All language subtitles for Marvel.s.luke.cage.S02E04.WEB.STRiFE-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:26,526 --> 00:00:27,753 Come on, Luke. 2 00:00:35,118 --> 00:00:37,971 Oh, shit. Must be on a mission. 3 00:00:38,455 --> 00:00:39,556 Gotcha. 4 00:00:53,178 --> 00:00:54,613 Oh... 5 00:00:55,430 --> 00:00:57,807 You told me stay out of your yard. 6 00:00:57,808 --> 00:01:01,310 Harlem is not your yard, boy. 7 00:01:01,311 --> 00:01:02,871 It's mine. 8 00:01:28,297 --> 00:01:30,649 You can't talk tough if you can't breathe, eh? 9 00:01:43,312 --> 00:01:44,413 Seen? 10 00:01:45,564 --> 00:01:47,565 What's... What's... 11 00:01:47,566 --> 00:01:48,667 My name? 12 00:01:51,278 --> 00:01:53,255 They call me Bushmaster. 13 00:01:53,780 --> 00:01:54,965 Who are you? 14 00:01:55,866 --> 00:01:58,427 The stone the builders refused. 15 00:02:07,628 --> 00:02:08,729 Luke. 16 00:02:09,463 --> 00:02:10,463 Luke! 17 00:03:27,374 --> 00:03:30,227 Damn, Luke. Shabba Ranks laid you out. 18 00:03:37,050 --> 00:03:38,217 You all right? 19 00:03:38,218 --> 00:03:40,678 Did you get a name? 20 00:03:40,679 --> 00:03:43,180 "Bushmaster." Some shit like that. 21 00:03:43,181 --> 00:03:44,640 You know them Jamaican niggas. 22 00:03:44,641 --> 00:03:47,017 Couldn't tell if he was singing or talking. 23 00:04:55,962 --> 00:04:59,774 Please leave your message for 718-555... 24 00:05:09,017 --> 00:05:10,893 Oh. 25 00:05:10,894 --> 00:05:12,495 You look hungover. You okay? 26 00:05:12,896 --> 00:05:16,941 - You look like you had the long night. - Me? I woke up like this. 27 00:05:16,942 --> 00:05:18,043 Whoa. What happened? 28 00:05:19,110 --> 00:05:21,963 I got ambushed by this Jamaican cat named Bushmaster. 29 00:05:22,531 --> 00:05:24,073 He knocked me on my ass. 30 00:05:24,074 --> 00:05:25,592 Well, did he have a supersuit? 31 00:05:26,827 --> 00:05:29,512 No. He was just fast. 32 00:05:30,539 --> 00:05:31,956 Unnaturally fast. 33 00:05:31,957 --> 00:05:33,415 Well, he is Jamaican. 34 00:05:33,416 --> 00:05:34,500 Wait a minute. 35 00:05:34,501 --> 00:05:38,730 You telling me this cat was as strong as you without any special equipment? 36 00:05:40,340 --> 00:05:41,840 - I gotta find him. - No. Hold up. 37 00:05:41,841 --> 00:05:43,735 You don't look good. Let me call Claire. 38 00:05:44,302 --> 00:05:45,402 Bobby... 39 00:05:46,763 --> 00:05:47,864 don't. 40 00:05:48,348 --> 00:05:50,516 Aw, come on, man. You went Eric Benét? 41 00:05:50,517 --> 00:05:52,768 Really ain't your day, huh? 42 00:05:52,769 --> 00:05:54,562 Sit down, man. You look concussed. 43 00:05:54,563 --> 00:05:57,648 I've had worse when I was in high school. 44 00:05:57,649 --> 00:06:00,276 Just... Just takes some time to shake it off. 45 00:06:00,277 --> 00:06:01,652 Yeah, well, don't take too long. 46 00:06:01,653 --> 00:06:02,820 I'm just saying, 47 00:06:02,821 --> 00:06:06,657 anyone who can take you on bare-handed can't be good for Harlem. 48 00:06:06,658 --> 00:06:09,886 I'mma go to a bodega and get some ice. The freezer's busted. 49 00:06:23,174 --> 00:06:27,052 You gotta be the only straight guy I know who likes show tunes. 50 00:06:27,053 --> 00:06:28,154 Do you know any? 51 00:06:29,514 --> 00:06:31,324 ♪ There's no way ♪ 52 00:06:31,808 --> 00:06:35,370 ♪ No, no, no, no way I'm living without you ♪ 53 00:06:36,021 --> 00:06:37,938 ♪ I'm not living without you ♪ 54 00:06:37,939 --> 00:06:41,275 ♪ I don't want to be free ♪ 55 00:06:41,276 --> 00:06:44,820 ♪ I'm staying, I'm staying And you ♪ 56 00:06:44,821 --> 00:06:46,739 - [drawer closes] - ♪ And you, and you... ♪ 57 00:06:46,740 --> 00:06:47,781 Whoa, wait a minute. 58 00:06:47,782 --> 00:06:49,867 You told me stay out of your yard. 59 00:06:49,868 --> 00:06:52,077 - What? - Harlem is not your yard, boy. 60 00:06:52,078 --> 00:06:53,972 - Yo, run that back. - It's mine. 61 00:06:55,665 --> 00:06:58,459 Down goes Cage. Down goes Cage! 62 00:06:58,460 --> 00:07:00,377 Excuse me? 63 00:07:00,378 --> 00:07:04,107 A Harlem citizen was just assaulted, and you're laughing? 64 00:07:04,758 --> 00:07:08,344 Does anybody have a name on the suspect, huh? 65 00:07:08,345 --> 00:07:10,864 Bailey, I'm surprised at you. 66 00:07:12,599 --> 00:07:15,851 - Look, I was just joking around. - Mmm-hmm. 67 00:07:15,852 --> 00:07:18,955 Misty, I mean, you weren't shocked when Tyson finally lost? 68 00:07:19,564 --> 00:07:20,856 I was five. 69 00:07:20,857 --> 00:07:25,003 Ronda Rousey, then. You know what Bailey means. Lighten up! 70 00:07:25,487 --> 00:07:26,796 What's the problem? 71 00:07:29,032 --> 00:07:30,175 Back to work. 72 00:07:33,536 --> 00:07:34,995 Detective. 73 00:07:34,996 --> 00:07:37,206 Did you see that tape on Luke Cage? 74 00:07:37,207 --> 00:07:40,560 He got what my father would call an old-fashioned ass-whooping. 75 00:07:41,211 --> 00:07:43,420 And that doesn't concern you? 76 00:07:43,421 --> 00:07:47,358 He made it clear. He has no use or desire for police interference. 77 00:07:48,426 --> 00:07:51,595 And we still don't have a lead on Arturo "Rey" III's murderer. 78 00:07:51,596 --> 00:07:54,365 Meanwhile, Nandi's over here singing like she's Jennifer Holliday. 79 00:07:55,225 --> 00:07:58,310 Bailey and Nandi just came off another double homicide. 80 00:07:58,311 --> 00:08:01,581 They can blow off steam and work the case. 81 00:08:02,565 --> 00:08:04,400 I'll tell you this much. 82 00:08:04,401 --> 00:08:08,320 I'm confident if you're out working on your own on that Rey case, 83 00:08:08,321 --> 00:08:10,447 or anything else freelance, 84 00:08:10,448 --> 00:08:12,759 - you might as well not even come in. - Mmm. 85 00:08:16,079 --> 00:08:17,388 Where are you going? 86 00:08:21,960 --> 00:08:24,020 Rehab, for my arm. 87 00:08:28,133 --> 00:08:31,802 That's the genius of it all. It looked like it was all Mark Higgins's idea. 88 00:08:31,803 --> 00:08:36,348 Once properly motivated, he saw the error of his ways. 89 00:08:36,349 --> 00:08:38,726 Higgins's vote turned the tide with the board. 90 00:08:38,727 --> 00:08:39,852 The merger went through. 91 00:08:39,853 --> 00:08:43,689 The Atreus stock that you purchased was practically pennies on the dollar. 92 00:08:43,690 --> 00:08:47,651 Your investment now, on paper, worth $350 million. 93 00:08:47,652 --> 00:08:50,487 And the more Atreus grows, the more your money will grow. 94 00:08:50,488 --> 00:08:52,781 Bitch better bring my money. 95 00:08:52,782 --> 00:08:54,575 This is just the beginning. 96 00:08:54,576 --> 00:08:57,971 You are on the precipice of a whole new world. 97 00:08:58,496 --> 00:08:59,596 How do you feel? 98 00:09:00,248 --> 00:09:01,832 Abuzz with possibility. 99 00:09:01,833 --> 00:09:06,003 Well, congratulations, Madam Councilwoman. 100 00:09:06,004 --> 00:09:09,006 - HRH Mariah. - Her Royal Highness. 101 00:09:09,007 --> 00:09:10,316 What's next? 102 00:09:10,800 --> 00:09:12,885 Just a few things. You know, minor details. 103 00:09:12,886 --> 00:09:15,763 Complexities I'm sure you don't want to be bothered with right now. 104 00:09:15,764 --> 00:09:16,864 Try me. 105 00:09:18,016 --> 00:09:19,683 What's wrong? 106 00:09:19,684 --> 00:09:21,035 Share the love. 107 00:09:21,519 --> 00:09:24,521 You two are sitting here having drinks at 10:00 a.m., 108 00:09:24,522 --> 00:09:26,565 talking about money that's invisible. 109 00:09:26,566 --> 00:09:29,210 In my world, if you can't touch it, it ain't real. 110 00:09:29,694 --> 00:09:31,796 - I'm hearing him. - Uh... 111 00:09:32,447 --> 00:09:34,490 You don't wanna touch this money right now. 112 00:09:34,491 --> 00:09:37,201 Neither your street money from the sales of your gun franchise, 113 00:09:37,202 --> 00:09:39,078 or this new money from your shares. 114 00:09:39,079 --> 00:09:43,457 Your liquid cash is offshore in the Caymans, where it should be. 115 00:09:43,458 --> 00:09:47,169 Chilling in the shade, just in case the SEC, the IRS, the ATF, 116 00:09:47,170 --> 00:09:49,171 or any other alphabet boys wanna holler. 117 00:09:50,173 --> 00:09:54,027 Look, you've given me limited power of attorney to insulate you. 118 00:09:54,594 --> 00:09:57,071 Harlem's Paradise is part of that trust. 119 00:10:02,769 --> 00:10:03,869 You put up the club? 120 00:10:04,354 --> 00:10:07,272 We had to make it look like the club was collateral for a loan 121 00:10:07,273 --> 00:10:09,083 to invest in Atreus Plastics. 122 00:10:09,734 --> 00:10:11,377 It covers our street money. 123 00:10:12,278 --> 00:10:13,671 We're fine. 124 00:10:16,950 --> 00:10:18,050 Hernan. 125 00:10:19,953 --> 00:10:21,745 Y'all need to check this shit out. 126 00:10:21,746 --> 00:10:22,889 Whoa! 127 00:10:26,960 --> 00:10:28,210 Whoo! 128 00:10:28,211 --> 00:10:31,231 It's a great day in Harlem, baby! 129 00:10:32,132 --> 00:10:34,275 They call me Bushmaster. 130 00:10:36,886 --> 00:10:39,352 Damn! Hate to see such a positive brother 131 00:10:39,365 --> 00:10:41,348 like Luke Cage go down like that, 132 00:10:41,349 --> 00:10:43,684 but as they say, the game is the game. 133 00:10:43,685 --> 00:10:45,727 Everyone hits the canvas eventually. 134 00:10:45,728 --> 00:10:50,899 Ali, Tyson, Frazier, Rousey, De La Hoya. There's always another predator. 135 00:10:50,900 --> 00:10:52,901 Someone faster. Someone better. 136 00:10:52,902 --> 00:10:57,215 That's the New York state of mind, baby. Personally, I embrace it. 137 00:10:58,700 --> 00:11:01,493 Luke Cage gets the taste smacked out of his mouth. 138 00:11:01,494 --> 00:11:05,831 I got it all right here, exclusive. Look, I love my brother Luke, huh? 139 00:11:05,832 --> 00:11:07,040 We all do. 140 00:11:07,041 --> 00:11:10,502 But this Jamaican cat makes Diamondback look like Ben Carson. 141 00:11:10,503 --> 00:11:13,505 You gotta see this shit in HD. 142 00:11:13,506 --> 00:11:14,816 Yo... 143 00:11:17,135 --> 00:11:18,653 Yo, I'm sorry, Luke. 144 00:11:19,137 --> 00:11:20,512 Look, I got to make a living. 145 00:11:20,513 --> 00:11:22,848 The video blew up. ESPN bought it as an exclusive. 146 00:11:22,849 --> 00:11:24,200 You're trending everywhere. 147 00:11:24,767 --> 00:11:27,394 Come on, D.W. I thought we were cool, man. 148 00:11:28,730 --> 00:11:30,272 What is this, man? 149 00:11:30,273 --> 00:11:32,858 We are. I'm your chronicler. 150 00:11:32,859 --> 00:11:35,878 You think Howard Bingham put the camera down when Ali lost? 151 00:11:36,362 --> 00:11:38,572 Everybody wants to see the king get knocked down. 152 00:11:38,573 --> 00:11:41,134 I'm not a king, all right? 153 00:11:43,786 --> 00:11:44,971 I don't... 154 00:11:45,705 --> 00:11:48,457 I don't live my life for other people's entertainment. 155 00:11:48,458 --> 00:11:51,769 It's public domain, man. The game is to be sold, not to be told. 156 00:11:53,922 --> 00:11:55,523 Leaving town for a while? 157 00:11:56,007 --> 00:11:57,108 Why? 158 00:11:57,759 --> 00:12:00,385 I saw your girl Claire carrying luggage outside her mom's place. 159 00:12:00,386 --> 00:12:03,555 I thought you two might be getting out of Harlem to lay low. 160 00:12:03,556 --> 00:12:05,241 Don't blame you if you do. 161 00:12:08,978 --> 00:12:12,957 Hey, yo! I got that Luke Cage, y'all, that Jamaican nigga now playing, yo! 162 00:12:13,983 --> 00:12:16,044 - We need to talk. - About what? 163 00:12:18,655 --> 00:12:21,406 I am not talking with him in here. 164 00:12:21,407 --> 00:12:23,968 He's got my back, just like I have yours. 165 00:12:28,790 --> 00:12:32,918 Let me make one thing crystal clear, Che. 166 00:12:32,919 --> 00:12:35,170 You bust up in my office like that ever again, 167 00:12:35,171 --> 00:12:38,941 I will cut your balls off and roll 'em like dice. 168 00:12:39,926 --> 00:12:41,444 You gonna blow on 'em first? 169 00:12:49,560 --> 00:12:51,311 What's so goddamn important? 170 00:12:51,312 --> 00:12:53,730 The guy on TV who laid out Luke Cage 171 00:12:53,731 --> 00:12:57,609 is the same guy that took over the Yardies. Bushmaster. 172 00:12:57,610 --> 00:12:59,773 You heard what he said on that video, about 173 00:12:59,774 --> 00:13:02,519 his yard? He's talking about Harlem. 174 00:13:03,199 --> 00:13:04,366 He's talking shit. 175 00:13:04,367 --> 00:13:07,887 In one of the bags with money was Nigel's head. 176 00:13:08,371 --> 00:13:09,913 He's sending a message. 177 00:13:09,914 --> 00:13:14,084 If Bushmaster is capable of taking down Luke Cage with his bare hands, 178 00:13:14,085 --> 00:13:16,044 what does he need our guns for? 179 00:13:16,045 --> 00:13:17,713 Unless it's to weaken us. 180 00:13:17,714 --> 00:13:22,801 We have $350 million. We are done with this shit. 181 00:13:22,802 --> 00:13:25,113 What if this shit ain't done with us? 182 00:13:25,847 --> 00:13:29,182 I don't think Bushmaster is in Harlem for Luke Cage. 183 00:13:29,183 --> 00:13:30,785 I think he's in Harlem for you. 184 00:13:33,187 --> 00:13:35,456 Probably some old beef with Cornell. 185 00:13:36,232 --> 00:13:37,333 No. 186 00:13:38,151 --> 00:13:41,045 No, this goes deeper than Cornell, baby. 187 00:13:41,946 --> 00:13:44,757 I just saw your face when I said "Bushmaster." 188 00:13:46,492 --> 00:13:47,635 Let me in. 189 00:13:48,619 --> 00:13:51,514 If I don't know everything, I can't protect you. 190 00:13:53,541 --> 00:13:57,645 Um, I don't know this guy. I know that name. 191 00:13:58,504 --> 00:14:01,232 It's some old business with my grandfather. 192 00:14:02,216 --> 00:14:06,195 Let's unload the rest of the gun inventory and leave it behind us. 193 00:14:07,055 --> 00:14:08,823 We can make a new history... 194 00:14:09,557 --> 00:14:10,658 in Monte Carlo. 195 00:14:11,142 --> 00:14:15,103 Dubrovnik. In Joburg. Anywhere. 196 00:14:15,104 --> 00:14:19,083 No past. Just... Just future from now on. 197 00:14:21,736 --> 00:14:25,089 Do you want to make a future, Hernan? 198 00:14:26,157 --> 00:14:29,510 I would burn in hell for you, Mama. You know that. 199 00:14:30,995 --> 00:14:32,555 I like you hot. 200 00:14:33,581 --> 00:14:38,394 You save the fire talk for later. And you can stoke it. 201 00:15:02,693 --> 00:15:04,462 Damn, nigga. 202 00:15:05,863 --> 00:15:06,963 Just saying. 203 00:15:23,297 --> 00:15:25,483 Excuse me. Can I help you? 204 00:15:27,552 --> 00:15:29,302 This is Claire Temple's apartment. 205 00:15:29,303 --> 00:15:31,572 Actually, it's Claire's mother's apartment. 206 00:15:32,098 --> 00:15:33,824 She's asked me to sublet it. 207 00:15:34,600 --> 00:15:35,684 I'm Luke Cage. 208 00:15:35,685 --> 00:15:37,620 I know who you are. 209 00:15:38,354 --> 00:15:40,397 You're not welcome here until I hear otherwise. 210 00:15:40,398 --> 00:15:42,041 You're not on the lease. 211 00:15:44,694 --> 00:15:46,003 She left you that. 212 00:16:17,018 --> 00:16:19,036 My apologies for the damage. 213 00:16:27,653 --> 00:16:28,737 Yo! 214 00:16:28,738 --> 00:16:31,156 Guard the Paradise while I'm gone. 215 00:16:31,157 --> 00:16:34,117 When I get back, we go finish this deal with Bushmaster. 216 00:16:34,118 --> 00:16:36,846 Till then, I need you to watch Mariah's back for me. All right? 217 00:16:38,706 --> 00:16:40,141 How does it feel, man? 218 00:16:40,958 --> 00:16:42,292 What? 219 00:16:42,293 --> 00:16:45,146 To have your nuts inside Mariah's purse. 220 00:16:45,671 --> 00:16:47,565 Or does she roll 'em like dice? 221 00:17:14,700 --> 00:17:17,261 Jamaica me crazy, huh? 222 00:17:18,746 --> 00:17:20,681 Ha ha. 223 00:17:24,126 --> 00:17:27,087 Bobby Fish told me I'd find you here. 224 00:17:27,088 --> 00:17:30,590 I hate to say this, but you are a victim. 225 00:17:30,591 --> 00:17:33,736 You wanna press charges? You want him locked up? 226 00:17:34,971 --> 00:17:36,721 Nah. I'll handle it myself. 227 00:17:36,722 --> 00:17:38,199 I knew you'd say that. 228 00:17:38,891 --> 00:17:41,202 What I'm about to show you could cost me my job. 229 00:17:41,769 --> 00:17:44,038 Yeah? What else is new? 230 00:17:48,734 --> 00:17:52,797 You want to shadow me as I head to Brooklyn in pursuit of a suspect? 231 00:17:53,489 --> 00:17:55,282 No, you follow me. 232 00:17:55,283 --> 00:17:57,242 But I'll accept the ride. 233 00:17:57,243 --> 00:17:59,286 I met this guy when I was looking for Nigel. 234 00:17:59,287 --> 00:18:01,246 He's already made a play on Mariah's arsenal. 235 00:18:01,247 --> 00:18:03,391 You think he pushed Nigel out the way? 236 00:18:04,917 --> 00:18:06,644 Well, now he's on my radar. 237 00:18:15,344 --> 00:18:16,636 Your bag is packed, 238 00:18:16,637 --> 00:18:20,908 you keep staring at that envelope you just put back in your pocket. 239 00:18:21,392 --> 00:18:23,577 You wanna talk about what happened with Claire? 240 00:18:24,437 --> 00:18:25,538 No. 241 00:18:27,982 --> 00:18:29,316 Let me guess. 242 00:18:29,317 --> 00:18:33,236 She was pissed about what happened with Cockroach and how you lost your temper. 243 00:18:33,237 --> 00:18:36,006 Hell, you probably scared her. 244 00:18:38,284 --> 00:18:39,885 There's nothing to be afraid of. 245 00:18:41,078 --> 00:18:43,681 She just has a different idea of what it is to be a hero. 246 00:18:44,790 --> 00:18:47,417 Sometimes, you're gonna take the gloves off. 247 00:18:47,418 --> 00:18:50,187 The rules of engagement exist for a reason. 248 00:18:51,047 --> 00:18:53,798 You used to be a cop. You remember that. 249 00:18:53,799 --> 00:18:56,259 Since when did you change your name to Iyanla Knight? 250 00:18:56,260 --> 00:18:59,155 Hey, you the one living out of a bag right now. 251 00:19:06,062 --> 00:19:09,582 Can I... crash at your crib, for a few nights? 252 00:19:10,441 --> 00:19:11,917 Hell no. 253 00:19:23,621 --> 00:19:24,972 What's with all the gear? 254 00:19:25,790 --> 00:19:27,433 We all ain't bulletproof. 255 00:19:28,292 --> 00:19:30,710 Now, we are just going in there to observe. 256 00:19:30,711 --> 00:19:33,397 No. I'm going in, and you're gonna pursue me. 257 00:19:36,008 --> 00:19:39,386 Wow. That was some real Ripley in Aliens shit. 258 00:19:39,387 --> 00:19:42,764 - I was going for Sarah Connor. - You're gonna need a bigger sidearm. 259 00:19:42,765 --> 00:19:43,949 They got grenades. 260 00:19:48,479 --> 00:19:50,459 Is there anything else you wanna tell me? 261 00:19:50,472 --> 00:19:51,886 No, that about covers it. 262 00:20:00,491 --> 00:20:02,659 Are you sure this is the place? 263 00:20:02,660 --> 00:20:04,804 The Yardies mush've felt the heat and bounced. 264 00:20:06,205 --> 00:20:07,288 What's that? 265 00:20:07,289 --> 00:20:10,893 Candles, weed. I stopped the party. I'll tell you that much. 266 00:20:21,554 --> 00:20:22,655 You smell that? 267 00:20:23,389 --> 00:20:24,490 Decomp. 268 00:20:25,891 --> 00:20:27,076 You got PC? 269 00:20:28,894 --> 00:20:29,995 Wait. 270 00:20:32,022 --> 00:20:35,376 I hear voices in distress. Go ahead. 271 00:20:36,819 --> 00:20:39,046 You do have a sworn duty to protect. 272 00:20:52,084 --> 00:20:55,020 - Never gonna get used to that smell. - Mmm-mmm. 273 00:21:00,342 --> 00:21:02,027 Sweet Christmas. 274 00:21:02,887 --> 00:21:04,280 Shit. 275 00:21:08,267 --> 00:21:09,934 I gotta call this in. 276 00:21:09,935 --> 00:21:12,311 First, I gotta think of a damn good reason 277 00:21:12,324 --> 00:21:14,355 why a Harlem detective and Luke Cage 278 00:21:14,356 --> 00:21:17,501 are standing over a headless body in Brooklyn. 279 00:21:18,235 --> 00:21:20,629 Just tell them you were following me. 280 00:21:21,530 --> 00:21:24,003 I'm always blamed for something anyway. 281 00:21:24,016 --> 00:21:25,116 Works for me. 282 00:21:25,117 --> 00:21:27,368 Wait, won't that get you in trouble? 283 00:21:27,369 --> 00:21:28,536 Eh. 284 00:21:28,537 --> 00:21:32,290 My doghouse is a lot more comfortable than the one you're in. 285 00:21:32,291 --> 00:21:33,392 Touché. 286 00:21:42,885 --> 00:21:43,986 What is it? 287 00:21:45,221 --> 00:21:47,406 Alex thought you might like a coffee. 288 00:21:49,058 --> 00:21:50,659 Just leave it on my desk. 289 00:22:01,445 --> 00:22:02,880 Did you spit in it? 290 00:22:07,618 --> 00:22:09,869 You have something you want to say to me? 291 00:22:09,870 --> 00:22:12,705 Shades told me about the deal you two got going on with Piranha. 292 00:22:12,706 --> 00:22:14,624 I was thinking maybe I could help. 293 00:22:14,625 --> 00:22:17,335 I read a lot about stocks when I was inside. 294 00:22:17,336 --> 00:22:21,965 About valuations and risks, the benefits of a fixed price offer versus tender. 295 00:22:21,966 --> 00:22:25,969 Where prices are negotiable. You know, shit like that. 296 00:22:25,970 --> 00:22:28,030 You did time with Bernie Madoff? 297 00:22:28,889 --> 00:22:30,908 I'm just saying, Ms. Dillard, 298 00:22:31,392 --> 00:22:33,911 even if you put it in a three-piece suit, 299 00:22:34,645 --> 00:22:36,246 street is still street. 300 00:22:37,106 --> 00:22:39,315 Guys like Piranha move fast, 301 00:22:39,316 --> 00:22:41,543 so you can never really track what they're doing. 302 00:22:42,444 --> 00:22:44,362 Do you know what he's doing? 303 00:22:44,363 --> 00:22:48,008 He's making more money for me than anybody in the history of my family. 304 00:22:51,954 --> 00:22:53,514 Well, I'm just saying... 305 00:22:54,873 --> 00:22:57,893 if you can't explain the scam to a seven-year-old, 306 00:22:58,919 --> 00:23:01,021 you're probably the one getting scammed. 307 00:23:02,006 --> 00:23:03,399 Bye, Comanche. 308 00:23:04,300 --> 00:23:05,859 Right now. 309 00:23:08,012 --> 00:23:09,363 You don't scare me, lady. 310 00:23:11,682 --> 00:23:13,200 I should. 311 00:23:31,577 --> 00:23:33,161 No photographers. 312 00:23:33,162 --> 00:23:35,163 Knight, is that you? 313 00:23:35,164 --> 00:23:36,581 Tomas. 314 00:23:36,582 --> 00:23:38,791 The only time Harlem's favorite detective calls me 315 00:23:38,792 --> 00:23:40,043 is when she needs me to cover? 316 00:23:40,044 --> 00:23:42,670 Oh, come on. You know we go deeper than that. 317 00:23:42,671 --> 00:23:44,714 We did. 318 00:23:44,715 --> 00:23:47,383 Listen, Luke, Tomas. Tomas, Luke. 319 00:23:47,384 --> 00:23:51,512 Uh, he and I used to work zombie squad back in Harlem. 320 00:23:51,513 --> 00:23:53,264 - Nice to meet you. - Likewise. 321 00:23:53,265 --> 00:23:54,891 So, what were you two doing 322 00:23:54,892 --> 00:23:57,060 snooping around an empty warehouse in my neighborhood? 323 00:23:57,061 --> 00:23:59,937 Last time I was here, I had an encounter with the Yardies. 324 00:23:59,938 --> 00:24:01,981 The Yardies? You sure about that? 325 00:24:01,982 --> 00:24:03,483 Yeah. Why? 326 00:24:03,484 --> 00:24:04,692 They're old school. 327 00:24:04,693 --> 00:24:07,278 They fought Renkers and Spanglers and the Shower Posse 328 00:24:07,279 --> 00:24:09,113 for their share of the drug and gun market. 329 00:24:09,114 --> 00:24:10,573 By the time I got on the job, 330 00:24:10,574 --> 00:24:12,700 we'd dismantled most of the Yardies' leadership. 331 00:24:12,701 --> 00:24:14,410 So, you think they're inactive? 332 00:24:14,411 --> 00:24:16,079 Far from it. Just quieter. 333 00:24:16,080 --> 00:24:17,789 They don't go by "the Yardies" anymore. 334 00:24:17,790 --> 00:24:19,123 What are they called now? 335 00:24:19,124 --> 00:24:21,834 Last I heard, they were going by "the Stylers." 336 00:24:21,835 --> 00:24:24,253 No style pon we. 337 00:24:24,254 --> 00:24:25,630 It always changes. 338 00:24:25,631 --> 00:24:28,508 Old versus new crew, a split, difference of opinion. 339 00:24:28,509 --> 00:24:30,343 But the violence is always the same. 340 00:24:30,344 --> 00:24:32,095 The Stylers a priority now? 341 00:24:32,096 --> 00:24:35,765 That torso we just picked up comes back as Nigel Garrison, then yeah. 342 00:24:35,766 --> 00:24:37,767 Hopefully, this stays an internal Styler beef. 343 00:24:37,768 --> 00:24:39,143 The last thing Brooklyn needs now 344 00:24:39,144 --> 00:24:41,396 is a gang civil war between two Jamaican factions. 345 00:24:41,397 --> 00:24:43,564 Let alone getting into it with the Haitians, Koreans, 346 00:24:43,565 --> 00:24:44,982 Dominicans or anybody else. 347 00:24:44,983 --> 00:24:47,169 Well, we think this guy has something to do with it. 348 00:24:48,821 --> 00:24:50,005 Do you know him? 349 00:24:51,615 --> 00:24:53,574 John McIver, yes. 350 00:24:53,575 --> 00:24:56,661 He's a bogeyman. Makes Jamaican bad men wet the bed at night. 351 00:24:56,662 --> 00:24:58,079 Started off as a baby Styler, 352 00:24:58,080 --> 00:25:00,081 but rose his way up through the ranks on his own. 353 00:25:00,082 --> 00:25:02,500 - He's the new news. - What's he doing here? 354 00:25:02,501 --> 00:25:04,585 If he's chopping heads, he's sending a message. 355 00:25:04,586 --> 00:25:06,629 The Stylers are big time now. 356 00:25:06,630 --> 00:25:09,549 If the Yardies are al-Qaeda, the Stylers are ISIS. 357 00:25:09,550 --> 00:25:11,217 Give me a sec. 358 00:25:11,218 --> 00:25:14,512 Jesus Christ, Luke, what have you gotten me into? 359 00:25:14,513 --> 00:25:18,433 Bushmaster isn't just making a play on Mariah's weapons. He's got other plans. 360 00:25:19,768 --> 00:25:22,395 Hey, hey, you okay? Do you need to sit down? 361 00:25:22,396 --> 00:25:24,272 I'm fine. 362 00:25:24,273 --> 00:25:26,023 The owner of this warehouse is Gideon Shaw. 363 00:25:26,024 --> 00:25:28,151 Traffic division picked up a Gideon Shaw last week 364 00:25:28,152 --> 00:25:29,819 for a busted tail light and gram of weed. 365 00:25:29,820 --> 00:25:30,987 Didn't have papers. 366 00:25:30,988 --> 00:25:33,406 Homeland Security flagged him for his links to the Stylers. 367 00:25:33,407 --> 00:25:35,283 Have they deported him yet? 368 00:25:35,284 --> 00:25:36,701 Lucky for you, they haven't. 369 00:25:36,702 --> 00:25:39,704 Shaw's being detained at the ICE facility, Kearny Point. 370 00:25:39,705 --> 00:25:41,890 Well, then we need to speak to him. 371 00:25:46,962 --> 00:25:49,839 You and I can get in there easily. I don't know about your homeboy. 372 00:25:49,840 --> 00:25:52,508 - Isn't he an ex-con? - He was framed. 373 00:25:52,509 --> 00:25:54,736 Unless it was expunged, there's nothing I can do. 374 00:25:56,889 --> 00:25:59,449 He go on a bender or something? 375 00:26:00,601 --> 00:26:03,620 You should go on the Internet a little more often. 376 00:26:08,358 --> 00:26:09,484 What's going on? 377 00:26:09,485 --> 00:26:11,319 I'm headed to Jersey with Tomas. 378 00:26:11,320 --> 00:26:13,988 I'll go to ICE and see what I can get out of Shaw. 379 00:26:13,989 --> 00:26:16,199 But you are headed home. 380 00:26:16,200 --> 00:26:18,868 You look punchy as hell. 381 00:26:18,869 --> 00:26:19,994 Fine. 382 00:26:19,995 --> 00:26:23,974 Fine? What? No epic disagreement? 383 00:26:24,958 --> 00:26:28,437 I'm all talked out. Thanks for the ride. 384 00:26:31,006 --> 00:26:32,190 Luke. 385 00:26:34,343 --> 00:26:36,052 Don't forget your bag. 386 00:26:36,053 --> 00:26:38,280 You ain't coming to my place for it. 387 00:26:42,976 --> 00:26:46,538 Hey, give Claire some time, okay? 388 00:26:47,689 --> 00:26:49,541 I believe in y'all. 389 00:26:59,618 --> 00:27:03,680 ♪ Said the thrill is gone away ♪ 390 00:27:05,749 --> 00:27:08,185 ♪ Thrill is gone ♪ 391 00:27:10,379 --> 00:27:14,066 ♪ Thrill is gone away ♪ 392 00:27:16,051 --> 00:27:18,487 ♪ Although you done me wrong, baby ♪ 393 00:27:19,012 --> 00:27:22,074 ♪ You'll be sorry someday ♪ 394 00:27:25,769 --> 00:27:28,580 ♪ Thrill is gone ♪ 395 00:27:29,606 --> 00:27:32,209 ♪ Thrill is gone away from me ♪ 396 00:27:35,821 --> 00:27:39,549 ♪ I said the thrill is gone ♪ 397 00:27:40,200 --> 00:27:42,719 ♪ Thrill is gone away from me ♪ 398 00:27:46,832 --> 00:27:50,543 ♪ Although I still live on ♪ 399 00:27:50,544 --> 00:27:54,314 ♪ So lonely I'll be ♪ 400 00:27:57,676 --> 00:27:59,444 ♪ Said thrill is gone ♪ 401 00:28:01,513 --> 00:28:03,865 ♪ Thrill is gone away for good ♪ 402 00:28:08,020 --> 00:28:11,164 ♪ I said the thrill is gone ♪ 403 00:28:11,982 --> 00:28:14,960 ♪ Thrill is gone away for good ♪ 404 00:28:18,739 --> 00:28:21,717 ♪ Someday I'll be over it all, baby ♪ 405 00:28:23,368 --> 00:28:28,056 ♪ Just like I know a good man should ♪ 406 00:28:29,333 --> 00:28:31,101 ♪ Said I'm free now ♪ 407 00:28:33,128 --> 00:28:36,064 ♪ Said I'm free from your spell ♪ 408 00:28:39,885 --> 00:28:42,446 ♪ Said I'm free, yeah ♪ 409 00:28:43,430 --> 00:28:48,201 ♪ I'm free from your spell, yeah ♪ 410 00:28:50,270 --> 00:28:53,272 ♪ And now that it's all over, baby ♪ 411 00:28:53,273 --> 00:28:57,711 ♪ All I can do is wish you well ♪ 412 00:29:01,323 --> 00:29:04,134 ♪ Thrill is gone ♪ 413 00:29:04,660 --> 00:29:08,055 ♪ Thrill is gone away from me ♪ 414 00:29:11,667 --> 00:29:14,728 ♪ Said the thrill is gone ♪ 415 00:29:15,212 --> 00:29:19,524 ♪ Thrill is gone away from me, yeah ♪ 416 00:29:21,927 --> 00:29:25,113 ♪ Although I still live on, baby ♪ 417 00:29:25,722 --> 00:29:28,992 ♪ So lonely I'll be ♪ 418 00:29:32,729 --> 00:29:34,581 ♪ Said I'm free now... ♪ 419 00:29:38,527 --> 00:29:42,130 Combining all of these together? 420 00:29:43,282 --> 00:29:47,451 ♪ Said I'm free, free, free ♪ 421 00:29:47,452 --> 00:29:50,055 ♪ Said I'm free from your spell ♪ 422 00:29:51,415 --> 00:29:53,975 ♪ Yes, I'm free ♪ 423 00:29:55,085 --> 00:29:57,420 ♪ It's all over, baby ♪ 424 00:30:29,828 --> 00:30:31,012 Nightshade. 425 00:31:18,835 --> 00:31:20,061 Can I help you? 426 00:31:20,879 --> 00:31:22,105 I hope so. 427 00:31:22,589 --> 00:31:24,232 You're here for pain reliever. 428 00:31:25,550 --> 00:31:26,650 No. 429 00:31:27,511 --> 00:31:30,807 I was actually wondering if you might have 430 00:31:30,820 --> 00:31:33,962 sold something in one of these recently. 431 00:31:36,812 --> 00:31:38,521 Well, yeah. 432 00:31:38,522 --> 00:31:42,149 Any time I sell dried herbs, which is many times a day, 433 00:31:42,150 --> 00:31:44,485 I usually bag it up in one of those. 434 00:31:44,486 --> 00:31:46,320 This would have been to a large Jamaican man. 435 00:31:46,321 --> 00:31:48,298 Those are half my customers. 436 00:31:53,745 --> 00:31:55,180 Can I ask you a question? 437 00:31:56,248 --> 00:31:57,348 Sure. 438 00:31:57,833 --> 00:31:59,809 Do you know where your strength comes from? 439 00:32:01,336 --> 00:32:06,149 Well, it's a long story, wrapped up in a lot of baggage. 440 00:32:07,175 --> 00:32:11,947 Sometimes when we unpack baggage and repack it, it's not as heavy. 441 00:32:15,392 --> 00:32:16,910 Want to give it a try? 442 00:32:19,229 --> 00:32:23,542 Well, I was the subject of a prison experiment. 443 00:32:24,776 --> 00:32:27,319 The only successful subject. 444 00:32:27,320 --> 00:32:32,050 They were trying to accelerate the healing of injuries on the battlefield. 445 00:32:33,326 --> 00:32:35,011 What did they do to you? 446 00:32:35,412 --> 00:32:37,347 Put me in a tank full of chemicals. 447 00:32:37,831 --> 00:32:41,685 When I came out, I was stronger. A lot stronger. 448 00:32:42,586 --> 00:32:46,297 And my skin was tough. Bulletproof tough. 449 00:32:46,298 --> 00:32:49,025 But still smooth. 450 00:32:51,219 --> 00:32:52,319 May I? 451 00:33:06,693 --> 00:33:11,238 That's good for your outsides, that toughness. 452 00:33:11,239 --> 00:33:14,950 Your skin is soft, like worn-in leather. 453 00:33:14,951 --> 00:33:17,971 But it's what's on the inside that really matters. 454 00:33:21,500 --> 00:33:22,601 Here. 455 00:33:24,211 --> 00:33:27,314 Drink that down. It will help with your pain. 456 00:33:29,799 --> 00:33:31,484 It tastes better than it smells. 457 00:33:37,641 --> 00:33:41,060 Liar. Oh, what's in this? 458 00:33:41,061 --> 00:33:44,146 Sweetsop, some kola nut, some basil. 459 00:33:44,147 --> 00:33:46,899 It tastes awful, I'm sorry. But trust me, 460 00:33:46,900 --> 00:33:50,712 it'll take the edge off of that uppercut you took. 461 00:33:53,907 --> 00:33:55,425 So you saw the video? 462 00:33:55,992 --> 00:33:57,177 Who hasn't? 463 00:33:58,453 --> 00:34:02,474 Like my mother says, "The ghetto loves a good beatdown." 464 00:34:08,421 --> 00:34:10,923 Everyone gets knocked down. 465 00:34:10,924 --> 00:34:14,277 The only thing that matters is getting back up. 466 00:34:15,470 --> 00:34:17,930 Sounds like your mother and my father had the same teachers. 467 00:34:23,728 --> 00:34:24,954 Thanks. 468 00:34:26,940 --> 00:34:32,712 Listen, even though you are who you are, you might wanna get a MRI. 469 00:34:33,405 --> 00:34:35,173 Is there anyone you can see? 470 00:34:36,908 --> 00:34:40,011 No. Not right now at least. 471 00:34:42,956 --> 00:34:46,559 But this herbal shot is already doing the trick. 472 00:34:49,588 --> 00:34:52,065 Still not enough to heal a concussion. 473 00:34:55,677 --> 00:34:58,721 I saw you squinting the second you walked in here. 474 00:34:58,722 --> 00:35:02,701 One of the most common symptoms of a concussion is sensitivity to light. 475 00:35:04,102 --> 00:35:06,121 Well, thank you for your time, Miss... 476 00:35:07,022 --> 00:35:08,123 Tilda. 477 00:35:17,282 --> 00:35:18,383 Tilda. 478 00:35:19,200 --> 00:35:22,554 Yeah, I'll definitely remember that. 479 00:35:24,414 --> 00:35:27,434 And if you see that guy again, be sure to give me a call. 480 00:35:27,917 --> 00:35:29,394 Yes, sir. 481 00:36:00,408 --> 00:36:03,219 Bushmaster. What makes him so scary? 482 00:36:04,537 --> 00:36:06,931 I hope you never have to find out. 483 00:36:14,422 --> 00:36:18,109 This photo was taken last night in Harlem. 484 00:36:18,593 --> 00:36:20,528 Why is he here from Jamaica? 485 00:36:22,764 --> 00:36:24,699 The man on top of the hill. 486 00:36:27,352 --> 00:36:28,870 What? 487 00:36:29,646 --> 00:36:34,483 We grew up together. Me, John and our bredren, Sheldon. 488 00:36:34,484 --> 00:36:37,778 I'm like an older brother to John-John. 489 00:36:37,779 --> 00:36:43,867 There was an elder, Anansi, a bushman, who'd always tell John stories. 490 00:36:43,868 --> 00:36:47,287 John would repeat one about two men. 491 00:36:47,288 --> 00:36:50,749 The man on the top of the hill and the man at the bottom. 492 00:36:50,750 --> 00:36:53,252 The man on top thinks he's better than the man below. 493 00:36:53,253 --> 00:36:57,131 Why? Because the man at the top, he doesn't want for anything. 494 00:36:57,132 --> 00:37:00,652 His belly's always full. His house his own. 495 00:37:01,136 --> 00:37:04,972 He thinks he can't get attacked because he can see all around. 496 00:37:04,973 --> 00:37:07,784 But that doesn't bother the man at the bottom of the hill, see? 497 00:37:08,852 --> 00:37:09,952 Why not? 498 00:37:10,270 --> 00:37:12,730 The man at the bottom knows, at any time he wants, 499 00:37:12,731 --> 00:37:15,566 he can walk up that hill, with his blade, 500 00:37:15,567 --> 00:37:17,919 and cut off the big man's head while he sleeps. 501 00:37:18,403 --> 00:37:20,713 Why are you telling me this story? 502 00:37:23,366 --> 00:37:26,493 John always talk about his mother and father being wronged. 503 00:37:26,494 --> 00:37:30,056 Wronged by those Yankees who think they're superior. 504 00:37:31,458 --> 00:37:33,977 Because they live on the top of the hill. 505 00:37:35,920 --> 00:37:40,174 Bushmaster come back uptown. Coming for what is his. 506 00:37:40,175 --> 00:37:43,302 He's going to see the family that live up on Sugar Hill. 507 00:37:43,303 --> 00:37:49,099 He's going to take everything back that's his. Every bloodclaat thing... 508 00:37:49,100 --> 00:37:51,268 It's like the Bible. 509 00:37:51,269 --> 00:37:54,271 Water destroyed the world last time. 510 00:37:54,272 --> 00:37:57,041 This time... fire. 511 00:38:02,238 --> 00:38:05,300 ♪ I put a spell on you ♪ 512 00:38:07,535 --> 00:38:12,015 ♪ Because, because you're mine ♪ 513 00:38:13,500 --> 00:38:16,352 ♪ You're mine ♪ 514 00:38:18,171 --> 00:38:21,149 ♪ Stop the things you do ♪ 515 00:38:22,091 --> 00:38:25,260 ♪ Stop the things you do ♪ 516 00:38:25,261 --> 00:38:28,239 ♪ I ain't lyin' ♪ 517 00:38:29,516 --> 00:38:31,951 ♪ No, I ain't lyin' ♪ 518 00:38:34,521 --> 00:38:36,313 ♪ I can't stand ♪ 519 00:38:36,314 --> 00:38:40,043 ♪ Can't stand you runnin' around ♪ 520 00:38:42,362 --> 00:38:45,239 ♪ No, I can't stand ♪ 521 00:38:45,240 --> 00:38:49,302 ♪ Stand you puttin' me down ♪ 522 00:38:50,620 --> 00:38:53,848 ♪ Oh, I put a spell on you ♪ 523 00:38:55,792 --> 00:38:58,478 ♪ I put a spell on you ♪ 524 00:38:58,795 --> 00:39:02,190 ♪ 'Cause you're mine... ♪ 525 00:39:04,300 --> 00:39:06,319 I would have thought you taller. 526 00:39:15,687 --> 00:39:16,728 Would you like a drink? 527 00:39:16,729 --> 00:39:19,582 Hmm. 528 00:39:21,818 --> 00:39:23,586 I wanna thank you... 529 00:39:24,612 --> 00:39:27,090 doing a public service for Harlem. 530 00:39:27,949 --> 00:39:30,701 It's almost sad to see you go back to Jamaica. 531 00:39:30,702 --> 00:39:32,703 Or wherever it is you came from. 532 00:39:32,704 --> 00:39:36,265 Harlem is beginning to feel like home. 533 00:39:37,333 --> 00:39:39,143 I think I'll stay a while. 534 00:39:40,712 --> 00:39:44,315 So much craftsmanship went into this place. 535 00:39:45,216 --> 00:39:46,985 You recently renovate? 536 00:39:48,177 --> 00:39:50,929 We had no choice in the matter, thanks to Luke Cage. 537 00:39:50,930 --> 00:39:52,156 Yes. 538 00:39:52,724 --> 00:39:56,393 You know who built the bar? Who designed the interior? 539 00:39:56,394 --> 00:39:57,578 No idea. 540 00:39:58,438 --> 00:40:02,250 My grandfather Buggy had it commissioned in the late '60s. 541 00:40:02,734 --> 00:40:05,753 - He had a partner? - Partners. 542 00:40:06,237 --> 00:40:10,741 My grandmother Mabel Stokes and my Uncle Pete. 543 00:40:10,742 --> 00:40:14,303 Your people ever talk the name Quincy Purcell McIver? 544 00:40:15,622 --> 00:40:18,850 No. Must not have been that important. 545 00:40:19,334 --> 00:40:22,854 You know, history remembers queens and kings. 546 00:40:23,546 --> 00:40:25,148 Not the flunkies. 547 00:40:26,007 --> 00:40:27,442 You hear that? 548 00:40:28,301 --> 00:40:29,401 What? 549 00:40:29,761 --> 00:40:31,195 The talkin' blues. 550 00:40:33,097 --> 00:40:35,408 Those are the ancestors you hear. 551 00:40:37,435 --> 00:40:38,786 They remember. 552 00:40:39,979 --> 00:40:42,123 You can't erase the past. 553 00:40:43,733 --> 00:40:45,943 You can't burn it away. 554 00:40:45,944 --> 00:40:49,029 That's the spell on you. That's magic. 555 00:40:49,030 --> 00:40:50,923 Science in its purest form. 556 00:40:57,121 --> 00:41:00,767 - I'm hearing no such thing. - I think where you're standing... 557 00:41:01,459 --> 00:41:03,710 is the best place to hear the music, you know. 558 00:41:03,711 --> 00:41:05,605 You can see everything. 559 00:41:06,923 --> 00:41:08,858 You can touch it. 560 00:41:10,969 --> 00:41:12,070 Mmm. 561 00:41:12,637 --> 00:41:16,282 This rum is smooth. Specific. 562 00:41:17,183 --> 00:41:18,493 Bushmaster. 563 00:41:19,852 --> 00:41:24,064 You can't buy it anymore. It's from a private stock. 564 00:41:24,065 --> 00:41:25,416 Family recipe. 565 00:41:26,275 --> 00:41:29,403 Only two men know the secret of how to make it. 566 00:41:29,404 --> 00:41:32,239 Both... dead. 567 00:41:32,240 --> 00:41:37,178 Maybe some things are better left dead. And frozen in the ice. 568 00:41:41,290 --> 00:41:44,435 Old fire stick's easy to light. 569 00:41:47,922 --> 00:41:49,941 Your arms will serve me well. 570 00:41:51,426 --> 00:41:55,279 Pleasure doing business with you, Ms. Stokes. 571 00:41:55,763 --> 00:41:57,824 "Dillard," bitch. 572 00:41:58,725 --> 00:42:01,619 You call me Stokes one more goddamn time... 573 00:42:04,856 --> 00:42:07,166 Enjoy your little time on the hill... 574 00:42:08,317 --> 00:42:12,463 'cause life is so precious. Precarious, too, you know. 575 00:42:36,554 --> 00:42:38,513 Ray Ray, stay with Mariah. 576 00:42:38,514 --> 00:42:40,724 Of course. I'm on her every step. 577 00:42:40,725 --> 00:42:43,268 Where's Comanche? I left him in charge. 578 00:42:43,269 --> 00:42:45,746 His mama called him. Needed something. 579 00:42:46,606 --> 00:42:47,832 Janis called? 580 00:43:05,541 --> 00:43:07,542 Hey. 581 00:43:07,543 --> 00:43:10,128 Yes. Yes, yes! 582 00:43:10,129 --> 00:43:14,174 - Yo! What's up? What's up? What's up? - Yeah! 583 00:43:14,175 --> 00:43:17,219 - Hello. - John-John. 584 00:43:17,220 --> 00:43:18,822 Welcome, bredren. 585 00:43:18,835 --> 00:43:20,263 Jerome. Man, you aged terrible. 586 00:43:20,264 --> 00:43:21,973 Hey, watch it now. 587 00:43:21,974 --> 00:43:25,227 You took care of Luke Cage in Harlem like he was nothing. 588 00:43:25,228 --> 00:43:28,230 He says he's faster than Usain Bolt. You know I had to correct him. 589 00:43:28,231 --> 00:43:31,233 - Strong correction! - Ooh! 590 00:43:31,234 --> 00:43:33,294 Don't frown. Hey. 591 00:43:34,737 --> 00:43:37,823 How you're back after all this time and didn't check me? 592 00:43:37,824 --> 00:43:40,968 You know I love you. Come. 593 00:43:42,745 --> 00:43:45,580 What? You're mad, too? 594 00:43:45,581 --> 00:43:48,917 I see you've gone up the hill. 595 00:43:48,918 --> 00:43:55,298 Man, I set foot inside Harlem's Paradise and I saw my kingdom. 596 00:43:55,299 --> 00:43:58,051 - I even drank Bushmaster. - Hmm. 597 00:43:58,052 --> 00:44:00,571 See my past, I see my future. 598 00:44:01,556 --> 00:44:03,699 Now that the guard dog is out of the way, 599 00:44:04,308 --> 00:44:06,118 nothing else can stop me now. 600 00:44:10,857 --> 00:44:12,399 Bam! 601 00:44:12,400 --> 00:44:14,693 - I don't need money from you, Nephew. - Hey. 602 00:44:14,694 --> 00:44:17,904 Don't take nothing, don't ask for nothing and I stay happy. 603 00:44:17,905 --> 00:44:19,322 I insist. 604 00:44:19,323 --> 00:44:21,283 Speak for yourself, old man. 605 00:44:21,284 --> 00:44:23,719 Lord have mercy. 606 00:44:25,204 --> 00:44:26,973 - More shots of rum. - Double. 607 00:45:13,794 --> 00:45:15,813 I'm risking my life talking to you. 608 00:45:16,297 --> 00:45:19,775 - You don't have a choice. - There's only so much I can do. 609 00:45:20,259 --> 00:45:23,470 I can't do this overnight. Mariah, she doesn't trust me at all. 610 00:45:23,471 --> 00:45:25,013 What about your boy Shades? 611 00:45:25,014 --> 00:45:27,408 It's the same with him, too. They're connected and shit. 612 00:45:27,892 --> 00:45:29,849 The purpose of you being back on the 613 00:45:29,862 --> 00:45:32,187 streets is to infiltrate that connection, 614 00:45:32,188 --> 00:45:34,147 not give me excuses as to why you can't. 615 00:45:34,148 --> 00:45:36,042 There's only so much I can do. 616 00:45:36,901 --> 00:45:39,295 If I push too hard, Shades will know somethin' is up. 617 00:45:39,820 --> 00:45:43,883 It's not my problem, brother. That's a "your problem" kind of thing. 618 00:45:44,367 --> 00:45:48,745 The quicker you give me the information I need, the quicker I cut you loose. 619 00:45:48,746 --> 00:45:51,182 What's new in the zoo? 620 00:46:10,726 --> 00:46:12,203 It's "Misty." 621 00:46:19,068 --> 00:46:22,112 "There are people who run from the fire 622 00:46:22,113 --> 00:46:24,906 and people who run into it. 623 00:46:24,907 --> 00:46:26,741 Call us when you're ready. 624 00:46:26,742 --> 00:46:29,970 With love, Danny and Colleen." 625 00:47:00,026 --> 00:47:01,460 Okay. 626 00:47:32,892 --> 00:47:35,494 You shouldn't be sneaking up on people like that. 627 00:47:37,438 --> 00:47:39,999 The shape you're in right now, an elephant 628 00:47:40,012 --> 00:47:42,513 with roller skates could sneak up on you. 629 00:47:45,112 --> 00:47:47,548 You want the good news or the bad news? 630 00:47:49,075 --> 00:47:52,094 I'm not sure I can stomach any bad news right now. 631 00:47:54,663 --> 00:47:55,764 Well... 632 00:47:59,293 --> 00:48:01,854 the bad news is my daughter's sick. 633 00:48:03,714 --> 00:48:05,191 Kidney problems. 634 00:48:06,383 --> 00:48:08,527 She's all the way in San Diego. 635 00:48:09,470 --> 00:48:10,654 How bad is it? 636 00:48:11,680 --> 00:48:13,741 They say she needs a transplant. 637 00:48:15,476 --> 00:48:18,162 Man, I'm sorry. 638 00:48:19,230 --> 00:48:22,958 I barely know her. She was a baby when her mother and I split. 639 00:48:24,902 --> 00:48:27,046 But this is somethin' I wanna do. 640 00:48:29,406 --> 00:48:32,885 Well, what's the good news? 641 00:48:34,120 --> 00:48:38,015 Good news is we match. I can be her donor. 642 00:48:39,458 --> 00:48:40,935 I fly out tomorrow. 643 00:48:44,505 --> 00:48:45,505 Wow. 644 00:48:45,506 --> 00:48:47,715 She called me her hero. 645 00:48:47,716 --> 00:48:48,817 Me. 646 00:48:51,262 --> 00:48:53,388 I ain't gonna front, I lost it. 647 00:49:00,396 --> 00:49:02,873 You must feel like that every day. 648 00:49:07,611 --> 00:49:09,088 I'm happy for you, man. 649 00:49:10,739 --> 00:49:13,676 We all gotta do our own part in our own way, right? 650 00:49:16,078 --> 00:49:17,346 Yeah. 651 00:49:23,294 --> 00:49:24,561 You talk to Claire? 652 00:49:26,797 --> 00:49:27,982 No. 653 00:49:29,633 --> 00:49:31,509 I'm giving her some space. 654 00:49:31,510 --> 00:49:34,738 I don't think she's the one that needs the space, brother. 655 00:49:36,432 --> 00:49:40,035 You know, I thought I figured out how to handle this... 656 00:49:41,896 --> 00:49:44,832 being two Luke Cages. 657 00:49:47,818 --> 00:49:51,213 There's only one problem with that. There's only one of you. 658 00:49:51,697 --> 00:49:55,909 As long as you're being pulled in so many different directions, you're... 659 00:49:55,910 --> 00:49:58,161 you're going to lose your temper. 660 00:49:58,162 --> 00:49:59,638 Every man struggles with that. 661 00:50:00,664 --> 00:50:02,498 But I'm not every man. 662 00:50:02,499 --> 00:50:04,292 Precisely my point. 663 00:50:04,293 --> 00:50:06,085 You're a grown-ass man, yes. 664 00:50:06,086 --> 00:50:09,047 But you're also a grown-ass man who can throw a Volkswagen. 665 00:50:10,174 --> 00:50:13,176 So you have to be more careful than your average man, 666 00:50:13,177 --> 00:50:17,573 'cause if you lose your shit, people's lives could be at stake. 667 00:50:24,897 --> 00:50:26,665 Are you sleeping here? 668 00:50:28,943 --> 00:50:30,044 Do you mind? 669 00:50:31,946 --> 00:50:36,074 Ask Pops if it's cool. 670 00:50:36,075 --> 00:50:37,825 He'd tell me to get a hotel. 671 00:50:37,826 --> 00:50:42,848 That's right. That's about the only good thing about him not being here. 672 00:50:43,332 --> 00:50:46,477 That and not washing that damn window every morning. 673 00:51:00,599 --> 00:51:02,534 Well, I guess this is it. 674 00:51:05,813 --> 00:51:07,331 For now, anyway. 675 00:51:10,651 --> 00:51:12,443 Luke, if you need anything... 676 00:51:12,444 --> 00:51:15,214 Don't... Don't worry about me, man. 677 00:51:17,157 --> 00:51:18,550 Go be a hero. 678 00:51:21,996 --> 00:51:23,722 Right back at you, brother. 679 00:51:55,112 --> 00:51:56,612 We're closed, man. 680 00:51:56,613 --> 00:51:58,799 I'm sorry. Are you Carl Lucas? 681 00:52:05,122 --> 00:52:06,414 Who's asking? 682 00:52:06,415 --> 00:52:10,144 Mr. Lucas, I'm a process server with the Superior Court of New York County. 683 00:52:10,711 --> 00:52:12,104 You've been served. 684 00:52:19,041 --> 00:52:25,041 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 51121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.