Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,287
Previously on Greek...
2
00:00:01,300 --> 00:00:02,761
I am graduating this spring,
3
00:00:02,762 --> 00:00:04,821
and you could be the
heir to my throne.
4
00:00:04,966 --> 00:00:07,759
If you plan to graduate,
you're going to need to complete a fifth year
5
00:00:07,784 --> 00:00:09,389
here at Cyprus-Rhodes.
6
00:00:09,545 --> 00:00:12,668
I'm staying for a
fifth year here at CRU!
7
00:00:12,824 --> 00:00:14,880
Isn't that great, Case?
- Yeah.
8
00:00:15,029 --> 00:00:17,315
Frannie's already had her reign.
It's your turn now.
9
00:00:17,469 --> 00:00:20,056
This is case study 8675309.
10
00:00:20,100 --> 00:00:21,070
Rob Thomas guy?
11
00:00:21,071 --> 00:00:23,701
You're not nearly as unpleasant
as I thought you'd be, Logan.
12
00:00:23,850 --> 00:00:26,092
You smell better
than I thought you would.
13
00:00:26,232 --> 00:00:28,529
Will you come back to my room
and have sex with me in front of Dale?
14
00:00:28,583 --> 00:00:29,512
Rusty!
15
00:00:29,568 --> 00:00:31,824
Thanks for being my
handsome escort for tonight.
16
00:00:32,122 --> 00:00:35,312
I am lucky to have such
a beautiful lady on my arm.
17
00:00:35,468 --> 00:00:36,742
Enjoy your win, poodle.
18
00:00:36,890 --> 00:00:38,648
Doesn't last forever.
19
00:00:42,834 --> 00:00:44,469
A little pick-me-up.
20
00:00:44,881 --> 00:00:47,292
I thought you could use it,
given the whole, you know...
21
00:00:47,428 --> 00:00:48,730
Sweetheart debacle.
22
00:00:48,886 --> 00:00:50,211
Chocolate shavings.
23
00:00:50,356 --> 00:00:51,415
Very intuitive.
24
00:00:51,556 --> 00:00:52,683
Dark chocolate, no less.
25
00:00:52,829 --> 00:00:54,866
Tasty and high in fiber.
It's win-win.
26
00:00:55,014 --> 00:00:57,053
Speaking of win-win,
27
00:00:57,309 --> 00:01:00,961
remember when you were asking
for more responsibility with the sority?
28
00:01:00,962 --> 00:01:03,653
Mm-hmm.
- I think I might have something for you.
29
00:01:03,790 --> 00:01:06,244
Campaign manager.
I'm considering
30
00:01:06,279 --> 00:01:08,160
a second term as Zeta-Beta president.
31
00:01:08,312 --> 00:01:10,313
I can see your campaign slogan now:
32
00:01:10,476 --> 00:01:13,884
"Frannie, so nice,
she deserves to lead twice."
33
00:01:14,028 --> 00:01:17,049
That just came to you?
- I know. It's a gift.
34
00:01:17,318 --> 00:01:18,868
I'm thinking we strategize
over the break
35
00:01:18,917 --> 00:01:20,079
at my house in Jackson Hole.
36
00:01:20,136 --> 00:01:22,399
I think that is a great idea.
37
00:01:22,544 --> 00:01:25,051
You thought me being president
was a great idea too.
38
00:01:25,200 --> 00:01:26,839
Remember that?
39
00:01:27,337 --> 00:01:30,976
And I thought Olando Bloom
was going to be the next Tom Cruise.
40
00:01:31,121 --> 00:01:32,691
We all make mistakes, don't we?
41
00:01:32,846 --> 00:01:34,669
Rebecca, walk with me.
42
00:01:35,950 --> 00:01:39,261
Oh, my God, you guys.
Have you seen today's courier?
43
00:01:39,855 --> 00:01:41,624
We have a school paper?
44
00:01:46,087 --> 00:01:47,875
Oh, my God.
45
00:01:55,752 --> 00:01:57,075
No.
46
00:01:57,331 --> 00:01:59,112
Let's do one more.
47
00:01:59,366 --> 00:02:00,935
Do my eyes look crossed to you?
48
00:02:01,080 --> 00:02:03,678
No, your eyes look adorable.
49
00:02:03,829 --> 00:02:06,594
They've looked adorable in the
past 15 pictures that we've taken.
50
00:02:06,730 --> 00:02:08,198
This picture has to be perfect.
51
00:02:08,348 --> 00:02:10,144
It's gonna be seen
throughout the Chicago land.
52
00:02:10,288 --> 00:02:12,450
My parents, friends in
the eagle scouts,
53
00:02:12,591 --> 00:02:16,383
my english teacher who created a eHarmony
profile for me in tenth grade.
54
00:02:16,531 --> 00:02:18,005
I was hoping that you
wanted this picture,
55
00:02:18,134 --> 00:02:19,742
so you wouldn't forget me.
56
00:02:20,942 --> 00:02:22,551
Forget you?
57
00:02:23,232 --> 00:02:26,232
I can barely remember
anything before you.
58
00:02:27,790 --> 00:02:30,350
Mm, I don't wanna go home.
59
00:02:30,733 --> 00:02:32,222
Me neither.
60
00:02:33,538 --> 00:02:35,025
It's just four weeks.
61
00:02:35,180 --> 00:02:37,971
A nanosecond when
you consider the age of the galaxy.
62
00:02:38,139 --> 00:02:39,147
Good.
63
00:02:39,219 --> 00:02:41,133
Then let's get this picture perfect.
64
00:02:41,277 --> 00:02:44,349
Button up your privates.
The Lord's witness coming through.
65
00:02:44,501 --> 00:02:47,226
The Lord evolved our privates, Dale.
He's seen them.
66
00:02:47,386 --> 00:02:48,948
Yeah, but I'm sure he
doesn't want me to see them.
67
00:02:49,112 --> 00:02:50,444
You can look, Dale.
68
00:02:51,365 --> 00:02:52,815
And you can look at this.
69
00:02:52,954 --> 00:02:54,812
Your people made the front page.
70
00:02:55,971 --> 00:02:58,964
"The secret world of the
CRU Greek system exposed."
71
00:02:58,965 --> 00:03:02,030
"sex scandals, booze,
and cheating run rampant.
72
00:03:02,168 --> 00:03:03,465
Written by anonymous."
73
00:03:03,614 --> 00:03:06,173
Finally the liberal media
gets something right.
74
00:03:11,380 --> 00:03:13,722
Transcript: swsub.com
75
00:03:13,723 --> 00:03:16,423
GREEK 1X10
"Black & White and Read All Over"
76
00:03:16,424 --> 00:03:18,471
Synchro: Beyond
77
00:03:29,661 --> 00:03:31,222
Enough!
78
00:03:35,083 --> 00:03:37,969
Bribing girls to pledge during rush?
79
00:03:38,199 --> 00:03:41,490
An automated telephone
service for cheating?
80
00:03:41,644 --> 00:03:46,896
Indiscriminate sex, and rampant
underage alcohol abuse.
81
00:03:47,037 --> 00:03:50,838
Clearly, you people are
unable to regulate yourselves.
82
00:03:50,978 --> 00:03:55,001
So from this day forward, the
university will do it for you.
83
00:03:55,152 --> 00:03:58,298
As dean of students,
you'll answer to me now.
84
00:03:58,445 --> 00:04:00,398
Your honor, I object!
85
00:04:01,763 --> 00:04:03,091
To?
86
00:04:05,709 --> 00:04:06,802
Well...
87
00:04:07,514 --> 00:04:09,199
Jean Shorts.
88
00:04:09,344 --> 00:04:11,842
Dane Cook, highly objectionable.
89
00:04:12,008 --> 00:04:16,249
Oh, and, uh, oh, your complete
and utter lack of presumption
90
00:04:16,382 --> 00:04:18,755
that we're innocent until proven guilty.
91
00:04:18,894 --> 00:04:21,628
No more questions.
Your witness!
92
00:04:23,639 --> 00:04:24,663
Pre-law?
93
00:04:24,727 --> 00:04:26,623
Not yet, but I'm digging the suit.
94
00:04:26,776 --> 00:04:28,328
Son, stand up.
95
00:04:34,029 --> 00:04:36,822
The only presumption I'm willing to make
96
00:04:37,133 --> 00:04:43,160
is that the Greek social calendar
will now be much less crowded.
97
00:04:43,456 --> 00:04:46,450
Next semester, everything changes.
98
00:04:46,637 --> 00:04:48,544
I'll be watching you.
99
00:04:52,723 --> 00:04:56,190
Did you mean for that to sound pervy?
100
00:04:56,489 --> 00:04:57,552
Hey!
101
00:04:57,720 --> 00:04:59,330
Dean Bowman is this
close to shutting us down,
102
00:04:59,456 --> 00:05:00,594
and you're mouthing off.
103
00:05:00,771 --> 00:05:02,789
Would you quit your belly-aching, Evelyn?
104
00:05:02,944 --> 00:05:05,133
Your parties are so lame anyway,
what do you have to lose?
105
00:05:05,274 --> 00:05:06,337
Okay, stop, both of you.
106
00:05:06,486 --> 00:05:07,995
This is a time to put
your personal issues
107
00:05:08,127 --> 00:05:10,949
aside and work together to...
108
00:05:14,031 --> 00:05:16,690
Thank you.
You can step away now.
109
00:05:17,526 --> 00:05:21,886
Dean Bowman may think we
should all be held accountable...
110
00:05:22,289 --> 00:05:23,839
But I think we know better.
111
00:05:24,149 --> 00:05:25,687
There is a rat out there.
112
00:05:25,875 --> 00:05:28,115
And there's a house that
has been feeding that rat
113
00:05:28,269 --> 00:05:29,831
all of our secrets,
so it could publish
114
00:05:29,832 --> 00:05:31,303
its droppings on the front page.
115
00:05:31,464 --> 00:05:33,053
Frannie, maybe we should
focus on the university...
116
00:05:33,232 --> 00:05:38,442
I and the rest of the ZBZ sisters
will not stop until both that house
117
00:05:38,598 --> 00:05:40,690
and that rat are brought to justice.
118
00:05:40,827 --> 00:05:42,838
Who is with me?
119
00:05:50,985 --> 00:05:52,376
Frannie, Frannie, wait up.
120
00:05:52,521 --> 00:05:54,206
Walk faster.
- Just hear me out.
121
00:05:54,359 --> 00:05:56,280
I think the rat is in our house,
122
00:05:56,412 --> 00:05:58,354
and I think it's Rebecca Logan.
123
00:05:58,503 --> 00:06:00,448
Hear me out.
I think you need to head straight to Student Health
124
00:06:00,597 --> 00:06:02,199
and have your obsession checked.
125
00:06:02,363 --> 00:06:05,118
You started a witch hunt,
and we might be the witches.
126
00:06:05,288 --> 00:06:07,572
Bribes to get a pledge to join a house,
127
00:06:07,728 --> 00:06:10,165
hazing that involved naked
pictures of faculty members.
128
00:06:10,302 --> 00:06:14,149
These are all things that happened
at our house this semester.
129
00:06:14,317 --> 00:06:15,379
It's one of our pledges.
130
00:06:15,527 --> 00:06:17,570
"Faced with her boyfriend's very public infidelity,
131
00:06:17,713 --> 00:06:20,461
"one sister had sex with her ex-boyfriend
to even the score.
132
00:06:20,621 --> 00:06:23,634
"The original two remain
the 'it' couple on campus."
133
00:06:23,783 --> 00:06:25,029
Sound familiar?
134
00:06:25,178 --> 00:06:26,243
Maybe you should
have them run
135
00:06:26,372 --> 00:06:28,514
an MRI on that ego of yours too.
136
00:06:28,666 --> 00:06:32,163
Come on, Frannie.
This isn't about you and me right now.
137
00:06:32,310 --> 00:06:33,349
It's about Zeta Beta.
138
00:06:33,489 --> 00:06:34,885
And if I'm right about Rebecca,
139
00:06:35,061 --> 00:06:37,955
none of the other Greeks will
have anything to do with us.
140
00:06:38,845 --> 00:06:40,322
Give it to me.
141
00:06:44,552 --> 00:06:46,623
I said it, I said it.
Hey.
142
00:06:46,799 --> 00:06:50,894
So how much do you think
the dean is going to investigate?
143
00:06:51,058 --> 00:06:52,750
The article mentioned the
cheating phone number.
144
00:06:52,904 --> 00:06:55,808
Don't you worry about
dean Blowman back there.
145
00:06:55,960 --> 00:06:59,102
He's challenged us to become
more ingenious, more innovative
146
00:06:59,362 --> 00:07:02,071
in our pursuit of the Kappa Tau
lifestyle.
147
00:07:02,212 --> 00:07:03,674
Take a seat.
148
00:07:03,826 --> 00:07:07,458
Look, next semester,
it is our mission
149
00:07:07,601 --> 00:07:10,123
to execute some
of the most ass-kicking,
150
00:07:10,270 --> 00:07:13,911
rule-bending parties that this
campus has ever seen.
151
00:07:14,067 --> 00:07:15,068
So we'll go underground?
152
00:07:15,215 --> 00:07:16,287
And below the radar.
153
00:07:16,435 --> 00:07:18,135
And behind the barn.
154
00:07:18,295 --> 00:07:19,641
Who is with me?
155
00:07:19,815 --> 00:07:21,330
Who's with me!
156
00:07:27,544 --> 00:07:31,321
As your pledge educator, I feel
we've all grown very close.
157
00:07:31,472 --> 00:07:33,283
So I want you all to feel comfortable
158
00:07:33,448 --> 00:07:34,614
opening up to me.
159
00:07:34,761 --> 00:07:36,945
The author of this article
knew several private details
160
00:07:36,946 --> 00:07:38,590
that happened in this house.
161
00:07:38,754 --> 00:07:40,380
She clearly has no loyalty
162
00:07:40,381 --> 00:07:43,288
to anything or anyone
except herself.
163
00:07:43,982 --> 00:07:46,330
Likes to spread misery.
164
00:07:46,469 --> 00:07:47,787
You're not serious?
165
00:07:47,918 --> 00:07:49,456
It reads like your résumé.
166
00:07:49,500 --> 00:07:52,309
Frannie, you know
she's crazy, right?
167
00:07:52,892 --> 00:07:55,410
I've never been
anything but loyal to you.
168
00:07:55,555 --> 00:07:58,056
To me, absolutely.
169
00:07:58,209 --> 00:08:05,043
But your devotion to this sisterhood
has been a bit... Suspect.
170
00:08:07,537 --> 00:08:10,247
I have been a huge
asset to this house,
171
00:08:10,395 --> 00:08:13,124
and I have received
nothing but grief for it.
172
00:08:13,568 --> 00:08:16,036
If you think I did it, fine.
173
00:08:16,673 --> 00:08:18,337
Then prove it.
174
00:08:33,302 --> 00:08:35,699
Nice motel, Ash.
175
00:08:35,952 --> 00:08:38,389
Either you're planning a meth bender,
or you're on the lam.
176
00:08:38,552 --> 00:08:39,999
Travis called this morning.
177
00:08:40,144 --> 00:08:42,001
And for our six-year anniversary,
178
00:08:42,138 --> 00:08:44,663
he is making a
spontaneous visit.
179
00:08:44,919 --> 00:08:46,043
Tonight.
180
00:08:46,184 --> 00:08:47,946
Aren't you just gonna see
him when you go home in a few days?
181
00:08:48,106 --> 00:08:49,161
That was the plan.
182
00:08:49,218 --> 00:08:50,590
Until he decided he'd
rather spend the break
183
00:08:50,721 --> 00:08:52,351
with his friends in Mexico.
184
00:08:52,503 --> 00:08:53,577
Oh, that sounds, uh...
185
00:08:53,611 --> 00:08:55,864
Inconvenient?
I know.
186
00:08:56,040 --> 00:08:58,620
The house is at defcon 5
because of this stupid article.
187
00:08:58,762 --> 00:09:00,311
He could not have
chosen a worse time.
188
00:09:00,457 --> 00:09:02,795
Ugh, well, did you tell him?
- I did.
189
00:09:02,936 --> 00:09:05,144
And he says he finds it "highly
suspect that our school paper
190
00:09:05,293 --> 00:09:07,580
is capable of serious,
investigative reporting."
191
00:09:07,732 --> 00:09:08,914
Of course he did.
192
00:09:09,053 --> 00:09:12,713
This was the only place
available on six hours' notice.
193
00:09:12,911 --> 00:09:14,942
Ugh, help me make it livable.
194
00:09:15,092 --> 00:09:16,265
The last thing I need right now
195
00:09:16,398 --> 00:09:17,948
is Travis bitching about this room.
196
00:09:18,090 --> 00:09:20,854
Hey, hey, hey, just relax, okay?
197
00:09:21,084 --> 00:09:23,736
The only thing this room
needs to be beautiful is you in it.
198
00:09:23,904 --> 00:09:25,485
Okay?
199
00:09:25,986 --> 00:09:27,629
All right?
200
00:09:28,454 --> 00:09:29,091
Thanks.
201
00:09:29,238 --> 00:09:34,699
Mm-hmm.
- I'm not so sure Travis feels the same way.
202
00:09:34,700 --> 00:09:36,548
All right, let's, uh, try to
make this place look
203
00:09:36,688 --> 00:09:39,005
a little less like that movie hostel.
204
00:09:46,290 --> 00:09:48,621
They really think Rebecca
Logan wrote the article?
205
00:09:48,772 --> 00:09:51,102
Yeah, and they were really angry.
206
00:09:51,256 --> 00:09:52,901
I'm really angry.
207
00:09:53,818 --> 00:09:54,935
Aren't you?
208
00:09:54,936 --> 00:09:56,921
I mean, she's made
a mess of everything.
209
00:09:57,074 --> 00:09:58,340
And for what?
210
00:09:59,188 --> 00:10:00,991
It's unforgivable.
211
00:10:01,924 --> 00:10:03,650
Well, what if she
didn't mean to hurt anyone?
212
00:10:03,651 --> 00:10:05,203
What if she was just...
213
00:10:05,529 --> 00:10:06,641
Telling the truth?
214
00:10:06,798 --> 00:10:08,105
Defending Rebecca Logan?
215
00:10:08,258 --> 00:10:10,437
No, I'm defending whoever
wrote the article,
216
00:10:10,579 --> 00:10:11,683
because...
217
00:10:11,828 --> 00:10:14,038
She isn't necessarily
a bad person.
218
00:10:14,195 --> 00:10:17,355
She might be someone you could like.
219
00:10:18,109 --> 00:10:19,893
Or love?
220
00:10:20,309 --> 00:10:21,830
What are you saying?
221
00:10:24,332 --> 00:10:26,999
I wrote the article, Rusty.
222
00:10:28,038 --> 00:10:29,944
I don't understand.
223
00:10:31,533 --> 00:10:33,655
I pitched the whole
undercover idea to the editor
224
00:10:33,819 --> 00:10:35,243
at the first of the year.
225
00:10:35,393 --> 00:10:37,261
I wanted a spot on
the newspaper staff.
226
00:10:37,409 --> 00:10:39,270
It's really competitive.
227
00:10:39,694 --> 00:10:42,535
So I went through rush,
pledging, all of it,
228
00:10:42,679 --> 00:10:44,280
as an unbiased observer.
229
00:10:44,421 --> 00:10:47,126
Only by the end, I wasn't
so unbiased,
230
00:10:47,275 --> 00:10:48,666
which is why I kept
the article vague.
231
00:10:48,815 --> 00:10:50,417
I kept everyone's names anonymous.
232
00:10:50,581 --> 00:10:51,892
I only wrote enough...
233
00:10:52,020 --> 00:10:54,264
You wrote about everything.
234
00:10:55,446 --> 00:10:57,772
My sister's private life.
235
00:10:58,542 --> 00:10:59,862
About how I cheated.
236
00:11:00,010 --> 00:11:01,012
But no one will know that it's you.
237
00:11:01,154 --> 00:11:02,485
Is Jen K really your name?
238
00:11:02,618 --> 00:11:04,302
Do you have an accent?
239
00:11:04,620 --> 00:11:06,452
I always thought you
might have an accent.
240
00:11:06,592 --> 00:11:10,533
No, everything that I told
you about me is true.
241
00:11:11,937 --> 00:11:13,790
How do I believe that?
242
00:11:16,814 --> 00:11:18,898
Why'd you have to tell me?
243
00:11:20,402 --> 00:11:22,919
The A. P. picked up the story.
244
00:11:23,091 --> 00:11:26,196
It's going out on The Wire
with my name on it.
245
00:11:27,211 --> 00:11:30,458
My first national byline.
246
00:11:31,218 --> 00:11:32,725
Yay.
247
00:11:33,639 --> 00:11:36,635
By tomorrow, everyone will
know that I wrote the article.
248
00:11:36,820 --> 00:11:38,888
You need to go tell Casey now.
249
00:11:39,041 --> 00:11:40,440
What about us?
250
00:11:48,499 --> 00:11:50,061
Just go.
251
00:11:50,985 --> 00:11:52,814
Please.
252
00:12:00,541 --> 00:12:03,199
Rusty, I'm sorry.
253
00:12:11,265 --> 00:12:12,604
Me too.
254
00:12:14,074 --> 00:12:16,051
And this is why I freakin' hate legacies.
255
00:12:16,108 --> 00:12:17,201
But we were nice to you.
256
00:12:17,346 --> 00:12:19,736
Despite you being weird
and annoying most of the time.
257
00:12:19,901 --> 00:12:23,038
I considered you a friend,
and... Rusty.
258
00:12:23,187 --> 00:12:24,257
Oh, my God.
259
00:12:24,307 --> 00:12:25,606
I knew there was
a reason I hated you
260
00:12:25,740 --> 00:12:27,595
more than I normally
hate most people.
261
00:12:27,751 --> 00:12:29,979
And this article is going to
be published nationally tonight?
262
00:12:30,127 --> 00:12:31,780
And I didn't plan for any of that.
263
00:12:31,910 --> 00:12:33,337
Are you insane?!
264
00:12:33,617 --> 00:12:35,414
I have to put a preemptive
call into national right now.
265
00:12:35,569 --> 00:12:37,330
You, get out!
266
00:12:39,563 --> 00:12:40,963
Do you think she'll calm down?
267
00:12:41,107 --> 00:12:42,974
She's the least of your problems.
268
00:12:43,129 --> 00:12:44,990
We trusted you.
I trusted you.
269
00:12:45,149 --> 00:12:46,515
Why would you do this?
270
00:12:47,118 --> 00:12:48,890
I'm a journalism major.
271
00:12:49,046 --> 00:12:51,994
These are the kind of flashy
articles that get you internships and jobs.
272
00:12:52,125 --> 00:12:53,472
What about Rusty?
273
00:12:54,446 --> 00:12:55,796
It was really hard.
274
00:12:55,941 --> 00:12:58,847
For Rusty, considering
his first love is a liar
275
00:12:59,028 --> 00:13:01,668
who used him and betrayed him.
276
00:13:05,487 --> 00:13:09,531
You know the dean is gonna call her in
and try to get her to name names and houses.
277
00:13:09,682 --> 00:13:11,083
Do you think she'll talk?
278
00:13:11,547 --> 00:13:14,317
I clearly have no
idea who Jen K is,
279
00:13:14,469 --> 00:13:16,285
let alone what she'll do.
280
00:13:20,890 --> 00:13:23,788
I just know he must be devastated.
281
00:13:23,941 --> 00:13:25,050
The dean?
282
00:13:25,206 --> 00:13:26,511
Rusty.
283
00:13:27,573 --> 00:13:29,361
I've left him a bunch of messages.
284
00:13:30,012 --> 00:13:31,259
You know what you need?
285
00:13:31,419 --> 00:13:32,889
Little bit of perspective.
286
00:13:33,046 --> 00:13:35,785
Like the kind you get on
top of a ski run in Aspen,
287
00:13:35,934 --> 00:13:37,714
and you got your
ski gear all packed?
288
00:13:37,852 --> 00:13:38,956
No.
289
00:13:39,382 --> 00:13:41,231
I may just show up with a nightie
290
00:13:41,430 --> 00:13:44,509
and my toothbrush
and stay in bed all week.
291
00:13:45,568 --> 00:13:47,141
Works for me.
292
00:14:00,550 --> 00:14:01,583
Ash!
293
00:14:01,642 --> 00:14:02,970
Be right out.
294
00:14:03,235 --> 00:14:05,022
Room looks great.
295
00:14:05,416 --> 00:14:07,765
It's, uh, very seductive.
296
00:14:13,929 --> 00:14:15,286
What do you think?
297
00:14:15,670 --> 00:14:22,489
Oh, wow.
My eyeballs were not prepared for your hotness.
298
00:14:23,876 --> 00:14:26,647
You make me feel beautiful, Calvin.
299
00:14:27,994 --> 00:14:30,334
You know, Travis
won the girlfriend lottery.
300
00:14:30,918 --> 00:14:34,076
Speaking of, when's
the guy getting here?
301
00:14:34,230 --> 00:14:36,113
That would be never.
302
00:14:36,350 --> 00:14:37,963
He's not coming.
303
00:14:38,496 --> 00:14:40,228
Did he cancel on you again?
304
00:14:40,806 --> 00:14:43,185
Uh, no, this time, I cancelled.
305
00:14:43,354 --> 00:14:45,310
Our relationship.
306
00:14:45,462 --> 00:14:47,059
What happened?
307
00:14:49,054 --> 00:14:51,261
You happened.
308
00:14:57,956 --> 00:15:01,306
Oh, whoa, I'm gay.
309
00:15:05,479 --> 00:15:07,339
Uh, what do you...
310
00:15:07,760 --> 00:15:08,884
What do you mean by "gay"?
311
00:15:08,885 --> 00:15:10,300
Look, I've been meaning
to tell you for weeks.
312
00:15:10,462 --> 00:15:12,970
But wait a second,
you've known for weeks?
313
00:15:13,140 --> 00:15:15,257
Uh, well, I've known
since elementary school.
314
00:15:15,410 --> 00:15:17,146
But we've been
hanging out for months.
315
00:15:17,284 --> 00:15:21,091
I shared my secrets,
and I just threw myself at you.
316
00:15:22,055 --> 00:15:23,574
Well, I was flattered, but...
317
00:15:23,715 --> 00:15:25,921
And you know about my
summer at cheerleading camp!
318
00:15:26,078 --> 00:15:27,878
That secret is definitely bi-curious.
319
00:15:28,022 --> 00:15:29,442
You couldn't have brought it up then?
320
00:15:29,598 --> 00:15:30,915
Look, Ash, let me just tell...
321
00:15:31,059 --> 00:15:32,917
Just wait, let me explain!
322
00:15:38,846 --> 00:15:41,758
Rebecca, I hope you understand
323
00:15:41,925 --> 00:15:43,649
that I never really
doubted you for a second.
324
00:15:43,801 --> 00:15:44,854
It was just all so...
325
00:15:44,909 --> 00:15:46,054
Oh, Frannie.
326
00:15:46,219 --> 00:15:48,017
I totally understand.
327
00:15:48,231 --> 00:15:49,792
Can I have a word?
328
00:15:50,756 --> 00:15:55,012
Okay, our ZBZ rep is two minutes out.
329
00:15:55,162 --> 00:15:56,707
I just want to be sure
we're all on the same page
330
00:15:56,838 --> 00:15:58,293
before she arrives.
331
00:15:58,445 --> 00:16:00,069
Our official position
is that the article
332
00:16:00,230 --> 00:16:02,600
is an offensive work of fiction.
333
00:16:02,765 --> 00:16:04,902
Remember, we're all
shocked and outraged.
334
00:16:05,044 --> 00:16:07,437
And if that doesn't work,
we go Regan.
335
00:16:07,603 --> 00:16:09,175
Can't remember anything.
336
00:16:09,323 --> 00:16:10,920
I'm not sure that's the
best way to handle this.
337
00:16:10,921 --> 00:16:12,741
Then it's a good thing
you're not handling it.
338
00:16:12,913 --> 00:16:14,394
Nobody is to be alone
with the national rep
339
00:16:14,535 --> 00:16:15,781
except me.
340
00:16:15,928 --> 00:16:17,910
Shadow your little sisters,
travel in pairs.
341
00:16:18,063 --> 00:16:20,158
If I find any one of you...
342
00:16:23,052 --> 00:16:24,526
Welcome, sister.
343
00:16:24,677 --> 00:16:27,208
I'm Frannie Morgan, chapter president,
we spoke on the phone.
344
00:16:27,387 --> 00:16:29,445
And I'm Tegan Walker,
and I'm parched.
345
00:16:29,605 --> 00:16:32,071
Could I get a water?
- Of course.
346
00:16:32,228 --> 00:16:36,093
Um, first of all, i'd like to
introduce our entire sisterhood,
347
00:16:36,252 --> 00:16:37,929
we are the finest group of women...
348
00:16:38,106 --> 00:16:39,356
Well, if that was the case,
349
00:16:39,512 --> 00:16:41,576
then I'm not sure
what i'd be doing here, right?
350
00:16:42,152 --> 00:16:43,799
Sit.
351
00:16:45,325 --> 00:16:47,575
We have a senator's daughter.
352
00:16:47,716 --> 00:16:50,000
Rebecca, come, come.
353
00:16:52,994 --> 00:16:55,860
Girls, we're very unhappy.
354
00:16:56,009 --> 00:16:57,843
This whole situation is just so...
355
00:16:58,000 --> 00:17:00,639
Icky and gross and
makes you all look awful,
356
00:17:00,788 --> 00:17:02,069
which makes us look awful,
357
00:17:02,070 --> 00:17:04,025
and we hate to look awful.
358
00:17:04,060 --> 00:17:06,483
So we need to get
to the bottom of this.
359
00:17:06,939 --> 00:17:09,303
I'm so sorry you came
all this way, Tegan,
360
00:17:09,448 --> 00:17:11,790
when the answer is simple.
361
00:17:12,176 --> 00:17:13,795
We're guilty.
362
00:17:14,024 --> 00:17:15,021
Guilty...
363
00:17:15,064 --> 00:17:18,114
Of not seeing the
signs of mental instability.
364
00:17:18,259 --> 00:17:19,724
Sure, Jen K seemed a bit off
365
00:17:19,882 --> 00:17:22,234
when we first met her,
but she was a legacy.
366
00:17:22,370 --> 00:17:24,727
And here at CRU,
we open our arms wide
367
00:17:24,875 --> 00:17:26,457
to the daughters of
our Zeta Beta ancestors,
368
00:17:26,602 --> 00:17:28,149
no matter what
shape or size they are.
369
00:17:28,290 --> 00:17:31,399
I mean, just...
Just ask Tanya.
370
00:17:33,480 --> 00:17:35,858
I'll be speaking
to the girls individually.
371
00:17:36,004 --> 00:17:38,113
It's the quickest way to
determine what transpired.
372
00:17:38,273 --> 00:17:41,326
Because if we can't get
to the truth and find a remedy, well,
373
00:17:41,468 --> 00:17:44,690
I have been authorized
to pull your charter.
374
00:17:49,421 --> 00:17:50,462
Oh, no.
375
00:17:50,633 --> 00:17:53,289
It must be flat, French,
and in a bottle.
376
00:18:04,555 --> 00:18:05,564
What are you doing here?
377
00:18:05,618 --> 00:18:06,962
You wouldn't return my calls.
378
00:18:07,152 --> 00:18:08,530
What was I supposed to do?
379
00:18:08,675 --> 00:18:09,733
Casey!
380
00:18:11,249 --> 00:18:14,360
Oh, hi, Dale.
381
00:18:14,663 --> 00:18:16,313
Are those my glasses?
382
00:18:17,003 --> 00:18:19,145
I haven't seen those
since The Bible Bunch show.
383
00:18:19,301 --> 00:18:20,471
What?
384
00:18:20,613 --> 00:18:21,900
No, wh... Why would I have a piece
385
00:18:21,901 --> 00:18:24,307
of Casey Cartwright's
librarian costume?
386
00:18:24,459 --> 00:18:25,621
Outrageous.
387
00:18:25,776 --> 00:18:26,836
Look at the time...
I should...
388
00:18:26,867 --> 00:18:30,167
I should probably, uh,
take my shower.
389
00:18:35,778 --> 00:18:37,337
Do I need to worry about him?
390
00:18:38,200 --> 00:18:39,551
I don't think so.
391
00:18:39,703 --> 00:18:41,789
What about you?
How are you doing?
392
00:18:42,226 --> 00:18:43,831
Your first breakup is a killer.
393
00:18:43,997 --> 00:18:48,120
I remember when me and Gary
Wallace broke up in ninth grade, ugh.
394
00:18:48,275 --> 00:18:49,423
I ate an entire sheet cake.
395
00:18:49,581 --> 00:18:52,030
I haven't decided if I'm gonna
break up with Jen.
396
00:18:53,421 --> 00:18:57,913
Rusty, she betrayed you,
and your friends, and me.
397
00:18:58,189 --> 00:19:00,543
You... How can you even
consider staying with her?
398
00:19:00,711 --> 00:19:02,297
Because I love her.
399
00:19:02,473 --> 00:19:05,128
How is what Jen did any
different than what Evan did?
400
00:19:05,286 --> 00:19:07,003
She didn't just do it to you.
401
00:19:07,156 --> 00:19:09,955
She did it to all of us.
You have to dump her.
402
00:19:10,112 --> 00:19:12,279
She's a liar...
And Evan was a cheater.
403
00:19:12,337 --> 00:19:13,430
But you looked past it.
404
00:19:13,511 --> 00:19:15,116
The world isn't black
and white, remember?
405
00:19:15,269 --> 00:19:16,800
People make mistakes.
406
00:19:16,957 --> 00:19:19,623
And it sounds like you're
about to make a big one.
407
00:19:19,777 --> 00:19:21,363
Well, it's mine to make.
408
00:19:22,121 --> 00:19:24,719
Have fun sitting at
home with mom and dad.
409
00:19:24,924 --> 00:19:27,165
Have fun skiing with Evan!
410
00:19:34,005 --> 00:19:35,029
Ivy...
411
00:19:35,171 --> 00:19:38,735
How much interaction did
you have with Jennifer during rush?
412
00:19:39,433 --> 00:19:43,623
They barely spoke,
because Ivy hated Jen K's crazy eyes.
413
00:19:43,756 --> 00:19:46,216
Frannie, could you get me another?
414
00:19:46,373 --> 00:19:48,469
That would be so awesome.
Thanks!
415
00:19:48,621 --> 00:19:52,870
Okay. But don't you dare start
that chinese water torture without me!
416
00:19:54,305 --> 00:19:55,449
Kidding.
417
00:19:55,701 --> 00:19:57,970
Everyone's so serious.
418
00:20:01,228 --> 00:20:03,044
That Ivy is a top-notch liar.
419
00:20:03,227 --> 00:20:04,785
Makes me wonder
if she really made out
420
00:20:04,919 --> 00:20:06,653
with Justin Timberlake's cousin.
421
00:20:06,829 --> 00:20:09,102
Frannie, I think we should come clean.
422
00:20:09,258 --> 00:20:10,566
This woman knows something's up.
423
00:20:10,722 --> 00:20:13,486
We need to take responsibility
and deal with it.
424
00:20:14,616 --> 00:20:16,098
Okay.
425
00:20:17,847 --> 00:20:20,116
My plan is working like a charm,
426
00:20:20,117 --> 00:20:21,856
so you can cancel this
drama club meeting.
427
00:20:21,856 --> 00:20:24,606
There are 50 girls in
this house, sorority girls.
428
00:20:24,751 --> 00:20:26,585
We're not poster people
for keeping secrets.
429
00:20:26,725 --> 00:20:28,564
You can't control everyone.
430
00:20:28,713 --> 00:20:32,645
Remember the Casey who was
dependable and willing to follow orders?
431
00:20:32,799 --> 00:20:33,945
I liked that Casey.
432
00:20:34,105 --> 00:20:35,862
This Casey is weak and kinda lame.
433
00:20:36,011 --> 00:20:38,540
I'm just saying you're risking everything.
434
00:20:38,693 --> 00:20:40,761
I'm the decider.
I decide it... It's done.
435
00:20:40,907 --> 00:20:43,625
If there are leaks,
then I will plug them.
436
00:20:43,765 --> 00:20:45,729
Perhaps with the body
of a sacrificed sister.
437
00:20:45,898 --> 00:20:47,705
But who, pray tell...
438
00:20:47,861 --> 00:20:50,011
Maybe someone who's
in charge of the pledges.
439
00:20:50,151 --> 00:20:52,078
Someone whose brother
dated the little spy whore.
440
00:20:52,078 --> 00:20:54,507
Maybe even someone
who was featured in the article.
441
00:20:54,646 --> 00:20:56,540
Let's hope it won't come to that.
442
00:21:03,706 --> 00:21:05,318
She's delusional.
443
00:21:05,475 --> 00:21:07,450
Like Britney Spears in a barbershop.
444
00:21:07,610 --> 00:21:10,351
She can't see what's totally obvious.
445
00:21:10,492 --> 00:21:13,946
Like when a guy smells
good and loves Beyonc?.
446
00:21:14,099 --> 00:21:17,757
Okay, you're hugging your
pillow and not wearing earrings.
447
00:21:19,033 --> 00:21:20,830
I broke up with Travis.
448
00:21:21,001 --> 00:21:26,700
Oh, my god, that's
fantastic... Ally sad.
449
00:21:26,921 --> 00:21:28,324
Are you okay?
450
00:21:28,925 --> 00:21:30,661
It needed to happen.
451
00:21:30,975 --> 00:21:32,883
But that's not why I'm upset.
452
00:21:33,116 --> 00:21:36,033
Is it because you wasted
so many years with him?
453
00:21:36,297 --> 00:21:39,609
No, but I'll add that to the list.
454
00:21:40,182 --> 00:21:43,040
Which also includes
recently throwing myself
455
00:21:43,302 --> 00:21:44,950
at a gay guy.
456
00:21:45,107 --> 00:21:47,513
Oh, Ash, that's...
457
00:21:47,674 --> 00:21:49,780
So... Weird.
458
00:21:49,948 --> 00:21:51,529
I didn't know he was gay.
459
00:21:51,717 --> 00:21:54,104
And we spent all that time
together, and he never told me.
460
00:21:54,105 --> 00:21:56,164
Wow, Calvin's gay.
461
00:21:57,055 --> 00:21:58,475
How did you guess?
462
00:21:58,520 --> 00:22:01,386
Well, he is your only
friend of the male persuasion.
463
00:22:01,540 --> 00:22:03,051
Ex-friend.
- Ash...
464
00:22:03,197 --> 00:22:04,923
I made a fool of myself!
465
00:22:05,087 --> 00:22:06,976
Okay, hold on to your pillow.
466
00:22:07,132 --> 00:22:09,063
I'm going to say something shocking.
467
00:22:09,208 --> 00:22:11,342
Maybe this isn't about you.
468
00:22:11,504 --> 00:22:13,998
He lied to me, he led me on.
469
00:22:14,147 --> 00:22:15,613
This is the Greek system.
470
00:22:15,772 --> 00:22:18,286
We're not always a beacon of tolerance.
471
00:22:18,451 --> 00:22:21,679
Calvin's probably terrified of
how people will react.
472
00:22:21,847 --> 00:22:25,598
I bet his biggest
fear is that his best friends
473
00:22:25,598 --> 00:22:28,253
will turn their backs on him.
474
00:22:29,132 --> 00:22:31,046
You need your
own talk show.
475
00:22:31,222 --> 00:22:32,462
Yeah...
476
00:22:32,633 --> 00:22:34,860
If only I could solve
this national problem so easily.
477
00:22:34,997 --> 00:22:38,936
Frannie is dangerously close
to getting this sorority shut down.
478
00:22:39,265 --> 00:22:41,657
Well, what would you
do if you were president?
479
00:22:41,799 --> 00:22:43,145
You know, I thought about that.
480
00:22:43,294 --> 00:22:45,035
But it's kinda risky.
481
00:22:45,176 --> 00:22:47,372
Ooh.
Like, deadly?
482
00:22:47,541 --> 00:22:50,538
Like, I could get kicked out for it.
483
00:22:50,825 --> 00:22:52,699
I'm in.
- Ash...
484
00:22:52,700 --> 00:22:54,389
Look, we're in this together.
485
00:22:54,390 --> 00:22:56,086
If you go, I go.
486
00:22:56,251 --> 00:22:58,143
And we can rent an
apartment together off campus
487
00:22:58,327 --> 00:23:00,918
and talk trash about sorority girls.
488
00:23:03,071 --> 00:23:05,389
Okay, here's what I'm thinking...
489
00:23:05,537 --> 00:23:07,419
If we get taken alone...
490
00:23:07,580 --> 00:23:09,356
We should give admissions tours.
491
00:23:09,535 --> 00:23:10,572
"Welcome to college.
492
00:23:10,755 --> 00:23:13,738
"The food sucks,
the dorm rooms suck,
493
00:23:13,891 --> 00:23:18,033
"the relationships suck!"
- The non-relationships suck.
494
00:23:18,942 --> 00:23:21,674
You know, I expected Ash
to be more open-minded.
495
00:23:21,735 --> 00:23:24,113
You know?
Especially given her fashion sense.
496
00:23:24,120 --> 00:23:26,297
She might have been had
you told her sooner.
497
00:23:26,446 --> 00:23:27,692
Yeah.
498
00:23:27,857 --> 00:23:30,594
Well, I guess I need to
rethink my coming out strategy.
499
00:23:31,026 --> 00:23:33,226
I- I just wanted people to
get to know the real me
500
00:23:33,227 --> 00:23:35,264
before I told
'em I was gay, you know?
501
00:23:35,428 --> 00:23:38,095
Ash did, and now she
thinks the real me was a lie.
502
00:23:38,295 --> 00:23:39,546
Mm, it's counterproductive.
503
00:23:39,707 --> 00:23:41,229
Yeah, but you weren't exactly lying.
504
00:23:41,230 --> 00:23:43,147
You just hadn't shared
the truth with her yet.
505
00:23:43,315 --> 00:23:45,627
In fact, I bet that's how Jen K feels.
506
00:23:46,443 --> 00:23:47,603
How do you feel?
507
00:23:47,944 --> 00:23:50,000
I mean now that you know the truth,
508
00:23:50,150 --> 00:23:52,285
you think you can trust her?
509
00:23:57,178 --> 00:24:01,846
I'm seduced by your magnificence.
510
00:24:02,007 --> 00:24:05,742
Tortured by your indifference.
511
00:24:05,898 --> 00:24:09,057
My heart is a political prisoner
512
00:24:09,201 --> 00:24:12,208
enslaved in my chest!
513
00:24:12,352 --> 00:24:14,179
The missile looms.
514
00:24:14,401 --> 00:24:19,036
It overlooks and fights
the enemy it impales!
515
00:24:19,196 --> 00:24:20,731
Were you followed?
516
00:24:21,019 --> 00:24:22,937
You're kidding me, right?
517
00:24:23,249 --> 00:24:24,483
Why am I here?
518
00:24:24,633 --> 00:24:26,146
We needed a Greek-free zone.
519
00:24:26,319 --> 00:24:27,261
Guantanamo!
520
00:24:27,413 --> 00:24:29,105
Listen, we don't have much time.
521
00:24:29,266 --> 00:24:32,214
I need to tell you that
everything in that article was true.
522
00:24:33,319 --> 00:24:36,667
Sorry, I'm just so moved.
523
00:24:37,169 --> 00:24:39,267
Guantanamo.
524
00:24:39,954 --> 00:24:43,597
These girls are my sisters,
my family.
525
00:24:43,756 --> 00:24:45,426
Together, we've built the
best sority on campus,
526
00:24:45,580 --> 00:24:48,417
the crown jewel of the CRU Greek system.
527
00:24:48,826 --> 00:24:50,476
I know it looks bad.
528
00:24:50,622 --> 00:24:51,633
Bad?
529
00:24:51,779 --> 00:24:53,272
Your ensemble looks bad.
530
00:24:53,421 --> 00:24:54,997
This is a disaster.
531
00:24:55,146 --> 00:24:56,984
But shutting us down
would be devastating...
532
00:24:57,129 --> 00:25:00,557
To me, to my sisters,
and also to Nationals.
533
00:25:00,710 --> 00:25:03,914
Then why have I spent
the day being lied to?
534
00:25:04,060 --> 00:25:07,004
There is leadership at the house
535
00:25:07,176 --> 00:25:09,414
who prefer manipulation
over the truth.
536
00:25:09,558 --> 00:25:10,849
I just want to save our sorority,
537
00:25:10,988 --> 00:25:12,895
and I have an exit strategy.
538
00:25:13,157 --> 00:25:16,057
We'll make a sincere public apology.
539
00:25:16,226 --> 00:25:17,603
And?
540
00:25:17,806 --> 00:25:20,263
And next semester,
we'll double our
541
00:25:20,264 --> 00:25:22,584
philanthropy hours
to set a better example.
542
00:25:23,078 --> 00:25:26,084
We need more of a sacrifice.
543
00:25:26,236 --> 00:25:29,012
Maybe we'll cut our social calendar.
544
00:25:29,487 --> 00:25:30,570
In half?
545
00:25:30,611 --> 00:25:31,648
Better.
546
00:25:31,700 --> 00:25:33,236
But this is a national scandal.
547
00:25:33,372 --> 00:25:36,551
We have to show our other
chapters and our alumni
548
00:25:36,702 --> 00:25:39,917
that we have zero tolerance
for these activities.
549
00:25:40,054 --> 00:25:43,143
Well, she was my pledge.
550
00:25:43,292 --> 00:25:47,580
So for the house,
I'm prepared to take... The fall.
551
00:25:50,474 --> 00:25:53,729
And it is on those terms
that we are willing to give
552
00:25:53,859 --> 00:25:55,010
this house a second chance.
553
00:25:55,160 --> 00:25:57,254
After all,
at Zeta Beta Zeta,
554
00:25:57,394 --> 00:25:59,835
we believe in forgiveness
and redemption.
555
00:26:00,084 --> 00:26:04,012
Okay, well, we'll make
that work, won't we, girls?
556
00:26:04,156 --> 00:26:05,574
Oh, god, I'm so...
- I'm not finished.
557
00:26:05,730 --> 00:26:08,737
We cannot afford to let
something like this happen again.
558
00:26:08,886 --> 00:26:12,281
That article exposed
a serious lack of judgment.
559
00:26:12,417 --> 00:26:13,921
And someone must be held accountable.
560
00:26:14,065 --> 00:26:18,125
Therefore, I have decided that this
chapter needs a regime change.
561
00:26:18,276 --> 00:26:20,710
Frannie, I am removing
you as president,
562
00:26:20,870 --> 00:26:22,612
effective immediately.
563
00:26:22,753 --> 00:26:24,100
You... You can't be serious.
564
00:26:24,245 --> 00:26:27,560
Oh, when it comes to Zeta Beta Zeta,
I'm totally serious.
565
00:26:27,955 --> 00:26:30,628
Everything this sorority has
achieved is because of me.
566
00:26:30,781 --> 00:26:33,437
I've made us the envy
of every girl on campus.
567
00:26:34,351 --> 00:26:36,185
Right, girls?
568
00:26:38,181 --> 00:26:39,843
Tell her.
569
00:26:40,433 --> 00:26:43,473
Rebecca, tell her how crucial I am.
570
00:26:43,626 --> 00:26:48,211
Sweetie, your devotion to
the sisterhood has been a bit...
571
00:26:49,146 --> 00:26:50,965
Suspect.
572
00:26:52,554 --> 00:26:55,261
I have selected an interim president...
573
00:26:55,414 --> 00:26:57,804
Someone with the
integrity to lead this house
574
00:26:57,805 --> 00:27:00,987
through this difficult
period until spring elections.
575
00:27:01,147 --> 00:27:02,881
Casey Cartwright.
576
00:27:03,924 --> 00:27:05,510
Me?
577
00:27:09,571 --> 00:27:11,048
Frannie, wait!
578
00:27:12,181 --> 00:27:13,393
Ladies.
579
00:27:13,518 --> 00:27:14,496
Frannie, wait!
580
00:27:14,549 --> 00:27:16,722
Wait, I was just trying
to save Zeta Beta.
581
00:27:16,868 --> 00:27:18,683
I thought she was gonna kick me out.
582
00:27:18,819 --> 00:27:19,886
I asked her to.
583
00:27:20,035 --> 00:27:23,666
Here's my last tidbit
of wisdom for you, mentee.
584
00:27:24,210 --> 00:27:26,215
I created you.
585
00:27:26,467 --> 00:27:29,454
Therefore, I can destroy you.
586
00:27:44,450 --> 00:27:46,431
Everyone hates me.
587
00:27:46,864 --> 00:27:48,698
My agoraphobic
roommate left our room
588
00:27:48,835 --> 00:27:51,343
for the first time
just to avoid me.
589
00:27:51,503 --> 00:27:52,971
You should come in.
590
00:27:59,780 --> 00:28:00,911
I just had to talk to someone,
591
00:28:00,912 --> 00:28:03,479
even if all they
said was, "go away."
592
00:28:03,980 --> 00:28:07,692
everyone else is acting
like I'm on an airplane with TB.
593
00:28:12,737 --> 00:28:14,402
What about your newspaper friends?
594
00:28:14,551 --> 00:28:17,748
They're all jealous,
because I got a national byline.
595
00:28:18,297 --> 00:28:20,850
I really thought I was
doing the right thing.
596
00:28:21,095 --> 00:28:22,710
Doing the right thing...
597
00:28:23,226 --> 00:28:26,153
Is usually the hardest thing to do.
598
00:28:29,720 --> 00:28:31,687
I really love you, Rusty.
599
00:28:31,831 --> 00:28:32,917
I loved you too.
600
00:28:33,061 --> 00:28:34,938
Loved?
601
00:28:36,440 --> 00:28:37,497
Oh, sorry.
602
00:28:37,548 --> 00:28:39,447
Give us a minute, Dale?
- No.
603
00:28:39,609 --> 00:28:40,790
Dale, you can stay.
604
00:28:40,870 --> 00:28:42,785
Jen's leaving.
605
00:28:45,479 --> 00:28:46,571
Over there.
606
00:28:46,621 --> 00:28:48,299
Oh, right.
607
00:28:50,604 --> 00:28:52,068
Rusty, I really think you
should give this
608
00:28:52,069 --> 00:28:53,572
a little more consideration.
609
00:28:53,756 --> 00:28:54,980
Consideration?
610
00:28:55,026 --> 00:28:56,096
I wrote a lot of really good things...
611
00:28:56,142 --> 00:28:58,012
You are the last person
to talk about consideration,
612
00:28:58,179 --> 00:29:00,465
Jen, because I really
wanna believe if you'd given us
613
00:29:00,612 --> 00:29:04,400
any consideration, you
never would've written the article.
614
00:29:04,734 --> 00:29:07,152
Rusty, I...
- No! No.
615
00:29:08,035 --> 00:29:10,264
Good-bye.
616
00:29:27,117 --> 00:29:28,889
I know you probably
don't want to hear this...
617
00:29:29,119 --> 00:29:30,717
No, Dale, I-I don't.
618
00:29:30,865 --> 00:29:33,079
I don't want to hear,
"I told you so."
619
00:29:38,546 --> 00:29:39,744
What is that?
620
00:29:39,893 --> 00:29:41,335
It's an inspirational poem.
621
00:29:41,485 --> 00:29:43,287
It's about this guy
who's walking along the beach,
622
00:29:43,440 --> 00:29:44,806
and he sees these
footprints in the sand.
623
00:29:44,940 --> 00:29:46,140
Dale...
624
00:29:46,262 --> 00:29:48,797
See, the beach represents his life.
And...
625
00:29:48,943 --> 00:29:50,808
I don't want to hurt you, Dale.
626
00:29:52,186 --> 00:29:54,972
See, the times... Really the times
that he only thought
627
00:29:55,110 --> 00:29:57,306
there were one
set of footprints...
628
00:30:05,853 --> 00:30:06,916
Oh, excuse me.
629
00:30:07,069 --> 00:30:08,984
Is Calvin Owens here?
630
00:30:09,117 --> 00:30:10,279
Let me check.
631
00:30:11,169 --> 00:30:12,174
Hey, Owens!
632
00:30:12,324 --> 00:30:14,054
Your girlfriend's here!
633
00:30:15,343 --> 00:30:18,366
I just wanted to give this to him.
634
00:30:20,856 --> 00:30:24,218
Aw, girlfriend brought
him a present.
635
00:30:25,139 --> 00:30:28,330
Okay, I mean seriously,
mature yourself for a moment.
636
00:30:28,502 --> 00:30:29,915
Uh, he's not my boyfriend.
637
00:30:30,074 --> 00:30:31,081
We're just friends.
638
00:30:31,237 --> 00:30:32,611
Hey, I see.
639
00:30:32,755 --> 00:30:34,582
'Cause Calvin is gay.
640
00:30:37,834 --> 00:30:40,790
Oh, my God, you guys know too?
641
00:30:49,845 --> 00:30:55,094
Um...
Or not.
642
00:30:55,358 --> 00:30:59,742
Uh, just tell him I stopped by.
643
00:31:14,853 --> 00:31:15,936
Get in.
644
00:31:16,337 --> 00:31:17,780
No, Cap, I can't.
645
00:31:17,928 --> 00:31:19,475
I moved my flight up.
There's a cab coming.
646
00:31:19,512 --> 00:31:20,205
I'm done.
647
00:31:20,280 --> 00:31:22,019
Gimme my suitcase back.
- I'll take you to the airport.
648
00:31:22,183 --> 00:31:23,288
Put this on.
649
00:31:23,539 --> 00:31:25,746
It's a blindfold.
- What about the airport?
650
00:31:25,788 --> 00:31:26,560
Get in.
651
00:31:26,628 --> 00:31:29,030
We should probably...
- Get in, pledge!
652
00:31:39,551 --> 00:31:41,352
Please tell me you
didn't take me to Dobler's.
653
00:31:41,353 --> 00:31:43,137
But I'd be lying.
654
00:31:43,552 --> 00:31:45,665
Everyone here knows
my girlfriend wrote the article.
655
00:31:45,819 --> 00:31:46,871
They probably all hate me.
656
00:31:46,911 --> 00:31:48,958
There is only one group
of Greeks that matter,
657
00:31:49,107 --> 00:31:50,451
am I right, pledge?
- Cappie...
658
00:31:50,452 --> 00:31:52,537
And who is that group of Greeks?
- The Kappa Taus.
659
00:31:52,538 --> 00:31:55,722
Do the Kappa Taus care what
other people think about them?
660
00:31:55,723 --> 00:31:56,977
No.
- And are you a Kappa Tau?
661
00:31:57,134 --> 00:31:58,823
Yes.
- So what's the problem?
662
00:31:59,490 --> 00:32:02,905
Fine, I'll stay for a little bit, but
we'll go directly to the airport.
663
00:32:03,073 --> 00:32:04,238
Whatever you say, spitter.
664
00:32:04,299 --> 00:32:06,603
First round's on me.
665
00:32:14,822 --> 00:32:16,782
Hey, Jeannette.
Love your top.
666
00:32:16,836 --> 00:32:17,857
Thank you.
667
00:32:18,044 --> 00:32:21,177
I hate your sorority and
everything you stand for.
668
00:32:21,656 --> 00:32:23,063
Do you know who I am?
669
00:32:23,218 --> 00:32:24,305
Yes!
670
00:32:24,895 --> 00:32:26,953
Well, I have no idea who you are.
671
00:32:27,128 --> 00:32:28,375
Leave.
672
00:32:34,537 --> 00:32:35,312
Thanks.
673
00:32:35,313 --> 00:32:37,691
Nobody talks like
that to one of my sisters.
674
00:32:38,263 --> 00:32:39,851
Oh, hold on.
675
00:32:40,901 --> 00:32:42,292
M'lady.
676
00:32:45,054 --> 00:32:47,214
Casey's on her way.
She's just waiting for Evan.
677
00:32:47,379 --> 00:32:48,619
All hail the queen.
678
00:32:48,794 --> 00:32:49,516
Well, it looks like
you don't have to be
679
00:32:49,652 --> 00:32:51,199
Frannie's number two after all.
680
00:32:51,359 --> 00:32:52,389
Please.
681
00:32:52,457 --> 00:32:54,256
I'm nobody's number two.
682
00:32:55,348 --> 00:32:57,633
Oh, sorry.
683
00:32:57,750 --> 00:32:59,015
Ash, I'm so sorry...
- Calvin, I'm so sorry...
684
00:32:59,062 --> 00:33:00,046
Wait, why are you sorry?
- No, why are you sorry?
685
00:33:00,118 --> 00:33:01,538
No, just, look.
686
00:33:02,040 --> 00:33:04,057
It wasn't that I...
I didn't want to tell you.
687
00:33:04,122 --> 00:33:05,186
I know, I just...
688
00:33:05,251 --> 00:33:07,046
It's okay, you
don't have to explain.
689
00:33:07,207 --> 00:33:08,899
I'm sorry that I handled
it the way that I did. -No, don't be.
690
00:33:08,900 --> 00:33:11,032
Look, I-I am the one
who was wrong here.
691
00:33:11,173 --> 00:33:12,241
Okay?
692
00:33:12,441 --> 00:33:14,639
I should've just trusted you.
I...
693
00:33:16,141 --> 00:33:18,137
I take it you haven't
been by the house.
694
00:33:18,298 --> 00:33:19,641
No, why?
695
00:33:19,824 --> 00:33:21,237
I...
696
00:33:21,547 --> 00:33:23,322
Might've possibly...
697
00:33:24,080 --> 00:33:25,204
Told them you're gay.
698
00:33:25,390 --> 00:33:26,785
You what?
- Accidentally!
699
00:33:26,936 --> 00:33:28,353
I didn't get to that part yet.
700
00:33:28,510 --> 00:33:30,854
Wait, so after you
thought I spurned you,
701
00:33:31,003 --> 00:33:34,515
you accidentally outed
me to my entire house?
702
00:33:34,680 --> 00:33:36,860
Okay, well, first of all,
no one says "spurned."
703
00:33:37,000 --> 00:33:38,370
And second, I'm sure
704
00:33:38,495 --> 00:33:40,710
if you just go and talk to...
- I can't believe you.
705
00:33:41,170 --> 00:33:43,486
You know what?
All those "I'm sorry"s?
706
00:33:43,640 --> 00:33:45,210
I take 'em all back.
707
00:33:50,666 --> 00:33:52,618
Is that my little ski bunny?
708
00:33:54,534 --> 00:33:57,422
Ohh.
- Got a carrot for me?
709
00:33:57,575 --> 00:33:58,769
Frannie.
710
00:33:59,209 --> 00:34:00,602
What's up?
711
00:34:00,908 --> 00:34:02,313
Evan.
712
00:34:03,152 --> 00:34:05,632
Evan, Evan, Evan.
713
00:34:05,777 --> 00:34:07,719
Where shall I begin?
714
00:34:08,005 --> 00:34:09,300
Cute pic.
715
00:34:09,455 --> 00:34:12,081
Uh...
Where's Casey?
716
00:34:12,226 --> 00:34:14,313
I love Casey's eyes.
717
00:34:14,459 --> 00:34:17,057
They're so big and innocent.
718
00:34:17,345 --> 00:34:19,079
Like Bambi's.
719
00:34:20,073 --> 00:34:21,093
Do you think you
could look into them
720
00:34:21,226 --> 00:34:23,406
and tell when she's lying?
721
00:34:23,553 --> 00:34:25,520
All right, seriously,
what are you doing here?
722
00:34:25,943 --> 00:34:29,479
Didn't you think it was
a little weird that Casey
723
00:34:29,514 --> 00:34:33,407
stayed with you after the
whole Rebecca Logan sexident?
724
00:34:33,640 --> 00:34:36,362
Not that it's any of your business,
but we worked through that.
725
00:34:36,512 --> 00:34:37,521
It made us stronger.
726
00:34:37,885 --> 00:34:40,710
You are adorably naive.
727
00:34:40,975 --> 00:34:45,892
Listen, Casey has had this
whole thing scripted since day one.
728
00:34:47,323 --> 00:34:49,115
She stayed with you
not because you're Evan,
729
00:34:49,248 --> 00:34:52,028
but because you're Evan Chambers.
730
00:34:52,172 --> 00:34:54,871
Having you on her arm
makes her the "it" girl on campus.
731
00:34:55,058 --> 00:34:56,448
It makes her powerful.
732
00:34:56,584 --> 00:35:00,781
It assures her the
Zeta Beta presidency.
733
00:35:01,435 --> 00:35:03,873
How could you even
think that?
734
00:35:04,022 --> 00:35:06,598
Because I'm the one
who told her to do it.
735
00:35:08,536 --> 00:35:10,750
To her credit,
she wanted to dump you.
736
00:35:10,951 --> 00:35:13,087
But I reminded her
that doing so would
737
00:35:13,088 --> 00:35:16,139
have serious implications
on her social standing.
738
00:35:16,437 --> 00:35:19,263
I dangled the carrot
of Zeta Beta president,
739
00:35:19,403 --> 00:35:22,301
and your little ski
bunny ate it right up.
740
00:35:22,803 --> 00:35:24,712
All right, you can leave now.
741
00:35:25,609 --> 00:35:27,539
Just one more thing, Evan,
742
00:35:27,672 --> 00:35:31,674
because I'm sensing
you're not 100% convinced.
743
00:35:33,075 --> 00:35:34,585
Deep down in the...
744
00:35:34,733 --> 00:35:37,080
Chambers of your heart,
745
00:35:37,312 --> 00:35:42,231
do you truly believe
Casey's over Cappie?
746
00:35:47,908 --> 00:35:51,171
'Cause I think
she's still under him.
747
00:35:52,065 --> 00:35:54,283
Have a great break.
748
00:36:16,050 --> 00:36:18,391
I was just coming
downstairs to meet you.
749
00:36:19,747 --> 00:36:23,333
Nationals appointed me
president of Zeta Beta.
750
00:36:23,658 --> 00:36:25,593
So they removed Frannie?
751
00:36:26,276 --> 00:36:27,695
Yeah.
752
00:36:29,403 --> 00:36:32,191
What, did you,
like, plan that?
753
00:36:32,341 --> 00:36:35,321
Frannie was trying to stonewall them.
We were gonna get shut down,
754
00:36:35,457 --> 00:36:39,052
so I took matters into my
own hands to save the house.
755
00:36:40,260 --> 00:36:42,037
I never thought it
would go this far.
756
00:36:42,175 --> 00:36:44,037
No, right,
of course you didn't.
757
00:36:44,481 --> 00:36:47,609
I know, I feel super bad for her.
758
00:36:47,742 --> 00:36:49,670
But I also feel like
this is my chance
759
00:36:49,823 --> 00:36:52,887
to show to everyone
what I have to offer.
760
00:36:54,065 --> 00:36:57,846
Do you think it's wrong
that I'm excited about it?
761
00:36:57,996 --> 00:36:59,404
I mean, it's hard to
tell what's right
762
00:36:59,546 --> 00:37:01,391
and what's wrong anymore.
763
00:37:02,235 --> 00:37:04,558
Uh... What do you mean?
764
00:37:04,930 --> 00:37:08,772
After I cheated on you,
why'd you get back with me?
765
00:37:08,929 --> 00:37:10,457
Because...
766
00:37:13,573 --> 00:37:15,189
I love you.
767
00:37:15,810 --> 00:37:17,489
Why are we talking about this?
768
00:37:17,525 --> 00:37:20,240
So it wasn't so you'd
become sorority president, right?
769
00:37:20,388 --> 00:37:21,647
'Cause that's...
770
00:37:23,179 --> 00:37:24,659
Did Frannie come to you?
771
00:37:25,855 --> 00:37:26,911
Wow, so it is true.
772
00:37:27,059 --> 00:37:28,068
No!
Look...
773
00:37:28,207 --> 00:37:31,120
Frannie told me staying with
you was in my best interest,
774
00:37:31,264 --> 00:37:33,916
but I didn't wanna break
up, I was just hurt.
775
00:37:34,041 --> 00:37:35,074
Really?
776
00:37:35,262 --> 00:37:37,624
What, and Cappie helped with that?
777
00:37:37,661 --> 00:37:38,740
I mean, it must have been nice
778
00:37:38,788 --> 00:37:41,077
to have a "get in his
pants free" card, huh?
779
00:37:41,326 --> 00:37:44,293
Why are we talking
about this now?
780
00:37:44,346 --> 00:37:45,405
We're past it.
781
00:37:45,406 --> 00:37:47,102
So nothing's happened
between the two of you
782
00:37:47,240 --> 00:37:49,670
since you "got even"
with me?
783
00:37:51,687 --> 00:37:53,425
Tell the truth.
784
00:37:56,279 --> 00:37:58,632
When we were working
on our paper together,
785
00:37:59,254 --> 00:38:01,751
we kissed.
But it didn't go any further.
786
00:38:01,828 --> 00:38:03,643
Wait... Look.
Evan, don't go!
787
00:38:03,798 --> 00:38:05,772
Look, I'm wearing your letters.
I'm planning forever with you.
788
00:38:05,924 --> 00:38:08,196
I love you!
- No, you love you!
789
00:38:08,783 --> 00:38:11,493
You love what I can
do for you!
790
00:38:13,688 --> 00:38:15,857
You know, you're
ZBZ president now.
791
00:38:17,012 --> 00:38:18,838
You don't need me anymore.
792
00:38:29,485 --> 00:38:31,133
Hey, guys.
793
00:38:36,374 --> 00:38:39,260
So I guess you heard I'm gay.
794
00:38:39,486 --> 00:38:41,697
Don't worry,
it's not contagious.
795
00:38:47,221 --> 00:38:49,295
Does anyone wanna talk about it?
796
00:39:21,539 --> 00:39:23,814
Lemme tell you something, Beaver.
797
00:39:24,086 --> 00:39:25,444
Women.
798
00:39:26,040 --> 00:39:29,950
Women are like ions
in a dense plasma.
799
00:39:29,950 --> 00:39:34,109
Bustling along, snatching
up unsuspecting electrons
800
00:39:34,273 --> 00:39:36,830
to make themselves complete.
801
00:39:37,052 --> 00:39:39,863
But your brothers,
we're electrons
802
00:39:40,015 --> 00:39:42,479
in a tenuous plasma.
803
00:39:43,154 --> 00:39:48,788
Whoa.
Never tempting each other to recombine.
804
00:39:48,941 --> 00:39:51,022
Just happily coexisting.
805
00:39:51,566 --> 00:39:54,945
I love you, electron.
806
00:39:55,756 --> 00:39:58,851
I think I'm... Drunk.
807
00:40:01,726 --> 00:40:04,254
Where's my big electron?
808
00:40:06,398 --> 00:40:08,026
Gotta find him.
809
00:40:10,045 --> 00:40:11,671
Gotta find him.
810
00:40:11,999 --> 00:40:13,884
Electron!
811
00:40:14,868 --> 00:40:20,354
Electron!
Electron!
812
00:40:21,816 --> 00:40:23,497
Cappie!
813
00:40:24,671 --> 00:40:26,099
Cappie, I just...
814
00:40:26,321 --> 00:40:30,161
I really wanted to
say that I really...
815
00:40:32,870 --> 00:40:36,518
Oh, God.
816
00:40:37,553 --> 00:40:39,394
Spitter?
- Shh...
817
00:40:40,002 --> 00:40:42,773
You're dreaming.
Go to sleep.
818
00:40:57,972 --> 00:40:59,100
What's this?
819
00:40:59,200 --> 00:41:01,250
It's a break-up first aid kit.
820
00:41:05,120 --> 00:41:06,474
Jagged Little Pill.
821
00:41:06,630 --> 00:41:08,773
If I can't be there, Alanis can.
822
00:41:10,039 --> 00:41:11,329
Ash...
823
00:41:13,376 --> 00:41:16,707
Mm.
- We'll figure it out.
824
00:41:22,700 --> 00:41:24,115
So...
825
00:41:24,710 --> 00:41:27,144
We took a little detour
last night, huh?
826
00:41:27,393 --> 00:41:29,128
How you feeling?
827
00:41:29,614 --> 00:41:31,794
My eyeballs hurt.
828
00:41:32,904 --> 00:41:35,825
I think something's
growing on my tongue.
829
00:41:36,484 --> 00:41:38,585
And I'm missing one sock.
830
00:41:40,357 --> 00:41:41,900
You still need a ride to the airport?
831
00:41:41,970 --> 00:41:43,296
I'm just gonna take the bus.
832
00:41:43,437 --> 00:41:45,399
See if I can get a flight on standby.
- Listen,
833
00:41:45,400 --> 00:41:48,657
a funny little thing
happened last night, and...
834
00:41:53,218 --> 00:41:54,937
What are you doing here?
835
00:41:55,190 --> 00:41:56,828
I missed my flight.
836
00:41:59,140 --> 00:42:00,476
You?
837
00:42:00,628 --> 00:42:02,448
Long story.
838
00:42:02,612 --> 00:42:03,713
You want a ride home?
Ten hours.
839
00:42:03,870 --> 00:42:05,498
I'll tell you everything.
840
00:42:05,520 --> 00:42:06,974
Okay.
841
00:42:08,913 --> 00:42:10,494
Listen, take care, spitter.
842
00:42:10,735 --> 00:42:14,044
Remember next semester,
whole new game.
843
00:42:15,069 --> 00:42:16,169
And about last night...
844
00:42:16,314 --> 00:42:17,941
Next semester.
845
00:42:22,800 --> 00:42:23,800
Take care, buddy.
846
00:42:23,801 --> 00:42:27,549
And when the morning
slowly fades to night,
847
00:42:28,324 --> 00:42:30,773
when all you
had just falls apart
848
00:42:30,774 --> 00:42:35,583
and nothing seems
to work out right, you're tryin'...
849
00:42:35,924 --> 00:42:37,318
You ready to get out of here?
850
00:42:38,799 --> 00:42:40,204
Let's go home.
851
00:42:47,000 --> 00:42:57,194
And you're still all right..
Yeah, you're still all right..
852
00:42:58,109 --> 00:42:59,441
Don't touch that.
853
00:42:59,491 --> 00:43:04,041
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.