All language subtitles for True.Detective.S03E02.Kiss.Tomorrow.Goodbye.720p.REPACK.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_slo-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:20,908 --> 00:02:24,908 www.titlovi.com 2 00:02:27,908 --> 00:02:32,287 THE RIGHT DETECTIVE 3 00:03:27,045 --> 00:03:29,257 You have a pathologist report. 4 00:03:30,340 --> 00:03:32,593 I do not need to read it. 5 00:03:34,760 --> 00:03:38,555 Damage due to hot blows and cervical fracture. 6 00:03:40,891 --> 00:03:42,602 Someone broke his neck. 7 00:03:43,061 --> 00:03:44,895 He was taken to the pit. 8 00:03:46,854 --> 00:03:48,816 He put his hands on it. 9 00:03:51,526 --> 00:03:55,281 Alan, tell me about Oklahoma. Must. 10 00:03:55,406 --> 00:03:58,783 Wayne, now it's not ... How many prints do they have? 11 00:03:59,617 --> 00:04:02,245 They know she was one from robbers, not a buyer? 12 00:04:03,038 --> 00:04:05,413 If you were to find her, you would not talk to me, would you? 13 00:04:05,497 --> 00:04:06,581 Do they have camera shots? 14 00:04:06,664 --> 00:04:09,627 Mr. Hays, this is the goal, that you give a statement, 15 00:04:09,711 --> 00:04:11,252 not vice versa. 16 00:04:11,335 --> 00:04:14,298 I'm pretty upset, but go once again. 17 00:04:14,923 --> 00:04:16,509 I do not think so. 18 00:04:17,341 --> 00:04:19,884 We can not reveal it details 19 00:04:19,968 --> 00:04:21,887 police investigations, which is in progress. 20 00:04:22,514 --> 00:04:26,184 We talk about discoveries only with the commission. 21 00:04:26,266 --> 00:04:27,810 You can talk to them. 22 00:04:27,894 --> 00:04:29,812 Hey, stop. 23 00:04:31,521 --> 00:04:32,605 Wayne ... 24 00:04:33,399 --> 00:04:37,526 Let's do it today, We'll talk later. 25 00:04:38,903 --> 00:04:41,822 I'm telling you, to talk to you. 26 00:04:42,531 --> 00:04:43,740 Right? 27 00:04:46,619 --> 00:04:48,245 You said, 28 00:04:48,954 --> 00:04:52,415 that you heard people at that time. 29 00:04:53,040 --> 00:04:55,252 Pozna kak en another way? 30 00:04:57,254 --> 00:04:59,129 Father worked in the Wilson Mechanical Workshop, 31 00:04:59,213 --> 00:05:01,550 where parts were made for school buses. 32 00:05:01,632 --> 00:05:03,425 We talked to all there. 33 00:05:03,509 --> 00:05:06,553 It worked there One hundred people from West Finger. 34 00:05:07,637 --> 00:05:11,225 The dolls were the second trail. But we did not even say anything to them. 35 00:05:18,855 --> 00:05:20,315 Thank you. 36 00:05:21,067 --> 00:05:25,319 The guy who collected the trash, Woodard. We talked to him too. 37 00:05:25,737 --> 00:05:29,199 I saw a baby. They're driving towards the sun. 38 00:05:29,742 --> 00:05:31,910 They went to the west. 39 00:05:33,327 --> 00:05:35,163 We were with you. 40 00:05:36,499 --> 00:05:38,334 Collect stuff? 41 00:05:38,707 --> 00:05:40,877 I collect waste rubbish, which I can sell. 42 00:05:40,961 --> 00:05:42,879 It does not have to be obeyed. 43 00:05:43,004 --> 00:05:46,673 Do you have any other real estate? The place where you're doing things? 44 00:05:47,591 --> 00:05:49,427 I do not have anything else. 45 00:05:49,802 --> 00:05:53,889 What did you want, before you started collecting rubbish? 46 00:05:56,223 --> 00:05:59,141 I returned from the war. In 1972. 47 00:05:59,851 --> 00:06:01,394 I was a carpenter. 48 00:06:01,478 --> 00:06:05,189 It stopped building. Things they have deteriorated. My law. 49 00:06:05,273 --> 00:06:06,649 Things ... 50 00:06:07,360 --> 00:06:09,276 It was too long for me. 51 00:06:09,735 --> 00:06:11,946 She left me approximately four years ago. 52 00:06:12,029 --> 00:06:13,572 She took the baby. 53 00:06:14,949 --> 00:06:16,324 I was a mechanic. 54 00:06:17,117 --> 00:06:20,245 My partner was a scout. Two of them. 55 00:06:21,038 --> 00:06:25,209 Detective Hays. It was called Purple Hays. 56 00:06:26,586 --> 00:06:28,168 You're a wrong family? 57 00:06:28,252 --> 00:06:30,295 I ... Yes. 58 00:06:31,129 --> 00:06:33,507 I'm trying to be like that. 59 00:06:33,884 --> 00:06:36,177 Anyone can do it I have a family. 60 00:06:36,802 --> 00:06:38,427 You were a scout? 61 00:06:39,512 --> 00:06:41,389 75. pe polk. 62 00:06:42,557 --> 00:06:44,100 Sergeant. 63 00:06:44,643 --> 00:06:47,980 You must be crazy, You signed up for it. 64 00:06:48,062 --> 00:06:50,398 If I'm honest, I did not think about it. 65 00:06:54,694 --> 00:06:56,487 I'm not one of the worst. 66 00:06:56,612 --> 00:07:00,367 You know, those who came back, they are beaten or drugged. 67 00:07:00,492 --> 00:07:04,451 And I'm not a clapper. Hi, I pay bills. 68 00:07:05,411 --> 00:07:07,497 I do not condemn. 69 00:07:08,581 --> 00:07:09,708 Look. 70 00:07:10,081 --> 00:07:14,045 I come into the case, I'm wearing a dress in the morning. 71 00:07:14,711 --> 00:07:16,254 If I'm honest, 72 00:07:17,589 --> 00:07:19,675 I have no real life. 73 00:07:20,968 --> 00:07:24,555 Why then? Why work? 74 00:07:25,305 --> 00:07:27,182 emu odjeka ... 75 00:07:27,264 --> 00:07:29,434 I do not ask such questions. 76 00:07:31,603 --> 00:07:34,521 Maybe I'm too big coward, Mr. Woodard. 77 00:07:36,816 --> 00:07:40,778 This is not my world. Even less than yours. 78 00:07:41,778 --> 00:07:44,281 But I'm fine he could obey orders. 79 00:07:45,656 --> 00:07:47,033 Now? 80 00:07:48,284 --> 00:07:49,995 Have you ever started that? 81 00:07:50,120 --> 00:07:54,499 I'm mistaken when she was mine The only job I can not die. 82 00:07:56,792 --> 00:07:58,877 It's hard to get rid of it. 83 00:08:00,336 --> 00:08:02,798 I needed a year, that I have gotten to myself. 84 00:08:07,220 --> 00:08:10,805 Let's get back to the investigation. You really did not see anything? 85 00:08:11,973 --> 00:08:15,435 I told you, that I also saw teenagers. 86 00:08:15,894 --> 00:08:18,019 I wanted the other way. 87 00:08:18,687 --> 00:08:20,481 You like kids? 88 00:08:22,064 --> 00:08:23,399 e ... 89 00:08:23,776 --> 00:08:26,151 How can I answer that? 90 00:08:29,279 --> 00:08:33,659 You think that ... Do it! I have two kids. 91 00:08:33,994 --> 00:08:35,536 Where are they? 92 00:08:36,620 --> 00:08:38,163 I do not know. 93 00:08:38,498 --> 00:08:40,206 She did not tell me. 94 00:08:40,625 --> 00:08:42,500 I did not look for it. 95 00:08:43,836 --> 00:08:45,754 You would not leave ... 96 00:08:46,213 --> 00:08:48,548 I mean, that everything would be fine. 97 00:08:49,466 --> 00:08:52,177 But go and go back ... 98 00:08:53,136 --> 00:08:56,181 I could not live in this story. That's all. 99 00:08:56,806 --> 00:08:59,600 And neither go away. You know? 100 00:09:01,101 --> 00:09:04,062 Have you ever been to a place, which you can not leave, 101 00:09:04,813 --> 00:09:06,648 at the same time, you can not 102 00:09:07,316 --> 00:09:08,734 nor to stay? 103 00:09:14,030 --> 00:09:16,282 COATING DOM WEST FINGER 104 00:09:18,034 --> 00:09:19,869 Remember this place? 105 00:09:25,249 --> 00:09:26,835 Se. 106 00:09:38,885 --> 00:09:40,054 I can tell you, 107 00:09:40,596 --> 00:09:43,975 that we will not quit, until we get justice. 108 00:09:44,057 --> 00:09:46,519 Our detectives are working hard, 109 00:09:46,601 --> 00:09:49,772 this is the main task of the police 110 00:09:49,897 --> 00:09:53,024 in the district of Washington and northwest Arkansas. 111 00:09:54,067 --> 00:09:57,653 It's only temporary, but a few hours we'll have a police watch. 112 00:09:57,738 --> 00:09:59,907 It's important, to look after the children. 113 00:09:59,990 --> 00:10:02,658 We want to take care of this, that you know where they are. 114 00:10:02,783 --> 00:10:05,035 And they are home for eight years. 115 00:10:06,038 --> 00:10:09,371 We can not investigate to say a lot, 116 00:10:09,456 --> 00:10:12,041 but I'll answer it on many questions. 117 00:10:12,250 --> 00:10:14,585 I do not let my children go near Devil's Dena. 118 00:10:14,710 --> 00:10:17,004 Everyone knows, that there are many things going on there. 119 00:10:17,088 --> 00:10:20,509 Procedures, drug addicts. They get homies there. 120 00:10:21,592 --> 00:10:22,969 Do you have a question, sir? 121 00:10:23,052 --> 00:10:25,471 I'm interested in what you start, to stop it. 122 00:10:25,554 --> 00:10:27,097 Clean the park. 123 00:10:27,264 --> 00:10:31,308 What about drug addicts? Now we have heroin in Arkansas. 124 00:10:31,433 --> 00:10:35,897 Currently, we are focused on this, to find a girl. 125 00:10:36,022 --> 00:10:38,066 We are studying all the possibilities. 126 00:10:38,232 --> 00:10:42,111 Well, that guy who gives it to everyone browse through bumps? 127 00:10:42,278 --> 00:10:45,864 Mr. Kindt, you can tell us, Is the baby living? 128 00:10:46,072 --> 00:10:48,115 We hope it is. 129 00:10:48,240 --> 00:10:52,078 But I can not talk details of the investigation. 130 00:10:52,663 --> 00:10:56,165 Detectives will be for you split two copies. 131 00:10:56,625 --> 00:10:59,503 One is the picture by Julie Purcell. 132 00:11:00,169 --> 00:11:03,423 The other is a picture of a backpack, which was worn by Will. 133 00:11:03,505 --> 00:11:05,633 He's on it is his name. 134 00:11:06,216 --> 00:11:08,552 If anyone has any interesting data, 135 00:11:08,635 --> 00:11:11,388 to share them with us. 136 00:11:11,763 --> 00:11:15,851 We will not let this be terrible the act remains impunity. 137 00:11:16,976 --> 00:11:19,229 Your old chef was then loud. 138 00:11:19,563 --> 00:11:22,188 Gerald Kindta next year, the electoral candidates. 139 00:11:22,272 --> 00:11:23,857 I know. 140 00:11:23,982 --> 00:11:26,150 It's using your pros and cons. 141 00:11:26,317 --> 00:11:28,986 His motives are not worth mentioning. 142 00:11:30,447 --> 00:11:33,951 Well, now he's a kid State Attorney. 143 00:11:36,284 --> 00:11:38,955 But we did not work for him. He was your chef. 144 00:11:39,039 --> 00:11:40,873 She will not know for a long time. 145 00:11:44,543 --> 00:11:46,254 The broken door is clear. 146 00:11:46,754 --> 00:11:48,840 And how it was hands ... 147 00:11:49,048 --> 00:11:50,799 I know. For that other ... 148 00:11:50,924 --> 00:11:53,427 What did the puppets do? That's right. 149 00:11:53,802 --> 00:11:55,928 In a way they seemed to me well known. 150 00:11:56,011 --> 00:11:58,806 As if they were from something agricultural fair. 151 00:11:58,932 --> 00:12:01,392 What kind of people do you think? 152 00:12:01,850 --> 00:12:03,393 They're worried. 153 00:12:08,649 --> 00:12:11,027 Maybe he was a neighbor. 154 00:12:11,528 --> 00:12:15,530 They had to sign up. Some people looked away, but ... 155 00:12:16,030 --> 00:12:18,491 Perhaps this is just my radar for farmers. 156 00:12:19,158 --> 00:12:20,576 I do not know. 157 00:12:22,037 --> 00:12:23,496 Excuse me. 158 00:12:38,927 --> 00:12:40,469 They live. 159 00:12:43,179 --> 00:12:44,932 You found it, did not you? 160 00:12:48,394 --> 00:12:50,562 It seems, that you have not slept for several days. 161 00:12:50,644 --> 00:12:52,022 I work. 162 00:12:53,063 --> 00:12:54,898 How's the school? 163 00:12:55,566 --> 00:12:56,942 Sadly. 164 00:12:58,193 --> 00:12:59,738 People are overwhelmed. 165 00:13:07,535 --> 00:13:09,706 We discussed this. 166 00:13:10,581 --> 00:13:13,791 We did not find out. I do not know. 167 00:13:14,750 --> 00:13:16,876 You know the kids. 168 00:13:18,421 --> 00:13:22,841 Have you ever seen anything like that? What kind of a kid with such a doll? 169 00:13:24,049 --> 00:13:26,552 Maybe. I do not know. 170 00:13:26,677 --> 00:13:30,056 It looks like a store with art objects. 171 00:13:32,268 --> 00:13:34,976 I did not see the kid with anything like that. 172 00:13:36,729 --> 00:13:40,024 Can I keep this? Of course. 173 00:13:40,357 --> 00:13:44,070 I'll ask the kids and other teachers. 174 00:13:44,196 --> 00:13:45,863 Good. Thank you. 175 00:13:50,743 --> 00:13:51,784 Amelia! 176 00:13:55,287 --> 00:13:57,956 Good. I have to go. 177 00:13:59,750 --> 00:14:01,042 Beware of yourself. 178 00:14:07,341 --> 00:14:11,220 This family ... We're not for it wasted enough time? 179 00:14:21,144 --> 00:14:22,897 It helps me ... 180 00:14:24,356 --> 00:14:26,231 Let me remember. 181 00:14:26,606 --> 00:14:27,942 How? 182 00:14:31,322 --> 00:14:32,655 Your mother. 183 00:14:34,658 --> 00:14:35,908 I ... 184 00:14:39,078 --> 00:14:41,706 I always have a hard time remembering. 185 00:14:42,163 --> 00:14:45,460 Or ... I know who it is, but ... 186 00:14:46,460 --> 00:14:48,794 Parts of our lives. Parts. 187 00:14:50,088 --> 00:14:51,965 I can not imagine them. 188 00:14:54,259 --> 00:14:57,096 She thinks that my mom would like, to do it? 189 00:14:57,178 --> 00:15:00,432 The case returns my memories. 190 00:15:01,390 --> 00:15:04,143 I remember things. Your life. 191 00:15:04,894 --> 00:15:06,186 Your sisters ... 192 00:15:11,859 --> 00:15:14,527 You know, when am I last? saw Rebecca? 193 00:15:19,197 --> 00:15:20,908 At Mom's funeral. 194 00:15:23,412 --> 00:15:26,413 I think they are before something She spoke for months on the phone. 195 00:15:40,759 --> 00:15:43,929 I would really like to speak again with a TV team? 196 00:15:46,722 --> 00:15:48,600 That woman, the director. 197 00:15:49,142 --> 00:15:51,437 I wonder what they want. 198 00:15:51,687 --> 00:15:53,355 What do they know now. 199 00:15:54,397 --> 00:15:57,985 She said that she would be next to me she showed something. 200 00:15:58,067 --> 00:16:00,028 They're coming in, Father. 201 00:16:00,611 --> 00:16:03,572 She thinks she's got something to you or the culprit? 202 00:16:05,615 --> 00:16:08,785 They just want people to watch her shitty show. 203 00:16:09,452 --> 00:16:13,707 I think that the mom of a hotel, to go ahead. 204 00:16:14,707 --> 00:16:17,125 Enjoy your family, which he has. 205 00:16:19,169 --> 00:16:20,754 No ... 206 00:16:21,963 --> 00:16:26,259 We always had different ideas. I remember that. 207 00:16:32,224 --> 00:16:34,393 Wayne, Roland ... 208 00:16:35,100 --> 00:16:37,937 A special agent Burt Diller and John Bowen. 209 00:16:38,480 --> 00:16:41,024 Thanks, Detective. We'll get back to you soon. 210 00:16:41,106 --> 00:16:42,774 I would like to say, 211 00:16:42,859 --> 00:16:45,318 that we will not hinder Your investigations. 212 00:16:45,485 --> 00:16:47,279 This is a working group. 213 00:16:47,404 --> 00:16:49,782 One unit with a common goal. 214 00:16:49,907 --> 00:16:51,950 They will be agents took over the kidnapping. 215 00:16:52,033 --> 00:16:54,411 You guys will lead investigation of murder. 216 00:16:54,494 --> 00:16:57,080 We hope you will to the same solution. 217 00:16:57,245 --> 00:16:58,831 Everyone shares everything. 218 00:16:58,914 --> 00:17:02,961 We will have a meeting each morning, You will all be writing daily reports. 219 00:17:03,043 --> 00:17:04,796 How did you mean to continue? 220 00:17:04,921 --> 00:17:07,713 We released a paper for a girl in many countries. 221 00:17:07,798 --> 00:17:10,968 At the borders there are controls, agents are informed. 222 00:17:12,510 --> 00:17:15,931 Let's read everything, then we'll see. 223 00:17:17,016 --> 00:17:18,099 Dumb. 224 00:17:18,891 --> 00:17:20,894 Where are you going? 225 00:17:21,353 --> 00:17:23,270 We have to go to the funeral. 226 00:17:46,791 --> 00:17:49,211 I know we talked by phone, but ... 227 00:17:50,380 --> 00:17:52,631 A few things we have to check. 228 00:17:53,548 --> 00:17:57,220 What? I have not been here since May. 229 00:17:57,510 --> 00:17:59,386 You were in Will's room, did not you? 230 00:17:59,470 --> 00:18:01,265 I said I was. 231 00:18:01,347 --> 00:18:05,143 You're under the mattress Have you left some magazines? 232 00:18:06,309 --> 00:18:08,729 Damn it. Maybe. 233 00:18:09,105 --> 00:18:11,065 I should ... 234 00:18:11,731 --> 00:18:13,066 Not important. 235 00:18:13,150 --> 00:18:15,236 Remember, 236 00:18:15,359 --> 00:18:17,112 What would be worth mentioning? 237 00:18:17,278 --> 00:18:20,073 Did anyone talk to the children, 238 00:18:20,156 --> 00:18:22,242 like an adult man, which you did not know? 239 00:18:22,367 --> 00:18:25,868 No, I do not remember anything like that. 240 00:18:26,621 --> 00:18:29,289 The kids were sticking to themselves. 241 00:18:29,415 --> 00:18:31,625 It was quite tense in the house. 242 00:18:32,042 --> 00:18:35,171 You see that Lucy and Tom not happy. 243 00:18:35,337 --> 00:18:37,214 It's before all this they were not. 244 00:18:37,548 --> 00:18:40,926 That's Will and Julie often played outside? 245 00:18:41,051 --> 00:18:44,552 I think they are. They did not like home. 246 00:18:44,636 --> 00:18:46,931 Because they were mom and you are always angry. 247 00:18:55,730 --> 00:18:57,606 You were close with Will and Julie? 248 00:18:58,148 --> 00:19:00,652 I do not know. We got it. 249 00:19:01,361 --> 00:19:03,489 I've been playing a few times with them. 250 00:19:04,073 --> 00:19:06,450 Before I came to visit, we did not see much. 251 00:19:06,532 --> 00:19:08,201 They were a good kid. 252 00:19:08,660 --> 00:19:10,453 What do you think of Tom? 253 00:19:13,329 --> 00:19:15,125 It's okay. 254 00:19:16,166 --> 00:19:19,836 I'm sorry. Before that I was there. 255 00:19:22,381 --> 00:19:26,717 Lucy was always in need a powerful one. 256 00:19:30,054 --> 00:19:34,098 Will you be in town long? No, I have to go back to the case. 257 00:19:35,308 --> 00:19:37,227 They would help the family. 258 00:19:37,352 --> 00:19:38,979 I can not get leave. 259 00:19:39,438 --> 00:19:41,606 I can not do that a lot to do. 260 00:19:42,106 --> 00:19:46,234 Your neighbor may confirm, that you were that evening at home? 261 00:19:50,029 --> 00:19:52,031 I do not know. 262 00:19:52,157 --> 00:19:54,911 But you can call to the Starlight bar in Springfield. 263 00:19:54,993 --> 00:19:59,121 By the way, I was drinking something and öel home watch "CHiPs". 264 00:19:59,538 --> 00:20:01,457 You want to investigate apartment? 265 00:20:01,749 --> 00:20:03,708 Would that be all right? 266 00:20:05,210 --> 00:20:06,586 Of course. 267 00:20:07,671 --> 00:20:11,923 But maybe they should to look for my little one. 268 00:20:15,470 --> 00:20:17,221 I'll go back to Lucy. 269 00:20:24,061 --> 00:20:26,146 As we said by telephone, 270 00:20:26,689 --> 00:20:30,567 We did not see the child or speak with them since last year's budget. 271 00:20:31,067 --> 00:20:33,193 Of this is almost a year. 272 00:20:34,863 --> 00:20:37,990 She did not like us. Think about Lucy? 273 00:20:38,115 --> 00:20:40,284 Louise, not now. 274 00:20:40,409 --> 00:20:44,579 Why not? Why not? said? The children are lost. 275 00:20:45,998 --> 00:20:49,711 Yeah, I mean Lucy. Vara Toma. 276 00:20:49,794 --> 00:20:52,045 Every law has its own story. 277 00:20:52,586 --> 00:20:54,297 Nobody knows, except for the two of them. 278 00:20:54,382 --> 00:20:56,424 Shit! She was terrible ... 279 00:20:58,718 --> 00:21:01,512 You know ... Some talked about it. 280 00:21:01,596 --> 00:21:04,265 Oh, Julie. Nikar, not today. 281 00:21:04,348 --> 00:21:06,017 Tom worked at sea. 282 00:21:06,182 --> 00:21:09,061 Maybe it was a welder in Texas, when she got pregnant with Julie. 283 00:21:09,144 --> 00:21:11,479 I was thinking ... Girl! 284 00:21:12,897 --> 00:21:16,234 Not today, Louise. Not today. 285 00:21:20,738 --> 00:21:21,989 They live. 286 00:21:23,657 --> 00:21:26,576 For today, you can leave my house. 287 00:21:28,412 --> 00:21:30,079 Mom, Father? 288 00:21:48,931 --> 00:21:52,017 Online is a forum about serious crimes, 289 00:21:52,101 --> 00:21:54,434 which are unresolved but unexplained. 290 00:21:54,853 --> 00:21:57,396 They have a whole chapter about the Purcell case. 291 00:22:01,817 --> 00:22:03,818 People are starting to do this now? 292 00:22:06,029 --> 00:22:08,031 They go in different directions. 293 00:22:08,615 --> 00:22:10,157 Did you know, 294 00:22:10,326 --> 00:22:13,077 that they are large pedophile associations with the influential people 295 00:22:13,162 --> 00:22:15,123 discovered in the surroundings? 296 00:22:15,248 --> 00:22:17,498 You know Franklin? 297 00:22:19,459 --> 00:22:20,501 No. 298 00:22:21,086 --> 00:22:24,336 There is a theory that they are straw puppets are a sign of pedophile societies. 299 00:22:24,421 --> 00:22:26,048 Like a curved spiral. 300 00:22:26,673 --> 00:22:28,467 I do not think so. 301 00:22:32,804 --> 00:22:36,932 I can ask what happened l. 1990, when did you leave the police? 302 00:22:37,182 --> 00:22:40,185 Have you ever thought, that they have rejected your theories 303 00:22:40,270 --> 00:22:41,313 because of your race? 304 00:22:42,521 --> 00:22:45,441 Not exactly. No. Why? 305 00:22:46,107 --> 00:22:49,153 I'm interested in an intersection marginalized groups 306 00:22:49,236 --> 00:22:52,865 within authoritative and systemic racist structures. 307 00:22:59,038 --> 00:23:02,748 Anyway, dolls from the end the crime was an important trace. 308 00:23:03,373 --> 00:23:04,583 Amelia ... 309 00:23:05,333 --> 00:23:09,046 She helped us with this. She discovered this trail. 310 00:23:18,930 --> 00:23:21,724 Have you seen such a doll? 311 00:23:22,142 --> 00:23:26,479 No? Do not you, too? Good, Tell me, if you see it. 312 00:23:40,659 --> 00:23:41,701 Mike. 313 00:23:42,743 --> 00:23:45,077 Will you see that doll? 314 00:23:46,372 --> 00:23:48,165 For the wardrobe. 315 00:23:49,165 --> 00:23:53,044 I think there's someone there shared with sweets. 316 00:23:55,173 --> 00:23:57,842 Julie got one. 317 00:23:58,799 --> 00:24:02,095 That no witch? Have you been with her? 318 00:24:03,179 --> 00:24:06,766 We got together with her, her brothers and other children. 319 00:24:07,643 --> 00:24:10,144 We live in a neighboring street. 320 00:24:13,397 --> 00:24:15,022 It's okay. 321 00:24:35,084 --> 00:24:36,417 Tom? 322 00:24:37,292 --> 00:24:39,587 Tom! Tom! 323 00:24:40,963 --> 00:24:44,467 What are you doing here? 324 00:24:44,592 --> 00:24:48,180 What are you talking about? That's mine It's been changing for four years. 325 00:24:58,980 --> 00:25:02,398 What's the problem? Are we looking out? 326 00:25:07,280 --> 00:25:08,780 Hey, Tom. 327 00:25:09,490 --> 00:25:12,285 Are you really going to work today? 328 00:25:12,618 --> 00:25:16,413 I've been working since I was 14 years old. 329 00:25:18,040 --> 00:25:21,417 I want to sit at home with this shit in the head? 330 00:25:26,214 --> 00:25:29,007 How long will you be? stared at me, pissy? 331 00:25:30,134 --> 00:25:33,930 Do we want to say something? About my family? 332 00:25:34,638 --> 00:25:37,307 Who knows what ... Tom. 333 00:25:38,266 --> 00:25:39,433 They live. 334 00:25:40,519 --> 00:25:42,644 We did not expect you so fast. 335 00:25:42,728 --> 00:25:44,605 I have to earn some bread. 336 00:25:45,147 --> 00:25:47,817 But ... 337 00:25:48,651 --> 00:25:50,443 We gave you a vacation. 338 00:25:50,778 --> 00:25:54,865 I did not ask for that. I have to work. Will you say that I can not? 339 00:25:56,032 --> 00:26:00,037 With all that is happening, It's all right. 340 00:26:01,538 --> 00:26:05,290 People think of other things. These machines are ... 341 00:26:05,791 --> 00:26:08,877 This is how the accident happens. You know that. 342 00:26:10,671 --> 00:26:13,215 There is nothing to be in my place. 343 00:26:16,844 --> 00:26:18,929 They all hold me for a fool, are not they? 344 00:26:20,263 --> 00:26:22,557 Do not take this like that. 345 00:26:22,891 --> 00:26:25,978 But now you will not be returned to work. 346 00:26:30,605 --> 00:26:32,609 Fuck all! 347 00:26:33,359 --> 00:26:35,319 Fuck you! 348 00:26:36,111 --> 00:26:37,694 I'm giving up! 349 00:26:43,616 --> 00:26:45,911 Remember, who shared them? 350 00:26:48,622 --> 00:26:50,207 Who will get them? 351 00:26:54,586 --> 00:26:55,627 Mike ... 352 00:26:56,586 --> 00:26:58,757 Did you see, that she got a doll? 353 00:27:00,633 --> 00:27:02,050 No, ma'am. 354 00:27:02,426 --> 00:27:04,386 When did you see, that she has it? 355 00:27:04,679 --> 00:27:06,513 At the end. 356 00:27:07,015 --> 00:27:09,057 We showed, what we got. 357 00:27:09,266 --> 00:27:11,894 In his bag she had a doll. 358 00:27:12,060 --> 00:27:15,313 You stayed in the neighborhood Did you get to where? 359 00:27:15,647 --> 00:27:17,272 We just walked. 360 00:27:20,192 --> 00:27:23,112 Thank you, Mike. You really helped. 361 00:27:24,654 --> 00:27:29,450 What was your wardrobe? Luke Skywalker. 362 00:27:29,660 --> 00:27:31,202 Great. 363 00:27:31,327 --> 00:27:33,788 My partner is obeying this movie. 364 00:27:51,471 --> 00:27:52,891 Tell ... 365 00:27:54,973 --> 00:27:57,559 You've been all evening with Julie and her brother? 366 00:27:57,894 --> 00:28:01,355 Have you ever drifted? 367 00:28:02,396 --> 00:28:03,732 Yeah. 368 00:28:04,192 --> 00:28:06,777 They were with a few houses, before we got it. 369 00:28:06,861 --> 00:28:09,613 And I think, that she had no puppets at that time. 370 00:28:10,446 --> 00:28:12,240 But the rest of the dinner? 371 00:28:13,075 --> 00:28:15,911 We might have gotten together once or twice. 372 00:28:16,451 --> 00:28:19,038 Not for long. 373 00:28:19,664 --> 00:28:21,708 I saw, how he talks to people. 374 00:28:21,790 --> 00:28:23,417 Maybe they were grown up. 375 00:28:24,876 --> 00:28:28,088 There were two ghosts. Only wrapped in large sheets. 376 00:28:30,467 --> 00:28:32,550 You do not know who they were? 377 00:28:35,635 --> 00:28:38,346 It can show, where were you? 378 00:28:40,557 --> 00:28:41,893 Here ... 379 00:29:23,431 --> 00:29:25,933 You must have even a good period. 380 00:29:26,933 --> 00:29:28,644 When did they meet you? 381 00:29:30,479 --> 00:29:32,481 13 years ago. 382 00:29:33,565 --> 00:29:35,984 We married, because she got pregnant. 383 00:29:38,194 --> 00:29:40,447 How long have they been? knew before that? 384 00:29:41,154 --> 00:29:42,700 Not long. 385 00:29:44,407 --> 00:29:47,493 We married for three months after we met. 386 00:29:47,786 --> 00:29:50,163 In the court in Fort Smith. 387 00:29:51,414 --> 00:29:54,334 We have never been Lucy well known. 388 00:29:54,501 --> 00:29:57,963 We just ... we had a child. 389 00:30:04,010 --> 00:30:05,971 My child ... Will. 390 00:30:20,026 --> 00:30:22,568 Are we going to Julie? 391 00:30:24,779 --> 00:30:27,324 Because I can not live that way. 392 00:30:28,991 --> 00:30:30,536 None of us can. 393 00:30:34,248 --> 00:30:37,666 If we do not find her, I need to know now. 394 00:30:43,088 --> 00:30:45,092 I can not sleep. 395 00:30:47,634 --> 00:30:49,511 And I can not wake up. 396 00:30:53,516 --> 00:30:56,978 The previous week for Halloween the girl got a doll. 397 00:30:57,060 --> 00:30:59,435 And then you came in two at the end of the crime? 398 00:30:59,519 --> 00:31:01,188 It's a solid trail, Chef. 399 00:31:01,605 --> 00:31:04,317 What do you want? We want us ... 400 00:31:04,733 --> 00:31:07,403 Would you say that on television? or in newspapers? 401 00:31:07,569 --> 00:31:09,945 Involved people, If they saw them, 402 00:31:10,029 --> 00:31:11,906 or know, who makes them. 403 00:31:11,990 --> 00:31:15,160 But so we would discover what we have, and we are not ready to do that. 404 00:31:15,411 --> 00:31:19,330 That's better. In the marked area 405 00:31:19,413 --> 00:31:20,694 and it's in the neighborhood 114 households. 406 00:31:20,730 --> 00:31:22,468 We'll take complete control. 407 00:31:22,469 --> 00:31:25,153 We'll look at all the houses. 408 00:31:25,307 --> 00:31:28,315 You do not have one for one task, What do you want for a table? 409 00:31:28,548 --> 00:31:32,174 No orders. Say two, three days. 410 00:31:32,884 --> 00:31:36,261 All the detectives we have. Bring more agents, you want. 411 00:31:36,721 --> 00:31:39,431 They will all be knocking and spinning, or they can check the house. 412 00:31:39,513 --> 00:31:41,642 We will say, that it will help. 413 00:31:42,018 --> 00:31:43,684 People will not do this. 414 00:31:44,311 --> 00:31:48,106 But I think there will be many Let's take a look. 415 00:31:48,441 --> 00:31:52,152 We'll take control to see, or who is suspicious? 416 00:31:52,693 --> 00:31:55,364 They will not run away. If a guy starts a panic, 417 00:31:55,447 --> 00:31:57,490 we will be quick, without notice. 418 00:31:57,574 --> 00:32:00,867 You will also find something, he may be in trial. 419 00:32:00,951 --> 00:32:03,122 For the girl, not for trial. 420 00:32:03,997 --> 00:32:06,374 Something happened on the wardrobe. 421 00:32:06,458 --> 00:32:09,877 She got a doll. A week later they disappeared with their brother, 422 00:32:09,961 --> 00:32:12,044 We are at our place two such dolls. 423 00:32:12,126 --> 00:32:14,964 Maybe he brought it the perpetrator. 424 00:32:15,048 --> 00:32:18,259 Maybe they were girls. All it is possible. 425 00:32:18,384 --> 00:32:20,135 But this can be tangible. 426 00:32:20,219 --> 00:32:21,471 No, it's not enough. 427 00:32:22,262 --> 00:32:26,224 Our people appreciate privacy and the inviolability of the property. 428 00:32:26,682 --> 00:32:30,813 They will not allow it random inquiries home. 429 00:32:32,230 --> 00:32:34,023 There are other ways. 430 00:32:35,066 --> 00:32:37,236 We will involve the public, the city will be upset 431 00:32:37,318 --> 00:32:39,363 and the perpetrator will know, what we think. 432 00:32:39,445 --> 00:32:42,741 He might run away. Maybe he'll kill her, if she is not. 433 00:32:44,867 --> 00:32:46,869 We can be fast. 434 00:32:47,787 --> 00:32:49,788 People will forget about this. 435 00:32:52,874 --> 00:32:56,086 Warren ... Do you tell me, Roland. 436 00:33:22,403 --> 00:33:27,073 I'm running a resting operation for trucks. Cipers and drugs. 437 00:33:27,155 --> 00:33:29,990 Someday I wanted to check this type. 438 00:33:30,115 --> 00:33:34,076 He asked the prostitute, but she has young friends. 439 00:33:34,161 --> 00:33:36,538 The same asked another one. 440 00:33:37,039 --> 00:33:40,000 He asked for "special" magazines. 441 00:33:40,625 --> 00:33:43,211 Ted LaGrange. I looked at his file. 442 00:33:43,502 --> 00:33:47,132 He came from Wrightsville. Abuse of a minor. 443 00:33:47,298 --> 00:33:50,134 Addressing a minor. Cup of shit. 444 00:33:52,595 --> 00:33:55,765 His name is now Robert, and there will be something. 445 00:33:56,724 --> 00:33:58,101 Thank you, Rich. 446 00:34:03,270 --> 00:34:05,440 Must I come here every day? 447 00:34:07,651 --> 00:34:09,485 Welcome to the Native. 448 00:34:36,385 --> 00:34:38,512 I will not see you here. 449 00:34:39,137 --> 00:34:41,139 I'm usually in VFW. 450 00:34:44,726 --> 00:34:47,519 I would like to thank you to help with a boy. 451 00:34:49,065 --> 00:34:51,775 I would not trust you. 452 00:34:52,858 --> 00:34:54,777 We are thankful to you. 453 00:34:55,737 --> 00:34:57,822 He's shaken. 454 00:34:58,947 --> 00:35:01,074 I mean, that she is in love with Julie. 455 00:35:03,661 --> 00:35:07,123 Why did you give me a picture of a doll? 456 00:35:08,248 --> 00:35:10,001 I had the worst such a feeling. 457 00:35:10,960 --> 00:35:13,588 I knew that kids they will not talk to us. 458 00:35:15,378 --> 00:35:17,005 Were you at war? 459 00:35:19,965 --> 00:35:22,929 You're a policeman. You will Find out more about who, 460 00:35:23,012 --> 00:35:24,596 do you want to know everything about him? 461 00:35:25,097 --> 00:35:26,389 More or less. 462 00:35:27,557 --> 00:35:29,059 You searched for data about me? 463 00:35:34,021 --> 00:35:35,773 I was thinking about this. 464 00:35:42,362 --> 00:35:43,989 I was born here. 465 00:35:44,614 --> 00:35:47,076 I went to the university in Arkansas. 466 00:35:47,494 --> 00:35:49,827 I let her go first year. 467 00:35:50,496 --> 00:35:52,789 With a friend I went to the west. 468 00:35:52,996 --> 00:35:54,875 We wanted to hang out with some people. 469 00:35:54,958 --> 00:35:57,293 I was part of the scene in San Francisco. 470 00:35:59,253 --> 00:36:03,715 We were against the war, I fell in love with the Panthers. 471 00:36:05,425 --> 00:36:08,094 There are some things that happened. Poor. 472 00:36:09,264 --> 00:36:11,054 Then I stayed alone. 473 00:36:11,847 --> 00:36:15,101 In 1974, I returned home and graduated. 474 00:36:21,190 --> 00:36:23,110 I was doing it in Conway. 475 00:36:24,360 --> 00:36:26,110 Mom worked on the farm. 476 00:36:27,739 --> 00:36:29,989 I've survived for two years v d ungli. 477 00:36:30,447 --> 00:36:32,534 I was mostly alone. 478 00:36:34,201 --> 00:36:36,079 I'm hunting a lot now. 479 00:36:36,704 --> 00:36:37,996 Sam. 480 00:36:38,914 --> 00:36:40,873 I'm a vegetarian. 481 00:36:41,583 --> 00:36:43,376 This is really a crime. 482 00:36:44,628 --> 00:36:46,880 You must be democratic. 483 00:36:50,759 --> 00:36:52,135 Rada u i ? 484 00:36:53,929 --> 00:36:55,347 Exactly. 485 00:36:57,099 --> 00:36:58,934 I'd love to be a writer. 486 00:37:00,436 --> 00:37:01,811 She wrote books. 487 00:37:03,438 --> 00:37:05,023 I do not read enough. 488 00:37:06,063 --> 00:37:08,525 I love Batman and Silver Surfer. 489 00:37:10,235 --> 00:37:13,612 As a child, I had dyslexia. 490 00:37:14,572 --> 00:37:16,157 Was it hard? 491 00:37:16,699 --> 00:37:18,576 They said I was stupid. 492 00:37:19,577 --> 00:37:21,579 And my mom did not want to it does not sound like that. 493 00:37:25,123 --> 00:37:28,335 I found a song, which you have learned. 494 00:37:28,670 --> 00:37:30,211 Me? I read it. 495 00:37:31,672 --> 00:37:34,967 I'm not ready to talk about her, but I have some thoughts. 496 00:37:36,175 --> 00:37:38,804 Trust me, when will the hotel. Good. 497 00:37:41,474 --> 00:37:43,181 Have you ever been married? 498 00:37:43,722 --> 00:37:44,974 No. 499 00:37:46,476 --> 00:37:47,518 You? 500 00:37:48,103 --> 00:37:50,688 I was consecrated, seven months. 501 00:37:51,563 --> 00:37:53,065 I broke up the connection. 502 00:37:53,483 --> 00:37:55,693 I realized, that I can not be married. 503 00:37:56,777 --> 00:37:59,782 Me neither. No. 504 00:38:02,240 --> 00:38:04,659 Some guy told me, I'm crazy. 505 00:38:06,244 --> 00:38:07,706 But the thing is ... 506 00:38:08,081 --> 00:38:10,166 I've been thinking about it for a long time. 507 00:38:11,751 --> 00:38:13,795 I think I might be true. 508 00:38:14,711 --> 00:38:16,420 How? 509 00:38:21,635 --> 00:38:23,010 I'm wearing a tie on a buckle, 510 00:38:23,092 --> 00:38:26,429 because I constantly think about this, someone will strangle me. 511 00:38:29,682 --> 00:38:31,266 Is that too much? 512 00:38:34,728 --> 00:38:37,398 I was twice this year 513 00:38:37,731 --> 00:38:41,487 in the hotel in St. Louis, 514 00:38:41,612 --> 00:38:43,780 I pretended, that I am someone else. 515 00:38:44,989 --> 00:38:49,034 I'm going out, I meet new ones People, I'm a new man. 516 00:38:49,117 --> 00:38:52,954 Other name, different past, different case. 517 00:38:53,581 --> 00:38:55,291 Twice. 518 00:39:03,630 --> 00:39:05,467 Drink too much? 519 00:39:06,550 --> 00:39:08,177 I do not know. 520 00:39:09,094 --> 00:39:11,387 Maybe I'm getting drunk twice a month. 521 00:39:13,056 --> 00:39:14,599 Three times. 522 00:39:15,557 --> 00:39:17,936 I like to laugh, for this it is. 523 00:39:21,148 --> 00:39:23,650 Give it more voice. 524 00:39:24,108 --> 00:39:25,152 Hurry up. 525 00:39:25,485 --> 00:39:26,943 Quick. 526 00:39:28,447 --> 00:39:31,074 We have new case information murder and abduction of Purcell. 527 00:39:31,157 --> 00:39:34,117 We were on district court. 528 00:39:34,199 --> 00:39:35,576 No! 529 00:39:35,994 --> 00:39:38,371 With the wrong girl, Julie Purcell, 530 00:39:38,454 --> 00:39:42,958 the kidnapper contacted on the wardrobe last week. 531 00:39:43,751 --> 00:39:45,920 We'll draw drawings areas, 532 00:39:46,003 --> 00:39:48,380 where they are with their brother picked up candy. 533 00:39:48,880 --> 00:39:52,800 The investigation shows that, that someone who saw him at the time, 534 00:39:52,927 --> 00:39:54,594 Something knows about the case. 535 00:39:54,679 --> 00:39:55,844 He released everything ... 536 00:39:56,012 --> 00:39:59,141 If anyone saw anything suspicious ... What happened? 537 00:39:59,224 --> 00:40:01,811 Sorry, I have to go. 538 00:40:02,559 --> 00:40:03,603 Damn it. 539 00:40:03,894 --> 00:40:06,398 You will say that they are children knew the kidnapper? 540 00:40:06,481 --> 00:40:10,233 Now I can not disclose ... 541 00:40:13,695 --> 00:40:15,989 I knew it, that they will not listen to me. 542 00:40:16,697 --> 00:40:18,742 But that should stop. 543 00:40:19,159 --> 00:40:20,577 Me? 544 00:40:21,286 --> 00:40:24,204 What should I do? There you were. 545 00:40:24,454 --> 00:40:27,916 I mean, it does not mean, I'll say something. 546 00:40:28,000 --> 00:40:30,085 It does not matter if I'm right. 547 00:40:30,168 --> 00:40:33,672 When you say something, this means something. 548 00:40:33,797 --> 00:40:36,048 They would have thought about what they were saying, and maybe you would not do that. 549 00:40:36,132 --> 00:40:39,594 Eggs! Who knew about this, until they were posted on TV? 550 00:40:39,969 --> 00:40:43,137 Why did not you stop them? Nothing of my tribe. 551 00:40:43,222 --> 00:40:45,474 Get your shit! Pleme? 552 00:40:45,557 --> 00:40:48,143 What do you think, where are you, dumb? I know where I am. 553 00:40:48,226 --> 00:40:50,061 Ve ? It does not sound like that. 554 00:40:50,561 --> 00:40:53,648 Son, I better know where I am, as he'll understand. 555 00:40:53,731 --> 00:40:55,565 You hit, Purple Hays? 556 00:40:55,900 --> 00:40:59,027 Because it makes it so meaningful like my dementia grandmother. 557 00:40:59,152 --> 00:41:02,614 I say that I know where I am. Bravo. 558 00:41:30,639 --> 00:41:32,766 I do not have anything else came to mind. 559 00:41:35,519 --> 00:41:37,730 Will you have anything? 560 00:41:39,315 --> 00:41:42,567 They told me in a nutshell for a Fort Smith guy. 561 00:41:43,110 --> 00:41:44,778 I found him file. 562 00:41:46,612 --> 00:41:48,114 What's in it? 563 00:41:53,327 --> 00:41:55,539 Read it yourself. 564 00:42:07,632 --> 00:42:09,385 Want to go to pony? 565 00:42:12,512 --> 00:42:14,262 I want to. 566 00:42:16,056 --> 00:42:18,434 We can be here. 567 00:42:19,936 --> 00:42:22,021 And we check the guy this morning. 568 00:42:22,103 --> 00:42:24,106 We'll get him first she searched the apartment. 569 00:42:32,322 --> 00:42:34,615 I should get it amphetamine. 570 00:42:36,367 --> 00:42:38,327 It's all night. 571 00:42:40,329 --> 00:42:43,123 Glove compartment. Red and blue. 572 00:42:46,378 --> 00:42:48,586 The plaintiff decided, 573 00:42:49,253 --> 00:42:51,965 that it is best, to take the only trail 574 00:42:52,423 --> 00:42:54,509 and spread the news about it. 575 00:42:56,594 --> 00:43:00,306 That's why we are the first days get hundreds of false tips. 576 00:43:00,389 --> 00:43:02,516 Then it started in town. 577 00:43:03,141 --> 00:43:04,478 This panic. 578 00:43:10,648 --> 00:43:13,735 Now they just thought about it. 579 00:43:32,711 --> 00:43:34,420 Everyone was beaten. 580 00:43:36,130 --> 00:43:37,967 We too. 581 00:43:55,313 --> 00:43:56,440 They live. 582 00:43:58,108 --> 00:43:59,485 'Morning. 583 00:44:06,701 --> 00:44:08,117 Did you eat? 584 00:44:12,164 --> 00:44:13,498 Me neither. 585 00:44:16,751 --> 00:44:19,005 We need you, sir. 586 00:44:21,715 --> 00:44:24,842 What ... why ... We will explain to you this way. 587 00:44:26,885 --> 00:44:29,512 No, please! 588 00:44:29,929 --> 00:44:31,972 It was not me! I swear! 589 00:44:33,059 --> 00:44:36,436 Mistake yourself. You would not I could bring him here. 590 00:44:36,603 --> 00:44:38,771 Are you glad? 591 00:44:38,981 --> 00:44:42,233 You're fantastic about that are you hanging white on the pillars? 592 00:44:43,233 --> 00:44:45,570 Exactly. Res? 593 00:44:48,947 --> 00:44:52,367 Talk about your fantasies, he will be about your own. 594 00:44:52,659 --> 00:44:54,577 Theodore Lagrange. 595 00:44:55,621 --> 00:44:57,246 Ted, no? 596 00:44:57,873 --> 00:44:59,791 Ted, two years ago You came from prison. 597 00:44:59,958 --> 00:45:01,793 I did not do it. I know what you are doing, 598 00:45:01,876 --> 00:45:03,295 but I did not do it. 599 00:45:03,461 --> 00:45:05,253 They got you out of Wrightsville. 600 00:45:05,503 --> 00:45:09,759 Little Rock is closer. Why did you come in, Ted? 601 00:45:11,927 --> 00:45:14,762 And why is your name? Robert Hebert? 602 00:45:14,846 --> 00:45:17,266 I wanted to take it again. 603 00:45:17,349 --> 00:45:20,141 You were in a guarded cell in Wrightsville? 604 00:45:22,394 --> 00:45:23,813 That's what I thought. 605 00:45:24,606 --> 00:45:26,773 Types, who are getting into children, 606 00:45:27,023 --> 00:45:29,652 They usually do not come out with all parts of the body. 607 00:45:29,735 --> 00:45:31,612 Tell me, what you did to the children. 608 00:45:32,362 --> 00:45:33,780 Boy and a girl. 609 00:45:33,989 --> 00:45:36,451 The landlord says, that you were not home on Friday. 610 00:45:36,534 --> 00:45:38,159 What? Sedmega. 611 00:45:38,284 --> 00:45:41,119 It's not ... I was just outside. 612 00:45:41,244 --> 00:45:44,039 Help me understand, how was it at that moment? 613 00:45:44,123 --> 00:45:46,875 To keep your side. Right? 614 00:45:47,876 --> 00:45:50,505 Tell me why you killed a boy? I am not! 615 00:45:50,588 --> 00:45:52,547 Before the news in the news I have never seen him! 616 00:45:57,135 --> 00:46:00,429 We will tell you, where were you that night? 617 00:46:02,056 --> 00:46:04,391 Let me hear your side. 618 00:46:06,059 --> 00:46:08,605 What did you say on the wardrobe? Where have you been? 619 00:46:12,067 --> 00:46:13,108 No ... 620 00:46:14,650 --> 00:46:17,445 When you're ready to say something, we'll listen to you. 621 00:46:41,842 --> 00:46:43,971 VRTEC SUNSHINE HILLS 622 00:46:44,096 --> 00:46:46,556 Yes, on Mondays and friday comes. 623 00:46:46,639 --> 00:46:50,893 Twice a week we are told fairy tale, he plays guitar. 624 00:46:50,976 --> 00:46:54,353 But his name is Robert Hebert, Not like you said. 625 00:46:54,436 --> 00:46:57,942 And last Friday, the seventh, he worked? Ja. 626 00:46:58,067 --> 00:46:59,693 Do you know when he left? 627 00:46:59,775 --> 00:47:01,862 Probably about eight or later. 628 00:47:01,987 --> 00:47:04,572 He helped us clean it tables and chairs. 629 00:47:05,364 --> 00:47:06,864 Did he do anything? 630 00:47:07,699 --> 00:47:10,161 You will not see it. 631 00:47:11,621 --> 00:47:13,454 If you see him, call us. 632 00:47:20,126 --> 00:47:21,503 Rop happened a few months ago. 633 00:47:21,586 --> 00:47:24,340 I know only, that they are printed. 634 00:47:25,382 --> 00:47:27,175 As you said, 635 00:47:27,342 --> 00:47:30,596 they do not know if it was buyer or burglar. 636 00:47:30,887 --> 00:47:32,847 Is the print partial or whole? 637 00:47:33,306 --> 00:47:34,681 Cel. 638 00:47:35,266 --> 00:47:36,768 She was. 639 00:47:39,103 --> 00:47:40,605 They have cameras? 640 00:47:40,688 --> 00:47:42,688 The pharmacy destroyed the cameras. 641 00:47:42,898 --> 00:47:45,108 They have footage three days before. 642 00:47:45,233 --> 00:47:48,027 We asked for an order, but we have to wait. 643 00:47:48,278 --> 00:47:51,282 Does anyone observe trade, Would you be back? 644 00:47:51,364 --> 00:47:54,534 As far as I know, the police are in Sallisaw targeted on robbery. 645 00:47:54,617 --> 00:47:58,371 I would not say they are local police are excellent investigators 646 00:47:58,454 --> 00:47:59,498 or something like that. 647 00:47:59,623 --> 00:48:01,123 So it is not? 648 00:48:01,498 --> 00:48:04,835 The company has no money for the investigator, 649 00:48:05,960 --> 00:48:08,213 but we want to find her. 650 00:48:14,635 --> 00:48:17,931 So the Arkansas police? You go? 651 00:48:18,097 --> 00:48:19,847 Nobody has decided to conduct an investigation. 652 00:48:20,389 --> 00:48:21,809 Kindt's office it will have to regulate this, 653 00:48:21,891 --> 00:48:24,894 because they will want to cancel. 654 00:48:24,978 --> 00:48:27,813 But I do not think they've even spoken to this point. 655 00:48:28,775 --> 00:48:31,610 He does not mind you to work against the old chef? 656 00:48:33,277 --> 00:48:34,778 He was already. 657 00:48:47,833 --> 00:48:49,541 Did you speak to Roland? 658 00:48:49,666 --> 00:48:51,418 We agreed to meet. 659 00:48:52,753 --> 00:48:54,590 He's doing fine. 660 00:48:56,215 --> 00:48:57,509 Yeah. 661 00:49:18,360 --> 00:49:19,862 You want to kill her? 662 00:49:20,197 --> 00:49:23,074 We can bury him here. I do not care. 663 00:49:23,865 --> 00:49:26,659 We're taking him from the bridge. Nobody will be interested. 664 00:49:27,119 --> 00:49:29,996 Will it be prepared, will terminate the conditional release 665 00:49:30,079 --> 00:49:33,291 and returned to Wrightsville, that he will be punished full of punishment. 666 00:49:34,210 --> 00:49:35,543 You will say so. 667 00:49:35,751 --> 00:49:37,628 He'll talk mischief about us, 668 00:49:38,088 --> 00:49:40,965 it will be huge giants tighten to death. 669 00:49:41,840 --> 00:49:43,300 Me like that, kid? 670 00:49:43,885 --> 00:49:45,885 He's gonna bleed his dick. 671 00:49:50,224 --> 00:49:53,768 We have to hurry. All day We wasted that shit. 672 00:49:59,356 --> 00:50:03,277 This was a picturesque description rape in jail. Christ! 673 00:50:03,570 --> 00:50:07,407 It seemed to be a racist. Remember what he said? 674 00:50:07,907 --> 00:50:10,324 Anyway This will persecute me. 675 00:50:15,456 --> 00:50:17,416 D 12, alright? 676 00:50:21,335 --> 00:50:22,795 Looks like a switchboard. 677 00:50:23,255 --> 00:50:26,132 The Twiggs rapporteur, to go to Purcell's. 678 00:50:28,217 --> 00:50:31,427 What is? Right, that the family got a message. 679 00:50:35,974 --> 00:50:38,266 Accepted. We're going. 680 00:50:55,034 --> 00:50:57,036 They live, Father. 681 00:51:20,347 --> 00:51:21,599 They live. 682 00:51:21,807 --> 00:51:24,601 Did you see? They sent me brittle footprint. 683 00:51:24,643 --> 00:51:26,061 Great. 684 00:51:27,605 --> 00:51:29,815 Have you relaxed a little? By the way? 685 00:51:31,317 --> 00:51:33,152 How was your testimony? 686 00:51:33,277 --> 00:51:34,653 Good. 687 00:51:43,786 --> 00:51:46,371 He is also writing about us. 688 00:51:47,875 --> 00:51:49,916 U.S ... 689 00:51:50,708 --> 00:51:54,213 That was the closest thing happy ending. 690 00:51:56,548 --> 00:51:58,632 Following the events of 1990 691 00:51:58,757 --> 00:52:01,594 and what happened with Julie and her father, 692 00:52:01,762 --> 00:52:03,554 You left the police. 693 00:52:04,389 --> 00:52:06,891 You believed, that the case is closed? 694 00:52:07,391 --> 00:52:10,311 Or, that the search was done too fast? 695 00:52:11,103 --> 00:52:14,231 After that she wrote six novels. That was the first one. 696 00:52:15,900 --> 00:52:18,985 She was married with the police ... 697 00:52:19,653 --> 00:52:23,239 She had a very good eye on details. Have you read it? 698 00:52:24,532 --> 00:52:26,242 Mr. Hays, after all, what happened to Julie 699 00:52:26,324 --> 00:52:29,536 and her father l. 1990, Have any theory? 700 00:52:29,621 --> 00:52:32,289 Which did not coincide with theories your superiors? 701 00:52:32,414 --> 00:52:34,039 I heard your question. 702 00:52:35,166 --> 00:52:36,793 The answer is ... 703 00:52:38,043 --> 00:52:41,422 I never stopped to have it theories about this case. 704 00:52:42,632 --> 00:52:46,635 I caught Todd and Dav's met and we won. 705 00:52:46,719 --> 00:52:50,472 The coach saw that and said he would he had to deal with baseball. 706 00:52:55,101 --> 00:52:56,938 Fantastic, Henry. 707 00:52:57,688 --> 00:53:00,233 A real reporter. You will. 708 00:53:14,327 --> 00:53:16,829 The booklet says, that I can publish a supplement, 709 00:53:16,954 --> 00:53:19,041 when the complaint is lodged to the court. 710 00:53:19,666 --> 00:53:21,083 Me? 711 00:53:25,420 --> 00:53:27,632 You're a little absent tonight. 712 00:53:28,425 --> 00:53:31,677 They spotted the children. They can not be so in front of them. 713 00:53:33,679 --> 00:53:36,014 I'm not drunk. What's happening? 714 00:53:37,851 --> 00:53:40,059 What happened on the testimony? 715 00:53:41,646 --> 00:53:43,978 They will be annulled condemnation? 716 00:53:47,190 --> 00:53:49,027 Julie Purcell is a living. 717 00:54:02,498 --> 00:54:04,791 I thought, that they will come before us. 718 00:54:05,458 --> 00:54:07,043 What is it? 719 00:54:07,503 --> 00:54:08,878 What does that mean? 720 00:54:13,172 --> 00:54:15,923 Do not worry, JULIE IS ON GOOD AREA IS SAFE 721 00:54:16,007 --> 00:54:19,762 CHILDREN SHOULD BE ACCEPTED DO NOT READ OUT 722 00:54:24,349 --> 00:54:26,518 What does that mean? 723 00:54:40,322 --> 00:54:42,617 Will pièanca, Wayne? 724 00:54:48,789 --> 00:54:52,126 Thanks for the evening, Heather. That's great. 725 00:54:52,875 --> 00:54:54,586 You good? 726 00:54:56,628 --> 00:54:59,840 She is again giving an example. Mama's book. 727 00:55:01,175 --> 00:55:03,302 I never did read through to the end. 728 00:55:04,052 --> 00:55:06,806 I did not know, so often she mentions me. 729 00:55:08,849 --> 00:55:11,268 But it is good, to process the story again. 730 00:55:11,726 --> 00:55:15,521 My citizens are working for me again. Lead me to other things. 731 00:55:19,777 --> 00:55:23,070 Maybe they can call Rebecco. 732 00:55:23,614 --> 00:55:25,030 I'd like to see her. 733 00:55:27,784 --> 00:55:29,617 It's in Los Angeles, sir. 734 00:55:30,409 --> 00:55:32,077 When did this happen? 735 00:55:33,204 --> 00:55:37,166 What's he doing there? The game, Wayne. 736 00:55:41,086 --> 00:55:42,755 It's good? What'd you talk to her? 737 00:55:42,838 --> 00:55:45,634 I'm a couple of weeks ago. 738 00:55:47,594 --> 00:55:49,844 Would you like to visit? 739 00:55:49,969 --> 00:55:51,679 She's not here, Father. 740 00:55:52,472 --> 00:55:53,766 Why not? 741 00:55:56,101 --> 00:55:59,355 I do not think she does. It was not like her anyway. 742 00:55:59,896 --> 00:56:01,398 No? 743 00:56:03,858 --> 00:56:05,775 You're bIear once. 744 00:56:08,485 --> 00:56:09,987 Dumb. 745 00:56:11,072 --> 00:56:13,284 as be i. 746 00:56:15,742 --> 00:56:17,077 I know. 747 00:56:21,250 --> 00:56:24,335 Maybe they can do it Rebecci, come on. 748 00:56:25,085 --> 00:56:26,672 I'd like to see her. 749 00:57:37,610 --> 00:57:40,072 MEDIATRANSLATIONS 750 00:57:43,072 --> 00:57:47,072 Retrieved from www.titlovi.com 54189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.