All language subtitles for Lawmen.Bass.Reeves.S01E07.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,531 --> 00:00:09,333 These badges we wear on our chests, 2 00:00:09,357 --> 00:00:11,141 made from different materials. 3 00:00:11,185 --> 00:00:13,796 Mine a star cut from a cincopeso piece. 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,754 My prisoner a good man. 5 00:00:15,798 --> 00:00:17,967 I trust you'll see he get a fair trial. 6 00:00:17,992 --> 00:00:19,881 My prisoners always get what they deserve. 7 00:00:19,906 --> 00:00:22,475 I see you got yourself into some trouble. 8 00:00:22,500 --> 00:00:23,545 All in a day's work. 9 00:00:24,689 --> 00:00:26,212 Marry me, Calista. 10 00:00:26,237 --> 00:00:28,873 You can't afford the ring it'll take to hitch me. 11 00:00:29,159 --> 00:00:31,490 This the one who done Webb. 12 00:00:34,686 --> 00:00:36,775 Good work, Billy Crow. 13 00:00:37,584 --> 00:00:40,301 I'm leavin'. I can't stay here... they'll have my neck. 14 00:00:40,344 --> 00:00:41,764 You got nothing to worry about. 15 00:00:41,789 --> 00:00:44,522 Maybe you don't, but my last name ain't Reeves. 16 00:00:44,566 --> 00:00:46,232 Well, you must have heard the stories 17 00:00:46,257 --> 00:00:47,458 about Black men disappearing. 18 00:00:47,482 --> 00:00:49,266 Slavery is supposed to be dead, 19 00:00:49,310 --> 00:00:51,170 but it is only wounded. 20 00:00:51,195 --> 00:00:53,428 Texas Rangers received the boots 21 00:00:53,453 --> 00:00:55,185 of prisoner Jackson Cole. 22 00:00:55,229 --> 00:00:57,100 Who makin' Black men disappear? 23 00:00:57,982 --> 00:01:00,896 Bass Reeves. Mr. Sundown. 24 00:01:00,921 --> 00:01:02,270 The cincopeso. 25 00:01:02,295 --> 00:01:05,994 Don't you see? Heaven is full of killers, Bass Reeves. 26 00:01:40,393 --> 00:01:42,569 You was good to me. 27 00:01:43,366 --> 00:01:45,411 Be good to them now. 28 00:02:02,905 --> 00:02:04,920 Know why I'm here? 29 00:02:12,235 --> 00:02:14,193 Want to say your goodbyes? 30 00:03:10,000 --> 00:03:12,133 When you've sat on this bench, 31 00:03:12,158 --> 00:03:14,725 for as long as I have, 32 00:03:14,750 --> 00:03:17,318 you come to regard misfortune 33 00:03:17,343 --> 00:03:20,216 with a certain dispassion. 34 00:03:21,156 --> 00:03:22,722 This is no different. 35 00:03:23,649 --> 00:03:25,999 In the case of Bass Reeves, 36 00:03:26,024 --> 00:03:29,027 a deputy marshal assigned to this court, 37 00:03:29,052 --> 00:03:31,533 who has been tried for the murder... 38 00:03:39,172 --> 00:03:42,219 At this date, 39 00:03:42,270 --> 00:03:45,099 the jury has determined... 40 00:04:55,308 --> 00:04:59,443 Jennie, you've mastered what I've spent 41 00:04:59,468 --> 00:05:02,303 46 years of matrimony wrestling. 42 00:05:02,328 --> 00:05:03,803 How's that? 43 00:05:03,828 --> 00:05:06,614 My husband's sitting still. 44 00:05:07,288 --> 00:05:10,770 Being on that bench all day, day in and day out... 45 00:05:12,312 --> 00:05:15,141 I always said we weren't so different, 46 00:05:15,166 --> 00:05:17,603 except that one thing. 47 00:05:30,648 --> 00:05:33,825 Heaven is full of killers, Bass Reeves. 48 00:05:33,850 --> 00:05:36,723 And by His grace, they'll welcome me 49 00:05:36,748 --> 00:05:38,968 as they will welcome you. 50 00:05:46,346 --> 00:05:49,436 But all this blood on your hands... 51 00:05:50,446 --> 00:05:54,145 I was thinking a little time at home could do Bass well. 52 00:05:54,170 --> 00:05:56,912 Now there's an idea. 53 00:05:56,937 --> 00:05:59,113 That don't seem necessary to me. 54 00:05:59,138 --> 00:06:00,951 There he is. 55 00:06:26,878 --> 00:06:30,882 Judge Parker suggested a spell of lighter fare. 56 00:06:36,670 --> 00:06:39,094 I've got us a fine cook here, Bass. 57 00:06:39,137 --> 00:06:41,139 Came recommended by Heck Thomas. 58 00:06:41,183 --> 00:06:44,534 Word is his beans? Even better than his biscuits. 59 00:06:44,578 --> 00:06:46,287 Mm. 60 00:06:49,686 --> 00:06:51,165 Come on. 61 00:07:05,231 --> 00:07:07,748 We know our own. 62 00:07:07,773 --> 00:07:09,078 I saw you. 63 00:07:10,707 --> 00:07:12,491 You are a wolf, Bass. 64 00:07:13,195 --> 00:07:15,067 We know our own. 65 00:07:16,208 --> 00:07:18,497 Nah, you a monster. 66 00:07:24,896 --> 00:07:26,855 What the hell you say? 67 00:07:28,796 --> 00:07:30,058 Nothin'. 68 00:08:22,763 --> 00:08:24,765 You left him? 69 00:08:25,906 --> 00:08:29,127 Our visit with you and Bass made an impression on both of us. 70 00:08:31,162 --> 00:08:34,818 I asked him how he could build a new world 71 00:08:34,861 --> 00:08:37,255 when his own home wasn't even in order. 72 00:08:38,315 --> 00:08:40,536 He asked me if that mattered. 73 00:08:41,814 --> 00:08:43,468 Esme, dear. 74 00:08:46,527 --> 00:08:48,404 Truth is, 75 00:08:48,429 --> 00:08:52,302 I always knew Edwin's dreams were pure, 76 00:08:52,441 --> 00:08:53,964 but his heart couldn't follow. 77 00:08:57,066 --> 00:08:58,490 Let's get you inside. 78 00:09:15,037 --> 00:09:17,590 I kept waiting on Bass for this, 79 00:09:17,615 --> 00:09:20,139 I might get to play at my own funeral. 80 00:09:20,240 --> 00:09:22,590 That your way of saying thank you? 81 00:09:22,736 --> 00:09:24,651 A way. 82 00:09:27,305 --> 00:09:29,699 None of my business, but... 83 00:09:29,743 --> 00:09:31,658 how do you two handle it? 84 00:09:31,701 --> 00:09:32,659 What? 85 00:09:32,702 --> 00:09:34,661 The miles between. 86 00:09:37,732 --> 00:09:40,536 I've grown stronger, I suppose. 87 00:09:41,689 --> 00:09:43,263 But Bass? 88 00:09:43,454 --> 00:09:47,428 His children hardly even notice him anymore. 89 00:09:49,021 --> 00:09:50,414 Even when he around here, 90 00:09:50,439 --> 00:09:51,839 he like a shadow on the floorboards. 91 00:09:52,201 --> 00:09:53,622 Still. 92 00:09:53,647 --> 00:09:55,649 He tries to do right by them. 93 00:09:55,899 --> 00:09:57,771 Trying is different than being. 94 00:09:57,814 --> 00:09:59,584 He's dedicated to you. 95 00:09:59,609 --> 00:10:01,549 Bass is dedicated to justice. 96 00:10:01,574 --> 00:10:04,316 To some kind of fancy ideal he keep buried in his heart. 97 00:10:04,399 --> 00:10:06,619 Right there under that badge. 98 00:10:06,670 --> 00:10:08,541 Seems sometimes there's hardly much room 99 00:10:08,566 --> 00:10:11,133 for anything or anyone else. 100 00:10:12,655 --> 00:10:15,615 Duty and law. Just like blood and bone. 101 00:10:15,658 --> 00:10:17,990 Forgive me, Lord, 102 00:10:18,015 --> 00:10:21,453 but that man has been baptized in your name, Jennie. 103 00:10:21,478 --> 00:10:23,393 I should be so lucky. 104 00:10:29,415 --> 00:10:31,600 This piano is gonna be finer 105 00:10:31,625 --> 00:10:33,810 than any Mistress Reeves ever dreamt of owning. 106 00:10:35,514 --> 00:10:37,080 Who would've imagined that. 107 00:10:50,350 --> 00:10:51,613 Hello. 108 00:10:51,868 --> 00:10:53,957 Is this the Reeves household? 109 00:10:54,001 --> 00:10:55,357 It is. 110 00:10:55,382 --> 00:10:56,558 Is Bass home? 111 00:10:56,723 --> 00:10:58,725 Mister Reeves is away. 112 00:10:58,750 --> 00:11:00,795 Was there something I could help you with? 113 00:11:00,820 --> 00:11:02,225 How about Sally? 114 00:11:02,250 --> 00:11:04,426 Would you like to come inside while I fetch her? 115 00:11:04,696 --> 00:11:06,828 I have to leave now. 116 00:11:17,894 --> 00:11:19,896 Sally Sharon Reeves! 117 00:11:27,904 --> 00:11:30,225 I just told that girl to mind her manners. 118 00:11:30,250 --> 00:11:31,512 To a white girl? 119 00:11:31,865 --> 00:11:33,443 You know better. 120 00:11:33,468 --> 00:11:34,730 Does Daddy know better? 121 00:11:35,834 --> 00:11:37,836 Cause I did exactly what he would've done. 122 00:11:38,634 --> 00:11:40,157 She ain't wrong. 123 00:11:40,182 --> 00:11:41,923 You want to check back into the Railhead? 124 00:11:41,948 --> 00:11:43,428 I'll accompany you. 125 00:11:43,759 --> 00:11:45,279 And you. 126 00:11:45,630 --> 00:11:47,390 Don't act like you're too old for a whupping. 127 00:11:48,800 --> 00:11:50,193 Yes, ma'am. 128 00:12:09,545 --> 00:12:10,633 Ma'am. 129 00:12:13,526 --> 00:12:14,614 How do? 130 00:12:14,784 --> 00:12:17,351 Hot as a pepper dipped in fire. 131 00:12:18,266 --> 00:12:19,616 Don't I know. 132 00:12:21,407 --> 00:12:24,366 Seems like ol' Scratch got the upper hand of late. 133 00:12:25,538 --> 00:12:27,584 Looking for a' Moody O'Neil. 134 00:12:29,143 --> 00:12:32,607 Got a writ in my pocket with his name on it. 135 00:12:36,736 --> 00:12:39,084 Happen to know where he is? 136 00:12:41,516 --> 00:12:43,257 Sitting on this porch. 137 00:12:47,639 --> 00:12:50,642 Afternoon, Missus O'Neil. 138 00:12:52,671 --> 00:12:56,178 I put on my prettiest hanging dress. 139 00:12:56,203 --> 00:13:00,451 Just didn't know if it would be you or a mob. 140 00:13:03,761 --> 00:13:06,123 That ain't gonna be necessary. 141 00:13:06,630 --> 00:13:08,240 Will it, ma'am? 142 00:13:08,265 --> 00:13:12,792 Well, I'm told I entered this world quiet as the night. 143 00:13:13,972 --> 00:13:17,209 No squalling or fussing. 144 00:13:18,582 --> 00:13:21,333 I intend to leave it the same way. 145 00:13:25,456 --> 00:13:28,795 No personal effects, sorry to tell you. 146 00:13:28,820 --> 00:13:30,170 Well... 147 00:13:31,110 --> 00:13:34,505 you gonna want to take this. 148 00:13:34,530 --> 00:13:36,532 It's what I kilt him with. 149 00:14:19,091 --> 00:14:21,050 Your daddy learnt with turkeys. 150 00:14:22,035 --> 00:14:23,223 It was William Reeves, 151 00:14:23,248 --> 00:14:24,951 George's father, that taught him, 152 00:14:24,994 --> 00:14:26,240 but... 153 00:14:26,265 --> 00:14:29,485 I think he was born knowing how to squeeze a trigger. 154 00:14:29,974 --> 00:14:33,151 They'd travel to contests, and Bass always won. 155 00:14:33,176 --> 00:14:38,138 And then, they'd come back with a whole wagon chock-full. 156 00:14:38,181 --> 00:14:41,826 Master William kept the money, of course, but Bass, 157 00:14:41,851 --> 00:14:44,941 he got all them big old birds, round as pumpkins. 158 00:14:45,101 --> 00:14:46,973 And Pearlalee would cook 'em up, 159 00:14:46,998 --> 00:14:51,199 and all of us would eat and eat until our bellies about burst, 160 00:14:51,224 --> 00:14:54,358 round as pumpkins, too. 161 00:14:54,383 --> 00:14:57,648 I've been told your daddy never missed a shot. 162 00:14:58,027 --> 00:15:00,029 Not once. 163 00:15:02,394 --> 00:15:03,701 Mama! 164 00:15:14,217 --> 00:15:15,959 Get upstairs. 165 00:15:15,984 --> 00:15:17,537 Now. Go to your room. 166 00:15:17,562 --> 00:15:19,216 Go. Get upstairs. 167 00:15:19,241 --> 00:15:20,662 Sally. 168 00:15:21,318 --> 00:15:23,842 Don't come out till I say. 169 00:15:42,506 --> 00:15:43,855 She ain't eating. 170 00:16:04,111 --> 00:16:06,200 I don't care much for what is cooking neither, 171 00:16:06,225 --> 00:16:07,530 but you got to eat. 172 00:16:07,836 --> 00:16:10,447 I don't know that I do. 173 00:16:11,507 --> 00:16:15,033 Given what I'm headed for. 174 00:16:15,200 --> 00:16:16,854 You don't know your fate. 175 00:16:17,063 --> 00:16:18,716 That's what the court's for. 176 00:16:18,760 --> 00:16:21,154 I deserve to hang. 177 00:16:22,242 --> 00:16:24,834 An I don't regret nothing. 178 00:17:08,724 --> 00:17:11,597 That granny had you thinking she was ready to hang, huh? 179 00:17:11,680 --> 00:17:15,423 Should've seen how fast she run, once freed of your chains. 180 00:17:27,269 --> 00:17:29,010 Where's the old crow? 181 00:17:29,035 --> 00:17:30,907 Your cook turned her loose. 182 00:17:35,228 --> 00:17:36,592 Shit. 183 00:17:38,078 --> 00:17:40,167 Her fat old self, she can't have gone far. 184 00:17:40,192 --> 00:17:42,662 Oh, she took off hours before first light. 185 00:17:42,687 --> 00:17:44,873 You cowardly son of a bitch. 186 00:17:54,869 --> 00:17:57,428 You set out to hang an old Black woman 187 00:17:57,453 --> 00:17:59,585 in a white man's noose. 188 00:18:01,297 --> 00:18:02,472 But I'm cowardly? 189 00:18:02,516 --> 00:18:04,387 You shut your damn mouth already. 190 00:18:05,320 --> 00:18:06,626 We can catch her. 191 00:18:06,651 --> 00:18:08,236 Your man want to do me harm. 192 00:18:08,261 --> 00:18:09,357 Now, you should remind him, 193 00:18:09,382 --> 00:18:11,558 my name ain't on one of your master's writs. 194 00:18:12,459 --> 00:18:13,568 Huh? 195 00:18:13,593 --> 00:18:15,881 My hide won't feed Mrs. Bass. 196 00:18:15,906 --> 00:18:19,146 Or them little coons that nigger sow pushed out of her. 197 00:18:21,529 --> 00:18:24,140 Ah... 198 00:18:24,637 --> 00:18:25,787 But... 199 00:18:31,387 --> 00:18:34,259 Ah, these will set you at ease. 200 00:18:37,245 --> 00:18:40,161 Go on, collect your blood bounty! 201 00:18:41,453 --> 00:18:43,585 Up-jumped slave catcher. 202 00:18:43,731 --> 00:18:46,365 Because no matter what you say, 203 00:18:46,390 --> 00:18:47,990 that's all you is. 204 00:19:11,976 --> 00:19:13,310 What'd you do? 205 00:19:21,123 --> 00:19:23,205 Bass, we got to fix our story here. 206 00:19:24,804 --> 00:19:27,546 Say you were just cleaning your rifle or some such, else... 207 00:19:27,571 --> 00:19:29,443 Parker won't take no mercy. 208 00:20:44,297 --> 00:20:46,373 I saw you. 209 00:20:46,398 --> 00:20:48,390 You are a wolf, Bass. 210 00:20:48,415 --> 00:20:51,505 I know a monster when I see one, Bass Reeves. 211 00:20:51,530 --> 00:20:53,271 You listen to your daddy, now. 212 00:20:53,301 --> 00:20:55,303 Curtis! 213 00:20:56,695 --> 00:20:58,044 No! 214 00:21:02,494 --> 00:21:05,248 Bass, you must know... 215 00:21:05,597 --> 00:21:07,773 I had no desire to shoot the boy. 216 00:21:09,590 --> 00:21:11,045 I wonder how much blood 217 00:21:11,070 --> 00:21:13,533 you left in your wake on your path to freedom. 218 00:21:13,735 --> 00:21:15,520 No more than I had to. 219 00:21:16,720 --> 00:21:19,146 - No child. - You are a killer, just like me. 220 00:22:09,023 --> 00:22:10,546 And one summer, 221 00:22:10,590 --> 00:22:14,071 probably six or seven years old, 222 00:22:14,115 --> 00:22:15,850 we had a drought. 223 00:22:15,875 --> 00:22:17,584 The Biblical kind. 224 00:22:18,922 --> 00:22:21,389 My daddy lost a lot of sleep. 225 00:22:21,414 --> 00:22:25,200 Scared to death he was gonna lose all that he had. 226 00:22:25,225 --> 00:22:27,810 Watching his boy grow thinner 227 00:22:27,835 --> 00:22:30,055 than he already was. 228 00:22:30,584 --> 00:22:33,466 I used to wander down to the root cellar 229 00:22:33,491 --> 00:22:36,320 and once, after church, I hit the second step 230 00:22:36,345 --> 00:22:38,826 and I heard Mama and Daddy below, 231 00:22:39,072 --> 00:22:40,982 a lot of big... 232 00:22:41,081 --> 00:22:43,735 unkind words I didn't understand. 233 00:22:46,524 --> 00:22:48,569 They were scared. 234 00:22:51,165 --> 00:22:54,603 About tomorrow, and the day after. 235 00:22:57,279 --> 00:23:01,283 Now, I've always felt compelled to help folks. 236 00:23:02,688 --> 00:23:04,516 No different then from now. 237 00:23:04,645 --> 00:23:06,528 Except when I was a boy, 238 00:23:06,553 --> 00:23:08,250 I'd go treasure hunting. 239 00:23:08,275 --> 00:23:10,538 Thinking that if I found something, 240 00:23:10,563 --> 00:23:12,913 Mama and Daddy would be okay. 241 00:23:12,938 --> 00:23:15,158 And wouldn't you know it? 242 00:23:16,452 --> 00:23:20,185 In the creek, down past the farm, 243 00:23:20,210 --> 00:23:22,168 I found gold. 244 00:23:22,538 --> 00:23:25,323 Shining and winking at me. 245 00:23:25,348 --> 00:23:29,090 So I scooped up what I could and ran to the house, 246 00:23:29,115 --> 00:23:30,920 believing I'd saved 247 00:23:30,945 --> 00:23:33,252 what they had lost all that sleep over. 248 00:23:33,833 --> 00:23:35,763 I burst inside, 249 00:23:35,788 --> 00:23:37,877 dumped all the treasure on Mama's table. 250 00:23:37,902 --> 00:23:40,775 I couldn't hear what Daddy said, 251 00:23:40,800 --> 00:23:43,716 but he picked up a mallet and started hitting it. 252 00:23:44,380 --> 00:23:48,427 I cried when I saw it break up and... 253 00:23:48,452 --> 00:23:49,627 crumble... 254 00:23:50,603 --> 00:23:53,388 and then shatter, like glass. 255 00:23:55,129 --> 00:23:57,479 It was naught but pyrite. 256 00:23:57,523 --> 00:24:00,439 It's called fool's gold. 257 00:24:02,928 --> 00:24:05,191 I carried that lesson with me. 258 00:24:06,166 --> 00:24:10,692 Used it to keep my expectations in check. 259 00:24:11,188 --> 00:24:14,148 So, why don't I just ask you, Bass, 260 00:24:14,191 --> 00:24:15,454 what are you? 261 00:24:17,717 --> 00:24:19,501 Are you gold? 262 00:24:20,803 --> 00:24:22,239 Or pyrite? 263 00:24:25,379 --> 00:24:28,425 I didn't know my own father. 264 00:24:29,450 --> 00:24:32,018 They sold him off before I was born. 265 00:24:34,516 --> 00:24:37,432 Come Christmastime, 266 00:24:37,476 --> 00:24:39,826 they'd let him visit. 267 00:24:39,869 --> 00:24:43,699 A sit, a meal... 268 00:24:43,743 --> 00:24:46,006 then gone all over again. 269 00:24:46,746 --> 00:24:50,576 My mama would plait verbena in her hair. 270 00:24:50,619 --> 00:24:53,143 Pretty herself up for his coming. 271 00:24:53,187 --> 00:24:57,104 Remember that clearer than my daddy's face itself. 272 00:24:57,800 --> 00:25:00,150 No... 273 00:25:01,613 --> 00:25:06,139 The man whose name and brand I carry, 274 00:25:06,164 --> 00:25:08,384 the one who taught me to ride, 275 00:25:08,409 --> 00:25:10,076 to shoot, 276 00:25:10,639 --> 00:25:13,294 was William Reeves. 277 00:25:14,774 --> 00:25:17,037 Everyone told me how fortunate I was 278 00:25:17,062 --> 00:25:18,753 to have his good favor. 279 00:25:18,778 --> 00:25:20,771 "You got the big man's interest, Bass." 280 00:25:20,796 --> 00:25:23,451 "Mind him good, Bass." 281 00:25:25,436 --> 00:25:27,700 He wasn't a cruel man. 282 00:25:27,743 --> 00:25:29,702 At least not on the surface. 283 00:25:29,745 --> 00:25:32,928 But then he gifted me to his son. 284 00:25:32,953 --> 00:25:34,303 George. 285 00:25:34,625 --> 00:25:39,037 And when that man's cruel came too much to bear... 286 00:25:39,062 --> 00:25:41,412 I didn't go treasure hunting, 287 00:25:41,751 --> 00:25:44,318 collecting loose rocks, 288 00:25:44,343 --> 00:25:46,476 fool's gold. 289 00:25:46,849 --> 00:25:48,721 No, sir. 290 00:25:50,186 --> 00:25:53,276 For you, knowing who's who a simple thing. 291 00:25:53,301 --> 00:25:56,086 Gold or pyrite. 292 00:25:56,642 --> 00:25:59,029 But justice... 293 00:26:00,526 --> 00:26:03,050 Ain't nothing more costly. 294 00:26:03,203 --> 00:26:06,529 Now I'm ready to pay for mine in Hell on the Border. 295 00:26:06,568 --> 00:26:08,613 You paid yours, Judge Parker? 296 00:26:08,703 --> 00:26:10,531 'Cause I reckon you about to, 297 00:26:10,556 --> 00:26:13,162 'cause I ain't gonna be down there alone, am I? 298 00:26:13,187 --> 00:26:15,405 You gonna be sitting right next to me. 299 00:26:15,430 --> 00:26:17,519 So I'll go ahead and ask. 300 00:26:19,926 --> 00:26:22,779 How much time we doin'... 301 00:26:23,476 --> 00:26:25,086 sir? 302 00:27:06,472 --> 00:27:08,498 You are a killer, just like me. 303 00:27:08,523 --> 00:27:09,935 You are, you are a killer. 304 00:27:12,488 --> 00:27:14,925 When you've sat on this bench 305 00:27:14,950 --> 00:27:17,213 for as long as I have, 306 00:27:17,238 --> 00:27:19,961 you come to regard misfortune 307 00:27:19,986 --> 00:27:22,858 with a certain dispassion. 308 00:27:23,679 --> 00:27:25,365 This is no different. 309 00:27:26,217 --> 00:27:28,734 In the case of Bass Reeves, 310 00:27:28,777 --> 00:27:31,867 a deputy marshal assigned to this court, 311 00:27:31,911 --> 00:27:36,611 who has been tried for the murder of Willy Leach... 312 00:27:36,655 --> 00:27:39,541 Upon careful review of the evidence 313 00:27:39,566 --> 00:27:42,482 presented by the defendant's attorney, 314 00:27:42,813 --> 00:27:44,947 and the state, 315 00:27:45,484 --> 00:27:47,268 I pronounce you... 316 00:27:48,229 --> 00:27:50,219 not guilty. 317 00:29:05,150 --> 00:29:07,326 These badges we wear on our chests, 318 00:29:07,351 --> 00:29:09,049 made from different materials. 319 00:29:09,074 --> 00:29:12,978 Yours a tin star, mine a star cut from a cincopeso piece. 320 00:29:13,534 --> 00:29:16,041 But the power they give... 321 00:29:16,413 --> 00:29:18,589 You honor the badge, Bass. 322 00:29:18,614 --> 00:29:21,573 But even with it, a man like you couldn't arrest a man like me 323 00:29:21,598 --> 00:29:23,251 once we cross that river. 324 00:29:23,276 --> 00:29:25,439 I had no mind to arrest you. 325 00:29:25,464 --> 00:29:26,770 No. By those angry eyes, 326 00:29:26,795 --> 00:29:28,533 I reckon you'd just as soon kill me. 327 00:29:33,462 --> 00:29:35,595 Bass, you must know... 328 00:29:35,620 --> 00:29:37,502 I had no desire to shoot the boy. 329 00:29:52,369 --> 00:29:54,893 When I was gone from you... 330 00:29:56,523 --> 00:29:59,700 there was a boy that I loved like a son. 331 00:30:01,491 --> 00:30:03,624 His name was Curtis. 332 00:30:06,074 --> 00:30:07,989 He was murdered. 333 00:30:10,802 --> 00:30:13,761 I'm going after the man who killed him. 334 00:31:19,747 --> 00:31:22,228 You a lawman or an outlaw? 335 00:31:22,271 --> 00:31:24,665 Today, a bit of both, I reckon. 336 00:31:27,316 --> 00:31:29,231 Ranger Pierce don't accept armed company. 337 00:31:29,992 --> 00:31:32,822 Now, the myth of Mr. Sundown, 338 00:31:32,847 --> 00:31:35,284 that's taken a fanciful flourish from reality. 339 00:31:35,496 --> 00:31:36,627 Not that I mind. 340 00:31:36,652 --> 00:31:38,523 Goddamn, kid! 341 00:31:40,828 --> 00:31:42,787 Careful, now. 342 00:31:42,906 --> 00:31:45,256 Curiosity killed the deputy. 23341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.