All language subtitles for 7th Heaven s04e21 Love Stinks 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,255 --> 00:00:06,798 Hi. 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,175 WOMAN: Oh, there you are. - Hey, sweetheart. 3 00:00:09,343 --> 00:00:10,886 WOMAN: Hi. 4 00:00:13,305 --> 00:00:14,966 - Hi. How are you? Hi. WOMAN: Hi. 5 00:00:15,140 --> 00:00:16,683 MAN: Hi. 6 00:00:17,684 --> 00:00:20,058 - Hi, Heather. - Hi. 7 00:00:20,229 --> 00:00:22,518 I'm gonna go find us some seats. 8 00:00:26,151 --> 00:00:28,311 - How's Shana doing? - Hm? 9 00:00:28,487 --> 00:00:29,519 Shana, how is she? 10 00:00:29,905 --> 00:00:32,907 Oh, she's moving back for the summer to work at Glenoak Hospital. 11 00:00:33,075 --> 00:00:34,535 Really, when's that? 12 00:00:35,077 --> 00:00:36,738 Yesterday. The day before yesterday. 13 00:00:36,912 --> 00:00:38,740 Have you seen her yet? 14 00:00:40,666 --> 00:00:43,122 - What? - It's nice to see Heather again. 15 00:00:43,293 --> 00:00:46,046 Yeah, we talked and thought it was silly not to spend time together 16 00:00:46,213 --> 00:00:47,589 since we're such good friends. 17 00:00:47,756 --> 00:00:49,631 - Friends? - Yes. 18 00:00:49,800 --> 00:00:52,043 Heather and I are friends, just friends. 19 00:00:52,219 --> 00:00:53,383 Whatever you say. 20 00:00:53,554 --> 00:00:55,713 - We are. - I believe you. 21 00:00:57,140 --> 00:00:58,173 No, you don't. 22 00:01:01,562 --> 00:01:04,350 - What's wrong with Matt? - Shana's back in town. 23 00:01:04,523 --> 00:01:05,555 Wow. 24 00:01:05,732 --> 00:01:07,691 I forget, are they together or apart this week? 25 00:01:07,860 --> 00:01:08,940 Together for now. 26 00:01:13,740 --> 00:01:16,778 - No sign of Deena? - I don't understand. 27 00:01:16,952 --> 00:01:18,780 She said she'd meet me at church. 28 00:01:18,954 --> 00:01:21,446 Well, I'm sure there's a good explanation why she didn't come. 29 00:01:21,623 --> 00:01:22,953 Come on. 30 00:01:26,628 --> 00:01:28,918 Let me get this straight. 31 00:01:30,757 --> 00:01:33,712 Were you in the church hall eating the after-service donuts? 32 00:01:35,137 --> 00:01:38,055 Lying in church? I gotta admire your nerve. 33 00:01:38,223 --> 00:01:39,600 The devil made me do it. 34 00:01:40,976 --> 00:01:43,931 - Sorry. - Hi, Ruthie. 35 00:01:44,521 --> 00:01:46,064 - Hi. - Hi. 36 00:01:46,231 --> 00:01:47,726 You said that already. 37 00:01:49,568 --> 00:01:51,229 Stop looking at me. 38 00:01:51,403 --> 00:01:53,812 I'll meet you after church so we can do our school project. 39 00:01:53,989 --> 00:01:56,232 I'm really happy our teacher's making us work together. 40 00:01:56,408 --> 00:01:58,781 - Whatever. - Bye. 41 00:02:00,495 --> 00:02:01,777 He's cute. 42 00:02:06,627 --> 00:02:09,463 - Where's Mary? - She's getting Lucy. 43 00:02:13,133 --> 00:02:14,961 What are you doing? Church is about to begin. 44 00:02:15,135 --> 00:02:17,710 I'm hiding from Andrew Nayloss and his creepy parents. 45 00:02:17,888 --> 00:02:20,843 - I thought you liked Andrew. - I thought so too. 46 00:02:21,016 --> 00:02:22,180 We have an intense chemistry, 47 00:02:22,351 --> 00:02:25,388 but every time we stop kissing, he drives me crazy. 48 00:02:25,562 --> 00:02:28,398 - It's not a long drive, is it? - Very funny. 49 00:02:28,565 --> 00:02:30,310 You guys only dated for a week, right? 50 00:02:30,484 --> 00:02:33,237 Yes, and that was a week too long. 51 00:02:46,583 --> 00:02:48,992 Shelley's older brother's back from college for the summer. 52 00:02:49,169 --> 00:02:50,664 She thought you might wanna meet him. 53 00:02:50,838 --> 00:02:51,870 No thanks. 54 00:02:52,047 --> 00:02:54,539 Even though I haven't heard from Robbie since Valentine's Day 55 00:02:54,716 --> 00:02:56,627 and I know it's probably over between us, 56 00:02:56,802 --> 00:02:59,590 I'm not ready to date anyone right now. 57 00:03:15,153 --> 00:03:17,194 - Oh, no. - No way. 58 00:03:19,074 --> 00:03:22,859 - Unbelievable. - They're back. 59 00:03:24,079 --> 00:03:25,989 - Who's that? - Trouble. 60 00:03:29,209 --> 00:03:30,373 It's Robbie. 61 00:03:30,544 --> 00:03:33,546 And Robbie's very good-looking friend. 62 00:05:25,325 --> 00:05:27,864 Of all the churches in all the small towns in all the world, 63 00:05:28,036 --> 00:05:30,030 why did Robbie have to walk into mine? 64 00:05:30,205 --> 00:05:32,033 I really thought we'd seen the last of him. 65 00:05:32,207 --> 00:05:35,293 Every day I extol the virtues of forgiveness 66 00:05:35,460 --> 00:05:37,253 and giving people a second chance, 67 00:05:37,421 --> 00:05:40,174 but after what Robbie tried to do to Mary, I... 68 00:05:40,674 --> 00:05:42,383 - I just can't. - I know. 69 00:05:42,551 --> 00:05:44,176 Mary's doing great. Her life's on track. 70 00:05:44,344 --> 00:05:47,181 She's going off to college soon. 71 00:05:47,514 --> 00:05:49,804 Here comes Robbie, just in time to mess everything up. 72 00:05:49,975 --> 00:05:52,763 You know, Robbie lied to Mary and he lied to us. 73 00:05:52,936 --> 00:05:54,930 She won't just take him back. 74 00:05:55,105 --> 00:05:58,356 - You really think that? - She won't. I hope. 75 00:05:58,775 --> 00:06:00,436 - But-- - But what? 76 00:06:00,611 --> 00:06:04,146 But she has been praying for Robbie to come back. 77 00:06:04,323 --> 00:06:06,067 - And she may-- - Don't say it. 78 00:06:06,241 --> 00:06:09,029 - She may take him back. - I told you not to say it and you said it. 79 00:06:09,203 --> 00:06:11,492 - Why'd you say it? - I said it because it could happen, 80 00:06:11,663 --> 00:06:14,784 and we both need to figure out a way to deal with it. 81 00:06:15,626 --> 00:06:16,658 Never. 82 00:06:18,462 --> 00:06:19,957 I don't hear from you in three months 83 00:06:20,130 --> 00:06:23,168 and then you just walk into church like nothing's happened? 84 00:06:23,342 --> 00:06:27,127 I came to apologise for my behaviour on Valentine's Day. 85 00:06:27,304 --> 00:06:30,092 Which part of Valentine's Day? 86 00:06:30,265 --> 00:06:33,967 Lying to me and my parents or driving me to a motel to have sex? 87 00:06:34,895 --> 00:06:36,059 All of it. 88 00:06:36,230 --> 00:06:38,899 - After you broke up with me-- - You mean after I hit you? 89 00:06:40,442 --> 00:06:42,400 After that, 90 00:06:42,569 --> 00:06:45,192 I realised I wanted to change. 91 00:06:46,198 --> 00:06:47,990 Become a better person. 92 00:06:48,158 --> 00:06:50,033 The kind of person... 93 00:06:51,662 --> 00:06:53,038 ...you wouldn't wanna hit. 94 00:06:56,083 --> 00:06:57,911 You haven't seen me for the last three months, 95 00:06:58,085 --> 00:07:00,292 because I've been busy turning my life around. 96 00:07:00,462 --> 00:07:01,839 What does that mean? 97 00:07:02,005 --> 00:07:05,257 It means I go to church now, every Sunday. 98 00:07:05,425 --> 00:07:09,341 But I have to admit that I don't just go for God. 99 00:07:09,513 --> 00:07:12,681 Since church is such a big part of who you are, 100 00:07:12,850 --> 00:07:15,555 going every Sunday makes me feel close to you. 101 00:07:17,020 --> 00:07:20,556 - When I can't be close to you. - Trying to get close to me? 102 00:07:20,732 --> 00:07:23,402 Isn't that how you got into trouble in the first place? 103 00:07:25,404 --> 00:07:28,655 I guess I just came by to say thank you. 104 00:07:29,199 --> 00:07:31,608 I'm a better person now, and I owe it all to you. 105 00:07:32,411 --> 00:07:36,575 - I don't know what to say. - Maybe there isn't anything to say. 106 00:07:49,136 --> 00:07:51,758 When are you supposed to see Shana? 107 00:07:51,930 --> 00:07:57,602 Well, I told her I'd meet her at her new apartment after church. 108 00:07:58,687 --> 00:08:00,728 It's after church. 109 00:08:01,857 --> 00:08:05,642 Well, I guess I should get going. 110 00:08:08,447 --> 00:08:10,939 Okay, this is me going. 111 00:08:29,635 --> 00:08:31,759 - Lucy. - Not now, Andrew. 112 00:08:32,971 --> 00:08:34,087 You're Lucy, right? 113 00:08:35,432 --> 00:08:37,640 - Lucy-- - Not now, Andrew. 114 00:08:37,809 --> 00:08:39,471 I'm Ronald, Rick and Robbie's stepbrother. 115 00:08:39,645 --> 00:08:41,056 I'm home from college. 116 00:08:41,230 --> 00:08:42,855 I live with my mom during the summer. 117 00:08:43,482 --> 00:08:46,353 - Cool. - Rick said to say hello. 118 00:08:46,527 --> 00:08:49,612 - I'm Andrew, Lucy's boyfriend. - He's not my boyfriend. 119 00:08:50,197 --> 00:08:54,065 - I should go find Robbie. - Yeah, you should. Go. Bye. 120 00:08:54,243 --> 00:08:55,821 Maybe we can go to the movies sometime. 121 00:08:56,286 --> 00:08:57,912 I wouldn't count on it. She's very busy. 122 00:08:58,080 --> 00:09:00,239 What exactly did Rick tell you about me? 123 00:09:00,415 --> 00:09:01,792 He told me you love the movies. 124 00:09:02,668 --> 00:09:04,708 - I do. - Then I'll call you. 125 00:09:04,878 --> 00:09:06,539 I'd like that. 126 00:09:08,215 --> 00:09:10,209 - Lucy-- - Not now, Andrew. 127 00:09:18,517 --> 00:09:20,427 [BABIES BABBLING] 128 00:09:22,479 --> 00:09:25,517 - Hey, Simon. - Wade, how's it going? 129 00:09:25,691 --> 00:09:28,147 Look, I hate to be the one to tell you this, 130 00:09:28,318 --> 00:09:31,569 but I was at the mall the other night and I saw Deena with another guy. 131 00:09:31,738 --> 00:09:32,902 An older guy. 132 00:09:33,073 --> 00:09:34,983 That was probably her brother back from school. 133 00:09:35,158 --> 00:09:36,488 I don't think it was her brother. 134 00:09:36,660 --> 00:09:39,329 Just the way they were hugging wasn't really brotherly. 135 00:09:50,257 --> 00:09:51,538 [KNOCKING ON DOOR] 136 00:09:57,014 --> 00:09:59,850 - Oh, hi, Bert. - Hello, Mrs. Camden. 137 00:10:00,017 --> 00:10:01,595 Is Ruthie home? 138 00:10:05,439 --> 00:10:07,397 Ruthie. 139 00:10:07,608 --> 00:10:09,435 - Would you like a cookie? - Oh, no thank you. 140 00:10:09,610 --> 00:10:11,852 My parents and I are vegans. We don't eat any animals 141 00:10:12,029 --> 00:10:13,061 or animal products. 142 00:10:13,238 --> 00:10:15,944 And cookies have eggs, and that's an animal product. 143 00:10:16,116 --> 00:10:17,232 Yeah, I know. 144 00:10:17,409 --> 00:10:19,782 My dad says we don't eat anything with a face. 145 00:10:19,953 --> 00:10:22,528 Well, good for you. Would you like some juice? 146 00:10:22,706 --> 00:10:24,913 I'm kind of juice intolerant. 147 00:10:25,083 --> 00:10:27,872 Oh, well, how about some water? 148 00:10:28,045 --> 00:10:29,955 - Bottled or tap? - Either. 149 00:10:30,130 --> 00:10:33,049 - Do you have fizzy, flat? - Either. 150 00:10:33,217 --> 00:10:34,795 Well... 151 00:10:35,552 --> 00:10:37,297 ...I don't do well with carbonation. 152 00:10:37,471 --> 00:10:39,879 Well, I'm going to take your word on that. 153 00:10:40,057 --> 00:10:41,517 Shh. 154 00:10:45,521 --> 00:10:47,645 Did you bring the pictures for the project? 155 00:10:49,650 --> 00:10:51,228 Follow me. 156 00:10:57,407 --> 00:10:59,484 [PHONE RINGS] 157 00:11:01,495 --> 00:11:03,738 - Hello? SIMON: May I speak to Deena, please? 158 00:11:03,914 --> 00:11:05,539 Simon, you've already called four times. 159 00:11:05,707 --> 00:11:07,251 And no, Deena's not home. 160 00:11:07,417 --> 00:11:08,913 [OVER PHONE] And no, I don't know why 161 00:11:09,086 --> 00:11:10,083 she didn't meet you at church. 162 00:11:10,254 --> 00:11:13,090 And yes, I'll tell her you called. 163 00:11:14,007 --> 00:11:16,084 [DIAL TONE HUMMING] 164 00:11:21,056 --> 00:11:22,088 Thanks. 165 00:11:22,266 --> 00:11:25,102 You really should talk to him. Tell him what's going on. 166 00:11:25,269 --> 00:11:28,105 I can't, Dad. I just can't. 167 00:11:37,781 --> 00:11:39,324 [CHATTERING] 168 00:11:39,491 --> 00:11:41,034 Brett spent a semester in England 169 00:11:41,201 --> 00:11:43,610 and this is how everyone eats French fries across the pond. 170 00:11:43,787 --> 00:11:47,952 - Oh, that Brett, he's something. - Did I hear my name? 171 00:11:48,125 --> 00:11:49,869 Brett, what are you doing? 172 00:11:50,043 --> 00:11:51,954 - Looking for you. - No. 173 00:11:52,129 --> 00:11:53,589 What are you doing here in Glenoak? 174 00:11:53,755 --> 00:11:56,544 He's supposed to be in New York working at the Brooklyn Free Clinic. 175 00:11:56,717 --> 00:12:00,134 You're supposed to be in New York working at the Brooklyn Free Clinic. 176 00:12:00,304 --> 00:12:01,633 Brett, good to meet you. 177 00:12:01,805 --> 00:12:04,297 - It's Matt, right? - Yeah. 178 00:12:04,474 --> 00:12:07,227 A friend of my father's offered me a job in Glenoak this summer. 179 00:12:07,394 --> 00:12:09,352 I went by your apartment and a neighbour told me 180 00:12:09,521 --> 00:12:10,933 you were at the pool hall. 181 00:12:11,106 --> 00:12:14,144 I'd offer you a cup of coffee, but I hear you don't drink it. 182 00:12:15,485 --> 00:12:17,029 Caffeine. 183 00:12:18,989 --> 00:12:20,021 Pass the vinegar. 184 00:12:33,128 --> 00:12:34,789 What are you doing? 185 00:12:35,339 --> 00:12:38,791 I don't see you for months and then you show up and tell me 186 00:12:38,967 --> 00:12:41,756 because of that despicable thing you did to me on Valentine's Day, 187 00:12:41,929 --> 00:12:42,961 you've changed? 188 00:12:43,138 --> 00:12:45,215 Become some great guy? 189 00:12:45,390 --> 00:12:47,349 So you can do what? 190 00:12:47,518 --> 00:12:50,603 Just go off and be a great guy to some other girl? 191 00:12:50,771 --> 00:12:52,100 I don't think so. 192 00:12:52,272 --> 00:12:54,266 Are you saying what I think you're saying? 193 00:12:55,859 --> 00:12:58,067 Welcome back to my life, Robbie Palmer. 194 00:13:02,324 --> 00:13:03,605 Don't break my heart. 195 00:13:04,493 --> 00:13:05,988 Don't break my jaw. 196 00:13:06,161 --> 00:13:08,997 Don't break my heart and I'll have no reason to break your jaw. 197 00:13:18,674 --> 00:13:20,751 [PHONE RINGS] 198 00:13:21,468 --> 00:13:23,426 - Hello? PETER: Reverend Camden? 199 00:13:23,595 --> 00:13:25,470 - Yeah. - Hi, it's Peter Simms, 200 00:13:25,639 --> 00:13:27,348 Mary's high school guidance counsellor. 201 00:13:27,516 --> 00:13:29,059 [OVER PHONE] Sorry to be calling you on the weekend, 202 00:13:29,226 --> 00:13:32,513 but you didn't respond to the letter I sent home last week. 203 00:13:32,688 --> 00:13:34,895 Oh, that's because I didn't get your letter. 204 00:13:35,065 --> 00:13:36,857 I sent it home with Mary. 205 00:13:37,025 --> 00:13:39,315 The letter contained a list of some good junior colleges 206 00:13:39,486 --> 00:13:40,685 she might wanna consider. 207 00:13:40,863 --> 00:13:42,987 Now, the deadline for enrolment is fast approaching 208 00:13:43,156 --> 00:13:45,565 and Mary is far too intelligent to just sit out next year. 209 00:13:46,326 --> 00:13:48,486 You must have Mary confused with some other student. 210 00:13:48,662 --> 00:13:50,157 Mary's going to Crawford in the fall. 211 00:13:50,789 --> 00:13:52,997 Mary was going to Crawford, but she lost her space 212 00:13:53,166 --> 00:13:55,041 when she didn't send in her acceptance forms. 213 00:13:55,502 --> 00:13:58,255 Plus, she didn't fill out any financial aid or grant forms. 214 00:13:58,422 --> 00:14:01,377 When I found out about Mary's situation, I spoke with her directly, 215 00:14:01,550 --> 00:14:05,216 and she told me she wasn't planning on attending college in the fall. 216 00:14:05,554 --> 00:14:08,426 Are you trying to tell me that Mary doesn't have a college to go to? 217 00:14:09,099 --> 00:14:10,429 I'm afraid so. 218 00:14:24,698 --> 00:14:26,110 Hi. 219 00:14:26,283 --> 00:14:28,952 MARY: I'm glad you're both here. I have something to tell you. 220 00:14:29,119 --> 00:14:31,196 Robbie and I are back together. 221 00:14:31,371 --> 00:14:34,539 Now, I know you haven't forgiven him for Valentine's Day, 222 00:14:34,708 --> 00:14:38,374 and I know it's gonna be hard for you to trust him, 223 00:14:38,545 --> 00:14:40,669 but he's changed. 224 00:14:40,839 --> 00:14:42,465 And he changed for me. 225 00:14:42,633 --> 00:14:47,046 And I'd appreciate it if you'd give him another chance. 226 00:14:47,679 --> 00:14:49,258 He goes to church now. 227 00:14:53,310 --> 00:14:54,342 Is there something wrong? 228 00:14:54,520 --> 00:14:56,145 The school guidance counsellor called. 229 00:14:56,313 --> 00:14:59,813 He said you didn't fill out any financial aid or grant forms. 230 00:14:59,983 --> 00:15:02,855 You didn't send your paperwork back to Crawford to hold your space. 231 00:15:03,028 --> 00:15:04,986 So you don't have a school to go to in the fall. 232 00:15:06,323 --> 00:15:09,942 Please tell us this is a mistake. A terrible mistake. 233 00:15:10,118 --> 00:15:11,744 It's not a mistake. 234 00:15:13,580 --> 00:15:15,123 I'm not going to college. 235 00:15:15,624 --> 00:15:19,670 I'm sorry you had to find out like this, but I'm glad you know. 236 00:15:33,100 --> 00:15:35,177 Are you just gonna sit there and stare at me? 237 00:15:37,187 --> 00:15:40,308 I can't help staring. You're so beautiful. 238 00:15:40,482 --> 00:15:43,021 - You look like a Powerpuff Girl. - Really, which one? 239 00:15:43,193 --> 00:15:44,357 The pretty one. 240 00:15:53,996 --> 00:15:56,036 Cool, I like cats. 241 00:15:56,206 --> 00:15:58,829 I like you. Will you be my girlfriend? 242 00:15:59,001 --> 00:16:01,540 - Why would I do that? - I gave you the cat. 243 00:16:12,681 --> 00:16:14,758 [ELEVATOR DOOR OPENS] 244 00:16:19,938 --> 00:16:21,481 Hi. 245 00:16:22,524 --> 00:16:24,399 Don't "hi" me. 246 00:16:25,277 --> 00:16:27,187 So that's Matt, huh? 247 00:16:27,362 --> 00:16:29,522 He looks different from the pictures you showed me. 248 00:16:29,698 --> 00:16:31,324 Do you think his hair is longer now? 249 00:16:31,825 --> 00:16:33,949 - I like his hair. - No, seriously. 250 00:16:34,119 --> 00:16:36,113 What'd you buy him for Christmas? Barrettes? 251 00:16:36,288 --> 00:16:39,872 I told you the day I left that it was over between us. 252 00:16:40,334 --> 00:16:43,170 When things got bad with Matt, instead of just trying to make it work, 253 00:16:43,337 --> 00:16:45,496 I just jumped into another relationship with you. 254 00:16:45,672 --> 00:16:47,749 It wasn't fair. I owe Matt more than that. 255 00:16:48,717 --> 00:16:52,586 What we had, what we shared, will never be over. 256 00:16:53,472 --> 00:16:56,723 Look, the only reason to get out of a relationship is because it isn't working, 257 00:16:56,892 --> 00:17:00,725 not because you find a more interesting or better relationship. 258 00:17:00,896 --> 00:17:03,602 I love you, and I know you love me. 259 00:17:05,234 --> 00:17:07,358 I love Matt, so you might as well just go home. 260 00:17:07,528 --> 00:17:08,857 Well, I'm not as stupid as Matt. 261 00:17:09,029 --> 00:17:11,651 I'm not just gonna throw you out there and see what happens. 262 00:17:11,823 --> 00:17:13,532 I'm here to stay. 263 00:17:28,215 --> 00:17:29,840 - You're trespassing. - Call a lawyer. 264 00:17:30,008 --> 00:17:32,382 - Don't tempt me. - We need to talk about us. 265 00:17:34,471 --> 00:17:37,259 There is no us. And the quicker you realise that, the better. 266 00:17:37,766 --> 00:17:39,760 You know, we are meant to be together. 267 00:17:39,935 --> 00:17:42,509 Andrew, you can't argue me into having a relationship with you. 268 00:17:42,688 --> 00:17:45,262 - We already tried and it didn't work. - Three times. 269 00:17:45,440 --> 00:17:47,233 Three dates, that's not trying. 270 00:17:47,401 --> 00:17:48,896 Goodbye, Andrew. 271 00:17:51,071 --> 00:17:52,732 [BARKS AND GROWLS] 272 00:17:59,037 --> 00:18:01,114 [DOORBELL RINGS] 273 00:18:08,422 --> 00:18:11,958 Deena. Am I happy to see you. 274 00:18:17,431 --> 00:18:20,137 You okay? I called, but your dad said you weren't home. 275 00:18:20,309 --> 00:18:21,638 Why didn't you meet me at church? 276 00:18:21,810 --> 00:18:24,183 I came over because I need to tell you something. 277 00:18:24,354 --> 00:18:26,478 And I didn't wanna do it over the phone. 278 00:18:26,648 --> 00:18:28,772 Is this about that guy you were hugging at the mall? 279 00:18:28,942 --> 00:18:30,141 The guy at the mall? 280 00:18:31,820 --> 00:18:34,858 That wasn't a guy. He was my cousin Robert. 281 00:18:35,032 --> 00:18:37,524 Well, I knew there had to be some kind of logical explanation 282 00:18:37,701 --> 00:18:40,370 as to why you were hugging some strange guy at the mall. 283 00:18:40,537 --> 00:18:42,198 I think we should see other people. 284 00:18:42,998 --> 00:18:44,114 [SIGHS] 285 00:18:46,335 --> 00:18:47,498 You're serious? 286 00:18:53,926 --> 00:18:56,928 - So how'd it go with Shana? - Fine. 287 00:18:57,095 --> 00:18:58,888 - How's she look? - Fine. 288 00:18:59,056 --> 00:19:00,551 You haven't seen Shana in five months 289 00:19:00,724 --> 00:19:02,967 and the only thing you can say about her is "fine"? 290 00:19:03,143 --> 00:19:05,896 Oh, she doesn't drink coffee anymore. Brett. 291 00:19:06,063 --> 00:19:08,471 And she loves hockey. Brett. 292 00:19:08,982 --> 00:19:12,648 She puts vinegar on her French fries. Brett. 293 00:19:12,819 --> 00:19:16,901 And she now refers to the Atlantic Ocean as "the pond." Brett. 294 00:19:18,408 --> 00:19:20,485 And guess who just moved to Glenoak for the summer? 295 00:19:20,661 --> 00:19:21,741 Brett. 296 00:19:23,497 --> 00:19:26,071 So you met the infamous Brett. What is he like? 297 00:19:26,583 --> 00:19:28,660 - Fine. - Why is he here? 298 00:19:28,836 --> 00:19:29,999 Well, I don't think he's here 299 00:19:30,170 --> 00:19:32,923 because there aren't any medical jobs in New York. 300 00:19:33,090 --> 00:19:34,253 Are you jealous? 301 00:19:35,384 --> 00:19:37,543 No. But shouldn't I be? 302 00:19:38,136 --> 00:19:41,174 You're not jealous of Brett because you're not in love with Shana anymore. 303 00:19:41,348 --> 00:19:44,184 - Thanks for clearing that up. - You're welcome. 304 00:19:44,351 --> 00:19:47,104 - I was being sarcastic. - I was being honest. 305 00:19:47,271 --> 00:19:49,940 Do you want me to tell you who you're in love with? 306 00:19:52,734 --> 00:19:54,016 Heather. 307 00:19:54,194 --> 00:19:56,686 And if you say you two are just friends, I'm gonna pound you. 308 00:19:56,864 --> 00:19:58,193 Heather and I are friends. 309 00:19:58,365 --> 00:20:01,367 You two are friends like Cleopatra and Caesar were friends. 310 00:20:01,535 --> 00:20:03,575 And I would hate to see you lose the Roman Empire, 311 00:20:03,745 --> 00:20:04,778 if you know what I mean. 312 00:20:04,955 --> 00:20:06,783 I have no idea what you're talking about. 313 00:20:06,957 --> 00:20:09,912 Tell Shana the truth and don't let Heather get away. 314 00:20:11,378 --> 00:20:13,870 - Anything else? - Yeah, make me a sandwich. 315 00:20:14,047 --> 00:20:15,922 Giving good advice makes me hungry. 316 00:20:22,723 --> 00:20:26,307 Okay, I'll be your girlfriend if you do everything I tell you to do. 317 00:20:28,020 --> 00:20:30,309 So it's like the game Simon Says. 318 00:20:30,480 --> 00:20:34,266 Simon Says with presents. I like the presents. 319 00:20:35,319 --> 00:20:36,778 Deal. 320 00:20:39,698 --> 00:20:42,024 What's going on with Mary? 321 00:20:42,201 --> 00:20:43,945 She's still in her room and she won't talk. 322 00:20:44,119 --> 00:20:46,279 I don't know how this happened. How did this happen? 323 00:20:46,455 --> 00:20:47,487 What was she thinking? 324 00:20:47,664 --> 00:20:49,788 I know someone who can answer all those questions. 325 00:20:49,958 --> 00:20:51,952 I don't think she's ready to talk to us yet. 326 00:20:52,127 --> 00:20:54,453 Well, you know, that's too bad. I want some answers. 327 00:20:54,630 --> 00:20:58,296 She's gonna do more than talk. She's going to explain. Let's go. 328 00:21:01,929 --> 00:21:03,839 I have to go. 329 00:21:04,014 --> 00:21:06,886 Well, did I do something wrong? Tell me. 330 00:21:07,059 --> 00:21:09,930 No. You didn't do anything. 331 00:21:10,103 --> 00:21:13,022 - It's just over. - Wait a second. 332 00:21:13,190 --> 00:21:15,018 You just said that you wanna see other people. 333 00:21:15,192 --> 00:21:16,521 And now you're saying we're over? 334 00:21:16,985 --> 00:21:20,438 I'm sorry. I've wanted to do this for a long time. 335 00:21:20,614 --> 00:21:22,904 But I just couldn't bring myself to tell you. 336 00:21:23,742 --> 00:21:25,118 I don't wanna hurt you. 337 00:21:25,494 --> 00:21:27,404 But the sooner you move on, the better. 338 00:21:28,163 --> 00:21:30,287 I hope we can be friends. 339 00:21:31,416 --> 00:21:34,454 I don't wanna be your friend. I wanna be your boyfriend. 340 00:21:34,628 --> 00:21:37,464 Not everything is about what you want. 341 00:21:51,353 --> 00:21:54,474 It won't do you any good. You can't talk me into changing my mind. 342 00:21:54,648 --> 00:21:56,558 - I'm not going to college. - Yes, so you said. 343 00:21:56,733 --> 00:21:58,526 Why did you lie? You told me you'd finished 344 00:21:58,694 --> 00:21:59,975 all your paperwork for college. 345 00:22:00,153 --> 00:22:03,737 No, you asked me if all my paperwork for college was taken care of. 346 00:22:03,907 --> 00:22:07,324 And I said yes. I didn't fill out those forms because I didn't need to. 347 00:22:07,494 --> 00:22:10,163 I wasn't going to college. 348 00:22:10,330 --> 00:22:13,498 So I had taken care of it, just not the way that you wanted me to. 349 00:22:13,667 --> 00:22:15,993 A lie by omission is still a lie. 350 00:22:16,170 --> 00:22:18,128 And where is this attitude of yours coming from? 351 00:22:18,297 --> 00:22:21,714 I'm not sure. I always thought that I'd graduate, 352 00:22:21,884 --> 00:22:25,218 I'd go to college and I'd play basketball, and that would be that. 353 00:22:25,387 --> 00:22:28,757 But being arrested and losing my scholarship changed everything. 354 00:22:28,932 --> 00:22:31,851 So after a while I thought I'd skip college. 355 00:22:32,019 --> 00:22:35,140 I'd go pro, play with the WNBA. But that's not happening. 356 00:22:35,606 --> 00:22:38,145 So now I'm not sure what I wanna do with my life. 357 00:22:38,317 --> 00:22:41,734 And I don't think that everyone should go into debt while I figure it out. 358 00:22:41,904 --> 00:22:44,146 MARY: It's not like Matt in premed. 359 00:22:44,323 --> 00:22:45,901 It's not terrible if he goes into debt 360 00:22:46,074 --> 00:22:49,160 because he's working towards a very specific goal. 361 00:22:49,328 --> 00:22:53,161 And in the end, he'll be a doctor, and it'll be all worth it. 362 00:22:53,332 --> 00:22:54,910 But for me, I don't know what to do. 363 00:22:55,083 --> 00:22:57,291 But college is a great place to figure that out. 364 00:22:57,461 --> 00:22:59,039 Why are we just hearing about this now? 365 00:22:59,213 --> 00:23:02,215 If you knew what I was planning, you would have tried to stop me. 366 00:23:02,382 --> 00:23:04,293 College will always be there. 367 00:23:04,468 --> 00:23:06,129 Oh, you say that now because you're young. 368 00:23:06,303 --> 00:23:09,091 But the older you get, the harder it is to start over. 369 00:23:09,932 --> 00:23:13,218 Hard, but not impossible. 370 00:23:14,353 --> 00:23:16,311 I know you're disappointed. 371 00:23:16,480 --> 00:23:19,435 But nothing you say will change my mind. 372 00:23:20,234 --> 00:23:23,817 I need to figure out what I want. I need to find myself. 373 00:23:23,987 --> 00:23:25,946 And I'm not going to college to do it. 374 00:23:44,550 --> 00:23:46,627 [KNOCKING ON DOOR] 375 00:23:50,097 --> 00:23:52,423 Hey, come on in. 376 00:23:53,183 --> 00:23:54,215 Hey. 377 00:23:56,144 --> 00:23:58,981 - Would you like a cup of coffee? - No, thanks. 378 00:24:00,399 --> 00:24:03,733 - So how's Shana? - She's fine. Right, Matt? 379 00:24:04,444 --> 00:24:08,823 I'm supposed to meet her later at the promenade for a movie. 380 00:24:09,366 --> 00:24:10,612 Sounds like fun. 381 00:24:14,580 --> 00:24:18,495 I forgot to tell you something at the church this morning. 382 00:24:19,960 --> 00:24:20,992 What's that? 383 00:24:22,462 --> 00:24:23,839 I'm in love with you. 384 00:24:26,800 --> 00:24:28,675 Ha, bye now. 385 00:24:30,512 --> 00:24:32,007 I love you. 386 00:24:32,890 --> 00:24:34,634 I just thought that you should know. 387 00:24:37,019 --> 00:24:40,104 I know my timing stinks considering Shana just moved back into town, 388 00:24:40,272 --> 00:24:43,309 but I can't hide my feelings anymore. 389 00:24:44,943 --> 00:24:48,444 I'm always thinking of excuses to spend more time with you. 390 00:24:48,614 --> 00:24:49,943 You are? 391 00:24:51,491 --> 00:24:54,030 Sometimes I catch myself smiling 392 00:24:54,203 --> 00:24:56,196 for no other reason than I'm gonna see you. 393 00:24:57,456 --> 00:24:58,488 You do? 394 00:25:02,002 --> 00:25:05,337 Well, have fun at the movies. 395 00:25:05,506 --> 00:25:07,298 Okay. 396 00:25:14,306 --> 00:25:15,849 Okay. 397 00:25:26,693 --> 00:25:28,853 - Hello? SIMON: Cynthia, it's Simon Camden. 398 00:25:29,029 --> 00:25:31,402 - I need a favour. - What kind of favour? 399 00:25:32,074 --> 00:25:34,400 Well, you know everything that goes on in the eighth grade 400 00:25:34,576 --> 00:25:36,321 and I need some information. 401 00:25:37,663 --> 00:25:39,870 I need to know if Deena's seeing someone else. 402 00:25:40,040 --> 00:25:42,876 - Dating someone else. - You and Deena broke up? 403 00:25:44,086 --> 00:25:45,332 I don't know. 404 00:25:45,504 --> 00:25:47,379 [OVER PHONE] Maybe you could tell me. 405 00:25:58,267 --> 00:26:00,426 Kind of ironic that I'm taking out the trash. 406 00:26:01,770 --> 00:26:05,520 - You know, I'm glad I ran into you. - You are? 407 00:26:05,691 --> 00:26:07,103 Yeah, I wanted to compliment you 408 00:26:07,276 --> 00:26:10,728 on that going-to-church, I'm-a-changed-man scam. 409 00:26:10,904 --> 00:26:12,068 It's not a scam. 410 00:26:12,239 --> 00:26:14,529 I am going to church and it has changed me. 411 00:26:14,950 --> 00:26:16,694 It's funny how some people find God 412 00:26:16,869 --> 00:26:19,906 somewhere between conviction and sentencing. 413 00:26:20,080 --> 00:26:21,112 What does that mean? 414 00:26:22,249 --> 00:26:23,910 I think you know exactly what that means. 415 00:26:24,084 --> 00:26:25,116 Reverend Camden, 416 00:26:25,294 --> 00:26:28,746 what I tried to do with Mary was wrong, and I'm sorry. 417 00:26:28,922 --> 00:26:30,583 And I hope you believe me when I tell you 418 00:26:30,757 --> 00:26:32,917 that I will never do anything like that again. 419 00:26:37,973 --> 00:26:40,050 Maybe you convinced Mary that you're a changed man, 420 00:26:40,225 --> 00:26:41,258 but I'm not buying it. 421 00:26:41,435 --> 00:26:43,808 And I'm putting you on notice, I'm watching you. 422 00:26:43,979 --> 00:26:45,605 And... 423 00:26:45,772 --> 00:26:49,641 ...he's watching you too, so watch out. 424 00:26:52,613 --> 00:26:54,855 Mom said it was okay if we went to get ice cream. 425 00:26:56,575 --> 00:26:58,070 Okay. 426 00:27:02,748 --> 00:27:04,540 Is there anything beyond hate? 427 00:27:05,667 --> 00:27:07,994 Because if there is, that's what your Dad feels for me. 428 00:27:09,129 --> 00:27:12,416 It's not you. Well, not all you. 429 00:27:13,217 --> 00:27:15,673 I told my parents that I'm not going to college in the fall. 430 00:27:16,637 --> 00:27:17,669 Why? 431 00:27:17,846 --> 00:27:20,172 Because right now, the only thing that I'm sure of 432 00:27:20,349 --> 00:27:23,849 is that I wanna spend as much time with you as possible. 433 00:27:37,991 --> 00:27:40,863 Your dad told me about Bert. Congratulations. 434 00:27:41,036 --> 00:27:43,113 Bert has to do whatever I tell him to do. 435 00:27:43,288 --> 00:27:45,615 Isn't that cool? It's like having my own dog. 436 00:27:47,000 --> 00:27:50,869 Bert isn't a dog. He is a little boy. A nice little boy with feelings. 437 00:27:51,046 --> 00:27:53,253 Yeah, yeah, you know what I mean. 438 00:27:53,423 --> 00:27:56,710 You know, one person doing everything really isn't fair. 439 00:27:56,885 --> 00:27:57,918 Why? 440 00:27:58,095 --> 00:28:01,180 Well, I just think you might be getting the wrong idea about relationships. 441 00:28:01,348 --> 00:28:03,306 It's never about just one person. 442 00:28:03,475 --> 00:28:06,561 What is Bert getting in return for all he's doing for you? 443 00:28:06,728 --> 00:28:08,224 Bert doesn't want anything. 444 00:28:08,397 --> 00:28:11,103 He just wants to hang out with me and give me presents. 445 00:28:11,275 --> 00:28:12,818 And I'm okay with that. 446 00:28:22,536 --> 00:28:24,909 I'm surprised your parents let me come over. 447 00:28:25,080 --> 00:28:27,952 - And why is that? - I hear they hate Robbie. 448 00:28:28,458 --> 00:28:30,867 Oh, yeah. Right. 449 00:28:31,044 --> 00:28:33,797 I don't think they liked Rick much either. 450 00:28:36,967 --> 00:28:37,999 Do you have a girlfriend? 451 00:28:38,927 --> 00:28:40,339 No. 452 00:28:41,847 --> 00:28:44,884 - Do you have a boyfriend? - No. 453 00:28:46,602 --> 00:28:48,560 So, what's with that little weird guy at church? 454 00:28:49,813 --> 00:28:51,392 Andrew and I went on a couple of dates. 455 00:28:51,565 --> 00:28:54,401 But it didn't work out and he's having a hard time dealing with that. 456 00:29:07,497 --> 00:29:09,408 [CLEARING THROAT] 457 00:29:10,959 --> 00:29:12,538 Dad, hi. 458 00:29:14,588 --> 00:29:18,088 This is Ronald, Rick and Robbie's brother. 459 00:29:18,550 --> 00:29:22,134 Hello, Reverend Camden. I've heard a lot about you. 460 00:29:23,263 --> 00:29:25,174 I don't like your family. 461 00:29:25,349 --> 00:29:28,267 I just want you to know I'd never take Lucy to a motel. 462 00:29:29,228 --> 00:29:31,387 That's very reassuring. 463 00:29:33,941 --> 00:29:38,105 If you'll excuse me, I have to go put my head through a wall. 464 00:29:48,747 --> 00:29:51,453 Why did you let Mary go out with Robbie? 465 00:29:51,625 --> 00:29:54,199 We can't make her go to college, how can we make her stay home? 466 00:29:54,378 --> 00:29:56,288 Hey, don't quit on me. 467 00:29:56,463 --> 00:29:58,836 We're gonna figure this out. She's going to college. 468 00:29:59,007 --> 00:30:01,582 Even if it's just to get her away from Robbie Palmer. 469 00:30:08,267 --> 00:30:11,019 - I needed to tell you something. - I needed to tell you something. 470 00:30:12,145 --> 00:30:13,938 You go first. 471 00:30:16,400 --> 00:30:19,022 I know things have been really strained between us lately. 472 00:30:19,194 --> 00:30:20,689 I take most of the blame myself. 473 00:30:20,863 --> 00:30:22,358 I went off to New York, 474 00:30:22,531 --> 00:30:24,192 which forced us to maintain a relationship 475 00:30:24,366 --> 00:30:25,648 with long-distance phone calls. 476 00:30:26,577 --> 00:30:28,202 I just want you to know, I-- 477 00:30:28,370 --> 00:30:31,242 I didn't come back to Glenoak just for a job. 478 00:30:31,415 --> 00:30:32,791 I came back for you. 479 00:30:32,958 --> 00:30:35,165 Or us. 480 00:30:36,378 --> 00:30:39,665 I really wanna make an honest effort to make our relationship work. 481 00:30:40,382 --> 00:30:41,877 If things go well this summer, 482 00:30:42,050 --> 00:30:45,171 I thought I could help you move to New York and transfer to NYU. 483 00:30:48,140 --> 00:30:49,884 So, what did you wanna tell me? 484 00:30:52,811 --> 00:30:54,093 I don't remember. 485 00:30:54,271 --> 00:30:56,680 [MUSIC PLAYS AND HORSE WHINNIES OVER SPEAKERS] 486 00:31:05,157 --> 00:31:07,234 [PHONE RINGS] 487 00:31:09,036 --> 00:31:11,492 - Hello? CYNTHIA: Hi, Simon. It's Cynthia. 488 00:31:11,663 --> 00:31:14,582 Did you find out anything? Is Deena seeing someone? 489 00:31:14,750 --> 00:31:15,913 She is. 490 00:31:17,252 --> 00:31:20,005 - Who? - Some older boy from another school. 491 00:31:20,172 --> 00:31:21,501 [OVER PHONE] I didn't believe it. 492 00:31:21,673 --> 00:31:24,296 But I talked to Jill, who talked to Lauren, who's dating Danny, 493 00:31:24,468 --> 00:31:27,920 whose sister Emily saw Deena kiss this guy at school last week. 494 00:31:28,430 --> 00:31:30,175 I know this is none of my business, 495 00:31:30,641 --> 00:31:33,512 but I think Deena would want you to find someone else too. 496 00:31:34,019 --> 00:31:35,514 Move on. 497 00:31:35,687 --> 00:31:38,440 I'll never find anyone like Deena. 498 00:31:38,899 --> 00:31:40,857 I don't want anyone but Deena. 499 00:31:41,360 --> 00:31:43,188 Well, sorry about the bad news. 500 00:31:44,321 --> 00:31:45,733 Thanks. 501 00:31:52,162 --> 00:31:53,990 You're good. I almost believed you. 502 00:31:54,164 --> 00:31:55,659 It's a gift. 503 00:31:55,832 --> 00:31:57,992 You know, he really likes you. 504 00:31:58,168 --> 00:32:00,043 I really like him too. 505 00:32:00,212 --> 00:32:02,371 But this is just the way it has to be. 506 00:32:02,548 --> 00:32:04,173 I think you should tell Simon the truth. 507 00:32:04,341 --> 00:32:05,753 I think it's better this way. 508 00:32:05,926 --> 00:32:07,207 This way he'll hate me, 509 00:32:07,386 --> 00:32:09,379 and it won't be so hard for him to let go. 510 00:32:14,059 --> 00:32:17,595 So I got accepted to Crawford, and I was thinking if you want, 511 00:32:17,771 --> 00:32:20,228 I'll go to school there and we can work on our relationship, 512 00:32:20,399 --> 00:32:22,772 while you figure out what you're gonna do with your life. 513 00:32:22,943 --> 00:32:26,645 I really wanna be here for you. I want you to trust me. 514 00:32:26,822 --> 00:32:30,239 I'm not gonna screw up this time. I'm not gonna let you down. 515 00:32:31,493 --> 00:32:34,068 I will never lie to you again. 516 00:32:35,956 --> 00:32:37,120 I do trust you. 517 00:32:37,708 --> 00:32:39,582 And I know you've changed. 518 00:32:39,751 --> 00:32:41,745 And I really need you here right now. 519 00:32:43,338 --> 00:32:44,584 It's good to be needed. 520 00:33:00,606 --> 00:33:03,608 - Isn't that your ex-boyfriend, Robbie? - That's him. 521 00:33:04,943 --> 00:33:06,273 CHERYL: Who's the girl? 522 00:33:06,987 --> 00:33:09,609 - I don't know. - Maybe they're just friends. 523 00:33:09,990 --> 00:33:11,070 [SCOFFS] 524 00:33:11,283 --> 00:33:14,985 The last time Robbie Palmer had a girl who was a friend, he was 5. 525 00:33:15,162 --> 00:33:18,330 Unbelievable. We go steady for the last three years, 526 00:33:18,498 --> 00:33:20,955 and out of the blue last week, he dumps me. 527 00:33:22,961 --> 00:33:24,421 Now I think I know why he dumped me. 528 00:33:24,588 --> 00:33:26,878 You should march over there and tell Robbie off. 529 00:33:27,049 --> 00:33:29,422 Right in front of his new little girlfriend. 530 00:33:29,593 --> 00:33:31,053 I've got a better idea. 531 00:33:33,472 --> 00:33:35,050 A much better idea. 532 00:33:45,317 --> 00:33:49,779 Hey, Luce, why don't you take Ruthie and wait for Mary in the car? 533 00:33:49,947 --> 00:33:53,233 - Where's Simon? - He rode his bike to school. 534 00:33:56,078 --> 00:33:57,822 Uh-oh. 535 00:33:57,996 --> 00:33:59,029 So... 536 00:33:59,206 --> 00:34:01,912 So your mother and I have talked about your school situation. 537 00:34:02,084 --> 00:34:05,252 - And we agree with you. - You do? 538 00:34:05,420 --> 00:34:07,877 Yes, we agree that it's a waste of everyone's time and money 539 00:34:08,048 --> 00:34:10,125 to send you to school if you really don't wanna go. 540 00:34:10,300 --> 00:34:11,879 I can't believe how cool you're being. 541 00:34:12,052 --> 00:34:13,428 ERIC: But in the real world, 542 00:34:13,595 --> 00:34:17,464 which you've decided to enter, in our opinion, prematurely, 543 00:34:17,641 --> 00:34:19,433 there are real things called rent and bills, 544 00:34:19,601 --> 00:34:21,512 and you're gonna have to get a job and pay. 545 00:34:21,687 --> 00:34:25,187 Absolutely. I'll get a job and whatever I can manage to pay, I'll pay. 546 00:34:25,357 --> 00:34:27,101 No, you misunderstand. 547 00:34:36,201 --> 00:34:37,365 This looks like a bill. 548 00:34:37,953 --> 00:34:38,985 It is a bill. 549 00:34:39,162 --> 00:34:42,248 Starting in September, it's what you'll need to pay for your room and board 550 00:34:42,416 --> 00:34:44,742 if you want to continue to live here. 551 00:34:45,544 --> 00:34:46,624 Room and board? 552 00:34:46,795 --> 00:34:49,287 You're gonna make me pay rent in my own house? 553 00:34:50,132 --> 00:34:53,217 - Yeah. - You're being totally unfair. 554 00:34:55,429 --> 00:34:56,805 You didn't do this with Matt. 555 00:34:56,972 --> 00:34:59,381 Matt was going to school while he was living at home. 556 00:34:59,558 --> 00:35:03,177 Now, Jim is hiring over at the Dairy Shack. 557 00:35:03,353 --> 00:35:06,640 And Bob needs a cashier at the car wash. 558 00:35:06,815 --> 00:35:09,901 You're welcome to find your own job, but make no mistake. 559 00:35:10,068 --> 00:35:12,607 Come the fall, you're either gonna be working or in school. 560 00:35:12,779 --> 00:35:14,109 Those are the rules of the house. 561 00:35:14,281 --> 00:35:17,532 And if you're gonna live here, you're gonna abide by the rules. 562 00:35:18,035 --> 00:35:19,198 Maybe I'll just move out. 563 00:35:21,788 --> 00:35:23,414 Well, you're an adult. It's your choice. 564 00:35:29,171 --> 00:35:31,378 - What if she does move out? - With what? 565 00:35:31,548 --> 00:35:34,087 If she doesn't have a job-- She doesn't want a job. 566 00:35:34,259 --> 00:35:37,795 You have to have money to move. She doesn't even have money to stay. 567 00:35:38,430 --> 00:35:40,223 No, heh-heh. 568 00:35:47,689 --> 00:35:49,233 Matt. 569 00:35:49,399 --> 00:35:50,432 Gee, well, 570 00:35:50,609 --> 00:35:53,611 haven't seen you since you broke up Heather's wedding last May. 571 00:35:57,366 --> 00:35:58,861 Matt, don't hurt her. 572 00:35:59,910 --> 00:36:01,820 I would never hurt Heather. 573 00:36:01,995 --> 00:36:03,372 I... 574 00:36:04,665 --> 00:36:06,243 Well, I love her. 575 00:36:07,668 --> 00:36:09,708 Sometimes that's no guarantee. 576 00:36:18,428 --> 00:36:22,344 - We should talk. - Okay, talk. 577 00:36:24,101 --> 00:36:25,810 I love you. 578 00:36:25,978 --> 00:36:30,890 I've felt that way for weeks. But I didn't know how to tell you. 579 00:36:31,608 --> 00:36:35,310 And I've decided to break up with Shana. 580 00:36:36,572 --> 00:36:37,604 Good. 581 00:36:38,991 --> 00:36:40,023 Uh... 582 00:36:40,200 --> 00:36:43,902 - Good? - Yes, good. 583 00:36:44,079 --> 00:36:46,654 I like Shana, but I love you. 584 00:36:48,625 --> 00:36:51,580 And if you wanna be with me then that's good. 585 00:36:52,504 --> 00:36:54,249 Well, 586 00:36:54,423 --> 00:36:59,631 I guess now all I have to do is find the right time to tell Shana. 587 00:37:00,846 --> 00:37:04,132 You're gonna have to do that, tell Shana. 588 00:37:05,100 --> 00:37:07,058 You can't have us both. 589 00:37:07,227 --> 00:37:09,719 So you're gonna have to break up with Shana for good 590 00:37:09,897 --> 00:37:11,308 so we can be together. 591 00:37:12,524 --> 00:37:13,770 And not one of those breakups 592 00:37:13,942 --> 00:37:16,399 where you two get back together after a couple weeks. 593 00:37:16,570 --> 00:37:20,865 It has to really be over between you and Shana for us to have anything. 594 00:37:22,117 --> 00:37:25,653 And I'm not telling you to break up with Shana, 595 00:37:25,829 --> 00:37:30,077 it's just that if you really love me and wanna be with me, 596 00:37:30,250 --> 00:37:34,083 then you're gonna have to chose who you wanna be with. 597 00:37:34,254 --> 00:37:36,544 Me or her. 598 00:37:37,716 --> 00:37:41,929 Until then, I guess this is goodbye. 599 00:37:54,858 --> 00:37:56,816 BOY: Hurry up. 600 00:37:56,985 --> 00:38:02,906 Ruthie and Bert, sitting in a tree, K-I-S-S-I-N-G. 601 00:38:03,742 --> 00:38:07,693 - You're in love with Bert. - I am not. 602 00:38:07,871 --> 00:38:08,903 Are too. 603 00:38:09,414 --> 00:38:13,081 Bert says you love him so much you can't stand it. 604 00:38:13,252 --> 00:38:14,747 You better take that back. 605 00:38:15,379 --> 00:38:17,503 [KISSING] 606 00:38:23,387 --> 00:38:25,713 - What are you saying about me? - That you love me. 607 00:38:25,889 --> 00:38:27,171 I never said that. 608 00:38:27,683 --> 00:38:29,178 But you said you'd be my girlfriend. 609 00:38:29,726 --> 00:38:32,016 Yeah, so you'd do stuff for me. 610 00:38:33,105 --> 00:38:35,513 That's the only reason that you wanted to be my girlfriend? 611 00:38:38,443 --> 00:38:40,104 Now tell everyone the truth. 612 00:38:43,532 --> 00:38:44,992 What's wrong? 613 00:38:53,125 --> 00:38:54,205 You made him cry. 614 00:38:55,586 --> 00:38:58,208 - You're in trouble. - Big trouble. 615 00:39:08,265 --> 00:39:11,967 I know you wanna see other people, but it's an early birthday present. 616 00:39:12,144 --> 00:39:13,936 You should open it. 617 00:39:17,524 --> 00:39:20,063 - I don't know what to say. - Just say thank you. 618 00:39:23,447 --> 00:39:26,983 In light of what's happened between us, I can't accept it. 619 00:39:27,701 --> 00:39:30,656 No, you should keep it. It's a promise ring. 620 00:39:30,829 --> 00:39:32,408 Just because you wanna see other people 621 00:39:32,581 --> 00:39:35,998 doesn't change how I feel about you or why I bought you that ring. 622 00:39:37,586 --> 00:39:41,170 Even though we're breaking up, I still want you to have the ring. 623 00:39:41,340 --> 00:39:44,923 - You know, to remember me. - I can't take the ring. 624 00:39:45,093 --> 00:39:47,171 And I don't wanna see other people. 625 00:39:48,180 --> 00:39:51,098 - Well, that doesn't make any sense. - I'm sorry, I've gotta go. 626 00:40:08,367 --> 00:40:09,613 Were you with him last night? 627 00:40:11,036 --> 00:40:13,445 If by "him" you mean Ronald, then, yes. 628 00:40:13,622 --> 00:40:15,117 Ronald's just a face. 629 00:40:15,290 --> 00:40:17,118 He doesn't like you. He doesn't even know you. 630 00:40:17,292 --> 00:40:19,998 - And you know me? - I do. 631 00:40:20,587 --> 00:40:21,620 Right. 632 00:40:22,130 --> 00:40:24,420 I know you can instal a toilet, put up drywall 633 00:40:24,591 --> 00:40:27,261 and rebuild a carburettor all in the same day. 634 00:40:28,011 --> 00:40:30,800 I know you snort when you laugh really hard. 635 00:40:31,181 --> 00:40:34,931 I know you're not afraid to eat the meat that they serve in the cafeteria. 636 00:40:36,144 --> 00:40:38,471 And that sometimes you don't eat your lunch 637 00:40:38,647 --> 00:40:42,064 because you like to give it to the homeless guy that lives in the park. 638 00:40:43,485 --> 00:40:46,060 I know you're pretty and you're smart and that I like you. 639 00:40:47,364 --> 00:40:49,690 And that you like me, but you won't let yourself like me, 640 00:40:49,867 --> 00:40:52,822 because you know that we're perfect for each other and that scares you. 641 00:40:54,288 --> 00:40:56,696 After three dates? You know this after three dates? 642 00:40:57,624 --> 00:40:59,036 I knew this after our first date. 643 00:40:59,877 --> 00:41:03,792 But I'm tired of waiting for you, so I'm walking away, today. 644 00:41:03,964 --> 00:41:08,461 And if you don't stop me, I'll never bother you again. 645 00:41:08,969 --> 00:41:10,001 Never. 646 00:41:14,266 --> 00:41:17,019 - Andrew. - Yes? 647 00:41:24,359 --> 00:41:26,567 Man, you were this close. 648 00:41:46,924 --> 00:41:50,091 What? No hug for your ex-girlfriend? 649 00:41:51,220 --> 00:41:53,462 I already told you it's over between us. 650 00:41:54,348 --> 00:41:56,840 But now I think I know why things are over between us. 651 00:41:57,017 --> 00:41:59,058 Her name's Mary Camden, right? 652 00:42:00,729 --> 00:42:02,723 I saw you last night on the promenade. 653 00:42:02,898 --> 00:42:04,726 I made some phone calls today and apparently, 654 00:42:04,900 --> 00:42:06,977 I'm the last to know you were two-timing me. 655 00:42:07,611 --> 00:42:09,937 Well, maybe not the last to know. 656 00:42:10,113 --> 00:42:13,448 I'll bet the last person to know all this is probably Mary. 657 00:42:13,617 --> 00:42:15,990 Sweet, innocent Mary. 658 00:42:16,620 --> 00:42:17,652 You wouldn't. 659 00:42:18,372 --> 00:42:20,412 I would, and I am. 660 00:42:20,582 --> 00:42:24,201 I'm gonna do her a favour. I'm gonna tell her all about us. 661 00:42:24,378 --> 00:42:28,329 The three of us, so she'll know exactly what kind of guy she's involved with. 662 00:42:28,507 --> 00:42:32,173 Please don't. You'll ruin everything. 663 00:42:32,344 --> 00:42:34,551 - I love her. - Too bad. 664 00:42:34,721 --> 00:42:37,593 Because after I talk to her, she's gonna hate you. 665 00:42:50,904 --> 00:42:54,025 Did you finish your work? The twins are napping. 666 00:42:54,199 --> 00:42:57,486 - Oh, so this is like a free period? - Mm-hm. 667 00:43:03,458 --> 00:43:05,951 - I don't wanna talk about it. - I don't wanna talk about it. 668 00:43:06,128 --> 00:43:07,409 I don't wanna talk about it. 669 00:43:07,588 --> 00:43:10,673 I've got great news. I talked to Robbie after school. 670 00:43:10,841 --> 00:43:13,463 We talked about everything. Jobs, bills, rent. 671 00:43:13,635 --> 00:43:15,012 We think we have a solution. 672 00:43:15,179 --> 00:43:17,884 - We have a solution? - You and Robbie have a solution? 673 00:43:18,056 --> 00:43:21,094 Robbie's getting an apartment when he starts school at Crawford this fall. 674 00:43:21,268 --> 00:43:23,309 And he's looking for a roommate. 675 00:43:25,189 --> 00:43:28,523 Isn't that great? And I really trust him. 676 00:43:28,692 --> 00:43:30,271 He's a good guy, and I want you to know 677 00:43:30,444 --> 00:43:33,197 that we are just gonna be roommates and nothing else. I swear. 678 00:43:33,864 --> 00:43:35,359 Robbie said I could move in with him, 679 00:43:35,532 --> 00:43:38,368 and that way I wouldn't have to worry about paying you guys rent. 680 00:43:38,418 --> 00:43:42,968 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.