All language subtitles for My.Life.with.the.Walter.Boys.S01E04.1080p.WEB.h264-EDITH-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 [sentimental music playing] 2 00:00:19,686 --> 00:00:20,686 [grunts] 3 00:00:24,107 --> 00:00:25,233 Oh. 4 00:00:26,192 --> 00:00:27,694 Almost lost you there. 5 00:00:28,278 --> 00:00:30,196 Can't get rid of me that easily. 6 00:00:30,905 --> 00:00:33,241 So, you're finally unpacking? 7 00:00:33,324 --> 00:00:34,324 Yeah. 8 00:00:35,326 --> 00:00:37,787 - Oh, wow. This is really nice. - Careful. 9 00:00:45,128 --> 00:00:46,671 - [Alex] What is this? - Thanks. 10 00:00:46,755 --> 00:00:47,881 See you downstairs. 11 00:01:00,435 --> 00:01:01,435 [sighs] 12 00:01:04,355 --> 00:01:06,357 [overlapping chatter] 13 00:01:07,233 --> 00:01:08,294 [George] Well, I'm gonna... 14 00:01:08,318 --> 00:01:10,779 Wait, seriously, Lee? That's what you're having for breakfast? 15 00:01:10,862 --> 00:01:12,322 It's a ham and mushroom pizza. 16 00:01:12,405 --> 00:01:14,115 It's, like, all the food groups. 17 00:01:14,199 --> 00:01:15,909 - Morning. - [Katherine] Morning, Jackie. 18 00:01:15,992 --> 00:01:17,577 Oh, I got you some more tea bags. 19 00:01:17,660 --> 00:01:19,788 They're in the cabinet next to the coffee beans. 20 00:01:19,871 --> 00:01:20,705 [Danny] Hey, Mom? 21 00:01:20,789 --> 00:01:24,084 I have Drama Club after school today, and then we're gonna go to Monty's. 22 00:01:24,167 --> 00:01:26,503 - So I'm gonna miss dinner, okay? - Okay, honey. 23 00:01:26,586 --> 00:01:30,048 Yeah, I'm working late at Tony's, so, uh, I'm gonna miss dinner as well. 24 00:01:30,548 --> 00:01:32,884 - Wait, really? - Yeah, he's been really busy. 25 00:01:32,967 --> 00:01:34,385 [teapot shatters] 26 00:01:35,136 --> 00:01:36,429 Parker, Be careful! 27 00:01:36,513 --> 00:01:37,639 It was an accident! 28 00:01:39,432 --> 00:01:40,517 [Katherine] Oh God. 29 00:01:40,600 --> 00:01:42,227 - I'm so sorry. - It's okay. 30 00:01:45,480 --> 00:01:48,441 Okay, everybody, we need to be outside in 15 minutes, so let's go. 31 00:01:51,444 --> 00:01:54,090 - Sweetie, I just... I feel terrible... - [voice breaking] It's fine. 32 00:01:54,114 --> 00:01:56,116 [somber music playing] 33 00:02:03,039 --> 00:02:03,873 I got it. 34 00:02:03,957 --> 00:02:06,334 Thank you, honey. I'm just gonna go check on her. 35 00:02:22,058 --> 00:02:24,060 [tender music playing] 36 00:02:32,944 --> 00:02:35,071 Okay, please tell me you're driving. 37 00:02:35,155 --> 00:02:37,824 - Yeah, the girls are coming with me. - Ah! Amazing. 38 00:02:38,533 --> 00:02:40,618 {\an8}Um, why aren't you wearing your jersey? 39 00:02:41,411 --> 00:02:43,204 {\an8}- Coach has the new one in the office. - Oh. 40 00:02:43,288 --> 00:02:45,373 {\an8}Also, my brother got us a case. 41 00:02:45,456 --> 00:02:48,209 {\an8}- Beer's in the Jeep. - [Erin] I cannot wait for this afternoon. 42 00:02:49,878 --> 00:02:51,629 {\an8}You're very quiet today. 43 00:02:52,630 --> 00:02:54,174 {\an8}You sure you're okay? 44 00:02:54,257 --> 00:02:55,633 {\an8}Yeah. Fine. 45 00:02:56,467 --> 00:02:57,677 {\an8}Just a headache. 46 00:03:02,098 --> 00:03:04,517 {\an8}He falls so easily, I almost can't watch. 47 00:03:05,143 --> 00:03:06,436 {\an8}Then stop looking. 48 00:03:08,104 --> 00:03:10,982 {\an8}The amount of money this school spends on football. 49 00:03:11,733 --> 00:03:14,694 {\an8}Look, there's, like, maximum two games till the football season's over. 50 00:03:14,777 --> 00:03:16,779 {\an8}And then the hallways'll be free and clear. 51 00:03:18,239 --> 00:03:19,407 {\an8}Well, mostly clear. 52 00:03:20,033 --> 00:03:21,826 {\an8}Just gotta make it to lunch. 53 00:03:22,327 --> 00:03:23,411 {\an8}That's the spirit. 54 00:03:23,494 --> 00:03:25,413 {\an8}[saw whirring] 55 00:03:25,496 --> 00:03:27,332 [hammering] 56 00:03:27,415 --> 00:03:29,042 {\an8}Excuse me. Thank you. 57 00:03:29,125 --> 00:03:30,125 {\an8}Thank you. 58 00:03:30,668 --> 00:03:33,338 {\an8}Babe, you could have gone to the library. I got this under control. 59 00:03:33,421 --> 00:03:35,882 {\an8}Opening night is tomorrow. Kiley's at school, 60 00:03:35,965 --> 00:03:37,725 {\an8}and you haven't learned the espresso machine. 61 00:03:37,800 --> 00:03:40,345 {\an8}Once we get through opening, it'll all calm down, I swear. 62 00:03:40,428 --> 00:03:42,263 {\an8}Yeah, I'm sure you're right. 63 00:03:42,764 --> 00:03:44,599 {\an8}Babe, who are they? 64 00:03:44,682 --> 00:03:46,976 {\an8}- Band auditions! - [hammering and whirring] 65 00:03:47,060 --> 00:03:49,229 {\an8}- Okay, babe... - Sorry. You got this? 66 00:03:49,312 --> 00:03:50,605 {\an8}No. No. I... 67 00:03:52,357 --> 00:03:53,191 {\an8}Hi. 68 00:03:53,274 --> 00:03:55,276 {\an8}[indistinct chatter] 69 00:03:58,363 --> 00:04:00,114 {\an8}- Hi. - Oh, hey, Nathan. 70 00:04:00,198 --> 00:04:02,116 {\an8}I have your shirt in my locker. 71 00:04:02,867 --> 00:04:05,078 {\an8}- [upbeat music playing] - [opens locker] 72 00:04:11,501 --> 00:04:12,501 {\an8}What's up? 73 00:04:13,044 --> 00:04:15,672 {\an8}I was wondering what you're doing Sunday, uh, 74 00:04:15,755 --> 00:04:17,548 {\an8}'cause there's trivia night at Monty's. 75 00:04:17,632 --> 00:04:19,552 {\an8}- I was thinking we could go... - I can't Sunday. 76 00:04:19,592 --> 00:04:22,053 {\an8}But I'm gonna be at that Lark thing tomorrow. 77 00:04:22,136 --> 00:04:23,930 {\an8}So I'll see you there, right? 78 00:04:24,013 --> 00:04:25,013 Uh, 79 00:04:25,890 --> 00:04:28,893 {\an8}I was kind of hoping we could do something just two of us? 80 00:04:30,770 --> 00:04:32,188 {\an8}Wait, are you asking me out? 81 00:04:32,272 --> 00:04:34,732 {\an8}But, yeah, it doesn't have to be like a date date. 82 00:04:34,816 --> 00:04:37,485 {\an8}Nathan, you live with Jackie. 83 00:04:37,568 --> 00:04:40,113 {\an8}- So a date might be a little... - Weird? 84 00:04:40,196 --> 00:04:41,823 {\an8}Yeah, exactly. 85 00:04:41,906 --> 00:04:43,992 {\an8}But I'm glad you liked my playlist. 86 00:04:44,867 --> 00:04:45,868 {\an8}Wait, how did you know... 87 00:04:45,952 --> 00:04:48,072 {\an8}You know it tells me everybody who's favorited, right? 88 00:04:48,121 --> 00:04:49,122 {\an8}Oh my... 89 00:04:49,872 --> 00:04:51,582 {\an8}- Wait. - Are you okay? 90 00:04:51,666 --> 00:04:52,542 {\an8}Yeah. 91 00:04:52,625 --> 00:04:54,085 {\an8}- No, I just... - Are you sure? 92 00:04:54,168 --> 00:04:56,170 {\an8}I think it's just, like, low blood sugar? 93 00:04:56,254 --> 00:04:57,714 {\an8}I'm good. I'm good. 94 00:04:58,214 --> 00:04:59,215 {\an8}I'm good. 95 00:05:00,300 --> 00:05:01,384 {\an8}[chuckles] 96 00:05:02,218 --> 00:05:03,928 [upbeat rock music playing] 97 00:05:15,315 --> 00:05:16,566 Okay! 98 00:05:16,649 --> 00:05:17,942 Great work, Jackie! 99 00:05:18,526 --> 00:05:21,029 I think you just became first team leader. 100 00:05:21,112 --> 00:05:22,322 No, I'm first team leader. 101 00:05:22,405 --> 00:05:24,907 And when you beat Jackie's time, you will be again. 102 00:05:25,408 --> 00:05:27,118 But she's only a sophomore. 103 00:05:27,201 --> 00:05:29,346 Why don't you run five more laps instead of your mouth? 104 00:05:29,370 --> 00:05:30,455 That's not fair! 105 00:05:30,538 --> 00:05:34,083 Actually, ten laps might burn off this energy a little bit better. 106 00:05:34,167 --> 00:05:35,043 Okay, you can't... 107 00:05:35,126 --> 00:05:36,169 You say one more thing 108 00:05:36,252 --> 00:05:38,504 and you will be grounded on top of the laps. 109 00:05:39,881 --> 00:05:41,591 Can you not? We're at school. 110 00:05:43,384 --> 00:05:45,345 Five laps. Make 'em good. 111 00:05:48,598 --> 00:05:51,642 - I didn't know you and Erin were... - Related. Yeah. 112 00:05:51,726 --> 00:05:53,478 She doesn't like us mentioning it. 113 00:05:53,561 --> 00:05:57,648 Okay, all I'm gonna need from you is a parent's... guardian's signature 114 00:05:58,274 --> 00:05:59,984 for the next out-of-town meet, okay? 115 00:06:02,904 --> 00:06:04,197 - [whistle blows] - [sighs] 116 00:06:05,031 --> 00:06:07,033 [somber music playing] 117 00:06:11,829 --> 00:06:13,039 [door opens] 118 00:06:17,460 --> 00:06:19,295 You're really going without me? 119 00:06:19,796 --> 00:06:21,672 Sorry. You weren't invited. 120 00:06:22,340 --> 00:06:24,926 But Dylan is looking extra tasty today, 121 00:06:25,009 --> 00:06:28,888 and I'm looking equally as hot, so it's Darwinism. 122 00:06:29,389 --> 00:06:31,516 I really need somebody new to flirt with. 123 00:06:32,016 --> 00:06:35,136 Except that Jackie girl is like cornering the market on all the available boys. 124 00:06:35,603 --> 00:06:36,729 You think she's pretty? 125 00:06:37,522 --> 00:06:39,649 You don't have to be pretty when you're new. 126 00:06:39,732 --> 00:06:43,444 Boys love novelty. But novelty wears off. 127 00:06:43,528 --> 00:06:46,614 Yeah, well, plus that whole helpless orphan thing. 128 00:06:46,697 --> 00:06:49,242 Like, she won the lottery when her parents died. 129 00:06:49,325 --> 00:06:51,160 And they were rich too, weren't they? 130 00:06:51,661 --> 00:06:54,330 - Yeah. - So she, like, literally won the lottery. 131 00:06:55,289 --> 00:06:56,289 [girl] Yeah. 132 00:06:57,125 --> 00:06:58,835 - [girl 2 chuckles] - [door opens] 133 00:06:59,460 --> 00:07:00,460 [door closes] 134 00:07:00,962 --> 00:07:02,547 [bell rings] 135 00:07:05,508 --> 00:07:06,508 [sighs] 136 00:07:07,135 --> 00:07:08,469 Yo, New York. 137 00:07:08,553 --> 00:07:09,553 Hold up. 138 00:07:10,638 --> 00:07:11,889 I'm late for class. 139 00:07:11,973 --> 00:07:12,973 Hey, wait. 140 00:07:13,558 --> 00:07:15,351 Can't really run on this leg yet. 141 00:07:16,811 --> 00:07:17,811 Are you okay? 142 00:07:18,354 --> 00:07:19,355 I'm fine. 143 00:07:19,856 --> 00:07:20,856 Are you okay? 144 00:07:22,191 --> 00:07:24,402 Me? I'm... fine. 145 00:07:27,071 --> 00:07:28,948 You keeping secrets from me, New York? 146 00:07:30,491 --> 00:07:31,909 Today has just been 147 00:07:33,578 --> 00:07:34,578 a lot. 148 00:07:36,330 --> 00:07:37,707 Uh, do you wanna get out of here? 149 00:07:39,333 --> 00:07:40,333 With you? 150 00:07:41,169 --> 00:07:43,045 Unless you had somebody else in mind. 151 00:07:43,129 --> 00:07:44,881 Look, Dylan has a lake house. 152 00:07:45,506 --> 00:07:49,760 - I mean, it would involve cutting class... - You know I can't do that. 153 00:07:49,844 --> 00:07:50,761 Well, I'm going, 154 00:07:50,845 --> 00:07:52,889 and looks like you're having one of those days 155 00:07:52,972 --> 00:07:55,308 where you just kind of need to escape. 156 00:07:57,768 --> 00:08:00,730 - I have to get to class. - Come on. It's one afternoon. 157 00:08:01,439 --> 00:08:02,565 You're gonna catch up. 158 00:08:03,733 --> 00:08:05,401 You gotta relax for once. 159 00:08:05,485 --> 00:08:06,903 Take your mind off things. 160 00:08:08,404 --> 00:08:09,530 [girls laughing] 161 00:08:10,698 --> 00:08:12,575 [indistinct chatter] 162 00:08:12,658 --> 00:08:14,827 She was talking about you in math class. 163 00:08:16,454 --> 00:08:17,663 [sighs] 164 00:08:19,874 --> 00:08:21,459 Okay. Yes. 165 00:08:21,959 --> 00:08:23,002 Let's go. 166 00:08:28,424 --> 00:08:31,469 ♪ And the flag of your president Or your parliament ♪ 167 00:08:31,552 --> 00:08:33,971 ♪ The money that keeps Right on that policy ♪ 168 00:08:34,055 --> 00:08:35,598 ♪ Spreading the disease... ♪ 169 00:08:36,265 --> 00:08:38,809 Yo. So I would like to just practice... 170 00:08:39,477 --> 00:08:41,354 Okay. Can you pass me that blanket? 171 00:08:41,437 --> 00:08:43,606 - And the bag too. - [Olivia] Bags. Perfect. 172 00:08:44,148 --> 00:08:45,316 I'm so excited. 173 00:08:46,776 --> 00:08:47,777 Never mind. 174 00:08:49,820 --> 00:08:51,697 Guess I should have asked who was coming. 175 00:08:52,740 --> 00:08:54,492 - It'll be okay. - [Dylan] Yo, Danny! 176 00:09:11,259 --> 00:09:12,259 Hi, Erin. 177 00:09:12,885 --> 00:09:15,846 Didn't realize I was gonna be having such a Jackie-centered day today. 178 00:09:15,930 --> 00:09:17,223 How'd I get so lucky? 179 00:09:18,683 --> 00:09:20,851 - Why does she want my life? - I don't know. 180 00:09:20,935 --> 00:09:22,979 Yo, the part-ay is this way. 181 00:09:28,859 --> 00:09:30,528 [bell rings] 182 00:09:30,611 --> 00:09:34,156 [Nikhil] Settle down. Settle down. It's time to get serious, you know? 183 00:09:34,240 --> 00:09:35,240 English. 184 00:09:37,785 --> 00:09:38,953 No Jackie today? 185 00:09:40,246 --> 00:09:41,246 She's sick. 186 00:09:41,789 --> 00:09:43,749 Uh, flu, I think. 187 00:09:44,792 --> 00:09:45,835 Really bad. 188 00:09:48,087 --> 00:09:49,087 Okay. 189 00:09:49,672 --> 00:09:53,843 All right, we're gonna continue our journey into great American poetry. 190 00:09:53,926 --> 00:09:55,904 - Where is she? - [Nikhil] Next up, Emily Dickinson. 191 00:09:55,928 --> 00:09:58,681 - I don't know. - [Nikhil] Brace yourself for a gigglefest. 192 00:10:00,600 --> 00:10:03,811 Just kidding. You're all probably gonna cry, but it's okay. 193 00:10:03,894 --> 00:10:05,521 All right. Poetry! 194 00:10:06,772 --> 00:10:08,858 ♪ Ladies and gentlemen Raise your glasses ♪ 195 00:10:08,941 --> 00:10:11,319 ♪ They call me Def3 I came to slang in some classics ♪ 196 00:10:11,402 --> 00:10:13,529 ♪ Sorta like a bartender How I'm serving the masses ♪ 197 00:10:13,613 --> 00:10:16,240 ♪ And I got two cups of soul For every one of your asses ♪ 198 00:10:16,324 --> 00:10:17,617 ♪ So shake that... ♪ 199 00:10:17,700 --> 00:10:18,700 [Olivia] Shots? 200 00:10:19,035 --> 00:10:21,078 Oh, come on, Olivia. 201 00:10:21,704 --> 00:10:22,704 She'd never. 202 00:10:23,080 --> 00:10:26,125 ♪ I'm hittin' hard Like a double shot of Jameson, yo... ♪ 203 00:10:31,172 --> 00:10:32,506 [laughs] 204 00:10:34,258 --> 00:10:35,843 Don't think you're a big deal. 205 00:10:36,344 --> 00:10:37,553 I'm still a better runner. 206 00:10:38,137 --> 00:10:40,514 I don't think I'm a big deal at all. 207 00:10:40,598 --> 00:10:41,598 I was lucky today. 208 00:10:43,684 --> 00:10:45,770 I just really needed to run. 209 00:10:49,774 --> 00:10:51,901 Well, I'll be back in first soon enough. 210 00:10:51,984 --> 00:10:53,069 I have no doubt. 211 00:10:53,152 --> 00:10:56,197 ♪ When ain't nothing to go 'round A special kind of woman... ♪ 212 00:10:56,280 --> 00:10:58,532 All right, who wants to go skinny-dipping with me? 213 00:10:59,241 --> 00:11:01,285 Dylan, it's, like, 40 degrees in there, man. 214 00:11:01,369 --> 00:11:03,537 Then I guess I'll need somebody to keep me warm. 215 00:11:03,621 --> 00:11:06,224 Yeah, and someone to build you a fire so you don't get hypothermia. 216 00:11:06,248 --> 00:11:07,541 I'm down if you go first. 217 00:11:07,625 --> 00:11:08,625 [Dylan] Perfect. 218 00:11:12,171 --> 00:11:13,464 [song fades] 219 00:11:13,547 --> 00:11:15,966 [somber music playing] 220 00:11:22,598 --> 00:11:24,433 Hey, man. It's not the NFL. 221 00:11:24,517 --> 00:11:27,120 You know, we don't retire numbers and since I took over your spot... 222 00:11:27,144 --> 00:11:30,731 It's fine. It's not like I'm on the team anymore, right? 223 00:11:31,857 --> 00:11:32,857 Exactly. 224 00:11:34,151 --> 00:11:36,445 Danny's right. One fire coming up. 225 00:11:40,116 --> 00:11:41,436 I thought we were skinny-dipping. 226 00:11:41,492 --> 00:11:43,744 [girls laughing] 227 00:11:44,453 --> 00:11:45,663 All right. Who else? 228 00:11:46,163 --> 00:11:47,039 The water's warm! 229 00:11:47,123 --> 00:11:48,374 Hi-ho! 230 00:11:48,457 --> 00:11:50,793 [water splashing] 231 00:11:57,258 --> 00:11:58,258 Wow. 232 00:11:58,718 --> 00:11:59,718 Okay. 233 00:12:00,219 --> 00:12:03,347 Angry lumberjack is a new look for you. 234 00:12:05,766 --> 00:12:07,143 Did you just make a joke? 235 00:12:07,727 --> 00:12:08,727 Did I? 236 00:12:09,603 --> 00:12:10,603 Maybe. 237 00:12:11,856 --> 00:12:12,857 [chuckles] 238 00:12:15,651 --> 00:12:17,987 - You buzzed, New York? - Me? 239 00:12:18,571 --> 00:12:21,365 No. I'm a good girl, didn't you know? 240 00:12:21,949 --> 00:12:25,161 I don't drink or skip class. 241 00:12:25,745 --> 00:12:28,873 I don't need rescuing. I get all the best grades. 242 00:12:28,956 --> 00:12:33,544 I lead the track team, and everybody loves me. 243 00:12:34,044 --> 00:12:35,044 [Cole] Okay. 244 00:12:36,130 --> 00:12:37,130 Let's go. 245 00:12:37,590 --> 00:12:39,633 You're gonna help me start this fire. 246 00:12:41,677 --> 00:12:42,677 Okay. 247 00:12:49,852 --> 00:12:50,852 Want this? 248 00:12:51,520 --> 00:12:53,147 No worries. It'll keep you warm. 249 00:12:54,523 --> 00:12:55,649 [both chuckle] 250 00:12:56,442 --> 00:12:57,735 That's really nice of you. 251 00:12:57,818 --> 00:12:59,987 ["New Summers" playing] 252 00:13:00,070 --> 00:13:01,070 Whoo. 253 00:13:02,364 --> 00:13:03,365 Hoo. 254 00:13:04,492 --> 00:13:05,492 Probably... 255 00:13:06,285 --> 00:13:07,703 [indistinct chatter] 256 00:13:08,704 --> 00:13:10,206 Everything okay with him? 257 00:13:12,500 --> 00:13:13,584 You know Cole. 258 00:13:15,169 --> 00:13:16,796 Sometimes, things are good. 259 00:13:17,546 --> 00:13:19,465 Sometimes, they're less good. 260 00:13:21,300 --> 00:13:23,093 But he always comes back around eventually. 261 00:13:23,594 --> 00:13:24,970 Like a boomerang. 262 00:13:27,848 --> 00:13:29,058 Or skinny jeans. 263 00:13:30,351 --> 00:13:32,937 - [chuckles] Yeah. - [chuckles] 264 00:13:35,606 --> 00:13:37,149 My dad had insomnia. 265 00:13:38,818 --> 00:13:40,653 I... don't have insomnia. 266 00:13:40,736 --> 00:13:44,281 It's just late at night is the only time that I get to study movies 267 00:13:44,365 --> 00:13:45,699 without interruptions. 268 00:13:47,034 --> 00:13:48,953 You're studying movies? 269 00:13:49,703 --> 00:13:50,703 Mm-hmm. 270 00:13:51,163 --> 00:13:53,332 Yeah. The, uh... the actors. 271 00:13:53,415 --> 00:13:55,376 Just trying to figure out where I fit in. 272 00:13:56,085 --> 00:13:58,796 Don't all actors want to be the lead? 273 00:13:58,879 --> 00:14:00,798 I'm never gonna be the lead. [chuckles] 274 00:14:01,715 --> 00:14:04,385 You know, not in a world with people who look like, uh... 275 00:14:08,514 --> 00:14:09,515 Trust me. 276 00:14:10,391 --> 00:14:12,101 I know what it's like 277 00:14:12,893 --> 00:14:14,854 to live in someone's shadow. 278 00:14:15,813 --> 00:14:16,813 Like... 279 00:14:17,439 --> 00:14:19,900 L... Lucy was so cool. 280 00:14:20,568 --> 00:14:24,321 Like, so not like me. 281 00:14:25,197 --> 00:14:27,700 Everything just came so easily to her. 282 00:14:31,245 --> 00:14:33,289 But now she's gone. 283 00:14:37,877 --> 00:14:39,587 If you ever want to talk about it... 284 00:14:43,173 --> 00:14:44,173 Not today. 285 00:14:46,135 --> 00:14:47,135 I get it. 286 00:14:48,178 --> 00:14:49,471 Open offer, though. 287 00:14:52,725 --> 00:14:54,894 - Okay. Olivia? - [Olivia] Hmm? 288 00:14:54,977 --> 00:14:55,978 Truth or Dare? 289 00:14:56,061 --> 00:14:58,898 - Ooh! It's that time? - Hell yeah, it's that time. 290 00:14:59,982 --> 00:15:03,402 Truth or Dare, like, 12-year-old-sleepover Truth or Dare? 291 00:15:03,485 --> 00:15:06,697 [laughs] No, not the way we play. 292 00:15:06,780 --> 00:15:09,158 I hope that's strong, because you're gonna need it. 293 00:15:18,042 --> 00:15:20,294 Mr. Choudhry totally knew you were lying. 294 00:15:20,377 --> 00:15:21,377 I know. 295 00:15:21,754 --> 00:15:22,922 It just came out. 296 00:15:24,006 --> 00:15:27,760 [sighs] Jackie was, I don't know, off today. 297 00:15:29,970 --> 00:15:32,473 Well, then it was nice of you to cover for her, I guess, 298 00:15:32,556 --> 00:15:35,643 but... do you actually know where she is? 299 00:15:36,852 --> 00:15:37,978 Or who she's with? 300 00:15:38,062 --> 00:15:40,064 [indistinct chatter] 301 00:15:43,067 --> 00:15:45,194 Ruby, truth or dare? 302 00:15:46,153 --> 00:15:47,153 Truth. 303 00:15:47,988 --> 00:15:48,989 Always. 304 00:15:49,073 --> 00:15:51,075 What do you really think of Paige? 305 00:15:53,202 --> 00:15:54,202 [chuckles] 306 00:15:58,290 --> 00:16:00,292 [mysterious music playing] 307 00:16:00,918 --> 00:16:03,253 [Olivia] Ooh. Okay. 308 00:16:04,296 --> 00:16:06,632 What just happened? 309 00:16:06,715 --> 00:16:08,592 In our super awesome version of the game, 310 00:16:08,676 --> 00:16:12,346 you can pass on your turn by kissing the person to your left 311 00:16:12,429 --> 00:16:14,181 and then changing places. 312 00:16:14,264 --> 00:16:15,933 It keeps things interesting. 313 00:16:18,769 --> 00:16:21,605 [Tara] Mmm. Mm-hmm. Yeah, everything is fine, Richard. 314 00:16:21,689 --> 00:16:23,941 No, she's doing great. Beyond great. 315 00:16:24,024 --> 00:16:26,318 She's actually one of only three sophomores 316 00:16:26,402 --> 00:16:27,653 allowed into AP English. 317 00:16:27,736 --> 00:16:30,864 In fact, her teacher is right here. 318 00:16:31,365 --> 00:16:34,743 No, I just want you to hear from him how she's absolutely soaring, truly. 319 00:16:34,827 --> 00:16:35,953 Mr. Choudhry, 320 00:16:36,036 --> 00:16:39,832 what brilliant insight did Jackie make in class today? 321 00:16:40,833 --> 00:16:44,044 Oh, uh, she actually wasn't in class today. 322 00:16:44,128 --> 00:16:45,128 I think she's sick? 323 00:16:45,170 --> 00:16:47,673 Um, Alex's explanation was a little vague and... 324 00:16:47,756 --> 00:16:49,796 [Richard] She must be very sick if she missed class. 325 00:16:49,842 --> 00:16:51,760 I'll call Katherine and check in on her. 326 00:16:52,970 --> 00:16:54,680 You know, I'm sure she's fine... Okay. 327 00:16:54,763 --> 00:16:57,725 Yes. Okay, yep. Ye... Bye, Richard. 328 00:16:59,768 --> 00:17:02,187 Well, that just made things worse. [chuckles] 329 00:17:02,271 --> 00:17:03,605 - Sorry. - It's okay. 330 00:17:05,941 --> 00:17:09,528 - Hey, um, would dinner make things better? - [romantic music playing] 331 00:17:10,154 --> 00:17:12,031 Only if there's dessert involved. 332 00:17:13,282 --> 00:17:15,492 I'm quite certain every third date involves... 333 00:17:15,576 --> 00:17:16,827 [bell rings] 334 00:17:16,910 --> 00:17:17,910 ...dessert. 335 00:17:21,081 --> 00:17:22,081 Okay. 336 00:17:24,293 --> 00:17:26,962 But honestly, it was completely worth it. 337 00:17:28,088 --> 00:17:30,007 I am genuinely impressed. 338 00:17:30,841 --> 00:17:31,841 [Olivia] Okay. Okay. 339 00:17:32,259 --> 00:17:35,179 Now it's my turn, and I pick... 340 00:17:37,848 --> 00:17:38,682 Cole. 341 00:17:38,766 --> 00:17:40,476 [pop music playing on stereo] 342 00:17:41,185 --> 00:17:42,269 Truth or dare? 343 00:17:44,897 --> 00:17:46,106 Truth. 344 00:17:46,190 --> 00:17:50,527 What do you really think about Dylan stealing your spot and your number? 345 00:17:52,154 --> 00:17:53,154 Hmm. 346 00:17:55,741 --> 00:17:57,534 I'm actually done with this game. 347 00:17:57,618 --> 00:17:58,618 I quit. 348 00:17:58,994 --> 00:18:00,370 Not surprising. 349 00:18:01,622 --> 00:18:04,249 Quitting things is kind of your MO these days. 350 00:18:06,376 --> 00:18:07,376 Okay, whoa. 351 00:18:17,346 --> 00:18:19,515 - You wouldn't. - Oh, I wouldn't? 352 00:18:22,851 --> 00:18:24,603 [mysterious music playing] 353 00:18:31,944 --> 00:18:33,195 [laughing] 354 00:18:35,781 --> 00:18:37,157 [Danny] Hey, Jackie, wait. 355 00:18:38,700 --> 00:18:40,160 [Ruby] Aw. Hmm. 356 00:18:40,661 --> 00:18:43,038 [somber music playing] 357 00:18:55,926 --> 00:18:57,052 Looking good out there. 358 00:18:59,513 --> 00:19:01,723 You've been out here a while. Is everything okay? 359 00:19:02,724 --> 00:19:05,394 Everything's fine. Just need practice, so... 360 00:19:05,477 --> 00:19:06,477 Huh. 361 00:19:08,730 --> 00:19:10,691 - Hey, Murphy. - [horse nickers] 362 00:19:10,774 --> 00:19:14,361 [Katherine] I just love being on a horse. Love how it helps me think 363 00:19:14,444 --> 00:19:16,947 and process everything I'm going through, you know? 364 00:19:17,447 --> 00:19:18,447 [chuckles] 365 00:19:19,575 --> 00:19:21,076 Oh, I brought you this. 366 00:19:21,994 --> 00:19:23,495 Oh, I'm fine. Thanks. 367 00:19:23,579 --> 00:19:25,873 Yeah, I know. But it's there if you need it. 368 00:19:35,299 --> 00:19:36,299 [Danny] Okay. 369 00:19:38,385 --> 00:19:39,385 Hey, Cole. 370 00:19:41,722 --> 00:19:42,764 Look, man. 371 00:19:43,265 --> 00:19:45,934 I honestly didn't think you'd care, but, I don't know, 372 00:19:46,018 --> 00:19:48,687 maybe I was an asshole about the whole number thing. 373 00:19:49,521 --> 00:19:50,521 Really? 374 00:19:51,148 --> 00:19:52,149 Only maybe? 375 00:19:56,737 --> 00:19:58,113 Good luck in the playoffs. 376 00:20:04,912 --> 00:20:06,622 Hey, are you okay to drive? 377 00:20:07,122 --> 00:20:09,333 Because if you're not, you guys can come with us. 378 00:20:09,416 --> 00:20:11,376 I'll bring you back for your car tomorrow. 379 00:20:12,294 --> 00:20:14,588 You know, serious athletes don't actually drink. 380 00:20:15,297 --> 00:20:16,297 Oh. 381 00:20:16,340 --> 00:20:18,008 But thanks. 382 00:20:18,550 --> 00:20:19,927 Sweet of you to care. 383 00:20:23,555 --> 00:20:24,723 Drive safe. 384 00:20:24,806 --> 00:20:25,806 You too. 385 00:20:27,517 --> 00:20:29,186 [tender music playing] 386 00:20:39,071 --> 00:20:41,551 - [vehicle door closes] - [Danny] There's water under the seat. 387 00:20:47,412 --> 00:20:48,538 It's just a number. 388 00:20:49,373 --> 00:20:50,624 You know that, right? 389 00:20:51,541 --> 00:20:54,670 - It's not who you are. - Dude, it's already forgotten. 390 00:21:14,898 --> 00:21:18,318 You guys, it's fine! Sh! 391 00:21:18,402 --> 00:21:19,403 Hi, Katherine! 392 00:21:19,486 --> 00:21:20,904 Where have you guys been? 393 00:21:22,322 --> 00:21:24,408 Oh, wow. That's a look. 394 00:21:25,575 --> 00:21:27,536 Can't wait to hear this explanation. 395 00:21:30,956 --> 00:21:32,582 We went to a party. 396 00:21:33,250 --> 00:21:35,836 Which I practically forced her to go to. 397 00:21:36,753 --> 00:21:38,314 - And I just drove, so... - [keys jangle] 398 00:21:38,338 --> 00:21:39,506 Good night. 399 00:21:40,340 --> 00:21:41,341 Yeah, good night. 400 00:21:41,425 --> 00:21:44,761 - Where have you been? Whoa. Whoa. - [Katherine] I already did that part. 401 00:21:45,345 --> 00:21:48,932 Okay, well, have you done the part where they're grounded all weekend yet? 402 00:21:49,016 --> 00:21:51,810 Really? I've never been grounded before. 403 00:21:51,893 --> 00:21:53,533 I should be the only one that's grounded. 404 00:21:53,562 --> 00:21:56,648 Although, I've never actually been drunk before either. 405 00:21:56,732 --> 00:21:59,452 Before you say anything else, I'm just gonna get you upstairs to bed. 406 00:22:00,152 --> 00:22:01,320 - No. - [Katherine] Oh, jeez. 407 00:22:02,237 --> 00:22:03,237 Not you. 408 00:22:07,617 --> 00:22:09,578 Hey. How was your night? 409 00:22:10,245 --> 00:22:12,080 Uh, yeah, great. Thanks. 410 00:22:12,164 --> 00:22:13,206 No drinking? 411 00:22:13,290 --> 00:22:14,207 No, of course not. 412 00:22:14,291 --> 00:22:17,377 Good girl. I wanted to show you this footage. 413 00:22:18,003 --> 00:22:19,671 Here. Look. Look at these drills. 414 00:22:20,380 --> 00:22:22,841 They are doing AT tempo runs 415 00:22:22,924 --> 00:22:24,384 mixed with paced intervals. 416 00:22:24,468 --> 00:22:25,969 We should try that. 417 00:22:26,053 --> 00:22:27,971 Those are State Champions. 418 00:22:28,805 --> 00:22:29,805 Exactly. 419 00:22:32,601 --> 00:22:34,353 Okay. Sounds like a plan. 420 00:22:34,436 --> 00:22:35,896 I thought you'd be excited. 421 00:22:35,979 --> 00:22:37,898 I will set the alarm for 6:00 a.m. training. 422 00:22:37,981 --> 00:22:39,149 This will be fun. 423 00:22:40,734 --> 00:22:41,734 [door closes] 424 00:22:42,235 --> 00:22:43,278 [sighs] 425 00:22:43,945 --> 00:22:47,699 Do you even understand everything that she's been through? 426 00:22:48,450 --> 00:22:50,118 And how hard all of this is? 427 00:22:51,161 --> 00:22:54,539 Look, we are supposed to be making this easier for her. 428 00:22:54,623 --> 00:22:56,708 Okay? So you have to be better. 429 00:22:58,168 --> 00:22:59,086 Clear? 430 00:22:59,169 --> 00:23:00,462 Yeah. Yeah, you're right. 431 00:23:00,545 --> 00:23:01,797 I'll be better. 432 00:23:02,547 --> 00:23:03,547 Good night. 433 00:23:03,965 --> 00:23:04,965 Cole. 434 00:23:08,470 --> 00:23:10,680 Drinking and staying out all night? 435 00:23:10,764 --> 00:23:12,307 Quitting on your school work? 436 00:23:12,808 --> 00:23:14,184 This isn't who you are. 437 00:23:16,144 --> 00:23:18,355 We're gonna have to turn all this around, right? 438 00:23:18,438 --> 00:23:21,318 - If you want to get to college... - Maybe I don't want to go to college. 439 00:23:21,942 --> 00:23:22,942 What? 440 00:23:26,988 --> 00:23:28,657 We all know I'm not the smartest. 441 00:23:29,199 --> 00:23:31,368 Okay? And now that I don't have football, 442 00:23:31,451 --> 00:23:33,286 I don't have anything to offer colleges. 443 00:23:33,370 --> 00:23:35,539 - [George] No. - But I already figured that out. 444 00:23:35,622 --> 00:23:36,790 So why haven't you? 445 00:23:38,291 --> 00:23:39,418 Cole. Cole. 446 00:23:39,501 --> 00:23:40,501 Honey. 447 00:23:40,919 --> 00:23:44,131 I'm gonna go work on my truck. Okay, at least I can do that right. 448 00:23:44,214 --> 00:23:45,674 Hey, can you get back in here? 449 00:23:46,925 --> 00:23:48,051 Or what? 450 00:23:48,135 --> 00:23:49,678 You gonna ground me twice? 451 00:23:52,180 --> 00:23:53,348 [door opens] 452 00:23:54,683 --> 00:23:55,684 [door closes] 453 00:24:01,231 --> 00:24:02,983 [knocking on door] 454 00:24:14,202 --> 00:24:16,580 You'll thank me for this tomorrow. 455 00:24:21,501 --> 00:24:25,005 I also covered for you at school and got your homework. 456 00:24:27,090 --> 00:24:28,090 Thank you. 457 00:24:28,133 --> 00:24:29,301 No problem. 458 00:24:34,931 --> 00:24:35,931 No. 459 00:24:37,642 --> 00:24:43,398 I mean... thank you for everything. 460 00:24:46,943 --> 00:24:49,070 For being you. 461 00:24:52,115 --> 00:24:53,115 Well, 462 00:24:53,909 --> 00:24:56,244 I don't know how to be anybody else. 463 00:25:01,458 --> 00:25:02,458 Uh... 464 00:25:03,543 --> 00:25:04,628 Um... 465 00:25:07,088 --> 00:25:08,215 I don't think you... 466 00:25:10,258 --> 00:25:12,260 I don't want you to kiss me 467 00:25:13,303 --> 00:25:14,804 because you're drunk. 468 00:25:21,645 --> 00:25:22,812 Get some sleep. 469 00:25:35,534 --> 00:25:36,660 [sighs] 470 00:25:37,410 --> 00:25:39,412 [rooster crows] 471 00:25:43,041 --> 00:25:44,042 [sighs] 472 00:25:44,543 --> 00:25:47,045 Oh boy. How you feeling? 473 00:25:48,380 --> 00:25:49,297 [exhales] 474 00:25:49,381 --> 00:25:51,424 Okay, I guess. 475 00:25:51,508 --> 00:25:54,761 You know, usually greasy food helps. 476 00:25:54,844 --> 00:25:58,473 I could... make you some bacon or fry an egg? 477 00:25:58,557 --> 00:26:00,392 - [sighs] - [Katherine] Okay. Got it. 478 00:26:02,644 --> 00:26:05,438 You know, in college, your mom used to swear by grilled cheese 479 00:26:05,522 --> 00:26:06,856 and pickle sandwiches. 480 00:26:07,357 --> 00:26:08,441 Really? 481 00:26:08,525 --> 00:26:11,319 With Earl Grey tea and tons and tons of honey. 482 00:26:12,529 --> 00:26:14,289 Not that that happened very often, of course. 483 00:26:14,322 --> 00:26:18,618 It was just, like, once or twice or... ten times a semester. 484 00:26:18,702 --> 00:26:19,703 [chuckles] 485 00:26:21,955 --> 00:26:24,874 You know, Jackie, I was thinking that maybe one weekend, 486 00:26:24,958 --> 00:26:27,419 you and me and Parker, we could go into the city, 487 00:26:27,502 --> 00:26:28,920 check out a gallery or something? 488 00:26:29,004 --> 00:26:30,004 I'd like that. 489 00:26:32,007 --> 00:26:32,924 Morning. 490 00:26:33,008 --> 00:26:34,008 Morning. 491 00:26:34,551 --> 00:26:36,886 Sweet. Pancakes. 492 00:26:37,554 --> 00:26:38,555 How'd you sleep? 493 00:26:38,638 --> 00:26:39,764 Like a baby. 494 00:26:41,099 --> 00:26:42,142 Good morning. 495 00:26:42,225 --> 00:26:43,225 Morning. 496 00:26:44,436 --> 00:26:46,313 Is, uh, Cole awake yet? 497 00:26:46,396 --> 00:26:47,564 I haven't seen him. 498 00:26:49,232 --> 00:26:50,232 I'm gonna yell. 499 00:26:51,067 --> 00:26:53,236 Cole! Please come down! 500 00:26:55,113 --> 00:26:56,113 Now! 501 00:26:56,656 --> 00:26:57,656 [door opens] 502 00:27:00,952 --> 00:27:03,288 [indistinct chatter] 503 00:27:07,626 --> 00:27:09,377 - Where's the fire? - [George] Good morning. 504 00:27:10,629 --> 00:27:11,963 Sleeping Beauty, 505 00:27:12,547 --> 00:27:16,009 this is for you, and this one is for you. 506 00:27:16,885 --> 00:27:17,719 And what is this? 507 00:27:17,802 --> 00:27:21,973 It is a list of chores that we expect the two of you to get done today. 508 00:27:22,766 --> 00:27:23,600 [George] What? 509 00:27:23,683 --> 00:27:26,019 You didn't think you were just gonna, you know, 510 00:27:26,102 --> 00:27:27,896 hang out and watch TV all day, did you? 511 00:27:28,480 --> 00:27:30,333 - Call me if you need, honey. - [Katherine] Okay. 512 00:27:30,357 --> 00:27:32,192 [door opens, closes] 513 00:27:32,984 --> 00:27:34,986 [pensive music playing] 514 00:27:36,363 --> 00:27:38,740 You should eat up. It could be a long day. 515 00:27:39,824 --> 00:27:41,326 - [chuckles] - [Danny] What? 516 00:27:48,333 --> 00:27:49,493 You don't need to yell at me. 517 00:27:49,542 --> 00:27:52,295 I've already been banned from taking the stick inside the house. 518 00:27:53,338 --> 00:27:54,338 It's not that. 519 00:27:54,798 --> 00:27:58,635 I just... I wanted to say that I'm sorry for yesterday. 520 00:27:59,219 --> 00:28:00,512 I know you didn't mean it. 521 00:28:03,390 --> 00:28:05,725 I'm new at being an older sister, 522 00:28:05,809 --> 00:28:08,812 and I'm sure this isn't the only mistake I'm ever gonna make, 523 00:28:08,895 --> 00:28:10,397 but if you bear with me, 524 00:28:10,480 --> 00:28:13,241 I'm sure you'll be showing me how to hit that puck before you know it. 525 00:28:13,775 --> 00:28:15,360 Field hockey uses a ball. 526 00:28:17,445 --> 00:28:19,489 Great. Lesson One, complete. 527 00:28:21,991 --> 00:28:22,991 Jackie. 528 00:28:23,827 --> 00:28:25,036 I'm sorry too. 529 00:28:25,120 --> 00:28:26,663 - It's just... - Here it goes! 530 00:28:27,330 --> 00:28:28,873 I'm used to dealing with... 531 00:28:29,958 --> 00:28:32,711 You got a whole ranch to play in and you gotta kick it there, huh? 532 00:28:32,794 --> 00:28:34,129 ...with that. 533 00:28:34,838 --> 00:28:36,047 - Come on. - [chuckles] 534 00:28:36,548 --> 00:28:37,549 Trust me. 535 00:28:38,174 --> 00:28:39,174 I get it. 536 00:28:39,217 --> 00:28:40,218 [both chuckle] 537 00:28:53,690 --> 00:28:54,941 [clears throat] 538 00:28:55,024 --> 00:28:56,359 Hey, Jackie. 539 00:28:56,443 --> 00:28:57,443 Hi. 540 00:28:59,362 --> 00:29:01,698 Well, what are you, uh... what are you doing? 541 00:29:02,323 --> 00:29:04,033 Just packing paint supplies. 542 00:29:04,117 --> 00:29:05,117 Cool. 543 00:29:07,120 --> 00:29:08,913 Uh, last night. 544 00:29:10,498 --> 00:29:12,000 - You almost... - I know. 545 00:29:13,168 --> 00:29:14,919 I'm so sorry. 546 00:29:15,003 --> 00:29:16,629 - I... I didn't mean... - It's okay. 547 00:29:18,423 --> 00:29:20,049 I just didn't want you to... 548 00:29:21,384 --> 00:29:22,385 What? 549 00:29:23,261 --> 00:29:25,430 To, like, regret it 550 00:29:26,431 --> 00:29:27,431 or anything. 551 00:29:28,183 --> 00:29:30,518 But it wasn't because I didn't want to. 552 00:29:33,813 --> 00:29:34,813 Oh. 553 00:29:35,482 --> 00:29:36,649 Jackie! Hey! 554 00:29:36,733 --> 00:29:38,109 Okay, I know you're grounded, 555 00:29:38,193 --> 00:29:42,113 but Katherine said I could ask you about your very urgent school project. 556 00:29:44,032 --> 00:29:45,032 Okay. Come on. 557 00:29:48,703 --> 00:29:50,143 Obviously there's no school project, 558 00:29:50,205 --> 00:29:52,285 but there is a rumor you went to Dylan's cabin party. 559 00:29:52,332 --> 00:29:54,417 Is that why you skipped school? Did you get drunk? 560 00:29:54,501 --> 00:29:55,585 Did you play Truth or Dare? 561 00:29:55,668 --> 00:29:57,428 I heard they play some R-rated version of it. 562 00:29:57,462 --> 00:29:58,922 Okay, go. Tell me everything. 563 00:29:59,506 --> 00:30:03,468 Okay, we did play Truth or Dare, but it wasn't fun. It was confusing. 564 00:30:03,551 --> 00:30:04,719 Confusing how? 565 00:30:05,220 --> 00:30:06,679 Cole almost kissed me. 566 00:30:07,180 --> 00:30:08,264 Almost? 567 00:30:08,348 --> 00:30:09,474 Long story. 568 00:30:09,557 --> 00:30:12,644 - Honestly, I thought you were into Alex. - [Jackie] I don't know. 569 00:30:12,727 --> 00:30:15,730 I messed up, and I drunkenly tried to kiss him last night, 570 00:30:15,814 --> 00:30:16,815 and then, just now... 571 00:30:16,898 --> 00:30:18,358 What, just now just now? 572 00:30:18,441 --> 00:30:20,201 [chuckles] Jackie, we don't talk for one day, 573 00:30:20,235 --> 00:30:21,861 and your life gets so much juicier. 574 00:30:21,945 --> 00:30:25,532 No, but I'm confused. So are you into Alex, or are you getting into Cole? 575 00:30:26,366 --> 00:30:30,245 The only thing I am getting into is Princeton, 576 00:30:30,328 --> 00:30:33,665 because Jackie's little walk on the wild side ended yesterday. 577 00:30:34,874 --> 00:30:37,460 I wish I could have a walk on the wild side. 578 00:30:37,544 --> 00:30:39,754 Or even just a stroll near the blustery side. 579 00:30:39,838 --> 00:30:41,714 Would you like me to almost kiss you too? 580 00:30:42,215 --> 00:30:44,425 No. I'm out of your league. [chuckles] 581 00:30:46,386 --> 00:30:49,889 Just promise not to make any big decisions without consulting me first. 582 00:30:49,973 --> 00:30:51,140 Like I could ever. 583 00:30:51,224 --> 00:30:54,394 Okay, well, thank you so much for your academic guidance, Jackie, 584 00:30:54,477 --> 00:30:56,604 it was truly invaluable. 585 00:30:56,688 --> 00:30:57,689 Okay, bye! 586 00:30:59,566 --> 00:31:01,568 [indistinct chatter] 587 00:31:01,651 --> 00:31:03,653 [mellow music playing] 588 00:31:04,279 --> 00:31:06,197 Oh my gosh, you guys. Really? 589 00:31:06,281 --> 00:31:07,532 You put nothing away. 590 00:31:09,409 --> 00:31:10,409 Hey. 591 00:31:11,411 --> 00:31:15,123 I was thinking, um, uh, maybe I should stay home. 592 00:31:15,707 --> 00:31:17,292 And miss out on the party? 593 00:31:18,167 --> 00:31:19,210 Why would you do that? 594 00:31:19,294 --> 00:31:22,672 Uh, you're missing out on the party. [chuckles] 595 00:31:22,755 --> 00:31:25,425 Well, I'm grounded. 596 00:31:26,301 --> 00:31:28,678 Besides, aren't you supposed to be helping Will? 597 00:31:28,761 --> 00:31:29,761 [chuckles] 598 00:31:30,263 --> 00:31:31,931 Yeah. Okay. 599 00:31:33,141 --> 00:31:34,141 I'll see you later? 600 00:31:35,351 --> 00:31:37,478 [Danny] Hey, Alex! Are you coming? 601 00:31:37,562 --> 00:31:38,562 [sighs] 602 00:31:38,897 --> 00:31:40,064 You better go. 603 00:31:41,357 --> 00:31:42,191 [George] Cole! 604 00:31:42,275 --> 00:31:45,778 We're supposed to get a pretty bad storm, so make sure we're all closed up. 605 00:31:46,279 --> 00:31:48,615 - Get some of these bikes away! - [engine starts] 606 00:31:52,994 --> 00:31:54,245 Let's go. 607 00:31:55,997 --> 00:31:57,999 [calm guitar music playing] 608 00:31:58,082 --> 00:32:00,084 [indistinct chatter] 609 00:32:04,005 --> 00:32:05,465 - [Tara laughs] - [Hayley] Aw. 610 00:32:05,548 --> 00:32:07,634 I wasn't sure what to bring to a grand opening. 611 00:32:07,717 --> 00:32:09,260 Yeah. So you brought Nikhil? 612 00:32:09,969 --> 00:32:11,679 It's not a big deal. 613 00:32:11,763 --> 00:32:14,599 We had dinner last night, and then this morning, 614 00:32:14,682 --> 00:32:16,559 I asked if he wanted to come to this. 615 00:32:18,728 --> 00:32:22,440 - [sighs] I really like him, Hayley. - Okay, tell me everything. 616 00:32:22,523 --> 00:32:23,542 - Oh, yeah? - [Hayley] Yes. 617 00:32:23,566 --> 00:32:25,401 - Thank you. - Cheers. 618 00:32:25,485 --> 00:32:26,694 - Hi, honey. - Hey. 619 00:32:27,278 --> 00:32:29,739 Everybody is having an amazing time. 620 00:32:29,822 --> 00:32:30,990 You should be so proud. 621 00:32:31,074 --> 00:32:33,701 I'm just happy my business degree wasn't a waste of time. 622 00:32:33,785 --> 00:32:37,372 Hey, doing something that makes you happy is never a waste of time. 623 00:32:37,455 --> 00:32:38,455 Thanks. 624 00:32:39,499 --> 00:32:40,500 Hey. 625 00:32:44,420 --> 00:32:46,047 Good evening, everybody. 626 00:32:46,547 --> 00:32:47,966 You all know, I love to talk... 627 00:32:48,049 --> 00:32:50,551 And talk and talk and talk and talk. 628 00:32:50,635 --> 00:32:51,469 [audience laughs] 629 00:32:51,552 --> 00:32:54,180 Ladies and gentlemen, my son, the comedian. 630 00:32:54,263 --> 00:32:55,473 [audience laughs] 631 00:32:56,015 --> 00:32:58,685 Um, but since tonight is not about me, 632 00:32:58,768 --> 00:33:03,648 I'm gonna make this brief and just say that this may be my café, but, 633 00:33:04,232 --> 00:33:06,150 uh, this is Will and Hayley's night. 634 00:33:06,234 --> 00:33:07,914 They're the ones who put this all together, 635 00:33:07,944 --> 00:33:13,282 so let's raise a glass to Will, Haley, and Lark After Dark. 636 00:33:13,366 --> 00:33:15,368 [cheering] 637 00:33:16,744 --> 00:33:18,454 - [man] Hey, congrats, Will. - Thank you. 638 00:33:21,791 --> 00:33:23,292 [thunder rumbles] 639 00:33:23,376 --> 00:33:25,294 I thought you said this was hot chocolate? 640 00:33:25,795 --> 00:33:28,464 [chuckles] It's spicy hot chocolate. 641 00:33:29,340 --> 00:33:30,900 But compared to how my family makes it, 642 00:33:30,967 --> 00:33:33,970 there's maybe a tiny dash of chili powder in the milk. 643 00:33:34,053 --> 00:33:35,053 [laughs] 644 00:33:37,390 --> 00:33:40,101 Okay, I don't know what kind of chocolate they have in New York... 645 00:33:40,184 --> 00:33:42,812 - Okay. Hey. If you can't handle it... - No, no, no. 646 00:33:42,895 --> 00:33:46,941 I'm not saying I can't handle it. I'm just saying... you know, 647 00:33:47,025 --> 00:33:49,402 it wasn't something I was expecting. 648 00:33:49,485 --> 00:33:51,029 [thunder crashes] 649 00:33:57,493 --> 00:33:58,493 What? 650 00:34:00,288 --> 00:34:01,288 Truth or dare? 651 00:34:02,832 --> 00:34:05,126 - I'm really not in the mood. - Hey. 652 00:34:05,960 --> 00:34:07,795 Truth or dare? 653 00:34:11,883 --> 00:34:12,883 Truth. 654 00:34:15,344 --> 00:34:17,722 Are you happy... here? 655 00:34:18,222 --> 00:34:20,224 [tender music playing] 656 00:34:21,601 --> 00:34:22,643 I'm not sure. 657 00:34:24,228 --> 00:34:25,228 Um... 658 00:34:26,314 --> 00:34:27,314 Not yet. 659 00:34:29,484 --> 00:34:31,152 I mean, in New York, 660 00:34:31,235 --> 00:34:35,281 I never would've done any of the things that I did yesterday. 661 00:34:35,364 --> 00:34:36,407 [chuckles] 662 00:34:36,908 --> 00:34:39,577 And I don't know if that means 663 00:34:39,660 --> 00:34:42,747 I'm changing for the better or the worse. 664 00:34:50,004 --> 00:34:51,004 Truth or dare? 665 00:34:54,884 --> 00:34:55,884 Truth. 666 00:34:56,552 --> 00:34:58,763 [thunder crashes] 667 00:34:59,639 --> 00:35:00,640 Are you happy? 668 00:35:06,437 --> 00:35:07,437 Truthfully? 669 00:35:10,441 --> 00:35:11,609 Sometimes, I... 670 00:35:14,195 --> 00:35:16,197 I just feel kind of... 671 00:35:21,786 --> 00:35:22,786 broken. 672 00:35:24,205 --> 00:35:25,998 [thunder rumbles] 673 00:35:31,587 --> 00:35:33,923 [thunder crashes] 674 00:35:34,006 --> 00:35:35,174 [Cole] Okay. 675 00:35:37,510 --> 00:35:39,220 [mellow rock music playing] 676 00:35:39,303 --> 00:35:41,055 [indistinct chatter] 677 00:35:46,853 --> 00:35:48,688 Hi. Excuse me, miss. 678 00:35:48,771 --> 00:35:51,732 I'd like to speak to the manager. The service here is atrocious. 679 00:35:51,816 --> 00:35:53,693 You're literally wearing a Lark apron. 680 00:35:55,069 --> 00:35:56,069 Oh, yeah. 681 00:35:56,112 --> 00:35:57,872 And you use that line when I work at Monty's. 682 00:35:57,947 --> 00:36:00,008 You'd think a new venue might encourage new material. 683 00:36:00,032 --> 00:36:02,827 Okay. Uh, how about, um... 684 00:36:05,955 --> 00:36:08,791 You know what? I'm still workshopping it, but it's gonna be great. 685 00:36:08,875 --> 00:36:10,501 Oh, I have no doubt. 686 00:36:17,049 --> 00:36:19,010 How come there was never a you and Kiley? 687 00:36:19,093 --> 00:36:20,595 Me and Kiley? 688 00:36:20,678 --> 00:36:21,679 Come on. 689 00:36:22,263 --> 00:36:24,765 Uh, I've known her since we were in kindergarten. 690 00:36:24,849 --> 00:36:27,727 - [Skylar] So? - She's, like... Kiley. 691 00:36:31,355 --> 00:36:32,857 - Hey, son. - Congrats, Dad. 692 00:36:38,905 --> 00:36:40,072 - Hi. - Hey. 693 00:36:40,156 --> 00:36:41,991 I don't wanna take you away from the party. 694 00:36:42,074 --> 00:36:44,118 - I just wanted to give you this. - What's that? 695 00:36:44,744 --> 00:36:47,872 Well, I was looking at the totals, talking to people, 696 00:36:47,955 --> 00:36:49,040 and it's a hit. 697 00:36:49,123 --> 00:36:50,123 You're in this. 698 00:36:50,541 --> 00:36:52,126 - Thank you. - Yeah, thank you. 699 00:36:52,210 --> 00:36:55,755 Take a rest, spend that money, because starting Thursday, 700 00:36:55,838 --> 00:36:58,883 Lark After Dark is moving to four nights a week. 701 00:36:58,966 --> 00:37:01,510 - Whoa, that's great. - Congratulations! 702 00:37:01,594 --> 00:37:03,429 - [Will] Thank you. - [Lee] Oh my God, dude. 703 00:37:03,930 --> 00:37:05,056 [Will] Thanks, guys. 704 00:37:08,059 --> 00:37:09,060 Hey. 705 00:37:10,228 --> 00:37:11,103 Thanks for coming. 706 00:37:11,187 --> 00:37:13,981 Oh, come on. Listen. Thanks for giving Will a shot with this. 707 00:37:14,065 --> 00:37:17,652 You know, I was a bit hesitant at first, but if this continues, 708 00:37:17,735 --> 00:37:20,738 um, I'm gonna be able to buy that ski house in Aspen. 709 00:37:20,821 --> 00:37:21,821 [chuckles] 710 00:37:22,490 --> 00:37:23,866 Well, that would be something. 711 00:37:24,700 --> 00:37:28,079 So how's everything going with you, man? We haven't had a breakfast in forever. 712 00:37:28,162 --> 00:37:29,789 That's completely my fault. 713 00:37:29,872 --> 00:37:32,541 We've just been insane out at the ranch. 714 00:37:32,625 --> 00:37:33,751 Yeah, business... 715 00:37:34,877 --> 00:37:36,212 It's been booming. [chuckles] 716 00:37:36,295 --> 00:37:39,173 You know, we're actually thinking about expanding, so non-stop. 717 00:37:39,257 --> 00:37:42,635 That's great. Not bad for a couple of middle-aged ex-jocks. 718 00:37:42,718 --> 00:37:44,595 [chuckles] Say that quietly. 719 00:37:45,304 --> 00:37:47,765 - Well, congrats, bud. I'm happy for you. - Thank you. 720 00:37:48,432 --> 00:37:49,432 All right, Mato. 721 00:37:53,437 --> 00:37:54,730 [thunder rumbles] 722 00:37:55,982 --> 00:37:56,982 You okay? 723 00:38:01,487 --> 00:38:04,573 I think those kids could sleep through an actual hurricane. 724 00:38:04,657 --> 00:38:06,659 [rain falling] 725 00:38:09,287 --> 00:38:11,122 Do you even know what you're looking at? 726 00:38:12,957 --> 00:38:16,752 Hey, my ice tray battery won the sixth grade science fair, 727 00:38:16,836 --> 00:38:19,797 so you might want to stand back. 728 00:38:30,641 --> 00:38:33,978 Okay. I did not figure you for an electrician. 729 00:38:34,645 --> 00:38:36,689 Well, my mom always said 730 00:38:37,565 --> 00:38:40,568 nothing is so broken that it can't be fixed. 731 00:38:42,987 --> 00:38:43,987 [Cole] Huh. 732 00:38:44,405 --> 00:38:45,489 [thunder rumbles] 733 00:38:51,662 --> 00:38:52,747 Huh. 734 00:38:52,830 --> 00:38:56,417 Lee and I were up at the orchard earlier and the moths have gotten to the roots. 735 00:38:57,126 --> 00:38:59,604 We don't know if this new spray is gonna work until the spring, 736 00:38:59,628 --> 00:39:02,423 so we'll probably lose half of these trees through the winter. 737 00:39:03,341 --> 00:39:04,341 Okay. 738 00:39:06,218 --> 00:39:07,970 And the orchard isn't all of it. 739 00:39:11,015 --> 00:39:13,267 We are dangerously low on money right now. 740 00:39:15,436 --> 00:39:17,563 I even went down to talk to Darrell at the bank. 741 00:39:17,646 --> 00:39:19,440 Try to get us a bridge loan. 742 00:39:20,900 --> 00:39:22,568 We got rejected. So... 743 00:39:23,069 --> 00:39:25,905 Yeah. I was wondering when you were going to tell me about that. 744 00:39:27,073 --> 00:39:28,699 We share a bank account, honey. 745 00:39:31,911 --> 00:39:33,631 I just didn't want you to worry. That's all. 746 00:39:34,830 --> 00:39:36,248 And I get that, but I... 747 00:39:37,792 --> 00:39:40,711 I just wish you felt like you could talk to me about it. 748 00:39:40,795 --> 00:39:41,795 [scoffs] 749 00:39:43,923 --> 00:39:44,923 This ranch... 750 00:39:47,009 --> 00:39:49,011 meant everything to my dad, 751 00:39:50,179 --> 00:39:52,264 and I am single-handedly driving it into the ground. 752 00:39:52,348 --> 00:39:54,475 No, you are not driving it into the ground. 753 00:39:54,558 --> 00:39:55,758 You are doing the best you can 754 00:39:55,810 --> 00:39:58,646 under circumstances that are out of your control. 755 00:39:58,729 --> 00:40:01,065 [emotional music playing] 756 00:40:01,148 --> 00:40:02,900 Look, I know, I... 757 00:40:04,402 --> 00:40:06,487 I know that things seem really bleak right now. 758 00:40:07,655 --> 00:40:09,281 We have to look at what we have. 759 00:40:11,409 --> 00:40:12,409 Look at the kids. 760 00:40:14,829 --> 00:40:15,996 Okay. 761 00:40:16,622 --> 00:40:17,832 And we have each other. 762 00:40:17,915 --> 00:40:19,542 [indistinct chatter] 763 00:40:21,919 --> 00:40:24,171 I mean, sometimes I can't believe how lucky I am. 764 00:40:26,590 --> 00:40:27,591 [sighs] 765 00:40:28,217 --> 00:40:30,177 - We're gonna get through it together. - Yeah. 766 00:40:31,679 --> 00:40:32,679 All of us. 767 00:40:33,514 --> 00:40:34,432 [chuckles softly] 768 00:40:34,515 --> 00:40:35,515 [chuckles] 769 00:40:40,020 --> 00:40:41,856 [Cole] Looks like the whole area is out. 770 00:40:42,356 --> 00:40:43,983 Happens all the time. 771 00:40:44,483 --> 00:40:46,861 Thank God. I thought it was my fault. 772 00:40:46,944 --> 00:40:47,778 No. 773 00:40:47,862 --> 00:40:49,530 [thunder rumbling] 774 00:40:56,120 --> 00:41:01,125 It was... Lucy's birthday yesterday. 775 00:41:04,503 --> 00:41:05,588 I'm sorry, Jackie. 776 00:41:07,756 --> 00:41:09,967 That's why I was using her teapot. 777 00:41:11,302 --> 00:41:13,762 It's part of our birthday tradition. 778 00:41:14,430 --> 00:41:16,515 It was silly, but 779 00:41:17,683 --> 00:41:22,188 we would buy each other tea pots at birthdays and Christmas. 780 00:41:24,023 --> 00:41:28,152 I don't even know how it started. I think something to do with Alice in Wonderland. 781 00:41:28,235 --> 00:41:29,487 You know? [chuckles] 782 00:41:31,280 --> 00:41:35,493 But we would get them at thrift stores and antique fairs, 783 00:41:35,576 --> 00:41:38,454 and some of them were hideous, but... 784 00:41:42,958 --> 00:41:45,252 that one, um... 785 00:41:47,338 --> 00:41:48,797 That was her favorite. 786 00:41:49,673 --> 00:41:50,673 What was she like? 787 00:41:51,217 --> 00:41:52,218 [Jackie] Clever. 788 00:41:52,718 --> 00:41:53,928 Cool. 789 00:41:54,011 --> 00:41:56,472 Funny, beautiful. 790 00:42:00,059 --> 00:42:01,059 Fearless. 791 00:42:04,271 --> 00:42:05,814 Everybody loved her. 792 00:42:05,898 --> 00:42:07,483 Sounds just like you. 793 00:42:10,152 --> 00:42:12,154 [thunder rumbles] 794 00:42:13,322 --> 00:42:16,200 ["You're the One" playing] 795 00:42:16,283 --> 00:42:19,995 She would have been... 19. 796 00:42:21,455 --> 00:42:24,833 In a couple of years, I'll be older than she ever was. 797 00:42:26,252 --> 00:42:28,212 It is just a number, though. 798 00:42:30,047 --> 00:42:31,047 Right? 799 00:42:32,508 --> 00:42:33,759 It's just a number. 800 00:42:34,927 --> 00:42:36,929 ♪ A decade had passed ♪ 801 00:42:38,931 --> 00:42:40,391 ♪ To bend the rules ♪ 802 00:42:40,933 --> 00:42:42,476 ♪ Or break them all... ♪ 803 00:42:42,560 --> 00:42:44,895 - [door opens] - [thunder crashes] 804 00:42:44,979 --> 00:42:45,979 [Katherine] Ooh. 805 00:42:46,480 --> 00:42:48,232 Honey, I'm gonna go, uh, check on the kids. 806 00:42:48,315 --> 00:42:50,109 [George] I'm gonna start the generator. 807 00:42:50,192 --> 00:42:52,319 Why didn't Cole start the generator? 808 00:42:52,403 --> 00:42:53,696 [thunder crashes] 809 00:42:53,779 --> 00:42:55,322 [Katherine] Where are Jackie and Cole? 810 00:42:59,451 --> 00:43:00,661 Found 'em. 811 00:43:00,744 --> 00:43:03,247 ♪ That I want, that I want ♪ 812 00:43:03,998 --> 00:43:06,417 ♪ You're the one I want ♪ 813 00:43:06,500 --> 00:43:07,751 ♪ You're the one ♪ 814 00:43:07,835 --> 00:43:08,711 ♪ You're the one ♪ 815 00:43:08,794 --> 00:43:09,837 ♪ You're the one ♪ 816 00:43:09,920 --> 00:43:11,463 ♪ You're the one ♪ 817 00:43:14,758 --> 00:43:15,758 ♪ That I want ♪ 818 00:43:15,801 --> 00:43:16,677 ♪ That I want ♪ 819 00:43:16,760 --> 00:43:17,803 ♪ That I want ♪ 820 00:43:17,886 --> 00:43:19,388 ♪ That I want ♪ 821 00:43:22,766 --> 00:43:23,766 ♪ You're the one ♪ 822 00:43:23,809 --> 00:43:24,643 ♪ You're the one ♪ 823 00:43:24,727 --> 00:43:25,769 ♪ You're the one ♪ 824 00:43:25,853 --> 00:43:27,313 ♪ You're the one ♪ 825 00:43:30,774 --> 00:43:31,774 ♪ That I want ♪ 826 00:43:31,817 --> 00:43:32,735 ♪ That I want ♪ 827 00:43:32,818 --> 00:43:33,818 ♪ That I want ♪ 828 00:43:33,861 --> 00:43:35,321 ♪ That I want ♪ 829 00:43:38,741 --> 00:43:39,741 ♪ You're the one ♪ 830 00:43:39,783 --> 00:43:40,659 ♪ You're the one ♪ 831 00:43:40,743 --> 00:43:41,827 ♪ You're the one ♪ 832 00:43:41,910 --> 00:43:43,329 ♪ You're the one ♪ 833 00:43:46,665 --> 00:43:47,708 ♪ That I want ♪ 834 00:43:47,791 --> 00:43:48,667 ♪ That I want ♪ 835 00:43:48,751 --> 00:43:49,752 ♪ That I want ♪ 836 00:43:49,835 --> 00:43:51,295 ♪ That I want ♪ 837 00:43:54,757 --> 00:43:55,757 ♪ You're the one ♪ 838 00:43:55,799 --> 00:43:57,468 ♪ You're the one that I want ♪ 839 00:43:57,551 --> 00:43:59,303 ♪ That I want ♪ 58979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.