472
01:14:15,490 --> 01:14:17,859
(play suspense music)
1473
01:14:17,892 --> 01:14:19,627
Oh my god!
1474
01:14:21,262 --> 01:14:23,398
Mizen: (in a singing voice)
Lucy Gray.
1475
01:14:23,431 --> 01:14:25,165
You stay there.
1476
01:14:26,801 --> 01:14:28,703
(breathing heavily)
1477
01:14:28,736 --> 01:14:29,771
Lucky: Oh, look at this.
1478
01:14:29,804 --> 01:14:32,306
what is puck doing
Please do your best. I'm packed.
1479
01:14:32,340 --> 01:14:34,308
Lucy Gray is
Crowded, cornered.
1480
01:14:34,342 --> 01:14:37,045
- Mizen, promote the internet.
-(chime)
1481
01:14:37,078 --> 01:14:39,614
Mr. Snow is going
For his community pad.
1482
01:14:40,848 --> 01:14:42,283
-(Growling)
-(Lucy groans)
1483
01:14:44,218 --> 01:14:45,820
-(Lucy Glantz)
-(laughter)
1484
01:14:45,853 --> 01:14:48,222
Hey Coral, are you okay?
What if I take this?
1485
01:14:48,256 --> 01:14:49,290
Not a chance.
1486
01:14:49,323 --> 01:14:51,191
-(drone sounds)
-(Growling)
1487
01:14:53,995 --> 01:14:55,563
(Everyone is screaming)
1488
01:14:58,433 --> 01:14:59,467
(Growling)
1489
01:14:59,500 --> 01:15:02,003
(groans)
1490
01:15:02,036 --> 01:15:04,338
(groans)
1491
01:15:04,806 --> 01:15:06,708
(groans)
1492
01:15:06,741 --> 01:15:08,142
(Students jeer)
1493
01:15:08,176 --> 01:15:09,610
These drones
Not very good.
1494
01:15:09,644 --> 01:15:11,946
Hey! you can't
Attack the tribute.
1495
01:15:11,979 --> 01:15:13,347
It's just sending water.
1496
01:15:17,251 --> 01:15:18,486
(groans)
1497
01:15:20,221 --> 01:15:22,223
(coughs and groans)
1498
01:15:22,256 --> 01:15:23,691
(Pant voice)
1499
01:15:25,026 --> 01:15:28,329
Coral: (gasps)
You idiots.
1500
01:15:28,362 --> 01:15:32,433
-How did that happen?
Shall we let her escape?
-Tree: I couldn't see anything.
1501
01:15:32,967 --> 01:15:34,235
(mizzen cough)
1502
01:15:34,268 --> 01:15:36,637
get this water
Into the mountains, the lumberjack.
1503
01:15:36,671 --> 01:15:40,541
And when it's finished,
you both can see that beam
1504
01:15:40,575 --> 01:15:43,644
While we get yours.
little friend from behind
At least there's a house there.
1505
01:15:52,854 --> 01:15:53,855
now.
1506
01:15:55,890 --> 01:15:57,291
(camera buzzing)
1507
01:15:57,325 --> 01:15:59,560
(Pant voice)
1508
01:16:02,296 --> 01:16:04,365
(Suspenseful music continues)
1509
01:16:13,040 --> 01:16:14,375
Do it now.
1510
01:16:25,787 --> 01:16:29,023
(Coral groans)
1511
01:16:35,863 --> 01:16:37,398
(echo of moaning)
1512
01:16:43,104 --> 01:16:44,172
(Gasping)
1513
01:16:44,206 --> 01:16:46,474
(mizzen screech)
1514
01:16:46,507 --> 01:16:48,376
-(Growling)
-(Mizzen screech)
1515
01:16:48,409 --> 01:16:50,411
-(Coral Grants)
-(groans)
1516
01:16:52,313 --> 01:16:53,681
(groans)
1517
01:16:53,714 --> 01:16:55,750
(groans)
1518
01:16:55,783 --> 01:16:57,718
(Pant voice)
1519
01:16:58,686 --> 01:17:00,488
(Coral groans)
1520
01:17:07,762 --> 01:17:08,896
(Mizun screams)
1521
01:17:09,397 --> 01:17:11,933
(They both groan)
1522
01:17:17,872 --> 01:17:19,340
(groans)
1523
01:17:20,641 --> 01:17:22,009
(groans)
1524
01:17:22,043 --> 01:17:23,044
(Sound of gasping)
1525
01:17:32,820 --> 01:17:35,224
-Lucky: I fell again...
-(Sound buzzer)
1526
01:17:35,257 --> 01:17:38,860
-...Ends the tribute game.
-(Growling)
1527
01:17:40,262 --> 01:17:41,495
Wake up.
1528
01:17:43,097 --> 01:17:45,366
Lucky: Lucy Gray is on the move.
1529
01:17:45,399 --> 01:17:47,435
So is Pap Harrington.
Thank you, Pap.
1530
01:17:47,468 --> 01:17:49,670
(Playing tense music)
1531
01:17:50,838 --> 01:17:51,939
(Everyone groans)
1532
01:17:59,480 --> 01:18:00,715
(screams)
1533
01:18:01,316 --> 01:18:02,650
(groans)
1534
01:18:04,118 --> 01:18:07,289
(screams)
1535
01:18:07,322 --> 01:18:09,657
(Pant voice)
1536
01:18:13,594 --> 01:18:15,162
-You're no good.
-(Mizun screams)
1537
01:18:18,267 --> 01:18:19,667
(sigh)
1538
01:18:19,700 --> 01:18:22,503
Lucky: I wish I had done that.
camera in the duct,
1539
01:18:22,536 --> 01:18:23,905
But we are not.
1540
01:18:23,938 --> 01:18:26,173
But I will do it again next year.
1541
01:18:31,178 --> 01:18:32,179
Coral: Hi.
1542
01:18:33,781 --> 01:18:36,150
you really think you deserve it
Is that water now, Tanner?
1543
01:18:38,452 --> 01:18:39,787
(sneer)
1544
01:18:41,356 --> 01:18:45,960
See, you just
I said look at the beam.
1545
01:18:45,993 --> 01:18:48,195
(boys laughing)
1546
01:18:48,230 --> 01:18:49,463
(giggles)
1547
01:18:49,497 --> 01:18:51,799
(groans)
1548
01:18:53,768 --> 01:18:55,036
(Sound of gasping)
1549
01:18:57,372 --> 01:18:58,773
(Ruble rattling sound)
1550
01:18:58,806 --> 01:18:59,907
Mizen: Coral.
1551
01:18:59,941 --> 01:19:00,942
It's Woovie.
1552
01:19:02,143 --> 01:19:03,577
A small child of 8 years old.
1553
01:19:04,145 --> 01:19:05,479
This should be easy.
1554
01:19:10,419 --> 01:19:11,686
(Sound buzzer)
1555
01:19:11,719 --> 01:19:13,587
Lucky: He has 7 tributes left.
1556
01:19:13,621 --> 01:19:15,790
Mizzen of Mercy, Coral of Cunning,
1557
01:19:15,823 --> 01:19:17,658
traitor tree, dill,
Of course Reaper too
1558
01:19:17,692 --> 01:19:21,963
And lone wolves,
Little Woovie and Lucy Gray.
1559
01:19:21,996 --> 01:19:25,199
(Pant voice)
1560
01:19:25,233 --> 01:19:26,567
(cough echoes)
1561
01:19:29,804 --> 01:19:31,706
(cough)
1562
01:19:32,740 --> 01:19:34,108
Lucky: So who's here?
1563
01:19:35,009 --> 01:19:37,078
ah! Dill is sick.
1564
01:19:37,111 --> 01:19:38,946
Tuberculosis of the feet.
1565
01:20:05,374 --> 01:20:06,807
(cough)
1566
01:20:11,012 --> 01:20:12,013
Reaper: Dill?
1567
01:20:13,781 --> 01:20:14,782
Dill?
1568
01:20:16,183 --> 01:20:17,252
Dill, wake up.
1569
01:20:20,087 --> 01:20:21,088
Dill.
1570
01:20:21,490 --> 01:20:22,723
no.
1571
01:20:23,591 --> 01:20:24,792
what happened?
1572
01:20:25,926 --> 01:20:26,961
Dill?
1573
01:20:27,429 --> 01:20:28,629
Dill?
1574
01:20:29,231 --> 01:20:30,232
Hey.
1575
01:20:31,233 --> 01:20:33,100
Dill, hey, wake up.
1576
01:20:33,134 --> 01:20:34,135
Dill.
1577
01:20:35,169 --> 01:20:36,170
Dill!
1578
01:20:39,307 --> 01:20:41,108
(screams)
1579
01:20:42,610 --> 01:20:44,312
(whispers) I'm sorry.
1580
01:20:44,346 --> 01:20:46,147
(screams)
1581
01:20:47,482 --> 01:20:49,217
(sob)
1582
01:20:49,251 --> 01:20:50,618
(Sound buzzer)
1583
01:20:56,090 --> 01:20:58,427
(breathing heavily)
1584
01:20:58,460 --> 01:21:00,328
(playing dark music)
1585
01:21:28,122 --> 01:21:29,324
(Pant voice)
1586
01:21:46,508 --> 01:21:48,477
(Students make noise)
1587
01:21:48,510 --> 01:21:50,245
He just tore the flag off.
1588
01:22:15,669 --> 01:22:17,305
Are you going to punish me now?
1589
01:22:21,909 --> 01:22:23,612
Are you goingTo punish me...
1590
01:22:23,644 --> 01:22:24,879
(Drum Echoes)
1591
01:22:25,614 --> 01:22:27,047
Dear Citizens of the National Diet Building
1592
01:22:27,081 --> 01:22:29,551
Unfortunately I have toSuspend the game
1593
01:22:29,584 --> 01:22:31,685
To announce a tragic loss
1594
01:22:31,719 --> 01:22:33,921
What affects us all
1595
01:22:33,954 --> 01:22:38,192
Felix Lovinstill, son ofOur Beloved President...
1596
01:22:38,226 --> 01:22:39,927
- (Students gasp)
-...This morning,
1597
01:22:39,960 --> 01:22:41,563
Died from injuries
1598
01:22:41,596 --> 01:22:44,533
persistenceRebel bombing.
1599
01:22:44,566 --> 01:22:47,201
In rural areas
1600
01:22:47,235 --> 01:22:50,137
They will celebrateThis boy's death
1601
01:22:50,171 --> 01:22:51,705
As a victory
1602
01:22:51,739 --> 01:22:54,609
Do not allow my games
1603
01:22:54,643 --> 01:22:57,845
To give to the enemyWhat a great victory.
1604
01:22:57,878 --> 01:23:00,582
I swear to you here and now
1605
01:23:00,615 --> 01:23:03,951
Before the sunI'm off tonight
1606
01:23:03,984 --> 01:23:07,988
Rainbow of DestructionIt will engulf our arena.
1607
01:23:08,022 --> 01:23:12,527
Even if it makes senseThere are no winnersIn these games
1608
01:23:12,561 --> 01:23:14,296
(students groan)
1609
01:23:17,031 --> 01:23:19,900
Please bring me a drink.
Please bring me a drink now.
1610
01:23:21,670 --> 01:23:23,938
(Pant voice)
1611
01:23:37,419 --> 01:23:38,420
(groans)
1612
01:23:39,287 --> 01:23:40,754
(compression of the flesh)
1613
01:23:40,788 --> 01:23:43,724
need to see
Dr. Gaur right away.
1614
01:23:44,359 --> 01:23:45,759
(breathing heavily)
1615
01:23:50,565 --> 01:23:52,900
Hey. I'll go get the spear.
Please get up there.
1616
01:23:52,933 --> 01:23:55,736
Please support her as much as possible
As much as possible. trust me.
1617
01:23:57,771 --> 01:23:59,807
(breathing heavily)
1618
01:23:59,840 --> 01:24:01,775
DR.Gaul:
Did you come to beg for her life?
1619
01:24:03,211 --> 01:24:04,212
Snow: No.
1620
01:24:05,145 --> 01:24:07,315
No, my seams are
1621
01:24:07,349 --> 01:24:09,417
they were released.
1622
01:24:09,451 --> 01:24:11,785
I didn't need a doctor
Ask questions.
1623
01:24:11,819 --> 01:24:13,921
-(Birdsong)
-Come and sit down.
1624
01:24:13,954 --> 01:24:15,323
Please pull down your shirt.
1625
01:24:19,361 --> 01:24:21,529
(play suspense music)
1626
01:24:30,338 --> 01:24:32,440
Coral: Hmm. quiet.
1627
01:24:32,474 --> 01:24:34,975
She's here somewhere.
1628
01:24:35,410 --> 01:24:36,478
(Snow groans)
1629
01:24:36,511 --> 01:24:37,679
This may hurt.
1630
01:24:37,712 --> 01:24:40,348
(clacking sound in the distance)
1631
01:24:43,285 --> 01:24:45,287
(breathing heavily)
1632
01:24:45,919 --> 01:24:47,855
(Birdsong)
1633
01:24:48,723 --> 01:24:51,760
DR.Gaul:
We call them Javajays.
1634
01:24:51,792 --> 01:24:53,728
we sent them
went out during the war
1635
01:24:53,762 --> 01:24:55,630
pick up
rebel conversation,
1636
01:24:55,664 --> 01:24:58,832
Please yell back at us.
Every word.
1637
01:24:59,234 --> 01:25:00,235
clock.
1638
01:25:03,705 --> 01:25:04,905
(remote click)
1639
01:25:06,341 --> 01:25:10,211
failed experiment,
But it's instructive.
1640
01:25:10,245 --> 01:25:12,480
I'm rounding them up
Now each district
1641
01:25:12,514 --> 01:25:15,983
to find a better purpose
They may serve.
1642
01:25:17,218 --> 01:25:18,886
Javajay: (squealing)
failed experiment,
1643
01:25:18,919 --> 01:25:20,488
But it's instructive.
1644
01:25:20,522 --> 01:25:21,556
(remote click)
1645
01:25:24,326 --> 01:25:25,360
(Dr. Gall chuckles)
1646
01:25:28,862 --> 01:25:30,565
Mizzen:
Look, birdie, birdie, birdie.
1647
01:25:34,068 --> 01:25:36,471
(clacking sound of blades)
1648
01:25:36,504 --> 01:25:37,971
-(Mizzen Glantz)
-(Gasps)
1649
01:25:38,005 --> 01:25:39,341
Mizen: Don't be afraid.
1650
01:25:39,840 --> 01:25:41,242
Please don't run away.
1651
01:25:42,610 --> 01:25:44,446
(in a singing voice) Lucy.
1652
01:25:44,479 --> 01:25:48,148
See you in the auditorium
The finale is Mr. Snow.
1653
01:25:48,182 --> 01:25:50,518
you should be
I'm proud of myself.
1654
01:25:50,552 --> 01:25:54,855
Your songbird, Lucy Gray,
Please put on a great show.
1655
01:26:01,161 --> 01:26:03,398
(noisy sound in the distance)
1656
01:26:04,865 --> 01:26:07,067
(Dramatic music playback)
1657
01:26:11,673 --> 01:26:16,043
(drone hissing sound)
1658
01:26:19,414 --> 01:26:21,882
(Sound of wind blowing)
1659
01:26:37,766 --> 01:26:40,602
(Pant voice)
1660
01:26:40,635 --> 01:26:43,538
Shi. Quiet, quiet. listen.
1661
01:26:46,374 --> 01:26:47,941
(trembles)
1662
01:27:03,892 --> 01:27:05,125
(sniff)
1663
01:27:07,462 --> 01:27:08,463
(whispers) Coral.
1664
01:27:13,401 --> 01:27:14,469
(door slams open)
1665
01:27:14,502 --> 01:27:16,371
(Pant voice)
1666
01:27:17,338 --> 01:27:18,573
Snow: Lucy Gray, are you okay?
1667
01:27:18,606 --> 01:27:20,107
She won't last long.
1668
01:27:22,877 --> 01:27:24,412
I've got you now, Songbird.
1669
01:27:25,179 --> 01:27:26,013
hang on.
1670
01:27:26,046 --> 01:27:27,549
What's wrong with Treech?
1671
01:27:30,050 --> 01:27:31,084
-(metallic sound)
-(Gasps)
1672
01:27:31,118 --> 01:27:33,221
(crowd shouts)
1673
01:27:33,254 --> 01:27:34,322
-(cough)
-(metallic sound)
1674
01:27:34,355 --> 01:27:36,925
Did Coral do it?
Something for Treach?
1675
01:27:36,957 --> 01:27:39,193
-(Gasps)
-(Coral groans)
1676
01:27:40,528 --> 01:27:42,062
(groans)
1677
01:27:42,664 --> 01:27:43,665
(Lucy Shrieks)
1678
01:27:44,632 --> 01:27:45,900
Run. Run.
1679
01:27:45,934 --> 01:27:47,235
What did she do to him?
1680
01:27:48,837 --> 01:27:50,103
(Sound buzzer)
1681
01:27:50,137 --> 01:27:52,607
lucky:
Discord within the ranks.
Treech is down.
1682
01:27:52,640 --> 01:27:54,309
Hello, Mr. Kama.
1683
01:27:54,342 --> 01:27:55,777
(Pant voice)
1684
01:27:55,810 --> 01:27:57,177
(Screams of students)
1685
01:27:58,880 --> 01:28:01,081
(drone hissing sound)
1686
01:28:07,388 --> 01:28:09,089
(Sound of wind blowing)
1687
01:28:19,601 --> 01:28:22,102
(Whistling sound)
1688
01:28:22,135 --> 01:28:24,171
(Sound of wind blowing)
1689
01:28:26,574 --> 01:28:27,742
(A thud sounds)
1690
01:28:31,379 --> 01:28:32,413
(wire snap)
1691
01:28:35,750 --> 01:28:36,784
(Spitz)
1692
01:28:38,620 --> 01:28:41,054
That's not good.
1693
01:28:41,589 --> 01:28:42,924
(breathing heavily)
1694
01:28:42,957 --> 01:28:44,759
Please work.
1695
01:28:49,430 --> 01:28:51,666
Isn't it fun?
What if it was candy?
1696
01:28:56,203 --> 01:28:58,339
Is it over yet? (Sniffles)
1697
01:28:58,373 --> 01:29:01,376
-Can I go home now?
-Reaper: Woobie.
1698
01:29:01,409 --> 01:29:03,244
- It looks like a textile.
-Oovie: (sobs) Please!
1699
01:29:04,479 --> 01:29:06,179
Reaper: Woobie.
1700
01:29:06,214 --> 01:29:07,448
- It looks like a textile.
-(cracking)
1701
01:29:09,551 --> 01:29:11,419
(Interwoven screams)
1702
01:29:11,452 --> 01:29:14,154
-It's not candy!
Down becomes Woobie.
-(Sound buzzer)
1703
01:29:15,790 --> 01:29:18,726
(snake hissing sound)
1704
01:29:20,795 --> 01:29:21,863
(groans)
1705
01:29:21,896 --> 01:29:23,096
(groans)
1706
01:29:23,130 --> 01:29:25,867
(screams)
1707
01:29:25,900 --> 01:29:27,402
help!
1708
01:29:28,036 --> 01:29:29,069
-(Sound buzzer)
- Mizen,
1709
01:29:29,102 --> 01:29:30,305
-Goodbye!
-yes!
1710
01:29:41,181 --> 01:29:43,818
Lucy Gray, wait! (groans)
1711
01:29:43,851 --> 01:29:46,454
(Coral Sobbing)
1712
01:29:48,022 --> 01:29:49,591
Coral: (sobs)
Lucy, please!
1713
01:29:49,624 --> 01:29:51,693
(sob)
1714
01:29:51,726 --> 01:29:52,727
That's not fair.
1715
01:29:53,561 --> 01:29:55,162
it's not.
1716
01:29:55,195 --> 01:29:57,465
I couldn't kill it
All of them are free.
1717
01:29:59,901 --> 01:30:03,071
(groaning, sobbing)
1718
01:30:03,103 --> 01:30:04,305
(screams)
1719
01:30:06,139 --> 01:30:07,775
-(Sound buzzer)
-Goodbye then.
1720
01:30:07,809 --> 01:30:08,910
To Festus Creed.
1721
01:30:08,943 --> 01:30:10,478
Have a nice summer.
1722
01:30:10,511 --> 01:30:14,882
Well, all colors lead to gray.
1723
01:30:17,518 --> 01:30:18,620
(giggles)
1724
01:30:20,187 --> 01:30:21,789
She...she won.
1725
01:30:22,824 --> 01:30:24,726
She's done, she's won.
1726
01:30:24,759 --> 01:30:25,827
She won, let her go.
1727
01:30:25,860 --> 01:30:28,596
I'm scared, but it's not your phone.
I'll make it, Mr. Snow.
1728
01:30:28,630 --> 01:30:29,797
(clicks tongue)
1729
01:30:29,831 --> 01:30:33,368
(Students' tweets)
1730
01:30:41,409 --> 01:30:45,980
(sing)
♪ You are on your way to heaven
1731
01:30:46,014 --> 01:30:49,450
♪ The good old days will continue to be wonderful
1732
01:30:49,484 --> 01:30:54,154
♪ ThenOne foot in the door
1733
01:30:54,187 --> 01:30:56,991
♪ But before I take off
1734
01:30:57,025 --> 01:30:59,394
♪ The ends are loose and need to be tied
1735
01:30:59,427 --> 01:31:04,098
♪ HereAn older era
1736
01:31:04,132 --> 01:31:05,867
♪I'll go with you too...
1737
01:31:05,900 --> 01:31:07,535
Dr. Gaul, she won.
1738
01:31:07,568 --> 01:31:09,637
♪When the song endsWhen I quit the band
1739
01:31:09,671 --> 01:31:11,372
It's over, let her out.
1740
01:31:11,406 --> 01:31:13,875
♪ When you finish playing your hand
1741
01:31:13,908 --> 01:31:15,476
Why don't they attack her?
1742
01:31:15,510 --> 01:31:17,278
♪When she quit her band
1743
01:31:17,311 --> 01:31:18,713
-It's probably a song.
-♪ I have no regrets...
1744
01:31:18,746 --> 01:31:20,481
-♪ ...here
-It's calming them down.
1745
01:31:20,515 --> 01:31:23,117
-♪ The old days before that
-She can't sing forever.
1746
01:31:23,151 --> 01:31:25,153
♪I'll catch up
1747
01:31:25,185 --> 01:31:28,489
♪ When the cup is empty
1748
01:31:28,523 --> 01:31:31,592
♪ When doneI exhausted my friends
1749
01:31:31,626 --> 01:31:34,996
♪ When I burn outBoth ends
1750
01:31:35,029 --> 01:31:37,932
♪ When I shed all my tears
1751
01:31:37,965 --> 01:31:40,301
♪ When you overcome fear
1752
01:31:40,334 --> 01:31:45,339
♪ HereAn older era
1753
01:31:45,373 --> 01:31:51,212
♪ When there's nothing left
1754
01:31:51,245 --> 01:31:53,247
♪ We bring you the news
1755
01:31:53,281 --> 01:31:56,150
♪ When I took off my shoes and danced
1756
01:31:56,184 --> 01:31:58,986
♪ When my body closes
1757
01:31:59,020 --> 01:32:02,023
-(Students snorting)
-♪ When a family is stranded
1758
01:32:02,056 --> 01:32:04,425
♪ After counting the score
1759
01:32:04,459 --> 01:32:07,228
♪ And I'm flat on the floor
1760
01:32:07,261 --> 01:32:12,934
♪ HereAn older era
1761
01:32:12,967 --> 01:32:17,538
♪ When there's nothing left
1762
01:32:19,440 --> 01:32:21,642
(Construction of dramatic music)
1763
01:32:22,577 --> 01:32:26,147
♪ When you're as pure as a dove
1764
01:32:26,180 --> 01:32:32,920
♪ When you learnHow to love
1765
01:32:36,357 --> 01:32:41,395
♪ HereAn older era
1766
01:32:43,431 --> 01:32:47,602
♪ When there is nothingAlready left♪
1767
01:32:51,773 --> 01:32:54,108
Snow: Dr. Gaul, please.
1768
01:32:54,142 --> 01:32:55,643
Please take her out.
1769
01:32:57,278 --> 01:32:58,379
-Let her out!
-Student 1: Get rid of her!
1770
01:32:58,412 --> 01:32:59,881
Student 2: Get rid of her!
1771
01:32:59,914 --> 01:33:01,682
Students: Get rid of her!
1772
01:33:01,716 --> 01:33:04,919
(Chanting)
Get rid of her! Get rid of her!
1773
01:33:04,952 --> 01:33:07,789
Get rid of her! Get rid of her!
1774
01:33:07,822 --> 01:33:11,260
Get rid of her!
Get rid of her! Get rid of her!
1775
01:33:11,292 --> 01:33:15,264
who will watch the match
What if there are no winners?
1776
01:33:15,296 --> 01:33:18,366
Get rid of her! Get rid of her!
1777
01:33:18,399 --> 01:33:19,634
(Chanting stop)
1778
01:33:23,037 --> 01:33:24,138
Please take her out.
1779
01:33:24,172 --> 01:33:25,606
(Lucky laughs excitedly)
1780
01:33:25,640 --> 01:33:27,875
- She won! Lucy Gray!
-(Students cheering)
1781
01:33:27,909 --> 01:33:32,214
Coriolanus Snow wins
A scene from the 10th Hunger Games.
1782
01:33:32,247 --> 01:33:33,581
(Students cheer)
1783
01:33:33,614 --> 01:33:36,017
-Lucky: Yes! yes! yes!
-(Victory music performance)
1784
01:33:36,050 --> 01:33:37,318
congratulations!
1785
01:33:37,718 --> 01:33:38,586
congratulations!
1786
01:33:38,619 --> 01:33:40,721
-oh!
-(Students cheering)
1787
01:33:40,755 --> 01:33:42,089
game...
1788
01:33:42,123 --> 01:33:44,325
What I had was...
1789
01:33:44,358 --> 01:33:46,394
I predicted it! Wow!
1790
01:33:46,427 --> 01:33:48,563
-Student: Yes! Give it up!
-Tigris.
1791
01:33:48,596 --> 01:33:50,731
Students: (chanting)
snow! snow! snow!
1792
01:33:50,765 --> 01:33:52,767
snow! snow! snow!
1793
01:33:52,800 --> 01:33:54,202
snow! snow! snow!
1794
01:33:54,236 --> 01:33:56,704
(Student cheers and applause)
1795
01:33:59,040 --> 01:34:02,577
(fireworks explode)
1796
01:34:03,911 --> 01:34:04,946
Snow: Lucy Gray?
1797
01:34:11,152 --> 01:34:12,453
Lucy Gray?
1798
01:34:26,634 --> 01:34:29,637
Casca:
I warned you, Mr. Snow.
1799
01:34:29,670 --> 01:34:31,772
Cheating will be punished.
1800
01:34:32,807 --> 01:34:35,310
more poetic
I might have expected it.
1801
01:34:35,344 --> 01:34:36,911
Lucy Gray, where is she?
1802
01:34:36,944 --> 01:34:38,280
would be more worried
1803
01:34:38,313 --> 01:34:41,350
with one's own survival
If I were you.
1804
01:34:41,382 --> 01:34:44,619
it's perfect
both your parents
1805
01:34:44,652 --> 01:34:47,088
might be here
For your precious moments.
1806
01:34:47,755 --> 01:34:48,990
That compactness.
1807
01:34:49,023 --> 01:34:50,491
How many times have I seen it?
1808
01:34:50,524 --> 01:34:53,027
My mom uses it,
I wonder...
1809
01:34:53,060 --> 01:34:55,763
How to apply powder on her beautiful face?
1810
01:34:56,365 --> 01:34:57,498
love,
1811
01:34:57,531 --> 01:34:59,400
we both know
That 11 year old kid
1812
01:34:59,433 --> 01:35:01,602
She didn't die from an illness.
1813
01:35:01,636 --> 01:35:03,938
Or the woodcutter from ``7''.
1814
01:35:03,971 --> 01:35:05,873
And that old handkerchief
1815
01:35:05,907 --> 01:35:09,710
I found it in a snake tank.
Appropriately... (chuckles)
1816
01:35:09,744 --> 01:35:12,880
blame you
Dad's own initials.
1817
01:35:14,216 --> 01:35:15,516
your family will never see
1818
01:35:15,549 --> 01:35:19,086
the prize money
Of course now.
1819
01:35:19,120 --> 01:35:22,023
President Lavin Still resigns
The form of punishment you gave me,
1820
01:35:22,056 --> 01:35:24,158
and i decided to expel
To the countryside
1821
01:35:24,191 --> 01:35:28,896
Places to serve the Capitol
Living in exile for the next 20 years
1822
01:35:28,930 --> 01:35:31,632
as anonymous,
Peacekeeping growls.
1823
01:35:33,801 --> 01:35:36,003
(firework
explosion in the distance)
1824
01:35:37,705 --> 01:35:39,507
Can you hear me, boy?
1825
01:35:41,742 --> 01:35:42,877
finally.
1826
01:35:44,379 --> 01:35:48,683
The sound of falling snow.
1827
01:35:57,158 --> 01:35:59,160
(Eerie music is playing)
1828
01:36:10,305 --> 01:36:11,572
Female: 8.
1829
01:36:12,173 --> 01:36:14,075
Please send it to 12.
1830
01:36:19,480 --> 01:36:20,915
please.
1831
01:36:35,563 --> 01:36:37,598
Sejanus: Yeah, I thought.
you might find it here
1832
01:36:37,631 --> 01:36:38,866
sitting alone.
1833
01:36:39,667 --> 01:36:40,901
Sejanus, what are you doing...
1834
01:36:40,935 --> 01:36:41,802
What do you think?
1835
01:36:41,836 --> 01:36:44,138
After doing it in the arena,
1836
01:36:44,171 --> 01:36:46,607
my father had to buy it
Academy is a brand new gym
1837
01:36:46,640 --> 01:36:48,477
Just to get my diploma.
1838
01:36:48,509 --> 01:36:49,810
He begged me to stay.
1839
01:36:49,844 --> 01:36:53,348
But once I found out
where they sent you
1840
01:36:53,382 --> 01:36:55,950
(sigh) I couldn't.
Please leave early enough.
1841
01:36:55,983 --> 01:36:58,487
I barely got on the train
Because of this stupid knee.
1842
01:36:58,519 --> 01:37:00,621
But that's okay.
1843
01:37:00,654 --> 01:37:02,656
they gave me
Some people become deformed due to pain.
1844
01:37:02,690 --> 01:37:04,558
Did you volunteer for this?
1845
01:37:04,592 --> 01:37:06,861
I think I can understand the basics
1846
01:37:06,894 --> 01:37:09,264
And maybe
I will become a doctor.
1847
01:37:09,297 --> 01:37:10,998
make the real thing
Here's the difference.
1848
01:37:11,032 --> 01:37:12,666
As you say.
1849
01:37:13,701 --> 01:37:16,271
they never told us
what you did.
1850
01:37:16,304 --> 01:37:17,638
I was deceived.
1851
01:37:18,572 --> 01:37:20,574
To save Lucy Gray
From snakes.
1852
01:37:23,177 --> 01:37:24,545
Do you think they killed her?
1853
01:37:24,578 --> 01:37:26,381
Why do they take the risk?
1854
01:37:26,415 --> 01:37:27,648
She was a big hit.
1855
01:37:27,681 --> 01:37:29,083
If there is an Olympics next year,
1856
01:37:29,116 --> 01:37:30,618
(Laughter) They probably are.
I'm going to invite her girlfriend.
1857
01:37:30,651 --> 01:37:32,119
sing with
Opening ceremony.
1858
01:37:33,522 --> 01:37:34,789
You know,
when you came in
1859
01:37:34,822 --> 01:37:36,791
I was weighing myself
Benefits of suicide.
1860
01:37:36,824 --> 01:37:39,727
When can you be free?
1861
01:37:39,760 --> 01:37:42,163
the girl
you bet everything
1862
01:37:42,196 --> 01:37:45,132
may be waiting for you
How does this track end?
1863
01:37:45,166 --> 01:37:48,236
Friend, please don't give it away.
Satisfaction.
1864
01:37:48,270 --> 01:37:49,637
Your life has just begun.
1865
01:37:49,670 --> 01:37:51,205
I'm sure it'll work out.
1866
01:37:53,674 --> 01:37:55,076
You'll both be fine.
1867
01:37:55,709 --> 01:37:57,279
Just be careful.
1868
01:37:57,845 --> 01:37:58,879
Understood?
1869
01:38:02,317 --> 01:38:04,118
This is another world.
1870
01:38:05,387 --> 01:38:08,956
(mechanical whirring sound)
1871
01:38:16,130 --> 01:38:17,665
(The train is approaching)
1872
01:38:25,139 --> 01:38:26,173
Man: Get out!
1873
01:38:31,279 --> 01:38:32,680
Hof: Welcome to12.
1874
01:38:32,713 --> 01:38:34,849
We are proudFor all of you
1875
01:38:34,882 --> 01:38:37,352
Here to serve your country
1876
01:38:37,385 --> 01:38:38,819
Next 20 years
1877
01:38:38,853 --> 01:38:41,155
Brothers and sistersWithin your direct team
1878
01:38:41,188 --> 01:38:42,357
Become your family
1879
01:38:42,390 --> 01:38:45,327
We will train together, so
We sleep together and eat together.
1880
01:38:45,360 --> 01:38:49,264
you too will stand together
And you will fall with me.
1881
01:38:49,297 --> 01:38:50,831
you will be our eyes and ears
1882
01:38:50,865 --> 01:38:53,468
here at my base
As well as turning it off.
1883
01:38:53,502 --> 01:38:54,935
and it will be your duty
1884
01:38:54,969 --> 01:38:57,138
report anything
I doubt it.
1885
01:38:57,171 --> 01:38:58,672
If I do not,
1886
01:38:58,706 --> 01:39:01,775
you are just as good
As a rebel myself.
1887
01:39:03,010 --> 01:39:06,314
Last month, peacekeepers
and two mine bosses
1888
01:39:06,348 --> 01:39:09,016
He was shot dead in the pit.
1889
01:39:09,049 --> 01:39:11,219
We recovered the murder weapon.
1890
01:39:11,253 --> 01:39:12,786
We swabbed it and collected DNA.
1891
01:39:12,820 --> 01:39:16,190
And the results proved
This man is
1892
01:39:16,224 --> 01:39:18,192
Arlo Chance...
1893
01:39:18,959 --> 01:39:20,127
I'm guilty.
1894
01:39:20,161 --> 01:39:22,163
So, everyone, take a look.
1895
01:39:22,196 --> 01:39:23,831
this is what happens
1896
01:39:23,864 --> 01:39:26,200
When to challenge
Rule of Law on Capitol Hill.
1897
01:39:26,234 --> 01:39:27,602
-Woman: He's innocent!
-Man: No, no, no!
1898
01:39:27,636 --> 01:39:29,437
-(woman screams)
-Man: No, no, no!
1899
01:39:29,471 --> 01:39:30,938
-He is innocent!
-Lil, lil, lil!
1900
01:39:30,971 --> 01:39:32,274
-No, Lil!
-Lil: He's innocent!
1901
01:39:32,307 --> 01:39:34,141
Run, Lil, run!
1902
01:39:34,175 --> 01:39:35,910
(crowd shouts)
1903
01:39:35,943 --> 01:39:38,380
Jabberjays: Run, Lil! Run, Lil!
1904
01:39:38,413 --> 01:39:39,648
-No, no, no!
-Arlo!
1905
01:39:39,680 --> 01:39:41,782
-no! no!
-No, no, no!
1906
01:39:41,815 --> 01:39:43,717
-Lil: No! Arlo!
-Man: No, no, no!
1907
01:39:43,751 --> 01:39:44,785
Jabberjay: Run, Lil!
1908
01:39:44,818 --> 01:39:47,322
You guys are murderers!
1909
01:39:47,355 --> 01:39:49,291
no! no!
1910
01:39:49,324 --> 01:39:51,692
Jabberjays: Run, Lil, run!
You guys are murderers!
1911
01:39:51,725 --> 01:39:53,328
Run, Lil, run!
1912
01:39:53,361 --> 01:39:54,962
Run, Lil, run!
1913
01:39:56,197 --> 01:39:58,732
-Lil: He didn't do that!
-(sound of knocking on door)
1914
01:39:58,766 --> 01:40:01,603
You are all murderers!
Let it out!
1915
01:40:01,636 --> 01:40:03,305
Let it out! (sob)
1916
01:40:04,372 --> 01:40:06,140
Let it out!
1917
01:40:06,173 --> 01:40:07,174
Arlo!
1918
01:40:07,209 --> 01:40:08,776
What were you
Would you like to think back on that?
1919
01:40:08,809 --> 01:40:10,945
She didn't do anything, Koryo.
What is she guilty of?
1920
01:40:10,978 --> 01:40:13,814
be direct
It has ties to the rebel army.
1921
01:40:13,847 --> 01:40:14,982
What more could they need?
1922
01:40:15,015 --> 01:40:16,984
If she had gotten
Passing through the crowd...
1923
01:40:17,017 --> 01:40:19,454
Lil: He didn't do that!
I swear he didn't do that!
1924
01:40:19,487 --> 01:40:22,324
...I didn't think so.
I could shoot her.
1925
01:40:22,357 --> 01:40:23,391
Would you do that?
1926
01:40:23,425 --> 01:40:24,925
Lil: He didn't do anything!
1927
01:40:24,959 --> 01:40:27,194
need to find a way to make
Bring peace to our lives here and now.
1928
01:40:27,229 --> 01:40:31,399
Or should I ask my dad to take it?
buy discharge
And do something else.
1929
01:40:31,433 --> 01:40:32,766
Peacekeeper: Hi.
1930
01:40:32,800 --> 01:40:34,768
Hoff gave us everything.
Leave your pass for the weekend.
1931
01:40:34,802 --> 01:40:36,003
Boosts morale.
1932
01:40:37,472 --> 01:40:38,739
Boosts morale.
1933
01:40:39,740 --> 01:40:41,243
Lil: (sobs) Please.
1934
01:40:42,776 --> 01:40:45,247
Help me.
1935
01:40:45,280 --> 01:40:46,747
(Lively chatter)
1936
01:40:46,780 --> 01:40:48,983
(Cheerful country music performance)
1937
01:41:02,062 --> 01:41:04,532
Hey, um,
I'll go get a drink.
1938
01:41:11,640 --> 01:41:14,376
(Rhythmic Stomping)
1939
01:41:14,409 --> 01:41:15,577
-(music ends)
-(applause)
1940
01:41:15,610 --> 01:41:17,545
Maud: Is it hot in here?
1941
01:41:17,579 --> 01:41:18,912
Crowd: Yes!
1942
01:41:18,946 --> 01:41:22,217
Because I'm making plans
Heat another set.
1943
01:41:22,250 --> 01:41:24,018
(crowd cheers)
1944
01:41:24,051 --> 01:41:27,788
the only thing, the only thing
Lucy Gray Baird!
1945
01:41:27,821 --> 01:41:30,057
(crowd cheers)
1946
01:41:37,164 --> 01:41:39,367
Lucy: Well, hello.
Did you miss District 12?
1947
01:41:39,401 --> 01:41:40,934
Crowd: Yes!
1948
01:41:40,968 --> 01:41:43,003
I'm sure you never expected that
To look at me again.
1949
01:41:43,037 --> 01:41:44,539
And let me tell you,
It goes both ways.
1950
01:41:44,572 --> 01:41:45,707
But I'm back.
1951
01:41:45,740 --> 01:41:47,941
-I'm sure I'll be back!
-(crowd cheers)
1952
01:41:47,975 --> 01:41:49,511
oh! Is that bottle for me?
1953
01:41:49,544 --> 01:41:50,779
Oh, come on, everyone.
1954
01:41:50,811 --> 01:41:52,614
As you know, I quit drinking.
When I was 12 years old.
1955
01:41:52,647 --> 01:41:53,682
(crowd laughter)
1956
01:41:53,715 --> 01:41:55,149
(crowd cheers)
1957
01:41:55,182 --> 01:41:57,652
Just to clean the pipes, guys.
This is for cleaning the pipes.
1958
01:41:57,686 --> 01:41:59,254
Now, how about the song?
1959
01:41:59,287 --> 01:42:00,722
Crowd: Yes!
1960
01:42:00,755 --> 01:42:04,225
(crowd applause, cheers)
1961
01:42:04,259 --> 01:42:07,395
(sing)
♪ The past cannot be accepted
1962
01:42:08,862 --> 01:42:13,133
♪ I can't take my history back with me
1963
01:42:13,167 --> 01:42:15,969
♪ You can take my dad with you
1964
01:42:16,003 --> 01:42:20,107
♪ But his name is a mystery
1965
01:42:20,140 --> 01:42:21,376
Man: Yes!
1966
01:42:21,409 --> 01:42:25,145
♪ There's nothing you can doTake it from me
1967
01:42:25,179 --> 01:42:28,450
♪ It was worth keeping
1968
01:42:29,551 --> 01:42:35,557
♪ Oh, I can't receive anything
1969
01:42:36,957 --> 01:42:41,563
♪ It was worth keeping
1970
01:42:41,596 --> 01:42:43,732
(a band that plays country music)
1971
01:42:43,765 --> 01:42:44,965
come!
1972
01:42:50,438 --> 01:42:52,674
♪ I can't stand my charm
1973
01:42:52,707 --> 01:42:54,908
♪ I can't stand my humor
1974
01:42:54,942 --> 01:42:57,111
♪ You can take my property
1975
01:42:57,144 --> 01:43:00,080
♪ Because it's just a rumor
1976
01:43:00,114 --> 01:43:04,985
♪ There's nothing to take awayWas worth saving
1977
01:43:05,018 --> 01:43:09,824
♪ Oh, I can't receive anythingWas worth saving
1978
01:43:09,858 --> 01:43:12,327
♪ I think you are doing very well
1979
01:43:14,229 --> 01:43:16,930
♪ Thinking you can control
1980
01:43:16,964 --> 01:43:18,899
♪I think you'll change meMaybe they will reassign
1981
01:43:18,932 --> 01:43:22,237
♪ Let's think againIf that's your goal
1982
01:43:23,605 --> 01:43:25,607
♪ Oh♪
1983
01:43:25,640 --> 01:43:26,641
Billy: Lucy Gray!
1984
01:43:27,642 --> 01:43:29,244
-Lucy Gray!
-Billy Torpe!
1985
01:43:30,278 --> 01:43:32,012
Billy: It's ringing.
Lucy Gray has lost some weight.
1986
01:43:32,045 --> 01:43:33,147
Billy! Billy!
1987
01:43:33,180 --> 01:43:35,916
Everyone sounds shallow.
Without me. no?
1988
01:43:35,949 --> 01:43:37,184
-Billy!
-I have it.
1989
01:43:38,051 --> 01:43:39,454
-Mayfair: Billy!
-(Music disappears)
1990
01:43:40,187 --> 01:43:42,189
Billy!
1991
01:43:42,223 --> 01:43:45,092
You swore not to play.
With them again, Billy Tope.
1992
01:43:45,125 --> 01:43:46,895
-(sound of gasping)
-(crowd shouts)
1993
01:43:46,927 --> 01:43:47,961
come.
1994
01:43:47,995 --> 01:43:49,764
Lucy: Calm down, calm down.
1995
01:43:49,798 --> 01:43:52,199
(Crowd groans and screams)
1996
01:43:52,734 --> 01:43:54,935
(Women screaming)
1997
01:43:54,968 --> 01:43:56,203
I know you miss me, Lucy Gray.
1998
01:43:56,237 --> 01:43:57,605
please give me your hand
Please leave me now.
1999
01:43:57,639 --> 01:43:58,840
Take your hands off me, Billy.
2000
01:43:58,873 --> 01:43:59,973
Please take your hands off me,
Billy Tope.
2001
01:44:00,007 --> 01:44:01,108
after what you did to me
2002
01:44:01,141 --> 01:44:02,377
you get your hands on
Please leave me now.
2003
01:44:02,410 --> 01:44:03,944
If you don't, I swear I'll catch a snake.
And, I...
2004
01:44:03,977 --> 01:44:05,213
Don't touch her girlfriend!
2005
01:44:08,316 --> 01:44:09,350
Koryo, stop it!
2006
01:44:09,384 --> 01:44:11,319
- Get away from me, get away from me!
-What, are you crazy?
2007
01:44:11,352 --> 01:44:12,787
come.
I have to get out of here.
2008
01:44:12,821 --> 01:44:15,723
(siren cry)
2009
01:44:15,757 --> 01:44:18,959
(crowd shouts)
2010
01:44:19,561 --> 01:44:20,595
(groans)
2011
01:44:21,896 --> 01:44:23,298
(Spitz)
2012
01:44:23,331 --> 01:44:24,299
(groans)
2013
01:44:24,332 --> 01:44:26,334
who would have thought
Must I save you?
2014
01:44:26,801 --> 01:44:29,304
(both laugh)
2015
01:44:31,706 --> 01:44:33,040
she is here
2016
01:44:33,842 --> 01:44:35,108
she is alive
2017
01:44:35,743 --> 01:44:36,945
(guitar performance)
2018
01:44:36,977 --> 01:44:39,046
Lucy: (singing)
♪ You are
2019
01:44:39,547 --> 01:44:42,049
♪ You are
2020
01:44:42,082 --> 01:44:45,753
♪ Are you coming to the tree?
2021
01:44:45,787 --> 01:44:48,957
♪ Where they tied up the man
2022
01:44:48,989 --> 01:44:50,825
(playing the guitar)
2023
01:44:50,859 --> 01:44:55,430
♪It is said that who killed her three people
2024
01:44:55,463 --> 01:45:00,235
♪ Strange thingsIt happened here
2025
01:45:00,268 --> 01:45:04,839
♪ It's no wonder
2026
01:45:04,873 --> 01:45:10,010
♪If I could meet you at midnight
2027
01:45:10,043 --> 01:45:16,584
♪ In the hanging tree ♪
2028
01:45:18,653 --> 01:45:20,087
-(twig snap)
-(sound of gasping)
2029
01:45:20,955 --> 01:45:22,757
they said
You might find yourself here.
2030
01:45:25,593 --> 01:45:26,594
I'm sorry...
2031
01:45:29,531 --> 01:45:32,065
There's more
One foot in the arena.
2032
01:45:38,006 --> 01:45:39,541
your hair,
2033
01:45:39,974 --> 01:45:41,276
That uniform...
2034
01:45:41,309 --> 01:45:43,043
I thought you were dead.
2035
01:45:43,076 --> 01:45:44,779
Yes, I thought so too.
2036
01:45:46,614 --> 01:45:50,785
But your dean, Highbottom,
He gave me a ride home.
2037
01:45:51,519 --> 01:45:52,720
Was that the case with High Bottom?
2038
01:45:52,754 --> 01:45:55,155
Put yourself on the train,
He gave me money.
2039
01:45:55,188 --> 01:45:57,057
He said he sent you to number eight.
2040
01:45:57,090 --> 01:45:58,626
Because you broke their rules.
2041
01:45:59,894 --> 01:46:01,094
save your life.
2042
01:46:01,796 --> 01:46:03,130
But I gave them my last cent.
2043
01:46:03,163 --> 01:46:04,799
So that you can be here at 12 o'clock.
2044
01:46:06,434 --> 01:46:08,469
because I had to
Try to find you.
2045
01:46:08,503 --> 01:46:10,405
Dean, he...
2046
01:46:11,372 --> 01:46:13,474
he told me
The strangest thing. he...
2047
01:46:16,544 --> 01:46:19,581
he said he was happy
That I survived you.
2048
01:46:20,682 --> 01:46:23,284
he told you what i did
To that boy in the arena?
2049
01:46:27,655 --> 01:46:29,424
I had no choice.
2050
01:46:29,457 --> 01:46:31,392
- That little girl, Dil...
-know.
2051
01:46:31,426 --> 01:46:32,860
I thought that would happen
The other one...
2052
01:46:32,894 --> 01:46:34,929
-Maybe coral...
-Hey.
2053
01:46:34,963 --> 01:46:36,631
You're not a murderer, Lucy Gray.
2054
01:46:36,664 --> 01:46:37,799
Yes, it is.
2055
01:46:40,768 --> 01:46:42,370
We both are now.
2056
01:46:44,472 --> 01:46:45,473
you are safe.
2057
01:46:54,315 --> 01:46:55,817
(playing soft music)
2058
01:47:01,623 --> 01:47:03,625
(Mode's howl)
2059
01:47:03,658 --> 01:47:04,659
(Lucy's sigh)
2060
01:47:06,260 --> 01:47:07,862
Lucy: Friends of the Peacekeepers.
2061
01:47:08,630 --> 01:47:09,664
I will handle this.
2062
01:47:09,697 --> 01:47:11,633
they will be here
About last night's fight.
2063
01:47:13,768 --> 01:47:15,536
Hey, they can't see us together.
2064
01:47:17,105 --> 01:47:18,873
There is a lake in the forest.
2065
01:47:21,075 --> 01:47:23,444
no one knows
Most of us do, except for Covey.
2066
01:47:25,046 --> 01:47:26,414
See you here tomorrow,
we go
2067
01:47:27,081 --> 01:47:29,450
We can be free outside.
2068
01:47:29,484 --> 01:47:31,119
Maud Ivory, do you have my guitar?
2069
01:47:31,151 --> 01:47:32,720
-Yeah.
-thank you.
2070
01:47:40,061 --> 01:47:41,194
Sejanus:
You can put something together.
2071
01:47:41,229 --> 01:47:43,297
-Billy: Okay.
-Sejanus: Yeah.
2072
01:47:43,331 --> 01:47:44,766
Your son is coming.
2073
01:47:45,165 --> 01:47:46,401
See you later.
2074
01:47:48,201 --> 01:47:49,937
Hey, you're back.
2075
01:47:50,872 --> 01:47:52,940
What about Lucy Gray?
2076
01:47:52,974 --> 01:47:57,445
She thought it would take a while, but
She decides to explore the city with it.
2077
01:47:57,478 --> 01:47:58,880
oh.
2078
01:47:58,913 --> 01:48:00,581
Who is Billy Tope?
2079
01:48:00,615 --> 01:48:02,650
and who is the other man
With him?
2080
01:48:02,684 --> 01:48:04,952
remember that
From the Academy.
2081
01:48:04,986 --> 01:48:06,654
Look at you guys.
2082
01:48:07,588 --> 01:48:09,691
choose carefully
When to weigh in?
2083
01:48:09,724 --> 01:48:11,125
Are you doing your best
To help these people?
2084
01:48:11,159 --> 01:48:13,161
Don't you think they need help?
2085
01:48:13,193 --> 01:48:14,662
They lost the war, Sejanus.
2086
01:48:14,696 --> 01:48:18,599
the war they started
It made your family wealthy.
2087
01:48:19,500 --> 01:48:21,269
I'm not going to throw it away
2088
01:48:21,302 --> 01:48:23,538
if you have a chance
to go home someday
2089
01:48:23,571 --> 01:48:25,506
Just because
You feel a little guilty.
2090
01:48:27,208 --> 01:48:29,143
you understand?
2091
01:48:29,177 --> 01:48:31,245
Lucy: (singing)
♪I listened carefully
2092
01:48:31,279 --> 01:48:34,115
♪ Lucy Gray's
2093
01:48:34,148 --> 01:48:38,453
♪ And when I cross the wild
2094
01:48:38,486 --> 01:48:43,524
♪ ChanceSee at dawn
2095
01:48:43,558 --> 01:48:45,727
- (Both laugh)
-♪ Lonely child
2096
01:48:47,161 --> 01:48:51,699
♪ ThenThe fields they crossed
2097
01:48:51,733 --> 01:48:56,838
♪ MarkIt was the same as always
2098
01:48:56,871 --> 01:48:59,140
- (screeching)
-♪ They tracked them
2099
01:48:59,173 --> 01:49:01,676
♪ Never lost
2100
01:49:01,709 --> 01:49:06,614
♪ And they came to the bridge
2101
01:49:06,647 --> 01:49:11,686
♪ They followedFrom the snow bank
2102
01:49:11,719 --> 01:49:15,990
♪ Every single footprint
2103
01:49:16,023 --> 01:49:17,325
(Snow screams)
2104
01:49:17,358 --> 01:49:21,562
♪ In the middle of the board
2105
01:49:21,596 --> 01:49:24,732
♪ And there was nothing more
2106
01:49:24,766 --> 01:49:26,334
(birds chirping)
2107
01:49:26,367 --> 01:49:31,939
♪ Still a little bitKeep it to this day
2108
01:49:31,973 --> 01:49:36,711
♪ She is a living child
2109
01:49:36,744 --> 01:49:42,116
♪ ThenMeet the kind Lucy Gray
2110
01:49:42,150 --> 01:49:45,520
♪ In the lonely wild ♪
2111
01:49:45,553 --> 01:49:49,290
(birds chirping)
2112
01:49:50,225 --> 01:49:52,293
Snow: I've never seen it.
Those birds in front.
2113
01:49:52,326 --> 01:49:55,029
Mocking jays, that's what we call them.
2114
01:49:56,898 --> 01:49:58,499
Will she survive?
2115
01:49:59,634 --> 01:50:02,970
Is Lucy Gray in the song?
What about the footprints?
2116
01:50:03,004 --> 01:50:04,705
Maybe she flew away.
2117
01:50:04,739 --> 01:50:07,041
I'm sure
She's somewhere.
2118
01:50:07,074 --> 01:50:08,676
She is a survivor.
2119
01:50:08,709 --> 01:50:10,878
But that's a mystery, sweetheart.
2120
01:50:11,779 --> 01:50:12,880
Just like me.
2121
01:50:12,914 --> 01:50:14,249
(both laugh)
2122
01:50:14,283 --> 01:50:15,716
I brought something.
2123
01:50:22,156 --> 01:50:23,658
It was my mother's.
2124
01:50:25,359 --> 01:50:26,861
I would like you to bring it with you.
2125
01:50:28,896 --> 01:50:30,364
(sucks) Hmm.
2126
01:50:31,199 --> 01:50:33,434
It still smells like roses.
2127
01:50:35,203 --> 01:50:36,404
thank you.
2128
01:50:37,272 --> 01:50:39,774
We will treat it with great care,
i promise.
2129
01:50:39,807 --> 01:50:42,510
You must be missing your family.
There's a lot here.
2130
01:50:43,312 --> 01:50:44,545
i will do it.
2131
01:50:45,446 --> 01:50:46,581
I always worry about them.
2132
01:50:46,614 --> 01:50:48,816
Why do not you
But are you really going back?
2133
01:50:49,884 --> 01:50:51,752
if you can?
2134
01:50:51,786 --> 01:50:52,887
To the National Diet Building?
2135
01:50:52,920 --> 01:50:54,155
I have to.
2136
01:50:54,188 --> 01:50:55,590
That's where I belong.
2137
01:50:56,824 --> 01:50:59,328
but i hope
You'll be back with me.
2138
01:50:59,360 --> 01:51:01,296
Capitol isn't for me.
2139
01:51:01,330 --> 01:51:04,498
At least it's civilized.
There is order.
2140
01:51:04,532 --> 01:51:06,567
Are the Hunger Games orderly?
2141
01:51:07,336 --> 01:51:08,769
no.
2142
01:51:08,803 --> 01:51:10,037
No, of course not.
2143
01:51:11,372 --> 01:51:14,243
What if this is the case?
Has our life been Coriolanus?
2144
01:51:14,276 --> 01:51:15,576
Over here.
2145
01:51:17,111 --> 01:51:19,380
I can wake up anytime.
2146
01:51:19,413 --> 01:51:21,749
Catch your own food
I live by the lake.
2147
01:51:21,782 --> 01:51:25,052
In other words,
you still feel the need
Still for the Capitol?
2148
01:51:25,086 --> 01:51:26,153
Eh...
2149
01:51:27,788 --> 01:51:30,292
-Did you two choose this?
-yes.
2150
01:51:30,325 --> 01:51:31,559
thank you.
2151
01:51:34,528 --> 01:51:36,497
Well, it's still a little early, but
mode ivory.
2152
01:51:37,266 --> 01:51:39,166
-Mode: No.
-(Laughs) No.
2153
01:51:39,200 --> 01:51:40,501
Why are you early?
2154
01:51:41,303 --> 01:51:42,737
eating the roots.
2155
01:51:43,838 --> 01:51:46,774
It's quite a small thing, but
But it's set in stone.
2156
01:51:46,807 --> 01:51:48,743
Some people call it
"Swampy potato".
2157
01:51:48,776 --> 01:51:52,546
But I think "Katniss" does.
Wouldn't it be a nicer ring?
2158
01:51:56,918 --> 01:51:58,786
Hey, grab your rod, CC?
2159
01:51:58,819 --> 01:52:00,655
Can be used
I have some more fish at home.
2160
01:52:00,688 --> 01:52:02,823
(Pensive music playing)
2161
01:52:05,192 --> 01:52:06,794
He misses Billy Tope.
2162
01:52:08,729 --> 01:52:09,797
you?
2163
01:52:12,199 --> 01:52:14,068
Not since the reaping.
2164
01:52:16,271 --> 01:52:18,139
I can't trust him anymore.
2165
01:52:19,140 --> 01:52:20,741
Trust is everything.
2166
01:52:22,043 --> 01:52:23,644
That's everything to me.
2167
01:52:25,746 --> 01:52:27,548
Something more important than love.
2168
01:52:28,716 --> 01:52:31,085
Without trust,
Please die for me too.
2169
01:52:32,453 --> 01:52:34,455
trust me.
I promise you that.
2170
01:52:34,488 --> 01:52:36,391
If you can trust me
Anyone in this world
2171
01:52:36,425 --> 01:52:37,692
trust me.
2172
01:52:41,330 --> 01:52:42,863
Trust me too.
2173
01:52:48,202 --> 01:52:49,203
Private snow?
2174
01:52:50,137 --> 01:52:51,138
come with us.
2175
01:52:53,241 --> 01:52:54,875
(play suspense music)
2176
01:53:02,817 --> 01:53:04,286
snow.
2177
01:53:04,319 --> 01:53:05,619
I received the results
2178
01:53:05,653 --> 01:53:08,022
From aptitude test
this morning.
2179
01:53:08,055 --> 01:53:10,157
I looked at you
Also training records.
2180
01:53:10,191 --> 01:53:11,859
Your performance is exemplary.
2181
01:53:11,892 --> 01:53:14,061
Well, the other half of the recruits
I can't read, sir.
2182
01:53:14,095 --> 01:53:18,499
(giggles) You're the general.
Crassus Snow's boy.
2183
01:53:19,867 --> 01:53:22,304
What did you do to get here?
2184
01:53:22,337 --> 01:53:24,306
You've made an enemy, sir.
2185
01:53:24,339 --> 01:53:25,706
Inside the National Diet Building.
2186
01:53:25,740 --> 01:53:29,577
I've built a career on
Ruin the enemy's plans.
2187
01:53:29,610 --> 01:53:31,279
I'll reappoint you
2188
01:53:31,313 --> 01:53:33,147
to officer training
Located in the 2nd ward.
2189
01:53:33,180 --> 01:53:35,082
Earn real wages.
2190
01:53:35,116 --> 01:53:38,019
Maybe there's another shot too
One day at the National Diet Building.
2191
01:53:38,052 --> 01:53:40,288
The train will leave in 10 days.
2192
01:53:40,322 --> 01:53:42,189
Keep proper records,
2193
01:53:42,224 --> 01:53:45,760
you won't meet anyone
From District 12 again.
2194
01:53:49,096 --> 01:53:51,132
Is there a problem?
2195
01:53:51,165 --> 01:53:54,035
This is an honor, Private.
Not an option.
2196
01:53:54,568 --> 01:53:55,770
I got it.
2197
01:53:56,904 --> 01:53:57,905
thank you.
2198
01:53:58,739 --> 01:54:00,442
(phone static)
2199
01:54:00,475 --> 01:54:02,576
- Tigris: Corio?
-Tigris?
2200
01:54:04,312 --> 01:54:05,347
Corio!
2201
01:54:05,380 --> 01:54:07,848
(Laughs) It's Tigris.
2202
01:54:08,383 --> 01:54:09,583
Your curls!
2203
01:54:09,617 --> 01:54:11,886
Yes, I know. (lol)
2204
01:54:13,388 --> 01:54:14,588
Where are you?
2205
01:54:15,156 --> 01:54:16,190
Koryo, we're fine.
2206
01:54:16,224 --> 01:54:17,992
Tigris, where are you?
2207
01:54:21,530 --> 01:54:23,798
We had to move.
2208
01:54:23,831 --> 01:54:26,301
We are renting this placeJust now
2209
01:54:26,334 --> 01:54:27,469
Did they kick you out?
2210
01:54:27,502 --> 01:54:30,071
Please listen. it's okay.
2211
01:54:30,104 --> 01:54:31,105
Grandma is fine.
2212
01:54:31,138 --> 01:54:34,543
Not reallyI want you to worry about me, is that okay?
2213
01:54:34,575 --> 01:54:37,144
I think I found it
How to get out of this.
2214
01:54:37,178 --> 01:54:39,814
I have no choice but to make it
2 through executive training.
2215
01:54:39,847 --> 01:54:42,750
Then I can go my own way
Return to the Capitol.
2216
01:54:42,783 --> 01:54:44,819
-Fix this.
-Okay.
2217
01:54:45,586 --> 01:54:46,887
I'll be heading home soon.
2218
01:54:46,921 --> 01:54:48,523
i promise.
2219
01:54:48,557 --> 01:54:50,225
(Distorted)Don't get your hopes up.
2220
01:54:50,258 --> 01:54:52,660
(static)
2221
01:54:55,230 --> 01:54:57,064
(playing dark music)
2222
01:55:14,316 --> 01:55:15,749
Man: It's safe! You can go!
2223
01:55:15,783 --> 01:55:20,688
(jabber jays cry)
2224
01:55:34,635 --> 01:55:37,506
No matter what you're doing,
We need to stop that.
2225
01:55:37,539 --> 01:55:38,772
-who are you...
-stop it.
2226
01:55:38,806 --> 01:55:41,642
I saw you talking.
To that woman in prison.
2227
01:55:41,675 --> 01:55:42,977
If you don't report it now...
2228
01:55:43,010 --> 01:55:44,678
you don't know
Whatever you report.
2229
01:55:44,712 --> 01:55:47,081
they know
We're friends, Sejanus.
2230
01:55:47,114 --> 01:55:48,782
you are going to
Please kill us both.
2231
01:55:48,816 --> 01:55:50,651
you told me
Maybe I can do something.
2232
01:55:50,684 --> 01:55:53,388
you told me
I could make a difference.
2233
01:55:55,290 --> 01:55:57,359
There is a group of locals
It has gained
2234
01:55:57,392 --> 01:55:59,093
-Permanently removed from District 12.
-stop it. Stop talking.
2235
01:55:59,126 --> 01:56:01,061
- I can't hear this.
-listen to me.
2236
01:56:06,301 --> 01:56:07,968
they are heading north
2237
01:56:08,002 --> 01:56:10,838
to start a new life
It's far from Panem.
2238
01:56:11,772 --> 01:56:13,007
They need money to buy supplies.
2239
01:56:13,040 --> 01:56:15,277
they told me I could go
Once I get it for them.
2240
01:56:15,310 --> 01:56:16,444
You can come with me.
2241
01:56:16,478 --> 01:56:18,380
You're giving money
To the locals.
2242
01:56:18,413 --> 01:56:20,748
Are you sane?
They are all rebels.
2243
01:56:20,781 --> 01:56:22,417
I can't stay here. I don't.
2244
01:56:22,450 --> 01:56:24,685
they're not going to do that
Is there anything dangerous?
2245
01:56:24,718 --> 01:56:26,321
It's all dangerous.
2246
01:56:26,354 --> 01:56:29,291
what are they just doing
It could be anyone else, Koryo.
2247
01:56:29,324 --> 01:56:32,126
leader spruce he wants
To capture his sister Lil,
2248
01:56:32,159 --> 01:56:33,261
I got out of the prison inside the base.
2249
01:56:33,295 --> 01:56:34,396
The Hoff is going to execute her.
2250
01:56:34,429 --> 01:56:36,730
Just because she knows the guy
That they killed.
2251
01:56:36,764 --> 01:56:37,998
That's wrong.
2252
01:56:38,032 --> 01:56:39,401
She helps take her out.
2253
01:56:39,434 --> 01:56:41,735
-That's treason, Sejanus.
-No one will be hurt.
2254
01:56:41,769 --> 01:56:44,372
I'm just doing the same thing as you
I was asked to do it in the arena.
2255
01:56:44,406 --> 01:56:45,806
I was just trying it out.
to save you
2256
01:56:45,839 --> 01:56:48,210
The first time I did it was
stupid enough
2257
01:56:48,243 --> 01:56:49,710
To ruin my life.
2258
01:56:50,978 --> 01:56:53,582
what if they catch you
Are you going to take this woman off base?
2259
01:56:53,615 --> 01:56:55,584
it's worth the risk
Do the right thing.
2260
01:56:55,617 --> 01:56:56,850
for you.
2261
01:56:56,884 --> 01:56:58,486
your father just
buy a way out of it
2262
01:56:58,520 --> 01:56:59,887
like he always does,
2263
01:56:59,920 --> 01:57:02,790
Until I'm Hanged
Just to get to know you.
2264
01:57:04,191 --> 01:57:05,192
please.
2265
01:57:06,026 --> 01:57:08,530
Please don't let me rescue you again.
2266
01:57:08,563 --> 01:57:10,864
you don't need
Please help me, Koryo.
2267
01:57:31,151 --> 01:57:32,687
Jabberjay: They're just doing it
2268
01:57:32,721 --> 01:57:34,489
Someone elseI will, Koryo.
2269
01:57:34,522 --> 01:57:35,889
Leader Spruce
2270
01:57:35,923 --> 01:57:37,692
He wants to get his sisterLil is out of prison...
2271
01:57:37,726 --> 01:57:39,059
(click)
2272
01:57:56,110 --> 01:57:58,313
(Playing slow country music)
2273
01:58:04,452 --> 01:58:08,323
(Singing) ♪ Everyone was bornClean as a whistle
2274
01:58:11,660 --> 01:58:13,961
♪ Fresh as a daisy
2275
01:58:13,994 --> 01:58:16,130
♪ It's not a little crazy
2276
01:58:16,163 --> 01:58:20,100
♪ Just stay like thisHard rowing to grind with a hoe
2277
01:58:20,134 --> 01:58:22,470
♪ Rough as thorns
2278
01:58:22,504 --> 01:58:25,307
♪ Like walking through fire
2279
01:58:27,808 --> 01:58:29,877
♪ This world is dark
2280
01:58:29,910 --> 01:58:32,414
♪ This world is scary
2281
01:58:32,447 --> 01:58:33,847
♪ Some hits
2282
01:58:33,881 --> 01:58:36,418
♪So it's no wonder I'm cautious
2283
01:58:36,451 --> 01:58:40,120
♪That's why I need you
2284
01:58:40,154 --> 01:58:45,327
♪ You are as pure as the driven
2285
01:58:45,360 --> 01:58:47,995
♪ Snow
2286
01:58:48,730 --> 01:58:52,966
♪ Oh
2287
01:58:53,435 --> 01:58:56,203
♪ Oh
2288
01:59:02,610 --> 01:59:06,880
♪ Cold and beautiful
2289
01:59:06,914 --> 01:59:10,884
♪ Swirling on my skin
2290
01:59:10,918 --> 01:59:15,122
♪ You dress me
2291
01:59:15,155 --> 01:59:18,892
♪ You'll be soaked in it in no time
2292
01:59:18,926 --> 01:59:23,264
♪ This world is cruelMany troubles
2293
01:59:23,298 --> 01:59:27,901
♪ You asked me two reasonsI got 3 and 20
2294
01:59:27,935 --> 01:59:29,437
♪Why do I trust you
2295
01:59:29,471 --> 01:59:31,806
Mayfair: Billy, what?
What the hell are you doing?
2296
01:59:31,840 --> 01:59:36,977
Lucy:
♪ You are as pure as the driven
2297
01:59:37,010 --> 01:59:39,347
♪ Snow ♪
2298
01:59:39,381 --> 01:59:41,915
Sejanus: You mentioned money.
It was used to transport supplies north.
2299
01:59:41,949 --> 01:59:43,016
Billy: These are supplies.
2300
01:59:43,050 --> 01:59:44,352
What did you think?
Was this a game?
2301
01:59:44,386 --> 01:59:45,787
Sejanus: That's what you said.
I didn't mean for anyone to get hurt.
2302
01:59:45,820 --> 01:59:46,887
-It's not part of the deal.
-Snow: Hi.
2303
01:59:46,920 --> 01:59:47,955
(men shouting loudly)
2304
01:59:47,988 --> 01:59:49,224
Snow: Hey, stop it!
2305
01:59:50,190 --> 01:59:51,959
what are you doing?
Gun, Sejanus?
2306
01:59:51,992 --> 01:59:54,696
I didn't know that
It will be a weapon
Koryo. they lied to me.
2307
01:59:54,729 --> 01:59:56,264
Did you think they were honest?
2308
01:59:56,297 --> 01:59:58,198
are you crazy? There is
Peacekeepers are there.
2309
01:59:58,233 --> 02:00:00,268
There's one more thing
I'm here now too.
2310
02:00:00,301 --> 02:00:01,836
Now, wait.
2311
02:00:01,870 --> 02:00:02,970
And the mayor's daughter?
2312
02:00:03,003 --> 02:00:04,839
Hey, it's okay, Spruce.
he is with me
2313
02:00:04,873 --> 02:00:06,775
I told him to come here.
He will help you.
2314
02:00:06,808 --> 02:00:08,209
-Hey, where was it...
- Wait, wait, wait.
2315
02:00:08,243 --> 02:00:10,378
you invite
The whole town, a pedestal?
2316
02:00:10,412 --> 02:00:11,446
She's okay, Spruce.
2317
02:00:11,479 --> 02:00:13,214
She will also join us.
she is with me
2318
02:00:13,248 --> 02:00:14,282
what is she?
2319
02:00:14,315 --> 02:00:16,351
Quiet, Mayfair.
I will explain later.
2320
02:00:16,384 --> 02:00:19,587
I think you've already heard it
to your explanation.
2321
02:00:19,621 --> 02:00:21,656
she's not going anywhere.
2322
02:00:21,689 --> 02:00:23,090
And neither do you.
2323
02:00:23,123 --> 02:00:25,393
my daddy's gonna pull the strings
Everyone please work hard.
2324
02:00:25,427 --> 02:00:26,261
Snow: Stop!
2325
02:00:26,294 --> 02:00:27,395
She'll tell everyone, you idiot.
2326
02:00:27,429 --> 02:00:28,929
- She will hang us all.
- He's right.
2327
02:00:28,962 --> 02:00:31,031
No, she doesn't, Spruce.
She's all talk and no action.
2328
02:00:31,064 --> 02:00:33,033
What do you think, Lucy Gray?
2329
02:00:33,735 --> 02:00:35,370
Am I all talk and no action?
2330
02:00:35,403 --> 02:00:38,673
Hey, how was it?
By the way, what about the National Diet Building?
2331
02:00:39,940 --> 02:00:41,609
Mayfair: See you all
At the hanging tree.
2332
02:00:41,643 --> 02:00:42,644
- No, no!
-(both growl)
2333
02:00:43,912 --> 02:00:45,346
Billy: Wait.
2334
02:00:45,380 --> 02:00:47,816
(groans)
2335
02:00:47,849 --> 02:00:49,451
Mayfair!
2336
02:00:49,484 --> 02:00:52,353
Mode: (singing) ♪ ContinueThe bright side of life... ♪
2337
02:00:52,387 --> 02:00:54,722
(Lucy gasps)
2338
02:00:54,756 --> 02:00:56,891
Coriolanus, what
Did you just do it?
2339
02:00:56,925 --> 02:00:58,793
Well, you just shot
The mayor's daughter and son.
2340
02:00:58,827 --> 02:01:00,027
Lucy: What did you just do?
2341
02:01:00,060 --> 02:01:01,995
If you weren't a rebel before,
you now.
2342
02:01:02,029 --> 02:01:03,898
-You killed her.
-Hush, Billy Tope.
2343
02:01:03,932 --> 02:01:05,098
it's okay.
2344
02:01:05,132 --> 02:01:06,301
You and me,
we are fine.
2345
02:01:06,334 --> 02:01:07,669
no one is going
I think this was us.
2346
02:01:07,702 --> 02:01:09,671
Do you think you're just going to
Are you free to leave here?
2347
02:01:10,971 --> 02:01:13,140
- Throw this away for me, maybe?
- I said, lower the pipe.
2348
02:01:13,173 --> 02:01:16,109
There was a surprise
Here we come, Capitol boy.
2349
02:01:16,143 --> 02:01:18,880
If you're going to swing for this;
you swing with me
2350
02:01:18,913 --> 02:01:20,515
(Billy growls)
2351
02:01:20,548 --> 02:01:21,583
(Lucy Shrieks)
2352
02:01:21,616 --> 02:01:23,585
oh! (Gasping)
2353
02:01:23,618 --> 02:01:26,053
- I didn't trust him anyway.
-Billy Torpe! (SOBS)
2354
02:01:26,086 --> 02:01:28,523
look at me. look at me.
look at me. look at me.
2355
02:01:28,556 --> 02:01:30,991
you are going
go back to that stage
And you will sing.
2356
02:01:31,024 --> 02:01:32,594
you are going to sing
Like nothing is wrong.
2357
02:01:32,627 --> 02:01:34,061
and you'll find us
Is there a way to get out of this?
2358
02:01:34,094 --> 02:01:36,564
-Understood. Understood.
-Understood? i swear. i swear.
2359
02:01:36,598 --> 02:01:37,699
go. go.
2360
02:01:38,766 --> 02:01:41,336
Let's get rid of these guns. go.
2361
02:01:41,369 --> 02:01:42,604
Go, Spruce, go.
2362
02:01:42,637 --> 02:01:43,938
Sejanus: (crying)
It couldn't be like that
To become like this.
2363
02:01:43,972 --> 02:01:45,205
No one was supposed to get hurt.
2364
02:01:45,240 --> 02:01:47,074
- Please shut up for a moment.
- It's all my fault!
2365
02:01:47,107 --> 02:01:48,676
This is all your fault.
2366
02:01:48,710 --> 02:01:51,379
it's just a gain
It's even worse if you don't
Be careful.
2367
02:01:51,412 --> 02:01:53,848
Now, when I take a breath,
It's over for both of us.
2368
02:01:53,882 --> 02:01:55,250
so we go back there
2369
02:01:55,283 --> 02:01:57,819
and we act as follows
There's nothing wrong.
2370
02:01:57,852 --> 02:01:59,354
-(Sobbing) I don't understand...
-Hey.
2371
02:02:00,688 --> 02:02:02,323
Hey, look at me.
2372
02:02:02,357 --> 02:02:05,158
you have to
Be careful.
I have to put it together.
2373
02:02:05,192 --> 02:02:07,060
You came here for me, right?
2374
02:02:07,996 --> 02:02:09,264
are we brothers?
2375
02:02:09,864 --> 02:02:11,266
Brothers.
2376
02:02:11,299 --> 02:02:15,904
So no matter what you do,
I promise to protect you.
2377
02:02:15,937 --> 02:02:19,039
those guns
the only loose end
Besides the four of us.
2378
02:02:19,072 --> 02:02:20,475
So it's okay.
2379
02:02:21,174 --> 02:02:23,176
Understood? Not a word.
2380
02:02:23,211 --> 02:02:24,279
-Understood.
-Understood?
2381
02:02:24,312 --> 02:02:26,046
-(laughter)
-(Lively chatter)
2382
02:02:30,485 --> 02:02:32,119
-Male: Hi, Beanie.
-Beanie: Right?
2383
02:02:32,152 --> 02:02:34,289
Man: Who is that girl?
Were you dancing together?
2384
02:02:34,322 --> 02:02:36,089
Beanie hat:
I think her name was Josie.
2385
02:02:36,123 --> 02:02:38,960
Come on, everyone, wake up!
Wake up everyone!
2386
02:02:38,993 --> 02:02:41,596
-Alright, let's go!
- Smiley, what's going on?
2387
02:02:42,830 --> 02:02:44,365
Hoff is losing his mind.
2388
02:02:44,399 --> 02:02:46,267
The mayor's daughter was shot and killed.
And her boyfriend too.
2389
02:02:46,301 --> 02:02:48,236
he is transmitting
All the moans we got,
2390
02:02:48,269 --> 02:02:49,804
To find the gun that did it.
2391
02:02:54,742 --> 02:02:58,580
it is our duty to maintain peace
In this district.
2392
02:02:58,613 --> 02:03:01,482
So these murderers
It will go to trial.
2393
02:03:01,516 --> 02:03:03,751
Let's find out
their deadly weapon.
2394
02:03:03,785 --> 02:03:06,955
If the culprit is still presentIn control of Panem
2395
02:03:06,988 --> 02:03:09,591
They'll hangBefore the week ends
2396
02:03:10,858 --> 02:03:12,794
Peacekeeper: Right there.
Don't move, okay?
2397
02:03:12,827 --> 02:03:14,028
peacekeeper:
Check the other one.
2398
02:03:14,062 --> 02:03:15,128
Man: I'm not doing anything!
2399
02:03:15,162 --> 02:03:17,065
-(sound of door slamming)
-go!
2400
02:03:17,097 --> 02:03:18,165
Peacekeeper: Turn your back to the wall!
2401
02:03:18,198 --> 02:03:19,601
Man: These are children, please!
2402
02:03:21,402 --> 02:03:22,837
-Peacekeeper: Clear!
-clear!
2403
02:03:23,905 --> 02:03:25,740
(whistling in the distance)
2404
02:03:32,614 --> 02:03:33,715
OK?
2405
02:03:33,748 --> 02:03:35,984
the mayor is going
To kill me, Coriolanus.
2406
02:03:36,017 --> 02:03:37,318
He already thinks it's me.
2407
02:03:37,352 --> 02:03:39,119
Billy Torpe, Mayfair, both deceased.
2408
02:03:39,152 --> 02:03:41,289
If I catch a spruce now,
Or Sejanus speaks...
2409
02:03:41,322 --> 02:03:44,392
- Sejanus does not speak.
-How do you know?
2410
02:03:44,425 --> 02:03:45,827
they torture
people they captured
2411
02:03:45,860 --> 02:03:46,894
Learn more about.
2412
02:03:46,928 --> 02:03:48,463
Even peacekeepers.
2413
02:03:48,496 --> 02:03:49,597
sorry.
2414
02:03:50,163 --> 02:03:51,366
sorry.
2415
02:03:51,399 --> 02:03:53,200
should have been dealt with
I also used that gun.
2416
02:03:53,735 --> 02:03:55,937
And Mayfair...
2417
02:03:55,970 --> 02:03:57,038
It just wasn't the case
think straight.
2418
02:03:57,071 --> 02:03:59,007
I have to run. North.
2419
02:03:59,040 --> 02:04:00,975
like billy tope
said the others.
2420
02:04:01,009 --> 02:04:02,410
It is far from the district.
2421
02:04:02,443 --> 02:04:04,012
If I were here now,
I'm as good as dead.
2422
02:04:04,045 --> 02:04:05,346
What about Covey?
2423
02:04:05,380 --> 02:04:07,248
They can take care of each other.
2424
02:04:08,383 --> 02:04:10,385
I just wanted to say goodbye.
2425
02:04:10,418 --> 02:04:12,152
-(gunshot)
-(peacekeeper shouts)
2426
02:04:12,185 --> 02:04:13,788
(Supporting from a distance)
2427
02:04:14,989 --> 02:04:16,791
I'll go with you too.
2428
02:04:16,824 --> 02:04:18,793
-What about your family?
-look.
2429
02:04:18,826 --> 02:04:21,696
I just learned Hof.
I have it sent to 2
For executive training
2430
02:04:21,729 --> 02:04:23,831
-But that doesn't matter now.
-You were going to leave.
2431
02:04:23,865 --> 02:04:26,100
It's all Panem.
2432
02:04:26,134 --> 02:04:29,037
As soon as they found the gun,
They would hang me.
2433
02:04:29,070 --> 02:04:30,738
It doesn't matter which district you are in.
2434
02:04:31,939 --> 02:04:33,206
When can I go?
2435
02:04:36,244 --> 02:04:37,712
tomorrow.
2436
02:04:37,745 --> 02:04:38,913
-dawn.
-Understood.
2437
02:04:40,448 --> 02:04:41,449
Understood.
2438
02:04:43,351 --> 02:04:46,621
See you at the hanging tree.
first light.
2439
02:04:53,127 --> 02:04:55,263
(lively chatter, laughter)
2440
02:04:55,296 --> 02:04:56,330
Peacekeeper: Oooh!
2441
02:04:56,364 --> 02:04:58,666
There was one.
I think I got one.
2442
02:04:59,167 --> 02:05:00,768
(lol)
2443
02:05:00,802 --> 02:05:02,904
-I heard his name is Spruce.
-(laughter)
2444
02:05:05,707 --> 02:05:07,742
(Lively chatter)
2445
02:05:07,775 --> 02:05:09,343
Hoff: 3 years...
2446
02:05:09,377 --> 02:05:12,647
I fought for the Capitol.
during war.
2447
02:05:12,680 --> 02:05:14,649
I got angry.
2448
02:05:14,682 --> 02:05:18,319
But this is my first time
I felt embarrassed.
2449
02:05:18,352 --> 02:05:20,388
Please put another one up here.
2450
02:05:22,090 --> 02:05:24,225
(breathing heavily)
2451
02:05:24,992 --> 02:05:27,895
(crowd chatter)
2452
02:05:34,702 --> 02:05:35,770
Sejanus: Corio.
2453
02:05:36,871 --> 02:05:38,005
Koryo. Koryo.
2454
02:05:38,039 --> 02:05:40,441
Hoff: In the Reichstag.
I have been contacted via Javajay
2455
02:05:40,475 --> 02:05:43,811
That these two men conspired
Break into our base prison
2456
02:05:43,845 --> 02:05:45,613
and run north
2457
02:05:45,646 --> 02:05:49,050
to free this terrorist
From prisoners of war.
2458
02:05:49,083 --> 02:05:53,287
This is what happens to rebels
But not our own.
2459
02:05:53,321 --> 02:05:56,190
This is treason,
Concise and simple.
2460
02:05:56,225 --> 02:05:57,825
Let's play the recording!
2461
02:05:57,859 --> 02:05:59,228
Sejanus: (recording)
Leader Spruce
2462
02:05:59,260 --> 02:06:00,661
He wantsTo capture his sister Lil i>
2463
02:06:00,695 --> 02:06:02,263
I got out of thebase prison. Hoff isShe is going to execute her... i>
2464
02:06:02,296 --> 02:06:03,397
No, Corio. Koryo, help me!
2465
02:06:03,431 --> 02:06:04,999
...just becauseShe knows the man
2466
02:06:05,032 --> 02:06:06,968
- They killed it. That's wrong. - No, no, no! Maa! help! Maa!
2467
02:06:07,001 --> 02:06:08,237
(crying) Mom!
2468
02:06:08,269 --> 02:06:09,771
-(Hatch Slam)
-(Sound of crowd gasping)
2469
02:06:09,804 --> 02:06:11,272
(flapping wings)
2470
02:06:11,305 --> 02:06:12,507
Jabberjays: Help!
2471
02:06:12,540 --> 02:06:13,975
(Jabberjays scream)
2472
02:06:14,008 --> 02:06:15,910
Mom! Ma!
2473
02:06:15,943 --> 02:06:16,978
No, no!
2474
02:06:17,011 --> 02:06:20,481
Mom! Maa! Ma!
2475
02:06:20,515 --> 02:06:22,917
(Jabberjays scream)
2476
02:06:22,950 --> 02:06:25,653
Help! Maa! help me!
2477
02:06:27,355 --> 02:06:29,824
(breathing heavily)
2478
02:06:45,673 --> 02:06:46,941
(Rustling sound of objects)
2479
02:06:53,215 --> 02:06:55,049
(sob)
2480
02:07:03,124 --> 02:07:04,325
no.
2481
02:07:07,195 --> 02:07:08,462
sorry.
2482
02:07:09,630 --> 02:07:10,765
sorry.
2483
02:07:10,798 --> 02:07:12,667
(sob)
2484
02:07:19,140 --> 02:07:20,374
Lucy: (singing)
♪ You are
2485
02:07:21,108 --> 02:07:22,977
♪ You are
2486
02:07:23,010 --> 02:07:25,680
♪ Come to the tree
2487
02:07:25,713 --> 02:07:29,617
♪ Where they tied up the man
2488
02:07:29,650 --> 02:07:33,688
♪It is said that he killed three people
2489
02:07:33,721 --> 02:07:37,592
♪ Strange thingsIt happened here
2490
02:07:37,625 --> 02:07:41,128
♪ It's no wonder
2491
02:07:41,162 --> 02:07:45,399
♪If I could meet you at midnight
2492
02:07:45,433 --> 02:07:50,504
♪ At the hanging tree
2493
02:07:51,105 --> 02:07:52,540
♪ You are
2494
02:07:53,040 --> 02:07:55,009
♪ You are
2495
02:07:55,042 --> 02:07:58,179
♪ Come to the tree
2496
02:07:58,213 --> 02:08:01,482
♪The place the dead man called
2497
02:08:01,515 --> 02:08:04,619
♪ For a loved one to escape?
2498
02:08:04,652 --> 02:08:08,257
♪ Strange thingsIt happened here
2499
02:08:08,290 --> 02:08:11,260
♪ It's no wonder
2500
02:08:11,293 --> 02:08:15,297
♪If I could meet you at midnight
2501
02:08:15,330 --> 02:08:17,332
♪ At the hanging tree ♪
2502
02:08:17,366 --> 02:08:20,001
Lucy: What about you?
Are you thinking about Sejanas?
2503
02:08:20,034 --> 02:08:22,403
I wish there was more
It could have been done.
2504
02:08:25,940 --> 02:08:28,042
sorry
I have to leave here.
2505
02:08:29,244 --> 02:08:31,380
Yes, I will miss Covey.
2506
02:08:31,412 --> 02:08:33,514
I hope they follow me
Someday though.
2507
02:08:35,683 --> 02:08:37,451
You know what I don't miss?
2508
02:08:38,320 --> 02:08:39,520
people.
2509
02:08:40,121 --> 02:08:41,589
People aren't that bad.
2510
02:08:42,357 --> 02:08:44,492
not much.
2511
02:08:44,525 --> 02:08:46,460
That's the world
I will do that to them.
2512
02:08:47,296 --> 02:08:49,130
Just like all of us in the arena.
2513
02:08:51,499 --> 02:08:53,534
I think
There is natural goodness
2514
02:08:53,567 --> 02:08:55,069
- born to all of us.
-(mockery)
2515
02:08:55,102 --> 02:08:56,671
No, really.
2516
02:08:56,704 --> 02:09:00,675
you can go beyond that
The line towards evil...
2517
02:09:01,343 --> 02:09:03,010
or not.
2518
02:09:03,044 --> 02:09:04,011
and it is our life's work
2519
02:09:04,045 --> 02:09:05,913
stay on the right side
of that line.
2520
02:09:07,682 --> 02:09:09,418
- It's not always that simple.
-Hmm.
2521
02:09:09,450 --> 02:09:10,651
know.
2522
02:09:11,386 --> 02:09:12,720
I am a victor.
2523
02:09:13,788 --> 02:09:15,489
It would certainly be better without it
to kill someone else
2524
02:09:15,523 --> 02:09:17,158
But it's in the north, right?
2525
02:09:17,191 --> 02:09:18,626
Three is enough for me.
2526
02:09:19,727 --> 02:09:21,095
I'll try making a walking stick.
2527
02:09:21,128 --> 02:09:23,197
do you want one? (groans)
2528
02:09:23,231 --> 02:09:24,565
Did you kill three people?
2529
02:09:26,968 --> 02:09:28,202
Who is the third person?
2530
02:09:28,736 --> 02:09:29,570
what?
2531
02:09:29,603 --> 02:09:30,905
You killed Coriolanus.
2532
02:09:30,938 --> 02:09:32,307
you said you killed
3 people.
2533
02:09:32,341 --> 02:09:34,041
I only know about two.
Don't lie to me.
2534
02:09:35,943 --> 02:09:37,945
-Could you help me get this out?
- There was Bobbin in the arena
2535
02:09:37,979 --> 02:09:40,648
And Mayfair.
And who is the third person?
2536
02:09:44,852 --> 02:09:45,953
My old self.
2537
02:09:47,922 --> 02:09:50,725
i killed him
So I could come with you.
2538
02:09:52,327 --> 02:09:54,363
(thunder)
2539
02:09:54,396 --> 02:09:55,596
come.
2540
02:10:02,437 --> 02:10:03,938
Snow: Why not?
Do you want to stop by the cabin here?
2541
02:10:03,971 --> 02:10:06,707
- Wait for the storm to end?
-Lucy: You should.
Please really keep going.
2542
02:10:06,741 --> 02:10:08,642
Snow: I'll do it.
I need food, Lucy Gray.
2543
02:10:08,676 --> 02:10:10,144
let's catch fish
While we're here.
2544
02:10:12,447 --> 02:10:14,615
(playing dark music)
2545
02:10:21,155 --> 02:10:22,023
If you want to fish,
2546
02:10:22,056 --> 02:10:24,158
there is a rod
under the floorboards.
2547
02:10:27,028 --> 02:10:28,330
(sigh of snow)
2548
02:10:28,363 --> 02:10:29,597
(Sniffles)
2549
02:10:32,334 --> 02:10:33,402
(The floorboards squeak)
2550
02:10:33,435 --> 02:10:34,503
Those?
2551
02:10:34,535 --> 02:10:35,736
Lucy: Hmm.
2552
02:10:51,353 --> 02:10:52,753
(breathing heavily)
2553
02:11:15,576 --> 02:11:16,811
(sigh)
2554
02:11:21,015 --> 02:11:22,016
(giggles)
2555
02:11:29,056 --> 02:11:30,057
what is that?
2556
02:11:37,232 --> 02:11:38,732
(sigh of snow)
2557
02:11:41,570 --> 02:11:42,636
(sigh)
2558
02:11:42,670 --> 02:11:44,205
It's a gun.
2559
02:11:44,239 --> 02:11:45,307
(Thunder sounds)
2560
02:11:45,340 --> 02:11:47,675
The one you fired in Mayfair.
2561
02:11:47,708 --> 02:11:52,012
Spruce must have known.
About this place. If we
Destroy that gun and you're free.
2562
02:11:53,548 --> 02:11:54,915
You can go home.
2563
02:11:55,649 --> 02:11:56,984
will you do?
2564
02:11:57,618 --> 02:11:58,853
(sigh)
2565
02:12:00,721 --> 02:12:01,989
There's nothing left undone.
2566
02:12:03,724 --> 02:12:05,192
Besides me.
2567
02:12:08,230 --> 02:12:09,331
Other than you?
2568
02:12:12,900 --> 02:12:14,269
You probably won't tell anyone.
2569
02:12:16,505 --> 02:12:17,838
of course not.
2570
02:12:20,242 --> 02:12:22,310
(thunder)
2571
02:12:24,812 --> 02:12:26,780
I'm just going to go
Dig Katniss out.
2572
02:12:26,814 --> 02:12:29,083
There's a good patch
By the lake.
2573
02:12:29,116 --> 02:12:30,684
I thought so
It's too early for that.
2574
02:12:30,718 --> 02:12:33,020
Well, the world
Change is frighteningly fast.
2575
02:12:33,954 --> 02:12:34,989
Lucy Gray.
2576
02:12:38,859 --> 02:12:40,928
It's still raining.
2577
02:12:43,097 --> 02:12:45,132
Well, I'm not.
It's made from sugar.
2578
02:12:54,242 --> 02:12:55,243
(sigh)
2579
02:13:18,400 --> 02:13:19,467
Lucy Gray?
2580
02:13:22,002 --> 02:13:23,137
Lucy Gray?
2581
02:13:29,344 --> 02:13:31,145
Lucy Gray, where are you?
2582
02:13:33,180 --> 02:13:34,216
Hello?
2583
02:13:38,620 --> 02:13:39,654
Hey, something happened?
2584
02:13:39,688 --> 02:13:40,788
Because if something happens,
2585
02:13:40,821 --> 02:13:42,089
We can talk about it.
2586
02:13:44,959 --> 02:13:46,760
Are you hiding from me?
2587
02:13:51,233 --> 02:13:52,400
Lucy...
2588
02:13:59,873 --> 02:14:02,444
-(snake hissing sound)
-(Snow screams)
2589
02:14:03,077 --> 02:14:06,113
(groans)
2590
02:14:07,215 --> 02:14:08,216
Wow!
2591
02:14:11,486 --> 02:14:13,688
(laughs)
2592
02:14:13,722 --> 02:14:15,789
(Playing tense music)
2593
02:14:17,692 --> 02:14:19,760
Is it toxic?
2594
02:14:19,793 --> 02:14:21,630
Are you trying to kill me?
2595
02:14:21,663 --> 02:14:22,963
Lucy Gray?
2596
02:14:24,765 --> 02:14:26,534
Lucy Gray!
2597
02:14:26,568 --> 02:14:29,337
I said,
Are you trying to kill me?
2598
02:14:30,672 --> 02:14:32,474
after all
I did it for you!
2599
02:14:46,321 --> 02:14:47,788
(while snorting)
2600
02:14:54,596 --> 02:14:57,399
(sob)
2601
02:15:18,118 --> 02:15:19,820
(inhalation)
2602
02:15:45,979 --> 02:15:50,184
(breathing heavily)
2603
02:16:12,440 --> 02:16:13,508
-(gunshot)
-(groans)
2604
02:16:14,041 --> 02:16:17,245
(breathing heavily)
2605
02:16:30,759 --> 02:16:34,928
(breathing heavily)
2606
02:17:40,929 --> 02:17:42,095
Lucy: (singing)
♪ You are
2607
02:17:43,898 --> 02:17:45,233
♪ You are
2608
02:17:47,000 --> 02:17:50,037
♪ Come to the tree
2609
02:17:51,573 --> 02:17:55,944
-♪ Wear the rope necklace- (bird chirping)
2610
02:17:55,976 --> 02:17:58,346
-Lucy Gray?
-♪ Lined up
2611
02:17:58,379 --> 02:18:01,148
-♪ With me
-enough.
2612
02:18:01,181 --> 02:18:04,252
♪ Strange thingsIt happened here
2613
02:18:04,285 --> 02:18:07,020
-Lucy Gray, I said...
-(Birds chirping)
2614
02:18:07,054 --> 02:18:10,057
♪ It's no wonder
2615
02:18:10,090 --> 02:18:11,759
♪If I could meet you at midnight
2616
02:18:11,793 --> 02:18:13,795
(Gasping)
2617
02:18:13,828 --> 02:18:15,663
shut up!
2618
02:18:15,697 --> 02:18:19,234
♪ At the hanging tree
2619
02:18:19,701 --> 02:18:23,238
(screams)
2620
02:18:23,271 --> 02:18:26,608
-(The bird continues to whistle)
-(Pant voice)
2621
02:18:28,776 --> 02:18:31,111
(playing dark music)
2622
02:19:37,679 --> 02:19:39,146
(indistinct chatter)
2623
02:19:42,917 --> 02:19:44,786
customer.
2624
02:19:44,819 --> 02:19:46,387
Private, how's your arm doing?
2625
02:19:46,421 --> 02:19:48,590
the doctor said
I ate quite a bit.
2626
02:19:48,623 --> 02:19:53,528
There's nothing I won't do
I forgot by now
When I reached 2, sir.
2627
02:19:53,561 --> 02:19:57,265
Due to a change of plans,
Private snow.
2628
02:20:05,340 --> 02:20:08,175
DR.Gaul:
Congratulations, Mr. Snow.
2629
02:20:09,410 --> 02:20:12,313
You passed all my tests.
2630
02:20:12,347 --> 02:20:14,449
I asked President Lavinstill
2631
02:20:14,482 --> 02:20:16,651
To give you complete forgiveness,
2632
02:20:16,684 --> 02:20:18,453
Immediately effective.
2633
02:20:18,486 --> 02:20:21,756
I also told him
that you are too promising
2634
02:20:21,789 --> 02:20:23,257
Wasting money in the military.
2635
02:20:23,291 --> 02:20:25,426
So I guess I'll study
under me now
2636
02:20:25,460 --> 02:20:27,962
at Capitol University.
2637
02:20:27,996 --> 02:20:29,497
I can't afford to go to university.
2638
02:20:29,530 --> 02:20:32,300
A certain Mr. Strabo pedestal
provided
2639
02:20:32,333 --> 02:20:34,002
to pay for everything you need
2640
02:20:34,035 --> 02:20:35,837
while you are there.
2641
02:20:35,870 --> 02:20:38,506
All because we are very good friends
2642
02:20:38,539 --> 02:20:39,841
To his Sejanus.
2643
02:20:39,874 --> 02:20:43,978
he doesn't really know how good it is
Of course you were friends.
2644
02:20:44,012 --> 02:20:47,382
never mentioned
your little record.
2645
02:20:48,082 --> 02:20:49,584
Very impressive,
2646
02:20:49,617 --> 02:20:53,087
how did you send it
rope's only friend
2647
02:20:53,121 --> 02:20:54,922
Just to get my attention.
2648
02:20:54,956 --> 02:20:57,258
-That's not what I did.
-Are you serious?
2649
02:20:57,291 --> 02:21:00,595
I think that's why I won
After all, the pedestal award.
2650
02:21:02,430 --> 02:21:06,501
the president agreed
Another year of the Olympics.
2651
02:21:07,301 --> 02:21:09,037
People were watching.
2652
02:21:09,070 --> 02:21:11,171
and i have you
To thank you for that.
2653
02:21:13,441 --> 02:21:15,943
But before that
I'll take you under my wings,
2654
02:21:15,977 --> 02:21:20,248
after all you saw
Even in the real world,
2655
02:21:20,281 --> 02:21:23,918
Please ask me one last time.
2656
02:21:23,951 --> 02:21:26,421
What are the Hunger Games for?
2657
02:21:30,758 --> 02:21:33,127
I was thinking
about the hunger games
2658
02:21:33,161 --> 02:21:35,430
It was a punishment
For the district.
2659
02:21:37,565 --> 02:21:39,500
Then I thought
they served as a warning
2660
02:21:39,534 --> 02:21:41,969
To us here at the Capitol.
2661
02:21:42,003 --> 02:21:44,305
About threats
The district filed.
2662
02:21:46,441 --> 02:21:47,408
(sigh)
2663
02:21:47,442 --> 02:21:50,344
now i know
The whole world is an arena.
2664
02:21:51,546 --> 02:21:53,648
And we need The Hunger Games.
2665
02:21:54,649 --> 02:21:55,750
Every year.
2666
02:21:57,485 --> 02:22:02,290
to remind us all
Who are we really?
2667
02:22:02,323 --> 02:22:04,992
And who are you,
do you decide?
2668
02:22:06,527 --> 02:22:07,562
(giggles)
2669
02:22:07,595 --> 02:22:09,397
winner.
2670
02:22:09,430 --> 02:22:12,333
Welcome home, Mr. Snow.
2671
02:22:38,426 --> 02:22:39,727
(Grandma laughing)
2672
02:22:40,995 --> 02:22:42,363
(screams) Oh!
2673
02:22:42,396 --> 02:22:45,666
He's very handsome.
2674
02:22:48,302 --> 02:22:49,570
What do you think?
2675
02:22:51,405 --> 02:22:55,877
I think it's similar
Your father, Coriolanus.
2676
02:23:11,893 --> 02:23:13,027
(slum)
2677
02:23:14,263 --> 02:23:15,997
Pedestal of Sejanus
personal belongings
2678
02:23:16,030 --> 02:23:17,064
From 12 districts.
2679
02:23:24,806 --> 02:23:27,308
I was going to return this
To his parents tonight.
2680
02:23:27,341 --> 02:23:28,442
As a gift.
2681
02:23:28,476 --> 02:23:30,912
It would have been
his 19th birthday.
2682
02:23:30,945 --> 02:23:31,946
But I think...
2683
02:23:34,415 --> 02:23:36,017
They will only like this.
2684
02:23:38,886 --> 02:23:40,454
Close friend.
2685
02:23:41,522 --> 02:23:43,292
you grew your heart
In the district.
2686
02:23:43,324 --> 02:23:44,759
No, not the district.
2687
02:23:45,459 --> 02:23:47,094
In The Hunger Games.
2688
02:23:48,297 --> 02:23:49,964
I have to be grateful.
2689
02:23:49,997 --> 02:23:51,866
The Hunger Games Achievements
2690
02:23:51,899 --> 02:23:54,035
I'm going to your father.
2691
02:23:54,068 --> 02:23:55,670
At least half of it.
2692
02:23:55,703 --> 02:23:58,906
I was just dreaming of them
As a challenge.
2693
02:23:58,940 --> 02:24:00,441
joke.
2694
02:24:00,942 --> 02:24:02,877
I was drunk.
2695
02:24:02,910 --> 02:24:06,647
devise a punishment
Our enemies are so extreme
2696
02:24:06,681 --> 02:24:10,451
they will never forget
How badly they wronged us!
2697
02:24:13,821 --> 02:24:16,057
When I woke up,
I wanted to destroy it.
2698
02:24:16,090 --> 02:24:19,861
But your father, my best friend,
2699
02:24:19,894 --> 02:24:21,629
He stole it from me.
2700
02:24:22,630 --> 02:24:23,831
Put their names there,
2701
02:24:23,865 --> 02:24:26,834
took it to Gaul
To stand up for yourself.
2702
02:24:30,972 --> 02:24:32,707
I tried morphing...
2703
02:24:34,375 --> 02:24:36,744
The night my first child fell.
2704
02:24:39,214 --> 02:24:41,782
I wanted the Olympics to disappear.
2705
02:24:43,451 --> 02:24:45,953
i tried to stop them
But I could.
2706
02:24:48,956 --> 02:24:50,825
But then you came along.
2707
02:24:50,858 --> 02:24:53,461
Now the blood
more generations
2708
02:24:53,494 --> 02:24:55,463
It's in my hands.
2709
02:24:55,496 --> 02:24:56,998
because you are
showed us the price
2710
02:24:57,031 --> 02:25:00,034
people are willing to pay
For a good show.
2711
02:25:02,737 --> 02:25:03,804
tell me...
2712
02:25:05,374 --> 02:25:07,775
Was she sad when you broke up with your 12 year old?
2713
02:25:08,976 --> 02:25:10,912
What about your little songbird?
2714
02:25:11,712 --> 02:25:14,015
I think it saddened both of us.
2715
02:25:14,048 --> 02:25:17,718
my contacts let me know
That she was gone.
2716
02:25:17,752 --> 02:25:20,154
What the mayor might have
I killed her there.
2717
02:25:20,187 --> 02:25:22,324
But there is no evidence.
2718
02:25:22,357 --> 02:25:24,359
It's a mystery. (giggles)
2719
02:25:24,393 --> 02:25:28,195
And the mystery has a method
About driving people crazy.
2720
02:25:29,030 --> 02:25:30,365
(Casca Chuckles)
2721
02:25:30,399 --> 02:25:32,566
look at you
2722
02:25:32,600 --> 02:25:35,803
heir to the fortune of the pedestal,
Nothing gets in the way.
2723
02:25:37,372 --> 02:25:39,173
Snow lands on top.
2724
02:25:40,775 --> 02:25:41,776
Yeah.
2725
02:25:47,114 --> 02:25:48,149
(sigh)
2726
02:25:59,126 --> 02:26:02,697
(breathing heavily)
2727
02:26:06,301 --> 02:26:07,535
(sigh)
2728
02:26:14,309 --> 02:26:15,344
(Sound of gasping)
2729
02:26:15,377 --> 02:26:18,546
(cry)
2730
02:26:18,579 --> 02:26:20,648
(Dramatic music playback)
2731
02:26:40,634 --> 02:26:43,271
(Dramatic music continues)
2732
02:27:03,090 --> 02:27:06,160
President Snow:
It's what we love most
2733
02:27:07,295 --> 02:27:09,196
It destroys us
2734
02:27:09,231 --> 02:27:11,599
(Dramatic choral music performance)
2735
02:27:26,248 --> 02:27:28,783
(I can't catch you anymore
(by Olivia Rodrigo performing)
2736
02:27:32,887 --> 02:27:36,458
(sing)
♪ There's bloodSlope of mountain
2737
02:27:36,491 --> 02:27:39,827
♪ There is a noteEntire wall
2738
02:27:39,860 --> 02:27:43,265
♪ Our shadowStill dancing
2739
02:27:43,298 --> 02:27:46,667
♪ In all rooms and halls
2740
02:27:46,700 --> 02:27:49,937
♪ It's snowingAbove the city
2741
02:27:49,970 --> 02:27:53,641
♪You thought soIt will be washed away
2742
02:27:53,674 --> 02:27:56,777
♪ The bitter taste of my anger
2743
02:27:56,811 --> 02:28:00,014
♪ And allThe mess you made
2744
02:28:00,047 --> 02:28:03,150
♪ That's rightThat you ran away
2745
02:28:03,184 --> 02:28:06,754
♪ But I'm in the treeBlown by the breeze
2746
02:28:06,787 --> 02:28:09,957
♪ Footsteps on the ground
2747
02:28:09,990 --> 02:28:13,594
♪ You can see my faceEverywhere
2748
02:28:13,627 --> 02:28:16,764
♪ But I can't catch you now
2749
02:28:16,797 --> 02:28:20,368
♪ The waiting grass has grownTime passes
2750
02:28:20,402 --> 02:28:23,538
♪ I feel it everywhere
2751
02:28:23,572 --> 02:28:26,907
♪ I'm here, I'm thereI'm everywhere
2752
02:28:26,941 --> 02:28:29,844
♪ But I can't catch you now
2753
02:28:30,678 --> 02:28:33,948
♪ No, I can't catch
2754
02:28:33,981 --> 02:28:37,751
♪ Me now
2755
02:28:37,785 --> 02:28:40,855
♪ You thought soI would never do it
2756
02:28:40,888 --> 02:28:44,226
♪ I thought I was going crazy
2757
02:28:44,259 --> 02:28:47,562
♪I'm sure you understoodWinter will pass
2758
02:28:47,596 --> 02:28:50,698
♪ Be easily forgotten
2759
02:28:50,731 --> 02:28:54,068
♪ Oh, that's rightI'm gone so I'm gone
2760
02:28:54,101 --> 02:28:57,606
♪ But I'm in the treeBlown by the breeze
2761
02:28:57,638 --> 02:29:00,741
♪ Footsteps on the ground
2762
02:29:00,774 --> 02:29:04,379
♪ That's rightMy face everywhere
2763
02:29:04,412 --> 02:29:07,616
♪ But I can't catch you now
2764
02:29:07,648 --> 02:29:10,985
♪ The waiting grass has grownTime passes
2765
02:29:11,018 --> 02:29:14,256
♪ You'll feel it everywhere
2766
02:29:14,289 --> 02:29:17,858
♪ I'm here, I'm thereI'm everywhere
2767
02:29:17,892 --> 02:29:21,329
♪ But I can't catch you now
2768
02:29:21,363 --> 02:29:24,533
♪ No, I can't catch
2769
02:29:24,566 --> 02:29:27,636
♪ Me now
2770
02:29:27,701 --> 02:29:30,671
♪ Oh
2771
02:29:31,138 --> 02:29:34,376
♪ Oh
2772
02:29:34,409 --> 02:29:37,678
♪ Oh
2773
02:29:37,711 --> 02:29:42,750
♪ Oh
2774
02:29:42,783 --> 02:29:45,953
♪ You can't do thatYou can't catch me now
2775
02:29:45,986 --> 02:29:49,558
♪Let's goLike a storm in your town
2776
02:29:49,591 --> 02:29:52,527
♪ You can't do thatYou can't catch me now
2777
02:29:52,561 --> 02:29:56,163
♪ I'm higher than hopeWhat you defeated
2778
02:29:56,197 --> 02:29:59,267
♪ You can't do thatYou can't catch me now
2779
02:29:59,301 --> 02:30:02,903
♪Let's goLike a storm in your town
2780
02:30:02,937 --> 02:30:06,106
♪ You can't do thatYou can't catch me now
2781
02:30:06,140 --> 02:30:09,777
♪ I'm higher than hopeWhat you defeated
2782
02:30:09,810 --> 02:30:12,947
♪ You can't do thatYou can't catch me now
2783
02:30:12,980 --> 02:30:16,618
♪Let's goLike a storm in your town
2784
02:30:16,651 --> 02:30:19,820
♪ You can't do thatYou can't catch me now
2785
02:30:19,853 --> 02:30:23,724
♪ Impossible, impossibleThat's not possible
2786
02:30:28,929 --> 02:30:32,267
♪ There's bloodSlope of mountain
2787
02:30:32,300 --> 02:30:35,704
♪ It has turnedA new shade of red
2788
02:30:35,736 --> 02:30:39,307
♪ Well, sometimesThe fire you started
2789
02:30:39,341 --> 02:30:42,477
♪ Don't burn the roadYou guessed it
2790
02:30:42,510 --> 02:30:47,282
♪Yes, that's what I thoughtThis is the end♪
2791
02:30:50,050 --> 02:30:53,255
(Gentle piano performance)
2792
02:32:38,360 --> 02:32:41,563
(dramatic
orchestral music performance)
2793
02:36:56,451 --> 02:36:59,152
(dramatic
orchestral music fades)
197908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.