All language subtitles for Greek s01e10 Black, White and Read All Over.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,287 Previously on Greek... 2 00:00:01,300 --> 00:00:02,761 I am graduating this spring, 3 00:00:02,762 --> 00:00:04,821 and you could be the heir to my throne. 4 00:00:04,966 --> 00:00:07,759 If you plan to graduate, you're going to need to complete a fifth year 5 00:00:07,784 --> 00:00:09,389 here at Cyprus-Rhodes. 6 00:00:09,545 --> 00:00:12,668 I'm staying for a fifth year here at CRU! 7 00:00:12,824 --> 00:00:14,880 Isn't that great, Case? - Yeah. 8 00:00:15,029 --> 00:00:17,315 Frannie's already had her reign. It's your turn now. 9 00:00:17,469 --> 00:00:20,056 This is case study 8675309. 10 00:00:20,100 --> 00:00:21,070 Rob Thomas guy? 11 00:00:21,071 --> 00:00:23,701 You're not nearly as unpleasant as I thought you'd be, Logan. 12 00:00:23,850 --> 00:00:26,092 You smell better than I thought you would. 13 00:00:26,232 --> 00:00:28,529 Will you come back to my room and have sex with me in front of Dale? 14 00:00:28,583 --> 00:00:29,512 Rusty! 15 00:00:29,568 --> 00:00:31,824 Thanks for being my handsome escort for tonight. 16 00:00:32,122 --> 00:00:35,312 I am lucky to have such a beautiful lady on my arm. 17 00:00:35,468 --> 00:00:36,742 Enjoy your win, poodle. 18 00:00:36,890 --> 00:00:38,648 Doesn't last forever. 19 00:00:42,834 --> 00:00:44,469 A little pick-me-up. 20 00:00:44,881 --> 00:00:47,292 I thought you could use it, given the whole, you know... 21 00:00:47,428 --> 00:00:48,730 Sweetheart debacle. 22 00:00:48,886 --> 00:00:50,211 Chocolate shavings. 23 00:00:50,356 --> 00:00:51,415 Very intuitive. 24 00:00:51,556 --> 00:00:52,683 Dark chocolate, no less. 25 00:00:52,829 --> 00:00:54,866 Tasty and high in fiber. It's win-win. 26 00:00:55,014 --> 00:00:57,053 Speaking of win-win, 27 00:00:57,309 --> 00:01:00,961 remember when you were asking for more responsibility with the sority? 28 00:01:00,962 --> 00:01:03,653 Mm-hmm. - I think I might have something for you. 29 00:01:03,790 --> 00:01:06,244 Campaign manager. I'm considering 30 00:01:06,279 --> 00:01:08,160 a second term as Zeta-Beta president. 31 00:01:08,312 --> 00:01:10,313 I can see your campaign slogan now: 32 00:01:10,476 --> 00:01:13,884 "Frannie, so nice, she deserves to lead twice." 33 00:01:14,028 --> 00:01:17,049 That just came to you? - I know. It's a gift. 34 00:01:17,318 --> 00:01:18,868 I'm thinking we strategize over the break 35 00:01:18,917 --> 00:01:20,079 at my house in Jackson Hole. 36 00:01:20,136 --> 00:01:22,399 I think that is a great idea. 37 00:01:22,544 --> 00:01:25,051 You thought me being president was a great idea too. 38 00:01:25,200 --> 00:01:26,839 Remember that? 39 00:01:27,337 --> 00:01:30,976 And I thought Olando Bloom was going to be the next Tom Cruise. 40 00:01:31,121 --> 00:01:32,691 We all make mistakes, don't we? 41 00:01:32,846 --> 00:01:34,669 Rebecca, walk with me. 42 00:01:35,950 --> 00:01:39,261 Oh, my God, you guys. Have you seen today's courier? 43 00:01:39,855 --> 00:01:41,624 We have a school paper? 44 00:01:46,087 --> 00:01:47,875 Oh, my God. 45 00:01:55,752 --> 00:01:57,075 No. 46 00:01:57,331 --> 00:01:59,112 Let's do one more. 47 00:01:59,366 --> 00:02:00,935 Do my eyes look crossed to you? 48 00:02:01,080 --> 00:02:03,678 No, your eyes look adorable. 49 00:02:03,829 --> 00:02:06,594 They've looked adorable in the past 15 pictures that we've taken. 50 00:02:06,730 --> 00:02:08,198 This picture has to be perfect. 51 00:02:08,348 --> 00:02:10,144 It's gonna be seen throughout the Chicago land. 52 00:02:10,288 --> 00:02:12,450 My parents, friends in the eagle scouts, 53 00:02:12,591 --> 00:02:16,383 my english teacher who created a eHarmony profile for me in tenth grade. 54 00:02:16,531 --> 00:02:18,005 I was hoping that you wanted this picture, 55 00:02:18,134 --> 00:02:19,742 so you wouldn't forget me. 56 00:02:20,942 --> 00:02:22,551 Forget you? 57 00:02:23,232 --> 00:02:26,232 I can barely remember anything before you. 58 00:02:27,790 --> 00:02:30,350 Mm, I don't wanna go home. 59 00:02:30,733 --> 00:02:32,222 Me neither. 60 00:02:33,538 --> 00:02:35,025 It's just four weeks. 61 00:02:35,180 --> 00:02:37,971 A nanosecond when you consider the age of the galaxy. 62 00:02:38,139 --> 00:02:39,147 Good. 63 00:02:39,219 --> 00:02:41,133 Then let's get this picture perfect. 64 00:02:41,277 --> 00:02:44,349 Button up your privates. The Lord's witness coming through. 65 00:02:44,501 --> 00:02:47,226 The Lord evolved our privates, Dale. He's seen them. 66 00:02:47,386 --> 00:02:48,948 Yeah, but I'm sure he doesn't want me to see them. 67 00:02:49,112 --> 00:02:50,444 You can look, Dale. 68 00:02:51,365 --> 00:02:52,815 And you can look at this. 69 00:02:52,954 --> 00:02:54,812 Your people made the front page. 70 00:02:55,971 --> 00:02:58,964 "The secret world of the CRU Greek system exposed." 71 00:02:58,965 --> 00:03:02,030 "sex scandals, booze, and cheating run rampant. 72 00:03:02,168 --> 00:03:03,465 Written by anonymous." 73 00:03:03,614 --> 00:03:06,173 Finally the liberal media gets something right. 74 00:03:11,380 --> 00:03:13,722 Transcript: swsub.com 75 00:03:13,723 --> 00:03:16,423 GREEK 1X10 "Black & White and Read All Over" 76 00:03:16,424 --> 00:03:18,471 Synchro: Beyond 77 00:03:29,661 --> 00:03:31,222 Enough! 78 00:03:35,083 --> 00:03:37,969 Bribing girls to pledge during rush? 79 00:03:38,199 --> 00:03:41,490 An automated telephone service for cheating? 80 00:03:41,644 --> 00:03:46,896 Indiscriminate sex, and rampant underage alcohol abuse. 81 00:03:47,037 --> 00:03:50,838 Clearly, you people are unable to regulate yourselves. 82 00:03:50,978 --> 00:03:55,001 So from this day forward, the university will do it for you. 83 00:03:55,152 --> 00:03:58,298 As dean of students, you'll answer to me now. 84 00:03:58,445 --> 00:04:00,398 Your honor, I object! 85 00:04:01,763 --> 00:04:03,091 To? 86 00:04:05,709 --> 00:04:06,802 Well... 87 00:04:07,514 --> 00:04:09,199 Jean Shorts. 88 00:04:09,344 --> 00:04:11,842 Dane Cook, highly objectionable. 89 00:04:12,008 --> 00:04:16,249 Oh, and, uh, oh, your complete and utter lack of presumption 90 00:04:16,382 --> 00:04:18,755 that we're innocent until proven guilty. 91 00:04:18,894 --> 00:04:21,628 No more questions. Your witness! 92 00:04:23,639 --> 00:04:24,663 Pre-law? 93 00:04:24,727 --> 00:04:26,623 Not yet, but I'm digging the suit. 94 00:04:26,776 --> 00:04:28,328 Son, stand up. 95 00:04:34,029 --> 00:04:36,822 The only presumption I'm willing to make 96 00:04:37,133 --> 00:04:43,160 is that the Greek social calendar will now be much less crowded. 97 00:04:43,456 --> 00:04:46,450 Next semester, everything changes. 98 00:04:46,637 --> 00:04:48,544 I'll be watching you. 99 00:04:52,723 --> 00:04:56,190 Did you mean for that to sound pervy? 100 00:04:56,489 --> 00:04:57,552 Hey! 101 00:04:57,720 --> 00:04:59,330 Dean Bowman is this close to shutting us down, 102 00:04:59,456 --> 00:05:00,594 and you're mouthing off. 103 00:05:00,771 --> 00:05:02,789 Would you quit your belly-aching, Evelyn? 104 00:05:02,944 --> 00:05:05,133 Your parties are so lame anyway, what do you have to lose? 105 00:05:05,274 --> 00:05:06,337 Okay, stop, both of you. 106 00:05:06,486 --> 00:05:07,995 This is a time to put your personal issues 107 00:05:08,127 --> 00:05:10,949 aside and work together to... 108 00:05:14,031 --> 00:05:16,690 Thank you. You can step away now. 109 00:05:17,526 --> 00:05:21,886 Dean Bowman may think we should all be held accountable... 110 00:05:22,289 --> 00:05:23,839 But I think we know better. 111 00:05:24,149 --> 00:05:25,687 There is a rat out there. 112 00:05:25,875 --> 00:05:28,115 And there's a house that has been feeding that rat 113 00:05:28,269 --> 00:05:29,831 all of our secrets, so it could publish 114 00:05:29,832 --> 00:05:31,303 its droppings on the front page. 115 00:05:31,464 --> 00:05:33,053 Frannie, maybe we should focus on the university... 116 00:05:33,232 --> 00:05:38,442 I and the rest of the ZBZ sisters will not stop until both that house 117 00:05:38,598 --> 00:05:40,690 and that rat are brought to justice. 118 00:05:40,827 --> 00:05:42,838 Who is with me? 119 00:05:50,985 --> 00:05:52,376 Frannie, Frannie, wait up. 120 00:05:52,521 --> 00:05:54,206 Walk faster. - Just hear me out. 121 00:05:54,359 --> 00:05:56,280 I think the rat is in our house, 122 00:05:56,412 --> 00:05:58,354 and I think it's Rebecca Logan. 123 00:05:58,503 --> 00:06:00,448 Hear me out. I think you need to head straight to Student Health 124 00:06:00,597 --> 00:06:02,199 and have your obsession checked. 125 00:06:02,363 --> 00:06:05,118 You started a witch hunt, and we might be the witches. 126 00:06:05,288 --> 00:06:07,572 Bribes to get a pledge to join a house, 127 00:06:07,728 --> 00:06:10,165 hazing that involved naked pictures of faculty members. 128 00:06:10,302 --> 00:06:14,149 These are all things that happened at our house this semester. 129 00:06:14,317 --> 00:06:15,379 It's one of our pledges. 130 00:06:15,527 --> 00:06:17,570 "Faced with her boyfriend's very public infidelity, 131 00:06:17,713 --> 00:06:20,461 "one sister had sex with her ex-boyfriend to even the score. 132 00:06:20,621 --> 00:06:23,634 "The original two remain the 'it' couple on campus." 133 00:06:23,783 --> 00:06:25,029 Sound familiar? 134 00:06:25,178 --> 00:06:26,243 Maybe you should have them run 135 00:06:26,372 --> 00:06:28,514 an MRI on that ego of yours too. 136 00:06:28,666 --> 00:06:32,163 Come on, Frannie. This isn't about you and me right now. 137 00:06:32,310 --> 00:06:33,349 It's about Zeta Beta. 138 00:06:33,489 --> 00:06:34,885 And if I'm right about Rebecca, 139 00:06:35,061 --> 00:06:37,955 none of the other Greeks will have anything to do with us. 140 00:06:38,845 --> 00:06:40,322 Give it to me. 141 00:06:44,552 --> 00:06:46,623 I said it, I said it. Hey. 142 00:06:46,799 --> 00:06:50,894 So how much do you think the dean is going to investigate? 143 00:06:51,058 --> 00:06:52,750 The article mentioned the cheating phone number. 144 00:06:52,904 --> 00:06:55,808 Don't you worry about dean Blowman back there. 145 00:06:55,960 --> 00:06:59,102 He's challenged us to become more ingenious, more innovative 146 00:06:59,362 --> 00:07:02,071 in our pursuit of the Kappa Tau lifestyle. 147 00:07:02,212 --> 00:07:03,674 Take a seat. 148 00:07:03,826 --> 00:07:07,458 Look, next semester, it is our mission 149 00:07:07,601 --> 00:07:10,123 to execute some of the most ass-kicking, 150 00:07:10,270 --> 00:07:13,911 rule-bending parties that this campus has ever seen. 151 00:07:14,067 --> 00:07:15,068 So we'll go underground? 152 00:07:15,215 --> 00:07:16,287 And below the radar. 153 00:07:16,435 --> 00:07:18,135 And behind the barn. 154 00:07:18,295 --> 00:07:19,641 Who is with me? 155 00:07:19,815 --> 00:07:21,330 Who's with me! 156 00:07:27,544 --> 00:07:31,321 As your pledge educator, I feel we've all grown very close. 157 00:07:31,472 --> 00:07:33,283 So I want you all to feel comfortable 158 00:07:33,448 --> 00:07:34,614 opening up to me. 159 00:07:34,761 --> 00:07:36,945 The author of this article knew several private details 160 00:07:36,946 --> 00:07:38,590 that happened in this house. 161 00:07:38,754 --> 00:07:40,380 She clearly has no loyalty 162 00:07:40,381 --> 00:07:43,288 to anything or anyone except herself. 163 00:07:43,982 --> 00:07:46,330 Likes to spread misery. 164 00:07:46,469 --> 00:07:47,787 You're not serious? 165 00:07:47,918 --> 00:07:49,456 It reads like your résumé. 166 00:07:49,500 --> 00:07:52,309 Frannie, you know she's crazy, right? 167 00:07:52,892 --> 00:07:55,410 I've never been anything but loyal to you. 168 00:07:55,555 --> 00:07:58,056 To me, absolutely. 169 00:07:58,209 --> 00:08:05,043 But your devotion to this sisterhood has been a bit... Suspect. 170 00:08:07,537 --> 00:08:10,247 I have been a huge asset to this house, 171 00:08:10,395 --> 00:08:13,124 and I have received nothing but grief for it. 172 00:08:13,568 --> 00:08:16,036 If you think I did it, fine. 173 00:08:16,673 --> 00:08:18,337 Then prove it. 174 00:08:33,302 --> 00:08:35,699 Nice motel, Ash. 175 00:08:35,952 --> 00:08:38,389 Either you're planning a meth bender, or you're on the lam. 176 00:08:38,552 --> 00:08:39,999 Travis called this morning. 177 00:08:40,144 --> 00:08:42,001 And for our six-year anniversary, 178 00:08:42,138 --> 00:08:44,663 he is making a spontaneous visit. 179 00:08:44,919 --> 00:08:46,043 Tonight. 180 00:08:46,184 --> 00:08:47,946 Aren't you just gonna see him when you go home in a few days? 181 00:08:48,106 --> 00:08:49,161 That was the plan. 182 00:08:49,218 --> 00:08:50,590 Until he decided he'd rather spend the break 183 00:08:50,721 --> 00:08:52,351 with his friends in Mexico. 184 00:08:52,503 --> 00:08:53,577 Oh, that sounds, uh... 185 00:08:53,611 --> 00:08:55,864 Inconvenient? I know. 186 00:08:56,040 --> 00:08:58,620 The house is at defcon 5 because of this stupid article. 187 00:08:58,762 --> 00:09:00,311 He could not have chosen a worse time. 188 00:09:00,457 --> 00:09:02,795 Ugh, well, did you tell him? - I did. 189 00:09:02,936 --> 00:09:05,144 And he says he finds it "highly suspect that our school paper 190 00:09:05,293 --> 00:09:07,580 is capable of serious, investigative reporting." 191 00:09:07,732 --> 00:09:08,914 Of course he did. 192 00:09:09,053 --> 00:09:12,713 This was the only place available on six hours' notice. 193 00:09:12,911 --> 00:09:14,942 Ugh, help me make it livable. 194 00:09:15,092 --> 00:09:16,265 The last thing I need right now 195 00:09:16,398 --> 00:09:17,948 is Travis bitching about this room. 196 00:09:18,090 --> 00:09:20,854 Hey, hey, hey, just relax, okay? 197 00:09:21,084 --> 00:09:23,736 The only thing this room needs to be beautiful is you in it. 198 00:09:23,904 --> 00:09:25,485 Okay? 199 00:09:25,986 --> 00:09:27,629 All right? 200 00:09:28,454 --> 00:09:29,091 Thanks. 201 00:09:29,238 --> 00:09:34,699 Mm-hmm. - I'm not so sure Travis feels the same way. 202 00:09:34,700 --> 00:09:36,548 All right, let's, uh, try to make this place look 203 00:09:36,688 --> 00:09:39,005 a little less like that movie hostel. 204 00:09:46,290 --> 00:09:48,621 They really think Rebecca Logan wrote the article? 205 00:09:48,772 --> 00:09:51,102 Yeah, and they were really angry. 206 00:09:51,256 --> 00:09:52,901 I'm really angry. 207 00:09:53,818 --> 00:09:54,935 Aren't you? 208 00:09:54,936 --> 00:09:56,921 I mean, she's made a mess of everything. 209 00:09:57,074 --> 00:09:58,340 And for what? 210 00:09:59,188 --> 00:10:00,991 It's unforgivable. 211 00:10:01,924 --> 00:10:03,650 Well, what if she didn't mean to hurt anyone? 212 00:10:03,651 --> 00:10:05,203 What if she was just... 213 00:10:05,529 --> 00:10:06,641 Telling the truth? 214 00:10:06,798 --> 00:10:08,105 Defending Rebecca Logan? 215 00:10:08,258 --> 00:10:10,437 No, I'm defending whoever wrote the article, 216 00:10:10,579 --> 00:10:11,683 because... 217 00:10:11,828 --> 00:10:14,038 She isn't necessarily a bad person. 218 00:10:14,195 --> 00:10:17,355 She might be someone you could like. 219 00:10:18,109 --> 00:10:19,893 Or love? 220 00:10:20,309 --> 00:10:21,830 What are you saying? 221 00:10:24,332 --> 00:10:26,999 I wrote the article, Rusty. 222 00:10:28,038 --> 00:10:29,944 I don't understand. 223 00:10:31,533 --> 00:10:33,655 I pitched the whole undercover idea to the editor 224 00:10:33,819 --> 00:10:35,243 at the first of the year. 225 00:10:35,393 --> 00:10:37,261 I wanted a spot on the newspaper staff. 226 00:10:37,409 --> 00:10:39,270 It's really competitive. 227 00:10:39,694 --> 00:10:42,535 So I went through rush, pledging, all of it, 228 00:10:42,679 --> 00:10:44,280 as an unbiased observer. 229 00:10:44,421 --> 00:10:47,126 Only by the end, I wasn't so unbiased, 230 00:10:47,275 --> 00:10:48,666 which is why I kept the article vague. 231 00:10:48,815 --> 00:10:50,417 I kept everyone's names anonymous. 232 00:10:50,581 --> 00:10:51,892 I only wrote enough... 233 00:10:52,020 --> 00:10:54,264 You wrote about everything. 234 00:10:55,446 --> 00:10:57,772 My sister's private life. 235 00:10:58,542 --> 00:10:59,862 About how I cheated. 236 00:11:00,010 --> 00:11:01,012 But no one will know that it's you. 237 00:11:01,154 --> 00:11:02,485 Is Jen K really your name? 238 00:11:02,618 --> 00:11:04,302 Do you have an accent? 239 00:11:04,620 --> 00:11:06,452 I always thought you might have an accent. 240 00:11:06,592 --> 00:11:10,533 No, everything that I told you about me is true. 241 00:11:11,937 --> 00:11:13,790 How do I believe that? 242 00:11:16,814 --> 00:11:18,898 Why'd you have to tell me? 243 00:11:20,402 --> 00:11:22,919 The A. P. picked up the story. 244 00:11:23,091 --> 00:11:26,196 It's going out on The Wire with my name on it. 245 00:11:27,211 --> 00:11:30,458 My first national byline. 246 00:11:31,218 --> 00:11:32,725 Yay. 247 00:11:33,639 --> 00:11:36,635 By tomorrow, everyone will know that I wrote the article. 248 00:11:36,820 --> 00:11:38,888 You need to go tell Casey now. 249 00:11:39,041 --> 00:11:40,440 What about us? 250 00:11:48,499 --> 00:11:50,061 Just go. 251 00:11:50,985 --> 00:11:52,814 Please. 252 00:12:00,541 --> 00:12:03,199 Rusty, I'm sorry. 253 00:12:11,265 --> 00:12:12,604 Me too. 254 00:12:14,074 --> 00:12:16,051 And this is why I freakin' hate legacies. 255 00:12:16,108 --> 00:12:17,201 But we were nice to you. 256 00:12:17,346 --> 00:12:19,736 Despite you being weird and annoying most of the time. 257 00:12:19,901 --> 00:12:23,038 I considered you a friend, and... Rusty. 258 00:12:23,187 --> 00:12:24,257 Oh, my God. 259 00:12:24,307 --> 00:12:25,606 I knew there was a reason I hated you 260 00:12:25,740 --> 00:12:27,595 more than I normally hate most people. 261 00:12:27,751 --> 00:12:29,979 And this article is going to be published nationally tonight? 262 00:12:30,127 --> 00:12:31,780 And I didn't plan for any of that. 263 00:12:31,910 --> 00:12:33,337 Are you insane?! 264 00:12:33,617 --> 00:12:35,414 I have to put a preemptive call into national right now. 265 00:12:35,569 --> 00:12:37,330 You, get out! 266 00:12:39,563 --> 00:12:40,963 Do you think she'll calm down? 267 00:12:41,107 --> 00:12:42,974 She's the least of your problems. 268 00:12:43,129 --> 00:12:44,990 We trusted you. I trusted you. 269 00:12:45,149 --> 00:12:46,515 Why would you do this? 270 00:12:47,118 --> 00:12:48,890 I'm a journalism major. 271 00:12:49,046 --> 00:12:51,994 These are the kind of flashy articles that get you internships and jobs. 272 00:12:52,125 --> 00:12:53,472 What about Rusty? 273 00:12:54,446 --> 00:12:55,796 It was really hard. 274 00:12:55,941 --> 00:12:58,847 For Rusty, considering his first love is a liar 275 00:12:59,028 --> 00:13:01,668 who used him and betrayed him. 276 00:13:05,487 --> 00:13:09,531 You know the dean is gonna call her in and try to get her to name names and houses. 277 00:13:09,682 --> 00:13:11,083 Do you think she'll talk? 278 00:13:11,547 --> 00:13:14,317 I clearly have no idea who Jen K is, 279 00:13:14,469 --> 00:13:16,285 let alone what she'll do. 280 00:13:20,890 --> 00:13:23,788 I just know he must be devastated. 281 00:13:23,941 --> 00:13:25,050 The dean? 282 00:13:25,206 --> 00:13:26,511 Rusty. 283 00:13:27,573 --> 00:13:29,361 I've left him a bunch of messages. 284 00:13:30,012 --> 00:13:31,259 You know what you need? 285 00:13:31,419 --> 00:13:32,889 Little bit of perspective. 286 00:13:33,046 --> 00:13:35,785 Like the kind you get on top of a ski run in Aspen, 287 00:13:35,934 --> 00:13:37,714 and you got your ski gear all packed? 288 00:13:37,852 --> 00:13:38,956 No. 289 00:13:39,382 --> 00:13:41,231 I may just show up with a nightie 290 00:13:41,430 --> 00:13:44,509 and my toothbrush and stay in bed all week. 291 00:13:45,568 --> 00:13:47,141 Works for me. 292 00:14:00,550 --> 00:14:01,583 Ash! 293 00:14:01,642 --> 00:14:02,970 Be right out. 294 00:14:03,235 --> 00:14:05,022 Room looks great. 295 00:14:05,416 --> 00:14:07,765 It's, uh, very seductive. 296 00:14:13,929 --> 00:14:15,286 What do you think? 297 00:14:15,670 --> 00:14:22,489 Oh, wow. My eyeballs were not prepared for your hotness. 298 00:14:23,876 --> 00:14:26,647 You make me feel beautiful, Calvin. 299 00:14:27,994 --> 00:14:30,334 You know, Travis won the girlfriend lottery. 300 00:14:30,918 --> 00:14:34,076 Speaking of, when's the guy getting here? 301 00:14:34,230 --> 00:14:36,113 That would be never. 302 00:14:36,350 --> 00:14:37,963 He's not coming. 303 00:14:38,496 --> 00:14:40,228 Did he cancel on you again? 304 00:14:40,806 --> 00:14:43,185 Uh, no, this time, I cancelled. 305 00:14:43,354 --> 00:14:45,310 Our relationship. 306 00:14:45,462 --> 00:14:47,059 What happened? 307 00:14:49,054 --> 00:14:51,261 You happened. 308 00:14:57,956 --> 00:15:01,306 Oh, whoa, I'm gay. 309 00:15:05,479 --> 00:15:07,339 Uh, what do you... 310 00:15:07,760 --> 00:15:08,884 What do you mean by "gay"? 311 00:15:08,885 --> 00:15:10,300 Look, I've been meaning to tell you for weeks. 312 00:15:10,462 --> 00:15:12,970 But wait a second, you've known for weeks? 313 00:15:13,140 --> 00:15:15,257 Uh, well, I've known since elementary school. 314 00:15:15,410 --> 00:15:17,146 But we've been hanging out for months. 315 00:15:17,284 --> 00:15:21,091 I shared my secrets, and I just threw myself at you. 316 00:15:22,055 --> 00:15:23,574 Well, I was flattered, but... 317 00:15:23,715 --> 00:15:25,921 And you know about my summer at cheerleading camp! 318 00:15:26,078 --> 00:15:27,878 That secret is definitely bi-curious. 319 00:15:28,022 --> 00:15:29,442 You couldn't have brought it up then? 320 00:15:29,598 --> 00:15:30,915 Look, Ash, let me just tell... 321 00:15:31,059 --> 00:15:32,917 Just wait, let me explain! 322 00:15:38,846 --> 00:15:41,758 Rebecca, I hope you understand 323 00:15:41,925 --> 00:15:43,649 that I never really doubted you for a second. 324 00:15:43,801 --> 00:15:44,854 It was just all so... 325 00:15:44,909 --> 00:15:46,054 Oh, Frannie. 326 00:15:46,219 --> 00:15:48,017 I totally understand. 327 00:15:48,231 --> 00:15:49,792 Can I have a word? 328 00:15:50,756 --> 00:15:55,012 Okay, our ZBZ rep is two minutes out. 329 00:15:55,162 --> 00:15:56,707 I just want to be sure we're all on the same page 330 00:15:56,838 --> 00:15:58,293 before she arrives. 331 00:15:58,445 --> 00:16:00,069 Our official position is that the article 332 00:16:00,230 --> 00:16:02,600 is an offensive work of fiction. 333 00:16:02,765 --> 00:16:04,902 Remember, we're all shocked and outraged. 334 00:16:05,044 --> 00:16:07,437 And if that doesn't work, we go Regan. 335 00:16:07,603 --> 00:16:09,175 Can't remember anything. 336 00:16:09,323 --> 00:16:10,920 I'm not sure that's the best way to handle this. 337 00:16:10,921 --> 00:16:12,741 Then it's a good thing you're not handling it. 338 00:16:12,913 --> 00:16:14,394 Nobody is to be alone with the national rep 339 00:16:14,535 --> 00:16:15,781 except me. 340 00:16:15,928 --> 00:16:17,910 Shadow your little sisters, travel in pairs. 341 00:16:18,063 --> 00:16:20,158 If I find any one of you... 342 00:16:23,052 --> 00:16:24,526 Welcome, sister. 343 00:16:24,677 --> 00:16:27,208 I'm Frannie Morgan, chapter president, we spoke on the phone. 344 00:16:27,387 --> 00:16:29,445 And I'm Tegan Walker, and I'm parched. 345 00:16:29,605 --> 00:16:32,071 Could I get a water? - Of course. 346 00:16:32,228 --> 00:16:36,093 Um, first of all, i'd like to introduce our entire sisterhood, 347 00:16:36,252 --> 00:16:37,929 we are the finest group of women... 348 00:16:38,106 --> 00:16:39,356 Well, if that was the case, 349 00:16:39,512 --> 00:16:41,576 then I'm not sure what i'd be doing here, right? 350 00:16:42,152 --> 00:16:43,799 Sit. 351 00:16:45,325 --> 00:16:47,575 We have a senator's daughter. 352 00:16:47,716 --> 00:16:50,000 Rebecca, come, come. 353 00:16:52,994 --> 00:16:55,860 Girls, we're very unhappy. 354 00:16:56,009 --> 00:16:57,843 This whole situation is just so... 355 00:16:58,000 --> 00:17:00,639 Icky and gross and makes you all look awful, 356 00:17:00,788 --> 00:17:02,069 which makes us look awful, 357 00:17:02,070 --> 00:17:04,025 and we hate to look awful. 358 00:17:04,060 --> 00:17:06,483 So we need to get to the bottom of this. 359 00:17:06,939 --> 00:17:09,303 I'm so sorry you came all this way, Tegan, 360 00:17:09,448 --> 00:17:11,790 when the answer is simple. 361 00:17:12,176 --> 00:17:13,795 We're guilty. 362 00:17:14,024 --> 00:17:15,021 Guilty... 363 00:17:15,064 --> 00:17:18,114 Of not seeing the signs of mental instability. 364 00:17:18,259 --> 00:17:19,724 Sure, Jen K seemed a bit off 365 00:17:19,882 --> 00:17:22,234 when we first met her, but she was a legacy. 366 00:17:22,370 --> 00:17:24,727 And here at CRU, we open our arms wide 367 00:17:24,875 --> 00:17:26,457 to the daughters of our Zeta Beta ancestors, 368 00:17:26,602 --> 00:17:28,149 no matter what shape or size they are. 369 00:17:28,290 --> 00:17:31,399 I mean, just... Just ask Tanya. 370 00:17:33,480 --> 00:17:35,858 I'll be speaking to the girls individually. 371 00:17:36,004 --> 00:17:38,113 It's the quickest way to determine what transpired. 372 00:17:38,273 --> 00:17:41,326 Because if we can't get to the truth and find a remedy, well, 373 00:17:41,468 --> 00:17:44,690 I have been authorized to pull your charter. 374 00:17:49,421 --> 00:17:50,462 Oh, no. 375 00:17:50,633 --> 00:17:53,289 It must be flat, French, and in a bottle. 376 00:18:04,555 --> 00:18:05,564 What are you doing here? 377 00:18:05,618 --> 00:18:06,962 You wouldn't return my calls. 378 00:18:07,152 --> 00:18:08,530 What was I supposed to do? 379 00:18:08,675 --> 00:18:09,733 Casey! 380 00:18:11,249 --> 00:18:14,360 Oh, hi, Dale. 381 00:18:14,663 --> 00:18:16,313 Are those my glasses? 382 00:18:17,003 --> 00:18:19,145 I haven't seen those since The Bible Bunch show. 383 00:18:19,301 --> 00:18:20,471 What? 384 00:18:20,613 --> 00:18:21,900 No, wh... Why would I have a piece 385 00:18:21,901 --> 00:18:24,307 of Casey Cartwright's librarian costume? 386 00:18:24,459 --> 00:18:25,621 Outrageous. 387 00:18:25,776 --> 00:18:26,836 Look at the time... I should... 388 00:18:26,867 --> 00:18:30,167 I should probably, uh, take my shower. 389 00:18:35,778 --> 00:18:37,337 Do I need to worry about him? 390 00:18:38,200 --> 00:18:39,551 I don't think so. 391 00:18:39,703 --> 00:18:41,789 What about you? How are you doing? 392 00:18:42,226 --> 00:18:43,831 Your first breakup is a killer. 393 00:18:43,997 --> 00:18:48,120 I remember when me and Gary Wallace broke up in ninth grade, ugh. 394 00:18:48,275 --> 00:18:49,423 I ate an entire sheet cake. 395 00:18:49,581 --> 00:18:52,030 I haven't decided if I'm gonna break up with Jen. 396 00:18:53,421 --> 00:18:57,913 Rusty, she betrayed you, and your friends, and me. 397 00:18:58,189 --> 00:19:00,543 You... How can you even consider staying with her? 398 00:19:00,711 --> 00:19:02,297 Because I love her. 399 00:19:02,473 --> 00:19:05,128 How is what Jen did any different than what Evan did? 400 00:19:05,286 --> 00:19:07,003 She didn't just do it to you. 401 00:19:07,156 --> 00:19:09,955 She did it to all of us. You have to dump her. 402 00:19:10,112 --> 00:19:12,279 She's a liar... And Evan was a cheater. 403 00:19:12,337 --> 00:19:13,430 But you looked past it. 404 00:19:13,511 --> 00:19:15,116 The world isn't black and white, remember? 405 00:19:15,269 --> 00:19:16,800 People make mistakes. 406 00:19:16,957 --> 00:19:19,623 And it sounds like you're about to make a big one. 407 00:19:19,777 --> 00:19:21,363 Well, it's mine to make. 408 00:19:22,121 --> 00:19:24,719 Have fun sitting at home with mom and dad. 409 00:19:24,924 --> 00:19:27,165 Have fun skiing with Evan! 410 00:19:34,005 --> 00:19:35,029 Ivy... 411 00:19:35,171 --> 00:19:38,735 How much interaction did you have with Jennifer during rush? 412 00:19:39,433 --> 00:19:43,623 They barely spoke, because Ivy hated Jen K's crazy eyes. 413 00:19:43,756 --> 00:19:46,216 Frannie, could you get me another? 414 00:19:46,373 --> 00:19:48,469 That would be so awesome. Thanks! 415 00:19:48,621 --> 00:19:52,870 Okay. But don't you dare start that chinese water torture without me! 416 00:19:54,305 --> 00:19:55,449 Kidding. 417 00:19:55,701 --> 00:19:57,970 Everyone's so serious. 418 00:20:01,228 --> 00:20:03,044 That Ivy is a top-notch liar. 419 00:20:03,227 --> 00:20:04,785 Makes me wonder if she really made out 420 00:20:04,919 --> 00:20:06,653 with Justin Timberlake's cousin. 421 00:20:06,829 --> 00:20:09,102 Frannie, I think we should come clean. 422 00:20:09,258 --> 00:20:10,566 This woman knows something's up. 423 00:20:10,722 --> 00:20:13,486 We need to take responsibility and deal with it. 424 00:20:14,616 --> 00:20:16,098 Okay. 425 00:20:17,847 --> 00:20:20,116 My plan is working like a charm, 426 00:20:20,117 --> 00:20:21,856 so you can cancel this drama club meeting. 427 00:20:21,856 --> 00:20:24,606 There are 50 girls in this house, sorority girls. 428 00:20:24,751 --> 00:20:26,585 We're not poster people for keeping secrets. 429 00:20:26,725 --> 00:20:28,564 You can't control everyone. 430 00:20:28,713 --> 00:20:32,645 Remember the Casey who was dependable and willing to follow orders? 431 00:20:32,799 --> 00:20:33,945 I liked that Casey. 432 00:20:34,105 --> 00:20:35,862 This Casey is weak and kinda lame. 433 00:20:36,011 --> 00:20:38,540 I'm just saying you're risking everything. 434 00:20:38,693 --> 00:20:40,761 I'm the decider. I decide it... It's done. 435 00:20:40,907 --> 00:20:43,625 If there are leaks, then I will plug them. 436 00:20:43,765 --> 00:20:45,729 Perhaps with the body of a sacrificed sister. 437 00:20:45,898 --> 00:20:47,705 But who, pray tell... 438 00:20:47,861 --> 00:20:50,011 Maybe someone who's in charge of the pledges. 439 00:20:50,151 --> 00:20:52,078 Someone whose brother dated the little spy whore. 440 00:20:52,078 --> 00:20:54,507 Maybe even someone who was featured in the article. 441 00:20:54,646 --> 00:20:56,540 Let's hope it won't come to that. 442 00:21:03,706 --> 00:21:05,318 She's delusional. 443 00:21:05,475 --> 00:21:07,450 Like Britney Spears in a barbershop. 444 00:21:07,610 --> 00:21:10,351 She can't see what's totally obvious. 445 00:21:10,492 --> 00:21:13,946 Like when a guy smells good and loves Beyonc?. 446 00:21:14,099 --> 00:21:17,757 Okay, you're hugging your pillow and not wearing earrings. 447 00:21:19,033 --> 00:21:20,830 I broke up with Travis. 448 00:21:21,001 --> 00:21:26,700 Oh, my god, that's fantastic... Ally sad. 449 00:21:26,921 --> 00:21:28,324 Are you okay? 450 00:21:28,925 --> 00:21:30,661 It needed to happen. 451 00:21:30,975 --> 00:21:32,883 But that's not why I'm upset. 452 00:21:33,116 --> 00:21:36,033 Is it because you wasted so many years with him? 453 00:21:36,297 --> 00:21:39,609 No, but I'll add that to the list. 454 00:21:40,182 --> 00:21:43,040 Which also includes recently throwing myself 455 00:21:43,302 --> 00:21:44,950 at a gay guy. 456 00:21:45,107 --> 00:21:47,513 Oh, Ash, that's... 457 00:21:47,674 --> 00:21:49,780 So... Weird. 458 00:21:49,948 --> 00:21:51,529 I didn't know he was gay. 459 00:21:51,717 --> 00:21:54,104 And we spent all that time together, and he never told me. 460 00:21:54,105 --> 00:21:56,164 Wow, Calvin's gay. 461 00:21:57,055 --> 00:21:58,475 How did you guess? 462 00:21:58,520 --> 00:22:01,386 Well, he is your only friend of the male persuasion. 463 00:22:01,540 --> 00:22:03,051 Ex-friend. - Ash... 464 00:22:03,197 --> 00:22:04,923 I made a fool of myself! 465 00:22:05,087 --> 00:22:06,976 Okay, hold on to your pillow. 466 00:22:07,132 --> 00:22:09,063 I'm going to say something shocking. 467 00:22:09,208 --> 00:22:11,342 Maybe this isn't about you. 468 00:22:11,504 --> 00:22:13,998 He lied to me, he led me on. 469 00:22:14,147 --> 00:22:15,613 This is the Greek system. 470 00:22:15,772 --> 00:22:18,286 We're not always a beacon of tolerance. 471 00:22:18,451 --> 00:22:21,679 Calvin's probably terrified of how people will react. 472 00:22:21,847 --> 00:22:25,598 I bet his biggest fear is that his best friends 473 00:22:25,598 --> 00:22:28,253 will turn their backs on him. 474 00:22:29,132 --> 00:22:31,046 You need your own talk show. 475 00:22:31,222 --> 00:22:32,462 Yeah... 476 00:22:32,633 --> 00:22:34,860 If only I could solve this national problem so easily. 477 00:22:34,997 --> 00:22:38,936 Frannie is dangerously close to getting this sorority shut down. 478 00:22:39,265 --> 00:22:41,657 Well, what would you do if you were president? 479 00:22:41,799 --> 00:22:43,145 You know, I thought about that. 480 00:22:43,294 --> 00:22:45,035 But it's kinda risky. 481 00:22:45,176 --> 00:22:47,372 Ooh. Like, deadly? 482 00:22:47,541 --> 00:22:50,538 Like, I could get kicked out for it. 483 00:22:50,825 --> 00:22:52,699 I'm in. - Ash... 484 00:22:52,700 --> 00:22:54,389 Look, we're in this together. 485 00:22:54,390 --> 00:22:56,086 If you go, I go. 486 00:22:56,251 --> 00:22:58,143 And we can rent an apartment together off campus 487 00:22:58,327 --> 00:23:00,918 and talk trash about sorority girls. 488 00:23:03,071 --> 00:23:05,389 Okay, here's what I'm thinking... 489 00:23:05,537 --> 00:23:07,419 If we get taken alone... 490 00:23:07,580 --> 00:23:09,356 We should give admissions tours. 491 00:23:09,535 --> 00:23:10,572 "Welcome to college. 492 00:23:10,755 --> 00:23:13,738 "The food sucks, the dorm rooms suck, 493 00:23:13,891 --> 00:23:18,033 "the relationships suck!" - The non-relationships suck. 494 00:23:18,942 --> 00:23:21,674 You know, I expected Ash to be more open-minded. 495 00:23:21,735 --> 00:23:24,113 You know? Especially given her fashion sense. 496 00:23:24,120 --> 00:23:26,297 She might have been had you told her sooner. 497 00:23:26,446 --> 00:23:27,692 Yeah. 498 00:23:27,857 --> 00:23:30,594 Well, I guess I need to rethink my coming out strategy. 499 00:23:31,026 --> 00:23:33,226 I- I just wanted people to get to know the real me 500 00:23:33,227 --> 00:23:35,264 before I told 'em I was gay, you know? 501 00:23:35,428 --> 00:23:38,095 Ash did, and now she thinks the real me was a lie. 502 00:23:38,295 --> 00:23:39,546 Mm, it's counterproductive. 503 00:23:39,707 --> 00:23:41,229 Yeah, but you weren't exactly lying. 504 00:23:41,230 --> 00:23:43,147 You just hadn't shared the truth with her yet. 505 00:23:43,315 --> 00:23:45,627 In fact, I bet that's how Jen K feels. 506 00:23:46,443 --> 00:23:47,603 How do you feel? 507 00:23:47,944 --> 00:23:50,000 I mean now that you know the truth, 508 00:23:50,150 --> 00:23:52,285 you think you can trust her? 509 00:23:57,178 --> 00:24:01,846 I'm seduced by your magnificence. 510 00:24:02,007 --> 00:24:05,742 Tortured by your indifference. 511 00:24:05,898 --> 00:24:09,057 My heart is a political prisoner 512 00:24:09,201 --> 00:24:12,208 enslaved in my chest! 513 00:24:12,352 --> 00:24:14,179 The missile looms. 514 00:24:14,401 --> 00:24:19,036 It overlooks and fights the enemy it impales! 515 00:24:19,196 --> 00:24:20,731 Were you followed? 516 00:24:21,019 --> 00:24:22,937 You're kidding me, right? 517 00:24:23,249 --> 00:24:24,483 Why am I here? 518 00:24:24,633 --> 00:24:26,146 We needed a Greek-free zone. 519 00:24:26,319 --> 00:24:27,261 Guantanamo! 520 00:24:27,413 --> 00:24:29,105 Listen, we don't have much time. 521 00:24:29,266 --> 00:24:32,214 I need to tell you that everything in that article was true. 522 00:24:33,319 --> 00:24:36,667 Sorry, I'm just so moved. 523 00:24:37,169 --> 00:24:39,267 Guantanamo. 524 00:24:39,954 --> 00:24:43,597 These girls are my sisters, my family. 525 00:24:43,756 --> 00:24:45,426 Together, we've built the best sority on campus, 526 00:24:45,580 --> 00:24:48,417 the crown jewel of the CRU Greek system. 527 00:24:48,826 --> 00:24:50,476 I know it looks bad. 528 00:24:50,622 --> 00:24:51,633 Bad? 529 00:24:51,779 --> 00:24:53,272 Your ensemble looks bad. 530 00:24:53,421 --> 00:24:54,997 This is a disaster. 531 00:24:55,146 --> 00:24:56,984 But shutting us down would be devastating... 532 00:24:57,129 --> 00:25:00,557 To me, to my sisters, and also to Nationals. 533 00:25:00,710 --> 00:25:03,914 Then why have I spent the day being lied to? 534 00:25:04,060 --> 00:25:07,004 There is leadership at the house 535 00:25:07,176 --> 00:25:09,414 who prefer manipulation over the truth. 536 00:25:09,558 --> 00:25:10,849 I just want to save our sorority, 537 00:25:10,988 --> 00:25:12,895 and I have an exit strategy. 538 00:25:13,157 --> 00:25:16,057 We'll make a sincere public apology. 539 00:25:16,226 --> 00:25:17,603 And? 540 00:25:17,806 --> 00:25:20,263 And next semester, we'll double our 541 00:25:20,264 --> 00:25:22,584 philanthropy hours to set a better example. 542 00:25:23,078 --> 00:25:26,084 We need more of a sacrifice. 543 00:25:26,236 --> 00:25:29,012 Maybe we'll cut our social calendar. 544 00:25:29,487 --> 00:25:30,570 In half? 545 00:25:30,611 --> 00:25:31,648 Better. 546 00:25:31,700 --> 00:25:33,236 But this is a national scandal. 547 00:25:33,372 --> 00:25:36,551 We have to show our other chapters and our alumni 548 00:25:36,702 --> 00:25:39,917 that we have zero tolerance for these activities. 549 00:25:40,054 --> 00:25:43,143 Well, she was my pledge. 550 00:25:43,292 --> 00:25:47,580 So for the house, I'm prepared to take... The fall. 551 00:25:50,474 --> 00:25:53,729 And it is on those terms that we are willing to give 552 00:25:53,859 --> 00:25:55,010 this house a second chance. 553 00:25:55,160 --> 00:25:57,254 After all, at Zeta Beta Zeta, 554 00:25:57,394 --> 00:25:59,835 we believe in forgiveness and redemption. 555 00:26:00,084 --> 00:26:04,012 Okay, well, we'll make that work, won't we, girls? 556 00:26:04,156 --> 00:26:05,574 Oh, god, I'm so... - I'm not finished. 557 00:26:05,730 --> 00:26:08,737 We cannot afford to let something like this happen again. 558 00:26:08,886 --> 00:26:12,281 That article exposed a serious lack of judgment. 559 00:26:12,417 --> 00:26:13,921 And someone must be held accountable. 560 00:26:14,065 --> 00:26:18,125 Therefore, I have decided that this chapter needs a regime change. 561 00:26:18,276 --> 00:26:20,710 Frannie, I am removing you as president, 562 00:26:20,870 --> 00:26:22,612 effective immediately. 563 00:26:22,753 --> 00:26:24,100 You... You can't be serious. 564 00:26:24,245 --> 00:26:27,560 Oh, when it comes to Zeta Beta Zeta, I'm totally serious. 565 00:26:27,955 --> 00:26:30,628 Everything this sorority has achieved is because of me. 566 00:26:30,781 --> 00:26:33,437 I've made us the envy of every girl on campus. 567 00:26:34,351 --> 00:26:36,185 Right, girls? 568 00:26:38,181 --> 00:26:39,843 Tell her. 569 00:26:40,433 --> 00:26:43,473 Rebecca, tell her how crucial I am. 570 00:26:43,626 --> 00:26:48,211 Sweetie, your devotion to the sisterhood has been a bit... 571 00:26:49,146 --> 00:26:50,965 Suspect. 572 00:26:52,554 --> 00:26:55,261 I have selected an interim president... 573 00:26:55,414 --> 00:26:57,804 Someone with the integrity to lead this house 574 00:26:57,805 --> 00:27:00,987 through this difficult period until spring elections. 575 00:27:01,147 --> 00:27:02,881 Casey Cartwright. 576 00:27:03,924 --> 00:27:05,510 Me? 577 00:27:09,571 --> 00:27:11,048 Frannie, wait! 578 00:27:12,181 --> 00:27:13,393 Ladies. 579 00:27:13,518 --> 00:27:14,496 Frannie, wait! 580 00:27:14,549 --> 00:27:16,722 Wait, I was just trying to save Zeta Beta. 581 00:27:16,868 --> 00:27:18,683 I thought she was gonna kick me out. 582 00:27:18,819 --> 00:27:19,886 I asked her to. 583 00:27:20,035 --> 00:27:23,666 Here's my last tidbit of wisdom for you, mentee. 584 00:27:24,210 --> 00:27:26,215 I created you. 585 00:27:26,467 --> 00:27:29,454 Therefore, I can destroy you. 586 00:27:44,450 --> 00:27:46,431 Everyone hates me. 587 00:27:46,864 --> 00:27:48,698 My agoraphobic roommate left our room 588 00:27:48,835 --> 00:27:51,343 for the first time just to avoid me. 589 00:27:51,503 --> 00:27:52,971 You should come in. 590 00:27:59,780 --> 00:28:00,911 I just had to talk to someone, 591 00:28:00,912 --> 00:28:03,479 even if all they said was, "go away." 592 00:28:03,980 --> 00:28:07,692 everyone else is acting like I'm on an airplane with TB. 593 00:28:12,737 --> 00:28:14,402 What about your newspaper friends? 594 00:28:14,551 --> 00:28:17,748 They're all jealous, because I got a national byline. 595 00:28:18,297 --> 00:28:20,850 I really thought I was doing the right thing. 596 00:28:21,095 --> 00:28:22,710 Doing the right thing... 597 00:28:23,226 --> 00:28:26,153 Is usually the hardest thing to do. 598 00:28:29,720 --> 00:28:31,687 I really love you, Rusty. 599 00:28:31,831 --> 00:28:32,917 I loved you too. 600 00:28:33,061 --> 00:28:34,938 Loved? 601 00:28:36,440 --> 00:28:37,497 Oh, sorry. 602 00:28:37,548 --> 00:28:39,447 Give us a minute, Dale? - No. 603 00:28:39,609 --> 00:28:40,790 Dale, you can stay. 604 00:28:40,870 --> 00:28:42,785 Jen's leaving. 605 00:28:45,479 --> 00:28:46,571 Over there. 606 00:28:46,621 --> 00:28:48,299 Oh, right. 607 00:28:50,604 --> 00:28:52,068 Rusty, I really think you should give this 608 00:28:52,069 --> 00:28:53,572 a little more consideration. 609 00:28:53,756 --> 00:28:54,980 Consideration? 610 00:28:55,026 --> 00:28:56,096 I wrote a lot of really good things... 611 00:28:56,142 --> 00:28:58,012 You are the last person to talk about consideration, 612 00:28:58,179 --> 00:29:00,465 Jen, because I really wanna believe if you'd given us 613 00:29:00,612 --> 00:29:04,400 any consideration, you never would've written the article. 614 00:29:04,734 --> 00:29:07,152 Rusty, I... - No! No. 615 00:29:08,035 --> 00:29:10,264 Good-bye. 616 00:29:27,117 --> 00:29:28,889 I know you probably don't want to hear this... 617 00:29:29,119 --> 00:29:30,717 No, Dale, I-I don't. 618 00:29:30,865 --> 00:29:33,079 I don't want to hear, "I told you so." 619 00:29:38,546 --> 00:29:39,744 What is that? 620 00:29:39,893 --> 00:29:41,335 It's an inspirational poem. 621 00:29:41,485 --> 00:29:43,287 It's about this guy who's walking along the beach, 622 00:29:43,440 --> 00:29:44,806 and he sees these footprints in the sand. 623 00:29:44,940 --> 00:29:46,140 Dale... 624 00:29:46,262 --> 00:29:48,797 See, the beach represents his life. And... 625 00:29:48,943 --> 00:29:50,808 I don't want to hurt you, Dale. 626 00:29:52,186 --> 00:29:54,972 See, the times... Really the times that he only thought 627 00:29:55,110 --> 00:29:57,306 there were one set of footprints... 628 00:30:05,853 --> 00:30:06,916 Oh, excuse me. 629 00:30:07,069 --> 00:30:08,984 Is Calvin Owens here? 630 00:30:09,117 --> 00:30:10,279 Let me check. 631 00:30:11,169 --> 00:30:12,174 Hey, Owens! 632 00:30:12,324 --> 00:30:14,054 Your girlfriend's here! 633 00:30:15,343 --> 00:30:18,366 I just wanted to give this to him. 634 00:30:20,856 --> 00:30:24,218 Aw, girlfriend brought him a present. 635 00:30:25,139 --> 00:30:28,330 Okay, I mean seriously, mature yourself for a moment. 636 00:30:28,502 --> 00:30:29,915 Uh, he's not my boyfriend. 637 00:30:30,074 --> 00:30:31,081 We're just friends. 638 00:30:31,237 --> 00:30:32,611 Hey, I see. 639 00:30:32,755 --> 00:30:34,582 'Cause Calvin is gay. 640 00:30:37,834 --> 00:30:40,790 Oh, my God, you guys know too? 641 00:30:49,845 --> 00:30:55,094 Um... Or not. 642 00:30:55,358 --> 00:30:59,742 Uh, just tell him I stopped by. 643 00:31:14,853 --> 00:31:15,936 Get in. 644 00:31:16,337 --> 00:31:17,780 No, Cap, I can't. 645 00:31:17,928 --> 00:31:19,475 I moved my flight up. There's a cab coming. 646 00:31:19,512 --> 00:31:20,205 I'm done. 647 00:31:20,280 --> 00:31:22,019 Gimme my suitcase back. - I'll take you to the airport. 648 00:31:22,183 --> 00:31:23,288 Put this on. 649 00:31:23,539 --> 00:31:25,746 It's a blindfold. - What about the airport? 650 00:31:25,788 --> 00:31:26,560 Get in. 651 00:31:26,628 --> 00:31:29,030 We should probably... - Get in, pledge! 652 00:31:39,551 --> 00:31:41,352 Please tell me you didn't take me to Dobler's. 653 00:31:41,353 --> 00:31:43,137 But I'd be lying. 654 00:31:43,552 --> 00:31:45,665 Everyone here knows my girlfriend wrote the article. 655 00:31:45,819 --> 00:31:46,871 They probably all hate me. 656 00:31:46,911 --> 00:31:48,958 There is only one group of Greeks that matter, 657 00:31:49,107 --> 00:31:50,451 am I right, pledge? - Cappie... 658 00:31:50,452 --> 00:31:52,537 And who is that group of Greeks? - The Kappa Taus. 659 00:31:52,538 --> 00:31:55,722 Do the Kappa Taus care what other people think about them? 660 00:31:55,723 --> 00:31:56,977 No. - And are you a Kappa Tau? 661 00:31:57,134 --> 00:31:58,823 Yes. - So what's the problem? 662 00:31:59,490 --> 00:32:02,905 Fine, I'll stay for a little bit, but we'll go directly to the airport. 663 00:32:03,073 --> 00:32:04,238 Whatever you say, spitter. 664 00:32:04,299 --> 00:32:06,603 First round's on me. 665 00:32:14,822 --> 00:32:16,782 Hey, Jeannette. Love your top. 666 00:32:16,836 --> 00:32:17,857 Thank you. 667 00:32:18,044 --> 00:32:21,177 I hate your sorority and everything you stand for. 668 00:32:21,656 --> 00:32:23,063 Do you know who I am? 669 00:32:23,218 --> 00:32:24,305 Yes! 670 00:32:24,895 --> 00:32:26,953 Well, I have no idea who you are. 671 00:32:27,128 --> 00:32:28,375 Leave. 672 00:32:34,537 --> 00:32:35,312 Thanks. 673 00:32:35,313 --> 00:32:37,691 Nobody talks like that to one of my sisters. 674 00:32:38,263 --> 00:32:39,851 Oh, hold on. 675 00:32:40,901 --> 00:32:42,292 M'lady. 676 00:32:45,054 --> 00:32:47,214 Casey's on her way. She's just waiting for Evan. 677 00:32:47,379 --> 00:32:48,619 All hail the queen. 678 00:32:48,794 --> 00:32:49,516 Well, it looks like you don't have to be 679 00:32:49,652 --> 00:32:51,199 Frannie's number two after all. 680 00:32:51,359 --> 00:32:52,389 Please. 681 00:32:52,457 --> 00:32:54,256 I'm nobody's number two. 682 00:32:55,348 --> 00:32:57,633 Oh, sorry. 683 00:32:57,750 --> 00:32:59,015 Ash, I'm so sorry... - Calvin, I'm so sorry... 684 00:32:59,062 --> 00:33:00,046 Wait, why are you sorry? - No, why are you sorry? 685 00:33:00,118 --> 00:33:01,538 No, just, look. 686 00:33:02,040 --> 00:33:04,057 It wasn't that I... I didn't want to tell you. 687 00:33:04,122 --> 00:33:05,186 I know, I just... 688 00:33:05,251 --> 00:33:07,046 It's okay, you don't have to explain. 689 00:33:07,207 --> 00:33:08,899 I'm sorry that I handled it the way that I did. -No, don't be. 690 00:33:08,900 --> 00:33:11,032 Look, I-I am the one who was wrong here. 691 00:33:11,173 --> 00:33:12,241 Okay? 692 00:33:12,441 --> 00:33:14,639 I should've just trusted you. I... 693 00:33:16,141 --> 00:33:18,137 I take it you haven't been by the house. 694 00:33:18,298 --> 00:33:19,641 No, why? 695 00:33:19,824 --> 00:33:21,237 I... 696 00:33:21,547 --> 00:33:23,322 Might've possibly... 697 00:33:24,080 --> 00:33:25,204 Told them you're gay. 698 00:33:25,390 --> 00:33:26,785 You what? - Accidentally! 699 00:33:26,936 --> 00:33:28,353 I didn't get to that part yet. 700 00:33:28,510 --> 00:33:30,854 Wait, so after you thought I spurned you, 701 00:33:31,003 --> 00:33:34,515 you accidentally outed me to my entire house? 702 00:33:34,680 --> 00:33:36,860 Okay, well, first of all, no one says "spurned." 703 00:33:37,000 --> 00:33:38,370 And second, I'm sure 704 00:33:38,495 --> 00:33:40,710 if you just go and talk to... - I can't believe you. 705 00:33:41,170 --> 00:33:43,486 You know what? All those "I'm sorry"s? 706 00:33:43,640 --> 00:33:45,210 I take 'em all back. 707 00:33:50,666 --> 00:33:52,618 Is that my little ski bunny? 708 00:33:54,534 --> 00:33:57,422 Ohh. - Got a carrot for me? 709 00:33:57,575 --> 00:33:58,769 Frannie. 710 00:33:59,209 --> 00:34:00,602 What's up? 711 00:34:00,908 --> 00:34:02,313 Evan. 712 00:34:03,152 --> 00:34:05,632 Evan, Evan, Evan. 713 00:34:05,777 --> 00:34:07,719 Where shall I begin? 714 00:34:08,005 --> 00:34:09,300 Cute pic. 715 00:34:09,455 --> 00:34:12,081 Uh... Where's Casey? 716 00:34:12,226 --> 00:34:14,313 I love Casey's eyes. 717 00:34:14,459 --> 00:34:17,057 They're so big and innocent. 718 00:34:17,345 --> 00:34:19,079 Like Bambi's. 719 00:34:20,073 --> 00:34:21,093 Do you think you could look into them 720 00:34:21,226 --> 00:34:23,406 and tell when she's lying? 721 00:34:23,553 --> 00:34:25,520 All right, seriously, what are you doing here? 722 00:34:25,943 --> 00:34:29,479 Didn't you think it was a little weird that Casey 723 00:34:29,514 --> 00:34:33,407 stayed with you after the whole Rebecca Logan sexident? 724 00:34:33,640 --> 00:34:36,362 Not that it's any of your business, but we worked through that. 725 00:34:36,512 --> 00:34:37,521 It made us stronger. 726 00:34:37,885 --> 00:34:40,710 You are adorably naive. 727 00:34:40,975 --> 00:34:45,892 Listen, Casey has had this whole thing scripted since day one. 728 00:34:47,323 --> 00:34:49,115 She stayed with you not because you're Evan, 729 00:34:49,248 --> 00:34:52,028 but because you're Evan Chambers. 730 00:34:52,172 --> 00:34:54,871 Having you on her arm makes her the "it" girl on campus. 731 00:34:55,058 --> 00:34:56,448 It makes her powerful. 732 00:34:56,584 --> 00:35:00,781 It assures her the Zeta Beta presidency. 733 00:35:01,435 --> 00:35:03,873 How could you even think that? 734 00:35:04,022 --> 00:35:06,598 Because I'm the one who told her to do it. 735 00:35:08,536 --> 00:35:10,750 To her credit, she wanted to dump you. 736 00:35:10,951 --> 00:35:13,087 But I reminded her that doing so would 737 00:35:13,088 --> 00:35:16,139 have serious implications on her social standing. 738 00:35:16,437 --> 00:35:19,263 I dangled the carrot of Zeta Beta president, 739 00:35:19,403 --> 00:35:22,301 and your little ski bunny ate it right up. 740 00:35:22,803 --> 00:35:24,712 All right, you can leave now. 741 00:35:25,609 --> 00:35:27,539 Just one more thing, Evan, 742 00:35:27,672 --> 00:35:31,674 because I'm sensing you're not 100% convinced. 743 00:35:33,075 --> 00:35:34,585 Deep down in the... 744 00:35:34,733 --> 00:35:37,080 Chambers of your heart, 745 00:35:37,312 --> 00:35:42,231 do you truly believe Casey's over Cappie? 746 00:35:47,908 --> 00:35:51,171 'Cause I think she's still under him. 747 00:35:52,065 --> 00:35:54,283 Have a great break. 748 00:36:16,050 --> 00:36:18,391 I was just coming downstairs to meet you. 749 00:36:19,747 --> 00:36:23,333 Nationals appointed me president of Zeta Beta. 750 00:36:23,658 --> 00:36:25,593 So they removed Frannie? 751 00:36:26,276 --> 00:36:27,695 Yeah. 752 00:36:29,403 --> 00:36:32,191 What, did you, like, plan that? 753 00:36:32,341 --> 00:36:35,321 Frannie was trying to stonewall them. We were gonna get shut down, 754 00:36:35,457 --> 00:36:39,052 so I took matters into my own hands to save the house. 755 00:36:40,260 --> 00:36:42,037 I never thought it would go this far. 756 00:36:42,175 --> 00:36:44,037 No, right, of course you didn't. 757 00:36:44,481 --> 00:36:47,609 I know, I feel super bad for her. 758 00:36:47,742 --> 00:36:49,670 But I also feel like this is my chance 759 00:36:49,823 --> 00:36:52,887 to show to everyone what I have to offer. 760 00:36:54,065 --> 00:36:57,846 Do you think it's wrong that I'm excited about it? 761 00:36:57,996 --> 00:36:59,404 I mean, it's hard to tell what's right 762 00:36:59,546 --> 00:37:01,391 and what's wrong anymore. 763 00:37:02,235 --> 00:37:04,558 Uh... What do you mean? 764 00:37:04,930 --> 00:37:08,772 After I cheated on you, why'd you get back with me? 765 00:37:08,929 --> 00:37:10,457 Because... 766 00:37:13,573 --> 00:37:15,189 I love you. 767 00:37:15,810 --> 00:37:17,489 Why are we talking about this? 768 00:37:17,525 --> 00:37:20,240 So it wasn't so you'd become sorority president, right? 769 00:37:20,388 --> 00:37:21,647 'Cause that's... 770 00:37:23,179 --> 00:37:24,659 Did Frannie come to you? 771 00:37:25,855 --> 00:37:26,911 Wow, so it is true. 772 00:37:27,059 --> 00:37:28,068 No! Look... 773 00:37:28,207 --> 00:37:31,120 Frannie told me staying with you was in my best interest, 774 00:37:31,264 --> 00:37:33,916 but I didn't wanna break up, I was just hurt. 775 00:37:34,041 --> 00:37:35,074 Really? 776 00:37:35,262 --> 00:37:37,624 What, and Cappie helped with that? 777 00:37:37,661 --> 00:37:38,740 I mean, it must have been nice 778 00:37:38,788 --> 00:37:41,077 to have a "get in his pants free" card, huh? 779 00:37:41,326 --> 00:37:44,293 Why are we talking about this now? 780 00:37:44,346 --> 00:37:45,405 We're past it. 781 00:37:45,406 --> 00:37:47,102 So nothing's happened between the two of you 782 00:37:47,240 --> 00:37:49,670 since you "got even" with me? 783 00:37:51,687 --> 00:37:53,425 Tell the truth. 784 00:37:56,279 --> 00:37:58,632 When we were working on our paper together, 785 00:37:59,254 --> 00:38:01,751 we kissed. But it didn't go any further. 786 00:38:01,828 --> 00:38:03,643 Wait... Look. Evan, don't go! 787 00:38:03,798 --> 00:38:05,772 Look, I'm wearing your letters. I'm planning forever with you. 788 00:38:05,924 --> 00:38:08,196 I love you! - No, you love you! 789 00:38:08,783 --> 00:38:11,493 You love what I can do for you! 790 00:38:13,688 --> 00:38:15,857 You know, you're ZBZ president now. 791 00:38:17,012 --> 00:38:18,838 You don't need me anymore. 792 00:38:29,485 --> 00:38:31,133 Hey, guys. 793 00:38:36,374 --> 00:38:39,260 So I guess you heard I'm gay. 794 00:38:39,486 --> 00:38:41,697 Don't worry, it's not contagious. 795 00:38:47,221 --> 00:38:49,295 Does anyone wanna talk about it? 796 00:39:21,539 --> 00:39:23,814 Lemme tell you something, Beaver. 797 00:39:24,086 --> 00:39:25,444 Women. 798 00:39:26,040 --> 00:39:29,950 Women are like ions in a dense plasma. 799 00:39:29,950 --> 00:39:34,109 Bustling along, snatching up unsuspecting electrons 800 00:39:34,273 --> 00:39:36,830 to make themselves complete. 801 00:39:37,052 --> 00:39:39,863 But your brothers, we're electrons 802 00:39:40,015 --> 00:39:42,479 in a tenuous plasma. 803 00:39:43,154 --> 00:39:48,788 Whoa. Never tempting each other to recombine. 804 00:39:48,941 --> 00:39:51,022 Just happily coexisting. 805 00:39:51,566 --> 00:39:54,945 I love you, electron. 806 00:39:55,756 --> 00:39:58,851 I think I'm... Drunk. 807 00:40:01,726 --> 00:40:04,254 Where's my big electron? 808 00:40:06,398 --> 00:40:08,026 Gotta find him. 809 00:40:10,045 --> 00:40:11,671 Gotta find him. 810 00:40:11,999 --> 00:40:13,884 Electron! 811 00:40:14,868 --> 00:40:20,354 Electron! Electron! 812 00:40:21,816 --> 00:40:23,497 Cappie! 813 00:40:24,671 --> 00:40:26,099 Cappie, I just... 814 00:40:26,321 --> 00:40:30,161 I really wanted to say that I really... 815 00:40:32,870 --> 00:40:36,518 Oh, God. 816 00:40:37,553 --> 00:40:39,394 Spitter? - Shh... 817 00:40:40,002 --> 00:40:42,773 You're dreaming. Go to sleep. 818 00:40:57,972 --> 00:40:59,100 What's this? 819 00:40:59,200 --> 00:41:01,250 It's a break-up first aid kit. 820 00:41:05,120 --> 00:41:06,474 Jagged Little Pill. 821 00:41:06,630 --> 00:41:08,773 If I can't be there, Alanis can. 822 00:41:10,039 --> 00:41:11,329 Ash... 823 00:41:13,376 --> 00:41:16,707 Mm. - We'll figure it out. 824 00:41:22,700 --> 00:41:24,115 So... 825 00:41:24,710 --> 00:41:27,144 We took a little detour last night, huh? 826 00:41:27,393 --> 00:41:29,128 How you feeling? 827 00:41:29,614 --> 00:41:31,794 My eyeballs hurt. 828 00:41:32,904 --> 00:41:35,825 I think something's growing on my tongue. 829 00:41:36,484 --> 00:41:38,585 And I'm missing one sock. 830 00:41:40,357 --> 00:41:41,900 You still need a ride to the airport? 831 00:41:41,970 --> 00:41:43,296 I'm just gonna take the bus. 832 00:41:43,437 --> 00:41:45,399 See if I can get a flight on standby. - Listen, 833 00:41:45,400 --> 00:41:48,657 a funny little thing happened last night, and... 834 00:41:53,218 --> 00:41:54,937 What are you doing here? 835 00:41:55,190 --> 00:41:56,828 I missed my flight. 836 00:41:59,140 --> 00:42:00,476 You? 837 00:42:00,628 --> 00:42:02,448 Long story. 838 00:42:02,612 --> 00:42:03,713 You want a ride home? Ten hours. 839 00:42:03,870 --> 00:42:05,498 I'll tell you everything. 840 00:42:05,520 --> 00:42:06,974 Okay. 841 00:42:08,913 --> 00:42:10,494 Listen, take care, spitter. 842 00:42:10,735 --> 00:42:14,044 Remember next semester, whole new game. 843 00:42:15,069 --> 00:42:16,169 And about last night... 844 00:42:16,314 --> 00:42:17,941 Next semester. 845 00:42:22,800 --> 00:42:23,800 Take care, buddy. 846 00:42:23,801 --> 00:42:27,549 And when the morning slowly fades to night, 847 00:42:28,324 --> 00:42:30,773 when all you had just falls apart 848 00:42:30,774 --> 00:42:35,583 and nothing seems to work out right, you're tryin'... 849 00:42:35,924 --> 00:42:37,318 You ready to get out of here? 850 00:42:38,799 --> 00:42:40,204 Let's go home. 851 00:42:47,000 --> 00:42:57,194 And you're still all right.. Yeah, you're still all right.. 852 00:42:58,109 --> 00:42:59,441 Don't touch that. 853 00:42:59,491 --> 00:43:04,041 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.