Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,477 --> 00:01:19,409
Somebody?
2
00:01:30,389 --> 00:01:31,378
Damn.
3
00:01:35,394 --> 00:01:36,452
Why do they do this?
4
00:04:34,506 --> 00:04:35,495
What the fuck
5
00:04:36,275 --> 00:04:42,236
At the end of the day, there I was
stopped, ready to be shot.
6
00:04:43,248 --> 00:04:44,510
Dwight, come see this.
7
00:04:48,553 --> 00:04:50,453
Boys, he's Dwight Terry.
8
00:04:51,523 --> 00:04:53,388
He is Jack, this is Bob.
9
00:04:54,326 --> 00:04:55,293
And this is bambi.
10
00:04:57,429 --> 00:04:58,259
Go
11
00:05:00,365 --> 00:05:02,230
You miss the good son.
12
00:05:02,467 --> 00:05:04,458
Collin has a record of hunting ac .
13
00:05:05,437 --> 00:05:06,529
It's in all the magazines.
14
00:05:07,372 --> 00:05:09,237
Check, he's there.
15
00:05:09,408 --> 00:05:10,306
God, Bob.
16
00:05:11,310 --> 00:05:12,277
So you see.
17
00:05:18,450 --> 00:05:19,417
Ac is your water.
18
00:05:22,521 --> 00:05:23,488
And his hamburger.
19
00:05:24,323 --> 00:05:26,983
Thank you.
You're something young, are not you?
20
00:05:27,292 --> 00:05:28,281
It's Collin's niece.
21
00:05:28,493 --> 00:05:30,256
Tell him why you are here.
22
00:05:31,463 --> 00:05:32,430
Prostitution,
23
00:05:36,435 --> 00:05:40,235
It seems still somewhat young,
but she is very good at what she does.
24
00:05:41,306 --> 00:05:42,330
In addition, it helps in the kitchen.
25
00:05:43,342 --> 00:05:45,242
Well it seems efficient.
26
00:05:45,444 --> 00:05:46,411
Go for something to eat.
27
00:05:51,316 --> 00:05:53,341
Well, how are you doing until now?
28
00:05:58,256 --> 00:05:58,517
That is to say...
29
00:06:00,425 --> 00:06:01,449
You will get used to it.
30
00:06:02,327 --> 00:06:03,225
Do you have a family?
31
00:06:03,462 --> 00:06:04,451
Only my wife.
32
00:06:05,397 --> 00:06:06,261
Children?
33
00:06:06,465 --> 00:06:07,397
Not yet.
34
00:06:08,433 --> 00:06:09,400
Well, I'll tell you.
35
00:06:10,469 --> 00:06:12,334
This is a great place for children.
36
00:06:13,271 --> 00:06:14,295
They are always busy
in something.
37
00:06:14,439 --> 00:06:16,498
Something tells me we're hungry.
38
00:06:18,310 --> 00:06:20,335
Rabbits, those can be a challenge.
39
00:06:21,279 --> 00:06:22,473
In California, we protect them.
40
00:06:23,415 --> 00:06:25,474
There are many regulations on
hunting and all that.
41
00:06:27,352 --> 00:06:30,344
You should try it here friend.
Nothing is protected.
42
00:06:31,423 --> 00:06:33,357
That's not true at all,
and you know.
43
00:06:33,525 --> 00:06:34,423
Yes.
44
00:06:36,328 --> 00:06:39,865
Look, the guys usually hunt
everything you want
45
00:06:39,866 --> 00:06:42,402
and there's not much that
can be done about it
46
00:07:15,538 --> 00:07:17,204
Hey Diana
47
00:07:37,489 --> 00:07:38,319
Hi.
48
00:07:40,358 --> 00:07:42,485
Just put your bags in the
back seat.
49
00:08:00,479 --> 00:08:01,411
Como And how did you know who he was?
50
00:08:03,348 --> 00:08:04,212
A picture.
51
00:08:06,351 --> 00:08:07,340
Taking.
52
00:08:07,419 --> 00:08:08,477
Qu datela if you want.
53
00:08:12,290 --> 00:08:14,417
That was a crazy night,
Win a contest.
54
00:08:15,494 --> 00:08:16,392
How much did they give you?
55
00:08:18,396 --> 00:08:23,333
25 dollars and a silly trophy
that broke when you got home.
56
00:08:24,295 --> 00:08:25,449
The bottom part fell off
57
00:08:27,506 --> 00:08:30,498
I like very much.
You never know what will happen.
58
00:08:31,443 --> 00:08:33,377
I mean, that it was
that talent agent there?
59
00:08:34,279 --> 00:08:36,343
I was not going to compete
60
00:08:36,343 --> 00:08:39,239
it was my friends who
they got me and forced me into this.
61
00:08:39,417 --> 00:08:42,443
And when they offered me the job
as if I could dance.
62
00:08:44,389 --> 00:08:46,323
Everyone was in shock.
63
00:08:47,425 --> 00:08:48,357
Everyone.
64
00:08:49,394 --> 00:08:50,452
My parents especially.
65
00:08:52,464 --> 00:08:53,453
Especially them.
66
00:09:14,286 --> 00:09:16,345
Good, Santa Paula.
67
00:09:18,490 --> 00:09:22,290
I thought it would be a little bigger
That's where I'm from, but ......
68
00:09:24,396 --> 00:09:25,798
The club is in the
Outskirts of town
69
00:09:25,799 --> 00:09:29,633
It is a good location
People come from Albuquerque, Santa Fe
70
00:09:31,727 --> 00:09:35,035
The owner told me that
I had a place in las vegas
71
00:09:37,309 --> 00:09:38,309
and said maybe after working
ac 2 or 3 months
72
00:09:38,310 --> 00:09:40,335
Maybe I could transfer.
73
00:09:44,282 --> 00:09:45,271
Las Vegas?
74
00:09:45,483 --> 00:09:46,415
Yes.
75
00:09:47,285 --> 00:09:48,274
Las Vegas?
76
00:09:48,386 --> 00:09:49,410
New Mexico?
77
00:09:50,255 --> 00:09:51,244
Are there two?
78
00:09:52,357 --> 00:09:53,221
Shit.
79
00:10:27,258 --> 00:10:28,316
Can you get off the car, Fred?
80
00:10:35,433 --> 00:10:39,267
The reason why I stopped you
is that you have a broken lighthouse.
81
00:10:40,372 --> 00:10:44,468
So why do not you go with my friend
and give you a quote.
82
00:10:55,487 --> 00:10:58,388
Linda, you could find your
identification and getting off the car.
83
00:11:12,470 --> 00:11:13,402
New in the village?
84
00:11:15,507 --> 00:11:16,371
Where are you from?
85
00:11:17,409 --> 00:11:18,501
Snider, Texas.
86
00:11:20,445 --> 00:11:23,312
This is my identification, from where
I come.
87
00:11:25,350 --> 00:11:27,511
You're away from home Diana E. Kelper.
88
00:11:30,288 --> 00:11:31,312
Why is E Diana?
89
00:11:31,713 --> 00:11:32,713
Elaine
90
00:11:34,392 --> 00:11:36,417
Is this date of birth correct?
91
00:11:36,494 --> 00:11:38,223
Yes.
Why?
92
00:11:39,297 --> 00:11:41,322
Well, you do not look like 23.
93
00:11:42,367 --> 00:11:43,425
But I guess you've been told a lot about that.
94
00:11:44,402 --> 00:11:46,370
Do you come for business or pleasure?
95
00:11:48,506 --> 00:11:50,371
Business if you can say.
96
00:11:52,243 --> 00:11:54,370
They gave me this job,
here.
97
00:11:56,514 --> 00:11:58,379
Then I think I'll see you around here.
98
00:11:59,551 --> 00:12:03,510
Welcome to New Mexico
Land of charm
99
00:12:23,541 --> 00:12:25,372
There are pure idiots there.
100
00:12:31,516 --> 00:12:32,483
What was all that?
101
00:12:35,353 --> 00:12:36,342
I only verify.
102
00:12:37,355 --> 00:12:39,923
There are 25% fewer women
what men ac .
103
00:12:40,525 --> 00:12:46,521
Supply and demand, which creates an opportunity
for the less indicated.
104
00:12:53,471 --> 00:12:54,335
Hi.
105
00:12:54,439 --> 00:12:55,371
Hi.
106
00:12:58,343 --> 00:12:59,367
I can leave this.
107
00:13:00,345 --> 00:13:03,314
It will have to be in another dishwasher,
because it sucks.
108
00:13:05,517 --> 00:13:10,284
They said they would come to repair it
and they never came
109
00:13:10,455 --> 00:13:11,444
Now I'll have to take her to the store.
110
00:13:13,491 --> 00:13:14,389
What is that?
111
00:13:15,393 --> 00:13:16,451
Crazy, is not it?
112
00:13:19,430 --> 00:13:21,421
It's something from the statistics I heard today.
113
00:13:22,367 --> 00:13:23,265
What does it mean?
114
00:13:24,369 --> 00:13:27,270
if someone asks, you are with me.
115
00:13:27,505 --> 00:13:28,437
Eso And why?
116
00:13:30,441 --> 00:13:31,339
Tell me, why?
117
00:13:32,243 --> 00:13:33,335
You know how weird this place.
118
00:13:34,512 --> 00:13:37,447
There are more people lost here than
in another part of the USA.
119
00:13:37,515 --> 00:13:38,379
Oh yes?
120
00:13:38,483 --> 00:13:41,316
By the dozens, like 3 or 4 dozen this year.
121
00:13:44,556 --> 00:13:46,353
Maybe there is some mystery.
122
00:13:46,524 --> 00:13:48,253
Roswell is in new Mexico.
123
00:13:49,294 --> 00:13:53,390
The ara 51 or 34 or whatever.
- There's a 54 in snowfall.
124
00:13:56,334 --> 00:13:59,497
Tom says he usually goes through the big
amount of field.
125
00:14:01,306 --> 00:14:04,400
So it's easy to get lost if you want.
126
00:14:05,476 --> 00:14:06,465
Even if you do not want it.
127
00:14:09,547 --> 00:14:12,414
Well, do you think it was a mistake to come here?
128
00:14:13,484 --> 00:14:15,418
We could have found something else
close to home maybe.
129
00:14:24,329 --> 00:14:28,459
You know, I met a guy today that
He has a restaurant on Pine Street.
130
00:14:31,469 --> 00:14:33,266
He invited us to have dinner one day.
131
00:14:34,439 --> 00:14:36,498
Would you suggest that
Do not you like my food?
132
00:14:39,377 --> 00:14:41,504
I just know that it's going to
like to be here
133
00:14:45,516 --> 00:14:47,279
How's the new boy going?
134
00:14:47,385 --> 00:14:49,376
I think it's from california?
135
00:14:49,454 --> 00:14:52,287
Well, it does not say much, it seems
I knew everything.
136
00:14:53,291 --> 00:14:55,521
That guy even I do not fall.
137
00:14:57,262 --> 00:14:58,422
I do not like california shit.
138
00:14:58,529 --> 00:14:59,518
Did they promote it?
139
00:15:00,331 --> 00:15:03,232
No, it's just transfer, it's still young,
I will educate it,
140
00:15:04,435 --> 00:15:05,435
And how much longer
you will be there
141
00:15:05,436 --> 00:15:06,460
More than he believed.
142
00:15:08,373 --> 00:15:09,397
What does that mean?
One week?
143
00:15:09,507 --> 00:15:10,474
If at least.
144
00:15:12,443 --> 00:15:13,410
Did you see your package?
145
00:15:14,412 --> 00:15:15,276
do not.
146
00:15:15,346 --> 00:15:20,374
Ups brought it and put it where you know.
147
00:15:21,386 --> 00:15:23,479
My mother expected you to come.
148
00:15:24,489 --> 00:15:29,222
I do not think he has much time left
You do not usually come here.
149
00:15:30,261 --> 00:15:33,424
She has Alzheimer's Janine,
if he hardly recognizes you.
150
00:15:34,532 --> 00:15:36,363
She almost does not know herself.
151
00:15:37,368 --> 00:15:39,336
That is not true, especially
in the morning.
152
00:15:40,471 --> 00:15:42,234
Where are you, Tom?
153
00:15:44,309 --> 00:15:47,301
To be sure, who do you mean?
154
00:15:47,412 --> 00:15:52,315
Tom Jones, Tom Cruise or who?
155
00:15:52,417 --> 00:15:54,317
Sometimes you can be a fool, you know?
156
00:15:55,253 --> 00:15:59,280
It would be good if you came just one day or something.
157
00:16:00,258 --> 00:16:03,250
Jenny, there's something I forgot to do.
158
00:16:04,395 --> 00:16:05,384
I will...
159
00:16:06,264 --> 00:16:08,391
Call you later tomorrow, si?
160
00:16:52,343 --> 00:16:54,470
No, it's not what I thought it would be.
161
00:16:56,514 --> 00:16:57,378
I waited.
162
00:17:11,396 --> 00:17:14,422
I do not ask you to give me money, just
pay me until you get home.
163
00:17:15,400 --> 00:17:16,264
I'll pay you ...
164
00:17:16,534 --> 00:17:18,331
No, I will, I promise.
165
00:17:26,477 --> 00:17:27,501
Is Mam there?
166
00:17:28,346 --> 00:17:29,313
Can I talk to you?
167
00:17:30,248 --> 00:17:32,216
I do not want to bother you, I just want ...
168
00:17:39,457 --> 00:17:42,255
She is better than garbage
that you used to bring
169
00:17:42,393 --> 00:17:43,360
J dete!
170
00:17:44,462 --> 00:17:45,429
Who needs you?
171
00:17:47,265 --> 00:17:48,254
Forget me to call.
172
00:17:48,433 --> 00:17:50,230
Forget that I exist.
173
00:17:53,304 --> 00:17:56,330
Karen has not appeared in 2 nights,
nobody has seen it either.
174
00:17:57,408 --> 00:17:58,306
Shit.
175
00:17:59,277 --> 00:18:00,244
I'm sorry, Jack.
176
00:18:00,511 --> 00:18:04,242
If she leaves, it's a loss that
you will have to replace.
177
00:18:04,515 --> 00:18:06,346
Or we will not continue with this.
178
00:18:12,290 --> 00:18:13,348
I can talk to you
just a moment?
179
00:18:20,364 --> 00:18:22,332
Listen to this is not what ...
- What you thought it would be,
180
00:18:22,433 --> 00:18:24,401
if I heard you, you've
said like 10 times.
181
00:18:24,502 --> 00:18:28,201
you do not want to work here,
just give me the money for your ticket
182
00:18:28,301 --> 00:18:29,401
and the month I paid for
Advance for your room
183
00:18:31,101 --> 00:18:35,276
If you want to call someone other than
pap , wait in.,
184
00:19:00,271 --> 00:19:01,363
I was just walking down the street ...
185
00:19:04,475 --> 00:19:08,343
And I could not believe it, she was, crawling ...
186
00:19:09,380 --> 00:19:10,347
Do you have your own key?
187
00:19:12,450 --> 00:19:15,351
This is place, try to
feel comfortable
188
00:19:16,420 --> 00:19:17,318
What's wrong?
189
00:19:18,489 --> 00:19:19,421
Touch the door.
190
00:19:20,358 --> 00:19:21,290
Of course.
191
00:19:21,492 --> 00:19:22,459
It's your companion.
192
00:19:24,362 --> 00:19:26,227
Diane, it's Rita.
Rita, it's Diana.
193
00:19:26,497 --> 00:19:28,328
I will not have my own room?
194
00:19:28,432 --> 00:19:29,421
It would cost more.
195
00:19:30,268 --> 00:19:32,429
I do not think you can pay it now,
maybe later.
196
00:19:33,337 --> 00:19:34,269
Have you seen Karol?
197
00:19:34,405 --> 00:19:36,270
I do not know imbecile.
198
00:19:37,241 --> 00:19:38,299
Just asking.
199
00:19:38,409 --> 00:19:39,376
Ask someone else.
200
00:19:39,477 --> 00:19:41,240
You already have half a room.
201
00:19:42,246 --> 00:19:48,378
Closet, doors and ...
do not go to take anything away.
202
00:19:49,253 --> 00:19:49,480
J dete.
203
00:19:51,389 --> 00:19:52,447
What about my driver's license?
204
00:19:52,523 --> 00:19:56,357
That's a bit of security, when
You pay an advance, you will have it back.
205
00:19:57,395 --> 00:19:58,521
It's normal, ask anyone.
206
00:20:02,466 --> 00:20:03,296
Diane.
207
00:20:04,502 --> 00:20:05,434
I know you're upset.
208
00:20:06,337 --> 00:20:07,326
And do not bother.
209
00:20:08,306 --> 00:20:10,365
Because annoying people can
Do silly things
210
00:20:11,342 --> 00:20:12,502
That request that you filled,
211
00:20:15,279 --> 00:20:18,788
you named your parents,
and your sister and her husband,
212
00:20:18,789 --> 00:20:20,789
your places of work.
213
00:20:22,386 --> 00:20:25,446
If maybe I can not find you,
I would have to go with them.
214
00:20:28,292 --> 00:20:29,281
Do not do it.
215
00:20:30,394 --> 00:20:31,418
I do not want to do it.
216
00:20:33,364 --> 00:20:34,353
Just think carefully.
217
00:20:52,416 --> 00:20:53,314
Are you a dancer, too?
218
00:20:55,453 --> 00:20:57,284
Yes, I am also.
219
00:21:01,525 --> 00:21:04,392
Enter or exit, but close the door.
220
00:22:57,274 --> 00:22:58,502
Do not stay, go.
221
00:23:35,446 --> 00:23:36,504
Missing people.
222
00:24:12,249 --> 00:24:13,216
Excuse me official.
223
00:24:14,552 --> 00:24:16,247
That's not your job, is it?
224
00:24:35,272 --> 00:24:37,263
What, you think you're the first
in realizing that?
225
00:24:38,476 --> 00:24:44,278
You can also take out 15 men
with beers and group them.
226
00:24:45,449 --> 00:24:50,352
With 6 theaters and 8 casino workers, it's a lot
I work order this friend.
227
00:24:51,322 --> 00:24:52,289
But it does not mean anything.
228
00:24:54,492 --> 00:24:57,393
Many of those women
They are dancers or prostitutes.
229
00:24:57,495 --> 00:24:58,484
They arrive and they leave.
230
00:25:01,265 --> 00:25:02,425
Do not start playing the detective.
231
00:25:04,502 --> 00:25:05,469
You understand.
232
00:25:07,505 --> 00:25:08,529
I was not fired, resign.
233
00:25:12,443 --> 00:25:14,717
He had five arrests
for drunk driving Tom
234
00:25:14,718 --> 00:25:15,718
every time they let them pass
235
00:25:16,480 --> 00:25:20,473
If one hits an old woman
will be prostrate for the rest of his life.
236
00:25:22,353 --> 00:25:25,676
And you took the homework
to prove that imbecile,
237
00:25:25,711 --> 00:25:29,324
which, incidentally, is
The mayor is guilty.
238
00:25:29,360 --> 00:25:34,388
Let's see, police versus mayor,
the mayor versus the police,
239
00:25:34,498 --> 00:25:38,366
Come on Dwight, do not you have a brain?
What did you think would happen?
240
00:25:38,469 --> 00:25:39,367
Hi guys.
241
00:25:39,470 --> 00:25:40,459
Still available for the other month?
242
00:25:41,238 --> 00:25:42,296
Sure, and tu?
243
00:25:42,406 --> 00:25:43,395
Yes, for me too.
244
00:25:43,474 --> 00:25:45,374
Well, we are then.
245
00:25:46,277 --> 00:25:47,266
There you have a friend
- Thank you.
246
00:25:49,313 --> 00:25:50,371
Now you have another opportunity.
247
00:25:51,415 --> 00:25:55,374
maybe someday they will promote you
to investigations in Santa Fe.
248
00:25:56,453 --> 00:25:59,445
And you can do all that shit
and they will pay you.
249
00:26:15,306 --> 00:26:16,364
Let's go!
250
00:26:47,438 --> 00:26:48,405
Come on, keep going!
251
00:26:49,440 --> 00:26:51,465
You can not stay there pretty,
we go!
252
00:26:51,575 --> 00:26:52,542
What are you doing?
253
00:27:28,345 --> 00:27:31,337
Is that all I get?
This is less than last week.
254
00:27:32,383 --> 00:27:34,248
The payment for your motel increased.
255
00:27:34,351 --> 00:27:36,216
That filth is not worth so much.
256
00:27:36,487 --> 00:27:38,478
Things cost what I say they cost.
257
00:27:39,423 --> 00:27:41,391
In addition you do not have to claim.
258
00:27:44,294 --> 00:27:46,521
What are you going to do?
Hit me?
259
00:27:47,022 --> 00:27:48,047
Do it!
260
00:27:48,499 --> 00:27:50,399
Do it and see what happens.
261
00:27:54,304 --> 00:27:55,271
You do not understand it.
262
00:27:56,340 --> 00:27:57,329
It's like being a waitress.
263
00:27:58,342 --> 00:28:00,401
The waitresses make their own money
with tips.
264
00:28:01,478 --> 00:28:02,502
For extra services.
265
00:28:04,515 --> 00:28:06,244
With a smile
266
00:28:06,450 --> 00:28:07,508
That's how you make your money.
267
00:28:20,397 --> 00:28:22,422
Excuse.
I saw you today.
268
00:28:24,334 --> 00:28:28,361
My daughter is missing and
Maybe you know something.
269
00:28:28,539 --> 00:28:29,506
It's her.
270
00:28:33,277 --> 00:28:34,369
Susan, right?
271
00:28:35,245 --> 00:28:36,303
Susan, so I call her.
272
00:28:40,350 --> 00:28:41,476
The photo is something old.
273
00:28:42,386 --> 00:28:43,353
Now he's 29.
274
00:28:45,456 --> 00:28:47,515
He told me that he would cut his hair
so it would look different.
275
00:28:48,425 --> 00:28:50,256
I'm just working here from
recently.
276
00:28:51,361 --> 00:28:52,487
It's that I stop calling.
277
00:28:54,264 --> 00:28:55,526
Nobody has known about it.
278
00:28:57,267 --> 00:28:59,258
His father has died and she
He does not even know it.
279
00:29:00,270 --> 00:29:02,295
I just came to see if
someone knew something.
280
00:29:02,406 --> 00:29:03,561
I do not know her
281
00:29:03,562 --> 00:29:06,860
Maybe it has changed a bit,
It's been a year.
282
00:29:10,380 --> 00:29:11,506
What did I tell you to be here?
283
00:29:25,362 --> 00:29:27,227
You should not go outside alone.
284
00:29:58,328 --> 00:30:02,458
I know about your can of money,
and I know you hide it under the dressing room.
285
00:30:04,334 --> 00:30:06,393
And if I wanted to steal you already
I would have done it, si?
286
00:30:11,341 --> 00:30:12,273
How much do you have?
287
00:30:13,477 --> 00:30:14,375
Not much.
288
00:30:15,512 --> 00:30:16,410
Your parents?
289
00:30:18,482 --> 00:30:19,346
Friends?
290
00:30:21,251 --> 00:30:23,310
Let's say you leave a lot of people behind.
291
00:30:24,321 --> 00:30:28,348
You know you'll be back soon
if you start making extra money.
292
00:30:29,459 --> 00:30:30,426
Can do it.
293
00:30:31,428 --> 00:30:32,452
Doing tricks?
294
00:30:33,263 --> 00:30:34,457
To hell, I hate those guys.
295
00:30:35,432 --> 00:30:37,491
You have to get money
and so you will.
296
00:30:38,302 --> 00:30:41,271
Look, I'm not capable of doing something like that.
297
00:30:41,338 --> 00:30:43,329
You do not know what you are capable of.
298
00:30:44,274 --> 00:30:49,473
You have no idea what you have inside
of you, waiting to leave.
299
00:30:51,348 --> 00:30:52,280
Do you think you're different?
300
00:30:53,016 --> 00:30:54,281
I never said that.
301
00:30:54,484 --> 00:30:56,418
It's a good thing I have not done it.
302
00:30:57,254 --> 00:30:57,515
Beacause you are not.
303
00:31:03,393 --> 00:31:05,293
There is nothing you can not do
precious.
304
00:31:05,462 --> 00:31:08,260
If you try hard you will win much more.
305
00:31:11,535 --> 00:31:13,264
Jack says it's against the law.
306
00:31:14,504 --> 00:31:17,234
Yes, well that has to
say Jack, silly.
307
00:31:18,275 --> 00:31:21,301
If the cop appears to you
they catch, not him.
308
00:31:31,388 --> 00:31:32,320
Promise me something.
309
00:31:34,524 --> 00:31:40,258
If suddenly I do not appear here,
Promise me what you will say to someone, si?
310
00:31:50,507 --> 00:31:53,340
If I disappear or something bad happens.
311
00:32:00,550 --> 00:32:03,383
Take it back further so that
you see how big it is
312
00:32:03,520 --> 00:32:05,283
Make a bad face, Tom
313
00:32:06,323 --> 00:32:07,347
You have to look bad.
314
00:32:10,327 --> 00:32:11,419
Just take the damn picture.
315
00:32:13,463 --> 00:32:15,488
Well, yes, it was a heavy beast.
316
00:32:17,501 --> 00:32:22,234
well I think after this one has
Eager to drive eight hours back.
317
00:32:22,406 --> 00:32:23,430
The complete experience, son.
318
00:32:31,315 --> 00:32:33,476
You've hated all those nonsense of
prefer to come in a van?
319
00:32:35,385 --> 00:32:36,317
He is afraid of flying.
320
00:32:37,521 --> 00:32:38,385
Yes.
321
00:32:38,522 --> 00:32:41,423
Well, be afraid
or it's not silly.
322
00:32:42,459 --> 00:32:43,426
It is a lot of territory.
323
00:32:51,335 --> 00:32:52,495
Come on, volar s all the time?
324
00:32:54,304 --> 00:32:56,295
I thought you would see something interesting.
325
00:32:57,474 --> 00:33:00,238
It's new Mexico, is not there anything?
326
00:33:04,448 --> 00:33:06,313
There is a lot to know about flying.
327
00:33:07,517 --> 00:33:11,317
I'm just saying there's a lot of difference
between hunting and flying.
328
00:33:14,524 --> 00:33:19,325
Nothing is like flying at a great speed
maybe like the sound.
329
00:33:21,264 --> 00:33:22,322
The rest.
330
00:33:23,333 --> 00:33:24,300
Well, it does not matter.
331
00:33:26,503 --> 00:33:30,371
That is not common. I have noticed it.
332
00:33:31,475 --> 00:33:32,464
Are there any differences with these guys?
333
00:33:34,277 --> 00:33:37,371
You know, I'm the first in my family
do this.
334
00:33:38,515 --> 00:33:40,244
Yes, why do you have a rifle?
335
00:33:40,517 --> 00:33:43,350
She is not very fond of this sport
if you did not know.
336
00:33:45,322 --> 00:33:46,414
Because I have the knowledge
Of hunting.
337
00:33:51,428 --> 00:33:54,261
They see you and run, it's all you have
to know no '
338
00:33:55,499 --> 00:33:56,329
Do not.
339
00:33:57,334 --> 00:34:03,239
Basically it's about reflections in seeing the limits
and I can run a little, but it will stop.
340
00:34:03,473 --> 00:34:05,441
Or lie down to rest.
341
00:34:06,410 --> 00:34:10,437
Is that your brain sometimes
forget what is happening.
342
00:34:15,519 --> 00:34:17,282
I'm being bored now.
343
00:34:19,322 --> 00:34:20,380
What was all that?
344
00:34:21,425 --> 00:34:22,483
Is it a kind of cult?
345
00:34:31,301 --> 00:34:33,292
Why is it like that?
This place is scary.
346
00:34:35,472 --> 00:34:41,433
You saw that animal inside,
It looks like it was going through the wall.
347
00:34:49,319 --> 00:34:52,220
Now if you put one of those in
our house, you're fried.
348
00:34:54,257 --> 00:34:55,451
Hey, that was a threat.
349
00:37:06,356 --> 00:37:07,345
I turn them off?
350
00:37:47,430 --> 00:37:48,488
Did he give you your period or what?
351
00:37:51,234 --> 00:37:53,259
Yes, that's right.
352
00:37:54,873 --> 00:37:56,116
I need to tell you something
353
00:37:57,474 --> 00:37:58,338
Yes?
354
00:37:58,475 --> 00:38:00,340
You can not do complete nude.
355
00:38:03,546 --> 00:38:05,241
It is against the law.
356
00:38:06,449 --> 00:38:07,381
Sorry.
357
00:38:09,552 --> 00:38:11,349
As it is already done.
358
00:38:12,289 --> 00:38:15,258
If it were you, it would not revive
so much to the customers.
359
00:38:17,527 --> 00:38:19,324
You know there are other
ways to earn money?
360
00:38:20,463 --> 00:38:21,327
Yes.
361
00:38:22,232 --> 00:38:22,493
I heard it.
362
00:38:23,466 --> 00:38:24,433
I just try to help.
363
00:39:25,462 --> 00:39:26,326
Hi.
364
00:39:33,403 --> 00:39:34,461
Can I buy you a drink?
365
00:40:04,434 --> 00:40:05,298
What's wrong with you?
366
00:40:05,402 --> 00:40:06,369
Nothing, si?
367
00:40:20,383 --> 00:40:21,441
I'll take you back later.
368
00:40:22,385 --> 00:40:24,216
We're going to a parking lot ...
369
00:40:30,427 --> 00:40:32,395
Maybe we can go to
some side first
370
00:40:32,396 --> 00:40:34,291
to have a cup of coffee or something.
371
00:40:34,464 --> 00:40:36,432
That ... it would be fine.
372
00:40:37,367 --> 00:40:39,232
All right.
373
00:40:39,402 --> 00:40:40,391
Do you have family by ac ?
374
00:40:41,371 --> 00:40:42,395
In Texas mostly.
375
00:40:43,473 --> 00:40:44,462
Some in Oklahoma
376
00:40:49,379 --> 00:40:50,277
Are they your children?
377
00:40:53,416 --> 00:40:55,247
No, my sisters.
378
00:40:57,387 --> 00:40:59,446
I was not married that long
as to have children.
379
00:41:06,463 --> 00:41:08,488
I'm sorry, you can stop,
I can not do this.
380
00:41:29,252 --> 00:41:31,862
Look, I have not met much
good people by ac .
381
00:41:31,863 --> 00:41:33,863
You look good.
382
00:41:34,424 --> 00:41:36,016
It's for me, not for you, is it?
383
00:41:38,461 --> 00:41:39,291
Sorry.
384
00:47:15,531 --> 00:47:16,498
Good morning
385
00:47:22,405 --> 00:47:24,270
You have 15 minutes before you start.
386
00:47:31,347 --> 00:47:32,279
It would be better if you run.
387
00:47:34,780 --> 00:47:36,280
I'm not kidding.
388
00:52:05,354 --> 00:52:06,412
That would have been a
easy way out Diana
389
00:53:47,256 --> 00:53:48,416
You are a smart girl Diana.
390
00:53:49,525 --> 00:53:51,493
Not as stupid as I thought
391
00:53:54,094 --> 00:53:55,125
right?
392
00:54:10,279 --> 00:54:12,440
Please, no, please, no.
393
00:56:25,883 --> 00:56:26,883
Get out of here
394
00:56:28,384 --> 00:56:29,248
Where is Diana?
395
00:56:29,451 --> 00:56:31,214
It is not my job to take care of it.
396
00:56:31,353 --> 00:56:33,287
I did not come back last night and Jack is upset.
397
00:56:33,422 --> 00:56:34,389
I'm sorry, hear it.
398
00:56:35,357 --> 00:56:36,324
Did he say he would leave?
399
00:56:37,526 --> 00:56:40,359
Only with the same words
that came out of his mouth.
400
00:56:41,263 --> 00:56:43,322
And you know that, if he did,
good for her.
401
00:56:43,532 --> 00:56:45,295
Now, go ahead.
402
00:58:14,523 --> 00:58:15,512
Help!
403
00:58:22,264 --> 00:58:23,356
Please!
404
00:58:33,275 --> 00:58:35,402
Is there anyone nearby?
405
00:59:14,449 --> 00:59:15,381
What happened to Collin?
406
00:59:16,318 --> 00:59:17,250
He did not show up.
407
00:59:17,386 --> 00:59:18,375
He usually does that.
408
00:59:19,488 --> 00:59:23,481
I think it's very inconsiderate,
Especially on a Sunday.
409
00:59:24,393 --> 00:59:26,327
Vzquez, table for four.
410
00:59:27,396 --> 00:59:29,261
But it is his place and he handles it as he wants.
411
00:59:33,435 --> 00:59:34,493
If you see it, it tells you that I came.
412
01:03:51,426 --> 01:03:54,395
Please, please, no!
413
01:03:55,397 --> 01:03:56,386
Please I beg you.
414
01:06:33,455 --> 01:06:35,320
Be imbecile.
415
01:06:36,424 --> 01:06:37,516
Damn fool.
416
01:06:38,360 --> 01:06:41,261
You're shit,
A shit!
417
01:06:42,364 --> 01:06:43,331
J dete!
418
01:06:49,304 --> 01:06:51,272
J dete!
419
01:07:31,312 --> 01:07:35,271
I do not think he's gone, or escaped
without your money and without saying anything.
420
01:07:35,417 --> 01:07:38,443
That's why maybe he has not escaped,
so we have to wait 48 hours.
421
01:07:40,488 --> 01:07:43,286
And with her?
Will you also wait 48 hours with her?
422
01:07:44,459 --> 01:07:47,428
You will do it or wait for a
Aye like with her?
423
01:07:48,296 --> 01:07:51,493
Well, it's enough, if your friend does not show up
Until tomorrow, you come to report it,
424
01:07:52,467 --> 01:07:53,491
It is the most that can be done for now.
425
01:07:56,504 --> 01:07:57,368
Understands.
426
01:08:07,382 --> 01:08:08,246
Come a second.
427
01:08:08,450 --> 01:08:09,348
I did not do anything.
428
01:10:06,334 --> 01:10:07,323
help!
429
01:10:11,306 --> 01:10:12,432
Please!
430
01:10:33,328 --> 01:10:34,226
Give me your suter.
431
01:10:35,263 --> 01:10:36,321
Son call someone and give me your su ter.
432
01:10:37,432 --> 01:10:38,456
What does he do here?
433
01:10:39,400 --> 01:10:41,265
Have you seen anyone else here?
434
01:10:41,502 --> 01:10:42,366
No, sir.
435
01:10:43,304 --> 01:10:46,535
But the kids at school say that the
Hippies come out here and run without clothes.
436
01:10:47,475 --> 01:10:48,442
I think this is that.
437
01:10:56,251 --> 01:10:56,478
Miss.
438
01:10:58,386 --> 01:10:59,375
I do not think he listens to us.
439
01:11:00,321 --> 01:11:01,253
Yes, it seems in shock.
440
01:11:01,522 --> 01:11:02,420
Something like that.
441
01:11:06,361 --> 01:11:08,386
Son, I'm going to need you to help me
Take her to the camp.
442
01:11:08,496 --> 01:11:09,520
Be careful with her, you understand?
443
01:11:10,298 --> 01:11:11,287
Pip, you'll carry the rifles.
444
01:11:13,234 --> 01:11:15,498
There comes Fred, he may know something.
I do not.
445
01:11:24,479 --> 01:11:29,348
This conversation is somewhat strange, then the
You continue to see where they are going.
446
01:11:30,485 --> 01:11:35,388
This can be complicated, and you remind him that
This is Indian soil and he does not belong here.
447
01:11:37,325 --> 01:11:38,349
She did not say anything to anyone.
448
01:11:39,427 --> 01:11:41,224
Will it be because they threaten you?
449
01:11:41,329 --> 01:11:45,390
No, nobody threatens anyone, from where
Do you get that, Rita? Are you drugged?
450
01:11:45,500 --> 01:11:46,364
Damned.
451
01:11:46,467 --> 01:11:48,230
Su ltala
452
01:11:49,270 --> 01:11:50,237
Su ltelo senorita.
453
01:11:55,343 --> 01:11:56,241
We can talk.
454
01:11:57,245 --> 01:12:00,237
Listen, he does not listen to me,
go and tell him
455
01:12:00,381 --> 01:12:02,440
Why do not you let me drive
this in my way?
456
01:12:03,418 --> 01:12:06,478
I do not think anything happens, it's that these girls ...
457
01:12:07,522 --> 01:12:09,490
Well, you do not know what to expect
of them.
458
01:12:11,492 --> 01:12:12,390
Is it the girl?
459
01:12:13,528 --> 01:12:14,495
yes, did you hear something from her?
460
01:12:15,396 --> 01:12:16,454
I saw her go out with a guy last night.
461
01:12:19,434 --> 01:12:20,332
How was it?
462
01:12:22,337 --> 01:12:23,269
He did not look strange.
463
01:12:24,372 --> 01:12:26,272
I did not have anything in particular.
464
01:12:28,409 --> 01:12:29,273
Is it all?
465
01:12:32,246 --> 01:12:33,270
I saw that he parked.
466
01:12:34,415 --> 01:12:35,313
You know.
467
01:12:35,483 --> 01:12:38,350
It was an old model jeep.
468
01:12:39,487 --> 01:12:42,513
Marr n with cream.
469
01:12:55,370 --> 01:12:56,268
Miss.
470
01:12:56,504 --> 01:12:57,471
Can you tell me what happened?
471
01:13:03,544 --> 01:13:05,478
no, relax.
472
01:13:20,495 --> 01:13:21,393
Boys.
473
01:13:25,433 --> 01:13:26,365
I will not cheat you.
474
01:13:27,502 --> 01:13:30,232
Something bad happened by ac and this senorita
It is very bad.
475
01:13:31,472 --> 01:13:32,336
What are we going to do?
476
01:13:33,341 --> 01:13:35,241
We will return until morning in the afternoon.
477
01:13:42,417 --> 01:13:45,352
Maybe I'll take about 3 hours
get to the road.
478
01:13:47,255 --> 01:13:51,316
I'll be lucky if I find help before
or a radio, but I do not count on that.
479
01:13:53,361 --> 01:13:54,328
It's 3:30.
480
01:13:55,430 --> 01:13:57,492
Maybe it's already darkened
for when he returns
481
01:13:57,493 --> 01:14:00,170
so leave the campfire
so you can see it on your return.
482
01:14:00,535 --> 01:14:02,298
Pip, listen to your brother.
483
01:14:04,372 --> 01:14:07,307
It's serious, I do not want to know that your brother
I ask for something and you do not do it.
484
01:14:08,708 --> 01:14:09,783
No, sir
485
01:14:11,279 --> 01:14:14,305
If you get up, try to explain the situation.
486
01:14:15,349 --> 01:14:16,475
I do not know how the weather will set.
487
01:14:18,252 --> 01:14:21,517
If it gets cold or wet, make sure
she continues in that store and that is covered.
488
01:14:23,524 --> 01:14:27,392
Why is she like that?
you just try to help her
489
01:14:30,431 --> 01:14:32,524
Do you remember the puppy you found?
490
01:14:33,501 --> 01:14:37,335
It looked bad, and that is why I suffered in some
way before you found it.
491
01:14:38,439 --> 01:14:41,237
All he wanted was a hand that
help him
492
01:14:43,277 --> 01:14:44,504
What will happen to him?
493
01:14:47,482 --> 01:14:49,245
I will not think about that now.
494
01:14:51,319 --> 01:14:53,412
go for help and we'll see later, si?
495
01:14:54,489 --> 01:14:55,421
Yes, sir.
496
01:14:57,291 --> 01:14:58,258
Dave, go a second.
497
01:15:02,297 --> 01:15:03,327
Esc chame son
498
01:15:05,099 --> 01:15:07,426
If someone shows up, do not do anything, take
your brother and go.
499
01:15:08,369 --> 01:15:09,233
And what about the girl?
500
01:15:09,337 --> 01:15:11,498
Son, what you have to do is go
with your brother, do you hear me?
501
01:15:13,441 --> 01:15:14,271
Yes, sir.
502
01:15:31,292 --> 01:15:33,283
Help the lady in the store
make it strong
503
01:15:33,427 --> 01:15:35,395
Calm your pain
504
01:15:36,264 --> 01:15:38,323
We ask this in the name of Jesus,
Amen.
505
01:15:40,268 --> 01:15:41,292
Will return as soon as possible.
506
01:15:42,336 --> 01:15:43,268
Do not worry about us
507
01:16:11,499 --> 01:16:13,330
It's the guy that you know love,
we go.
508
01:16:15,369 --> 01:16:16,461
Well now I'm thinking.
509
01:16:19,473 --> 01:16:21,373
Also, you do not know if something really happened.
510
01:16:22,476 --> 01:16:25,468
Sometimes people invent things,
You say it all the time.
511
01:16:27,281 --> 01:16:28,305
Especially with women like that.
512
01:16:29,350 --> 01:16:30,282
That's what you said, too.
513
01:16:39,493 --> 01:16:40,493
Badness!
514
01:16:40,494 --> 01:16:44,453
This is a small town, you know how it is
People are accusing people.
515
01:16:45,266 --> 01:16:47,427
I'm not accusing anyone.
- No, but you pay attention to a whore.
516
01:16:47,501 --> 01:16:49,264
Hey, you said you were right, ya?
517
01:16:54,408 --> 01:16:55,238
Look.
518
01:16:56,310 --> 01:17:00,246
If you end up losing this job too
I do not know where else we will go.
519
01:17:14,395 --> 01:17:15,362
Do you think I might die or something like that?
520
01:17:20,534 --> 01:17:23,435
Maybe we should go see her, watch her.
521
01:17:26,340 --> 01:17:27,272
Let's see how it is.
522
01:17:39,387 --> 01:17:40,251
Sit down
523
01:18:44,552 --> 01:18:46,486
I'm sorry about what happened to you.
524
01:20:09,436 --> 01:20:11,233
Dwight, your clothes!
525
01:20:16,510 --> 01:20:17,374
Dwight?
526
01:21:26,347 --> 01:21:29,248
I am a sheriff in activity, can
see my identification in my pocket.
527
01:21:32,453 --> 01:21:33,317
What's wrong?
528
01:21:34,321 --> 01:21:35,379
Colin is lost and I only came to ...
529
01:21:35,456 --> 01:21:39,256
Colin is not lost idiot,
salt of ac ....
530
01:21:46,367 --> 01:21:48,232
Negative and the perimeter
he is safe.
531
01:21:50,271 --> 01:21:51,260
Everything is fine now.
532
01:21:52,539 --> 01:21:54,268
Go back to your affairs, go.
533
01:21:57,278 --> 01:21:57,505
That guy saw you.
534
01:21:59,380 --> 01:22:00,404
You're lucky that I got the call.
535
01:22:01,382 --> 01:22:02,440
Now, explain me.
536
01:22:04,351 --> 01:22:05,249
It's fine, look.
537
01:22:06,520 --> 01:22:10,354
Maybe it has nothing to do, but there
Another lost girl.
538
01:22:15,318 --> 01:22:16,318
Are you talking about her?
539
01:22:16,319 --> 01:22:18,388
Look at her partner says ..
- Your partner?
540
01:22:18,499 --> 01:22:19,488
The junkie prostitute?
541
01:22:21,435 --> 01:22:24,461
And that's why you decided to enter
at Collin's house?
542
01:22:25,272 --> 01:22:26,330
Jesus, what's wrong with you?
543
01:22:26,440 --> 01:22:29,432
He was seen dating a guy who had
a car with the same description as Collin.
544
01:22:31,278 --> 01:22:32,438
Look, he came out hunting.
545
01:22:33,314 --> 01:22:34,281
Single.
546
01:22:34,381 --> 01:22:36,281
He usually does that.
547
01:22:36,450 --> 01:22:37,348
Yes?
548
01:22:37,518 --> 01:22:39,452
Now the only thing you have to worry about
it is this.
549
01:22:40,387 --> 01:22:44,380
When Collin comes home that guy
I will tell you what you saw, so it will be better
550
01:22:44,491 --> 01:22:47,255
have a good explanation
so he does not report you to the supervisor.
551
01:22:47,361 --> 01:22:49,454
If you think I'll cover you, you can forget.
552
01:22:53,500 --> 01:22:58,369
Hey Tom, you'll have a list of the times
Collin left hunting alone?
553
01:22:59,540 --> 01:23:01,440
Maybe they match the lost girls.
554
01:23:02,409 --> 01:23:06,243
Be imbecile, and j dete
for even thinking about that.
555
01:23:16,423 --> 01:23:18,482
Hello, this is the house
of Mr. Terry?
556
01:23:19,526 --> 01:23:20,458
The official.
557
01:23:21,261 --> 01:23:23,456
Yes, excuse me, like
got the address?
558
01:23:24,531 --> 01:23:27,003
They gave it to me in information,
559
01:23:27,004 --> 01:23:29,004
it's not my intention to disturb,
I just wanted ...
560
01:23:29,269 --> 01:23:30,236
- There comes.
561
01:23:36,510 --> 01:23:37,477
Did you find something?
562
01:23:40,280 --> 01:23:41,406
Why not?
Are not they looking for it?
563
01:23:43,283 --> 01:23:46,309
You have to believe when I tell you that
I can not do anything for now.
564
01:23:46,420 --> 01:23:47,352
You can not do anything.
565
01:23:47,421 --> 01:23:49,286
I can not, my hands
They are tied, yes?
566
01:23:51,392 --> 01:23:54,259
It's fine, I understand but I thought
that this would help you, it's a picture.
567
01:23:59,533 --> 01:24:02,297
It would be better if you take it to the office of
missing people.
568
01:24:03,404 --> 01:24:04,496
To hang it on the wall?
569
01:24:06,440 --> 01:24:07,304
J dete.
570
01:25:00,461 --> 01:25:05,398
Look Dave, it's not that your father and I
we do not know each other
571
01:25:06,467 --> 01:25:09,368
Yes sir, but it was very clear in this.
572
01:25:09,536 --> 01:25:11,299
He said that I was in charge.
573
01:25:13,273 --> 01:25:16,333
Your father must be very proud of
you, of both.
574
01:25:17,244 --> 01:25:18,404
He always talks about you,
all the time.
575
01:25:18,512 --> 01:25:20,377
But you already know that, do not you?
576
01:25:21,482 --> 01:25:23,647
Now, I can take it to my plane.
577
01:25:23,648 --> 01:25:26,133
and take her to a hospital
before your father returns.
578
01:25:27,354 --> 01:25:29,133
And I think it would be cured faster,
579
01:25:29,134 --> 01:25:32,140
And I think it's exactly
what your father wants.
580
01:25:35,295 --> 01:25:36,319
How will he take it?
581
01:25:37,297 --> 01:25:38,286
Leave that to me.
582
01:25:39,533 --> 01:25:45,100
Listen, I'd like to leave before
that I'm late, si?
583
01:25:48,408 --> 01:25:53,368
Like anger if you do not know
how will she react?
584
01:25:55,349 --> 01:25:59,479
guys, I want you to walk away
take it out and you do not get hurt.
585
01:26:00,521 --> 01:26:02,318
Then I'll call them when it's controlled.
586
01:26:02,489 --> 01:26:04,252
So you will not have to worry.
587
01:26:04,491 --> 01:26:05,423
No, sir.
588
01:26:07,327 --> 01:26:10,228
Come on, boy, your parents
they raised you better than that.
589
01:26:11,231 --> 01:26:12,391
Now do what you are told,
please.
590
01:26:15,369 --> 01:26:16,301
No, sir.
591
01:26:16,470 --> 01:26:17,459
We will wait for my father
as he asked us.
592
01:28:19,293 --> 01:28:20,385
You know I would not lose you.
593
01:28:24,398 --> 01:28:26,457
It never happened before, but always
There is a first time.
594
01:28:31,476 --> 01:28:34,458
The best way to know if your
Dam is in the vicinity
595
01:28:34,986 --> 01:28:37,504
It is tempting her with a
small bait
596
01:28:49,423 --> 01:28:52,358
When the animals finish you,
It will be difficult to know what happened
597
01:28:53,427 --> 01:28:57,386
well except that your prints are on the rifle
598
01:29:06,506 --> 01:29:07,473
End of the game Diana.
599
01:29:08,375 --> 01:29:09,399
Not one that I like to remember.
600
01:29:12,379 --> 01:29:19,308
But you know, I end up being a wonderful afternoon.
601
01:30:15,344 --> 01:30:20,404
Hi, it's Collin, now I'm not in
home but leave your message.
602
01:30:21,348 --> 01:30:24,980
Hi Collin, I'm Tom,
we are worried about you friend.
603
01:30:24,981 --> 01:30:27,338
Call me as soon as you arrive.
604
01:30:30,323 --> 01:30:31,381
Maybe he entertained himself too much.
605
01:30:34,361 --> 01:30:36,261
I do not know what the problem is.
606
01:30:36,530 --> 01:30:40,296
and it's not the first time
What does this do to me?
607
01:34:40,506 --> 01:34:41,404
What the hell is this?
608
01:34:41,507 --> 01:34:42,371
It's my band.
609
01:34:42,474 --> 01:34:44,591
Is it yours?
- If you like?
610
01:34:54,972 --> 01:34:56,524
Tell me it was a deer man.
611
01:34:56,523 --> 01:35:00,459
- That did not look like a deer.
-It looked like one.
612
01:35:01,294 --> 01:35:02,283
What do we do now?
613
01:35:02,362 --> 01:35:03,260
Let's just go.
614
01:35:03,329 --> 01:35:06,196
It's easy for you, they'll blame me,
I will go to jail.
615
01:35:06,399 --> 01:35:07,366
Heavens.
616
01:35:08,758 --> 01:35:10,815
Does that look like a deer?
617
01:35:10,850 --> 01:35:11,437
Heavens, she's dead.
618
01:35:13,439 --> 01:35:15,407
Look, it looks like it's still moving.
619
01:35:16,308 --> 01:35:17,275
We have to go.
620
01:35:18,310 --> 01:35:20,244
There's no sign!
621
01:35:21,313 --> 01:35:22,371
We have to take it.
622
01:35:23,282 --> 01:35:26,442
It is not supposed to be
move people like that.
623
01:35:26,285 --> 01:35:29,254
M rala, you do not see anything right man.
624
01:35:29,455 --> 01:35:31,286
We have to put her in the truck.
625
01:35:32,357 --> 01:35:33,324
We should not do this
626
01:35:33,525 --> 01:35:34,457
We better leave it to you.
627
01:35:35,360 --> 01:35:36,486
What?
For someone else to take her?
628
01:35:37,362 --> 01:35:40,422
I do not know, maybe.
Maybe someone else comes and ...
629
01:35:41,266 --> 01:35:46,226
What the hell are you talking about?
Nobody else will come.
630
01:35:46,338 --> 01:35:49,330
Open the door and shut up.
631
01:35:52,411 --> 01:35:53,309
You let her go.
632
01:35:53,512 --> 01:35:56,310
I did not let go, I put it on the floor
to open the door.
633
01:35:56,448 --> 01:35:58,279
We just try to help.
634
01:36:01,320 --> 01:36:02,480
Man, it will bleed in the tapestry.
635
01:36:06,458 --> 01:36:08,392
Do not squeeze your neck man.
636
01:36:10,529 --> 01:36:11,496
For man, for.
637
01:36:13,432 --> 01:36:14,262
What the hell was that?
638
01:36:20,439 --> 01:36:21,406
What the fuck?
639
01:36:23,408 --> 01:36:25,273
And I do not even have insurance man.
640
01:36:25,410 --> 01:36:27,275
Better get out of here.
641
01:36:36,355 --> 01:36:39,381
That's what I earn for walking with you.
642
01:37:03,348 --> 01:37:06,408
Hey, tall.
643
01:37:07,252 --> 01:37:08,241
Help damn.
644
01:37:08,420 --> 01:37:09,409
motherfucker!
645
01:37:10,455 --> 01:37:13,288
You are going to fuck in hell
damn bastard.
646
01:37:13,392 --> 01:37:14,518
Damn Republican.
647
01:37:19,531 --> 01:37:20,395
Hey look at this.
648
01:37:22,301 --> 01:37:23,268
It seems that a bullet fell.
649
01:37:36,281 --> 01:37:37,339
What the hell is going on?
650
01:37:39,484 --> 01:37:40,348
What the fuck is that?
651
01:37:41,286 --> 01:37:42,275
Run.
652
01:38:15,320 --> 01:38:16,287
What happened, man?
653
01:40:00,459 --> 01:40:01,448
I never saw anything like that.
654
01:40:02,527 --> 01:40:05,462
Composite fractures, and so separated.
655
01:40:07,232 --> 01:40:08,358
God knows how I will be inside.
656
01:40:09,334 --> 01:40:10,494
It seems he had a great fight.
657
01:40:12,471 --> 01:40:14,302
There are rips, bites.
658
01:40:17,476 --> 01:40:18,443
I kill Collin Mandell.
659
01:40:19,478 --> 01:40:20,308
What?
660
01:40:20,412 --> 01:40:23,381
In the forest, two children were found dead,
Maybe there's more.
661
01:40:26,318 --> 01:40:28,377
This girl?
Is this girl a murderer?
662
01:40:29,287 --> 01:40:31,278
You have not seen it as it is,
one never knows.
663
01:40:35,360 --> 01:40:38,488
Tom, have this all stop
and I'll let it go.
664
01:40:48,407 --> 01:40:49,374
Get in the car.
665
01:41:34,486 --> 01:41:35,510
It will be better to review.
666
01:41:55,440 --> 01:41:58,432
Everybody move, behind the line.
667
01:41:59,544 --> 01:42:01,307
Come on, move.
668
01:42:01,546 --> 01:42:06,506
While collecting more evidence
There are 6 positive identifications.
669
01:42:08,320 --> 01:42:11,266
Colin Mandell murdered prostitutes
670
01:42:11,267 --> 01:42:14,846
girls that would not be
Extracted by nobody.
671
01:42:14,881 --> 01:42:18,362
Now rest a little, if Diana?
672
01:42:25,537 --> 01:42:28,506
The doctor says you can
receive visits if you wish.
673
01:42:36,314 --> 01:42:40,250
Well, the doctor will be here soon, yes?
674
01:43:11,416 --> 01:43:12,416
Can I help you?
675
01:43:12,417 --> 01:43:13,441
Yes, I would like to see Diana Kelper.
676
01:43:14,319 --> 01:43:18,255
Could he sit and wait?
677
01:43:56,528 --> 01:43:58,462
Excuse me, they're the parents of
Diana Kelper?
678
01:44:01,333 --> 01:44:02,231
Anything?
679
01:44:02,367 --> 01:44:03,493
We need to ask you a question.
680
01:44:04,436 --> 01:44:05,425
But we have not seen it.
681
01:44:10,375 --> 01:44:11,364
Hey, what happened?
682
01:44:12,377 --> 01:44:13,241
He escaped.
683
01:44:14,446 --> 01:44:18,280
I have heard that animals do this.
Even when they are badly hurt.
684
01:44:19,417 --> 01:44:20,247
To do what?
685
01:44:21,453 --> 01:44:22,420
Bite your bonds.
686
01:44:24,489 --> 01:44:26,320
I imagine he escaped through the bathroom.
687
01:44:27,525 --> 01:44:29,322
There is no way to know where he will be now.
688
01:45:00,358 --> 01:45:02,292
10 months later.
689
01:45:15,407 --> 01:45:16,271
All right.
690
01:45:16,441 --> 01:45:18,466
Do you know why I stopped?
691
01:45:23,515 --> 01:45:26,484
I want something from you ...
What is your name?
692
01:45:28,420 --> 01:45:29,352
Carnada?
693
01:45:40,498 --> 01:45:42,193
Now there are 6 dead in July.
694
01:45:42,367 --> 01:45:47,304
All these deaths are attributed to a
serial killer.
695
01:45:48,473 --> 01:45:52,375
All the victims were men
that they had accusations of sexual violence.
696
01:45:53,278 --> 01:45:56,270
There are not many clues yet ...
50372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.