All language subtitles for SQIS-067 女人做父母
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,064 --> 00:01:02,208
家庭的穩定在於夫妻之間的性關係。
2
00:01:02,464 --> 00:01:08,608
這條路只是另一條路,我不能告訴任何人
3
00:01:08,864 --> 00:01:15,008
你可以說這是一個隱藏的秘密,也是幸福的鑰匙。
4
00:01:15,264 --> 00:01:21,408
男人的一生:幸福還是不幸?與他一起生活的女人的品質。
5
00:01:21,664 --> 00:01:27,808
我想永遠和你在一起,白頭偕老。
6
00:01:28,064 --> 00:01:34,208
但現在和我住在一起的女人
7
00:01:34,464 --> 00:01:40,608
我是女兒,不是妻子。我今年55歲了。
8
00:01:40,864 --> 00:01:47,008
吉野家,27歲,再婚的妻子有一個繼子。
9
00:01:47,264 --> 00:01:53,408
那個妻子12年前就離開了她的女兒,並用一個男人挑釁了她。
10
00:01:53,664 --> 00:01:59,808
從那時起,我就以單身男子的身份撫養女兒。
11
00:02:00,064 --> 00:02:06,208
我和女兒像夫妻一樣已經過去十年了。
12
00:02:06,464 --> 00:02:12,608
我的女兒律子上下都很漂亮,非常適合我。
13
00:02:44,608 --> 00:02:45,376
志津子
14
00:02:58,944 --> 00:03:05,088
這是律子
15
00:03:05,344 --> 00:03:07,904
在此之前有各種各樣的戀情。
16
00:03:08,928 --> 00:03:10,208
與我的關係
17
00:03:10,464 --> 00:03:12,000
繼續良好
18
00:03:12,512 --> 00:03:16,096
但考慮到公眾形象
19
00:03:17,120 --> 00:03:18,912
永遠這樣生活
20
00:03:19,168 --> 00:03:21,728
我認為我們不應該繼續偷懶。
21
00:03:24,288 --> 00:03:25,568
其實對我來說
22
00:03:26,592 --> 00:03:29,152
他和開胃菜有一個兒子。
23
00:03:30,688 --> 00:03:31,456
最近
24
00:03:31,968 --> 00:03:32,992
母親過世
25
00:03:33,760 --> 00:03:35,552
在我曾經給你的房子裡
26
00:03:35,808 --> 00:03:38,112
接手媽媽的家庭工作
27
00:03:38,624 --> 00:03:40,416
獨自謀生
28
00:03:40,672 --> 00:03:43,744
我
29
00:03:44,000 --> 00:03:45,792
律子對這個兒子
30
00:03:46,560 --> 00:03:48,864
讓我們繼續前進並共同生活
31
00:03:49,376 --> 00:03:50,144
想出了
32
00:03:50,400 --> 00:03:53,984
我以安靜的個性前行
33
00:03:54,496 --> 00:03:56,032
一個意志薄弱的人
34
00:03:57,056 --> 00:03:58,848
如何與迪斯可共存
35
00:03:59,360 --> 00:04:00,896
這是杜鵑的夥伴。
36
00:04:19,071 --> 00:04:20,095
從今天開始
37
00:04:20,863 --> 00:04:22,399
讓律子住在這裡
38
00:04:24,191 --> 00:04:25,983
保管好您的個人物品
39
00:04:26,495 --> 00:04:27,519
打掃
40
00:04:27,775 --> 00:04:29,311
洗衣煮飯
41
00:04:30,079 --> 00:04:31,103
他做一切
42
00:04:32,639 --> 00:04:34,687
我不介意你們睡在同一個蒲團上。
43
00:04:35,455 --> 00:04:36,735
為什麼
44
00:04:37,503 --> 00:04:38,271
雅虎嘉寶
45
00:04:39,039 --> 00:04:40,063
有時
46
00:04:40,831 --> 00:04:42,367
帶我過來
47
00:04:43,391 --> 00:04:44,415
沒關係
48
00:04:49,279 --> 00:04:49,791
豆沙
49
00:04:50,047 --> 00:04:51,327
真的可以嗎?
50
00:04:53,375 --> 00:04:54,399
永永遠遠
51
00:04:54,655 --> 00:04:57,215
父親和女兒住在一起可以嗎?
52
00:05:02,079 --> 00:05:02,847
什麼
53
00:05:03,359 --> 00:05:04,127
不愉快
54
00:05:05,151 --> 00:05:07,199
我不會告訴反對黨
55
00:05:10,527 --> 00:05:11,807
你有女朋友嗎?
56
00:05:29,727 --> 00:05:32,287
如果只是每個人就更好了。
57
00:05:33,823 --> 00:05:35,103
考慮到這一點
58
00:05:35,359 --> 00:05:36,383
我買了這個
59
00:05:36,895 --> 00:05:37,663
繼續前進
60
00:05:38,687 --> 00:05:39,711
關於迪斯可
61
00:05:39,967 --> 00:05:40,991
感謝您的幫助。
62
00:05:45,855 --> 00:05:51,231
我會把它寄給你,爸爸。
63
00:05:54,559 --> 00:05:55,327
真的
64
00:05:55,583 --> 00:05:58,143
鹿野和律子睡在同一個蒲團上。
65
00:06:00,447 --> 00:06:01,983
如果律子說是的話
66
00:06:02,239 --> 00:06:03,263
睡一覺就沒事了
67
00:06:06,335 --> 00:06:07,103
那麼,蘇蘇木
68
00:06:07,615 --> 00:06:08,639
我會要求更多
69
00:07:41,567 --> 00:07:42,847
松茸蘑菇
70
00:08:22,015 --> 00:08:25,343
好了,是時候該走了。
71
00:09:19,871 --> 00:09:20,639
很高興見到你
72
00:09:20,895 --> 00:09:21,919
請
73
00:09:29,599 --> 00:09:31,135
我猜他和父親沒有吵架。
74
00:09:34,975 --> 00:09:36,255
為什麼來這裡
75
00:09:37,791 --> 00:09:38,815
別問我任何事
76
00:09:39,583 --> 00:09:41,375
我會照顧你的。
77
00:10:50,239 --> 00:10:52,031
驚人的
78
00:22:39,872 --> 00:22:46,016
嗯,我要跟我爸爸一起去,所以我昨天才來的。
79
00:22:46,272 --> 00:22:48,832
我有點擔心所以我會去
80
00:24:39,168 --> 00:24:43,008
我在這
81
00:24:43,264 --> 00:24:45,568
我擔心我的父親
82
00:24:47,360 --> 00:24:49,408
美國航空母艦飛了嗎?
83
00:25:11,168 --> 00:25:16,544
那
84
00:26:07,488 --> 00:26:12,864
我喜歡當我無法在一夜之間做到的時候
85
00:26:13,120 --> 00:26:16,192
迪斯可身體
86
00:26:23,872 --> 00:26:30,016
水戶市法
87
00:26:30,272 --> 00:26:32,832
美智子的身體
88
00:26:33,088 --> 00:26:39,232
法律
89
00:27:00,224 --> 00:27:04,320
法律
90
00:27:16,608 --> 00:27:22,752
法律工作冷靜下來
91
00:27:23,008 --> 00:27:26,848
迅速地
92
00:27:27,360 --> 00:27:28,384
迅速地
93
00:27:28,640 --> 00:27:34,784
爸爸,讓我進去吧。
94
00:27:41,440 --> 00:27:47,584
父親
95
00:27:58,080 --> 00:28:04,224
趕緊快快放進去
96
00:28:49,536 --> 00:28:55,680
父親
97
00:28:55,936 --> 00:29:02,080
讓你很快感覺好起來
98
00:30:33,728 --> 00:30:39,872
漂移
99
00:33:24,224 --> 00:33:30,368
哦
100
00:33:30,624 --> 00:33:36,768
父親
101
00:39:08,544 --> 00:39:14,688
爸爸有一天
102
00:41:20,384 --> 00:41:24,224
父親
103
00:43:54,239 --> 00:44:00,383
哦
104
00:45:45,599 --> 00:45:51,743
讓我們冷靜下來水戶市三菱
105
00:45:51,999 --> 00:45:54,047
美麗的律子
106
00:45:54,303 --> 00:45:56,095
美麗的**
107
00:45:57,887 --> 00:45:59,679
我唯一的律子
108
00:46:00,447 --> 00:46:02,495
我自己的mas**
109
00:46:02,751 --> 00:46:08,127
但僅限於晚上
110
00:46:08,383 --> 00:46:12,991
蘇蘇姆的媽媽**
111
00:48:52,735 --> 00:48:58,879
恨
112
00:49:18,591 --> 00:49:24,735
爸爸,冷靜點。
113
00:49:38,047 --> 00:49:41,631
父親
114
00:49:43,167 --> 00:49:47,775
今天你感覺怎麼樣
115
00:49:59,807 --> 00:50:05,951
尿尿
116
00:50:23,871 --> 00:50:25,663
爸爸來了,我很快就回家了。
117
00:50:25,919 --> 00:50:27,711
請你在這裡工作。
118
00:51:50,399 --> 00:51:56,543
縣立高中
119
00:52:13,439 --> 00:52:19,583
哦
120
00:52:58,495 --> 00:53:02,079
辦公室
121
00:54:49,087 --> 00:54:55,231
國立大學
122
01:04:01,791 --> 01:04:04,095
我告訴過你給我一些工作。
123
01:04:04,351 --> 01:04:05,887
做你的工作
124
01:04:06,655 --> 01:04:12,799
請做一些工作 Ok Google
125
01:04:25,087 --> 01:04:25,855
哦
126
01:06:26,943 --> 01:06:28,735
啊
127
01:07:10,463 --> 01:07:16,607
我們走吧
128
01:07:37,343 --> 01:07:38,367
法律公眾
129
01:09:23,071 --> 01:09:24,607
讓我也做一下
130
01:09:27,423 --> 01:09:28,191
現在
131
01:09:29,215 --> 01:09:30,495
別說傻話
132
01:09:31,007 --> 01:09:32,543
白天正常工作
133
01:09:33,055 --> 01:09:35,615
你來到這房子到底是為了什麼?
134
01:09:37,151 --> 01:09:39,711
繼續吧,她也做不到,她真是個可憐的人。
135
01:09:39,967 --> 01:09:42,271
我的父親要求我照顧他。
136
01:09:44,575 --> 01:09:46,623
謝謝爸爸
137
01:11:08,287 --> 01:11:09,567
久美子
138
01:11:10,079 --> 01:11:11,871
起得很早
139
01:11:12,639 --> 01:11:15,711
你不是說今天有乒乓球練習賽嗎?
140
01:11:22,879 --> 01:11:23,903
文子
141
01:11:24,927 --> 01:11:26,463
你睡了多久了?
142
01:11:28,767 --> 01:11:30,047
叫醒我,我就走了。
143
01:11:31,071 --> 01:11:32,095
是的
144
01:12:03,839 --> 01:12:08,447
這也是有可能的。
145
01:12:11,007 --> 01:12:11,775
早安
146
01:12:16,639 --> 01:12:17,151
畢竟
147
01:12:17,407 --> 01:12:18,687
這是一張網,不是嗎?
148
01:12:23,295 --> 01:12:24,319
哦是的
149
01:12:24,831 --> 01:12:25,599
好的
150
01:12:25,855 --> 01:12:26,367
是的
151
01:12:27,903 --> 01:12:29,695
你不必擔心這一點。
152
01:12:30,463 --> 01:12:32,255
我與我之間有三點不同。
153
01:12:36,095 --> 01:12:36,607
這是正確的
154
01:12:37,119 --> 01:12:38,399
我正想著,到時候了。
155
01:12:39,423 --> 01:12:40,191
不,它不會來
156
01:12:42,751 --> 01:12:46,079
喔對了,就是那個小澤同學。
157
01:13:00,159 --> 01:13:00,927
是的
158
01:13:01,951 --> 01:13:03,231
那麼,那個時候
159
01:13:05,535 --> 01:13:07,071
啊,完全沒關係。
160
01:13:07,583 --> 01:13:13,727
我希望現在能休息一天。
161
01:13:20,383 --> 01:13:26,527
嗯,你說的是這個。
162
01:13:26,783 --> 01:13:32,927
是的,沒錯。順便問一下,你喜歡什麼?
163
01:13:33,183 --> 01:13:39,327
啊,是的,我明白了。
164
01:13:39,583 --> 01:13:45,727
好吧,也許下週五。
165
01:13:45,983 --> 01:13:52,127
請聯絡我一次
166
01:13:52,383 --> 01:13:58,527
現在電機製藥
167
01:13:58,783 --> 01:14:04,927
通貨緊縮馬姑娘
168
01:14:05,183 --> 01:14:11,327
畢竟這是一張地圖。
169
01:14:11,583 --> 01:14:17,727
理解
170
01:15:15,327 --> 01:15:16,607
焦慮
171
01:15:19,935 --> 01:15:20,703
久美子
172
01:15:21,215 --> 01:15:21,983
母親
173
01:15:22,239 --> 01:15:23,775
我們去上三味線課吧
174
01:15:24,031 --> 01:15:25,055
你在幹什麼?
175
01:15:26,847 --> 01:15:29,151
那樣的話,請載我到公車站。
176
01:15:30,175 --> 01:15:31,967
帶我上車
177
01:15:32,479 --> 01:15:37,343
既然如此,那就趕緊吧,萬一我連早餐都不吃怎麼辦?
178
01:15:37,855 --> 01:15:39,391
我去外面吃
179
01:15:40,415 --> 01:15:41,183
啊
180
01:15:41,439 --> 01:15:43,999
想想看,今天好像要下雨了。
181
01:15:44,255 --> 01:15:46,047
請把洗好的衣服帶進去。
182
01:15:46,559 --> 01:15:47,327
是的
183
01:15:54,751 --> 01:15:55,519
是的
184
01:16:01,919 --> 01:16:03,199
啊
185
01:16:04,479 --> 01:16:07,039
沒關係,我一點也不介意。
186
01:16:10,367 --> 01:16:11,903
啊,那我們就叫你一聲吧。
187
01:18:38,079 --> 01:18:38,591
送貨
188
01:18:39,103 --> 01:18:40,383
乒乓球比賽發生了什麼事?
189
01:18:42,175 --> 01:18:42,943
全部
190
01:18:44,735 --> 01:18:46,015
沒有匹配項
191
01:18:47,295 --> 01:18:48,319
我懂了
192
01:22:54,336 --> 01:22:55,616
為什麼穿內褲
193
01:26:10,944 --> 01:26:12,992
你想讓我把這個包括進去嗎?
194
01:26:14,784 --> 01:26:15,296
想
195
01:26:18,112 --> 01:26:19,392
吉田
196
01:26:19,648 --> 01:26:21,184
《我的世界》哪個比較好?
197
01:26:23,488 --> 01:26:24,256
從後面看
11958