Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,909 --> 00:00:06,812
Well, Charlie, today is
a very special day.
2
00:00:07,313 --> 00:00:11,016
- It's your first birthday!
- ( cheering )
3
00:00:12,652 --> 00:00:15,220
The whole family's
excited to celebrate.
4
00:00:15,221 --> 00:00:16,855
Happy Birthday, sweetie.
5
00:00:16,856 --> 00:00:20,425
- I love you, baby girl.
- You're the best.
6
00:00:20,426 --> 00:00:23,395
I'm just here for the cake.
7
00:00:24,797 --> 00:00:28,800
Well, four out of the five
Duncans are excited.
8
00:00:30,002 --> 00:00:31,503
Okay, who wants to give Charlie
9
00:00:31,504 --> 00:00:33,405
- Her first present?
- Oh, I do, I do!
10
00:00:33,406 --> 00:00:35,273
I think p.J.
Wants to go first.
11
00:00:35,274 --> 00:00:38,210
Okay, you know how you said she
needed something to sleep in?
12
00:00:38,211 --> 00:00:40,345
Well...
13
00:00:43,249 --> 00:00:45,884
Get it?
P.J.'s pjs.
14
00:00:47,120 --> 00:00:49,654
- Pretty cool, huh, dad?
- Yeah, they're great.
15
00:00:49,655 --> 00:00:53,525
I'm glad you like them-- because
there was a two-for-one deal...
16
00:00:57,096 --> 00:00:59,531
Happy early birthday, dad.
17
00:01:01,300 --> 00:01:04,302
Boy, those are gonna be
tough to regift.
18
00:01:04,303 --> 00:01:08,173
- Your turn, Gabe.
- It's in the brown bag on the table.
19
00:01:09,275 --> 00:01:11,676
Oooh, nice presentation.
20
00:01:14,213 --> 00:01:16,047
"die, zombies, die"?
21
00:01:16,048 --> 00:01:19,684
Hey, you're never too young
to learn how to kill zombies.
22
00:01:21,320 --> 00:01:24,756
- Okay, I'm next.
- All right, let's see what we have here.
23
00:01:24,757 --> 00:01:26,525
So pretty.
24
00:01:26,526 --> 00:01:29,127
- ( babbles )
- Oh, baby.
25
00:01:29,128 --> 00:01:30,962
Teddy, that is so sweet.
26
00:01:30,963 --> 00:01:33,865
Well, it's no
"die, zombies, die."
27
00:01:33,866 --> 00:01:36,701
Hey, that's the picture we
took the day Charlie was born.
28
00:01:36,702 --> 00:01:39,538
- What a crazy day, huh?
- It didn't start out that way.
29
00:01:39,539 --> 00:01:43,875
I remember how excited I was to be
carrying my little bundle of joy.
30
00:01:43,876 --> 00:01:47,746
Oh, I can't wait to get
this thing out of here!
31
00:01:49,081 --> 00:01:50,949
You heard her--
get out.
32
00:01:50,950 --> 00:01:55,520
She's talking about the baby.
Right, mom?
33
00:01:58,257 --> 00:02:00,959
Whoa, what is that smell?
34
00:02:00,960 --> 00:02:04,396
I'm pregnant. I have gas.
Deal with it.
35
00:02:05,932 --> 00:02:08,466
No, not that.
It's worse.
36
00:02:08,467 --> 00:02:10,635
No, actually that smell
is coming from your lunch.
37
00:02:10,636 --> 00:02:13,271
Dad made his famous egg salad
for your fishing trip today.
38
00:02:13,272 --> 00:02:17,108
Egg salad? Even the fish
hate the smell of that.
39
00:02:17,109 --> 00:02:18,810
And they smell like fish.
40
00:02:18,811 --> 00:02:22,113
Hey, p.J., you ready
to go have some fun?
41
00:02:22,114 --> 00:02:24,716
Yeah, but I have to go
fishing with you.
42
00:02:24,717 --> 00:02:26,918
Oh, hey, dad, can you
drop me off at school?
43
00:02:26,919 --> 00:02:29,421
Ivy and I are doing our
children's theater thing today
44
00:02:29,422 --> 00:02:31,523
- And we need to get into costumes.
- Sure.
45
00:02:31,524 --> 00:02:34,726
Oh, and, Gabe, if you're not doing
anything you can come see it.
46
00:02:34,727 --> 00:02:37,529
I wrote it, you know?
It's a delightful fable
47
00:02:37,530 --> 00:02:39,130
About people
from different worlds
48
00:02:39,131 --> 00:02:41,633
Who overcome their differences
and become friends.
49
00:02:41,634 --> 00:02:43,268
Wow...
50
00:02:43,269 --> 00:02:46,171
You actually made
the fishing trip sound fun.
51
00:02:47,139 --> 00:02:48,573
( rock music playing )
52
00:02:48,574 --> 00:02:50,108
♪ today's all burnt toast ♪
53
00:02:50,109 --> 00:02:51,676
♪ running late,
and dad says ♪
54
00:02:51,677 --> 00:02:54,246
♪ has anybody
seen my left shoe? ♪
55
00:02:54,247 --> 00:02:56,448
♪ I close my eyes,
take a bite ♪
56
00:02:56,449 --> 00:02:58,250
♪ grab a ride,
laugh out loud ♪
57
00:02:58,251 --> 00:03:00,886
♪ there it is
up on the roof ♪
58
00:03:00,887 --> 00:03:04,256
♪ I've been there,
I've survived ♪
59
00:03:04,257 --> 00:03:07,459
♪ so just take
my advice ♪
60
00:03:07,460 --> 00:03:11,363
♪ hang in there, baby,
things are crazy ♪
61
00:03:11,364 --> 00:03:14,399
♪ but I know
your future's bright ♪
62
00:03:14,400 --> 00:03:16,301
♪ hang in there, baby ♪
63
00:03:16,302 --> 00:03:17,836
♪ there's no maybe ♪
64
00:03:17,837 --> 00:03:20,739
♪ everything
turns out all right ♪
65
00:03:20,740 --> 00:03:23,141
♪ your life
is up and down ♪
66
00:03:23,142 --> 00:03:26,478
♪ but trust me,
it comes back around ♪
67
00:03:26,479 --> 00:03:30,949
♪ you're gonna love
who you turn out to be ♪
68
00:03:32,151 --> 00:03:34,953
♪ hang in there, baby. ♪
69
00:03:34,954 --> 00:03:43,954
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
70
00:03:44,797 --> 00:03:47,499
A little more.
71
00:03:49,602 --> 00:03:51,770
And one for good luck.
72
00:03:52,972 --> 00:03:55,040
Oh oh!
73
00:03:55,041 --> 00:03:59,177
Really? Can't you at least
wait until I finish my waffle?
74
00:04:00,780 --> 00:04:02,914
Okay, we'll do it your way.
75
00:04:02,915 --> 00:04:04,516
( groans )
76
00:04:08,321 --> 00:04:11,556
Bob, honey, it's time.
The baby's coming.
77
00:04:11,557 --> 00:04:14,059
What?! You're not due for
another three weeks.
78
00:04:14,060 --> 00:04:15,794
I'm in the middle
of the lake.
79
00:04:15,795 --> 00:04:17,662
Would you please
just calm down?
80
00:04:17,663 --> 00:04:20,231
I've done this three times already.
I can do it a fourth.
81
00:04:20,232 --> 00:04:22,767
And just so we're clear,
there will not be a fifth.
82
00:04:22,768 --> 00:04:24,803
PJ, we've got to get
to the hospital.
83
00:04:24,804 --> 00:04:27,172
- No no no, you can't stand
up in the canoe. - Why not?
84
00:04:27,173 --> 00:04:29,674
- Becau--
- ( splashes )
85
00:04:33,946 --> 00:04:36,514
Hi, um, this is Amy Duncan.
86
00:04:36,515 --> 00:04:39,017
I'm calling for Dr. Singh.
87
00:04:41,253 --> 00:04:44,923
Yes, could you please let him
know that I have gone into labor?
88
00:04:44,924 --> 00:04:47,726
And to meet me at the hospital?
89
00:04:47,727 --> 00:04:51,663
Okay, thank you very much.
Bye-bye.
90
00:04:51,664 --> 00:04:54,065
Okay, we're gonna
do this barefoot.
91
00:05:03,409 --> 00:05:05,877
Let's go have a baby.
92
00:05:12,118 --> 00:05:14,386
Mom!
93
00:05:14,387 --> 00:05:16,087
Hello?
94
00:05:18,691 --> 00:05:20,692
Is anyone home?
95
00:05:24,463 --> 00:05:27,298
Then no one can tell me
not to do this.
96
00:05:30,202 --> 00:05:31,936
Mmm!
97
00:05:32,872 --> 00:05:35,540
Mmm.
98
00:05:40,880 --> 00:05:43,381
Okay, I tipped over the boat.
99
00:05:43,382 --> 00:05:45,717
How many times
can I say I'm sorry?
100
00:05:45,718 --> 00:05:49,621
We've got a 45-mile drive to the
hospital, I guess we'll find out.
101
00:05:49,622 --> 00:05:52,257
- ( growls )
- Whoa! Whoa.
102
00:05:52,258 --> 00:05:56,561
- Is that a bear? - In the truck?
How'd he get in there?
103
00:05:56,562 --> 00:05:59,330
I don't know, son.
Why don't you ask him?
104
00:05:59,331 --> 00:06:01,900
- How do we get him out?
- We don't.
105
00:06:01,901 --> 00:06:03,701
He's the bear.
He makes the decisions.
106
00:06:03,702 --> 00:06:06,371
Dad, you're an exterminator.
You should deal with this.
107
00:06:06,372 --> 00:06:10,508
I will-- when he loses 600
lbs and fits in a mousetrap.
108
00:06:10,509 --> 00:06:12,444
How are we gonna get
to the hospital?
109
00:06:12,445 --> 00:06:15,580
Start walking.
Come on, let's go.
110
00:06:17,249 --> 00:06:20,218
Oh, man! He ate all
the egg salad sandwiches.
111
00:06:20,219 --> 00:06:23,321
Oh, yes!
I love that bear.
112
00:06:32,498 --> 00:06:34,666
( clears throat )
113
00:06:36,836 --> 00:06:39,938
Oh, good, Halloween's
come early this year.
114
00:06:39,939 --> 00:06:42,540
Who are you two supposed to be?
115
00:06:42,541 --> 00:06:46,544
I'm Frankenstein and she's Gretel.
It's for a play I wrote.
116
00:06:46,545 --> 00:06:48,646
I don't get it.
117
00:06:48,647 --> 00:06:50,949
Neither did the audience.
118
00:06:50,950 --> 00:06:53,785
What are you talking about?
No, the kids loved it.
119
00:06:53,786 --> 00:06:55,820
Are you out of your flat head?
120
00:06:55,821 --> 00:06:57,455
It was a disaster.
121
00:06:57,456 --> 00:07:01,526
- Then why were they cheering?
- Because we had to leave early.
122
00:07:01,527 --> 00:07:04,829
We're here to see Amy Duncan.
123
00:07:04,830 --> 00:07:06,264
Right in there.
124
00:07:06,265 --> 00:07:09,801
When Hansel and Dracula get here
I'll send them in.
125
00:07:11,070 --> 00:07:13,571
( moans )
126
00:07:16,442 --> 00:07:19,377
- Hey, mom.
- Hi, Frankenstein.
127
00:07:19,378 --> 00:07:21,446
Hi-- ( groans )
128
00:07:21,447 --> 00:07:25,316
I had the same reaction
when I saw this wig.
129
00:07:25,317 --> 00:07:28,653
Contraction.
( exhales )
130
00:07:28,654 --> 00:07:31,055
- Are you okay?
- Super, great.
131
00:07:31,056 --> 00:07:33,625
Couldn't be better.
All my ducks are in a row
132
00:07:33,626 --> 00:07:35,827
And everything's under control.
133
00:07:35,828 --> 00:07:37,795
So where's Gabe?
134
00:07:37,796 --> 00:07:40,865
I guess I left
one of my ducks at home.
135
00:07:40,866 --> 00:07:42,901
Wait, Gabe's home alone?
136
00:07:42,902 --> 00:07:45,603
Oh, that is not good.
137
00:07:47,706 --> 00:07:49,607
Gabe, you okay?
138
00:07:49,608 --> 00:07:52,177
I'm awesome!
139
00:08:03,756 --> 00:08:05,557
Hey, check it out.
140
00:08:05,558 --> 00:08:09,494
Hey hey, anybody here?
141
00:08:11,263 --> 00:08:14,132
- Dad, what are you doing? - P.J.
, we've got to get to the hospital.
142
00:08:14,133 --> 00:08:16,467
I'm just gonna see if I can
hotwire one of these things.
143
00:08:16,468 --> 00:08:19,170
- Uh, dad!
- You trying to steal our bikes?
144
00:08:23,042 --> 00:08:25,777
Not steal-- hotwire.
145
00:08:25,778 --> 00:08:29,113
No, look look look, before you
do something you might regret,
146
00:08:29,114 --> 00:08:31,482
There is a perfectly good
explanation.
147
00:08:31,483 --> 00:08:33,685
And I'd love to hear it...
148
00:08:33,686 --> 00:08:36,588
Right after I gut you
like a fish.
149
00:08:38,991 --> 00:08:43,228
You want your big knife
or your really big knife?
150
00:08:44,263 --> 00:08:46,164
Surprise me.
151
00:08:57,896 --> 00:09:00,298
Boy, Charlie's really
loving her birthday cake.
152
00:09:00,399 --> 00:09:02,634
I know.
Isn't it adorable?
153
00:09:04,336 --> 00:09:07,972
When she does it it's adorable.
When I do it it's wrong.
154
00:09:07,973 --> 00:09:12,343
And that's because we were at a
restaurant and it wasn't your cake.
155
00:09:14,580 --> 00:09:16,848
Come on, let's get back
to the story.
156
00:09:16,849 --> 00:09:19,717
Did the bikers gut you
like a fish?
157
00:09:19,718 --> 00:09:23,488
- You were there.
- Oh, right.
158
00:09:24,790 --> 00:09:27,525
All right, anyway,
bikers were coming on strong,
159
00:09:27,526 --> 00:09:29,727
I had to come back stronger.
160
00:09:29,728 --> 00:09:32,297
Please don't hurt us.
Please don't hurt us.
161
00:09:32,298 --> 00:09:34,432
Give us one good reason
why we shouldn't.
162
00:09:34,433 --> 00:09:36,768
Because it would hurt.
163
00:09:36,769 --> 00:09:39,137
Look look look,
you don't understand.
164
00:09:39,138 --> 00:09:43,041
My wife is having a baby
and there's a bear in our truck.
165
00:09:43,042 --> 00:09:45,743
That's why I'm trying
to borrow the bike.
166
00:09:45,744 --> 00:09:48,880
I can't-- I can't miss
the birth of my child.
167
00:09:49,915 --> 00:09:51,949
( sniffs )
168
00:09:51,950 --> 00:09:53,885
That's beautiful.
169
00:09:53,886 --> 00:09:58,456
We gotta help these people
get to the hospital.
170
00:09:58,457 --> 00:10:02,226
He hasn't been the same
since he took up needlepoint.
171
00:10:02,227 --> 00:10:05,863
Oh, thank you.
Thank you so much for helping us out.
172
00:10:05,864 --> 00:10:07,932
By the way, I'm Bob.
This is my son p.J.
173
00:10:07,933 --> 00:10:10,935
- We're mad dog and Francis.
- Good to meet you, mad dog.
174
00:10:10,936 --> 00:10:13,037
I'm Francis.
She's mad dog.
175
00:10:14,473 --> 00:10:17,975
My real name's Shirley.
If you call me that...
176
00:10:17,976 --> 00:10:19,744
You'll gut him like a fish?
177
00:10:20,813 --> 00:10:23,581
You catch on real fast.
178
00:10:25,384 --> 00:10:27,118
( groaning )
179
00:10:27,119 --> 00:10:29,520
Mrs. D., can you keep it
down a little bit?
180
00:10:29,521 --> 00:10:31,589
I'm trying to win
concert tickets.
181
00:10:33,192 --> 00:10:35,360
Where is he?
I'm starting to get worried.
182
00:10:35,361 --> 00:10:38,629
Okay, mom, relax.
I'm sure dad's going to be here soon.
183
00:10:38,630 --> 00:10:41,265
Dad?!
Who cares about dad?
184
00:10:41,266 --> 00:10:43,101
I'm talking
about Dr. Singh.
185
00:10:43,102 --> 00:10:44,836
He's delivered all my children.
186
00:10:44,837 --> 00:10:48,473
And, lady, I am not having
this baby without him.
187
00:10:49,975 --> 00:10:51,909
Frankenstein, can I talk
to you a minute?
188
00:10:51,910 --> 00:10:53,678
Yep.
189
00:10:58,751 --> 00:11:00,985
- Dr. Singh's not here.
- Not yet?
190
00:11:00,986 --> 00:11:05,089
Not at all. He's taking a personal day.
It's his son's birthday.
191
00:11:05,090 --> 00:11:06,958
So you mean he's
not gonna be here.
192
00:11:06,959 --> 00:11:11,329
Look, I know you have someone
else's brain inside your head,
193
00:11:11,330 --> 00:11:14,499
So I'm gonna tell it
to you slowly.
194
00:11:14,500 --> 00:11:17,935
Singh not coming.
195
00:11:21,039 --> 00:11:23,040
( exhales )
196
00:11:28,480 --> 00:11:31,649
- Is everything okay?
- Everything's great.
197
00:11:31,650 --> 00:11:34,352
Just one tiny glitch.
198
00:11:35,788 --> 00:11:38,790
- Dr. Singh's not coming.
- Oh.
199
00:11:40,259 --> 00:11:42,260
All right, fine.
200
00:11:42,261 --> 00:11:44,595
- So you're okay with this?
- Of course.
201
00:11:44,596 --> 00:11:47,532
Serious, mom, that's awesome,
because I thought--
202
00:11:47,533 --> 00:11:49,300
- What are you doing?
- Going home.
203
00:11:49,301 --> 00:11:52,236
We'll just do this tomorrow
when Dr. Singh can be here.
204
00:11:52,237 --> 00:11:54,372
I don't think that's
how it works, Mrs. D.
205
00:11:54,373 --> 00:11:56,474
Oh, come on, the baby's
been in here nine months,
206
00:11:56,475 --> 00:12:00,378
It can wait another day. Ivy honey, be
a dear and jam that shoe onto my foot.
207
00:12:00,379 --> 00:12:02,947
Um, mom, please get
back in bed.
208
00:12:02,948 --> 00:12:05,850
I am not gonna have this baby
without Dr. Singh.
209
00:12:05,851 --> 00:12:10,021
Okay okay, then we'll
go get him.
210
00:12:10,022 --> 00:12:12,156
- You will?
- We will.
211
00:12:12,157 --> 00:12:14,792
Oh, that's so nice.
212
00:12:14,793 --> 00:12:16,594
All right, let's roll, Gretel.
213
00:12:16,595 --> 00:12:18,930
Oh good, more people
get to see me.
214
00:12:21,200 --> 00:12:24,101
( rock music playing )
215
00:12:29,708 --> 00:12:32,043
Yeehaw!
216
00:12:33,612 --> 00:12:35,980
- New record!
- ( doorbell rings )
217
00:12:35,981 --> 00:12:39,150
Gabe, it's Mrs. Dabney.
Open up.
218
00:12:39,151 --> 00:12:41,252
( music stops )
219
00:12:41,253 --> 00:12:44,589
I'm not supposed to open
the door to strangers.
220
00:12:44,590 --> 00:12:48,125
I wish we were strangers.
Let me in.
221
00:12:52,264 --> 00:12:54,866
What is going on in here?
222
00:12:54,867 --> 00:12:57,468
Just the best day of my life.
223
00:12:57,469 --> 00:13:02,139
Party's over. Your sister called and
asked me to bring you to the hospital.
224
00:13:02,140 --> 00:13:03,474
No way.
225
00:13:03,475 --> 00:13:05,543
I'm not going just
to see some stupid baby
226
00:13:05,544 --> 00:13:07,745
Who I don't even want anyway.
227
00:13:07,746 --> 00:13:10,848
I see what's going on.
Have a seat.
228
00:13:10,849 --> 00:13:14,118
I'm gonna tell you a story.
229
00:13:17,589 --> 00:13:19,957
When I was four,
I got a baby sister.
230
00:13:19,958 --> 00:13:23,427
Hated that girl from the first
minute I laid eyes on her.
231
00:13:23,428 --> 00:13:24,996
I used to pull her hair
232
00:13:24,997 --> 00:13:28,366
And call her names
and tease her till she cried.
233
00:13:28,367 --> 00:13:31,469
But we grew up and one thing
led to another
234
00:13:31,470 --> 00:13:34,939
And after all these years
I still can't stand her.
235
00:13:34,940 --> 00:13:37,642
How is that supposed
to make me feel better?
236
00:13:37,643 --> 00:13:40,011
I didn't say it was going
to make you feel better.
237
00:13:40,012 --> 00:13:42,079
I said I was going
to tell you a story.
238
00:13:42,080 --> 00:13:44,515
Now take that helmet off
and let's go.
239
00:13:47,686 --> 00:13:51,722
- What did you do to your head?
- Gave myself a haircut.
240
00:13:51,723 --> 00:13:54,659
- You like it?
- I want it documented
241
00:13:54,660 --> 00:13:57,128
That that happened
before I got here.
242
00:14:05,437 --> 00:14:07,438
Wait wait wait wait,
no, hey hey.
243
00:14:07,439 --> 00:14:11,208
- All right, time out.
- Dr. Singh?
244
00:14:11,209 --> 00:14:13,945
Oh, it's about time.
I--
245
00:14:13,946 --> 00:14:16,647
Wait a minute.
I ordered Batman.
246
00:14:16,648 --> 00:14:19,517
Not Frankenstein
and... Goldilocks?
247
00:14:19,518 --> 00:14:22,119
Close enough.
248
00:14:22,120 --> 00:14:24,889
No, we're not here for the party.
You delivered me.
249
00:14:24,890 --> 00:14:27,425
I think I would have
remembered that.
250
00:14:27,426 --> 00:14:30,528
I'm Teddy, Amy Duncan's daughter.
She's about to give birth
251
00:14:30,529 --> 00:14:32,797
- And needs you at the hospital.
- I can't leave.
252
00:14:32,798 --> 00:14:36,000
I have to stay here and enjoy
my son's birthday.
253
00:14:37,169 --> 00:14:39,437
Who threw that?
Was it you, Tyler?
254
00:14:39,438 --> 00:14:42,773
Or the other Tyler?
255
00:14:42,774 --> 00:14:43,975
No no no no no.
256
00:14:43,976 --> 00:14:45,242
No no no.
257
00:14:45,243 --> 00:14:48,479
How about we make a deal, okay?
258
00:14:48,480 --> 00:14:50,681
If you go to the hospital
and take care of my mom,
259
00:14:50,682 --> 00:14:52,717
Then we'll stay here
and entertain the kids.
260
00:14:52,718 --> 00:14:55,653
- And how are we gonna do that?
- We'll do my play for them.
261
00:14:55,654 --> 00:14:58,889
Oh, it's a delightful fable about
people from different worlds
262
00:14:58,890 --> 00:15:02,226
Who overcome their differences
and become friends.
263
00:15:02,227 --> 00:15:05,596
I give it two thumbs up.
Good luck.
264
00:15:07,132 --> 00:15:09,467
Hey, kids, who wants
to see a play, huh?
265
00:15:09,468 --> 00:15:12,169
That is a yes from Tyler.
266
00:15:14,106 --> 00:15:16,907
Hey!
267
00:15:16,908 --> 00:15:19,143
If Gretel gets hit
with a football,
268
00:15:19,144 --> 00:15:22,446
There's gonna be one less
Tyler at this party.
269
00:15:32,891 --> 00:15:35,126
This should be good.
270
00:15:35,127 --> 00:15:37,395
We just drove 40 miles
behind a truck
271
00:15:37,396 --> 00:15:40,364
Loaded with live chickens
on motorcycles.
272
00:15:40,365 --> 00:15:44,301
The chickens weren't on motorcycles.
We were.
273
00:15:44,302 --> 00:15:47,271
- You must be the Duncans.
- How'd you know that?
274
00:15:47,272 --> 00:15:49,140
Wild guess.
In there.
275
00:15:49,141 --> 00:15:52,810
Oh, uh, thanks for dropping us off.
We can handle it from here.
276
00:15:52,811 --> 00:15:55,846
Oh, we can't leave now.
We're emotionally invested.
277
00:15:55,847 --> 00:15:58,082
And I need to grab
a quick shower.
278
00:15:58,083 --> 00:15:59,950
She's not kidding.
279
00:16:02,187 --> 00:16:04,789
I can't believe you
threw up in my car.
280
00:16:04,790 --> 00:16:07,692
What did you expect?
281
00:16:07,693 --> 00:16:10,728
For lunch I ate
two cans of frosting.
282
00:16:10,729 --> 00:16:13,230
We're looking for Amy Duncan.
283
00:16:13,231 --> 00:16:15,466
We know the Duncans.
284
00:16:16,735 --> 00:16:19,403
Good enough for me.
285
00:16:21,139 --> 00:16:23,641
- I like your hair.
- Thanks.
286
00:16:23,642 --> 00:16:25,710
I like your scar.
287
00:16:31,783 --> 00:16:35,953
Hello, is anyone home
in this gingerbread house?
288
00:16:35,954 --> 00:16:38,589
( moaning )
289
00:16:41,259 --> 00:16:43,127
Frankenstein?
290
00:16:43,128 --> 00:16:46,464
What are you doing
in German Switzerland?
291
00:16:50,035 --> 00:16:53,504
Me want friend.
292
00:16:53,505 --> 00:16:56,907
But how can a big
monster like you
293
00:16:56,908 --> 00:17:02,079
Be friends with a sweet
little peasant girl like me?
294
00:17:03,014 --> 00:17:06,016
It's possible.
If you believe
295
00:17:06,017 --> 00:17:09,653
We can be friends, clap hands.
296
00:17:11,556 --> 00:17:13,424
Clap hands!
297
00:17:14,826 --> 00:17:16,927
Like this!
298
00:17:18,563 --> 00:17:19,764
T, give it up.
299
00:17:19,765 --> 00:17:21,699
What are you doing?
Stick to the script.
300
00:17:21,700 --> 00:17:23,667
Look at them. They're bored silly.
Let's just stop.
301
00:17:23,668 --> 00:17:27,471
No, we can't. Frankenstein hasn't
found the courage to cry yet.
302
00:17:29,374 --> 00:17:31,942
Sorry, Frankie,
Gretel's taking over.
303
00:17:34,012 --> 00:17:37,782
Hey, kids, who wants to play pin
the tail on the Frankenstein?
304
00:17:37,783 --> 00:17:39,683
All:
Me me me!
305
00:17:43,588 --> 00:17:45,956
That's a picture
of our son hog.
306
00:17:45,957 --> 00:17:48,459
His name's hog?
307
00:17:48,460 --> 00:17:51,829
It was.
He changed it to Kevin.
308
00:17:53,165 --> 00:17:55,466
The boy's been a real
disappointment.
309
00:17:55,467 --> 00:17:59,036
- Is he like a criminal or something?
- Worse.
310
00:17:59,037 --> 00:18:02,273
Vice president of marketing.
311
00:18:04,075 --> 00:18:07,211
- First baby?
- That obvious, huh?
312
00:18:07,212 --> 00:18:11,115
( chuckles )
hey, I've been there.
313
00:18:11,116 --> 00:18:14,018
- You have?
- Oh yeah.
314
00:18:14,019 --> 00:18:17,922
- This is my third time sitting
in these chairs. - Wow.
315
00:18:17,923 --> 00:18:19,857
If you don't mind my asking,
316
00:18:19,858 --> 00:18:23,327
- How old were you the first time?
- Two.
317
00:18:26,865 --> 00:18:28,599
- Has mom given birth yet?
- Nope.
318
00:18:28,600 --> 00:18:32,269
- Hey, Teddy.
- What happened to your hair?
319
00:18:32,270 --> 00:18:34,839
I'm conditioning.
320
00:18:36,641 --> 00:18:38,709
You're Teddy?
321
00:18:38,710 --> 00:18:41,145
You're exactly like
Gabe described you.
322
00:18:45,383 --> 00:18:49,553
Hey, kids, come on.
There's somebody I want you to meet.
323
00:18:57,162 --> 00:18:59,430
( whispers ) hi.
324
00:19:00,599 --> 00:19:02,700
Come in, come in.
325
00:19:08,440 --> 00:19:11,442
Say hello to your new
baby sister, everybody.
326
00:19:11,443 --> 00:19:14,945
Her name is Charlotte.
Do you want to hold her, Teddy?
327
00:19:14,946 --> 00:19:17,114
- Can I?
- Of course.
328
00:19:24,489 --> 00:19:27,124
She's beautiful.
329
00:19:28,059 --> 00:19:30,160
Hi there.
330
00:19:30,161 --> 00:19:32,429
Nice to meet you.
331
00:19:32,430 --> 00:19:35,599
And I don't usually
look like this.
332
00:19:39,271 --> 00:19:42,873
I can't believe I have
a baby sister.
333
00:19:42,874 --> 00:19:45,809
Would you mind
taking a picture?
334
00:19:45,810 --> 00:19:47,211
Thank you.
335
00:19:49,080 --> 00:19:51,682
- What's the baby's name?
- Charlotte.
336
00:19:51,683 --> 00:19:55,152
- Mama, can we call her Charlie?
- Charlie!
337
00:19:55,153 --> 00:19:58,756
- Oh, I love it.
- ( laughs )
338
00:19:58,757 --> 00:20:00,557
Quite a family you got there.
339
00:20:00,558 --> 00:20:02,559
Good luck, Charlie.
340
00:20:07,599 --> 00:20:10,668
- Sweetie, I just love this present.
- Oh, thanks, mom.
341
00:20:10,669 --> 00:20:14,138
But to be fair, p.J.
And Gabe set the bar pretty low.
342
00:20:14,139 --> 00:20:15,606
- What?!
- Hey.
343
00:20:15,607 --> 00:20:18,075
( doorbell rings )
344
00:20:21,246 --> 00:20:22,746
Surprise.
345
00:20:22,747 --> 00:20:25,316
Oh, mad dog, Francis,
346
00:20:25,317 --> 00:20:26,850
Come on in.
347
00:20:26,851 --> 00:20:28,619
What are you guys doing here?
348
00:20:28,620 --> 00:20:32,289
We have a birthday present
for our goddaughter.
349
00:20:34,726 --> 00:20:37,027
- Whoo-hoo!
- Ohhh.
350
00:20:37,028 --> 00:20:39,663
A baby biker vest.
351
00:20:39,664 --> 00:20:41,832
Let's try it on.
352
00:20:43,001 --> 00:20:45,636
That's so cute.
I love it.
353
00:20:45,637 --> 00:20:48,305
- Did you ask them to be the godparents?
- Of course not.
354
00:20:48,306 --> 00:20:51,075
Then you have to tell them that
they are not the godparents.
355
00:20:51,076 --> 00:20:52,309
No thank you.
356
00:20:52,310 --> 00:20:54,211
Fine, I'll do it.
357
00:20:54,212 --> 00:20:57,781
Excuse me. There's something
I have to tell you.
358
00:21:00,752 --> 00:21:03,620
Oh, welcome to the family.
359
00:21:05,657 --> 00:21:08,225
Guys, check it out.
360
00:21:08,226 --> 00:21:11,228
- Ohhh!
- Cutie.
361
00:21:24,072 --> 00:21:26,407
- I know I heard something.
- ( rattling )
362
00:21:26,408 --> 00:21:28,909
I think it's coming
from the kitchen.
363
00:21:28,910 --> 00:21:31,278
Okay, you wait here.
364
00:21:31,279 --> 00:21:33,614
Or I could hide upstairs.
365
00:21:41,223 --> 00:21:43,157
( roars )
366
00:21:43,158 --> 00:21:46,060
You're here for
the egg salad, aren't you?
367
00:21:48,463 --> 00:21:51,098
Okay, sit down.
368
00:21:53,735 --> 00:21:56,771
You bring back my truck?
369
00:21:56,772 --> 00:22:00,107
- Full tank of gas?
- ( groans )
370
00:22:01,109 --> 00:22:03,244
What, were you raised
in a cave?
371
00:22:03,245 --> 00:22:13,245
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
372
00:22:13,295 --> 00:22:17,845
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.