All language subtitles for Naked.Fear.2007.DVDRiP.XviD-DvF-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,477 --> 00:01:19,409 Somebody? 2 00:01:30,389 --> 00:01:31,378 Damn. 3 00:01:35,394 --> 00:01:36,452 Why do they do this? 4 00:04:34,506 --> 00:04:35,495 What the fuck 5 00:04:36,275 --> 00:04:42,236 At the end of the day, there I was stopped, ready to be shot. 6 00:04:43,248 --> 00:04:44,510 Dwight, come see this. 7 00:04:48,553 --> 00:04:50,453 Boys, he's Dwight Terry. 8 00:04:51,523 --> 00:04:53,388 He is Jack, this is Bob. 9 00:04:54,326 --> 00:04:55,293 And this is bambi. 10 00:04:57,429 --> 00:04:58,259 Go 11 00:05:00,365 --> 00:05:02,230 You miss the good son. 12 00:05:02,467 --> 00:05:04,458 Collin has a record of hunting ac . 13 00:05:05,437 --> 00:05:06,529 It's in all the magazines. 14 00:05:07,372 --> 00:05:09,237 Check, he's there. 15 00:05:09,408 --> 00:05:10,306 God, Bob. 16 00:05:11,310 --> 00:05:12,277 So you see. 17 00:05:18,450 --> 00:05:19,417 Ac is your water. 18 00:05:22,521 --> 00:05:23,488 And his hamburger. 19 00:05:24,323 --> 00:05:26,983 Thank you. You're something young, are not you? 20 00:05:27,292 --> 00:05:28,281 It's Collin's niece. 21 00:05:28,493 --> 00:05:30,256 Tell him why you are here. 22 00:05:31,463 --> 00:05:32,430 Prostitution, 23 00:05:36,435 --> 00:05:40,235 It seems still somewhat young, but she is very good at what she does. 24 00:05:41,306 --> 00:05:42,330 In addition, it helps in the kitchen. 25 00:05:43,342 --> 00:05:45,242 Well it seems efficient. 26 00:05:45,444 --> 00:05:46,411 Go for something to eat. 27 00:05:51,316 --> 00:05:53,341 Well, how are you doing until now? 28 00:05:58,256 --> 00:05:58,517 That is to say... 29 00:06:00,425 --> 00:06:01,449 You will get used to it. 30 00:06:02,327 --> 00:06:03,225 Do you have a family? 31 00:06:03,462 --> 00:06:04,451 Only my wife. 32 00:06:05,397 --> 00:06:06,261 Children? 33 00:06:06,465 --> 00:06:07,397 Not yet. 34 00:06:08,433 --> 00:06:09,400 Well, I'll tell you. 35 00:06:10,469 --> 00:06:12,334 This is a great place for children. 36 00:06:13,271 --> 00:06:14,295 They are always busy in something. 37 00:06:14,439 --> 00:06:16,498 Something tells me we're hungry. 38 00:06:18,310 --> 00:06:20,335 Rabbits, those can be a challenge. 39 00:06:21,279 --> 00:06:22,473 In California, we protect them. 40 00:06:23,415 --> 00:06:25,474 There are many regulations on hunting and all that. 41 00:06:27,352 --> 00:06:30,344 You should try it here friend. Nothing is protected. 42 00:06:31,423 --> 00:06:33,357 That's not true at all, and you know. 43 00:06:33,525 --> 00:06:34,423 Yes. 44 00:06:36,328 --> 00:06:39,865 Look, the guys usually hunt everything you want 45 00:06:39,866 --> 00:06:42,402 and there's not much that can be done about it 46 00:07:15,538 --> 00:07:17,204 Hey Diana 47 00:07:37,489 --> 00:07:38,319 Hi. 48 00:07:40,358 --> 00:07:42,485 Just put your bags in the back seat. 49 00:08:00,479 --> 00:08:01,411 Como And how did you know who he was? 50 00:08:03,348 --> 00:08:04,212 A picture. 51 00:08:06,351 --> 00:08:07,340 Taking. 52 00:08:07,419 --> 00:08:08,477 Qu datela if you want. 53 00:08:12,290 --> 00:08:14,417 That was a crazy night, Win a contest. 54 00:08:15,494 --> 00:08:16,392 How much did they give you? 55 00:08:18,396 --> 00:08:23,333 25 dollars and a silly trophy that broke when you got home. 56 00:08:24,295 --> 00:08:25,449 The bottom part fell off 57 00:08:27,506 --> 00:08:30,498 I like very much. You never know what will happen. 58 00:08:31,443 --> 00:08:33,377 I mean, that it was that talent agent there? 59 00:08:34,279 --> 00:08:36,343 I was not going to compete 60 00:08:36,343 --> 00:08:39,239 it was my friends who they got me and forced me into this. 61 00:08:39,417 --> 00:08:42,443 And when they offered me the job as if I could dance. 62 00:08:44,389 --> 00:08:46,323 Everyone was in shock. 63 00:08:47,425 --> 00:08:48,357 Everyone. 64 00:08:49,394 --> 00:08:50,452 My parents especially. 65 00:08:52,464 --> 00:08:53,453 Especially them. 66 00:09:14,286 --> 00:09:16,345 Good, Santa Paula. 67 00:09:18,490 --> 00:09:22,290 I thought it would be a little bigger That's where I'm from, but ...... 68 00:09:24,396 --> 00:09:25,798 The club is in the Outskirts of town 69 00:09:25,799 --> 00:09:29,633 It is a good location People come from Albuquerque, Santa Fe 70 00:09:31,727 --> 00:09:35,035 The owner told me that I had a place in las vegas 71 00:09:37,309 --> 00:09:38,309  and said maybe after working ac 2 or 3 months 72 00:09:38,310 --> 00:09:40,335  Maybe I could transfer. 73 00:09:44,282 --> 00:09:45,271 Las Vegas? 74 00:09:45,483 --> 00:09:46,415 Yes. 75 00:09:47,285 --> 00:09:48,274 Las Vegas? 76 00:09:48,386 --> 00:09:49,410 New Mexico? 77 00:09:50,255 --> 00:09:51,244 Are there two? 78 00:09:52,357 --> 00:09:53,221 Shit. 79 00:10:27,258 --> 00:10:28,316 Can you get off the car, Fred? 80 00:10:35,433 --> 00:10:39,267 The reason why I stopped you is that you have a broken lighthouse. 81 00:10:40,372 --> 00:10:44,468 So why do not you go with my friend and give you a quote. 82 00:10:55,487 --> 00:10:58,388 Linda, you could find your identification and getting off the car. 83 00:11:12,470 --> 00:11:13,402 New in the village? 84 00:11:15,507 --> 00:11:16,371 Where are you from? 85 00:11:17,409 --> 00:11:18,501 Snider, Texas. 86 00:11:20,445 --> 00:11:23,312 This is my identification, from where I come. 87 00:11:25,350 --> 00:11:27,511 You're away from home Diana E. Kelper. 88 00:11:30,288 --> 00:11:31,312 Why is E Diana? 89 00:11:31,713 --> 00:11:32,713 Elaine 90 00:11:34,392 --> 00:11:36,417 Is this date of birth correct? 91 00:11:36,494 --> 00:11:38,223 Yes. Why? 92 00:11:39,297 --> 00:11:41,322 Well, you do not look like 23. 93 00:11:42,367 --> 00:11:43,425 But I guess you've been told a lot about that. 94 00:11:44,402 --> 00:11:46,370 Do you come for business or pleasure? 95 00:11:48,506 --> 00:11:50,371 Business if you can say. 96 00:11:52,243 --> 00:11:54,370 They gave me this job, here. 97 00:11:56,514 --> 00:11:58,379 Then I think I'll see you around here. 98 00:11:59,551 --> 00:12:03,510 Welcome to New Mexico Land of charm 99 00:12:23,541 --> 00:12:25,372 There are pure idiots there. 100 00:12:31,516 --> 00:12:32,483 What was all that? 101 00:12:35,353 --> 00:12:36,342 I only verify. 102 00:12:37,355 --> 00:12:39,923 There are 25% fewer women what men ac . 103 00:12:40,525 --> 00:12:46,521 Supply and demand, which creates an opportunity for the less indicated. 104 00:12:53,471 --> 00:12:54,335 Hi. 105 00:12:54,439 --> 00:12:55,371 Hi. 106 00:12:58,343 --> 00:12:59,367 I can leave this. 107 00:13:00,345 --> 00:13:03,314 It will have to be in another dishwasher, because it sucks. 108 00:13:05,517 --> 00:13:10,284 They said they would come to repair it and they never came 109 00:13:10,455 --> 00:13:11,444 Now I'll have to take her to the store. 110 00:13:13,491 --> 00:13:14,389 What is that? 111 00:13:15,393 --> 00:13:16,451 Crazy, is not it? 112 00:13:19,430 --> 00:13:21,421 It's something from the statistics I heard today. 113 00:13:22,367 --> 00:13:23,265 What does it mean? 114 00:13:24,369 --> 00:13:27,270 if someone asks, you are with me. 115 00:13:27,505 --> 00:13:28,437 Eso And why? 116 00:13:30,441 --> 00:13:31,339 Tell me, why? 117 00:13:32,243 --> 00:13:33,335 You know how weird this place. 118 00:13:34,512 --> 00:13:37,447 There are more people lost here than in another part of the USA. 119 00:13:37,515 --> 00:13:38,379 Oh yes? 120 00:13:38,483 --> 00:13:41,316 By the dozens, like 3 or 4 dozen this year. 121 00:13:44,556 --> 00:13:46,353 Maybe there is some mystery. 122 00:13:46,524 --> 00:13:48,253 Roswell is in new Mexico. 123 00:13:49,294 --> 00:13:53,390 The ara 51 or 34 or whatever. - There's a 54 in snowfall. 124 00:13:56,334 --> 00:13:59,497 Tom says he usually goes through the big amount of field. 125 00:14:01,306 --> 00:14:04,400 So it's easy to get lost if you want. 126 00:14:05,476 --> 00:14:06,465 Even if you do not want it. 127 00:14:09,547 --> 00:14:12,414 Well, do you think it was a mistake to come here? 128 00:14:13,484 --> 00:14:15,418 We could have found something else close to home maybe. 129 00:14:24,329 --> 00:14:28,459 You know, I met a guy today that He has a restaurant on Pine Street. 130 00:14:31,469 --> 00:14:33,266 He invited us to have dinner one day. 131 00:14:34,439 --> 00:14:36,498 Would you suggest that Do not you like my food? 132 00:14:39,377 --> 00:14:41,504 I just know that it's going to like to be here 133 00:14:45,516 --> 00:14:47,279 How's the new boy going? 134 00:14:47,385 --> 00:14:49,376 I think it's from california? 135 00:14:49,454 --> 00:14:52,287 Well, it does not say much, it seems I knew everything. 136 00:14:53,291 --> 00:14:55,521 That guy even I do not fall. 137 00:14:57,262 --> 00:14:58,422 I do not like california shit. 138 00:14:58,529 --> 00:14:59,518 Did they promote it? 139 00:15:00,331 --> 00:15:03,232 No, it's just transfer, it's still young, I will educate it, 140 00:15:04,435 --> 00:15:05,435 And how much longer you will be there 141 00:15:05,436 --> 00:15:06,460 More than he believed. 142 00:15:08,373 --> 00:15:09,397 What does that mean? One week? 143 00:15:09,507 --> 00:15:10,474 If at least. 144 00:15:12,443 --> 00:15:13,410 Did you see your package? 145 00:15:14,412 --> 00:15:15,276 do not. 146 00:15:15,346 --> 00:15:20,374 Ups brought it and put it where you know. 147 00:15:21,386 --> 00:15:23,479 My mother expected you to come. 148 00:15:24,489 --> 00:15:29,222 I do not think he has much time left  You do not usually come here. 149 00:15:30,261 --> 00:15:33,424 She has Alzheimer's Janine, if he hardly recognizes you. 150 00:15:34,532 --> 00:15:36,363 She almost does not know herself. 151 00:15:37,368 --> 00:15:39,336 That is not true, especially in the morning. 152 00:15:40,471 --> 00:15:42,234 Where are you, Tom? 153 00:15:44,309 --> 00:15:47,301 To be sure, who do you mean? 154 00:15:47,412 --> 00:15:52,315 Tom Jones, Tom Cruise or who? 155 00:15:52,417 --> 00:15:54,317 Sometimes you can be a fool, you know? 156 00:15:55,253 --> 00:15:59,280 It would be good if you came just one day or something. 157 00:16:00,258 --> 00:16:03,250 Jenny, there's something I forgot to do. 158 00:16:04,395 --> 00:16:05,384 I will... 159 00:16:06,264 --> 00:16:08,391 Call you later tomorrow, si? 160 00:16:52,343 --> 00:16:54,470 No, it's not what I thought it would be. 161 00:16:56,514 --> 00:16:57,378 I waited. 162 00:17:11,396 --> 00:17:14,422 I do not ask you to give me money, just pay me until you get home. 163 00:17:15,400 --> 00:17:16,264 I'll pay you ... 164 00:17:16,534 --> 00:17:18,331 No, I will, I promise. 165 00:17:26,477 --> 00:17:27,501 Is Mam there? 166 00:17:28,346 --> 00:17:29,313 Can I talk to you? 167 00:17:30,248 --> 00:17:32,216 I do not want to bother you, I just want ... 168 00:17:39,457 --> 00:17:42,255 She is better than garbage that you used to bring 169 00:17:42,393 --> 00:17:43,360 J dete! 170 00:17:44,462 --> 00:17:45,429 Who needs you? 171 00:17:47,265 --> 00:17:48,254 Forget me to call. 172 00:17:48,433 --> 00:17:50,230 Forget that I exist. 173 00:17:53,304 --> 00:17:56,330 Karen has not appeared in 2 nights, nobody has seen it either. 174 00:17:57,408 --> 00:17:58,306 Shit. 175 00:17:59,277 --> 00:18:00,244 I'm sorry, Jack. 176 00:18:00,511 --> 00:18:04,242 If she leaves, it's a loss that you will have to replace. 177 00:18:04,515 --> 00:18:06,346 Or we will not continue with this. 178 00:18:12,290 --> 00:18:13,348 I can talk to you just a moment? 179 00:18:20,364 --> 00:18:22,332 Listen to this is not what ... - What you thought it would be, 180 00:18:22,433 --> 00:18:24,401 if I heard you, you've said like 10 times. 181 00:18:24,502 --> 00:18:28,201 you do not want to work here, just give me the money for your ticket 182 00:18:28,301 --> 00:18:29,401 and the month I paid for Advance for your room 183 00:18:31,101 --> 00:18:35,276 If you want to call someone other than pap , wait in., 184 00:19:00,271 --> 00:19:01,363 I was just walking down the street ... 185 00:19:04,475 --> 00:19:08,343 And I could not believe it, she was, crawling ... 186 00:19:09,380 --> 00:19:10,347 Do you have your own key? 187 00:19:12,450 --> 00:19:15,351 This is place, try to feel comfortable 188 00:19:16,420 --> 00:19:17,318 What's wrong? 189 00:19:18,489 --> 00:19:19,421 Touch the door. 190 00:19:20,358 --> 00:19:21,290 Of course. 191 00:19:21,492 --> 00:19:22,459 It's your companion. 192 00:19:24,362 --> 00:19:26,227 Diane, it's Rita. Rita, it's Diana. 193 00:19:26,497 --> 00:19:28,328 I will not have my own room? 194 00:19:28,432 --> 00:19:29,421 It would cost more. 195 00:19:30,268 --> 00:19:32,429 I do not think you can pay it now, maybe later. 196 00:19:33,337 --> 00:19:34,269 Have you seen Karol? 197 00:19:34,405 --> 00:19:36,270 I do not know imbecile. 198 00:19:37,241 --> 00:19:38,299 Just asking. 199 00:19:38,409 --> 00:19:39,376 Ask someone else. 200 00:19:39,477 --> 00:19:41,240 You already have half a room. 201 00:19:42,246 --> 00:19:48,378 Closet, doors and ... do not go to take anything away. 202 00:19:49,253 --> 00:19:49,480 J dete. 203 00:19:51,389 --> 00:19:52,447 What about my driver's license? 204 00:19:52,523 --> 00:19:56,357 That's a bit of security, when You pay an advance, you will have it back. 205 00:19:57,395 --> 00:19:58,521 It's normal, ask anyone. 206 00:20:02,466 --> 00:20:03,296 Diane. 207 00:20:04,502 --> 00:20:05,434 I know you're upset. 208 00:20:06,337 --> 00:20:07,326 And do not bother. 209 00:20:08,306 --> 00:20:10,365 Because annoying people can Do silly things 210 00:20:11,342 --> 00:20:12,502 That request that you filled, 211 00:20:15,279 --> 00:20:18,788 you named your parents, and your sister and her husband, 212 00:20:18,789 --> 00:20:20,789 your places of work. 213 00:20:22,386 --> 00:20:25,446 If maybe I can not find you, I would have to go with them. 214 00:20:28,292 --> 00:20:29,281 Do not do it. 215 00:20:30,394 --> 00:20:31,418 I do not want to do it. 216 00:20:33,364 --> 00:20:34,353 Just think carefully. 217 00:20:52,416 --> 00:20:53,314 Are you a dancer, too? 218 00:20:55,453 --> 00:20:57,284 Yes, I am also. 219 00:21:01,525 --> 00:21:04,392 Enter or exit, but close the door. 220 00:22:57,274 --> 00:22:58,502 Do not stay, go. 221 00:23:35,446 --> 00:23:36,504 Missing people. 222 00:24:12,249 --> 00:24:13,216 Excuse me official. 223 00:24:14,552 --> 00:24:16,247 That's not your job, is it? 224 00:24:35,272 --> 00:24:37,263 What, you think you're the first in realizing that? 225 00:24:38,476 --> 00:24:44,278 You can also take out 15 men with beers and group them. 226 00:24:45,449 --> 00:24:50,352 With 6 theaters and 8 casino workers, it's a lot I work order this friend. 227 00:24:51,322 --> 00:24:52,289 But it does not mean anything. 228 00:24:54,492 --> 00:24:57,393 Many of those women They are dancers or prostitutes. 229 00:24:57,495 --> 00:24:58,484 They arrive and they leave. 230 00:25:01,265 --> 00:25:02,425 Do not start playing the detective. 231 00:25:04,502 --> 00:25:05,469 You understand. 232 00:25:07,505 --> 00:25:08,529 I was not fired, resign. 233 00:25:12,443 --> 00:25:14,717 He had five arrests for drunk driving Tom 234 00:25:14,718 --> 00:25:15,718 every time they let them pass 235 00:25:16,480 --> 00:25:20,473 If one hits an old woman will be prostrate for the rest of his life. 236 00:25:22,353 --> 00:25:25,676 And you took the homework to prove that imbecile, 237 00:25:25,711 --> 00:25:29,324 which, incidentally, is The mayor is guilty. 238 00:25:29,360 --> 00:25:34,388 Let's see, police versus mayor, the mayor versus the police, 239 00:25:34,498 --> 00:25:38,366 Come on Dwight, do not you have a brain? What did you think would happen? 240 00:25:38,469 --> 00:25:39,367 Hi guys. 241 00:25:39,470 --> 00:25:40,459 Still available for the other month? 242 00:25:41,238 --> 00:25:42,296 Sure, and tu? 243 00:25:42,406 --> 00:25:43,395 Yes, for me too. 244 00:25:43,474 --> 00:25:45,374 Well, we are then. 245 00:25:46,277 --> 00:25:47,266 There you have a friend - Thank you. 246 00:25:49,313 --> 00:25:50,371 Now you have another opportunity. 247 00:25:51,415 --> 00:25:55,374 maybe someday they will promote you to investigations in Santa Fe. 248 00:25:56,453 --> 00:25:59,445 And you can do all that shit and they will pay you. 249 00:26:15,306 --> 00:26:16,364 Let's go! 250 00:26:47,438 --> 00:26:48,405 Come on, keep going! 251 00:26:49,440 --> 00:26:51,465 You can not stay there pretty, we go! 252 00:26:51,575 --> 00:26:52,542 What are you doing? 253 00:27:28,345 --> 00:27:31,337 Is that all I get? This is less than last week. 254 00:27:32,383 --> 00:27:34,248 The payment for your motel increased. 255 00:27:34,351 --> 00:27:36,216 That filth is not worth so much. 256 00:27:36,487 --> 00:27:38,478 Things cost what I say they cost. 257 00:27:39,423 --> 00:27:41,391 In addition you do not have to claim. 258 00:27:44,294 --> 00:27:46,521 What are you going to do? Hit me? 259 00:27:47,022 --> 00:27:48,047 Do it! 260 00:27:48,499 --> 00:27:50,399 Do it and see what happens. 261 00:27:54,304 --> 00:27:55,271 You do not understand it. 262 00:27:56,340 --> 00:27:57,329 It's like being a waitress. 263 00:27:58,342 --> 00:28:00,401 The waitresses make their own money with tips. 264 00:28:01,478 --> 00:28:02,502 For extra services. 265 00:28:04,515 --> 00:28:06,244 With a smile 266 00:28:06,450 --> 00:28:07,508 That's how you make your money. 267 00:28:20,397 --> 00:28:22,422 Excuse. I saw you today. 268 00:28:24,334 --> 00:28:28,361 My daughter is missing and Maybe you know something. 269 00:28:28,539 --> 00:28:29,506 It's her. 270 00:28:33,277 --> 00:28:34,369 Susan, right? 271 00:28:35,245 --> 00:28:36,303 Susan, so I call her. 272 00:28:40,350 --> 00:28:41,476 The photo is something old. 273 00:28:42,386 --> 00:28:43,353 Now he's 29. 274 00:28:45,456 --> 00:28:47,515 He told me that he would cut his hair so it would look different. 275 00:28:48,425 --> 00:28:50,256 I'm just working here from recently. 276 00:28:51,361 --> 00:28:52,487 It's that I stop calling. 277 00:28:54,264 --> 00:28:55,526 Nobody has known about it. 278 00:28:57,267 --> 00:28:59,258 His father has died and she He does not even know it. 279 00:29:00,270 --> 00:29:02,295 I just came to see if someone knew something. 280 00:29:02,406 --> 00:29:03,561 I do not know her 281 00:29:03,562 --> 00:29:06,860 Maybe it has changed a bit, It's been a year. 282 00:29:10,380 --> 00:29:11,506 What did I tell you to be here? 283 00:29:25,362 --> 00:29:27,227 You should not go outside alone. 284 00:29:58,328 --> 00:30:02,458 I know about your can of money, and I know you hide it under the dressing room. 285 00:30:04,334 --> 00:30:06,393 And if I wanted to steal you already I would have done it, si? 286 00:30:11,341 --> 00:30:12,273 How much do you have? 287 00:30:13,477 --> 00:30:14,375 Not much. 288 00:30:15,512 --> 00:30:16,410 Your parents? 289 00:30:18,482 --> 00:30:19,346 Friends? 290 00:30:21,251 --> 00:30:23,310 Let's say you leave a lot of people behind. 291 00:30:24,321 --> 00:30:28,348 You know you'll be back soon if you start making extra money. 292 00:30:29,459 --> 00:30:30,426 Can do it. 293 00:30:31,428 --> 00:30:32,452 Doing tricks? 294 00:30:33,263 --> 00:30:34,457 To hell, I hate those guys. 295 00:30:35,432 --> 00:30:37,491 You have to get money and so you will. 296 00:30:38,302 --> 00:30:41,271 Look, I'm not capable of doing something like that. 297 00:30:41,338 --> 00:30:43,329 You do not know what you are capable of. 298 00:30:44,274 --> 00:30:49,473 You have no idea what you have inside of you, waiting to leave. 299 00:30:51,348 --> 00:30:52,280 Do you think you're different? 300 00:30:53,016 --> 00:30:54,281 I never said that. 301 00:30:54,484 --> 00:30:56,418 It's a good thing I have not done it. 302 00:30:57,254 --> 00:30:57,515 Beacause you are not. 303 00:31:03,393 --> 00:31:05,293 There is nothing you can not do precious. 304 00:31:05,462 --> 00:31:08,260 If you try hard you will win much more. 305 00:31:11,535 --> 00:31:13,264 Jack says it's against the law. 306 00:31:14,504 --> 00:31:17,234 Yes, well that has to say Jack, silly. 307 00:31:18,275 --> 00:31:21,301 If the cop appears to you they catch, not him. 308 00:31:31,388 --> 00:31:32,320 Promise me something. 309 00:31:34,524 --> 00:31:40,258 If suddenly I do not appear here, Promise me what you will say to someone, si? 310 00:31:50,507 --> 00:31:53,340 If I disappear or something bad happens. 311 00:32:00,550 --> 00:32:03,383 Take it back further so that you see how big it is 312 00:32:03,520 --> 00:32:05,283 Make a bad face, Tom 313 00:32:06,323 --> 00:32:07,347 You have to look bad. 314 00:32:10,327 --> 00:32:11,419 Just take the damn picture. 315 00:32:13,463 --> 00:32:15,488 Well, yes, it was a heavy beast. 316 00:32:17,501 --> 00:32:22,234 well I think after this one has  Eager to drive eight hours back. 317 00:32:22,406 --> 00:32:23,430 The complete experience, son. 318 00:32:31,315 --> 00:32:33,476 You've hated all those nonsense of prefer to come in a van? 319 00:32:35,385 --> 00:32:36,317 He is afraid of flying. 320 00:32:37,521 --> 00:32:38,385 Yes. 321 00:32:38,522 --> 00:32:41,423 Well, be afraid or it's not silly. 322 00:32:42,459 --> 00:32:43,426 It is a lot of territory. 323 00:32:51,335 --> 00:32:52,495 Come on, volar s all the time? 324 00:32:54,304 --> 00:32:56,295 I thought you would see something interesting. 325 00:32:57,474 --> 00:33:00,238 It's new Mexico, is not there anything? 326 00:33:04,448 --> 00:33:06,313 There is a lot to know about flying. 327 00:33:07,517 --> 00:33:11,317 I'm just saying there's a lot of difference between hunting and flying. 328 00:33:14,524 --> 00:33:19,325 Nothing is like flying at a great speed maybe like the sound. 329 00:33:21,264 --> 00:33:22,322 The rest. 330 00:33:23,333 --> 00:33:24,300 Well, it does not matter. 331 00:33:26,503 --> 00:33:30,371 That is not common. I have noticed it. 332 00:33:31,475 --> 00:33:32,464 Are there any differences with these guys? 333 00:33:34,277 --> 00:33:37,371 You know, I'm the first in my family do this. 334 00:33:38,515 --> 00:33:40,244 Yes, why do you have a rifle? 335 00:33:40,517 --> 00:33:43,350 She is not very fond of this sport if you did not know. 336 00:33:45,322 --> 00:33:46,414 Because I have the knowledge Of hunting. 337 00:33:51,428 --> 00:33:54,261 They see you and run, it's all you have to know no ' 338 00:33:55,499 --> 00:33:56,329 Do not. 339 00:33:57,334 --> 00:34:03,239 Basically it's about reflections in seeing the limits and I can run a little, but it will stop. 340 00:34:03,473 --> 00:34:05,441 Or lie down to rest. 341 00:34:06,410 --> 00:34:10,437 Is that your brain sometimes forget what is happening. 342 00:34:15,519 --> 00:34:17,282 I'm being bored now. 343 00:34:19,322 --> 00:34:20,380 What was all that? 344 00:34:21,425 --> 00:34:22,483 Is it a kind of cult? 345 00:34:31,301 --> 00:34:33,292 Why is it like that? This place is scary. 346 00:34:35,472 --> 00:34:41,433 You saw that animal inside, It looks like it was going through the wall. 347 00:34:49,319 --> 00:34:52,220 Now if you put one of those in  our house, you're fried. 348 00:34:54,257 --> 00:34:55,451 Hey, that was a threat. 349 00:37:06,356 --> 00:37:07,345 I turn them off? 350 00:37:47,430 --> 00:37:48,488 Did he give you your period or what? 351 00:37:51,234 --> 00:37:53,259 Yes, that's right. 352 00:37:54,873 --> 00:37:56,116 I need to tell you something 353 00:37:57,474 --> 00:37:58,338 Yes? 354 00:37:58,475 --> 00:38:00,340 You can not do complete nude. 355 00:38:03,546 --> 00:38:05,241 It is against the law. 356 00:38:06,449 --> 00:38:07,381 Sorry. 357 00:38:09,552 --> 00:38:11,349 As it is already done. 358 00:38:12,289 --> 00:38:15,258 If it were you, it would not revive so much to the customers. 359 00:38:17,527 --> 00:38:19,324 You know there are other ways to earn money? 360 00:38:20,463 --> 00:38:21,327 Yes. 361 00:38:22,232 --> 00:38:22,493 I heard it. 362 00:38:23,466 --> 00:38:24,433 I just try to help. 363 00:39:25,462 --> 00:39:26,326 Hi. 364 00:39:33,403 --> 00:39:34,461 Can I buy you a drink? 365 00:40:04,434 --> 00:40:05,298 What's wrong with you? 366 00:40:05,402 --> 00:40:06,369 Nothing, si? 367 00:40:20,383 --> 00:40:21,441 I'll take you back later. 368 00:40:22,385 --> 00:40:24,216 We're going to a parking lot ... 369 00:40:30,427 --> 00:40:32,395 Maybe we can go to some side first 370 00:40:32,396 --> 00:40:34,291 to have a cup of coffee or something. 371 00:40:34,464 --> 00:40:36,432 That ... it would be fine. 372 00:40:37,367 --> 00:40:39,232 All right. 373 00:40:39,402 --> 00:40:40,391 Do you have family by ac ? 374 00:40:41,371 --> 00:40:42,395 In Texas mostly. 375 00:40:43,473 --> 00:40:44,462 Some in Oklahoma 376 00:40:49,379 --> 00:40:50,277 Are they your children? 377 00:40:53,416 --> 00:40:55,247 No, my sisters. 378 00:40:57,387 --> 00:40:59,446 I was not married that long as to have children. 379 00:41:06,463 --> 00:41:08,488 I'm sorry, you can stop, I can not do this. 380 00:41:29,252 --> 00:41:31,862 Look, I have not met much good people by ac . 381 00:41:31,863 --> 00:41:33,863 You look good. 382 00:41:34,424 --> 00:41:36,016 It's for me, not for you, is it? 383 00:41:38,461 --> 00:41:39,291 Sorry. 384 00:47:15,531 --> 00:47:16,498 Good morning 385 00:47:22,405 --> 00:47:24,270 You have 15 minutes before you start. 386 00:47:31,347 --> 00:47:32,279 It would be better if you run. 387 00:47:34,780 --> 00:47:36,280 I'm not kidding. 388 00:52:05,354 --> 00:52:06,412 That would have been a easy way out Diana 389 00:53:47,256 --> 00:53:48,416 You are a smart girl Diana. 390 00:53:49,525 --> 00:53:51,493 Not as stupid as I thought 391 00:53:54,094 --> 00:53:55,125   right? 392 00:54:10,279 --> 00:54:12,440 Please, no, please, no. 393 00:56:25,883 --> 00:56:26,883 Get out of here 394 00:56:28,384 --> 00:56:29,248 Where is Diana? 395 00:56:29,451 --> 00:56:31,214 It is not my job to take care of it. 396 00:56:31,353 --> 00:56:33,287 I did not come back last night and Jack is upset. 397 00:56:33,422 --> 00:56:34,389 I'm sorry, hear it. 398 00:56:35,357 --> 00:56:36,324 Did he say he would leave? 399 00:56:37,526 --> 00:56:40,359 Only with the same words that came out of his mouth. 400 00:56:41,263 --> 00:56:43,322 And you know that, if he did, good for her. 401 00:56:43,532 --> 00:56:45,295 Now, go ahead. 402 00:58:14,523 --> 00:58:15,512 Help! 403 00:58:22,264 --> 00:58:23,356 Please! 404 00:58:33,275 --> 00:58:35,402 Is there anyone nearby? 405 00:59:14,449 --> 00:59:15,381 What happened to Collin? 406 00:59:16,318 --> 00:59:17,250 He did not show up. 407 00:59:17,386 --> 00:59:18,375 He usually does that. 408 00:59:19,488 --> 00:59:23,481 I think it's very inconsiderate, Especially on a Sunday. 409 00:59:24,393 --> 00:59:26,327 Vzquez, table for four. 410 00:59:27,396 --> 00:59:29,261 But it is his place and he handles it as he wants. 411 00:59:33,435 --> 00:59:34,493 If you see it, it tells you that I came. 412 01:03:51,426 --> 01:03:54,395 Please, please, no! 413 01:03:55,397 --> 01:03:56,386 Please I beg you. 414 01:06:33,455 --> 01:06:35,320 Be imbecile. 415 01:06:36,424 --> 01:06:37,516 Damn fool. 416 01:06:38,360 --> 01:06:41,261 You're shit, A shit! 417 01:06:42,364 --> 01:06:43,331 J dete! 418 01:06:49,304 --> 01:06:51,272 J dete! 419 01:07:31,312 --> 01:07:35,271 I do not think he's gone, or escaped without your money and without saying anything. 420 01:07:35,417 --> 01:07:38,443 That's why maybe he has not escaped, so we have to wait 48 hours. 421 01:07:40,488 --> 01:07:43,286 And with her? Will you also wait 48 hours with her? 422 01:07:44,459 --> 01:07:47,428 You will do it or wait for a Aye like with her? 423 01:07:48,296 --> 01:07:51,493 Well, it's enough, if your friend does not show up Until tomorrow, you come to report it, 424 01:07:52,467 --> 01:07:53,491 It is the most that can be done for now. 425 01:07:56,504 --> 01:07:57,368 Understands. 426 01:08:07,382 --> 01:08:08,246 Come a second. 427 01:08:08,450 --> 01:08:09,348 I did not do anything. 428 01:10:06,334 --> 01:10:07,323 help! 429 01:10:11,306 --> 01:10:12,432 Please! 430 01:10:33,328 --> 01:10:34,226 Give me your suter. 431 01:10:35,263 --> 01:10:36,321 Son call someone and give me your su ter. 432 01:10:37,432 --> 01:10:38,456 What does he do here? 433 01:10:39,400 --> 01:10:41,265 Have you seen anyone else here? 434 01:10:41,502 --> 01:10:42,366 No, sir. 435 01:10:43,304 --> 01:10:46,535 But the kids at school say that the Hippies come out here and run without clothes. 436 01:10:47,475 --> 01:10:48,442 I think this is that. 437 01:10:56,251 --> 01:10:56,478 Miss. 438 01:10:58,386 --> 01:10:59,375 I do not think he listens to us. 439 01:11:00,321 --> 01:11:01,253 Yes, it seems in shock. 440 01:11:01,522 --> 01:11:02,420 Something like that. 441 01:11:06,361 --> 01:11:08,386 Son, I'm going to need you to help me Take her to the camp. 442 01:11:08,496 --> 01:11:09,520 Be careful with her, you understand? 443 01:11:10,298 --> 01:11:11,287 Pip, you'll carry the rifles. 444 01:11:13,234 --> 01:11:15,498 There comes Fred, he may know something. I do not. 445 01:11:24,479 --> 01:11:29,348 This conversation is somewhat strange, then the You continue to see where they are going. 446 01:11:30,485 --> 01:11:35,388 This can be complicated, and you remind him that This is Indian soil and he does not belong here. 447 01:11:37,325 --> 01:11:38,349 She did not say anything to anyone. 448 01:11:39,427 --> 01:11:41,224 Will it be because they threaten you? 449 01:11:41,329 --> 01:11:45,390 No, nobody threatens anyone, from where Do you get that, Rita? Are you drugged? 450 01:11:45,500 --> 01:11:46,364 Damned. 451 01:11:46,467 --> 01:11:48,230 Su ltala 452 01:11:49,270 --> 01:11:50,237 Su ltelo senorita. 453 01:11:55,343 --> 01:11:56,241 We can talk. 454 01:11:57,245 --> 01:12:00,237 Listen, he does not listen to me, go and tell him 455 01:12:00,381 --> 01:12:02,440 Why do not you let me drive this in my way? 456 01:12:03,418 --> 01:12:06,478 I do not think anything happens, it's that these girls ... 457 01:12:07,522 --> 01:12:09,490 Well, you do not know what to expect of them. 458 01:12:11,492 --> 01:12:12,390 Is it the girl? 459 01:12:13,528 --> 01:12:14,495 yes, did you hear something from her? 460 01:12:15,396 --> 01:12:16,454 I saw her go out with a guy last night. 461 01:12:19,434 --> 01:12:20,332 How was it? 462 01:12:22,337 --> 01:12:23,269 He did not look strange. 463 01:12:24,372 --> 01:12:26,272 I did not have anything in particular. 464 01:12:28,409 --> 01:12:29,273 Is it all? 465 01:12:32,246 --> 01:12:33,270 I saw that he parked. 466 01:12:34,415 --> 01:12:35,313 You know. 467 01:12:35,483 --> 01:12:38,350 It was an old model jeep. 468 01:12:39,487 --> 01:12:42,513 Marr n with cream. 469 01:12:55,370 --> 01:12:56,268 Miss. 470 01:12:56,504 --> 01:12:57,471 Can you tell me what happened? 471 01:13:03,544 --> 01:13:05,478 no, relax. 472 01:13:20,495 --> 01:13:21,393 Boys. 473 01:13:25,433 --> 01:13:26,365 I will not cheat you. 474 01:13:27,502 --> 01:13:30,232 Something bad happened by ac and this senorita It is very bad. 475 01:13:31,472 --> 01:13:32,336 What are we going to do? 476 01:13:33,341 --> 01:13:35,241 We will return until morning in the afternoon. 477 01:13:42,417 --> 01:13:45,352 Maybe I'll take about 3 hours  get to the road. 478 01:13:47,255 --> 01:13:51,316 I'll be lucky if I find help before or a radio, but I do not count on that. 479 01:13:53,361 --> 01:13:54,328 It's 3:30. 480 01:13:55,430 --> 01:13:57,492 Maybe it's already darkened for when he returns 481 01:13:57,493 --> 01:14:00,170 so leave the campfire so you can see it on your return. 482 01:14:00,535 --> 01:14:02,298 Pip, listen to your brother. 483 01:14:04,372 --> 01:14:07,307 It's serious, I do not want to know that your brother I ask for something and you do not do it. 484 01:14:08,708 --> 01:14:09,783 No, sir 485 01:14:11,279 --> 01:14:14,305 If you get up, try to explain the situation. 486 01:14:15,349 --> 01:14:16,475 I do not know how the weather will set. 487 01:14:18,252 --> 01:14:21,517 If it gets cold or wet, make sure she continues in that store and that is covered. 488 01:14:23,524 --> 01:14:27,392 Why is she like that? you just try to help her 489 01:14:30,431 --> 01:14:32,524 Do you remember the puppy you found? 490 01:14:33,501 --> 01:14:37,335 It looked bad, and that is why I suffered in some way before you found it. 491 01:14:38,439 --> 01:14:41,237 All he wanted was a hand that help him 492 01:14:43,277 --> 01:14:44,504 What will happen to him? 493 01:14:47,482 --> 01:14:49,245 I will not think about that now. 494 01:14:51,319 --> 01:14:53,412 go for help and we'll see later, si? 495 01:14:54,489 --> 01:14:55,421 Yes, sir. 496 01:14:57,291 --> 01:14:58,258 Dave, go a second. 497 01:15:02,297 --> 01:15:03,327 Esc chame son 498 01:15:05,099 --> 01:15:07,426 If someone shows up, do not do anything, take your brother and go. 499 01:15:08,369 --> 01:15:09,233 And what about the girl? 500 01:15:09,337 --> 01:15:11,498 Son, what you have to do is go with your brother, do you hear me? 501 01:15:13,441 --> 01:15:14,271 Yes, sir. 502 01:15:31,292 --> 01:15:33,283 Help the lady in the store make it strong 503 01:15:33,427 --> 01:15:35,395 Calm your pain 504 01:15:36,264 --> 01:15:38,323 We ask this in the name of Jesus, Amen. 505 01:15:40,268 --> 01:15:41,292 Will return as soon as possible. 506 01:15:42,336 --> 01:15:43,268 Do not worry about us 507 01:16:11,499 --> 01:16:13,330 It's the guy that you know love, we go. 508 01:16:15,369 --> 01:16:16,461 Well now I'm thinking. 509 01:16:19,473 --> 01:16:21,373 Also, you do not know if something really happened. 510 01:16:22,476 --> 01:16:25,468 Sometimes people invent things, You say it all the time. 511 01:16:27,281 --> 01:16:28,305 Especially with women like that. 512 01:16:29,350 --> 01:16:30,282 That's what you said, too. 513 01:16:39,493 --> 01:16:40,493 Badness! 514 01:16:40,494 --> 01:16:44,453 This is a small town, you know how it is People are accusing people. 515 01:16:45,266 --> 01:16:47,427 I'm not accusing anyone. - No, but you pay attention to a whore. 516 01:16:47,501 --> 01:16:49,264 Hey, you said you were right, ya? 517 01:16:54,408 --> 01:16:55,238 Look. 518 01:16:56,310 --> 01:17:00,246 If you end up losing this job too I do not know where else we will go. 519 01:17:14,395 --> 01:17:15,362 Do you think I might die or something like that? 520 01:17:20,534 --> 01:17:23,435 Maybe we should go see her, watch her. 521 01:17:26,340 --> 01:17:27,272 Let's see how it is. 522 01:17:39,387 --> 01:17:40,251 Sit down 523 01:18:44,552 --> 01:18:46,486 I'm sorry about what happened to you. 524 01:20:09,436 --> 01:20:11,233 Dwight, your clothes! 525 01:20:16,510 --> 01:20:17,374 Dwight? 526 01:21:26,347 --> 01:21:29,248 I am a sheriff in activity, can see my identification in my pocket. 527 01:21:32,453 --> 01:21:33,317 What's wrong? 528 01:21:34,321 --> 01:21:35,379 Colin is lost and I only came to ... 529 01:21:35,456 --> 01:21:39,256 Colin is not lost idiot, salt of ac .... 530 01:21:46,367 --> 01:21:48,232 Negative and the perimeter he is safe. 531 01:21:50,271 --> 01:21:51,260 Everything is fine now. 532 01:21:52,539 --> 01:21:54,268 Go back to your affairs, go. 533 01:21:57,278 --> 01:21:57,505 That guy saw you. 534 01:21:59,380 --> 01:22:00,404 You're lucky that I got the call. 535 01:22:01,382 --> 01:22:02,440 Now, explain me. 536 01:22:04,351 --> 01:22:05,249 It's fine, look. 537 01:22:06,520 --> 01:22:10,354 Maybe it has nothing to do, but there Another lost girl. 538 01:22:15,318 --> 01:22:16,318 Are you talking about her? 539 01:22:16,319 --> 01:22:18,388 Look at her partner says .. - Your partner? 540 01:22:18,499 --> 01:22:19,488 The junkie prostitute? 541 01:22:21,435 --> 01:22:24,461 And that's why you decided to enter at Collin's house? 542 01:22:25,272 --> 01:22:26,330 Jesus, what's wrong with you? 543 01:22:26,440 --> 01:22:29,432 He was seen dating a guy who had a car with the same description as Collin. 544 01:22:31,278 --> 01:22:32,438 Look, he came out hunting. 545 01:22:33,314 --> 01:22:34,281 Single. 546 01:22:34,381 --> 01:22:36,281 He usually does that. 547 01:22:36,450 --> 01:22:37,348 Yes? 548 01:22:37,518 --> 01:22:39,452 Now the only thing you have to worry about it is this. 549 01:22:40,387 --> 01:22:44,380 When Collin comes home that guy I will tell you what you saw, so it will be better 550 01:22:44,491 --> 01:22:47,255 have a good explanation so he does not report you to the supervisor. 551 01:22:47,361 --> 01:22:49,454 If you think I'll cover you, you can forget. 552 01:22:53,500 --> 01:22:58,369 Hey Tom, you'll have a list of the times Collin left hunting alone? 553 01:22:59,540 --> 01:23:01,440 Maybe they match the lost girls. 554 01:23:02,409 --> 01:23:06,243 Be imbecile, and j dete for even thinking about that. 555 01:23:16,423 --> 01:23:18,482 Hello, this is the house of Mr. Terry? 556 01:23:19,526 --> 01:23:20,458 The official. 557 01:23:21,261 --> 01:23:23,456 Yes, excuse me, like got the address? 558 01:23:24,531 --> 01:23:27,003 They gave it to me in information, 559 01:23:27,004 --> 01:23:29,004 it's not my intention to disturb, I just wanted ... 560 01:23:29,269 --> 01:23:30,236 - There comes. 561 01:23:36,510 --> 01:23:37,477 Did you find something? 562 01:23:40,280 --> 01:23:41,406 Why not? Are not they looking for it? 563 01:23:43,283 --> 01:23:46,309 You have to believe when I tell you that I can not do anything for now. 564 01:23:46,420 --> 01:23:47,352 You can not do anything. 565 01:23:47,421 --> 01:23:49,286 I can not, my hands They are tied, yes? 566 01:23:51,392 --> 01:23:54,259 It's fine, I understand but I thought that this would help you, it's a picture. 567 01:23:59,533 --> 01:24:02,297 It would be better if you take it to the office of missing people. 568 01:24:03,404 --> 01:24:04,496 To hang it on the wall? 569 01:24:06,440 --> 01:24:07,304 J dete. 570 01:25:00,461 --> 01:25:05,398 Look Dave, it's not that your father and I we do not know each other 571 01:25:06,467 --> 01:25:09,368 Yes sir, but it was very clear in this. 572 01:25:09,536 --> 01:25:11,299 He said that I was in charge. 573 01:25:13,273 --> 01:25:16,333 Your father must be very proud of you, of both. 574 01:25:17,244 --> 01:25:18,404 He always talks about you, all the time. 575 01:25:18,512 --> 01:25:20,377 But you already know that, do not you? 576 01:25:21,482 --> 01:25:23,647 Now, I can take it to my plane. 577 01:25:23,648 --> 01:25:26,133  and take her to a hospital before your father returns. 578 01:25:27,354 --> 01:25:29,133 And I think it would be cured faster, 579 01:25:29,134 --> 01:25:32,140 And I think it's exactly  what your father wants. 580 01:25:35,295 --> 01:25:36,319 How will he take it? 581 01:25:37,297 --> 01:25:38,286 Leave that to me. 582 01:25:39,533 --> 01:25:45,100 Listen, I'd like to leave before that I'm late, si? 583 01:25:48,408 --> 01:25:53,368 Like anger if you do not know how will she react? 584 01:25:55,349 --> 01:25:59,479 guys, I want you to walk away take it out and you do not get hurt. 585 01:26:00,521 --> 01:26:02,318 Then I'll call them when it's controlled. 586 01:26:02,489 --> 01:26:04,252 So you will not have to worry. 587 01:26:04,491 --> 01:26:05,423 No, sir. 588 01:26:07,327 --> 01:26:10,228 Come on, boy, your parents they raised you better than that. 589 01:26:11,231 --> 01:26:12,391 Now do what you are told, please. 590 01:26:15,369 --> 01:26:16,301 No, sir. 591 01:26:16,470 --> 01:26:17,459 We will wait for my father as he asked us. 592 01:28:19,293 --> 01:28:20,385 You know I would not lose you. 593 01:28:24,398 --> 01:28:26,457 It never happened before, but always There is a first time. 594 01:28:31,476 --> 01:28:34,458 The best way to know if your Dam is in the vicinity 595 01:28:34,986 --> 01:28:37,504 It is tempting her with a small bait 596 01:28:49,423 --> 01:28:52,358 When the animals finish you, It will be difficult to know what happened 597 01:28:53,427 --> 01:28:57,386 well except that your prints are on the rifle 598 01:29:06,506 --> 01:29:07,473 End of the game Diana. 599 01:29:08,375 --> 01:29:09,399 Not one that I like to remember. 600 01:29:12,379 --> 01:29:19,308 But you know, I end up being a wonderful afternoon. 601 01:30:15,344 --> 01:30:20,404 Hi, it's Collin, now I'm not in home but leave your message. 602 01:30:21,348 --> 01:30:24,980 Hi Collin, I'm Tom, we are worried about you friend. 603 01:30:24,981 --> 01:30:27,338  Call me as soon as you arrive. 604 01:30:30,323 --> 01:30:31,381 Maybe he entertained himself too much. 605 01:30:34,361 --> 01:30:36,261 I do not know what the problem is. 606 01:30:36,530 --> 01:30:40,296 and it's not the first time What does this do to me? 607 01:34:40,506 --> 01:34:41,404 What the hell is this? 608 01:34:41,507 --> 01:34:42,371 It's my band. 609 01:34:42,474 --> 01:34:44,591 Is it yours? - If you like? 610 01:34:54,972 --> 01:34:56,524 Tell me it was a deer man. 611 01:34:56,523 --> 01:35:00,459 - That did not look like a deer. -It looked like one. 612 01:35:01,294 --> 01:35:02,283 What do we do now? 613 01:35:02,362 --> 01:35:03,260 Let's just go. 614 01:35:03,329 --> 01:35:06,196 It's easy for you, they'll blame me, I will go to jail. 615 01:35:06,399 --> 01:35:07,366 Heavens. 616 01:35:08,758 --> 01:35:10,815 Does that look like a deer? 617 01:35:10,850 --> 01:35:11,437 Heavens, she's dead. 618 01:35:13,439 --> 01:35:15,407 Look, it looks like it's still moving. 619 01:35:16,308 --> 01:35:17,275 We have to go. 620 01:35:18,310 --> 01:35:20,244 There's no sign! 621 01:35:21,313 --> 01:35:22,371 We have to take it. 622 01:35:23,282 --> 01:35:26,442 It is not supposed to be move people like that. 623 01:35:26,285 --> 01:35:29,254 M rala, you do not see anything right man. 624 01:35:29,455 --> 01:35:31,286 We have to put her in the truck. 625 01:35:32,357 --> 01:35:33,324 We should not do this 626 01:35:33,525 --> 01:35:34,457 We better leave it to you. 627 01:35:35,360 --> 01:35:36,486 What? For someone else to take her? 628 01:35:37,362 --> 01:35:40,422 I do not know, maybe. Maybe someone else comes and ... 629 01:35:41,266 --> 01:35:46,226 What the hell are you talking about? Nobody else will come. 630 01:35:46,338 --> 01:35:49,330 Open the door and shut up. 631 01:35:52,411 --> 01:35:53,309 You let her go. 632 01:35:53,512 --> 01:35:56,310 I did not let go, I put it on the floor to open the door. 633 01:35:56,448 --> 01:35:58,279 We just try to help. 634 01:36:01,320 --> 01:36:02,480 Man, it will bleed in the tapestry. 635 01:36:06,458 --> 01:36:08,392 Do not squeeze your neck man. 636 01:36:10,529 --> 01:36:11,496 For man, for. 637 01:36:13,432 --> 01:36:14,262 What the hell was that? 638 01:36:20,439 --> 01:36:21,406 What the fuck? 639 01:36:23,408 --> 01:36:25,273 And I do not even have insurance man. 640 01:36:25,410 --> 01:36:27,275 Better get out of here. 641 01:36:36,355 --> 01:36:39,381 That's what I earn for walking with you. 642 01:37:03,348 --> 01:37:06,408 Hey, tall. 643 01:37:07,252 --> 01:37:08,241 Help damn. 644 01:37:08,420 --> 01:37:09,409 motherfucker! 645 01:37:10,455 --> 01:37:13,288 You are going to fuck in hell damn bastard. 646 01:37:13,392 --> 01:37:14,518 Damn Republican. 647 01:37:19,531 --> 01:37:20,395 Hey look at this. 648 01:37:22,301 --> 01:37:23,268 It seems that a bullet fell. 649 01:37:36,281 --> 01:37:37,339 What the hell is going on? 650 01:37:39,484 --> 01:37:40,348 What the fuck is that? 651 01:37:41,286 --> 01:37:42,275 Run. 652 01:38:15,320 --> 01:38:16,287 What happened, man? 653 01:40:00,459 --> 01:40:01,448 I never saw anything like that. 654 01:40:02,527 --> 01:40:05,462 Composite fractures, and so separated. 655 01:40:07,232 --> 01:40:08,358 God knows how I will be inside. 656 01:40:09,334 --> 01:40:10,494 It seems he had a great fight. 657 01:40:12,471 --> 01:40:14,302 There are rips, bites. 658 01:40:17,476 --> 01:40:18,443 I kill Collin Mandell. 659 01:40:19,478 --> 01:40:20,308 What? 660 01:40:20,412 --> 01:40:23,381 In the forest, two children were found dead, Maybe there's more. 661 01:40:26,318 --> 01:40:28,377 This girl? Is this girl a murderer? 662 01:40:29,287 --> 01:40:31,278 You have not seen it as it is, one never knows. 663 01:40:35,360 --> 01:40:38,488 Tom, have this all stop and I'll let it go. 664 01:40:48,407 --> 01:40:49,374 Get in the car. 665 01:41:34,486 --> 01:41:35,510 It will be better to review. 666 01:41:55,440 --> 01:41:58,432 Everybody move, behind the line. 667 01:41:59,544 --> 01:42:01,307 Come on, move. 668 01:42:01,546 --> 01:42:06,506 While collecting more evidence There are 6 positive identifications. 669 01:42:08,320 --> 01:42:11,266 Colin Mandell murdered prostitutes 670 01:42:11,267 --> 01:42:14,846 girls that would not be Extracted by nobody. 671 01:42:14,881 --> 01:42:18,362 Now rest a little, if Diana? 672 01:42:25,537 --> 01:42:28,506 The doctor says you can receive visits if you wish. 673 01:42:36,314 --> 01:42:40,250 Well, the doctor will be here soon, yes? 674 01:43:11,416 --> 01:43:12,416 Can I help you? 675 01:43:12,417 --> 01:43:13,441 Yes, I would like to see Diana Kelper. 676 01:43:14,319 --> 01:43:18,255 Could he sit and wait? 677 01:43:56,528 --> 01:43:58,462 Excuse me, they're the parents of Diana Kelper? 678 01:44:01,333 --> 01:44:02,231 Anything? 679 01:44:02,367 --> 01:44:03,493 We need to ask you a question. 680 01:44:04,436 --> 01:44:05,425 But we have not seen it. 681 01:44:10,375 --> 01:44:11,364 Hey, what happened? 682 01:44:12,377 --> 01:44:13,241 He escaped. 683 01:44:14,446 --> 01:44:18,280 I have heard that animals do this. Even when they are badly hurt. 684 01:44:19,417 --> 01:44:20,247 To do what? 685 01:44:21,453 --> 01:44:22,420 Bite your bonds. 686 01:44:24,489 --> 01:44:26,320 I imagine he escaped through the bathroom. 687 01:44:27,525 --> 01:44:29,322 There is no way to know where he will be now. 688 01:45:00,358 --> 01:45:02,292 10 months later. 689 01:45:15,407 --> 01:45:16,271 All right. 690 01:45:16,441 --> 01:45:18,466 Do you know why I stopped? 691 01:45:23,515 --> 01:45:26,484 I want something from you ... What is your name? 692 01:45:28,420 --> 01:45:29,352 Carnada? 693 01:45:40,498 --> 01:45:42,193 Now there are 6 dead in July. 694 01:45:42,367 --> 01:45:47,304 All these deaths are attributed to a serial killer. 695 01:45:48,473 --> 01:45:52,375 All the victims were men that they had accusations of sexual violence. 696 01:45:53,278 --> 01:45:56,270 There are not many clues yet ... 50372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.