Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,706 --> 00:00:23,172
No, look,
just tell all the dudes
2
00:00:23,208 --> 00:00:26,175
that Rachel will be here,
dressed as a sexy nurse.
3
00:00:26,211 --> 00:00:28,044
Because, look,
if Rachel shows up,
4
00:00:28,079 --> 00:00:29,846
all the guys will show up.
If all the guys show up
5
00:00:29,881 --> 00:00:32,549
all the girls show up--
it's simple math.
6
00:00:35,287 --> 00:00:37,287
Dude...
7
00:00:37,322 --> 00:00:39,222
seriously, is this where you
think the keg should go?
8
00:00:39,257 --> 00:00:41,324
I mean, where else
would I put it?
9
00:00:41,359 --> 00:00:43,593
You put it up top,
so it's hard to get to.
10
00:00:43,628 --> 00:00:44,994
Makes the beer
last longer.
11
00:00:45,030 --> 00:00:46,596
Yeah, but I saw a rat
12
00:00:46,631 --> 00:00:48,364
come out of the floor
over there, earlier.
13
00:00:48,400 --> 00:00:49,899
It's a Halloween party.
14
00:00:49,935 --> 00:00:52,368
Just think of the rats
as decoration, you know?
15
00:00:55,807 --> 00:00:57,273
See? It's perfect.
16
00:01:00,078 --> 00:01:01,544
Preston! Are you okay?
17
00:01:07,886 --> 00:01:09,118
What?
18
00:01:21,299 --> 00:01:22,899
Oh! Ow!
19
00:01:22,934 --> 00:01:25,468
Okay, we are not running
out of candy this year.
20
00:01:25,503 --> 00:01:27,804
I got about 15 pounds.
21
00:01:27,839 --> 00:01:28,905
Booth!
22
00:01:28,940 --> 00:01:30,440
You know how I feel
about candy!
23
00:01:30,475 --> 00:01:32,075
Do you know how bad it is
24
00:01:32,110 --> 00:01:33,743
for children's
endocrine systems?
25
00:01:33,778 --> 00:01:35,311
Come on! It's Halloween,
all bets are off.
26
00:01:35,347 --> 00:01:36,579
Besides, I mean, look at this
27
00:01:36,615 --> 00:01:38,181
as, uh,
an insurance policy, right?
28
00:01:38,216 --> 00:01:40,283
I mean, last year,
we ran out of candy,
29
00:01:40,318 --> 00:01:41,584
you started passing out raisins,
30
00:01:41,620 --> 00:01:43,252
and then we ended up getting
our house egged.
31
00:01:43,288 --> 00:01:45,188
Whoa! What is that?
32
00:01:45,223 --> 00:01:46,189
Is that a brain?
33
00:01:46,224 --> 00:01:48,057
I am making edible props
34
00:01:48,093 --> 00:01:49,492
for Christine's
Halloween party at school.
35
00:01:49,527 --> 00:01:52,729
Last year, Olivia's mom
brought plastic eyeballs,
36
00:01:52,764 --> 00:01:55,598
which were completely
unrealistic, so...
37
00:01:55,634 --> 00:01:57,333
I concocted some brains
38
00:01:57,369 --> 00:01:59,235
out of agar gelatin
and food dye.
39
00:01:59,270 --> 00:02:00,703
Oh, so that's, like, edible!
40
00:02:00,739 --> 00:02:02,705
Look at that,
it's like Jell-O! Mmm!
41
00:02:02,741 --> 00:02:04,741
Oh! Booth!
Huh?
42
00:02:04,776 --> 00:02:06,275
That was a model!
That's an actual brain
43
00:02:06,311 --> 00:02:07,810
I brought back from the lab!
44
00:02:08,813 --> 00:02:11,414
Aah! Oh! God!
45
00:02:11,449 --> 00:02:13,316
Got ya.
46
00:02:13,351 --> 00:02:15,752
What do you mean, got me?
47
00:02:15,787 --> 00:02:17,153
I was pranking you.
48
00:02:17,188 --> 00:02:19,055
As is the tradition
for this time of year.
49
00:02:19,090 --> 00:02:20,690
Aha, right, okay.
So that's how it is.
50
00:02:20,725 --> 00:02:22,625
Yes, and you fell for it.
51
00:02:22,661 --> 00:02:24,160
You really believed
that was a brain?
52
00:02:24,195 --> 00:02:26,062
Ugh! Okay, all right.
This does not end here.
53
00:02:26,097 --> 00:02:28,498
Oh.
54
00:02:28,533 --> 00:02:30,667
Actually...
55
00:02:30,702 --> 00:02:32,869
I'm afraid it does.
56
00:02:32,904 --> 00:02:34,937
Who throws a keggerin a church?
57
00:02:34,973 --> 00:02:36,472
That's sacrilegious.
58
00:02:36,508 --> 00:02:37,807
No, quite the opposite.
59
00:02:37,842 --> 00:02:39,809
All Hallow's Eve is a
religious festival
60
00:02:39,844 --> 00:02:40,810
that employs humor
61
00:02:40,845 --> 00:02:43,379
and ridicule to...
62
00:02:43,415 --> 00:02:44,914
confront the power of death.
63
00:02:44,949 --> 00:02:46,649
What about the body
under the floorboards?
64
00:02:46,685 --> 00:02:48,618
Murder is never humorous.
65
00:02:48,653 --> 00:02:52,021
Unlike my prank, which
was objectively hilarious.
66
00:02:52,057 --> 00:02:54,290
Okay, laugh it up there,
okay, squint girl, huh?
67
00:02:54,325 --> 00:02:56,292
Okay, so what
do we got here?
68
00:02:56,327 --> 00:02:59,462
Oh, I found no fluids
surrounding the corpse.
69
00:02:59,497 --> 00:03:00,630
So the body must've
exsanguinated
70
00:03:00,665 --> 00:03:02,699
before being brought here.
71
00:03:02,734 --> 00:03:04,267
"Sang-uin-ated." Okay.
72
00:03:04,302 --> 00:03:05,768
Any idea when?
73
00:03:05,804 --> 00:03:06,936
Well, these are Staphylinidae.
74
00:03:06,971 --> 00:03:08,571
They're punctual little fellas.
75
00:03:08,606 --> 00:03:10,273
Means the victim's been dead
76
00:03:10,308 --> 00:03:11,407
for two to three days.
77
00:03:11,443 --> 00:03:12,475
Oh! Whoa, whoa!
78
00:03:12,510 --> 00:03:14,410
What's with the demon eyes?
79
00:03:14,446 --> 00:03:15,745
Michael Vincent,
he flushed my lenses,
80
00:03:15,780 --> 00:03:18,514
so these are all I had.
81
00:03:18,550 --> 00:03:20,383
Right, I mean, of course you
have demon prescription lenses.
82
00:03:20,418 --> 00:03:22,485
Right?
You don't?
83
00:03:22,520 --> 00:03:24,721
Just change them up as soon
as you can, okay, Beelzebub?
84
00:03:24,756 --> 00:03:27,724
The small mastoid processes
and the less-pronounced
85
00:03:27,759 --> 00:03:29,959
supraorbital ridge
indicate the victim was female.
86
00:03:29,994 --> 00:03:31,794
And based on the elasticity
of the epidermis,
87
00:03:31,830 --> 00:03:33,396
she couldn't have been over 30.
88
00:03:33,431 --> 00:03:34,664
What I want to know is why
89
00:03:34,699 --> 00:03:36,532
the killer dumped her
in this church.
90
00:03:36,568 --> 00:03:39,302
Well, the killing
could be ritualistic.
91
00:03:39,337 --> 00:03:40,670
You guys are gonna want
to look at this.
92
00:03:40,705 --> 00:03:42,338
What do we have over here?
93
00:03:42,373 --> 00:03:44,207
Check this out.
94
00:03:44,242 --> 00:03:45,641
Is this a door?
95
00:03:45,677 --> 00:03:47,076
Looks like a mortsafe.
96
00:03:47,112 --> 00:03:48,578
What's that?
97
00:03:48,613 --> 00:03:51,414
A mortsafe was an iron coffin.
98
00:03:51,449 --> 00:03:52,915
They used it
in order to try
99
00:03:52,951 --> 00:03:54,317
and prevent grave-robbing.
100
00:03:54,352 --> 00:03:56,219
Does anyone know
what that symbol means?
101
00:03:56,254 --> 00:03:57,587
Could be initials.
102
00:03:57,622 --> 00:03:59,322
Possibly corresponding
to a family name.
103
00:03:59,357 --> 00:04:02,058
We'll need to bring this
to the lab for further analysis.
104
00:04:02,093 --> 00:04:04,093
Someone
opened it recently.
105
00:04:04,129 --> 00:04:06,829
Okay, what do you say
we open that up there?
106
00:04:08,767 --> 00:04:11,734
Ooh!
107
00:04:11,770 --> 00:04:12,969
Oh!
108
00:04:13,004 --> 00:04:14,036
Judging from the style
109
00:04:14,072 --> 00:04:16,539
and condition
of the uniform,
110
00:04:16,574 --> 00:04:19,876
this body likely dates
from the 18th century.
111
00:04:19,911 --> 00:04:21,711
Judging from the movies I've
seen, this is a British Redcoat.
112
00:04:21,746 --> 00:04:23,613
Your methodology is imperfect,
113
00:04:23,648 --> 00:04:25,014
but I'm inclined to agree.
114
00:04:25,049 --> 00:04:26,415
And what happened to his head?
115
00:04:26,451 --> 00:04:28,451
It's definitely not in here.
116
00:04:28,486 --> 00:04:29,952
One mystery at
a time, here, okay?
117
00:04:29,988 --> 00:04:31,621
My question is what do
these two bodies
118
00:04:31,656 --> 00:04:33,256
have to do with each other?
119
00:04:34,125 --> 00:04:35,125
Whoa!
120
00:04:37,328 --> 00:04:38,961
Oops.
121
00:04:38,997 --> 00:04:41,164
Happy Halloween.
122
00:04:46,246 --> 00:04:50,246
♪ Bones 11x05 ♪
The Resurrection in the Remains
Original Air Date on October 29, 2015
123
00:04:50,270 --> 00:04:54,270
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
124
00:04:54,294 --> 00:05:00,794
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
125
00:05:00,818 --> 00:05:16,424
♪ ♪
126
00:05:19,672 --> 00:05:21,967
I pulled the most amusing prank
127
00:05:21,968 --> 00:05:23,134
on Booth this morning.
128
00:05:23,316 --> 00:05:24,334
You pulled a prank?
129
00:05:24,335 --> 00:05:25,801
Yes, and he fell for it.
130
00:05:25,836 --> 00:05:28,270
I convinced him that
a gelatinous brain mold
131
00:05:28,305 --> 00:05:31,273
I made for Christine's school
was an actual human brain
132
00:05:31,308 --> 00:05:33,242
after he'd taken a bite.
133
00:05:33,277 --> 00:05:36,645
Well, I would've
loved to see his face.
134
00:05:36,680 --> 00:05:39,648
Based on the subpubic angle,
this victim was male.
135
00:05:39,683 --> 00:05:41,950
Length of femur indicates
he was close to six feet.
136
00:05:41,986 --> 00:05:44,319
Oh, that is unusual
for a man of his era.
137
00:05:44,355 --> 00:05:45,721
His redcoat uniform
138
00:05:45,756 --> 00:05:47,623
is the real deal.
139
00:05:47,658 --> 00:05:49,725
It's made from genuine
wool broadcloth.
140
00:05:49,760 --> 00:05:52,027
Check out the warp and the weft.
141
00:05:52,062 --> 00:05:53,896
Two of my all-time
favorite words.
142
00:05:53,931 --> 00:05:55,297
Yeah, with good reason.
143
00:05:55,332 --> 00:05:56,765
They tell me that
144
00:05:56,800 --> 00:05:59,735
this fabric was made
on a preindustrial loom.
145
00:05:59,770 --> 00:06:02,004
Deterioration
to the sternal rib ends
146
00:06:02,039 --> 00:06:03,705
indicate he was close to 50.
147
00:06:03,741 --> 00:06:06,308
I see no conclusive
cause of death.
148
00:06:06,343 --> 00:06:08,644
Other than having
his head cut off?
149
00:06:08,679 --> 00:06:11,813
Well, preliminary tox says
that there were significant
150
00:06:11,849 --> 00:06:14,850
traces of mercury and arsenic
on our headless victim.
151
00:06:14,885 --> 00:06:16,351
He was poisoned?
152
00:06:16,387 --> 00:06:17,686
Not necessarily.
153
00:06:17,721 --> 00:06:19,087
Both those substances
were commonly
154
00:06:19,123 --> 00:06:20,422
used for embalming.
155
00:06:20,457 --> 00:06:21,556
These remains are
156
00:06:21,592 --> 00:06:22,658
admittedly fascinating,
157
00:06:22,693 --> 00:06:24,026
but I must remind everyone
158
00:06:24,061 --> 00:06:25,327
that we are examining them
159
00:06:25,362 --> 00:06:26,728
in order to shed light
160
00:06:26,764 --> 00:06:29,631
on a more recent
set of remains.
161
00:06:29,667 --> 00:06:31,566
There's significant trauma
162
00:06:31,602 --> 00:06:35,203
to the sphenoid, nasal bones,
and both zygomatics.
163
00:06:35,239 --> 00:06:37,072
Looks like she paid a lot
of attention to her appearance.
164
00:06:37,107 --> 00:06:39,341
Pink belt, pink shoes.
165
00:06:39,376 --> 00:06:41,143
The nails are intact.
166
00:06:41,178 --> 00:06:42,411
The manicure is still perfect.
167
00:06:42,446 --> 00:06:43,745
Looks like a real junior miss.
168
00:06:43,781 --> 00:06:45,347
Which begs
the age-old question.
169
00:06:45,382 --> 00:06:48,083
What's a girl like her
doing with a guy like him?
170
00:07:00,931 --> 00:07:03,665
Hey, I did a facial
reconstruction of the victim,
171
00:07:03,701 --> 00:07:05,734
but the skull was so damaged,
172
00:07:05,769 --> 00:07:07,602
that I-I couldn't
find a match.
173
00:07:07,638 --> 00:07:09,905
Maybe it's 'cause we made
some incorrect assumptions.
174
00:07:09,940 --> 00:07:11,139
Oh...
175
00:07:11,175 --> 00:07:12,708
Is that an ear?
176
00:07:12,743 --> 00:07:14,476
An ear with a lot
of holes in it.
177
00:07:14,511 --> 00:07:16,378
I sent you the file.
178
00:07:16,413 --> 00:07:17,813
Oh.
179
00:07:17,848 --> 00:07:19,614
That's a lot of piercings
180
00:07:19,650 --> 00:07:21,917
for somebody who dressed
like Mary Sunshine.
181
00:07:21,952 --> 00:07:24,653
Exactly, and that's not the
only thing that doesn't fit.
182
00:07:24,688 --> 00:07:26,254
Pull up the next picture.
183
00:07:26,290 --> 00:07:28,657
Her hair
184
00:07:28,692 --> 00:07:30,525
was recently stripped
and then dyed blond,
185
00:07:30,561 --> 00:07:32,661
but you can still see some
of the magenta underneath.
186
00:07:32,696 --> 00:07:35,897
Okay, so magenta hair,
plus a bunch of piercings?
187
00:07:35,933 --> 00:07:38,233
Not exactly what we thought
we were looking for.
188
00:07:38,268 --> 00:07:39,868
Let me change
the hair color,
189
00:07:39,903 --> 00:07:42,404
and add some studs.
190
00:07:47,544 --> 00:07:51,046
Look at that.
191
00:07:51,081 --> 00:07:53,315
Sarah Lippman.
192
00:07:53,350 --> 00:07:55,484
26. She was a medical student.
193
00:07:55,519 --> 00:07:58,020
Reported missing yesterday.
194
00:08:07,965 --> 00:08:10,298
Tremendous loss
for the program.
195
00:08:10,334 --> 00:08:12,100
Sarah's gonna be
hard to replace.
196
00:08:12,136 --> 00:08:13,769
She was third-year,
and she was quite good.
197
00:08:13,804 --> 00:08:15,370
Right, a loss
to the program.
198
00:08:15,406 --> 00:08:16,805
It's tragic.
199
00:08:16,840 --> 00:08:18,774
Obviously, it was
a personal loss as well.
200
00:08:18,809 --> 00:08:20,475
Goes without saying.
201
00:08:20,511 --> 00:08:21,710
So, do you remember anything,
202
00:08:21,745 --> 00:08:22,811
uh, different
about her recently?
203
00:08:22,846 --> 00:08:24,212
In what way?
204
00:08:24,248 --> 00:08:25,547
Well, her appearance for one.
205
00:08:25,582 --> 00:08:27,115
She'd gotten rid
of her facial piercings.
206
00:08:27,151 --> 00:08:28,583
Changed her hair color.
Oh, that.
207
00:08:28,619 --> 00:08:30,152
I see that all the time
208
00:08:30,187 --> 00:08:32,054
when the residents are
applying for fellowships.
209
00:08:32,089 --> 00:08:33,655
If they want people
to call them Doctor,
210
00:08:33,690 --> 00:08:35,223
they'd better look the part.
211
00:08:35,259 --> 00:08:37,659
That's her boyfriend Joel Brown
or so I understand.
212
00:08:37,694 --> 00:08:38,794
We can go in there?
Yeah.
213
00:08:38,829 --> 00:08:40,162
Thanks.
214
00:08:40,197 --> 00:08:41,730
Okay, class,
215
00:08:41,765 --> 00:08:43,398
what do you say-- whoa!
216
00:08:43,434 --> 00:08:44,699
Great, a lot of bodies
here-- Joel Brown?
217
00:08:44,735 --> 00:08:45,801
Uh, do you mind?
218
00:08:45,836 --> 00:08:47,002
We're closing a patient.
219
00:08:47,037 --> 00:08:49,071
Lot of bodies here.
He can wait.
220
00:08:49,106 --> 00:08:51,673
What do you say we step
away from the cadaver there.
221
00:08:51,708 --> 00:08:53,708
We need to talk to you
about Sarah Lippman.
222
00:08:53,744 --> 00:08:55,377
Oh, God.
223
00:08:55,412 --> 00:08:58,113
Yeah, she was found, uh,
dead late last night.
224
00:08:58,148 --> 00:09:00,282
Oh, God,
I'm sorry, Joel.
225
00:09:00,317 --> 00:09:01,583
What can I do?
226
00:09:01,618 --> 00:09:02,884
You can give us a minute.
227
00:09:02,920 --> 00:09:04,119
We need to speak
with your friend.
228
00:09:04,154 --> 00:09:05,620
Let's step outside.
Come on.
229
00:09:05,656 --> 00:09:08,323
You continue...
with the bodies.
230
00:09:13,497 --> 00:09:16,565
When was the last time
you saw Sarah?
231
00:09:16,600 --> 00:09:18,567
A few days ago.
232
00:09:18,602 --> 00:09:22,104
Right, but you didn't you report
her missing till yesterday?
233
00:09:22,139 --> 00:09:24,339
Yeah, our schedules
right now are insane.
234
00:09:24,374 --> 00:09:26,408
Um, 48 on, 48 off.
235
00:09:26,443 --> 00:09:28,743
She wasn't answering
my calls but I,
236
00:09:28,779 --> 00:09:30,445
I thought she was just
catching up on some sleep,
237
00:09:30,481 --> 00:09:31,947
just like we all do.
238
00:09:31,982 --> 00:09:34,216
But then she didn't
show up for class.
239
00:09:34,251 --> 00:09:36,084
And you two were doing okay?
240
00:09:36,120 --> 00:09:38,253
We know that she'd just gone
through a big change recently.
241
00:09:38,288 --> 00:09:40,122
You mean her look, um...
242
00:09:40,157 --> 00:09:42,224
Yeah, I think I was finally
starting to rub off on her.
243
00:09:42,259 --> 00:09:44,392
What do you mean?
244
00:09:44,428 --> 00:09:46,595
People always thought
we were kind of an odd couple.
245
00:09:46,630 --> 00:09:48,730
Um, she was kind of dark.
246
00:09:48,765 --> 00:09:50,932
And I'm the good Catholic boy.
247
00:09:50,968 --> 00:09:53,068
But... it worked.
248
00:09:53,103 --> 00:09:55,570
So, you know of nothing
that would've led to this?
249
00:09:55,606 --> 00:09:56,705
Uh, nothing.
250
00:09:56,740 --> 00:09:58,206
And over the last few weeks,
251
00:09:58,242 --> 00:10:01,076
Sarah was happier
than she'd ever been.
252
00:10:10,687 --> 00:10:12,821
Take heed,
young Squintern.
253
00:10:12,856 --> 00:10:14,055
The bugs know best.
254
00:10:14,091 --> 00:10:15,924
Okay, I'll bite-- how?
255
00:10:15,959 --> 00:10:18,326
Well, I ran some threads
from our headless friend's
256
00:10:18,362 --> 00:10:20,328
uniform through
the mass spec.
257
00:10:20,364 --> 00:10:22,197
It turns out
that the dye came
258
00:10:22,232 --> 00:10:23,632
from Cochineal beetles.
259
00:10:23,667 --> 00:10:25,167
They had to crush
thousands of these guys
260
00:10:25,202 --> 00:10:27,536
in order to make enough dye
for a single coat.
261
00:10:27,571 --> 00:10:29,538
That sounds pretty
labor intensive.
262
00:10:29,573 --> 00:10:30,872
Yeah, it is,
and therefore, expensive.
263
00:10:30,908 --> 00:10:32,774
Which means that
this headless corpse
264
00:10:32,809 --> 00:10:35,143
was a high-ranking
British officer.
265
00:10:35,179 --> 00:10:38,513
Why was this one buried under a
church in the middle of nowhere?
266
00:10:44,188 --> 00:10:47,155
Okay, this is
Sarah Lippman's locker.
267
00:10:47,191 --> 00:10:49,791
We got, uh, change of clothes,
some textbooks--
268
00:10:49,826 --> 00:10:51,793
- Whoa.
- What?
269
00:10:51,828 --> 00:10:54,362
Wait a second.
270
00:10:54,398 --> 00:10:57,199
What is this--
a book of witchcraft?
271
00:10:57,234 --> 00:10:59,134
Yeah.
272
00:10:59,169 --> 00:11:01,503
I recognize that symbol--
that was on the iron coffin.
273
00:11:01,538 --> 00:11:02,571
The mortsafe?
274
00:11:02,606 --> 00:11:04,806
That is not a coincidence.
275
00:11:08,679 --> 00:11:12,647
I now recognize this symbol
is the Nordic rune, Uruz.
276
00:11:12,683 --> 00:11:16,718
Its presence on both the coffin
and our victim's book
277
00:11:16,753 --> 00:11:18,286
suggests some sort of link.
278
00:11:18,322 --> 00:11:23,158
Exactly-- pagan symbols, a
headless corpse, Halloween?
279
00:11:23,193 --> 00:11:27,062
Is it just me, or is something
otherworldly going on here?
280
00:11:27,097 --> 00:11:29,364
That sounds
like our department.
281
00:11:31,735 --> 00:11:33,068
Who are you?
282
00:11:33,103 --> 00:11:34,803
And what are you doing
in my laboratory?
283
00:11:34,838 --> 00:11:36,304
Is there a cosplay
competition going on
284
00:11:36,340 --> 00:11:38,139
that I wasn't
invited to?
285
00:11:38,175 --> 00:11:40,909
Do I look as though I have just
beamed from the planet Vulcan?
286
00:11:40,944 --> 00:11:43,812
No, I wear these clothes
to honor the men
287
00:11:43,847 --> 00:11:45,847
who fought so this country
could be born.
288
00:11:45,882 --> 00:11:47,882
Mm-hmm, okay.
289
00:11:47,918 --> 00:11:50,652
Dude, I like it.
290
00:11:50,687 --> 00:11:53,054
I'm Agent Abbie Mills of the
Westchester field office FBI,
291
00:11:53,090 --> 00:11:54,022
and this is...
292
00:11:54,057 --> 00:11:55,957
My name is Ichabod Crane,
293
00:11:55,993 --> 00:11:58,526
of the Hudson Valley
Historical Society.
294
00:11:58,562 --> 00:12:00,862
We hear you have a headless
body on your hands.
295
00:12:00,897 --> 00:12:03,832
It may be connected with a
series of unsolved homicides.
296
00:12:03,867 --> 00:12:05,667
That body is
material evidence
297
00:12:05,702 --> 00:12:07,402
in our ongoing murder
investigation.
298
00:12:07,437 --> 00:12:08,870
It's not going anywhere.
299
00:12:08,905 --> 00:12:11,840
This is about solving a
case in Sleepy Hollow.
300
00:12:11,875 --> 00:12:14,376
We're not leaving
without those bones.
301
00:12:25,964 --> 00:12:26,885
So get a load of this.
302
00:12:26,886 --> 00:12:29,020
I've been going through the
Sleepy Hollow case files--
303
00:12:29,275 --> 00:12:32,043
dozens of missing persons,
multiple decapitations.
304
00:12:32,078 --> 00:12:33,544
Bastards even got the sheriff.
305
00:12:33,579 --> 00:12:35,913
I thought small town living
was supposed to be safe.
306
00:12:35,949 --> 00:12:38,316
So we gonna help 'em?
Well, you know, we kind of have to.
307
00:12:38,351 --> 00:12:39,984
Look, Bones is
not gonna like this.
308
00:12:40,019 --> 00:12:42,586
Besides, have you taken a look
at Agent Mills' case?
309
00:12:42,622 --> 00:12:44,689
Oh, yeah. Ex-cop.
Great conviction rate.
310
00:12:44,724 --> 00:12:46,657
But, I mean, what is with
that partner of hers?
311
00:12:46,693 --> 00:12:48,960
What kind of parent gives their
kid a weird name like Ichabod?
312
00:12:48,995 --> 00:12:50,361
It probably scarred him
for life.
313
00:12:50,396 --> 00:12:51,862
It's a little unusual.
314
00:12:51,898 --> 00:12:53,965
But most names are.
You got a problem with that?
315
00:12:54,000 --> 00:12:56,367
Oh, right. I forgot. Nothing
weird about the name Seeley.
316
00:12:56,402 --> 00:12:58,402
Kid next door was named Seeley.
Of course, he didn't turn out
317
00:12:58,438 --> 00:12:59,770
too well.
That's got nothing to do...
318
00:12:59,806 --> 00:13:01,005
It's okay, all right?
319
00:13:01,040 --> 00:13:02,340
Just drop it.
320
00:13:02,375 --> 00:13:04,508
Thank you.
321
00:13:06,612 --> 00:13:09,380
- Fascinating.- Oh!
322
00:13:09,415 --> 00:13:11,115
I'm glad you appreciate this.
323
00:13:11,150 --> 00:13:13,918
The Jeffersonian
is the most advanced
324
00:13:13,953 --> 00:13:16,954
forensic science
lab in the world.
325
00:13:16,990 --> 00:13:18,956
One might say
it represents
326
00:13:18,992 --> 00:13:21,092
the realized dream
of its namesake.
327
00:13:21,127 --> 00:13:23,060
These remains
328
00:13:23,096 --> 00:13:25,429
are at least
200 years old.
329
00:13:25,465 --> 00:13:27,131
Why are they
330
00:13:27,166 --> 00:13:28,166
of such concern to you?
331
00:13:28,201 --> 00:13:29,633
The question is not "why?"
332
00:13:29,669 --> 00:13:32,103
The question is "who?"
333
00:13:32,138 --> 00:13:34,071
Agent Mills
and I believe this
334
00:13:34,107 --> 00:13:39,010
to be Abraham Van Brunt,
an Englishman born in 1749
335
00:13:39,045 --> 00:13:42,880
and decapitated
on the battlefield in 1781
336
00:13:42,915 --> 00:13:44,815
by a patriot
337
00:13:44,851 --> 00:13:49,320
wielding
a Fishkill-Bailey cutlass.
338
00:13:49,355 --> 00:13:53,257
Age and ancestry of the remains
are consistent with Van Brunt.
339
00:13:53,292 --> 00:13:56,160
However,
in terms of decapitation,
340
00:13:56,195 --> 00:13:58,796
you are off by 234 years.
341
00:13:58,831 --> 00:14:00,664
The striae on
the victim's neck
342
00:14:00,700 --> 00:14:05,069
indicate
a modern fine-tooth saw.
343
00:14:05,104 --> 00:14:08,339
I'll grant
that is an inconsistency.
344
00:14:08,374 --> 00:14:11,342
We are trying to determine
identity as we speak.
345
00:14:11,377 --> 00:14:12,943
My colleague, Ms. Montenegro,
346
00:14:12,979 --> 00:14:14,979
is working on a facial
reconstruction.
347
00:14:15,014 --> 00:14:17,014
Oh. Here she is now.
348
00:14:17,050 --> 00:14:20,351
Angela, this is Ichabod Crane.
349
00:14:20,386 --> 00:14:22,153
I await
your marvels
350
00:14:22,188 --> 00:14:24,722
with bated breath,
Ms. Montenegro.
351
00:14:24,757 --> 00:14:27,558
Oh. Uh, it's a pleasure
to meet you, too.
352
00:14:27,593 --> 00:14:29,860
I like the... like the jacket.
353
00:14:29,896 --> 00:14:32,930
Uh, I used the
bone structure
354
00:14:32,965 --> 00:14:35,933
of the corpse and DNA evidence
of coloring and hair
355
00:14:35,968 --> 00:14:39,804
to recreate this approximation
of the victim's facial features.
356
00:14:39,839 --> 00:14:41,305
And if I run this
357
00:14:41,340 --> 00:14:43,007
through the historical
portrait database,
358
00:14:43,042 --> 00:14:46,210
hopefully we'll
get a match.
359
00:14:52,685 --> 00:14:55,953
You and Agent Mills
are exceedingly persistent,
360
00:14:55,988 --> 00:14:57,922
which I find
361
00:14:57,957 --> 00:15:00,524
both irritating and impressive.
362
00:15:00,560 --> 00:15:03,160
We are a partnership
of opposites.
363
00:15:03,196 --> 00:15:07,031
Yet our affinity for one another
bears the ripest of fruit.
364
00:15:07,066 --> 00:15:08,799
Oh. I was unaware
365
00:15:08,835 --> 00:15:11,402
that you and your colleague
were sexual partners.
366
00:15:11,437 --> 00:15:14,338
I can assure you, we are not.
367
00:15:14,373 --> 00:15:16,774
Then I would suggest
you consider it.
368
00:15:16,809 --> 00:15:20,144
I have found taking
my professional life with Booth
369
00:15:20,179 --> 00:15:21,879
into the personal realm
has been...
370
00:15:21,914 --> 00:15:24,448
quite rewarding.
371
00:15:28,121 --> 00:15:30,087
Saved by the bell.
Is this
372
00:15:30,123 --> 00:15:32,089
the man you were expecting
to find?
373
00:15:32,992 --> 00:15:34,892
Actually, no.
374
00:15:34,927 --> 00:15:36,894
Oh, well, then that's
a good thing, right?
375
00:15:36,929 --> 00:15:39,563
No.
376
00:15:39,599 --> 00:15:43,634
It is of the utmost consequence,
far worse than I thought.
377
00:15:43,669 --> 00:15:45,202
This...
378
00:15:45,238 --> 00:15:48,639
is General William Howe,
commander of the British forces
379
00:15:48,674 --> 00:15:50,141
during the War for Independence.
380
00:15:50,176 --> 00:15:53,410
A blackguard, a man
as famed for his cruelty
381
00:15:53,446 --> 00:15:56,080
as his strategic mind.
382
00:15:56,115 --> 00:15:58,082
Okay. Uh, well,
according to this,
383
00:15:58,117 --> 00:16:00,951
he was buried
in Twickenham, England.
384
00:16:00,987 --> 00:16:04,455
And yet the facts
say otherwise.
385
00:16:04,490 --> 00:16:07,224
Dr. Brennan, we have stumbled
386
00:16:07,260 --> 00:16:09,760
upon a mystery of the
highest magnitude,
387
00:16:09,795 --> 00:16:14,498
and I shall not rest
until it is solved.
388
00:16:18,604 --> 00:16:21,005
Thanks for letting me
ride shotgun on your case.
389
00:16:21,040 --> 00:16:23,207
So, you applied
to the Bureau
390
00:16:23,242 --> 00:16:25,709
three years ago and then
you retracted. Why is that?
391
00:16:25,745 --> 00:16:27,921
You quit last year,
and now you're back. How come?
392
00:16:28,781 --> 00:16:31,949
I guess
we both have timing issues.
393
00:16:31,984 --> 00:16:35,819
Place seems a lot more... med
student than devil worshiper.
394
00:16:35,855 --> 00:16:40,758
Oh, how 'bout this?
"Last night was insane. XX."
395
00:16:40,793 --> 00:16:42,426
She has a boyfriend, right?
You want to take
396
00:16:42,461 --> 00:16:43,694
another crack at him?
Doesn't make sense.
397
00:16:43,729 --> 00:16:45,996
No, they've been dating
for over a year.
398
00:16:46,032 --> 00:16:49,266
Weren't there nails pried out
of the floorboards
399
00:16:49,302 --> 00:16:51,268
at that old church?
400
00:16:51,304 --> 00:16:52,903
Look at that, huh?
401
00:16:52,939 --> 00:16:54,838
Mm-hmm.
Uh-oh.
402
00:16:54,874 --> 00:16:58,976
This just keeps getting better.
403
00:16:59,011 --> 00:17:00,844
Fine-tooth saw.
404
00:17:00,880 --> 00:17:03,714
I'm assuming that isn't sawdust.
405
00:17:03,749 --> 00:17:05,849
Looks like a piece of fabric.
406
00:17:05,885 --> 00:17:07,952
Bones said
this is the same type of saw
407
00:17:07,987 --> 00:17:10,221
that was used on General Howe.
408
00:17:13,993 --> 00:17:16,160
I believe this to be
409
00:17:16,195 --> 00:17:18,562
the infamous Librum Sub Umbras.
410
00:17:18,598 --> 00:17:24,134
That is Latin for "A Treatise
on the Subject of Shadows."
411
00:17:24,170 --> 00:17:26,070
First published
in the early Middle Ages.
412
00:17:26,105 --> 00:17:27,371
Alchemical recipes,
413
00:17:27,406 --> 00:17:29,573
blood rituals, druidic rites,
414
00:17:29,609 --> 00:17:32,343
necromancy.
415
00:17:32,378 --> 00:17:35,279
Dude, that is
so Evil Dead.
416
00:17:35,314 --> 00:17:37,348
Well, the pages
are parchment.
417
00:17:37,383 --> 00:17:39,583
The decorative edging has
a different chemical makeup
418
00:17:39,619 --> 00:17:41,318
altogether...
419
00:17:41,354 --> 00:17:43,120
Thank you.
What would
420
00:17:43,155 --> 00:17:46,890
a medical student be doing
with a book of nonsense?
421
00:17:46,926 --> 00:17:48,892
This is a book
of spells.
422
00:17:48,928 --> 00:17:51,562
But how to unlock it
would remain hidden to all
423
00:17:51,597 --> 00:17:55,532
but the most
learned scholars.
424
00:17:55,568 --> 00:17:58,535
These are replicas
of an illuminated manuscript
425
00:17:58,571 --> 00:18:01,639
first painted by Bavarian
monastic scholars.
426
00:18:01,674 --> 00:18:03,741
Illuminated.
427
00:18:03,776 --> 00:18:04,808
Oh, that's it.
428
00:18:04,844 --> 00:18:06,810
Illuminated!
429
00:18:06,846 --> 00:18:09,246
Guys, we have
to illuminate the text.
430
00:18:09,282 --> 00:18:11,982
We need, like,
candlelight.
431
00:18:12,018 --> 00:18:13,917
I'm on it.
432
00:18:25,531 --> 00:18:27,064
"This text shall be the guide
433
00:18:27,099 --> 00:18:29,566
"by which the witness
shall procure the skull
434
00:18:29,602 --> 00:18:33,304
which will grant him the power
to raise the dead."
435
00:18:33,339 --> 00:18:36,173
That explains why
Sarah dug up the skull.
436
00:18:39,345 --> 00:18:41,578
Very well played, sir.
437
00:18:41,614 --> 00:18:43,447
Back at you, brother.
438
00:18:43,482 --> 00:18:49,086
Now, if only I had the resources
to delve a little deeper.
439
00:18:49,121 --> 00:18:51,722
Oh, please. This is
the Jeffersonian.
440
00:18:51,757 --> 00:18:53,023
It's like Archive City.
441
00:18:53,059 --> 00:18:55,192
We've got
Columbus's logbooks,
442
00:18:55,227 --> 00:18:56,627
Washington's laundry lists...
443
00:18:56,662 --> 00:18:59,063
Use anything you need,
Mr. Crane.
444
00:18:59,098 --> 00:19:04,268
As I'm here, I might
as well make myself useful.
445
00:19:09,108 --> 00:19:12,209
I've looked for ligature marks,
burns, symmetrical scarring.
446
00:19:12,244 --> 00:19:14,878
So far, no indicators
of ritualistic murder.
447
00:19:14,914 --> 00:19:16,647
May I?
448
00:19:16,682 --> 00:19:20,250
I did find
what appears to be
449
00:19:20,286 --> 00:19:22,720
a perimortem depression
fracture on the frontal bone.
450
00:19:22,755 --> 00:19:24,955
That doesn't look severe enough
to have killed her.
451
00:19:24,990 --> 00:19:27,157
It wasn't, but the description
of the wound suggests
452
00:19:27,193 --> 00:19:29,326
that it was caused
by a curved object.
453
00:19:29,362 --> 00:19:30,661
There appears
to be ischemic damage
454
00:19:30,696 --> 00:19:32,329
to the victim's brain.
455
00:19:32,365 --> 00:19:34,531
It's consistent with the brain
having lacked oxygen
456
00:19:34,567 --> 00:19:36,333
in a series
of short bursts.
457
00:19:36,369 --> 00:19:38,335
The oxygen supply to the brain
could have been cut off
458
00:19:38,371 --> 00:19:39,970
if the victim
had been strangled.
459
00:19:40,005 --> 00:19:42,039
I'll double-check the
hyoid for microfracturing.
460
00:19:42,074 --> 00:19:43,640
I don't think
that's the cause.
461
00:19:43,676 --> 00:19:46,977
The resulting web of
dead neurons in the hippocampus
462
00:19:47,012 --> 00:19:49,179
is consistent
with clinical death.
463
00:19:49,215 --> 00:19:51,215
Which makes sense,
because our victim is dead.
464
00:19:51,250 --> 00:19:54,318
However, it looks like
these neurons have been dead
465
00:19:54,353 --> 00:19:55,986
for about two weeks.
466
00:19:56,021 --> 00:19:57,688
Meaning?
467
00:19:57,723 --> 00:20:01,291
Sarah died before she died?
468
00:20:01,327 --> 00:20:05,763
Maybe the person Sarah
brought back from the dead
469
00:20:05,798 --> 00:20:07,931
was herself.
470
00:20:17,578 --> 00:20:19,378
She made you think
471
00:20:19,413 --> 00:20:20,946
that you were
eating human brains,
472
00:20:20,981 --> 00:20:22,614
so the only appropriate
prank back would be
473
00:20:22,650 --> 00:20:24,783
to make her think that she's
eating something worse.
474
00:20:24,818 --> 00:20:26,351
Like what?
475
00:20:26,387 --> 00:20:28,453
I'm thinking...
I hate soy cheese.
476
00:20:28,489 --> 00:20:29,921
She already eats that stuff.
Oh.
477
00:20:29,957 --> 00:20:31,623
Well, then she's in her
own personal hell.
478
00:20:31,659 --> 00:20:33,258
There's nothing I can do.
479
00:20:33,294 --> 00:20:34,860
Don't worry about it,
okay?
480
00:20:34,895 --> 00:20:37,195
I got something brewing.
I'm working on it, okay?
481
00:20:37,231 --> 00:20:39,231
I got it all set up.
482
00:20:39,266 --> 00:20:41,099
Okay.
483
00:20:41,135 --> 00:20:43,769
So, supposedly, Sarah died and
was resuscitated two weeks ago.
484
00:20:43,804 --> 00:20:45,637
But I checked out her
health insurance, and there's
485
00:20:45,673 --> 00:20:47,839
no record of her visiting a hospital.
Our victim
486
00:20:47,875 --> 00:20:50,542
was a med student.
My guess is that she OD'd
487
00:20:50,577 --> 00:20:52,311
and one of her friends
had to revive her.
488
00:20:52,346 --> 00:20:54,179
Well, maybe. But there's nothing
in her financials
489
00:20:54,214 --> 00:20:55,947
that suggests a drug problem.
490
00:20:55,983 --> 00:20:57,249
What'd you find out?
Pretty normal stuff.
491
00:20:57,284 --> 00:20:59,117
I mean, online shopping,
492
00:20:59,153 --> 00:21:01,019
takeout,
but there was
493
00:21:01,055 --> 00:21:03,355
this one night, two weeks ago.
494
00:21:03,390 --> 00:21:05,590
$250 on a bottle of champagne
495
00:21:05,626 --> 00:21:07,659
on a Monday night?
Right? I mean,
496
00:21:07,695 --> 00:21:09,628
if it was a Tuesday,
I'd understand.
497
00:21:09,663 --> 00:21:11,129
The point is
she was celebrating, all right?
498
00:21:11,165 --> 00:21:12,898
She probably was out partying,
499
00:21:12,933 --> 00:21:14,866
was drinking too much,
you know, right?
500
00:21:14,902 --> 00:21:17,102
It was an accident,
and she had to be revived.
501
00:21:17,137 --> 00:21:20,806
Oh. So the question is:
who was she celebrating with?
502
00:21:22,710 --> 00:21:24,609
The depression fracture
on the frontal bone
503
00:21:24,645 --> 00:21:26,311
is evidence of
blunt force trauma.
504
00:21:26,347 --> 00:21:28,580
Within the injury
is a deep linear fracture.
505
00:21:28,615 --> 00:21:30,482
It contains bone
from another body
506
00:21:30,517 --> 00:21:32,951
that was laced with arsenic
and mercury.
507
00:21:32,986 --> 00:21:34,820
Like General Howe's remains.
508
00:21:34,855 --> 00:21:36,722
But his bones were undisturbed.
509
00:21:36,757 --> 00:21:39,658
So Sarah may have been beaten
to death with his skull?
510
00:21:39,693 --> 00:21:42,394
The general's skull would have
caused the depression fracture
511
00:21:42,429 --> 00:21:43,762
upon initial impact.
512
00:21:43,797 --> 00:21:46,264
Then once the killer
struck multiple times...
513
00:21:46,300 --> 00:21:48,066
The skull shattered,
and a jagged piece of it
514
00:21:48,102 --> 00:21:50,635
severed the anterior sphenopalatine.
The sphenopalatine
515
00:21:50,671 --> 00:21:53,004
is the terminal branch
of the maxillary artery.
516
00:21:53,040 --> 00:21:55,006
Sarah's nose would have burst
like a pipe.
517
00:21:55,042 --> 00:21:58,176
So Howe's skull giveth life
and taketh it away.
518
00:21:58,212 --> 00:21:59,711
Oh, come on.
You don't actually believe
519
00:21:59,747 --> 00:22:01,146
the skull
has supernatural power.
520
00:22:01,181 --> 00:22:02,647
Please.
I'm a conspiracy theorist,
521
00:22:02,683 --> 00:22:04,416
not a supernatural nut.
522
00:22:04,451 --> 00:22:06,985
I also found a slight
fracture to the victim's
523
00:22:07,020 --> 00:22:09,755
left inferior
scapular apex.
524
00:22:09,790 --> 00:22:12,491
That suggests Sarah fell
into something sharp.
525
00:22:12,526 --> 00:22:16,094
All right, I'll run it for trace
and see what I can find.
526
00:22:20,334 --> 00:22:22,334
So, I just got back
from the bar
527
00:22:22,369 --> 00:22:24,736
where Sarah drank
that expensive champagne.
528
00:22:24,772 --> 00:22:27,372
Oh, wait a second. You went
to the bar without telling me?
529
00:22:27,408 --> 00:22:29,741
Was I supposed to wait on you
to fill out a permission slip?
530
00:22:29,777 --> 00:22:32,344
Corbin was right about you--
not one for following the rules.
531
00:22:32,379 --> 00:22:35,213
You knew August Corbin?
Yeah. You know what?
532
00:22:35,249 --> 00:22:36,849
He mentioned you
last time that we spoke.
533
00:22:36,884 --> 00:22:39,851
He said that, um, you were
a lot like me back in the day.
534
00:22:39,887 --> 00:22:41,186
I cannot believe it.
535
00:22:41,221 --> 00:22:42,621
He thought you
and I were alike.
536
00:22:42,656 --> 00:22:44,055
That is high praise.
537
00:22:44,091 --> 00:22:45,991
He said that you would have
made a great agent.
538
00:22:46,026 --> 00:22:48,827
But...?
539
00:22:48,862 --> 00:22:50,896
Just don't think
540
00:22:50,931 --> 00:22:53,932
that you have to save the world,
all in one day.
541
00:22:57,471 --> 00:22:59,271
What did you find out
at the bar?
542
00:22:59,306 --> 00:23:03,408
I spoke to a waitress who
remembered seeing Sarah
543
00:23:03,444 --> 00:23:06,411
celebrating with a dark-haired
guy, slight build.
544
00:23:06,447 --> 00:23:08,513
Wait a second. That doesn't
sound like her boyfriend.
545
00:23:08,549 --> 00:23:10,916
And so, if Sarah wasn't
with Joel on the night
546
00:23:10,951 --> 00:23:13,385
that her entire life
changed, who was she with?
547
00:23:17,257 --> 00:23:19,257
I wasn't having an affair
with Sarah Lippman.
548
00:23:19,293 --> 00:23:21,193
You were seen drinking champagne
with Sarah.
549
00:23:21,228 --> 00:23:24,496
Plus, handwriting analysis says
that you wrote this.
550
00:23:29,536 --> 00:23:31,837
Well, there's a problem
with your theory.
551
00:23:31,872 --> 00:23:33,772
I'm gay.
552
00:23:33,807 --> 00:23:36,341
Sarah and I were friends,
colleagues.
553
00:23:36,376 --> 00:23:38,343
That's it.
554
00:23:38,378 --> 00:23:41,179
Okay, then. What were
you celebrating, hmm?
555
00:23:41,215 --> 00:23:44,616
What happened
that was "insane"?
556
00:23:46,920 --> 00:23:49,321
Hey, you know what?
I don't even have time for this.
557
00:23:49,356 --> 00:23:50,956
I already got enough
to indict you.
558
00:23:50,991 --> 00:23:52,591
Wait.
559
00:23:53,794 --> 00:23:55,627
Sarah and I became friends
560
00:23:55,662 --> 00:23:58,597
because we both had close calls
with death.
561
00:23:58,632 --> 00:24:01,466
I was really sick
as a kid,
562
00:24:01,502 --> 00:24:04,603
and Sarah had a sister
that died young.
563
00:24:04,638 --> 00:24:07,472
She was desperate
to find out
564
00:24:07,508 --> 00:24:09,274
what happens after.
565
00:24:09,309 --> 00:24:13,078
As in, after life?
566
00:24:13,113 --> 00:24:14,880
I mean, we're doctors, right?
567
00:24:14,915 --> 00:24:17,582
We're taught how to bring people
back from the brink.
568
00:24:17,618 --> 00:24:19,518
So Sarah asked me to...
569
00:24:19,553 --> 00:24:21,086
To kill her.
I induced
570
00:24:21,121 --> 00:24:24,723
her heart to stop,
and then I restarted it.
571
00:24:24,758 --> 00:24:26,324
I brought her back.
572
00:24:26,360 --> 00:24:28,226
And you did this
two weeks ago?
573
00:24:28,262 --> 00:24:31,296
She said it was transformative.
574
00:24:31,331 --> 00:24:33,298
You know, she saw
her sister,
575
00:24:33,333 --> 00:24:37,903
and her sister told her
to let go of all her fear.
576
00:24:37,938 --> 00:24:41,039
That... is what
we were celebrating.
577
00:24:41,074 --> 00:24:43,308
It was science...
578
00:24:43,343 --> 00:24:45,677
at its most powerful.
579
00:24:45,712 --> 00:24:49,414
Science? And was it science that
made you dig up the skull of
580
00:24:49,449 --> 00:24:51,049
a Redcoat general
to help you?
581
00:24:51,084 --> 00:24:53,151
I didn't dig anything up.
582
00:24:53,186 --> 00:24:55,353
Sarah had this weird idea
583
00:24:55,389 --> 00:24:57,856
that thing had power,
but I didn't buy it.
584
00:24:57,891 --> 00:24:59,991
You know, I just thought
it was...
585
00:25:00,027 --> 00:25:03,528
like a rabbit's foot...
for good luck.
586
00:25:03,564 --> 00:25:05,363
Where is that rabbit's foot now?
587
00:25:05,399 --> 00:25:07,465
I have no idea.
588
00:25:07,501 --> 00:25:09,868
The last time I saw it was...
589
00:25:09,903 --> 00:25:11,937
in the lab when we... did it,
590
00:25:11,972 --> 00:25:13,605
but after Sarah crossed over,
591
00:25:13,640 --> 00:25:16,374
we weren't thinking
about the skull.
592
00:25:17,911 --> 00:25:20,245
You just admitted to
stopping someone's heart.
593
00:25:20,280 --> 00:25:24,683
That's attempted murder
of someone who's now dead.
594
00:25:26,320 --> 00:25:28,920
Yeah.
595
00:25:30,991 --> 00:25:33,391
I swabbed Sarah's
scapular injury.
596
00:25:33,427 --> 00:25:36,494
Hopefully the Mass Spec will
give us something useful.
597
00:25:36,530 --> 00:25:39,998
Hey, do Abbie and Ichabod
598
00:25:40,033 --> 00:25:42,400
remind you of any other couples?
599
00:25:42,436 --> 00:25:46,805
Oh, my God,
you're totally right!
600
00:25:46,840 --> 00:25:48,907
They're us!
601
00:25:48,942 --> 00:25:51,876
I mean, she's beautiful, he has
an incredible head of hair.
602
00:25:51,912 --> 00:25:53,979
I was actually talking
about Brennan and Booth.
603
00:25:54,014 --> 00:25:56,114
Mm, I don't see it.
604
00:25:58,552 --> 00:26:00,752
That's interesting.
Hexachloride
605
00:26:00,787 --> 00:26:02,854
is common
in industrial cleaners.
606
00:26:02,889 --> 00:26:04,856
Well, that's not gonna help you very much.
Well, it does
607
00:26:04,891 --> 00:26:07,792
when it's combined with
vermin-proof bitumastic.
608
00:26:07,828 --> 00:26:09,661
Why does that sound familiar?
609
00:26:09,696 --> 00:26:11,696
It's sprayed on the
underside of morgue tables.
610
00:26:11,732 --> 00:26:13,965
Same as you'd find
in an anatomy room.
611
00:26:19,706 --> 00:26:21,072
Isn't it kind of pointless
612
00:26:21,108 --> 00:26:23,508
to ALS for blood
in a place like this?
613
00:26:23,543 --> 00:26:25,810
It's like looking
for a needle in a needle stack.
614
00:26:25,846 --> 00:26:28,079
Well, we're not looking
for pools of blood.
615
00:26:28,115 --> 00:26:29,514
We're looking
for spatter.
616
00:26:29,549 --> 00:26:31,650
Like the kind made
from a live body.
617
00:26:31,685 --> 00:26:33,251
Oh. So, I'm guessing
618
00:26:33,286 --> 00:26:36,454
that cadavers don't spout blood
like Old Yeller.
619
00:26:36,490 --> 00:26:39,090
Old Yeller is a dog.
620
00:26:39,126 --> 00:26:40,892
You're thinking of Old
Faithful, the geyser.
621
00:26:40,927 --> 00:26:43,762
You sure about that?
Yeah, pretty sure.
622
00:26:43,797 --> 00:26:46,665
I can't imagine taking a chance
with life like Sarah did.
623
00:26:46,700 --> 00:26:48,633
You're not curious what happens?
624
00:26:48,669 --> 00:26:50,335
I know what happens.
The heart stops,
625
00:26:50,370 --> 00:26:52,537
brain functions cease,
the body quits.
626
00:26:52,572 --> 00:26:54,773
Yeah, I know, but
you know, after that.
627
00:26:54,808 --> 00:26:56,808
Are you talking
about Heaven?
628
00:26:56,843 --> 00:26:59,878
Yeah. Maybe.
629
00:26:59,913 --> 00:27:01,680
Look, I hate to say it,
but I do not think
630
00:27:01,715 --> 00:27:03,381
that the victim died here.
631
00:27:03,417 --> 00:27:05,116
I don't see any evidence
of arterial spray.
632
00:27:05,152 --> 00:27:06,785
Uh, that's because
633
00:27:06,820 --> 00:27:09,487
you're not looking
in the right places.
634
00:27:09,523 --> 00:27:12,490
Oh, wow.
635
00:27:12,526 --> 00:27:15,794
Of course. Her heart
was still pumping.
636
00:27:15,829 --> 00:27:19,064
So, Sarah's sphenopalatine
artery was severed.
637
00:27:19,099 --> 00:27:21,833
Her blood shot all the
way up to the ceiling.
638
00:27:21,868 --> 00:27:24,636
Looks like
we found our crime scene.
639
00:27:31,904 --> 00:27:34,400
Oh, Mr. Crane, have
you made valuable
640
00:27:34,401 --> 00:27:36,902
use of your time
in our archives?
641
00:27:36,937 --> 00:27:39,471
Impressive,
to say the very least.
642
00:27:39,506 --> 00:27:43,375
Jefferson would have
certainly approved.
643
00:27:43,410 --> 00:27:45,377
More secrets revealed?
644
00:27:45,412 --> 00:27:46,878
These...
645
00:27:46,914 --> 00:27:49,648
are remodeled puncture marks
on Sarah's ilium.
646
00:27:49,683 --> 00:27:51,717
Consistent
with bone marrow donation.
647
00:27:51,752 --> 00:27:53,852
A procedure more suited
to family members,
648
00:27:53,887 --> 00:27:55,420
if I'm not mistaken?
649
00:27:55,456 --> 00:27:56,922
You are not.
650
00:27:56,957 --> 00:27:59,658
Sarah's sister died
of cancer. These marks
651
00:27:59,693 --> 00:28:02,360
indicate Sarah may have given
652
00:28:02,396 --> 00:28:04,563
bone marrow in an
effort to save her.
653
00:28:04,598 --> 00:28:07,432
Perhaps the untimely death
of her sister
654
00:28:07,468 --> 00:28:11,470
compelled Miss Lippmann
to seek out the hereafter.
655
00:28:13,173 --> 00:28:14,806
The hereafter
doesn't exist.
656
00:28:14,842 --> 00:28:18,143
It's nothing but a
fiction we created
657
00:28:18,178 --> 00:28:22,380
to fight the biological
inevitability of death.
658
00:28:22,416 --> 00:28:27,753
Some inevitabilities take
longer than others.
659
00:28:27,788 --> 00:28:31,923
I see your search in the
archives was fruitful?
660
00:28:31,959 --> 00:28:35,627
Oh, yes, a most
fascinating find.
661
00:28:35,662 --> 00:28:37,262
One which, hopefully,
662
00:28:37,297 --> 00:28:39,998
will assist Agent Mills
and me in our endeavors.
663
00:28:40,033 --> 00:28:41,666
Hmm.
664
00:28:41,702 --> 00:28:43,969
This is convenient.
665
00:28:44,004 --> 00:28:46,138
An edict
666
00:28:46,173 --> 00:28:48,840
from George Washington ordering
667
00:28:48,876 --> 00:28:51,810
the remains of General
Howe to be entombed,
668
00:28:51,845 --> 00:28:54,379
not in England, but
in the Colonies.
669
00:28:54,414 --> 00:28:57,149
Hmm. Preferably
in Sleepy Hollow,
670
00:28:57,184 --> 00:28:59,985
where his headstone will be
a magnificent addition
671
00:29:00,020 --> 00:29:03,321
to our Founding Fathers
burial site.
672
00:29:03,357 --> 00:29:04,890
The signature
673
00:29:04,925 --> 00:29:06,958
clearly doesn't match
the handwriting.
674
00:29:06,994 --> 00:29:09,361
However, General
Washington's diaries--
675
00:29:09,396 --> 00:29:12,030
also readily available
in your archives--
676
00:29:12,065 --> 00:29:14,666
will corroborate
that this missive was dictated
677
00:29:14,701 --> 00:29:17,369
to a trusted captain.
678
00:29:17,404 --> 00:29:19,204
The intent
679
00:29:19,239 --> 00:29:24,109
and legal weight of its contents
should be fairly self-evident.
680
00:29:24,144 --> 00:29:27,913
If this letter does
prove authentic,
681
00:29:27,948 --> 00:29:30,749
you can have
your body back.
682
00:29:30,784 --> 00:29:34,486
Until then, it stays
at the Jeffersonian.
683
00:29:41,428 --> 00:29:42,794
All right, well, this is
all the medical waste
684
00:29:42,830 --> 00:29:44,429
from the anatomy room.
685
00:29:44,464 --> 00:29:45,797
It's a good place for a killer
686
00:29:45,833 --> 00:29:47,632
to dump any evidence.
687
00:29:47,668 --> 00:29:50,268
Now we have to go through all of
it to find General Howe's skull.
688
00:29:50,304 --> 00:29:52,204
Yeah, that's where the fun is!
689
00:29:52,239 --> 00:29:56,141
I'm as excited as a little boy
on Christmas morning.
690
00:29:56,176 --> 00:29:59,578
That makes me feel just a little
bad for Michael Vincent.
691
00:29:59,613 --> 00:30:01,847
Oh.
692
00:30:01,882 --> 00:30:04,616
These bones shards appear to be
693
00:30:04,651 --> 00:30:07,452
the same age as General Howe's skull.
Nice work, Mr. Bray.
694
00:30:07,487 --> 00:30:10,689
You may have found a portion
of our murder weapon.
695
00:30:10,724 --> 00:30:13,825
Let's see if it's
in this grab bag.
696
00:30:13,861 --> 00:30:16,027
This looks promising.
697
00:30:18,232 --> 00:30:22,100
Okay. Band-Aids.
698
00:30:22,135 --> 00:30:24,636
Oof! Blood-soaked towels.
699
00:30:24,671 --> 00:30:26,538
Used gauze.
700
00:30:26,573 --> 00:30:28,607
Hey, check this out.
701
00:30:28,642 --> 00:30:30,809
Oh. Hmm.
Broken porcelain.
702
00:30:30,844 --> 00:30:32,677
Probably a coffee mug.
703
00:30:32,713 --> 00:30:34,412
These are
704
00:30:34,448 --> 00:30:35,914
injection vials.
705
00:30:35,949 --> 00:30:37,449
Hmm. Looks like they're empty.
706
00:30:37,484 --> 00:30:38,917
I guess that's not unusual
707
00:30:38,952 --> 00:30:40,252
when you're going
through medical waste.
708
00:30:40,287 --> 00:30:41,720
They're from
an anatomy lab.
709
00:30:41,755 --> 00:30:44,756
There are no patients
there, just cadavers.
710
00:30:44,791 --> 00:30:46,591
And these labels are illegible.
711
00:30:46,627 --> 00:30:48,593
- The writing must have rubbed off.
- There's probably
712
00:30:48,629 --> 00:30:51,363
still some trace in the vials.
I'll see what I can find.
713
00:30:52,966 --> 00:30:54,900
Found it.
714
00:30:54,935 --> 00:30:58,136
General William Howe.
715
00:30:58,171 --> 00:31:00,772
I cannot say that
it's an honor.
716
00:31:05,412 --> 00:31:08,213
Slow down, Bones. Okay, look,
I know that Crane is annoying,
717
00:31:08,248 --> 00:31:10,482
but what would you like me
to do, huh? Deport him?
718
00:31:10,517 --> 00:31:12,651
Relax. Okay,
I will take care of it.
719
00:31:12,686 --> 00:31:14,085
Don't worry. I got it.
720
00:31:14,121 --> 00:31:16,421
Just go look
at a dead body or something.
721
00:31:16,456 --> 00:31:18,189
Ichabod causing trouble?
722
00:31:18,225 --> 00:31:19,858
The guy--
he wants General Howe's body,
723
00:31:19,893 --> 00:31:21,993
and Bones-- she's really not hip
to that right now.
724
00:31:22,029 --> 00:31:24,496
So, I just got
word from Hodgins.
725
00:31:24,531 --> 00:31:25,830
He found drugs in the vials
726
00:31:25,866 --> 00:31:27,832
where the victim did her
little death experiment.
727
00:31:27,868 --> 00:31:29,067
Calcium chloride and Verapamil.
728
00:31:29,102 --> 00:31:30,869
Yeah. Turns out,
729
00:31:30,904 --> 00:31:33,672
the prescriptions were filled
at St. Francis Medical Center
730
00:31:33,707 --> 00:31:35,140
the night the victim was killed.
731
00:31:35,175 --> 00:31:37,776
Any idea who wrote the prescription?
Yeah.
732
00:31:37,811 --> 00:31:40,278
The chief resident of
Sarah Lippman's medical program,
733
00:31:40,314 --> 00:31:42,247
Dr. John Cruz.
734
00:31:44,518 --> 00:31:48,486
It's a simple question:
Is Mr. Crane a liar or not?
735
00:31:48,522 --> 00:31:50,956
Well, I'm saying
it's not a simple answer.
736
00:31:50,991 --> 00:31:53,291
Is the document real?
737
00:31:53,327 --> 00:31:55,627
Well, the paper is Dutch hemp,
738
00:31:55,662 --> 00:31:59,264
and its degradation dates
it to the late 1700s.
739
00:31:59,299 --> 00:32:03,168
So Crane found old paper,
but the ink is fake.
740
00:32:03,203 --> 00:32:05,070
No, the ink is iron gall
741
00:32:05,105 --> 00:32:06,805
from iron salts
742
00:32:06,840 --> 00:32:08,206
and tannic acids.
743
00:32:08,241 --> 00:32:09,674
Which was the standard in Europe
744
00:32:09,710 --> 00:32:12,110
from the fifth
to the 19th century.
745
00:32:12,145 --> 00:32:14,512
But the signature is fake?
746
00:32:14,548 --> 00:32:17,649
No. I compared it pixel by pixel
747
00:32:17,684 --> 00:32:20,485
to Washington's signature
on the Constitution.
748
00:32:20,520 --> 00:32:24,889
The slant and spacing show
that it's a perfect match.
749
00:32:24,925 --> 00:32:26,858
Looks like I owe
Mr. Crane an apology.
750
00:32:26,893 --> 00:32:28,259
Not yet.
751
00:32:28,295 --> 00:32:30,195
I also examined the handwriting
752
00:32:30,230 --> 00:32:33,264
of the officer that Washington
was dictating to.
753
00:32:33,300 --> 00:32:34,766
And?
754
00:32:34,801 --> 00:32:37,168
It's an exact match to the notes
755
00:32:37,204 --> 00:32:38,937
that Ichabod Crane took
756
00:32:38,972 --> 00:32:40,739
when he was deciphering
The Book of Shadows,
757
00:32:40,774 --> 00:32:42,073
here in the lab.
758
00:32:42,109 --> 00:32:43,842
The stops and lifts
759
00:32:43,877 --> 00:32:46,311
of his cursive lettering
are unmistakable.
760
00:32:46,346 --> 00:32:47,679
But this letter
761
00:32:47,714 --> 00:32:50,782
has been in our archives
for half a century.
762
00:32:50,817 --> 00:32:52,851
I can't explain this,
763
00:32:52,886 --> 00:32:55,787
unless he went back in time and
forged it in the Revolution.
764
00:32:55,822 --> 00:32:57,322
Well, that would
be impossible.
765
00:32:57,357 --> 00:32:59,691
I know.
But there's no question.
766
00:32:59,726 --> 00:33:02,761
The handwriting belongs
to Ichabod Crane.
767
00:33:13,283 --> 00:33:16,288
I'm hoping you can help me with
a little problem I'm having.
768
00:33:16,388 --> 00:33:17,987
I can't seem
to figure out
769
00:33:18,023 --> 00:33:19,856
what these two people
have in common.
770
00:33:23,863 --> 00:33:25,529
They're both my patients.
771
00:33:25,564 --> 00:33:27,498
But oddly enough,
neither one of them
772
00:33:27,533 --> 00:33:30,033
got the meds that you ordered
for them three days ago.
773
00:33:31,000 --> 00:33:33,252
Then maybe you should talking
to the nursing staff.
774
00:33:33,253 --> 00:33:34,819
They never got
the order because
775
00:33:34,854 --> 00:33:36,720
the patients didn't need
the meds.
776
00:33:36,756 --> 00:33:38,489
Sarah Lippman did.
777
00:33:40,059 --> 00:33:43,560
Why would Sarah Lippman need
verapamil and calcium chloride?
778
00:33:43,596 --> 00:33:45,896
I think you know why.
779
00:33:45,931 --> 00:33:48,532
To stop her heart,
and then start it again.
780
00:33:48,567 --> 00:33:50,834
Same thing she did
two weeks before
781
00:33:50,870 --> 00:33:52,970
when you prescribed
the same two medications
782
00:33:53,005 --> 00:33:56,407
for two other patients,
who also never got them.
783
00:33:56,442 --> 00:33:59,410
I told her it was crazy.
784
00:33:59,445 --> 00:34:01,211
I tried to talk her out of it.
785
00:34:01,247 --> 00:34:02,479
But you just couldn't say no
786
00:34:02,515 --> 00:34:03,914
because you were sleeping
with her.
787
00:34:03,949 --> 00:34:04,982
I wasn't sleeping with her.
788
00:34:05,017 --> 00:34:06,917
Well...
789
00:34:06,952 --> 00:34:08,919
if that isn't it, then...
790
00:34:08,954 --> 00:34:11,355
why did you kill her,
Dr. Cruz?
791
00:34:11,390 --> 00:34:12,756
I didn't kill her.
792
00:34:12,792 --> 00:34:14,158
Why else would we find
the murder weapon
793
00:34:14,193 --> 00:34:15,759
next to the drugs
that you ordered?
794
00:34:15,795 --> 00:34:19,196
Okay.
795
00:34:19,231 --> 00:34:20,864
My wife did leave me,
796
00:34:20,900 --> 00:34:23,467
but Sarah had nothing
to do with that.
797
00:34:24,637 --> 00:34:26,904
I was a wreck,
I was drinking too much,
798
00:34:26,939 --> 00:34:28,939
and once-- once--
799
00:34:28,974 --> 00:34:31,642
I was scrubbing
out of surgery and...
800
00:34:31,677 --> 00:34:33,844
Sarah smelled it on my breath.
801
00:34:33,879 --> 00:34:36,413
She blackmailed you
to get the drugs?
802
00:34:37,983 --> 00:34:41,118
I'd already lost my wife.
803
00:34:41,153 --> 00:34:43,821
I couldn't lose anything else.
804
00:34:43,856 --> 00:34:45,889
So instead of risking
your career,
805
00:34:45,925 --> 00:34:48,692
you let two students
risk their lives
806
00:34:48,727 --> 00:34:50,661
trying to kill each other.
807
00:34:50,696 --> 00:34:53,063
Congratulations.
808
00:34:53,098 --> 00:34:56,133
It looks like
one of them succeeded.
809
00:35:00,539 --> 00:35:03,173
I understand you have
authenticated the letter.
810
00:35:03,209 --> 00:35:06,109
Please, no need to apologize
for doubting its veracity.
811
00:35:06,145 --> 00:35:08,512
Actually,
I was wondering
812
00:35:08,547 --> 00:35:10,514
if you can resolve
a paradox for me.
813
00:35:10,549 --> 00:35:11,748
Do tell.
814
00:35:11,784 --> 00:35:14,718
A document on
200-year-old paper,
815
00:35:14,753 --> 00:35:17,788
written in
200-year-old ink
816
00:35:17,823 --> 00:35:20,457
found to have been
written by a man
817
00:35:20,493 --> 00:35:25,262
who was born 200 years after
the document was created.
818
00:35:26,365 --> 00:35:29,099
Mm, clearly an impossibility.
819
00:35:29,134 --> 00:35:30,801
And yet...
820
00:35:37,042 --> 00:35:39,810
...the handwriting is a match.
821
00:35:39,845 --> 00:35:42,145
Wh... um...
822
00:35:44,049 --> 00:35:46,250
I knew of this letter
823
00:35:46,285 --> 00:35:49,219
because it was written by
an officer in the Patriot Army
824
00:35:49,255 --> 00:35:51,822
named Ichabod Crane.
825
00:35:52,925 --> 00:35:54,658
Your ancestor.
826
00:35:54,693 --> 00:35:56,460
Not being a scientist
of your expertise,
827
00:35:56,495 --> 00:35:58,095
I cannot say
whether handwriting
828
00:35:58,130 --> 00:36:00,764
is an inherited trait.
829
00:36:00,799 --> 00:36:03,267
Well, I have never known that
to be a possibility.
830
00:36:03,302 --> 00:36:04,935
Hence, your paradox.
831
00:36:04,970 --> 00:36:07,838
Clearly I could not have
been there to have written it.
832
00:36:11,076 --> 00:36:14,545
"If you eliminate all
other possibilities,
833
00:36:14,580 --> 00:36:18,782
whatever remains
must be the truth."
834
00:36:18,817 --> 00:36:22,019
Sherlock Holmes.
835
00:36:22,054 --> 00:36:23,720
So I take it this means you'll
allow me to take the body?
836
00:36:23,756 --> 00:36:26,089
When the case is solved.
837
00:36:26,125 --> 00:36:27,891
As it turns out,
838
00:36:27,927 --> 00:36:30,327
Howe's skull is
the murder weapon.
839
00:36:30,362 --> 00:36:34,031
We found it in the waste
from the anatomy lab.
840
00:36:34,066 --> 00:36:37,301
Based on the
fractured occipital,
841
00:36:37,336 --> 00:36:41,138
it appears the killer
held the skull like so.
842
00:36:41,173 --> 00:36:42,773
Our best bet would
have been to find
843
00:36:42,808 --> 00:36:45,142
trace evidence in
General Howe's canine.
844
00:36:45,177 --> 00:36:47,044
However, it was knocked
out during the murder
845
00:36:47,079 --> 00:36:48,412
and we can't find it.
846
00:36:48,447 --> 00:36:50,113
Because it came loose.
847
00:36:50,149 --> 00:36:53,016
He was thrown by a wild
stallion he was trying to tame
848
00:36:53,052 --> 00:36:55,852
after he took control
of the British forces.
849
00:36:55,888 --> 00:36:59,423
Wouldn't a man of his stature
have used false teeth?
850
00:36:59,458 --> 00:37:00,891
Iron, or ivory,
851
00:37:00,926 --> 00:37:02,125
or animal teeth?
852
00:37:02,161 --> 00:37:03,860
Oh, he tried those.
853
00:37:03,896 --> 00:37:08,131
Then he learned the French
had developed porcelain teeth.
854
00:37:08,167 --> 00:37:12,703
If Howe's canine
was porcelain,
855
00:37:12,738 --> 00:37:14,838
it would have shattered
on impact,
856
00:37:14,873 --> 00:37:18,775
possibly injuring
the killer's hand.
857
00:37:24,750 --> 00:37:26,383
Mr. Crane brought
to my attention
858
00:37:26,418 --> 00:37:28,085
that we made
a faulty assumption.
859
00:37:28,120 --> 00:37:30,554
We didn't account for the
magical powers of the skull?
860
00:37:30,589 --> 00:37:32,055
No, we didn't account
for the fact
861
00:37:32,091 --> 00:37:33,690
that the missing tooth
isn't a tooth.
862
00:37:33,726 --> 00:37:36,326
So, he had a false tooth?
Yes.
863
00:37:36,362 --> 00:37:38,595
Made of porcelain.
If the tooth
864
00:37:38,631 --> 00:37:40,130
scraped the killer's hand...
865
00:37:40,165 --> 00:37:41,665
There's a significant
possibility
866
00:37:41,700 --> 00:37:43,467
of recovering epithelial cells.
867
00:37:43,502 --> 00:37:46,770
But if Howe had a porcelain
tooth, where is it now?
868
00:37:46,805 --> 00:37:47,971
Porcelain.
869
00:37:48,007 --> 00:37:49,139
The coffee cup.
870
00:37:49,174 --> 00:37:50,874
I-I have all of these pieces
871
00:37:50,909 --> 00:37:52,542
of a broken coffee cup.
872
00:37:52,578 --> 00:37:55,712
The porcelain could have
easily gotten mixed in there.
873
00:37:55,748 --> 00:37:58,248
Dr. Hodgins,
go over that piece again here.
874
00:37:58,283 --> 00:37:59,783
Its hue doesn't match
the others.
875
00:37:59,818 --> 00:38:01,551
You're right.
876
00:38:01,587 --> 00:38:05,555
And it's got a pointed cusp
and single root like a canine.
877
00:38:05,591 --> 00:38:07,591
Bet it was nice and shiny,
back in the day.
878
00:38:07,626 --> 00:38:09,559
And if it wasn't with
the skull, maybe the killer
879
00:38:09,595 --> 00:38:11,361
didn't clean it off.
880
00:38:14,700 --> 00:38:16,466
We found your skin cells
881
00:38:16,502 --> 00:38:19,202
on the skull that you slammed
into Sarah's head.
882
00:38:19,238 --> 00:38:20,771
I touched the thing.
883
00:38:20,806 --> 00:38:22,973
I-I went with her to
dig it up. So what?
884
00:38:23,008 --> 00:38:25,075
You sure a jury's
going to buy that?
885
00:38:25,110 --> 00:38:27,010
I think I need to
talk to a lawyer.
886
00:38:27,046 --> 00:38:30,414
Just relax.
Slow down, Joel, okay?
887
00:38:30,449 --> 00:38:32,115
Why don't you tell us
what happened that night.
888
00:38:32,151 --> 00:38:33,684
What night are you
talking about?
889
00:38:33,719 --> 00:38:35,218
The night that Sarah died,
890
00:38:35,254 --> 00:38:37,354
she got two vials of drugs,
891
00:38:37,389 --> 00:38:40,023
enough to match
your body weight.
892
00:38:40,059 --> 00:38:41,792
You lied to us.
893
00:38:41,827 --> 00:38:43,860
Sarah didn't change because
894
00:38:43,896 --> 00:38:45,595
you rubbed off on her--
she changed
895
00:38:45,631 --> 00:38:48,131
after she saw the other side.
896
00:38:48,167 --> 00:38:50,734
Whatever she saw
changed her life,
897
00:38:50,769 --> 00:38:53,904
and she wanted you
to experience the same thing.
898
00:38:55,708 --> 00:38:58,075
Okay, okay, I lied.
899
00:38:58,110 --> 00:39:00,210
All right, but not
because I killed her.
900
00:39:00,245 --> 00:39:02,546
I didn't want to get kicked
out of the program.
901
00:39:02,581 --> 00:39:05,315
I have a close friend who went
through something similar.
902
00:39:05,350 --> 00:39:07,084
He died...
903
00:39:07,119 --> 00:39:09,386
came back.
904
00:39:09,421 --> 00:39:11,288
Everything changed for him.
905
00:39:11,323 --> 00:39:13,190
He was never the same.
906
00:39:13,225 --> 00:39:14,725
Is that what happened
to you, Joel?
907
00:39:15,861 --> 00:39:18,428
It's not like I really died.
908
00:39:19,932 --> 00:39:21,832
I was only out
for a few seconds.
909
00:39:21,867 --> 00:39:23,066
It wasn't that big a deal.
910
00:39:23,102 --> 00:39:25,202
Okay, we found this picture
911
00:39:25,237 --> 00:39:27,037
of you and her.
912
00:39:27,072 --> 00:39:28,438
You're wearing your cross
in that picture,
913
00:39:28,474 --> 00:39:30,607
and now you're not
wearing that.
914
00:39:30,642 --> 00:39:33,043
You stop believing,
or something?
915
00:39:33,078 --> 00:39:34,778
What did you see?
916
00:39:34,813 --> 00:39:37,180
What did you see
on the other side?
917
00:39:42,321 --> 00:39:44,020
Nothing.
918
00:39:44,056 --> 00:39:46,890
Nothing happened.
919
00:39:47,993 --> 00:39:50,927
She said it would be amazing.
920
00:39:52,464 --> 00:39:54,631
I always had faith,
921
00:39:54,666 --> 00:39:57,000
but there was nothing.
922
00:39:57,035 --> 00:39:58,875
I mean, how are you supposed
to live with that,
923
00:39:58,904 --> 00:40:01,138
knowing that
there's nothing after?
924
00:40:01,173 --> 00:40:03,607
She took your faith away,
didn't she?
925
00:40:04,743 --> 00:40:06,243
And you killed her.
926
00:40:06,278 --> 00:40:08,445
I didn't mean to.
927
00:40:08,480 --> 00:40:10,881
She was holding
that stupid skull
928
00:40:10,916 --> 00:40:12,816
and I just...
929
00:40:12,851 --> 00:40:14,451
I snapped.
930
00:40:14,486 --> 00:40:16,720
Before I knew it, she was gone.
931
00:40:24,663 --> 00:40:27,297
♪ ♪
932
00:40:33,806 --> 00:40:35,605
Cheers.
933
00:40:35,641 --> 00:40:37,073
To new friends. Mm.
New friends.
934
00:40:37,109 --> 00:40:40,043
Together we accomplished
the impossible.
935
00:40:40,078 --> 00:40:41,645
Uh, no,
there's nothing impossible
936
00:40:41,680 --> 00:40:43,013
about solving a murder.
937
00:40:43,048 --> 00:40:44,915
It's merely a matter
of proper application
938
00:40:44,950 --> 00:40:46,950
of the scientific method.
939
00:40:46,985 --> 00:40:49,019
I was referring to the
four of us getting along.
940
00:40:49,054 --> 00:40:52,289
I... thought that
it would happen eventually.
941
00:40:52,324 --> 00:40:56,126
I must return
to the Jeffersonian
942
00:40:56,161 --> 00:40:59,462
to prepare General Howe's
remains for transport.
943
00:40:59,498 --> 00:41:00,564
You know, I gotta
get going, too.
944
00:41:00,599 --> 00:41:02,032
I got some work
I got to do.
945
00:41:02,067 --> 00:41:03,200
It was a pleasure
meeting you, Agent Mills,
946
00:41:03,235 --> 00:41:04,434
and working with you.
947
00:41:04,469 --> 00:41:05,969
If you need anything,
you call me.
948
00:41:06,004 --> 00:41:07,504
I can't replace August,
but I'll do my best.
949
00:41:07,539 --> 00:41:09,439
Agent Booth, I hope we get
a chance to do it again.
950
00:41:09,474 --> 00:41:10,807
You know, you never know.
951
00:41:10,843 --> 00:41:13,210
Stranger things
have... happened.
952
00:41:13,245 --> 00:41:14,444
Mm.
953
00:41:14,479 --> 00:41:15,779
Right.
954
00:41:15,814 --> 00:41:17,647
Okay.
955
00:41:21,019 --> 00:41:23,720
Well...
956
00:41:23,755 --> 00:41:26,656
Oh, that is potent.
957
00:41:26,692 --> 00:41:29,860
I believe Franklin once
gave me a similar concoction.
958
00:41:29,895 --> 00:41:32,362
Benjamin Franklin invented
"Sex on the Beach"?
959
00:41:32,397 --> 00:41:35,832
He called it
"Fondled in the Forest," but...
960
00:41:37,169 --> 00:41:39,169
Now you're just
making things up.
961
00:41:39,204 --> 00:41:41,238
You'll never know.
962
00:41:41,273 --> 00:41:43,907
♪ ♪
963
00:41:47,479 --> 00:41:49,346
Dr. Brennan.
964
00:41:49,381 --> 00:41:52,015
Uh, General Howe's remains are
ready for your final signature
965
00:41:52,050 --> 00:41:53,416
before being transported
back to Sleepy Hollow.
966
00:41:53,452 --> 00:41:54,951
That is unacceptable.
967
00:41:54,987 --> 00:41:57,520
I signed off on Howe's remains
a short while ago.
968
00:41:57,556 --> 00:41:58,796
They were to be shipped by now.
969
00:41:58,824 --> 00:42:00,757
Um, well, what should I do?
970
00:42:00,792 --> 00:42:04,394
It's better if I take care
of this myself, Mr. Bray.
971
00:42:04,429 --> 00:42:07,063
I'm sorry.
972
00:42:14,940 --> 00:42:16,039
I got you.
973
00:42:16,074 --> 00:42:17,540
I got you. I got you!
974
00:42:17,576 --> 00:42:18,608
You did not "get me."
975
00:42:18,644 --> 00:42:19,976
I got you, I got you.
976
00:42:20,012 --> 00:42:21,678
You were scared.
I told you I'd get you back.
977
00:42:21,713 --> 00:42:23,546
I was not scared,
I was surprised.
978
00:42:23,582 --> 00:42:24,814
Oh, is there a difference?
979
00:42:24,850 --> 00:42:25,882
Of course there's a difference.
980
00:42:25,918 --> 00:42:27,550
The amygdala is wired to
981
00:42:27,586 --> 00:42:28,919
activate a flow
of adrenaline
982
00:42:28,954 --> 00:42:30,887
at the sight of
something unexpected.
983
00:42:30,923 --> 00:42:33,023
That is quite different
than being afraid.
984
00:42:33,058 --> 00:42:35,358
You can't science your way
out of this, Bones.
985
00:42:35,394 --> 00:42:36,634
Well, if you were
on the gurney,
986
00:42:36,662 --> 00:42:37,928
where are General Howe's
remains?
987
00:42:37,963 --> 00:42:39,162
Wendell sent them back
to Sleepy Hollow.
988
00:42:39,197 --> 00:42:40,363
Well, good.
Oh.
989
00:42:40,399 --> 00:42:41,865
But I think I will
fire Mr. Bray.
990
00:42:41,900 --> 00:42:44,134
Fire him?
Yes.
991
00:42:44,169 --> 00:42:45,468
As a prank.
992
00:42:45,504 --> 00:42:47,237
I... He assisted
in your prank,
993
00:42:47,272 --> 00:42:49,806
so it's only appropriate
that I prank him back.
994
00:42:49,841 --> 00:42:51,241
That's not a good prank.
995
00:42:51,276 --> 00:42:52,876
I'll tell him...
996
00:42:52,911 --> 00:42:54,744
eventually.
Eventually?
997
00:42:54,780 --> 00:42:56,813
A year.
Whoa, wait a second.
998
00:42:56,848 --> 00:42:58,581
Wendell's going to think
that the doesn't have a job
999
00:42:58,617 --> 00:42:59,749
for a whole year?
1000
00:42:59,785 --> 00:43:00,984
Got you, Booth.
1001
00:43:01,019 --> 00:43:02,118
Ah, that's not funny.
1002
00:43:02,154 --> 00:43:03,320
You did not.
1003
00:43:03,355 --> 00:43:04,788
I think we should go
get a beer.
1004
00:43:06,725 --> 00:43:09,357
I'm not surprised or scared.
1005
00:43:14,029 --> 00:43:20,529
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
74047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.