All language subtitles for SPEC.Close.Reincarnation.2013.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,650 --> 00:00:45,710 To those influential men, who're lusting for their selfish desires and powers 2 00:00:45,710 --> 00:00:48,750 I request Simple Plan to be terminated immediately. 3 00:00:48,750 --> 00:00:52,740 So, what's your answer? 4 00:00:52,740 --> 00:00:54,550 The warning from Himiko. 5 00:00:54,550 --> 00:00:57,050 It's the Judgment Day. 6 00:00:57,050 --> 00:00:59,510 After a long night, the morning sun has finally arrived. 7 00:00:59,510 --> 00:01:00,720 Leading the humans into annihilation. 8 00:01:00,720 --> 00:01:03,400 The humanity war has finally started. 9 00:01:03,400 --> 00:01:04,500 Just as predicted by the Fatima's prophecy, 10 00:01:05,190 --> 00:01:07,310 We just want to take back what belongs to us. 11 00:01:07,310 --> 00:01:08,400 What is it? 12 00:01:08,400 --> 00:01:09,700 Face the future destiny 13 00:01:09,810 --> 00:01:12,360 So this is Simple Plan?! 14 00:01:14,150 --> 00:01:15,650 Toma! 15 00:01:15,750 --> 00:01:17,530 Gods' intention is to engrave the time right before the human annihilation. 16 00:01:17,530 --> 00:01:20,070 Toma is about to die, right? 17 00:01:22,330 --> 00:01:24,410 Open fire! 18 00:01:27,050 --> 00:01:28,720 The mind of those who know nothing about the future... 19 00:01:31,550 --> 00:01:33,380 Simple Plan initiated successfully. 20 00:01:33,380 --> 00:01:34,460 The person who holds the Solomon's key will decide the fate of Gaia... 21 00:01:40,010 --> 00:01:42,720 Wake up, Koochi?! 22 00:01:46,440 --> 00:01:47,770 I will kill you all! 23 00:01:50,360 --> 00:01:51,230 I will kill you all! 24 00:02:55,000 --> 00:02:56,840 Are you OK? 25 00:02:58,510 --> 00:03:01,430 Want to see a doctor? 26 00:03:03,600 --> 00:03:06,060 This Simple Plan has caused such a big uproar. 27 00:03:06,060 --> 00:03:09,560 Wouldn't it be nice if seeing a doctor could resolve it? 28 00:03:13,190 --> 00:03:15,900 ["Damemoto" means since the situation is already so bad that there's nothing to lose even if we try, so why not give it a go] Don't we have a saying "damemoto"? 29 00:03:16,190 --> 00:03:19,940 Yep. 30 00:03:19,950 --> 00:03:21,570 Hey... 31 00:03:26,330 --> 00:03:28,580 Toma, Sebumi, Yoshikawa. 32 00:03:28,580 --> 00:03:30,830 My name is Kikkawa, watch your pronunciation or I'll kill you. 33 00:03:31,460 --> 00:03:32,540 Good news! 34 00:03:33,210 --> 00:03:34,170 What is it? 35 00:03:34,170 --> 00:03:36,790 We've confirmed that Simple Plan 36 00:03:36,800 --> 00:03:38,880 is just an influenza virus. 37 00:03:38,880 --> 00:03:40,380 An influenza virus? 38 00:03:40,380 --> 00:03:42,170 Yes, it's... 39 00:03:42,180 --> 00:03:43,550 It's... 40 00:03:43,550 --> 00:03:45,680 [ただ means "but, just etc", however when saying with ただのひとし, it becomes the title of a popular manga/TV drama] Tadano Hitoshi, just kidding with you. 41 00:03:46,260 --> 00:03:49,930 Really? It's all good then. 42 00:03:50,850 --> 00:03:51,770 Boss. 43 00:03:55,060 --> 00:03:56,110 That's easy then. 44 00:03:57,980 --> 00:04:00,940 We'll be fine as long as we have Tamiflu. 45 00:04:01,280 --> 00:04:04,740 I've got the medication for you already. 46 00:04:07,160 --> 00:04:10,080 It's a prescription drug. 47 00:04:10,540 --> 00:04:11,620 2Q 48 00:04:11,710 --> 00:04:12,250 3Q 49 00:04:12,250 --> 00:04:13,290 5Q 50 00:04:13,290 --> 00:04:14,120 3Q 51 00:04:14,120 --> 00:04:15,710 Alright, follow me. 52 00:04:15,710 --> 00:04:16,750 Yes. 53 00:04:16,750 --> 00:04:20,960 Really? It's just a flu? 54 00:04:22,090 --> 00:04:25,800 It's really just a common flu. 55 00:04:26,050 --> 00:04:27,800 Really? 56 00:04:28,390 --> 00:04:31,810 If this is the case, then there was no reason to kill that water lady, right? 57 00:04:31,810 --> 00:04:34,560 She surely was infected with Simple Plan 58 00:04:34,560 --> 00:04:38,230 and that's why she wasn't allowed to return. 59 00:04:41,110 --> 00:04:46,240 If that water lady was Professor J, 60 00:04:46,240 --> 00:04:48,450 then she shouldn't be killed 61 00:04:48,450 --> 00:04:51,040 even infected with Simple Plan. even being infected with Simple Plan. 62 00:04:51,790 --> 00:04:53,450 What are you trying to say? 63 00:04:54,620 --> 00:05:00,290 If that water lady was really Professor J, 64 00:05:00,800 --> 00:05:03,340 then there was no need to use her water trick SPEC power. 65 00:05:03,340 --> 00:05:05,130 She could just pour 66 00:05:05,130 --> 00:05:09,470 Simple Plan on me from the beginning. 67 00:05:44,340 --> 00:05:45,920 Jaxa 68 00:05:57,350 --> 00:06:00,600 Let me, Jyokai Jyoukyokusai, handle it. 69 00:06:03,320 --> 00:06:06,610 There was no reason to kill that water lady. 70 00:06:12,700 --> 00:06:16,160 It's just an influenza virus. 71 00:06:20,880 --> 00:06:24,040 Simple Plan 72 00:06:24,050 --> 00:06:26,380 So this is Simple Plan. 73 00:06:27,340 --> 00:06:28,970 Someone called Professor J. 74 00:06:28,970 --> 00:06:31,720 Are you Professor J? 75 00:06:34,680 --> 00:06:35,470 Tohda-san. 76 00:06:35,470 --> 00:06:36,020 Still remember me? 77 00:06:36,060 --> 00:06:37,020 Tohda-san 78 00:06:37,020 --> 00:06:39,930 ...is an extremely insane scientist. 79 00:08:01,230 --> 00:08:06,940 She created a clone using one of the SPEC holders. 80 00:08:07,230 --> 00:08:10,440 How did he know about the clone? 81 00:08:14,320 --> 00:08:15,320 Unless... 82 00:08:25,790 --> 00:08:26,880 What's wrong? 83 00:08:27,420 --> 00:08:28,920 Need to hack into the Tokyo University's server 84 00:08:28,920 --> 00:08:31,340 to find out Tohda-san's background. 85 00:08:32,130 --> 00:08:34,930 This alumni list is from my dad's university time. [Tokyo University. Science Department. Alumni List.] 86 00:08:35,840 --> 00:08:39,140 This is Tohda-san, he was a junior to your father. 87 00:08:39,140 --> 00:08:41,350 Tohda Hideki. 88 00:08:46,190 --> 00:08:46,480 Search result: 0 hits 89 00:08:46,480 --> 00:08:47,000 There's no one called Tohda Hideki. Search result: 0 hits 90 00:08:47,000 --> 00:08:48,650 There's no one called Tohda Hideki. 91 00:08:49,150 --> 00:08:52,070 But his photo is really in the album. 92 00:08:52,570 --> 00:08:54,360 Don't tell me... 93 00:08:55,490 --> 00:08:58,660 Let's connect to the server of the Ministry of Justice. 94 00:09:00,990 --> 00:09:03,700 Records from the immigration management system. 95 00:09:09,340 --> 00:09:11,000 Where were you from? 96 00:09:11,460 --> 00:09:12,500 NASSA. 97 00:09:12,510 --> 00:09:14,920 If it's NASSA, then he should be coming from Houston. 98 00:09:19,860 --> 00:09:21,890 Judah Hideki. 99 00:09:28,060 --> 00:09:29,730 J?! 100 00:09:32,150 --> 00:09:34,360 I see! I've been played! 101 00:09:35,110 --> 00:09:36,030 What do you mean? 102 00:09:36,030 --> 00:09:38,910 Professor J is Tohda. 103 00:09:38,910 --> 00:09:40,160 Tohda? 104 00:09:40,160 --> 00:09:41,910 This is Tohda-san. 105 00:09:41,910 --> 00:09:43,540 It's Yuda, Yuda. 106 00:09:43,540 --> 00:09:46,830 ["Judah" = "Judas" = "Yuda" = "Tohda"] He purposely misled us to call him Tohda. We've been played. 107 00:09:46,830 --> 00:09:46,870 ["Judah" = "Judas" = "Yuda" = "Tohda"] 108 00:09:46,870 --> 00:09:49,290 So it should be read as Yuda. ["Judah" = "Judas" = "Yuda" = "Tohda"] 109 00:09:49,290 --> 00:09:51,880 What the heck, isn't this obvious? 110 00:09:53,550 --> 00:09:54,920 Where the hell is he now? 111 00:09:54,920 --> 00:09:57,220 Do you have to ask? Of course he's in the police hospital! 112 00:09:57,260 --> 00:09:59,550 Wait, wait for me! 113 00:09:59,930 --> 00:10:01,010 Watch out...! 114 00:10:07,440 --> 00:10:10,770 OK, it's looking cute. 115 00:10:12,730 --> 00:10:14,770 The color will change leaving it like this. 116 00:10:14,780 --> 00:10:15,860 Hello, this is Banana. What's the matter? 117 00:10:15,860 --> 00:10:19,740 Dr. Banana. Mr. Sebumi from the police fifth division 118 00:10:19,740 --> 00:10:23,620 Unsolved Cases Unit, is looking for you. 119 00:10:23,620 --> 00:10:26,580 I'll transfer the call to you, please start. 120 00:10:26,580 --> 00:10:29,580 Hello? Banana? 121 00:10:29,580 --> 00:10:30,920 Be careful about Tohda. 122 00:10:30,920 --> 00:10:31,920 Tohda is Yuda. He's the criminal. 123 00:10:31,920 --> 00:10:33,250 It's too late already. 124 00:10:33,250 --> 00:10:33,750 What?! 125 00:10:33,750 --> 00:10:34,590 Stupid. 126 00:10:34,590 --> 00:10:36,380 Hey, Banana?! 127 00:10:36,380 --> 00:10:38,970 Shit, we're one step behind. 128 00:10:41,050 --> 00:10:42,970 Taxi. 129 00:10:46,980 --> 00:10:48,350 The police hospital, the one in Nakano. 130 00:10:48,350 --> 00:10:49,020 My luggage... 131 00:10:49,020 --> 00:10:49,980 Seat belt! 132 00:10:49,980 --> 00:10:52,440 Don't you know? The one in the Nakano? 133 00:10:52,440 --> 00:10:54,900 Can we claim this as work related expense? 134 00:11:24,180 --> 00:11:28,680 Banananana... 135 00:11:28,980 --> 00:11:31,850 Please verify your left eye. 136 00:11:36,860 --> 00:11:38,690 Verification Complete. 137 00:11:57,170 --> 00:12:00,510 Dr. Banana, do you think we could keep the flu virus under control? 138 00:12:00,970 --> 00:12:01,880 Of course. 139 00:12:01,880 --> 00:12:04,800 Where are the SPEC holders hidden by the Imperial Conference? 140 00:12:04,800 --> 00:12:07,600 The adult SPEC holders are here in this sterile room. 141 00:12:07,600 --> 00:12:09,010 The child SPEC holders 142 00:12:09,020 --> 00:12:11,270 are kept next door in the sterile room. 143 00:12:11,270 --> 00:12:13,480 Please go and check this side. 144 00:12:13,480 --> 00:12:15,690 You, that side please. 145 00:12:18,400 --> 00:12:20,150 Doctor, what are you doing? 146 00:12:31,910 --> 00:12:34,210 Dai... GETS! 147 00:12:40,840 --> 00:12:44,380 GETS... 148 00:13:15,080 --> 00:13:20,380 GETS... 149 00:13:24,970 --> 00:13:26,590 GETS... 150 00:13:55,830 --> 00:14:00,670 Any naughty children here? Everyone is naughty here, right? 151 00:14:11,510 --> 00:14:14,680 I'm Santa Claus, everyone likes me. 152 00:14:16,430 --> 00:14:18,060 I have a present for you. 153 00:14:18,980 --> 00:14:21,810 Merry Christmas. 154 00:14:36,040 --> 00:14:37,910 Dr. Banana went inside from here. 155 00:14:37,910 --> 00:14:40,670 Inside is the most confidential area. 156 00:14:40,670 --> 00:14:41,710 How's the lock? 157 00:14:41,790 --> 00:14:43,090 It's unlocked. 158 00:14:44,380 --> 00:14:46,800 Smell of blood and gunpowder. 159 00:15:09,400 --> 00:15:11,490 That bastard. 160 00:15:35,680 --> 00:15:37,850 Why do we have children here? 161 00:15:42,600 --> 00:15:44,100 How come you're here? 162 00:15:44,110 --> 00:15:48,400 The Imperial Conference 163 00:15:48,400 --> 00:15:49,730 hid us here. 164 00:15:49,740 --> 00:15:53,450 Mom... I'm not feeling well. 165 00:15:54,570 --> 00:15:56,410 Let's treat them first. 166 00:16:00,540 --> 00:16:01,960 Mom. 167 00:16:04,000 --> 00:16:07,380 Mom. I want to see mom. 168 00:16:07,750 --> 00:16:11,590 We're contacting her at the moment. Hang in there. 169 00:16:12,590 --> 00:16:14,510 Her breathing is getting weaker. 170 00:16:14,510 --> 00:16:16,800 Yes. Should we increase her oxygen saturation? 171 00:16:16,800 --> 00:16:17,800 Yes. 172 00:16:17,810 --> 00:16:22,390 Mom... 173 00:16:24,480 --> 00:16:25,150 Doctor. 174 00:16:25,150 --> 00:16:25,940 Natsuki-chan? 175 00:16:28,690 --> 00:16:31,230 Natsuki-chan! Imai Natsuki-chan! 176 00:16:31,240 --> 00:16:34,110 Let me have a look. 177 00:16:35,780 --> 00:16:36,740 Doctor? 178 00:16:36,740 --> 00:16:40,660 No matter how I see it, it's just a common flu! 179 00:16:40,660 --> 00:16:42,830 You better have another look! 180 00:16:44,500 --> 00:16:46,630 Imai-san! Imai-san! 181 00:16:46,630 --> 00:16:47,380 Natsuki-chan? 182 00:16:47,380 --> 00:16:49,380 Can you hear me, Imai-san? 183 00:16:49,380 --> 00:16:49,880 Natsuki-chan? 184 00:16:49,880 --> 00:16:50,670 Can you hear me? 185 00:16:50,670 --> 00:16:51,590 Natsuki? 186 00:16:51,710 --> 00:16:55,220 Imai-san...? 187 00:16:55,620 --> 00:16:57,140 Toma? 188 00:16:58,100 --> 00:17:00,260 Toma-san? 189 00:17:00,260 --> 00:17:00,810 Toma?! 190 00:17:00,810 --> 00:17:02,390 Toma-san...? 191 00:17:02,430 --> 00:17:03,060 Doctor, her breathing is getting weaker. 192 00:17:03,060 --> 00:17:03,680 Toma! 193 00:17:04,140 --> 00:17:05,020 Toma! 194 00:17:05,900 --> 00:17:08,610 [Naval Air Facility Atsugi] 195 00:17:12,190 --> 00:17:13,860 Didn't you order me 196 00:17:13,860 --> 00:17:15,200 to kill all the SPEC holders? 197 00:17:17,740 --> 00:17:19,240 Till today you are still quibbling about it? 198 00:17:19,240 --> 00:17:23,700 It's you who's been using the witch hunt excuse 199 00:17:23,700 --> 00:17:26,040 to spread the plague and mad cow disease 200 00:17:26,040 --> 00:17:28,380 to slaughter thousands of SPEC holders. 201 00:17:28,380 --> 00:17:30,460 You're the ones who first committed the murder of many innocent lives. 202 00:17:32,300 --> 00:17:35,010 To mankind, the SPEC holders are a threat. 203 00:17:35,010 --> 00:17:37,430 However, among us, we need to be fair. 204 00:17:48,230 --> 00:17:48,980 SPEC holders are not 205 00:17:48,980 --> 00:17:51,650 the tools to be used by an inferior like you. 206 00:17:51,650 --> 00:17:53,530 They are my fellows. 207 00:17:53,530 --> 00:17:56,820 They're just borrowing your flesh. 208 00:17:56,820 --> 00:17:59,320 Therefore, I have to kill them all 209 00:17:59,320 --> 00:18:01,100 and return them to the House of Samsara. 210 00:18:01,100 --> 00:18:02,200 House of Samsara?! 211 00:18:02,200 --> 00:18:03,740 Hades. 212 00:18:03,740 --> 00:18:07,160 In modern language, it's the Room of Gauf (or Guf). [Room of Gauf was the room where the souls were housed] 213 00:18:07,850 --> 00:18:10,850 You betray our feudal society, 214 00:18:10,850 --> 00:18:13,260 us and the leaders of our alliance. 215 00:18:13,600 --> 00:18:14,280 Yuda, 216 00:18:14,460 --> 00:18:16,400 what exactly are you planning? 217 00:18:17,300 --> 00:18:20,470 It seems you've just taken up the position. So, you might not know this. 218 00:18:21,470 --> 00:18:23,510 It's quite simple. 219 00:18:23,510 --> 00:18:26,180 Take back the things we loaned to you. 220 00:18:26,180 --> 00:18:27,770 How? 221 00:18:29,650 --> 00:18:30,440 That's right. 222 00:18:31,020 --> 00:18:33,900 You humans still think that 223 00:18:33,900 --> 00:18:36,190 SPEC is the result of human evolution? 224 00:18:36,360 --> 00:18:37,320 Is it not? 225 00:18:37,530 --> 00:18:39,900 A flying ant is not because the ants have evolved to grow their wings, 226 00:18:39,910 --> 00:18:43,780 it's because the bees have evolved and lost their wings. 227 00:18:44,040 --> 00:18:47,950 After losing their wings to fly, they can only survive on land and become the useless ants. 228 00:18:48,080 --> 00:18:49,910 Just like the rest of you. 229 00:18:49,910 --> 00:18:50,860 What do you mean by that? 230 00:18:54,000 --> 00:18:57,380 In ancient times, all the creatures on earth 231 00:18:57,380 --> 00:18:59,630 shared the same consciousness and it's the source of Gaia. 232 00:18:59,630 --> 00:19:02,140 Humans could communicate with the natural phenomena 233 00:19:02,140 --> 00:19:05,010 and other living souls and survive until today. 234 00:19:05,010 --> 00:19:06,640 In other words, the SPEC holders 235 00:19:06,640 --> 00:19:08,980 possess the power to communicate with Gaia. 236 00:19:08,980 --> 00:19:10,940 These people are the pre-human race 237 00:19:10,940 --> 00:19:12,810 and their descendants. 238 00:19:12,810 --> 00:19:15,650 With the amino acids that came with the aerolite, 239 00:19:15,650 --> 00:19:18,280 it combined the DNA of other creatures found on earth 240 00:19:18,320 --> 00:19:19,940 and suddenly their power increased tenfold. 241 00:19:19,950 --> 00:19:23,950 You, the human race were the source of those external weeds! 242 00:19:25,030 --> 00:19:27,660 All you have is just a highly developed reproductive system and egoism 243 00:19:27,660 --> 00:19:29,160 but inferior in sensibility and IQ. 244 00:19:29,160 --> 00:19:31,960 You're just the inferior race who lost the ability to communicate with Gaia. 245 00:19:32,000 --> 00:19:34,080 You're nothing more than the ants who could only live on the surface 246 00:19:34,090 --> 00:19:37,750 and yet you all would do everything possible to annihilate the pre-humans. 247 00:19:41,180 --> 00:19:43,840 The moment to fulfill Fatima's 3rd prophecy has arrived. 248 00:19:43,840 --> 00:19:47,140 Because of the selfishness of you people, 249 00:19:47,220 --> 00:19:49,180 Gaia found it very disgusting. 250 00:20:02,110 --> 00:20:05,280 Are there any methods to heal her? 251 00:20:06,030 --> 00:20:06,870 About that... 252 00:20:07,120 --> 00:20:10,870 I don't understand why the medications have no effect on them. 253 00:20:10,870 --> 00:20:12,710 Is it because of their physique? 254 00:20:12,710 --> 00:20:15,330 How about if I try other medications? 255 00:20:15,330 --> 00:20:17,080 One way or another, 256 00:20:20,920 --> 00:20:22,720 you have to come up with something, please. 257 00:20:24,260 --> 00:20:24,970 Yes. 258 00:20:24,970 --> 00:20:26,850 Dr. Ichigo. [Ichigo = Strawberry] 259 00:20:27,300 --> 00:20:29,390 For your supper, we bought the bean curd sheet sushi for you. 260 00:20:29,390 --> 00:20:31,220 See you later then. 261 00:20:33,850 --> 00:20:35,850 He still has the appetite to eat? 262 00:20:45,160 --> 00:20:46,870 Are you OK? 263 00:20:49,790 --> 00:20:51,620 I think 264 00:20:52,330 --> 00:20:56,460 there's a slight difference in DNA 265 00:20:56,830 --> 00:20:59,710 between the SPEC holders and ordinary people. 266 00:21:01,170 --> 00:21:03,210 I think Yuda took advantage of this 267 00:21:04,430 --> 00:21:07,430 and used the flu virus. 268 00:21:07,890 --> 00:21:11,930 But why the flu virus? 269 00:21:12,310 --> 00:21:14,980 His target is this. 270 00:21:16,270 --> 00:21:19,480 There's nothing to worry about as long as the flu is being treated. 271 00:21:19,480 --> 00:21:21,270 But 272 00:21:21,610 --> 00:21:25,450 the medication is useless on the SPEC holders. 273 00:21:25,450 --> 00:21:27,910 Once infected, they will die. 274 00:21:28,990 --> 00:21:34,200 Every year there must be people who die of this. 275 00:21:34,960 --> 00:21:37,200 It won't raise people's suspicions since there's nothing special about it. 276 00:21:37,200 --> 00:21:39,470 So there won't be any headline news. 277 00:21:40,460 --> 00:21:44,880 It's the most perfect silent assassination. 278 00:21:48,750 --> 00:21:50,440 Damn it! 279 00:21:51,510 --> 00:21:53,770 They fooled me! 280 00:21:57,900 --> 00:22:00,020 Have some rest. 281 00:22:00,770 --> 00:22:03,480 But he didn't kill all the children. 282 00:22:03,480 --> 00:22:06,070 This proves that he still has a bit of conscience. 283 00:22:06,900 --> 00:22:08,860 Right? 284 00:22:08,860 --> 00:22:11,410 To give you a slim hope 285 00:22:11,410 --> 00:22:14,660 so that everyone will fight to save them. 286 00:22:14,660 --> 00:22:17,540 After suffering various torments, you'll still die at the end. 287 00:22:18,460 --> 00:22:22,540 My guess is the remaining children won't live for long. 288 00:22:24,420 --> 00:22:26,260 This is unforgivable. 289 00:22:26,380 --> 00:22:28,470 Absolutely unforgivable. 290 00:22:48,990 --> 00:22:50,740 Toma. 291 00:22:50,740 --> 00:22:54,160 I'm going to use my SPEC. 292 00:23:02,840 --> 00:23:05,040 That's right, use your SPEC. 293 00:23:05,090 --> 00:23:08,130 Use your SPEC! 294 00:23:08,420 --> 00:23:11,720 We are of the same kind. 295 00:23:11,720 --> 00:23:14,050 It's so noisy every single time. How annoying. Hey!! 296 00:23:14,050 --> 00:23:17,100 I'm myself, bastard! 297 00:23:19,100 --> 00:23:21,350 What's going on? To whom is she angry at? 298 00:23:21,350 --> 00:23:23,520 Please don't mind me. 299 00:23:24,360 --> 00:23:28,820 As long as I could defeat Yuda, I'm willing to do anything, whether I'm a ghost or demon. 300 00:23:28,990 --> 00:23:32,610 Killing the innocence children. 301 00:23:32,820 --> 00:23:37,240 I don't care what secret organization you're in, I'll never let you off the hook! 302 00:23:37,790 --> 00:23:40,660 I'm going to give you a wake up call 303 00:23:40,660 --> 00:23:44,500 killing the minority won't get you any peace at all. 304 00:24:31,970 --> 00:24:34,930 That's right. Use your SPEC! 305 00:24:34,970 --> 00:24:36,840 We are of the same kind. 306 00:24:36,850 --> 00:24:39,180 Kill! Kill! Kill! 307 00:24:44,230 --> 00:24:47,730 Kill! Kill! 308 00:25:16,970 --> 00:25:19,350 Just what I wanted, bastard! 309 00:25:19,430 --> 00:25:20,810 She's bleeding too much! Too much! 310 00:25:36,160 --> 00:25:37,410 What's going on? 311 00:25:57,840 --> 00:25:59,180 No! Stop! 312 00:25:59,180 --> 00:26:00,260 Toma! 313 00:26:05,680 --> 00:26:07,810 Toma's gone?! 314 00:26:31,630 --> 00:26:33,590 Oh my god! 315 00:26:53,360 --> 00:26:57,150 The angel with the fire sword left hand has finally arrived. 316 00:26:58,070 --> 00:27:02,740 You'll all go to hell to reflect upon yourselves! 317 00:27:24,930 --> 00:27:28,100 What's going on...? 318 00:27:28,640 --> 00:27:29,930 What happened? 319 00:27:29,940 --> 00:27:33,190 It seems a nuclear explosion near the Naval Air Facility Atsugi. 320 00:27:33,230 --> 00:27:37,230 We don't know if it's an accident or an attack from foreign country. 321 00:27:38,320 --> 00:27:39,360 It's Toma. 322 00:27:39,900 --> 00:27:41,650 You think I'm a fool? 323 00:27:41,740 --> 00:27:43,160 It is absolutely her. 324 00:27:45,200 --> 00:27:46,370 Where are you going? 325 00:27:49,660 --> 00:27:52,960 Finally it's started. 326 00:28:24,160 --> 00:28:27,120 Even if you managed to kill me, 327 00:28:27,620 --> 00:28:31,950 the future isn't going to change at all. 328 00:28:45,800 --> 00:28:47,850 Yuda? 329 00:28:48,060 --> 00:28:49,560 Yep. 330 00:28:51,390 --> 00:28:55,690 The pre-human broker, 331 00:28:56,060 --> 00:28:59,860 [Yatagarasu is a mythical 3-leg raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition] has he got the Yatagarasu's body from Hades? 332 00:29:01,150 --> 00:29:05,660 Yes. They have all been turned into the dark souls, flying all over the world. 333 00:29:06,070 --> 00:29:09,740 Yatagarasu or the 72 spirits of Solomon 334 00:29:09,740 --> 00:29:12,500 or the myriad of gods. 335 00:30:34,660 --> 00:30:35,750 What happened? 336 00:30:35,750 --> 00:30:37,710 How come half of the sky is covered with red? 337 00:30:46,840 --> 00:30:49,590 What's going on...? 338 00:30:49,590 --> 00:30:51,720 What's wrong with these crows? 339 00:30:52,600 --> 00:30:56,270 These are the evil souls summoned by Toma. 340 00:30:56,520 --> 00:30:57,980 Evil souls? 341 00:31:07,820 --> 00:31:09,700 Hurry and go to heaven! 342 00:31:09,700 --> 00:31:12,660 [Nanmaida is a short version of Namuamidabutsu. It's a chanting in Buddhism, like Amen in Christianity] Nanmaida, nanmaida, nanmaida. 343 00:31:12,740 --> 00:31:15,240 Evil soul? How rude of you to say that. 344 00:31:15,370 --> 00:31:18,080 These are the souls of pre-humans. 345 00:31:19,750 --> 00:31:20,960 Who are you? 346 00:31:22,580 --> 00:31:23,790 Jun! 347 00:31:24,840 --> 00:31:25,800 Jun! 348 00:31:26,340 --> 00:31:27,840 By the way, who is this Jun? 349 00:31:28,090 --> 00:31:29,800 It's me. 350 00:31:31,010 --> 00:31:33,260 Are you Merumo-chan or Akko-chan? 351 00:31:33,350 --> 00:31:35,430 Told you already, I'm Jun and I'm also Chosaku. 352 00:31:35,430 --> 00:31:37,060 Let's Go 3 Foolish Men [In Let's Go 3 Foolish Men, one of them was named Jun. The other was Chosaku and Nagasaku] 353 00:31:37,100 --> 00:31:38,890 You aren't human, right? 354 00:31:38,890 --> 00:31:41,440 Right now we're just souls, we were human once. 355 00:31:41,440 --> 00:31:43,600 Authentic products of earth. 356 00:31:43,610 --> 00:31:46,520 We've also been called "God". 357 00:31:47,030 --> 00:31:49,570 ["Chunibyou" means someone pretends to know all or think he/she is superior than others] What a fool. This fellow is so full of himself. 358 00:31:49,570 --> 00:31:51,570 Old man, you're too damn noisy! 359 00:31:51,570 --> 00:31:54,820 You're just rubbish drifted in from the universe. 360 00:31:54,830 --> 00:31:57,410 Old man...?! 361 00:31:57,410 --> 00:31:58,910 This monster. 362 00:31:58,910 --> 00:32:00,700 Shut up, octopus! 363 00:32:01,920 --> 00:32:03,670 Hisako? 364 00:32:04,840 --> 00:32:06,040 Sebumi! 365 00:32:09,300 --> 00:32:10,760 Ouch...! 366 00:32:11,130 --> 00:32:14,260 What were you doing, dumb-ass! I'm going for real this time! 367 00:32:14,260 --> 00:32:15,470 Stop, Kikkawa! 368 00:32:15,470 --> 00:32:17,300 What a thug! 369 00:32:19,420 --> 00:32:24,620 Kikkawa! 370 00:32:24,650 --> 00:32:27,060 Good, not Yoshikawa! 371 00:32:27,320 --> 00:32:30,990 It's Kikkawa... 372 00:32:32,600 --> 00:32:34,160 Kikkawa! 373 00:32:41,330 --> 00:32:43,410 What are you laughing at? 374 00:32:50,920 --> 00:32:52,920 It's useless to fire your gun. 375 00:32:53,550 --> 00:32:57,890 If you wish, you can shoot me since that gun can destroy this body. 376 00:32:58,350 --> 00:33:00,890 Who the hell are you? 377 00:33:01,140 --> 00:33:04,560 Ha? I'm Jun Aoike. 378 00:33:04,560 --> 00:33:07,440 You aren't Aoike's kid. 379 00:33:07,610 --> 00:33:12,030 You're right. I merely borrowed a certain part of her body. 380 00:33:12,030 --> 00:33:14,200 What a dirty piece of flesh. 381 00:33:14,320 --> 00:33:18,240 Pulling your mouth that big, are you Jim Carey or is it the CG effect? 382 00:33:19,580 --> 00:33:22,200 Really. Ever since I became 383 00:33:22,200 --> 00:33:25,290 a human kid until now, I've always felt that 384 00:33:25,370 --> 00:33:29,250 the ones that never give consideration 385 00:33:29,420 --> 00:33:31,460 to their surroundings on earth are humans. 386 00:33:31,460 --> 00:33:34,920 They're the only creatures that have no consideration to others. 387 00:33:35,260 --> 00:33:38,050 Always yearn for money, power, greed, 388 00:33:38,050 --> 00:33:41,560 craving for food, reputation, all kind of desires! 389 00:33:41,560 --> 00:33:44,390 You use your desires to define classes of people. 390 00:33:44,390 --> 00:33:47,850 Country, religion, race, land and money? 391 00:33:47,850 --> 00:33:51,320 What country? What land? What resources? 392 00:33:51,320 --> 00:33:53,980 They all belong to Gaia. 393 00:33:53,990 --> 00:33:56,030 What gives you the right, you could just simply rob them off of from somebody else?! 394 00:33:56,030 --> 00:33:59,370 In the end, you'll kill each other in order to get your hands on them. 395 00:33:59,370 --> 00:34:02,740 You're the worst creature among all the living beings. 396 00:34:02,790 --> 00:34:04,870 [Daphnia are a planktonic crustacean.] Even worse than a daphnia. 397 00:34:05,410 --> 00:34:08,040 Do you have something to say to me? 398 00:34:10,540 --> 00:34:13,210 No, but... 399 00:34:13,460 --> 00:34:16,380 ...return the body to Satoko! 400 00:34:16,380 --> 00:34:19,680 So, you better open fire! 401 00:34:19,720 --> 00:34:23,810 Only then my soul will leave this body. 402 00:34:24,350 --> 00:34:27,520 Come on... 403 00:34:29,810 --> 00:34:32,440 Don't shoot, Takeru! 404 00:34:32,520 --> 00:34:33,860 Mom?! 405 00:34:33,860 --> 00:34:35,400 Satoko? 406 00:34:35,900 --> 00:34:37,440 How did you get out? 407 00:34:37,450 --> 00:34:39,820 It wasn't easy for me to hide you in a safe place, you know?! 408 00:34:41,450 --> 00:34:43,910 It was because all the crows disappeared. 409 00:34:43,910 --> 00:34:46,790 I sensed that something is happening, so here I am. 410 00:34:46,790 --> 00:34:49,080 How did you know it's here? 411 00:34:49,080 --> 00:34:51,710 It's because I'm your mom! 412 00:34:51,920 --> 00:34:53,710 Wherever you are, 413 00:34:53,710 --> 00:34:56,300 I could find you with my six sense. 414 00:34:56,590 --> 00:34:58,380 So you betrayed me. 415 00:35:01,760 --> 00:35:04,100 This is my child 416 00:35:04,640 --> 00:35:09,060 and I gave birth to her after 10-months of pregnancy. 417 00:35:10,440 --> 00:35:12,100 This is my child! 418 00:35:13,270 --> 00:35:15,820 Whoever dares to touch her, 419 00:35:16,480 --> 00:35:19,320 I'll beat you to death and kill you! 420 00:35:22,910 --> 00:35:24,700 What should I do? 421 00:35:26,040 --> 00:35:28,080 Move away, Satoko. 422 00:35:28,410 --> 00:35:31,460 Perhaps she was once in your womb, 423 00:35:31,460 --> 00:35:33,790 but she was just a parasite. 424 00:35:33,790 --> 00:35:34,960 You're wrong! 425 00:35:36,090 --> 00:35:38,380 This child saved me. 426 00:35:38,760 --> 00:35:41,090 Perhaps she's not an ordinary human 427 00:35:41,090 --> 00:35:42,970 but we are parent and child. 428 00:35:42,970 --> 00:35:44,600 I'm a policeman! 429 00:35:45,640 --> 00:35:48,220 I don't care if you're a mother or daughter, 430 00:35:48,390 --> 00:35:51,600 I'll never let any criminal off the hook. 431 00:35:52,600 --> 00:35:54,650 You're just being stubborn! 432 00:35:55,570 --> 00:35:57,270 Open fire if you want! 433 00:36:00,530 --> 00:36:01,530 Open fire now! 434 00:36:02,410 --> 00:36:06,120 Open fire, Takeru...! 435 00:36:59,550 --> 00:37:01,340 What's on your mind? 436 00:37:02,420 --> 00:37:04,590 Nothing. 437 00:37:05,430 --> 00:37:09,720 Even dogs and cats, parents will always protect their children. 438 00:37:09,970 --> 00:37:11,390 You're right. 439 00:37:11,390 --> 00:37:16,020 It's really sad to see instinct can govern a creature's action. 440 00:37:25,780 --> 00:37:29,660 Yatagarasu (3-leg raven) managed to stir up the desires and suspicions in humans. 441 00:37:30,120 --> 00:37:32,910 A world wide nuclear war is going to happen soon. 442 00:37:33,120 --> 00:37:36,500 Gaia will be contaminated but it will heal itself. 443 00:37:37,580 --> 00:37:40,540 It will take about 2 billion years to cleanse the contamination though. 444 00:37:43,960 --> 00:37:45,670 Ballistic missiles have already been launched. 445 00:37:45,680 --> 00:37:47,760 America, Russia, India, North Korea. 446 00:37:47,760 --> 00:37:50,510 All the nuclear capable countries have launched their nuclear weapons. 447 00:37:50,510 --> 00:37:54,270 With just a finger snap, earth will be completely annihilated after a minute. 448 00:37:54,640 --> 00:37:56,480 What a pity! 449 00:37:56,480 --> 00:38:01,570 You thought the bubble this time was different from last time, didn't you? 450 00:38:01,650 --> 00:38:04,230 It was you, not me. 451 00:38:04,400 --> 00:38:07,280 Even though the script has always been the same, but you still expect to see a different outcome. 452 00:38:07,280 --> 00:38:10,740 To see if a different outcome could come from involving different people. 453 00:38:10,830 --> 00:38:14,410 Was that the reason why you wanted to be born as a human 454 00:38:14,410 --> 00:38:16,580 so that you could have a human form? 455 00:38:21,290 --> 00:38:22,880 Jun-chan. 456 00:38:24,550 --> 00:38:25,420 Do you see it? 457 00:38:28,470 --> 00:38:30,680 Jun, come and blow the candles. 458 00:38:33,310 --> 00:38:34,810 Happy Birthday. 459 00:38:35,980 --> 00:38:38,100 Help! 460 00:38:38,940 --> 00:38:41,860 Is there anyone here? My daughter has a high fever! 461 00:38:41,900 --> 00:38:44,480 Excuse me, my daughter has a high fever. 462 00:38:44,480 --> 00:38:46,320 We're closed... 463 00:38:46,320 --> 00:38:47,990 Hurry up! 464 00:38:50,910 --> 00:38:52,120 I forgot them long time ago. 465 00:38:52,660 --> 00:38:55,870 It's not doing you any good if you have those bastards' emotion with you. 466 00:38:56,250 --> 00:38:59,540 Stop saying nonsense. Hurry up and smash the bubble. 467 00:39:00,460 --> 00:39:02,330 Yep. 468 00:39:03,290 --> 00:39:05,500 Let's finish it quickly. 469 00:39:11,550 --> 00:39:13,850 Don't you look down on me. 470 00:39:15,470 --> 00:39:17,180 What is it? 471 00:39:17,600 --> 00:39:20,350 I heard something. 472 00:39:21,560 --> 00:39:23,020 It's impossible. 473 00:39:23,230 --> 00:39:25,520 We've stopped time. 474 00:39:25,570 --> 00:39:28,070 Don't you look down on me. 475 00:39:33,070 --> 00:39:36,490 That's right, it's me. 476 00:39:37,700 --> 00:39:39,830 Ah... What a surprise! 477 00:39:40,620 --> 00:39:43,420 Don't you look down on me. 478 00:39:43,670 --> 00:39:48,510 Even if our bodies are constrained by the stopping of time, 479 00:39:48,670 --> 00:39:53,680 but our minds can still travel thousands of miles! 480 00:39:54,350 --> 00:39:56,760 Is he also a SPEC holder? 481 00:39:56,760 --> 00:39:59,680 I completely have no connection with SPEC. 482 00:40:00,230 --> 00:40:05,230 Our minds will never lose to you! 483 00:40:05,440 --> 00:40:07,400 I'll never let you bastards 484 00:40:07,530 --> 00:40:11,490 do whatever you wish to this world! 485 00:40:11,910 --> 00:40:14,660 Absolutely not! 486 00:40:29,710 --> 00:40:32,420 He can't move a bit, can he? How annoying. 487 00:40:32,470 --> 00:40:34,380 Move over there. 488 00:40:34,430 --> 00:40:36,550 Bu... Pig nose. [Buta means pig. Bu here refers to buta] 489 00:40:36,550 --> 00:40:39,600 Bu... We're the pig nose team. 490 00:40:44,600 --> 00:40:46,980 Bu... Pig nose. 491 00:40:58,790 --> 00:41:00,080 What a pity. 492 00:41:01,870 --> 00:41:04,960 Sooner or later, everything is going to be destroyed. So it's not going to make much difference. 493 00:41:07,420 --> 00:41:08,960 Yep. 494 00:41:17,760 --> 00:41:19,510 It's coming. 495 00:41:20,520 --> 00:41:23,680 The Solomon's key is about to come. 496 00:41:24,770 --> 00:41:26,310 Toma Saya. 497 00:41:26,310 --> 00:41:29,690 The one who will end human history 498 00:41:29,690 --> 00:41:34,530 and whose body that can return 499 00:41:34,610 --> 00:41:37,280 the souls of pre-humans back to Gaia. 500 00:42:55,530 --> 00:42:57,240 Cleansing is done. 501 00:42:57,240 --> 00:42:58,990 Now come the world. 502 00:42:59,280 --> 00:43:01,700 Pre-humans who came from Gaia 503 00:43:01,870 --> 00:43:04,490 All life who came from Gaia. 504 00:43:04,490 --> 00:43:06,370 Let's enter the body of Solomon's key 505 00:43:06,370 --> 00:43:10,540 and wait for our time to turn our dark souls into solid entities. 506 00:44:03,260 --> 00:44:05,550 The promised time has come. 507 00:44:05,560 --> 00:44:09,600 The long night that I've been waiting is going to end soon. 508 00:45:08,870 --> 00:45:10,370 Yuda. 509 00:45:10,540 --> 00:45:12,660 The moment has finally come. 510 00:45:13,040 --> 00:45:16,370 Fatima's 3rd prophecy has come. 511 00:45:16,540 --> 00:45:18,790 Just as the Vatican said. Although it's cruel 512 00:45:18,790 --> 00:45:21,670 but it's the adjudicate that will lead to the right direction. 513 00:45:21,670 --> 00:45:24,800 In the end, it'll still trigger the nuclear war. 514 00:45:24,800 --> 00:45:28,390 Thanks to this, Gaia can reset itself and go beyond the dimensions. 515 00:45:28,640 --> 00:45:33,350 Before the war starts, we better hurry up and enter Toma's body. 516 00:45:33,390 --> 00:45:37,310 It's time for me to say goodbye to this dirty body. 517 00:45:57,710 --> 00:45:58,920 Toma? 518 00:46:00,750 --> 00:46:03,800 Toma, are you still conscious? 519 00:46:07,720 --> 00:46:10,260 Toma, are you awake? Answer me! 520 00:46:10,680 --> 00:46:12,060 Toma! 521 00:46:16,060 --> 00:46:19,230 Shut your mouth. I was awake all this time. 522 00:46:22,360 --> 00:46:24,230 So you were acting just now? 523 00:46:24,610 --> 00:46:26,990 My body is mine. 524 00:46:27,150 --> 00:46:29,780 I'm not the tool that you can simply use as you please 525 00:46:29,780 --> 00:46:32,030 whether I'm Solomon's key or am to open the door. 526 00:47:15,830 --> 00:47:20,830 It's unavoidable then. Let's destroy this body. We just have to wait until next time. 527 00:47:29,470 --> 00:47:31,050 Ouch. 528 00:47:33,390 --> 00:47:35,220 Yatagarasu? 529 00:47:35,220 --> 00:47:37,680 Surprisingly, we still have people who want to give up reincarnation. 530 00:47:53,530 --> 00:47:55,240 Coming... 531 00:48:02,040 --> 00:48:05,210 Complete gathering of the SPEC holders. 532 00:48:05,460 --> 00:48:07,840 [Refers to the Heisei era of Kamen Rider] Just like the Heisei Riders. 533 00:48:08,260 --> 00:48:11,340 Is this the garage kits or the expropriation cards? 534 00:48:11,340 --> 00:48:14,840 I originally planned to swallow you all before going to Hades. 535 00:48:14,850 --> 00:48:17,100 But for some reason, I couldn't 536 00:48:17,100 --> 00:48:20,890 because I want to return Jun's body to Satoko Aoike. 537 00:48:22,140 --> 00:48:24,190 Who do you think you are? 538 00:48:24,480 --> 00:48:28,270 You're just a tool created by Gaia, hybridizing with different DNA. 539 00:48:28,730 --> 00:48:29,690 Tool? 540 00:48:30,240 --> 00:48:34,860 Then why didn't he take away my human emotions? Stupid! 541 00:48:35,200 --> 00:48:36,910 Human emotion? 542 00:48:36,910 --> 00:48:41,080 As a SPEC holder, how could you understand human emotion? 543 00:48:41,250 --> 00:48:43,370 Say, Nonomura and Sebumi. 544 00:48:43,370 --> 00:48:46,460 I'm sure their hearts think that you're super disgusting. 545 00:48:46,460 --> 00:48:49,300 It's impossible for you guys to understand each other. 546 00:48:49,340 --> 00:48:52,130 I don't care what you say. Perhaps you wanted me to waver. 547 00:48:52,130 --> 00:48:54,630 Don't you underestimate my soul as a police. 548 00:48:55,390 --> 00:48:59,140 I was born a police and I will die as a police. 549 00:48:59,270 --> 00:49:01,270 Leaving all our personal relationships behind, 550 00:49:01,270 --> 00:49:05,600 our bonds as police officers surpass our lives and live forever. 551 00:49:05,600 --> 00:49:08,230 So don't you ever underestimate my fellows. 552 00:49:08,440 --> 00:49:10,070 She's fighting back. 553 00:49:10,110 --> 00:49:11,730 Toma. 554 00:49:12,320 --> 00:49:14,860 Your real partners are us. 555 00:49:15,110 --> 00:49:16,660 Wake up now! 556 00:49:18,580 --> 00:49:22,450 Satori satoimo suisuisui 557 00:49:22,460 --> 00:49:25,500 Satotte o sado satopopo 558 00:49:25,500 --> 00:49:26,500 Ouch! 559 00:49:26,500 --> 00:49:28,420 Reading your heart. 560 00:49:30,590 --> 00:49:35,300 Toma doesn't care at all about what you say. 561 00:49:35,300 --> 00:49:36,630 Is that right? 562 00:49:36,640 --> 00:49:38,090 That's right. 563 00:49:38,220 --> 00:49:40,220 About your conspiracy, 564 00:49:40,220 --> 00:49:42,100 I found it out using my hand. 565 00:49:43,430 --> 00:49:45,890 Actually, not everything. 566 00:49:48,060 --> 00:49:49,980 Just a little bit. 567 00:49:51,280 --> 00:49:54,150 Although it's just a little bit 568 00:49:54,200 --> 00:49:57,660 but I'll forgive you since you're my best friend. 569 00:49:58,660 --> 00:50:00,280 Therefore, 570 00:50:00,280 --> 00:50:03,750 your conspiracy has already been exposed by Mirei 571 00:50:05,460 --> 00:50:08,210 completely from the inside out. 572 00:50:10,670 --> 00:50:13,420 My name is Ryota Unno and I'm a doctor. 573 00:50:13,420 --> 00:50:15,470 I didn't summon you. 574 00:50:15,470 --> 00:50:17,590 My name is Chii and I'm a researcher. 575 00:50:17,590 --> 00:50:19,590 I absolutely didn't summon you either. 576 00:50:20,680 --> 00:50:24,560 The way you express your sadism, there's no way you could continue like that. 577 00:50:24,560 --> 00:50:26,480 Go and die now...! 578 00:50:26,480 --> 00:50:29,770 I was summoned by Toma to predict the entire development. 579 00:50:34,690 --> 00:50:36,240 Bear?! This is wrong. 580 00:50:41,120 --> 00:50:44,080 Well, this saves me from explaining to you. 581 00:50:44,080 --> 00:50:47,370 You should have predicted the annihilation of humans, right? 582 00:50:47,830 --> 00:50:49,330 Nope. 583 00:50:51,880 --> 00:50:53,960 The destiny of our future is not fixed. 584 00:50:53,960 --> 00:50:57,260 The future of the people born on earth 585 00:50:57,260 --> 00:50:59,550 will be decided based on how they will design 586 00:50:59,550 --> 00:51:01,180 and create it. 587 00:51:01,180 --> 00:51:02,010 Therefore, we... 588 00:51:02,050 --> 00:51:04,060 So talkative! 589 00:51:09,310 --> 00:51:11,810 What a bastard liar. 590 00:51:12,150 --> 00:51:14,320 It's clearly written here 591 00:51:14,320 --> 00:51:16,860 "Humans will be annihilated by pre-humans, 592 00:51:16,860 --> 00:51:19,570 so let's do our best here (damemoto)!" 593 00:51:19,700 --> 00:51:21,660 You hear that, Toma? 594 00:51:21,660 --> 00:51:22,740 I knew that. 595 00:51:22,740 --> 00:51:25,240 My favorite word is this 596 00:51:25,240 --> 00:51:28,000 "damemoto". 597 00:51:28,080 --> 00:51:30,210 Damemoto is the best. 598 00:51:30,710 --> 00:51:31,500 Unfortunately, 599 00:51:31,500 --> 00:51:34,460 your death bell has already sounded. 600 00:51:34,460 --> 00:51:36,550 Look at the nuclear cloud there. 601 00:51:36,670 --> 00:51:40,720 Nuclear war starts now. Gaia will be contaminated by the radioactive. 602 00:51:40,720 --> 00:51:43,180 In order to clean itself up, it'll restart itself. 603 00:51:43,930 --> 00:51:46,310 So this is your objective. 604 00:51:46,640 --> 00:51:48,060 Objective? 605 00:51:48,430 --> 00:51:50,230 Instead of saying it's our objective, 606 00:51:50,230 --> 00:51:52,100 I'd say this is your natural ending 607 00:51:52,100 --> 00:51:55,980 for an inferior creature with your uncontrollable instincts and desires. 608 00:51:58,030 --> 00:51:59,530 This is so funny. 609 00:51:59,950 --> 00:52:01,150 Where's the funny bit, boy? 610 00:52:01,160 --> 00:52:04,990 As Gaia's son, how could you be so childish? 611 00:52:06,700 --> 00:52:07,790 What do you mean? 612 00:52:07,790 --> 00:52:13,580 The explosion in Atsugi, it's just an illusion from my flame. 613 00:52:13,630 --> 00:52:14,960 Let's have an explosion! 614 00:52:16,050 --> 00:52:17,170 Let's have an explosion! [Madam Yang's memory] 615 00:52:17,460 --> 00:52:20,420 Let's have an explosion...! 616 00:52:20,590 --> 00:52:24,680 Fireworks from the explosion look really good. 617 00:52:24,970 --> 00:52:27,180 Yes! 618 00:52:29,100 --> 00:52:31,020 Everything stops?! 619 00:52:31,020 --> 00:52:34,230 It's not hot at all but it looks like a real fire ball. 620 00:52:34,230 --> 00:52:38,360 This is the product of air waves and light. 621 00:52:38,360 --> 00:52:40,530 Go! 622 00:52:40,780 --> 00:52:43,950 We then synchronized the moment 623 00:52:43,990 --> 00:52:46,370 you stopped your time with ours. 624 00:52:46,370 --> 00:52:50,370 I've used my "Absolute Zero" power to freeze 625 00:52:50,370 --> 00:52:53,410 all the stalled nuclear ballistic missiles in the sky. 626 00:52:53,420 --> 00:52:58,290 We also requested Nancy to disarm them. 627 00:52:58,300 --> 00:53:00,000 Come on out. 628 00:53:03,180 --> 00:53:07,510 All the remote devices are now under my control. 629 00:53:10,390 --> 00:53:12,890 Stop playing with your tricks and wasting time. 630 00:53:12,890 --> 00:53:14,690 These aren't tricks at all! 631 00:53:16,360 --> 00:53:19,020 If you really did play those little tricks, 632 00:53:19,020 --> 00:53:20,320 we would have recognized them. 633 00:53:21,070 --> 00:53:23,990 Don't tell me you didn't discover 634 00:53:23,990 --> 00:53:26,610 we had the SPEC holders to help us with the tricks 635 00:53:26,620 --> 00:53:28,370 and used them as smoke screen? 636 00:53:29,580 --> 00:53:34,370 The descendants of the oldest SPEC holder in Japan. 637 00:53:36,080 --> 00:53:37,790 Indeed the most vile. 638 00:53:39,920 --> 00:53:43,880 It's been a while, World. 639 00:53:44,130 --> 00:53:45,470 Handsome. 640 00:53:45,680 --> 00:53:47,470 Brother. 641 00:53:47,680 --> 00:53:51,680 As a pre-human, why do you have to be on the invader's side? 642 00:53:51,970 --> 00:53:56,480 World, our annihilation 643 00:53:56,480 --> 00:54:00,110 was Gaia's intention. 644 00:54:01,610 --> 00:54:03,190 It's ridiculous! 645 00:54:03,530 --> 00:54:06,450 Don't tell me this materialistic world 646 00:54:06,450 --> 00:54:09,780 is what Gaia expects? 647 00:54:10,240 --> 00:54:13,490 Is this a materialistic world? 648 00:54:13,500 --> 00:54:16,910 Indeed it is. 649 00:54:16,920 --> 00:54:18,710 But 650 00:54:18,790 --> 00:54:23,130 it's more than this. Jun. 651 00:54:24,630 --> 00:54:28,090 I don't want to be involved in this kind of warrior-commander conversation. 652 00:54:28,090 --> 00:54:31,930 Anyway, the promised time has come. 653 00:54:33,220 --> 00:54:38,140 You're not going to live if you kill me. 654 00:55:11,680 --> 00:55:12,800 Dumpling robot. 655 00:55:29,110 --> 00:55:31,110 Youta, Madam Yang. 656 00:55:33,620 --> 00:55:34,780 Magma. 657 00:55:35,370 --> 00:55:36,040 It's not working. 658 00:55:36,040 --> 00:55:38,000 Let's freeze there. 659 00:55:38,000 --> 00:55:41,500 Ice, ice, some ice for you, ice, ice. 660 00:55:41,500 --> 00:55:43,080 You all go and disappear too. 661 00:55:43,090 --> 00:55:45,550 Ice, ice, some ice for you. 662 00:55:47,880 --> 00:55:49,300 Sis. 663 00:55:49,340 --> 00:55:51,680 Youta, Madam Yang. 664 00:55:51,840 --> 00:55:53,340 Toma. 665 00:55:53,350 --> 00:55:56,060 You have all successfully provoked me. 666 00:55:56,060 --> 00:55:57,270 It's too late. 667 00:55:57,430 --> 00:55:58,180 Yes, it's too late. 668 00:56:10,400 --> 00:56:12,410 Ramipasu... 669 00:56:21,790 --> 00:56:25,500 [Avici hell is the 8th and most painful hell in Buddhism] I've thrown them into Avici hell and they will never get out of there. 670 00:56:25,500 --> 00:56:28,630 They can never become a solid entity now. 671 00:56:28,840 --> 00:56:31,010 How dare you treat my fellows that way. 672 00:56:31,220 --> 00:56:32,720 Fellows? 673 00:56:33,590 --> 00:56:35,510 They are just dead people from that world. 674 00:56:35,510 --> 00:56:37,430 Stop kidding me! 675 00:56:37,430 --> 00:56:39,810 I will never let you off the hook. 676 00:56:40,980 --> 00:56:42,350 Just my cup of tea. 677 00:56:43,690 --> 00:56:45,400 What if I do it like this? 678 00:56:51,780 --> 00:56:53,030 Stop! 679 00:56:56,660 --> 00:56:57,620 It's so nice. 680 00:56:57,620 --> 00:56:59,950 Didn't I say it before? It's useless. 681 00:57:01,710 --> 00:57:03,920 First, the right arm. 682 00:57:13,090 --> 00:57:15,590 Then the left hand. 683 00:57:18,720 --> 00:57:19,600 Mom! 684 00:57:19,810 --> 00:57:20,890 Jun. 685 00:57:21,520 --> 00:57:23,430 Mom... 686 00:57:23,440 --> 00:57:25,480 It's okay. 687 00:57:26,230 --> 00:57:27,360 Move aside. 688 00:57:27,900 --> 00:57:29,980 Since everything will be destroyed, 689 00:57:29,980 --> 00:57:32,360 you don't have to let her die so painfully. 690 00:57:32,820 --> 00:57:35,740 [Garbage world, also known as Garbage Republic, is a world where everyone else are spirits or fairies except for the President] Sink to the Garbage world. 691 00:57:37,410 --> 00:57:39,490 Thanks for giving birth to me. 692 00:57:39,790 --> 00:57:41,370 Jun. 693 00:57:42,040 --> 00:57:43,620 Stop. 694 00:57:58,850 --> 00:58:00,640 What are you planning to do? 695 00:58:02,100 --> 00:58:05,730 Sooner or later, you all will die anyway. 696 00:58:06,440 --> 00:58:07,480 So listen carefully! 697 00:58:08,400 --> 00:58:10,560 This is the sound of the end of everything. 698 00:59:17,090 --> 00:59:20,340 Bastard. 699 00:59:24,560 --> 00:59:26,350 Toma. 700 00:59:27,480 --> 00:59:29,520 Go and die! 701 00:59:29,560 --> 00:59:31,600 Damemoto! 702 00:59:38,150 --> 00:59:39,360 Mirror? 703 00:59:44,120 --> 00:59:47,330 Spirits of the past, go to hell now. 704 01:00:02,890 --> 01:00:04,720 It's ended. 705 01:00:05,430 --> 01:00:09,180 Just as predicted by Fatima, 706 01:00:10,140 --> 01:00:12,520 you used the old man's dumpling machine as a mirror. 707 01:00:12,520 --> 01:00:14,190 Mirror? 708 01:00:15,820 --> 01:00:17,780 You're still alive? 709 01:00:17,940 --> 01:00:21,860 It's meaningless to distinguish between life and death. 710 01:00:22,110 --> 01:00:27,080 As long as it's acknowledged, the dead will have a life too. 711 01:00:27,290 --> 01:00:31,870 However, if not, the living is nothing more than 712 01:00:31,960 --> 01:00:34,460 a dead man walking. 713 01:00:35,920 --> 01:00:40,380 Since the world has disappeared, there's no reason for me to exist anymore. 714 01:00:42,930 --> 01:00:45,470 I originally wanted to give you a hand 715 01:00:45,470 --> 01:00:49,930 but this is not Gaia's intention. 716 01:00:50,100 --> 01:00:51,810 Gaia's intention? 717 01:00:53,310 --> 01:00:56,020 Believe in your SPEC. 718 01:00:56,360 --> 01:00:58,730 To connect to the parallel world, 719 01:00:59,070 --> 01:01:01,280 the Solomon's key 720 01:01:02,650 --> 01:01:06,530 is not your left hand 721 01:01:07,240 --> 01:01:09,910 but your right hand. 722 01:01:13,420 --> 01:01:15,290 Toma. 723 01:01:15,750 --> 01:01:18,670 Save this world 724 01:01:19,460 --> 01:01:24,180 and send all the 3-leg ravens (yatagarasu) 725 01:01:25,050 --> 01:01:27,930 to hell. 726 01:02:07,050 --> 01:02:08,640 I won't let you escape from me. 727 01:02:23,820 --> 01:02:25,650 Right hand. 728 01:02:26,990 --> 01:02:29,240 This right hand is... 729 01:02:43,260 --> 01:02:45,130 Collapsed from exhaustion?! 730 01:02:51,050 --> 01:02:52,720 Nanmaida. 731 01:02:54,350 --> 01:02:56,430 You know, we are souls. 732 01:02:56,430 --> 01:03:00,230 It's impossible for souls to disappear physically. 733 01:03:07,320 --> 01:03:08,820 Is that so? 734 01:03:09,660 --> 01:03:13,580 The task for the Solomon's key is to accept 735 01:03:13,740 --> 01:03:16,120 these souls and give them the body. 736 01:03:16,660 --> 01:03:18,750 To go beyond our dimensions 737 01:03:19,040 --> 01:03:22,080 to connect the door between the human world and Hades. 738 01:03:23,090 --> 01:03:24,710 You're well informed. 739 01:03:24,880 --> 01:03:27,670 Based on the prediction written by Reisen, 740 01:03:27,800 --> 01:03:30,760 you think you've won, right? 741 01:03:31,090 --> 01:03:34,100 The outcome turns out to be exactly as predicted. 742 01:03:34,140 --> 01:03:35,810 What are you saying? That piece of paper... 743 01:03:35,810 --> 01:03:37,930 It's a fake. 744 01:03:42,310 --> 01:03:44,690 This is the true copy. 745 01:03:44,940 --> 01:03:47,990 Don't you underestimate Reisen's SPEC. 746 01:03:48,030 --> 01:03:49,450 Bastard! 747 01:03:49,450 --> 01:03:51,240 Why don't you just give up? 748 01:03:51,610 --> 01:03:53,950 I'll never give up. 749 01:03:53,950 --> 01:03:55,910 Isn't that obvious to you? 750 01:03:56,290 --> 01:03:58,160 Lots of people 751 01:03:58,250 --> 01:04:02,620 have entrusted their hopes and wishes on me. 752 01:04:03,630 --> 01:04:06,340 No matter what happens, I'll never give up. 753 01:04:06,380 --> 01:04:08,170 Even if 754 01:04:08,210 --> 01:04:11,380 I have to give up my life to defeat you all. 755 01:04:13,050 --> 01:04:16,350 In this materialistic world, 756 01:04:16,430 --> 01:04:19,180 people created different classes based on money, nationality and religions. 757 01:04:19,180 --> 01:04:21,560 For their own interests and self-centered doctrines, they have no problems killing each other. 758 01:04:21,560 --> 01:04:23,520 Are these people worth your protection? 759 01:04:23,520 --> 01:04:26,230 Indeed. Perhaps some of the influential people 760 01:04:26,230 --> 01:04:29,740 don't deserve to be protected. But... 761 01:04:30,150 --> 01:04:32,450 ...my fellows 762 01:04:35,830 --> 01:04:38,700 treasure their partners' life 763 01:04:39,790 --> 01:04:43,460 more than themselves. 764 01:04:44,040 --> 01:04:45,880 At least 765 01:04:45,880 --> 01:04:49,170 they are greater than a bastard like you 766 01:04:49,170 --> 01:04:51,420 who killed Aoike and Jun. 767 01:04:54,180 --> 01:04:58,810 They are just a bunch of people who lost to their basic instincts and they're even worse than daphnia. 768 01:04:59,770 --> 01:05:02,430 Basic instincts? 769 01:05:02,600 --> 01:05:04,690 You really don't know, do you? 770 01:05:04,690 --> 01:05:07,270 It's called love. 771 01:05:07,360 --> 01:05:10,860 It's the most important emotion in humans, bastard! 772 01:05:25,920 --> 01:05:27,920 I'm running out of time. 773 01:05:33,930 --> 01:05:36,340 The Solomon's key... 774 01:05:36,340 --> 01:05:41,060 ...allows us to go beyond our dimensions and connect the door between the human world and Hades. 775 01:05:41,060 --> 01:05:42,560 In other words, 776 01:05:42,560 --> 01:05:46,190 it's a temporary power that can be used to coincide the parallel worlds. 777 01:05:46,190 --> 01:05:48,110 If you obtain that power, 778 01:05:48,110 --> 01:05:52,190 you could control and turn back 779 01:05:52,190 --> 01:05:55,450 your time to the future. 780 01:05:57,120 --> 01:05:58,740 In other words... 781 01:06:21,390 --> 01:06:23,270 I need to hang in there. 782 01:06:26,140 --> 01:06:27,900 In just a moment 783 01:06:28,650 --> 01:06:30,360 this body will... 784 01:06:43,450 --> 01:06:46,160 Go and disappear, dumpling fool. 785 01:06:59,640 --> 01:07:00,720 Still here? 786 01:07:15,610 --> 01:07:17,780 Sis. 787 01:07:18,110 --> 01:07:21,530 Toma. 788 01:07:21,530 --> 01:07:23,410 Toma-san. 789 01:07:23,410 --> 01:07:25,240 Tuma. 790 01:07:25,250 --> 01:07:28,580 Toma. 791 01:07:28,580 --> 01:07:30,170 Toma-san. 792 01:07:30,170 --> 01:07:31,920 Toma. 793 01:07:31,920 --> 01:07:33,630 Toma-san. 794 01:07:33,630 --> 01:07:36,260 Toma. 795 01:07:36,260 --> 01:07:37,420 Saya. 796 01:07:37,420 --> 01:07:39,380 Toma. 797 01:07:39,380 --> 01:07:40,680 Toma-kun. 798 01:07:40,720 --> 01:07:41,510 Toma-kun. 799 01:07:41,510 --> 01:07:42,930 Toma-san. 800 01:07:42,930 --> 01:07:43,720 Sis. 801 01:07:43,720 --> 01:07:44,220 Toma-kun. 802 01:07:44,220 --> 01:07:44,810 Toma-san. 803 01:07:44,810 --> 01:07:45,890 Tuma. 804 01:07:45,890 --> 01:07:46,600 Toma-san. 805 01:07:46,600 --> 01:07:49,690 Toma. 806 01:07:49,690 --> 01:07:50,190 Sis. 807 01:07:50,190 --> 01:07:50,810 Toma-kun. 808 01:07:50,810 --> 01:07:51,940 Tuma. 809 01:07:51,940 --> 01:07:54,190 Toma. 810 01:07:54,190 --> 01:07:57,230 To all the Gaia's evils who got sent into exile, 811 01:07:57,940 --> 01:08:00,240 come with me 812 01:08:00,780 --> 01:08:03,160 to hell! 813 01:08:51,000 --> 01:08:53,140 Still want to die together? 814 01:08:53,140 --> 01:08:55,380 No, I'm going to break this barrier! 815 01:09:10,020 --> 01:09:13,350 You think you could rely on this dirty piece of flesh of yours to seal us in? 816 01:09:13,350 --> 01:09:14,520 Open! 817 01:09:14,520 --> 01:09:16,100 What are you doing?! 818 01:09:16,110 --> 01:09:18,230 Hades! 819 01:09:18,360 --> 01:09:20,280 What are you doing?! 820 01:09:28,700 --> 01:09:32,120 Are you bringing this body into Hades? 821 01:09:32,120 --> 01:09:36,670 The ones who should sink to Hades are the rotten humans! 822 01:09:42,170 --> 01:09:45,340 Toma, calm down. 823 01:09:45,470 --> 01:09:48,470 You're not getting anything out of this by sending us to Hades! 824 01:09:51,430 --> 01:09:53,230 What are you doing?! 825 01:09:53,230 --> 01:09:56,140 There's no future for the rotten humans! 826 01:09:59,480 --> 01:10:02,360 Why can't you just accept this revolution? 827 01:10:02,360 --> 01:10:04,280 Toma! 828 01:10:06,450 --> 01:10:09,320 You're hurt because deep down in your heart, you're in a dilemma. 829 01:10:09,330 --> 01:10:11,990 How could you be this stupid! 830 01:10:11,990 --> 01:10:13,330 Let's destroy it! 831 01:10:13,330 --> 01:10:16,420 And let our time come again. 832 01:10:21,250 --> 01:10:24,210 What you're doing is useless... 833 01:10:24,220 --> 01:10:26,880 It's useless, Toma! 834 01:10:27,180 --> 01:10:29,140 Sebumi-san! 835 01:10:30,430 --> 01:10:32,640 Sebumi! 836 01:10:32,640 --> 01:10:35,310 Your body is now completely under our control. 837 01:10:35,310 --> 01:10:38,900 None of your cells will listen to you anymore. You're just a door to us. 838 01:10:39,810 --> 01:10:42,940 Give up now and release us! 839 01:10:44,740 --> 01:10:47,070 You were too careless! 840 01:10:49,370 --> 01:10:52,330 Toma! 841 01:11:08,970 --> 01:11:10,760 Toma?! 842 01:11:12,140 --> 01:11:13,390 What's going on? 843 01:11:13,390 --> 01:11:14,770 Sebumi-san. 844 01:11:14,770 --> 01:11:17,140 You rotten piece of flesh. 845 01:11:17,140 --> 01:11:21,310 I need to seal and send these resentful souls to Hades. 846 01:11:21,310 --> 01:11:22,310 Therefore, 847 01:11:22,320 --> 01:11:23,610 you're just kitchen garbage. 848 01:11:23,610 --> 01:11:24,820 Please kill me! 849 01:11:24,820 --> 01:11:27,190 Kitchen garbage... 850 01:11:28,650 --> 01:11:29,860 Hurry up! 851 01:11:30,110 --> 01:11:35,370 Maggot...! 852 01:11:35,790 --> 01:11:37,580 There's no other way to do it. 853 01:11:37,580 --> 01:11:39,460 Gaia's maggot! 854 01:11:39,460 --> 01:11:41,420 Sebumi-san! 855 01:11:45,460 --> 01:11:48,210 I'm going to digest you with nothing left, not even a hair. 856 01:11:54,180 --> 01:11:55,810 Toma. 857 01:12:15,790 --> 01:12:17,740 I trust you. 858 01:12:30,930 --> 01:12:32,930 This is Sebumi. 859 01:12:32,930 --> 01:12:34,850 This is Toma. 860 01:12:34,850 --> 01:12:38,640 I'm Toma. I'm so excited to know you. 861 01:12:38,640 --> 01:12:40,140 Bastard! 862 01:12:40,140 --> 01:12:42,440 - Dumpling! - Return my models! 863 01:12:42,440 --> 01:12:44,350 You two stop right there! 864 01:12:44,360 --> 01:12:47,980 I'd rather give up my life to protect their happiness. 865 01:12:48,230 --> 01:12:50,570 Personal feelings are prohibited. 866 01:12:50,950 --> 01:12:52,490 However, 867 01:12:53,410 --> 01:12:54,320 I understand. 868 01:13:09,050 --> 01:13:10,760 Sebumi, your hand. 869 01:13:10,760 --> 01:13:14,010 I don't feel anything, neither warm nor cold. 870 01:13:14,510 --> 01:13:17,640 Your hand is warm. 871 01:13:18,390 --> 01:13:20,180 Very warm. 872 01:13:41,000 --> 01:13:42,830 Toma. 873 01:13:46,960 --> 01:13:48,960 Wait for me in your next life. 874 01:13:52,590 --> 01:13:54,010 Yes. 875 01:15:53,920 --> 01:15:55,880 Where is it? 876 01:15:55,960 --> 01:15:57,260 Up there, let's go. 877 01:15:57,260 --> 01:15:58,420 Yes. 878 01:16:05,810 --> 01:16:08,810 Drop your gun! 879 01:16:09,600 --> 01:16:11,390 Don't move! 880 01:16:13,230 --> 01:16:14,770 Arrest him. 881 01:16:16,070 --> 01:16:18,280 Sebumi. 882 01:16:21,910 --> 01:16:24,490 How dare you kill a police officer! 883 01:16:29,580 --> 01:16:31,750 You aren't fit to be a police. 884 01:16:33,790 --> 01:16:36,670 How many people do you have to kill until you stop? 885 01:16:39,840 --> 01:16:41,720 Murderer! 886 01:17:49,370 --> 01:17:50,910 Toma. 887 01:18:04,680 --> 01:18:06,340 Toma. 888 01:18:25,570 --> 01:18:27,570 In the end, 889 01:18:27,570 --> 01:18:31,160 no one noticed that time had been turned back 890 01:18:31,240 --> 01:18:34,000 for the history of this world. 891 01:18:34,870 --> 01:18:38,370 The number of worlds in this universe are as many as the consciousness found in all the living creatures. 892 01:18:38,380 --> 01:18:42,590 However, only the recognized overlapped area 893 01:18:42,590 --> 01:18:46,300 is known as "world" to us. 894 01:18:47,050 --> 01:18:51,350 No one really understands the meaning of world and time, 895 01:18:51,430 --> 01:18:53,810 except Toma. 896 01:18:54,720 --> 01:18:58,560 That's because Toma is in that Avici hell. 897 01:25:21,740 --> 01:25:25,780 Now history has started to repeat itself. 898 01:25:25,910 --> 01:25:28,700 Just like the motion of a wave, pushing forward one after another. 899 01:25:29,700 --> 01:25:32,870 Let's go, Asakura. 63500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.