Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,921 --> 00:00:48,506
Let's pray together.
2
00:00:48,590 --> 00:00:49,466
EPISODE 2
3
00:00:49,549 --> 00:00:51,801
The Lord who is alive and eternal.
4
00:00:52,510 --> 00:00:54,637
We all come from Him..
5
00:00:54,721 --> 00:00:57,057
and go back to Him eventually.
6
00:00:58,058 --> 00:01:01,770
For the Lord is righteous,
we sinful humans cannot face Him.
7
00:01:02,062 --> 00:01:04,481
For our bodies will rot,
our souls cannot face Him.
8
00:01:04,981 --> 00:01:08,109
However, He saved us
with the love proven through the cross...
9
00:01:08,485 --> 00:01:11,654
and promised us resurrection
and eternal life.
10
00:01:12,363 --> 00:01:15,200
As Jesus Christ rose from the dead...
11
00:01:15,450 --> 00:01:17,619
with the triumphant sound of horns,
12
00:01:18,036 --> 00:01:21,414
His glory will be with you forever.
13
00:01:21,831 --> 00:01:25,502
In the name of Jesus Christ.
14
00:01:25,835 --> 00:01:28,338
-Amen.
-Amen.
15
00:02:17,720 --> 00:02:19,806
Hey, Young-jae.
16
00:02:39,409 --> 00:02:41,452
Soo-chang, get up.
17
00:02:51,880 --> 00:02:52,922
Young-jae.
18
00:03:18,323 --> 00:03:20,450
Mom...
19
00:03:22,660 --> 00:03:25,288
Mom...
20
00:03:53,608 --> 00:03:55,026
One, two, three.
21
00:04:02,784 --> 00:04:04,077
Why did she do it?
22
00:04:04,535 --> 00:04:06,746
I cannot understand why.
23
00:04:07,497 --> 00:04:09,290
She had no reason to do such a thing.
24
00:04:10,166 --> 00:04:12,293
Was she suffering from depression
by any chance?
25
00:04:12,377 --> 00:04:15,380
Myung-joo? She was so happy though.
26
00:04:16,047 --> 00:04:18,675
Let's be honest.
All three of us were jealous of her.
27
00:04:18,883 --> 00:04:21,010
Was she terminally ill or something?
28
00:04:21,594 --> 00:04:23,888
No. Even if she had been diagnosed
with stage-four cancer,
29
00:04:23,972 --> 00:04:25,723
she would've never left
Young-jae behind like that.
30
00:04:26,224 --> 00:04:28,434
Seo-jin, you were closest to her
out of all of us.
31
00:04:28,518 --> 00:04:31,521
Did you notice anything out of ordinary
as of late?
32
00:04:34,274 --> 00:04:35,733
I know, right?
33
00:04:36,401 --> 00:04:39,028
Can I still say
that I was a close friend of hers?
34
00:04:39,487 --> 00:04:41,072
I really don't understand.
35
00:04:41,739 --> 00:04:43,449
We were going to have brunch together.
36
00:04:45,285 --> 00:04:47,412
I feel so bad for Young-jae.
37
00:04:47,578 --> 00:04:49,956
He seemed completely shocked and dazed.
38
00:04:50,206 --> 00:04:51,791
Something unthinkable happened, you know.
39
00:04:51,958 --> 00:04:54,711
He was traveling too.
The news must've shocked him terribly.
40
00:04:56,129 --> 00:05:00,341
By the way, why did Professor Park decide
to move in such a rush?
41
00:05:03,344 --> 00:05:04,345
Soo-chang.
42
00:05:05,805 --> 00:05:06,764
Soo-chang.
43
00:05:08,474 --> 00:05:10,435
Hey, Joon-sang.
44
00:05:10,643 --> 00:05:11,686
Is it true?
45
00:05:12,020 --> 00:05:13,771
I heard you resigned. Is it really true?
46
00:05:17,525 --> 00:05:18,651
Soo-chang!
47
00:05:20,486 --> 00:05:21,612
Gosh.
48
00:05:26,534 --> 00:05:27,452
I'm sorry.
49
00:05:27,702 --> 00:05:29,829
I know I should stay to help you
get promoted as director.
50
00:05:29,912 --> 00:05:31,539
That is not important.
51
00:05:32,957 --> 00:05:34,083
I'm off.
52
00:05:34,584 --> 00:05:36,461
Come to your senses, please.
53
00:05:37,086 --> 00:05:38,880
Will you give up on your family
and career?
54
00:05:39,380 --> 00:05:40,715
What about Young-jae?
55
00:05:41,257 --> 00:05:43,134
You said you want to pass
everything down to him.
56
00:05:49,640 --> 00:05:50,641
Seriously?
57
00:05:50,850 --> 00:05:52,310
He actually resigned?
58
00:05:52,435 --> 00:05:55,563
I totally understand
that he's in utter shock now,
59
00:05:55,855 --> 00:05:57,899
but he always wanted to be
the president of the hospital.
60
00:05:58,149 --> 00:05:59,942
He was the head of Neurosurgery
and an executive director.
61
00:06:00,026 --> 00:06:02,153
Had he stayed,
he would've become the next president.
62
00:06:02,528 --> 00:06:03,946
Gosh, that's too bad.
63
00:06:04,030 --> 00:06:06,157
Then what will happen to Yeh-suh's dad?
64
00:06:06,240 --> 00:06:08,534
You said he can only be promoted
with Professor Park's support.
65
00:06:08,618 --> 00:06:10,536
He's doomed now.
66
00:06:10,620 --> 00:06:13,206
With Professor Park gone,he wouldn't be promoted.
67
00:06:13,331 --> 00:06:14,582
For that position,
68
00:06:14,665 --> 00:06:17,168
the president of the hospital
can appoint whomever he likes.
69
00:06:17,251 --> 00:06:20,254
Do you actually think
that old stuck-up will pick him?
70
00:06:20,755 --> 00:06:22,799
-Hello!
-Hello!
71
00:06:31,891 --> 00:06:33,976
Hello.
72
00:06:36,479 --> 00:06:38,398
What just happened? Did he hang up on me?
73
00:06:39,065 --> 00:06:40,650
He needs some manners.
74
00:06:42,235 --> 00:06:44,070
-Hello.
-Yes.
75
00:06:50,993 --> 00:06:51,828
"Yes"?
76
00:06:52,703 --> 00:06:54,122
He quit his job?
77
00:06:54,664 --> 00:06:56,165
How is he going to support Young-jae?
78
00:06:56,249 --> 00:06:57,458
That's what I'm saying.
79
00:06:57,542 --> 00:07:01,003
They moved right after the funeral,
and he even quit his job.
80
00:07:01,087 --> 00:07:02,588
Isn't it so strange?
81
00:07:04,173 --> 00:07:05,591
Come to think of it,
82
00:07:06,217 --> 00:07:08,428
the fact that Myung-joo returned early
from her trip was also odd.
83
00:07:08,511 --> 00:07:09,762
Yes, you're right.
84
00:07:09,846 --> 00:07:12,098
She went on the cruise
after Young-jae got into university,
85
00:07:12,181 --> 00:07:13,433
but came up early saying she was tired.
86
00:07:13,516 --> 00:07:15,685
Who'd give up on their precious vacation
like that?
87
00:07:16,227 --> 00:07:17,353
Exactly.
88
00:07:17,895 --> 00:07:21,524
Ma'am, Professor Park's family
didn't return our pot.
89
00:07:21,649 --> 00:07:23,651
Our pot? Which one?
90
00:07:27,780 --> 00:07:30,366
I made some kimchi stew with ribs.
91
00:07:30,783 --> 00:07:33,536
We crave kimchi stew the most
when we're traveling abroad.
92
00:07:33,661 --> 00:07:37,665
-You didn't have to.
-I'm just so grateful for you.
93
00:07:38,040 --> 00:07:40,626
Ms. Kim Joo-young said
that she will coach Yeh-suh.
94
00:07:40,835 --> 00:07:43,504
All four of us were there,
including Professor Cha's wife,
95
00:07:43,588 --> 00:07:45,423
and she seemed very anxious.
96
00:07:46,132 --> 00:07:49,177
Anyway, I have nothing to worry about
thanks to you.
97
00:07:49,635 --> 00:07:52,221
Myung-joo, I already put in
chopped green onions,
98
00:07:52,305 --> 00:07:54,599
so just heat it up
when Professor Park gets home later.
99
00:07:54,682 --> 00:07:55,766
I found it.
100
00:07:55,850 --> 00:07:57,810
How many times do I have to tell you?
101
00:07:59,520 --> 00:08:00,938
Mom, please.
102
00:08:01,022 --> 00:08:03,399
You stepping in
won't resolve any problems.
103
00:08:18,289 --> 00:08:19,749
MEDICINE
NEULSARANG PHARMACY
104
00:08:22,335 --> 00:08:23,628
December 19?
105
00:08:24,170 --> 00:08:25,713
The 19th...
106
00:08:25,880 --> 00:08:27,548
What are you talking about? The 19th?
107
00:08:29,592 --> 00:08:30,676
Follow me.
108
00:08:32,637 --> 00:08:33,846
Why? What's wrong?
109
00:08:35,848 --> 00:08:38,851
Myung-joo left for the UK
on December 18, you know.
110
00:08:38,935 --> 00:08:41,395
I got an invitation that night,
so I clearly remember the date.
111
00:08:41,604 --> 00:08:42,605
So what?
112
00:08:42,980 --> 00:08:46,400
The date on the bag containing
her medicine was December 19.
113
00:08:46,484 --> 00:08:48,152
Oh, my goodness.
114
00:08:48,236 --> 00:08:49,779
Does that mean she never left
for the cruise?
115
00:08:49,862 --> 00:08:51,906
Judging from the dates,
I'm certain that she didn't go.
116
00:08:52,406 --> 00:08:54,742
-But why didn't she go?
-And why did she act like she went?
117
00:08:54,825 --> 00:08:56,536
She even got us the figurine
as a gift, you know.
118
00:08:56,619 --> 00:08:58,412
Yes. It is so absurd.
119
00:08:58,913 --> 00:09:00,456
And she said she had found something.
120
00:09:02,500 --> 00:09:04,961
Her mother stepping in
won't resolve any problems?
121
00:09:05,628 --> 00:09:08,214
Did Professor Park cheat on Myung-joo?
122
00:09:08,339 --> 00:09:09,340
No way.
123
00:09:09,423 --> 00:09:11,509
Myung-joo wouldn't have gone
on that trip...
124
00:09:11,592 --> 00:09:12,969
if she had a hunch
that her husband was cheating.
125
00:09:13,052 --> 00:09:15,012
She would've done everything
she could to find out.
126
00:09:15,096 --> 00:09:16,847
But that doesn't explain
why she suddenly committed suicide.
127
00:09:16,931 --> 00:09:19,475
She's not someone who'd just die
and leave Young-jae behind.
128
00:09:19,559 --> 00:09:22,562
Then what could it be?
Why did she suddenly die?
129
00:09:25,147 --> 00:09:27,066
You want me to live for Young-jae?
130
00:09:28,234 --> 00:09:29,735
You want me to live for that punk?
131
00:09:31,821 --> 00:09:34,949
If you're going through this much,
imagine how hard it must be for him.
132
00:09:35,032 --> 00:09:37,034
You need to stay strong.
133
00:09:37,118 --> 00:09:39,579
I should've taken him
out of the family registry back then.
134
00:09:40,037 --> 00:09:41,205
That's what I should've done.
135
00:09:42,415 --> 00:09:44,959
Then I wouldn't have had
to go through this mess.
136
00:09:45,918 --> 00:09:48,129
What? What are you talking about?
137
00:09:48,212 --> 00:09:50,047
He's not even a human being.
138
00:09:50,756 --> 00:09:52,633
I'm telling you, he's not a human being!
139
00:09:54,552 --> 00:09:56,554
He was brazen enough
to show up at the funeral...
140
00:09:57,138 --> 00:09:59,432
even after killing his own mom.
141
00:10:00,224 --> 00:10:01,684
He killed her?
142
00:10:02,518 --> 00:10:05,605
Are you saying your wife died
because of Young-jae?
143
00:10:05,688 --> 00:10:07,273
But he's such a nice kid.
144
00:10:08,316 --> 00:10:09,609
You think he's nice?
145
00:10:13,487 --> 00:10:14,739
Oh, right.
146
00:10:15,656 --> 00:10:18,075
If a kid gets good grades,
they're considered nice.
147
00:10:18,284 --> 00:10:20,286
You're nice if you get good grades.
148
00:10:26,584 --> 00:10:27,585
I'm going to go now.
149
00:10:28,794 --> 00:10:31,964
No, wait. Gosh, be careful.
150
00:10:32,048 --> 00:10:34,717
My gosh, wait. Excuse me,
can you call for a chauffeur service?
151
00:10:36,218 --> 00:10:38,971
Soo-chang, are you okay?
Gosh, get to your senses.
152
00:10:39,055 --> 00:10:41,390
You need to get to your senses.
Stand up straight.
153
00:10:48,230 --> 00:10:50,149
Soo-chang, what's wrong?
154
00:11:05,539 --> 00:11:09,085
She looked so happy as if she hadthe entire world in her hands.
155
00:11:10,670 --> 00:11:11,671
Come on outside.
156
00:11:12,672 --> 00:11:13,798
Mom, I need to finish the workbook.
157
00:11:13,881 --> 00:11:15,341
Dad told me to have everything done
by today.
158
00:11:15,424 --> 00:11:16,759
It's okay.
159
00:11:17,635 --> 00:11:19,845
You can't study on a day like this.
160
00:11:20,262 --> 00:11:23,599
-It looks amazing.
-It looks like a different world.
161
00:11:23,683 --> 00:11:26,143
See? Doesn't it look like
a winter wonderland?
162
00:11:26,268 --> 00:11:28,813
Princess Elsa must've cast a spell, Mom.
163
00:11:29,480 --> 00:11:32,149
"Princess Elsa must've cast a spell, Mom."
164
00:11:32,233 --> 00:11:33,651
Hey, I'm your older brother.
165
00:11:33,734 --> 00:11:35,486
I can't believe you said that.
Just go inside and study.
166
00:11:35,569 --> 00:11:38,572
-What? Mom, help.
-Get over here.
167
00:11:38,823 --> 00:11:41,283
Mom, he keeps making fun of me
when I'm his older brother.
168
00:11:41,367 --> 00:11:43,786
Ki-joon, stop making fun
of your older brother.
169
00:11:44,745 --> 00:11:47,039
"Princess Elsa must've cast a spell."
170
00:11:47,123 --> 00:11:48,332
Mom, I didn't say it like that.
171
00:11:48,416 --> 00:11:49,709
I can't believe you're making fun
of me too.
172
00:11:49,792 --> 00:11:51,460
Did she cast a spell?
173
00:11:51,544 --> 00:11:52,837
-You better stop.
-Come and get me.
174
00:11:52,920 --> 00:11:56,340
-Are you still obsessed with Elsa?
-My gosh.
175
00:11:57,133 --> 00:11:58,718
Gosh, that's not it.
176
00:11:58,926 --> 00:12:00,970
Elsa cast a magic spell.
177
00:12:01,053 --> 00:12:02,596
I'm going to kill you once I catch you.
178
00:12:18,362 --> 00:12:19,280
Throw it away.
179
00:12:22,408 --> 00:12:25,119
No good will come from keeping
a dead person's stuff in our house.
180
00:12:27,705 --> 00:12:29,540
She was really a stubborn one.
181
00:12:29,749 --> 00:12:31,834
But just because she's dead
doesn't mean it's the end.
182
00:12:31,917 --> 00:12:34,420
There's no way Young-jae will turn out
well now that his mom's dead.
183
00:12:34,503 --> 00:12:36,756
His road to success is no longer valid.
184
00:12:41,469 --> 00:12:42,720
You already knew, didn't you?
185
00:12:44,013 --> 00:12:44,889
What?
186
00:12:45,473 --> 00:12:47,475
I'm talking about Young-jae and his mom.
187
00:12:48,559 --> 00:12:49,935
What are you talking about?
188
00:12:50,019 --> 00:12:51,937
Was everything okay between the two?
189
00:12:52,271 --> 00:12:55,316
You should know something since
you always used to spend time with her.
190
00:12:56,150 --> 00:12:57,902
He gets good grades, he's polite,
191
00:12:57,985 --> 00:12:58,986
and he's nice.
192
00:12:59,236 --> 00:13:00,446
On top of that, he's the kind of son...
193
00:13:00,529 --> 00:13:02,907
that would believe
anything his mom ever told him.
194
00:13:03,532 --> 00:13:05,493
So why would there be a problem
between them?
195
00:13:11,081 --> 00:13:13,209
Did you hear something?
196
00:13:13,459 --> 00:13:14,919
Did they have a problem?
197
00:13:17,797 --> 00:13:19,840
Never mind. Just mind your own business.
198
00:13:42,488 --> 00:13:45,366
Here are the profiles of all the teachers.
199
00:13:45,616 --> 00:13:47,034
I added their graduation certificates,
career certificates,
200
00:13:47,117 --> 00:13:49,411
and copies of their ID card.
201
00:13:50,454 --> 00:13:52,873
This teacher is the best teacher
in Daechi-dong, Mom.
202
00:13:53,207 --> 00:13:54,834
All the teachers seem very competent.
203
00:13:54,917 --> 00:13:58,087
The teachers in charge
of her school grades...
204
00:13:58,170 --> 00:14:01,257
either graduated Shinhwa High School
or used to work there.
205
00:14:02,299 --> 00:14:04,051
Do you think I might get perfect scores
for three whole years?
206
00:14:05,010 --> 00:14:06,428
That's possible
as long as you don't make any mistakes.
207
00:14:06,887 --> 00:14:08,305
Where will the lessons be taking place?
208
00:14:08,389 --> 00:14:10,808
It'll either take place at my office
or at the teachers' homes.
209
00:14:10,933 --> 00:14:13,894
Of course, Mr. Jo will always come here
to pick Yeh-suh up.
210
00:14:15,604 --> 00:14:18,274
You just need to make sure
she stays healthy.
211
00:14:20,276 --> 00:14:22,903
Here's a list of dishes
that are good for high school students.
212
00:14:23,362 --> 00:14:25,656
My goodness, you prepared this as well?
213
00:14:26,407 --> 00:14:28,284
Thank you so much.
214
00:14:28,826 --> 00:14:30,160
May I take a look at Yeh-suh's room?
215
00:14:38,586 --> 00:14:41,881
The location of the table is great.
She won't have the door to her back.
216
00:14:42,339 --> 00:14:43,924
I heard having the door to her back...
217
00:14:44,008 --> 00:14:46,844
could make her feel nervous
and lose her concentration.
218
00:14:46,927 --> 00:14:47,928
You also did a good job...
219
00:14:48,012 --> 00:14:50,806
of placing the main desk and the lamp desk
toward the north side.
220
00:14:50,890 --> 00:14:52,474
There shouldn't be too much sunlight.
221
00:14:52,558 --> 00:14:54,643
That way, it'll help her
concentrate better when she studies.
222
00:14:58,439 --> 00:15:00,399
Yeh-suh, do you study here often?
223
00:15:00,816 --> 00:15:03,777
Yes, I go in there
if I can't seem to concentrate outside.
224
00:15:03,861 --> 00:15:05,362
It feels like a private study room.
225
00:15:06,530 --> 00:15:08,657
That's good. Ms. Han, please place...
226
00:15:08,741 --> 00:15:10,784
a school desk inside this room.
227
00:15:10,868 --> 00:15:12,202
She should study
in the same environment...
228
00:15:12,286 --> 00:15:13,913
of where she takes her tests.
229
00:15:14,580 --> 00:15:16,832
And please hang a stopwatch on the wall...
230
00:15:16,916 --> 00:15:18,042
where it can easily be seen.
231
00:15:18,125 --> 00:15:20,085
She needs to check how long
it takes for her to answer questions.
232
00:15:20,252 --> 00:15:23,047
I want you to maintain the humidity
at 20 to 23 degrees Celsius.
233
00:15:25,591 --> 00:15:27,301
You'll have to change this desk lamp.
234
00:15:27,426 --> 00:15:29,345
When she's studying subjects
like math and science,
235
00:15:29,428 --> 00:15:31,138
she should study with blue light
at around 8,000K.
236
00:15:31,221 --> 00:15:32,056
Subjects that require memorizing...
237
00:15:32,139 --> 00:15:33,933
should be studied with white light
at around 4,000K.
238
00:15:34,016 --> 00:15:36,018
And for creative subjects
like music and art,
239
00:15:36,101 --> 00:15:38,270
she should study with a red light
at around 2,200K.
240
00:15:38,354 --> 00:15:40,397
Doing that will help her study better.
241
00:15:40,606 --> 00:15:42,608
You must get rid of the glass cover
on top of the desk right now.
242
00:15:42,691 --> 00:15:44,902
The cold glass cover might lower
her body temperature.
243
00:15:44,985 --> 00:15:48,197
Then she'll have to use energy
to increase her body temperature.
244
00:15:48,280 --> 00:15:50,324
Get rid of everything on the wall
that's unnecessary...
245
00:15:50,532 --> 00:15:52,326
and hang one of Mondrian's paintings.
246
00:15:52,576 --> 00:15:53,577
It'll enhance her concentration,
247
00:15:53,661 --> 00:15:56,288
and it'll also help a lot
with her brain exercise.
248
00:16:00,459 --> 00:16:03,379
I feel so reassured
to have you by my side.
249
00:16:03,587 --> 00:16:05,130
Thank you so much.
250
00:16:09,176 --> 00:16:10,928
I'll be meeting you once every week...
251
00:16:11,011 --> 00:16:13,430
to give you an overall report
on how she's doing.
252
00:16:15,724 --> 00:16:17,977
Did you also do this with Young-jae's...
253
00:16:19,436 --> 00:16:22,189
Did you hear what happened
to Young-jae's mom?
254
00:16:22,272 --> 00:16:24,775
My relationship with my clients ends
as soon as they get accepted.
255
00:16:25,067 --> 00:16:26,777
The same will happen with Yeh-suh.
256
00:16:30,197 --> 00:16:31,490
Then I guess you wouldn't know.
257
00:16:32,700 --> 00:16:34,076
You should eat.
258
00:16:41,333 --> 00:16:42,960
PARK YOUNG-JAE
259
00:16:44,086 --> 00:16:45,045
DECLINE
260
00:16:46,588 --> 00:16:48,632
Have you called Woo-joo's mother?
261
00:16:48,882 --> 00:16:50,926
I called and even left her a text,
262
00:16:51,010 --> 00:16:52,261
but she still hasn't gotten back
to me yet.
263
00:16:52,469 --> 00:16:56,181
The top student's mother called,
but she didn't answer?
264
00:16:56,265 --> 00:16:58,851
Maybe she's a lot more strict
with her kid's education.
265
00:16:58,934 --> 00:17:02,062
I guess she doesn't even feel the need
to share information.
266
00:17:02,521 --> 00:17:05,024
I really want to know
what kind of person she is.
267
00:17:07,609 --> 00:17:09,737
I have big news. It's really big news.
268
00:17:10,654 --> 00:17:13,490
We know you're a big mouth.
What's all the fuss about?
269
00:17:14,533 --> 00:17:18,287
President Choi scouted someone
to replace Professor Park.
270
00:17:18,996 --> 00:17:21,290
What? I thought we were going to do
an open recruitment.
271
00:17:21,373 --> 00:17:22,583
Exactly. That's what I thought.
272
00:17:22,708 --> 00:17:25,252
What's more important is that
he'll be getting hired...
273
00:17:25,335 --> 00:17:27,421
as a full professor
and will get to live in Sky Castle.
274
00:17:29,131 --> 00:17:30,007
Who is he?
275
00:17:30,257 --> 00:17:32,593
Is he a Johns Hopkins University graduate
or something?
276
00:17:34,178 --> 00:17:36,513
He's a Moojin Medical School graduate.
Moojin University.
277
00:17:37,431 --> 00:17:40,225
Moojin University?
Have you heard of that school?
278
00:17:41,310 --> 00:17:42,269
I don't think so.
279
00:17:43,062 --> 00:17:46,607
It's a medical school
located in the suburbs.
280
00:17:46,690 --> 00:17:47,775
What's more surprising...
281
00:17:47,858 --> 00:17:49,943
is that he has no connections
with Director Choi whatsoever.
282
00:17:50,027 --> 00:17:52,571
His connections are clean.
283
00:17:52,738 --> 00:17:56,366
Why would he hire someone like him?
284
00:17:57,076 --> 00:18:00,079
Because he favors him.
He hired him because he favors him.
285
00:18:00,287 --> 00:18:01,580
It's totally absurd.
286
00:18:01,663 --> 00:18:04,166
There are so many professors
who are dying to live at Sky Castle.
287
00:18:04,249 --> 00:18:07,252
Why does he favor a guy that graduated
a medical school in the suburbs?
288
00:18:07,753 --> 00:18:10,130
What's so important
about which school he graduated?
289
00:18:10,506 --> 00:18:13,675
A doctor should truly care
about his or her patients.
290
00:18:13,759 --> 00:18:15,469
They should be responsible
and have great surgical skills.
291
00:18:15,552 --> 00:18:17,846
Those kinds of things
are probably more important.
292
00:18:18,847 --> 00:18:22,059
These days, profit is considered
more important than lives...
293
00:18:23,102 --> 00:18:24,144
My goodness.
294
00:18:24,269 --> 00:18:27,481
This teacup brand is 260 years old,
isn't it?
295
00:18:28,524 --> 00:18:30,818
Seo-jin is a maniac
for luxury brand items...
296
00:18:31,026 --> 00:18:32,069
just like me.
297
00:18:32,152 --> 00:18:33,529
I'm not a maniac.
298
00:18:33,612 --> 00:18:35,781
They used to belong to my mom.
She gave them to me.
299
00:18:36,240 --> 00:18:39,243
Your mom really has amazing taste.
300
00:18:39,910 --> 00:18:42,996
My mom thinks the best kind of china
are the ones that don't break.
301
00:18:43,413 --> 00:18:45,165
I'd love to meet your mom one day.
302
00:18:45,791 --> 00:18:47,417
Does she have plans to visit Korea?
303
00:18:48,168 --> 00:18:50,129
She might visit
if my brother decides to come back.
304
00:18:50,295 --> 00:18:52,172
She loves her son way too much.
305
00:18:53,382 --> 00:18:56,343
Does your brother also live in Sydney?
306
00:18:56,677 --> 00:18:59,513
He's a dentist. A dentist.
307
00:19:00,139 --> 00:19:03,475
Yeh-suh isn't the top student
only because she takes after her dad.
308
00:19:03,642 --> 00:19:05,686
Her grandfather
used to be the president...
309
00:19:05,769 --> 00:19:07,020
of a mortgage bank in Sydney.
310
00:19:07,104 --> 00:19:09,022
Her uncle is a dentist.
311
00:19:09,106 --> 00:19:12,151
And her mom got a bachelor's degree
in education from Sydney University.
312
00:19:12,860 --> 00:19:14,570
Such selfish genes.
313
00:19:35,382 --> 00:19:38,385
AIN EXPRESS
314
00:19:43,056 --> 00:19:44,474
-No way.
-Son.
315
00:19:44,558 --> 00:19:45,893
Is this really Korea?
316
00:19:46,476 --> 00:19:49,521
We get to live in luxury
thanks to your dad.
317
00:19:49,813 --> 00:19:52,983
You're the one who gets to live in luxury.
318
00:19:53,775 --> 00:19:55,194
My college is far from here.
319
00:19:55,694 --> 00:19:56,862
How dare you?
320
00:19:56,945 --> 00:19:59,406
You dare talk back to me?
321
00:19:59,489 --> 00:20:02,034
Okay, okay, I surrender.
322
00:20:02,117 --> 00:20:03,785
I find this part the funniest.
323
00:20:03,952 --> 00:20:05,370
The ruling class...
324
00:20:05,454 --> 00:20:09,708
had to share their kids,
wives, and assets.
325
00:20:09,791 --> 00:20:13,587
Whom out of us do you think
would stand to lose the most?
326
00:20:13,962 --> 00:20:15,797
Will you stop talking nonsense?
327
00:20:16,006 --> 00:20:18,175
We need to write a book report.
328
00:20:18,884 --> 00:20:20,219
Darn it.
329
00:20:21,261 --> 00:20:24,181
I didn't even do this in school.
330
00:20:30,646 --> 00:20:33,649
Hey. They're moving into Young-jae's.
331
00:20:33,732 --> 00:20:35,317
THE REPUBLIC, PLATO
332
00:20:37,402 --> 00:20:40,405
Isn't that the doctor
the hospital director hired?
333
00:20:40,489 --> 00:20:42,282
I wonder if they know...
334
00:20:42,449 --> 00:20:44,117
someone died in that house.
335
00:20:44,201 --> 00:20:46,995
It's not a nice topic.
Don't even mention it.
336
00:20:47,454 --> 00:20:49,665
I wouldn't like it even if it were free.
337
00:20:49,748 --> 00:20:51,583
-Stop it.
-Okay, fine.
338
00:20:51,667 --> 00:20:53,168
I wouldn't say it to their face.
339
00:20:54,878 --> 00:20:56,797
Gosh, did they own a florist?
340
00:20:57,381 --> 00:20:58,882
Why do they have so many potted plants?
341
00:21:04,805 --> 00:21:07,057
-Coffee, honey?
-Thank you.
342
00:21:12,646 --> 00:21:14,064
You're working too hard.
343
00:21:23,824 --> 00:21:25,409
You unpacked already.
344
00:21:25,492 --> 00:21:27,869
Yes. I just need my plants.
345
00:21:27,953 --> 00:21:31,832
You're your mom's son.
He likes plants as much as you do.
346
00:21:31,915 --> 00:21:34,251
It provides oxygen and sucks up fine dust.
347
00:21:34,334 --> 00:21:35,919
It's hitting two birds with one stone.
348
00:21:36,003 --> 00:21:38,088
Your dad doesn't get
why it's so good. Right?
349
00:21:38,171 --> 00:21:39,214
Oh, right.
350
00:21:39,965 --> 00:21:43,927
I found this by the wall.
351
00:21:44,303 --> 00:21:46,054
It must be the previous owner's.
352
00:21:49,308 --> 00:21:50,767
We're almost done.
353
00:21:51,101 --> 00:21:54,146
Take these potted plants upstairs.
354
00:21:54,938 --> 00:21:56,565
-All these?
-Yes.
355
00:21:56,982 --> 00:21:58,692
-Let's do it.
-Okay.
356
00:21:59,359 --> 00:22:01,653
-Hurry up.
-We're almost done.
357
00:22:02,738 --> 00:22:05,032
What's for lunch today?
358
00:22:06,158 --> 00:22:07,534
Shall we order in?
359
00:22:07,784 --> 00:22:09,786
Jajangmyeon is a moving day tradition,
isn't it, son?
360
00:22:09,870 --> 00:22:11,330
Sounds good.
361
00:22:11,621 --> 00:22:13,081
Perfect.
362
00:22:13,415 --> 00:22:14,916
I love it.
363
00:22:16,168 --> 00:22:17,377
-Hello.
-Hello.
364
00:22:26,178 --> 00:22:27,554
NEUROSURGERY, PARK SOO-CHANG
365
00:22:37,189 --> 00:22:38,940
NEUROSURGERY, HWANG CHI-YEONG
366
00:23:16,311 --> 00:23:18,188
He's not even a human being.
367
00:23:18,313 --> 00:23:20,232
I'm telling you, he's not a human being!
368
00:23:20,565 --> 00:23:22,025
He was brazen enough
to show up at the funeral...
369
00:23:22,109 --> 00:23:23,902
even after killing his own mom.
370
00:23:36,331 --> 00:23:37,874
Nice to meet you.
371
00:23:39,042 --> 00:23:40,419
I'm Hwang Chi-yeong.
372
00:23:41,711 --> 00:23:42,546
HWANG CHI-YEONG
373
00:23:53,014 --> 00:23:54,766
I'm Kang Joon-sang, Orthopedics.
374
00:23:57,644 --> 00:24:00,313
It's my first day here.
I hope we can get along.
375
00:24:00,814 --> 00:24:03,859
Please, excuse my intrusion.
This was my senior's office.
376
00:24:03,942 --> 00:24:05,819
No, no, it's fine.
377
00:24:06,528 --> 00:24:08,488
You can visit whenever you want.
378
00:24:20,041 --> 00:24:23,587
Let me introduce
Professor Hwang Chi-yeong.
379
00:24:28,550 --> 00:24:29,468
Nice to meet you all.
380
00:24:30,135 --> 00:24:31,761
I'm Hwang Chi-yeong from Neurosurgery.
381
00:24:33,305 --> 00:24:34,848
I studied at Moojin Medical School...
382
00:24:35,015 --> 00:24:37,642
where I also completed my residency.
383
00:24:38,185 --> 00:24:39,603
Moojin Medical School?
384
00:24:39,686 --> 00:24:41,104
-What school?
-Is it online?
385
00:24:42,898 --> 00:24:46,401
I'll do my best.
I hope we can all get along.
386
00:24:46,485 --> 00:24:48,487
HWANG CHI-YEONG APPOINTMENT CEREMONY
387
00:24:50,614 --> 00:24:51,948
Okay then.
388
00:24:52,699 --> 00:24:55,327
I met Professor Hwang eight years ago...
389
00:24:56,119 --> 00:25:00,582
by pure coincidence
while I was trekking in the Himalayas.
390
00:25:00,957 --> 00:25:04,127
A porter had fallen down a hill
and hurt his back.
391
00:25:04,252 --> 00:25:06,880
Professor Hwang treated him like family,
392
00:25:06,963 --> 00:25:10,550
and I was immensely impressed and touched.
393
00:25:10,634 --> 00:25:14,387
I found out later that he's a great doctor
who, for ten years,
394
00:25:14,471 --> 00:25:18,225
had been providing medical care
in Kathmandu and Marpha.
395
00:25:19,601 --> 00:25:22,020
You picked him
for his humanitarian efforts?
396
00:25:22,187 --> 00:25:25,732
He's also an expert in spine surgery
who received...
397
00:25:25,899 --> 00:25:28,360
the Best Paper Award...
398
00:25:28,443 --> 00:25:30,278
from the Minimally Invasive
Spine Surgery Society.
399
00:25:31,738 --> 00:25:35,242
I believe our future
Spine and Joint Center...
400
00:25:35,367 --> 00:25:37,619
needs talent like his,
401
00:25:38,119 --> 00:25:40,497
-so I invited him over.
-He's needed?
402
00:25:46,753 --> 00:25:50,340
Does anyone have any questions?
403
00:25:56,555 --> 00:25:58,974
Ask freely if you do. Go on.
404
00:26:00,058 --> 00:26:01,351
Go ahead.
405
00:26:02,644 --> 00:26:04,479
Don't keep looking left.
406
00:26:04,563 --> 00:26:07,107
Professor. The president's looking at you.
407
00:26:07,315 --> 00:26:09,359
-What?
-The president.
408
00:26:10,569 --> 00:26:11,403
Yes?
409
00:26:11,987 --> 00:26:13,947
Do you mean me?
410
00:26:14,030 --> 00:26:16,408
Yes. Professor Woo.
411
00:26:16,575 --> 00:26:17,867
Any questions?
412
00:26:19,578 --> 00:26:21,538
For the 1,000-year-old tortoise.
413
00:26:27,335 --> 00:26:29,045
What should I do?
414
00:26:30,088 --> 00:26:33,049
I got on his bad side, didn't I?
415
00:26:33,800 --> 00:26:35,510
He holds a grudge for ages.
416
00:26:35,594 --> 00:26:37,554
What should I do? I can't lose my job.
417
00:26:37,637 --> 00:26:38,722
Joon-sang.
418
00:26:39,639 --> 00:26:41,641
He hates our department already.
419
00:26:43,059 --> 00:26:44,144
Will he...
420
00:26:44,352 --> 00:26:47,897
make Hwang Chi-yeong director
of the Spine Center?
421
00:26:48,690 --> 00:26:52,110
Do you think he's stupid?
Would he do something that risky?
422
00:26:53,028 --> 00:26:56,114
-I guess not.
-He has pride.
423
00:26:56,406 --> 00:27:00,493
He revealed that he studied
at Moojin Medical School.
424
00:27:01,369 --> 00:27:03,330
He seems to be skilled too.
425
00:27:04,122 --> 00:27:06,082
The Best Paper Award?
426
00:27:10,253 --> 00:27:12,380
There are those
who write amazing papers...
427
00:27:12,464 --> 00:27:15,050
and are terrible in the theater.
428
00:27:18,011 --> 00:27:21,973
Why do you think the tortoise
is putting up a smoke screen?
429
00:27:22,766 --> 00:27:26,603
We'll find out in due time.
430
00:27:36,613 --> 00:27:37,614
Hello.
431
00:27:38,365 --> 00:27:40,241
We moved in down the street.
432
00:27:40,325 --> 00:27:41,493
Oh, hello.
433
00:27:42,202 --> 00:27:44,704
Here's some rice cake.
434
00:27:47,457 --> 00:27:50,085
-I hope we get along.
-Thanks.
435
00:27:58,218 --> 00:27:59,386
Aren't you...
436
00:28:01,638 --> 00:28:02,764
Mi-hyang?
437
00:28:05,642 --> 00:28:08,770
Park Mi-hyang. It's you, isn't it?
438
00:28:09,062 --> 00:28:12,148
It's me, Soo-im. Lee Soo-im.
439
00:28:12,691 --> 00:28:15,652
Lee Soo-im from Eden Orphanage.
Don't you remember me?
440
00:28:16,778 --> 00:28:18,113
I think you mistook me for someone else.
441
00:28:18,196 --> 00:28:19,781
My name is Han Seo-jin.
442
00:28:19,864 --> 00:28:22,367
My gosh, I'm sorry.
443
00:28:22,450 --> 00:28:24,703
You look so much like my childhood friend.
444
00:28:26,663 --> 00:28:27,747
Who's here?
445
00:28:29,874 --> 00:28:32,252
Oh, you must be our new neighbor.
446
00:28:32,419 --> 00:28:36,214
-Yes, hello. I'm Lee Soo-im.
-Hello.
447
00:28:36,297 --> 00:28:38,508
Here, it's nice to meet you.
448
00:28:38,883 --> 00:28:40,844
-Thank you.
-Take it.
449
00:28:43,972 --> 00:28:45,098
It's nice to meet you.
450
00:28:46,433 --> 00:28:48,435
I haven't received rice cakes
from a new neighbor in so long.
451
00:28:48,518 --> 00:28:49,644
Thank you very much.
452
00:28:49,769 --> 00:28:52,355
I live over there.
My name is Noh Seung-hye.
453
00:28:52,480 --> 00:28:53,523
I see.
454
00:28:53,606 --> 00:28:55,900
When all of you are free,
455
00:28:55,984 --> 00:28:58,361
how about you come over
to my place for lunch?
456
00:28:58,903 --> 00:29:00,947
-Pardon me?
-I'm not a good cook,
457
00:29:01,030 --> 00:29:02,949
so I can't really throw
a proper housewarming party,
458
00:29:03,116 --> 00:29:06,619
but I'd like to introduce myself properly
over a quick meal.
459
00:29:06,870 --> 00:29:09,497
Even tomorrow works for me
if you're all free.
460
00:29:10,248 --> 00:29:11,374
That'd be great.
461
00:29:12,000 --> 00:29:13,418
Well, I'll be there too.
462
00:29:15,128 --> 00:29:17,172
I won't be able to join you.
I have plans for tomorrow.
463
00:29:17,505 --> 00:29:19,132
Seo-jin, you have to be there.
464
00:29:19,507 --> 00:29:21,593
I have to meet up
with Yeh-bin's classmates' moms.
465
00:29:23,011 --> 00:29:25,930
That's fine. It can just be us,
whoever that can make it tomorrow.
466
00:29:26,306 --> 00:29:30,018
Then please come to my place
by noon tomorrow.
467
00:29:30,101 --> 00:29:31,978
-All right.
-Okay.
468
00:29:32,061 --> 00:29:33,021
See you.
469
00:29:33,188 --> 00:29:34,647
-Bye.
-Bye.
470
00:29:39,402 --> 00:29:41,154
Oh, my goodness.
471
00:29:41,988 --> 00:29:43,364
Did you see the grime
under her fingernails?
472
00:29:43,907 --> 00:29:45,200
And she touched this.
473
00:29:47,410 --> 00:29:48,995
That doesn't mean she's unclean.
474
00:29:49,162 --> 00:29:51,956
It's just dirt from the plants and soil
she touches all the time.
475
00:29:53,333 --> 00:29:54,667
That was a kind gesture.
476
00:29:55,752 --> 00:29:57,128
I think this is wrong.
477
00:30:01,132 --> 00:30:02,759
"I think this is wrong."
478
00:30:04,052 --> 00:30:06,179
She can be pretty obnoxious at times,
don't you think?
479
00:30:22,070 --> 00:30:22,946
Mi-hyang!
480
00:30:26,449 --> 00:30:27,617
Mi-hyang!
481
00:30:34,165 --> 00:30:35,124
Mi-hyang!
482
00:30:35,500 --> 00:30:39,170
You brat, your father is talking to you.
Are you deaf or what?
483
00:30:39,629 --> 00:30:43,591
Take this ox blood to that witch,
your mother.
484
00:30:47,637 --> 00:30:49,055
What are you looking at?
485
00:31:06,406 --> 00:31:08,324
-Let me see.
-Oh, that girl...
486
00:31:08,867 --> 00:31:09,868
Isn't she Mi-hyang?
487
00:31:09,951 --> 00:31:11,661
-It is her.
-No, it's not her.
488
00:31:11,744 --> 00:31:13,121
-It's her.
-It is Mi-hyang.
489
00:31:13,204 --> 00:31:14,163
Look, it is her.
490
00:31:14,247 --> 00:31:16,332
-Oh, you're right.
-What happened to her?
491
00:31:16,416 --> 00:31:18,877
-My gosh, I'm scared.
-Hey, what's on her shoes?
492
00:31:19,002 --> 00:31:24,340
-What is she holding?
-I think it's blood.
493
00:31:49,157 --> 00:31:52,452
Yes, you are Han Seo-jin now.
494
00:31:53,369 --> 00:31:55,246
Not Kwak Mi-hyang,the daughter of the drunkard,
495
00:31:55,330 --> 00:31:57,498
who used to sell tripe, ox blood,and bones at the market.
496
00:31:57,665 --> 00:31:59,083
You are Han Seo-jin now.
497
00:31:59,334 --> 00:32:01,461
Your husband isa professor of Orthopedics,
498
00:32:01,544 --> 00:32:03,755
and your daughteris the top student in her school.
499
00:32:04,255 --> 00:32:06,382
Any woman in the worldwould be envious of you.
500
00:32:06,466 --> 00:32:10,428
You are Han Seo-jin. Han Seo-jin.
501
00:32:11,679 --> 00:32:12,680
My gosh.
502
00:32:12,847 --> 00:32:14,098
What? Are you jealous?
503
00:32:14,182 --> 00:32:16,643
Goodness,
Yeh-suh's photo is heavily retouched.
504
00:32:16,976 --> 00:32:18,853
My gosh, you have a good eye.
505
00:32:18,937 --> 00:32:20,271
That stuck-up obviously
had to get it done.
506
00:32:20,772 --> 00:32:22,815
HALL OF HONOR
FIRST KANG YEH-SUH, SECOND KIM HYE-NA
507
00:32:23,858 --> 00:32:26,611
Why isn't that stuck-up
coming here anymore?
508
00:32:27,570 --> 00:32:28,696
Does she go to a different academy?
509
00:32:28,780 --> 00:32:30,990
Why are you asking me? Ask her directly.
510
00:32:31,074 --> 00:32:33,034
Yeh-suh has a coach now, you know.
511
00:32:35,495 --> 00:32:37,872
A coach? Doesn't your mom
take care of everything for her?
512
00:32:41,876 --> 00:32:43,962
It must be a special coach.
513
00:32:44,045 --> 00:32:47,048
That idiot told you,
so don't say that I spilled the beans.
514
00:32:47,131 --> 00:32:49,968
I'll get in trouble
if that stuck-up loses it.
515
00:32:52,720 --> 00:32:54,055
Wait up, Yeh-bin.
516
00:32:57,308 --> 00:32:58,393
Winning a gold medal in the Olympiad
will guarantee...
517
00:32:58,476 --> 00:33:00,395
entry into a science high school, right?
518
00:33:01,396 --> 00:33:03,564
A silver medal will be doable
if he studies very hard,
519
00:33:03,648 --> 00:33:05,316
but a gold medal will be hard.
520
00:33:05,733 --> 00:33:07,235
Also, make sure Soo-han's grades are good.
521
00:33:07,360 --> 00:33:08,987
This is driving me crazy.
522
00:33:09,195 --> 00:33:11,781
Why does my husband have to send Soo-han
to a science high school?
523
00:33:12,115 --> 00:33:14,158
Isn't a private school better
for getting into medical school?
524
00:33:14,742 --> 00:33:17,620
He obviously wants all the best
for his one and only son.
525
00:33:17,704 --> 00:33:19,580
He's too greedy.
526
00:33:19,956 --> 00:33:22,250
He's at least honest about his greed.
527
00:33:22,417 --> 00:33:24,168
He's better than my husband
who always criticizes me...
528
00:33:24,252 --> 00:33:25,795
even though
he's actually so greedy himself.
529
00:33:25,962 --> 00:33:26,879
That is true.
530
00:33:28,506 --> 00:33:30,008
Oh, boy.
531
00:33:32,927 --> 00:33:35,722
Oh, you said you have plans for tomorrow.
532
00:33:36,431 --> 00:33:38,808
Are you secretly going somewhere
to obtain valuable information?
533
00:33:38,891 --> 00:33:40,685
No, it's nothing like that.
534
00:33:44,272 --> 00:33:46,899
Seo-jin, isn't that woman
really something?
535
00:33:46,983 --> 00:33:48,818
Who gives out rice cakes like that?
She has no class.
536
00:33:48,901 --> 00:33:50,862
It was just in a plastic bag,
without a plate.
537
00:33:50,945 --> 00:33:52,280
I can just size her up, you know.
538
00:33:52,822 --> 00:33:53,948
Yes, that was pretty bad.
539
00:33:54,240 --> 00:33:56,409
Anyway, when I meet her tomorrow,
540
00:33:56,743 --> 00:33:58,202
I'll find out what kind of family
she's from...
541
00:33:58,286 --> 00:34:01,289
and if she qualifies
to join our community. I'll vet her.
542
00:34:02,165 --> 00:34:03,332
-You'll vet her?
-Seung-hye's dad...
543
00:34:03,416 --> 00:34:04,584
is the Army Chief of Staff,
544
00:34:04,667 --> 00:34:06,044
and your dad is the president of a bank.
545
00:34:06,127 --> 00:34:08,963
My dad owns buildings in Gangnam.
If I say all that, she'll tell me.
546
00:34:09,213 --> 00:34:10,673
If she's from a good family, that is.
547
00:34:14,343 --> 00:34:16,054
Gosh, what's taking them so long?
548
00:34:16,137 --> 00:34:18,181
Are they eating tteokbokki again?
549
00:34:19,223 --> 00:34:21,350
-Seo-jin, I'll go check.
-Okay, all right.
550
00:34:22,393 --> 00:34:23,478
These slackers.
551
00:34:49,128 --> 00:34:53,007
CALL
552
00:34:59,388 --> 00:35:02,600
My plan got canceled,
so I thought I should join.
553
00:35:03,476 --> 00:35:06,312
That's great. Please, come in.
554
00:35:07,271 --> 00:35:08,439
Come on in.
555
00:35:11,901 --> 00:35:14,612
Oh, Seo-jin. You said you had plans.
556
00:35:14,987 --> 00:35:17,156
It got canceled. It worked out, didn't it?
557
00:35:17,240 --> 00:35:19,784
I figured we should celebrate
our first gathering.
558
00:35:19,992 --> 00:35:23,121
Since we're having lunch together,
this will be better than soju.
559
00:35:24,288 --> 00:35:25,164
Thank you.
560
00:35:29,335 --> 00:35:31,295
I must say, the space looks nice
with all the plants.
561
00:35:31,379 --> 00:35:33,339
They make the space feel lively,
don't they?
562
00:35:35,800 --> 00:35:37,510
I guess she used to be a landscaper.
563
00:35:38,052 --> 00:35:39,345
Her garden also looks amazing.
564
00:35:43,599 --> 00:35:45,059
Isn't he so handsome?
565
00:35:45,268 --> 00:35:47,353
He's a doctor,
and yet he looks like an actor.
566
00:35:48,604 --> 00:35:50,106
Her son is good-looking too.
567
00:35:52,984 --> 00:35:56,863
My gosh, did you grow
these vegetables yourself?
568
00:35:57,363 --> 00:36:00,741
Yes, of course. They're organic.
569
00:36:02,160 --> 00:36:03,911
Would you like some?
570
00:36:04,120 --> 00:36:06,372
-Would that be really okay?
-Of course.
571
00:36:12,503 --> 00:36:15,423
Right, I also made ox blood soup.
Would you like some?
572
00:36:16,757 --> 00:36:20,428
My father used to love ox blood soup.
573
00:36:20,553 --> 00:36:22,305
I should have some. It's been so long.
574
00:36:23,055 --> 00:36:25,516
-What about you two?
-I'll pass.
575
00:36:25,600 --> 00:36:26,851
Same here.
576
00:36:26,934 --> 00:36:30,771
I make a very good ox blood soup.
577
00:36:30,897 --> 00:36:33,691
All three of us in my family
love it so much.
578
00:36:33,774 --> 00:36:35,818
I guess you don't like fancy dishes.
579
00:36:36,194 --> 00:36:38,029
When other families eat beef bone soup,
580
00:36:38,487 --> 00:36:41,157
we always eat ox blood soup.
581
00:36:41,616 --> 00:36:44,952
By the way, how did you
and your husband meet?
582
00:36:45,036 --> 00:36:46,621
We grew up together in an orphanage.
583
00:36:48,414 --> 00:36:49,540
An orphanage?
584
00:36:50,041 --> 00:36:51,083
What?
585
00:36:53,044 --> 00:36:55,004
There's a slaughterhouse
in the town where I'm from.
586
00:36:55,213 --> 00:36:56,797
I got the ox blood
from a market near there,
587
00:36:56,881 --> 00:36:58,674
so it's very fresh.
588
00:37:01,093 --> 00:37:03,763
-Thanks for the food.
-Enjoy.
589
00:37:04,430 --> 00:37:05,389
Oh, right.
590
00:37:06,766 --> 00:37:08,226
I'm sorry about yesterday.
591
00:37:08,643 --> 00:37:12,438
Kwak Mi-hyang is a friend I grew up with,
592
00:37:12,563 --> 00:37:14,941
but I lost touch with her
after we graduated high school.
593
00:37:16,525 --> 00:37:17,902
What a cheesy name.
594
00:37:21,697 --> 00:37:22,865
It's nice to meet you all.
595
00:37:25,785 --> 00:37:27,995
-This wine is so delicious.
-Yes.
596
00:37:28,537 --> 00:37:32,083
The aroma of the wine is outdone
by the flower scent.
597
00:37:32,416 --> 00:37:34,710
You take such good care of your flowers.
598
00:37:35,044 --> 00:37:36,462
They're all so beautiful.
599
00:37:37,672 --> 00:37:41,008
My mother loved flowers
and plants so much.
600
00:37:41,092 --> 00:37:43,010
I grew up watching her caring for them.
601
00:37:43,219 --> 00:37:44,345
Your mother?
602
00:37:44,887 --> 00:37:47,515
Didn't you say you grew up
in an orphanage?
603
00:37:49,141 --> 00:37:51,769
My parents ran an orphanage.
604
00:37:52,103 --> 00:37:53,521
Until around the time
I entered elementary school,
605
00:37:53,729 --> 00:37:55,982
I didn't even know
that they were my real parents.
606
00:37:56,065 --> 00:37:57,316
My gosh.
607
00:37:57,525 --> 00:38:00,444
That means they looked after the orphans
like their own children.
608
00:38:00,528 --> 00:38:02,571
Both of my parents passed away last year,
609
00:38:02,655 --> 00:38:04,282
and my son, Woo-joo, said...
610
00:38:04,782 --> 00:38:07,743
that they must be resting in paradise now.
611
00:38:09,161 --> 00:38:10,121
Woo-joo?
612
00:38:11,872 --> 00:38:14,250
The boy that got accept
to Shinhwa High School as the top student?
613
00:38:16,711 --> 00:38:18,379
How did you know?
614
00:38:19,380 --> 00:38:21,299
My goodness, this is unbelievable.
615
00:38:21,382 --> 00:38:23,050
What a coincidence.
616
00:38:23,217 --> 00:38:25,428
Seo-jin kept texting and calling you.
617
00:38:25,511 --> 00:38:27,305
She's Yeh-suh's mom.
618
00:38:28,472 --> 00:38:29,849
Don't you remember?
619
00:38:32,143 --> 00:38:34,061
I'm sorry.
620
00:38:34,145 --> 00:38:37,398
I normally block all the calls
from other students' mothers.
621
00:38:37,523 --> 00:38:39,275
-You block them?
-Why?
622
00:38:40,860 --> 00:38:44,363
I find myself getting anxious
if I spend too much time with them.
623
00:38:44,488 --> 00:38:46,866
And they make me feel as if
I should make him do a lot of stuff.
624
00:38:47,366 --> 00:38:50,036
When Woo-joo was in seventh grade,
625
00:38:50,244 --> 00:38:52,413
I let him take private math lessons
because he wanted to.
626
00:38:52,496 --> 00:38:54,373
But I never made him do anything else.
627
00:38:57,668 --> 00:39:00,046
I get convinced really easily,
628
00:39:00,129 --> 00:39:02,256
so I figured it'd be best
not to meet anyone.
629
00:39:03,966 --> 00:39:05,509
She's unbelievably naive.
630
00:39:06,302 --> 00:39:09,055
-Pardon?
-Are you going to stay here?
631
00:39:09,138 --> 00:39:11,807
No, I should go.
I need to pick up Soo-han.
632
00:39:11,932 --> 00:39:13,934
-Thank you for lunch.
-Thank you.
633
00:39:14,018 --> 00:39:15,144
But...
634
00:39:18,481 --> 00:39:20,900
Gosh, this is quite unexpected.
635
00:39:21,359 --> 00:39:23,319
I'm glad to meet you,
636
00:39:24,111 --> 00:39:25,529
but I'm worried about you as well.
637
00:39:28,240 --> 00:39:29,200
Her son got accepted to Shinhwa High
as the top student...
638
00:39:29,283 --> 00:39:30,951
without getting any private lessons?
639
00:39:31,285 --> 00:39:33,954
And how could she be rude enough
to say she blocked your texts?
640
00:39:34,038 --> 00:39:35,373
Exactly.
641
00:39:35,456 --> 00:39:37,500
She invited all of us
and served us ox blood soup.
642
00:39:37,583 --> 00:39:38,751
She's looking down on everyone...
643
00:39:38,834 --> 00:39:40,461
who pays for their kids' private lessons.
644
00:39:40,544 --> 00:39:42,088
There's nothing
we can say about that though.
645
00:39:43,422 --> 00:39:46,008
Her son still managed to get accepted
as the top student.
646
00:39:46,092 --> 00:39:47,218
Wait.
647
00:39:48,302 --> 00:39:50,888
Hey, wait. You forgot this.
648
00:39:52,056 --> 00:39:55,059
I packed you some lettuce and butterbur.
649
00:39:55,142 --> 00:39:57,061
Thank you. I'll enjoy them.
650
00:39:57,728 --> 00:40:01,941
By the way, I think the person
who used to live here left this behind.
651
00:40:02,024 --> 00:40:04,026
-That's mine.
-Pardon?
652
00:40:04,151 --> 00:40:05,736
I lent this to the previous owner.
653
00:40:18,582 --> 00:40:19,500
What?
654
00:40:19,625 --> 00:40:22,378
He never got any private lessons
other than for math?
655
00:40:30,177 --> 00:40:33,264
Woo-joo may have been successful
in studying all by himself.
656
00:40:33,347 --> 00:40:35,766
But he can't have the same results...
657
00:40:35,850 --> 00:40:39,270
as someone who climbs the mountain
with the help...
658
00:40:39,353 --> 00:40:41,564
of a professional guide and cook.
659
00:40:41,647 --> 00:40:44,316
You know what Yeh-suh got
for her scholastic assessment test, right?
660
00:40:44,400 --> 00:40:46,068
She got A's for all her subjects.
661
00:40:46,152 --> 00:40:48,696
But Woo-joo got B's for math
and general sociology.
662
00:40:49,447 --> 00:40:50,406
He got B's?
663
00:40:50,698 --> 00:40:52,116
My gosh, how did you know?
664
00:40:52,199 --> 00:40:53,951
In order to manage Yeh-suh's grades,
665
00:40:54,034 --> 00:40:57,621
I need to know
her competitor's grades as well.
666
00:40:58,539 --> 00:41:01,584
Ms. Han, you must have faith in me.
667
00:41:02,084 --> 00:41:05,087
That means you must not be scared
regardless of whatever happens...
668
00:41:05,254 --> 00:41:07,173
and that you must...
669
00:41:07,840 --> 00:41:10,384
expect only the best results
from your daughter.
670
00:41:11,969 --> 00:41:14,472
Okay, Coach Kim. I have faith in you.
671
00:41:14,555 --> 00:41:16,432
Let me repeat myself.
672
00:41:16,724 --> 00:41:19,351
You need to fully entrust me
with Yeh-suh's grades.
673
00:41:19,477 --> 00:41:20,769
All you have to do...
674
00:41:21,812 --> 00:41:24,064
is take good care of her health.
675
00:41:28,360 --> 00:41:29,987
Yeh-suh,
it's time to go to your private lesson.
676
00:41:37,620 --> 00:41:38,662
I'm tired.
677
00:41:39,205 --> 00:41:40,456
You must be tired.
678
00:41:42,291 --> 00:41:44,502
Here, drink this. Drink the whole thing.
679
00:41:44,585 --> 00:41:45,628
I-PASS JUNIOR
680
00:41:52,051 --> 00:41:54,345
By the way,
remember the boy named Woo-joo?
681
00:41:54,428 --> 00:41:55,804
He moved into Young-jae's old house.
682
00:41:56,055 --> 00:41:57,473
Does that mean his dad's also a doctor?
683
00:41:57,765 --> 00:42:00,059
He's a neurosurgeon.
He's a replacement for Young-jae's dad.
684
00:42:00,643 --> 00:42:04,063
By the way, Mom. I texted Young-jae.
685
00:42:04,146 --> 00:42:05,731
-You texted Young-jae?
-The thing is,
686
00:42:05,814 --> 00:42:08,275
Ms. Jo told me that Young-jae
was really good at taking notes.
687
00:42:08,359 --> 00:42:09,443
And that made me curious.
688
00:42:09,527 --> 00:42:11,237
So I texted him and asked
if I could see his notes.
689
00:42:11,320 --> 00:42:13,822
But it turns out,
his phone was turned off,
690
00:42:13,906 --> 00:42:16,200
and he even got rid
of all his social media accounts.
691
00:42:17,034 --> 00:42:18,619
Imagine how shocked he must've been.
692
00:42:18,994 --> 00:42:21,497
He might not want to talk to anyone
that knows about the incident.
693
00:42:21,580 --> 00:42:24,083
It's so annoying.
694
00:42:24,208 --> 00:42:25,793
Rumors must've spread everywhere.
695
00:42:25,960 --> 00:42:27,253
Do you know what Hye-na said to me?
696
00:42:27,336 --> 00:42:28,837
"What's the use of living
in a fancy neighborhood...
697
00:42:28,921 --> 00:42:30,464
when people end up dying there?"
698
00:42:31,048 --> 00:42:32,132
Kim Hye-na?
699
00:42:33,342 --> 00:42:35,261
Oh, the kid that lives
with her single mother?
700
00:42:35,427 --> 00:42:36,929
She's only saying that
because she's jealous.
701
00:42:37,012 --> 00:42:39,014
She's saying that out of jealousy,
so don't mind her.
702
00:42:39,473 --> 00:42:42,309
You just need to keep doing
what you're doing now.
703
00:42:42,393 --> 00:42:44,353
Then I'll get accepted
to SNU's Medical School, right?
704
00:42:44,436 --> 00:42:47,773
I'm going to get accepted
and make Grandma speechless.
705
00:42:48,065 --> 00:42:50,150
My gosh, don't say stuff like that.
706
00:42:50,901 --> 00:42:52,194
I know you like hearing it.
707
00:42:52,653 --> 00:42:54,321
What are you talking about?
708
00:42:56,615 --> 00:42:57,908
Soo-han's dad did that?
709
00:42:58,409 --> 00:42:59,702
What's gotten into him?
710
00:42:59,785 --> 00:43:02,788
I guess he feels pressured
now thatSoo-han's entering middle school.
711
00:43:02,913 --> 00:43:04,415
He says he feels the needto show his good faith.
712
00:43:04,498 --> 00:43:07,084
My gosh, that's great.
713
00:43:07,334 --> 00:43:08,877
You should compliment him.
714
00:43:09,086 --> 00:43:11,630
Not a lot of dads are willing
to go pick their kids up late at night.
715
00:43:12,089 --> 00:43:13,257
You should get going.
716
00:43:13,424 --> 00:43:16,135
Can you text me
right before you get there?
717
00:43:16,468 --> 00:43:18,971
Yeh-bin gets upset
that I favor her Yeh-suh.
718
00:43:19,305 --> 00:43:21,390
Okay, thank you.
719
00:43:34,903 --> 00:43:37,239
I should watch a movie. It's been so long.
720
00:43:43,454 --> 00:43:46,874
Where did it all go? Did I delete it?
721
00:43:50,336 --> 00:43:52,921
JUNE 10: I WANT TO DIE
THEY SHOULD JUST KILL ME INSTEAD
722
00:43:53,964 --> 00:43:55,090
What's this?
723
00:43:55,466 --> 00:43:59,928
JUNE 13: GA-EUL IS THE ONLY DECENT PERSON
IN SKY CASTLE
724
00:44:01,930 --> 00:44:03,390
JUNE 17: TODAY, I LOOKED UP WAYS
TO COMMIT SUICIDE ON THE WEB
725
00:44:03,474 --> 00:44:05,100
HOW SHOULD I DIE IN ORDER
TO MAKE THE PEOPLE LEFT BEHIND SUFFER?
726
00:44:05,309 --> 00:44:06,810
I wonder why my mom gave birth to me.
727
00:44:07,144 --> 00:44:09,480
She shouldn't have had me if she wasgoing to curse at me and beat me.
728
00:44:10,105 --> 00:44:13,067
She said I'm a failure
for not winningan award at KMO.
729
00:44:13,484 --> 00:44:16,362
Why did I have to be born
insuch a terrible family?
730
00:44:16,695 --> 00:44:19,031
All they ever talk aboutis getting perfect scores.
731
00:44:19,531 --> 00:44:21,784
I wonder if they'll feel relievedif I die.
732
00:44:21,867 --> 00:44:23,619
I really just want to cut myself...
733
00:44:24,578 --> 00:44:25,954
with a knife.
734
00:44:28,165 --> 00:44:29,833
I'm going to get out of this houseno matter what.
735
00:44:30,167 --> 00:44:32,086
Let's study hard until then.
736
00:44:32,753 --> 00:44:35,089
Let's study. Let's get it done.Let's give them what they want.
737
00:44:35,172 --> 00:44:36,048
That way,
738
00:44:37,341 --> 00:44:38,676
I'll be able to get my revenge.
739
00:44:39,635 --> 00:44:40,678
What?
740
00:44:42,388 --> 00:44:43,597
Revenge?
741
00:44:43,931 --> 00:44:45,140
They say they love me,
742
00:44:45,349 --> 00:44:47,726
but they should be honest and saythey need something to brag about.
743
00:44:48,519 --> 00:44:49,978
Three generations of doctors?
744
00:44:50,479 --> 00:44:52,523
They treat Ga-eul like a pestbecause she's not well-educated.
745
00:44:52,606 --> 00:44:54,191
How could my dadstill call himself a doctor?
746
00:44:54,566 --> 00:44:56,568
I feel terrible that I have parents...
747
00:45:00,656 --> 00:45:01,782
like them.
748
00:45:08,372 --> 00:45:09,540
Are you inside, honey?
749
00:45:14,169 --> 00:45:15,629
What happened?
750
00:45:16,171 --> 00:45:17,464
Why didn't you go on the trip?
751
00:45:17,798 --> 00:45:19,258
You always said you wanted
to go on a cruise tour.
752
00:45:19,341 --> 00:45:20,759
How can you call yourself a dad?
753
00:45:21,677 --> 00:45:23,095
It's been ten days
since our son went on a trip,
754
00:45:23,178 --> 00:45:25,180
but you haven't even called him once.
755
00:45:25,305 --> 00:45:26,807
Did something happen to him?
756
00:45:28,642 --> 00:45:29,935
That's your question?
757
00:45:30,728 --> 00:45:32,146
That's all you have to say?
758
00:45:34,231 --> 00:45:35,107
I called you.
759
00:45:35,190 --> 00:45:36,984
I paid a huge amount of money
for that cruise tour.
760
00:45:37,067 --> 00:45:39,278
-So why would you...
-Your son, Park Young-jae,
761
00:45:41,739 --> 00:45:43,615
says he's going to cut ties with us.
762
00:45:44,241 --> 00:45:46,493
What are you talking about
all of a sudden?
763
00:45:46,577 --> 00:45:49,079
Look. Take a look.
764
00:45:49,580 --> 00:45:52,082
You should see
what our son's been thinking...
765
00:45:52,750 --> 00:45:54,418
all these years.
766
00:46:14,605 --> 00:46:16,315
I raised him with so much care.
767
00:46:17,357 --> 00:46:19,526
He was the sole purpose of my life.
768
00:46:20,569 --> 00:46:22,029
But how could he...
769
00:46:22,654 --> 00:46:24,615
I don't want to live in misery anymore.
770
00:46:25,991 --> 00:46:27,576
I was miserable living my life...
771
00:46:28,869 --> 00:46:30,162
as your son.
772
00:46:56,313 --> 00:46:57,940
MAY 10: WE'LL BE GETTING
OUR REPORT CARDS SOON
773
00:47:08,033 --> 00:47:09,159
Young-jae!
774
00:47:10,452 --> 00:47:11,495
Young-jae!
775
00:47:19,670 --> 00:47:20,838
Young-jae!
776
00:47:21,463 --> 00:47:22,965
Where are you, you punk?
777
00:47:29,888 --> 00:47:31,139
You know where he is, don't you?
778
00:47:31,598 --> 00:47:34,059
I know you met him. Tell me.
779
00:47:34,142 --> 00:47:35,394
It's all your fault.
780
00:47:36,103 --> 00:47:38,146
If only you hadn't beaten him up...
781
00:47:38,230 --> 00:47:42,317
You were always the one nagging at me
to get him to study.
782
00:47:44,736 --> 00:47:45,904
You're blaming me again.
783
00:47:47,573 --> 00:47:48,991
It's my fault like always.
784
00:47:49,366 --> 00:47:51,159
I'm responsible for all the bad stuff,
aren't I?
785
00:47:51,243 --> 00:47:53,871
You're the one that hired Ga-eul
in the first place.
786
00:47:53,954 --> 00:47:56,957
Who do you think is responsible
for the nonsense that happened?
787
00:47:57,040 --> 00:48:00,127
I guess he takes after his father!
All you ever did was cheat on me!
788
00:48:03,005 --> 00:48:07,467
You're his mom. You should've known
what was going through his head.
789
00:48:07,551 --> 00:48:09,428
He doesn't even deserve to be my son!
790
00:48:10,429 --> 00:48:13,348
I'll kill him and pay the price.
791
00:48:17,060 --> 00:48:18,729
Mr. Park.
792
00:48:19,187 --> 00:48:22,065
Get your boys to find someone for me.
793
00:48:22,691 --> 00:48:25,193
Yes. I said yes!
794
00:48:26,069 --> 00:48:27,946
You can beat him half to death.
795
00:48:33,327 --> 00:48:34,828
He wants revenge.
796
00:48:35,537 --> 00:48:37,289
He'll get revenge.
797
00:48:40,208 --> 00:48:42,377
Must I let that son of a witch live?
798
00:48:42,461 --> 00:48:43,545
Yes!
799
00:48:46,006 --> 00:48:48,842
Leave him alone. Then he'll come back.
800
00:48:49,176 --> 00:48:51,803
We'll never find him
if he goes into hiding.
801
00:48:54,264 --> 00:48:55,891
I can't give up on him.
802
00:48:57,643 --> 00:49:01,855
I can't give up on my son.
803
00:49:04,274 --> 00:49:06,193
I thought it would all work out.
804
00:49:07,527 --> 00:49:08,820
That morning...
805
00:49:09,947 --> 00:49:12,449
I had no idea that was our goodbye.
806
00:49:13,992 --> 00:49:15,744
I leave on a trip today too.
807
00:49:15,827 --> 00:49:18,246
We won't meet for two months
and you're just going to leave?
808
00:49:18,372 --> 00:49:20,332
I thought you were sleeping.
809
00:49:21,833 --> 00:49:25,921
He hugged me tightly for some reason.
810
00:49:26,338 --> 00:49:28,632
He did as he was told but...
811
00:49:28,924 --> 00:49:31,218
was never affectionate, but that day...
812
00:49:33,595 --> 00:49:37,099
I thought he'd loosened upbecause he'd gotten into college.
813
00:49:37,265 --> 00:49:38,809
I thought that...
814
00:49:39,685 --> 00:49:42,020
Everything would be okay.
815
00:49:42,521 --> 00:49:43,730
I can't reach him.
816
00:49:44,314 --> 00:49:46,191
He left this morning
saying he's going to Europe...
817
00:49:46,274 --> 00:49:47,567
but there's no reservation.
818
00:49:47,651 --> 00:49:50,529
He even turned off his phone.
Where could he be?
819
00:49:50,946 --> 00:49:53,573
Please find him for me. Please.
820
00:50:05,961 --> 00:50:08,755
Before his phone was turned off,the last location...
821
00:50:08,839 --> 00:50:10,716
showed up as Sinan, Jeollanam-do.
822
00:50:11,466 --> 00:50:13,885
Sinan? Sinan?
823
00:50:16,304 --> 00:50:18,849
Ga-eul? Ga-eul?
824
00:50:22,227 --> 00:50:24,062
Find out what Lee Ga-eul's address is.
825
00:50:32,237 --> 00:50:35,532
Lee Ga-eul's current addressis Namtae-myeon in Sinan.
826
00:50:37,284 --> 00:50:40,287
This witch Ga-eul...
827
00:50:53,967 --> 00:50:57,471
DOHWAJEONG
828
00:51:07,689 --> 00:51:10,859
-Why not?
-Don't.
829
00:51:10,942 --> 00:51:12,611
Don't.
830
00:51:14,946 --> 00:51:18,450
I said don't.
831
00:51:26,416 --> 00:51:29,086
You witch. You tramp.
832
00:51:29,211 --> 00:51:31,338
I would love to just chew you out.
833
00:51:31,421 --> 00:51:33,548
-Don't. I said don't!
-Hey.
834
00:51:33,632 --> 00:51:35,967
You seduced him
when he was in middle school...
835
00:51:36,051 --> 00:51:37,928
-and again...
-I said don't!
836
00:51:38,762 --> 00:51:40,806
We took you in when you were homeless...
837
00:51:40,889 --> 00:51:43,558
and this is how you pay us back
for feeding, clothing, and educating you?
838
00:51:43,642 --> 00:51:45,227
Did she eat for free?
839
00:51:45,310 --> 00:51:47,729
She did the washing and cleaning
since I was three!
840
00:51:47,979 --> 00:51:50,190
Do you know how miserable you made me?
841
00:51:50,273 --> 00:51:52,400
How dare you lust
after someone out of your league?
842
00:52:03,203 --> 00:52:04,412
Why did you hit her?
843
00:52:04,746 --> 00:52:07,249
What are you? What gives you the right?
844
00:52:07,415 --> 00:52:09,334
-Young-jae.
-Since I was seven...
845
00:52:09,626 --> 00:52:12,462
I studied every single day
without a day off.
846
00:52:12,712 --> 00:52:15,257
Even if I got sick, hurt, or passed out,
847
00:52:15,340 --> 00:52:17,509
you sent me to class until 2:00 a.m..
848
00:52:18,301 --> 00:52:21,096
Didn't you say I didn't deserve to eat
unless I came first?
849
00:52:21,638 --> 00:52:24,474
Didn't you tell me to leave home and die
if my grades dropped?
850
00:52:24,558 --> 00:52:26,017
My life was miserable!
851
00:52:27,310 --> 00:52:29,187
I couldn't have survived
if it weren't for Ga-eul.
852
00:52:31,898 --> 00:52:34,693
You got into SNU
because you studied that hard.
853
00:52:35,068 --> 00:52:36,903
Do you think I wanted
to push you like that?
854
00:52:37,404 --> 00:52:39,698
-I did it so you'd succeed...
-So I'd succeed?
855
00:52:41,491 --> 00:52:42,993
You did that for my sake?
856
00:52:48,206 --> 00:52:49,457
You didn't read it.
857
00:52:49,833 --> 00:52:53,837
-I left it unlocked so you would.
-You unlocked what?
858
00:52:53,920 --> 00:52:55,422
Go home and read it.
859
00:52:55,505 --> 00:52:58,425
I wrote it all down on the tablet
in my desk drawer.
860
00:52:59,509 --> 00:53:03,180
No. We're done talking.
You're coming home with me.
861
00:53:03,263 --> 00:53:05,056
I got into SNU for you!
862
00:53:05,223 --> 00:53:06,641
That was your dream.
863
00:53:09,102 --> 00:53:10,896
Now I'll live my own life.
864
00:53:11,897 --> 00:53:13,523
The life I want to live.
865
00:53:15,066 --> 00:53:17,277
So what? So what?
866
00:53:17,652 --> 00:53:20,488
You're going to live
in the middle of nowhere with her?
867
00:53:20,864 --> 00:53:22,157
Is this what you want?
868
00:53:22,240 --> 00:53:23,658
How I live...
869
00:53:24,409 --> 00:53:26,953
and what I'll do, I'll think about now.
870
00:53:27,954 --> 00:53:29,080
What's clear is...
871
00:53:32,459 --> 00:53:34,502
you and Dad wanted me to study medicine.
872
00:53:34,836 --> 00:53:36,504
That's not what I wanted.
873
00:53:37,422 --> 00:53:38,632
What's even clearer...
874
00:53:40,592 --> 00:53:43,136
is that I don't want to be
your son anymore.
875
00:53:47,182 --> 00:53:48,266
What?
876
00:53:49,643 --> 00:53:50,644
What did you say?
877
00:53:54,731 --> 00:53:55,815
Hey.
878
00:54:00,070 --> 00:54:01,112
Are you saying...
879
00:54:01,821 --> 00:54:03,740
you'll cut ties with your family?
880
00:54:04,282 --> 00:54:05,116
Something as important as that?
881
00:54:05,200 --> 00:54:07,035
That's why I stayed for 19 years.
882
00:54:07,244 --> 00:54:09,955
Whether you disciplined me
or reared me like cattle,
883
00:54:10,038 --> 00:54:11,289
you did look after me.
884
00:54:11,373 --> 00:54:12,832
But...
885
00:54:13,833 --> 00:54:15,794
I'm done living in misery.
886
00:54:17,379 --> 00:54:18,880
Living as your son...
887
00:54:20,423 --> 00:54:21,841
was just that.
888
00:54:26,596 --> 00:54:27,514
Leave.
889
00:54:28,640 --> 00:54:29,683
Leave...
890
00:54:30,392 --> 00:54:32,060
and don't come here again.
891
00:54:53,206 --> 00:54:54,332
Young-jae.
892
00:55:00,964 --> 00:55:02,173
Young-jae.
893
00:55:05,468 --> 00:55:09,139
I didn't know he remembered
I grew up in Sinan.
894
00:55:09,389 --> 00:55:12,058
If he wants to leave, I won't stop him.
895
00:55:12,976 --> 00:55:14,185
Don't worry.
896
00:55:19,941 --> 00:55:20,859
Young-jae.
897
00:55:23,111 --> 00:55:24,237
Where is he?
898
00:55:34,748 --> 00:55:36,958
Young-jae. Young-jae.
899
00:55:39,461 --> 00:55:41,880
Young-jae. Young-jae.
900
00:55:44,799 --> 00:55:45,842
Young-jae.
901
00:55:50,638 --> 00:55:51,681
Young-jae!
902
00:55:52,557 --> 00:55:53,808
Young-jae!
903
00:55:55,185 --> 00:55:57,228
Young-jae. Young-jae.
904
00:55:58,355 --> 00:56:00,357
Young-jae. Young-jae.
905
00:56:02,067 --> 00:56:03,818
Young-jae. Young-jae.
906
00:56:05,070 --> 00:56:06,363
Young-jae.
907
00:56:13,370 --> 00:56:14,829
Over here.
908
00:56:21,419 --> 00:56:22,754
Young-jae.
909
00:56:24,798 --> 00:56:25,882
Young-jae.
910
00:56:27,342 --> 00:56:28,426
Young-jae.
911
00:56:30,970 --> 00:56:32,097
Young-jae.
912
00:56:33,556 --> 00:56:34,808
Young-jae.
913
00:56:36,351 --> 00:56:39,312
Young-jae. Young-jae. Young-jae.
914
00:56:39,771 --> 00:56:40,772
Young-jae.
915
00:57:32,657 --> 00:57:34,117
Just give up.
916
00:57:35,034 --> 00:57:36,661
Both you and I...
917
00:57:38,621 --> 00:57:40,415
have lived our lives wrong.
918
00:58:47,148 --> 00:58:48,441
Hello?
919
00:58:49,400 --> 00:58:52,612
Young-jae... Please let me speak
to my son, Park Young-jae.
920
00:58:53,279 --> 00:58:56,199
Put Young-jae on the phone.
He must be with that wench, Ga-eul.
921
00:58:56,324 --> 00:58:58,910
They both quit.
922
00:58:59,202 --> 00:59:01,120
They left the island yesterday evening.
923
00:59:01,788 --> 00:59:02,789
They left?
924
00:59:03,540 --> 00:59:04,958
To where? Where did they go?
925
00:59:05,041 --> 00:59:06,668
How would I know?
926
00:59:06,751 --> 00:59:09,003
What does this crazy woman want
at this hour?
927
00:59:18,388 --> 00:59:20,265
I'm done living in misery.
928
00:59:21,558 --> 00:59:23,059
Living as your son...
929
00:59:25,228 --> 00:59:26,813
was just that.
930
00:59:27,355 --> 00:59:28,815
LOVE ONE ANOTHER
AS I HAVE LOVED YOU
931
00:59:28,898 --> 00:59:30,316
SO YOU MUST LOVE ONE ANOTHER
JOHN 13:34-35
932
01:01:29,185 --> 01:01:30,603
YOU SHOULD'VE JUST KILLED ME
933
01:02:29,328 --> 01:02:30,329
Ms. Han.
934
01:02:31,622 --> 01:02:33,416
What brings you here at this hour?
935
01:03:13,456 --> 01:03:16,167
Mr. Jo, we did our best for our client.
936
01:03:16,250 --> 01:03:17,794
We're college admission experts.
937
01:03:17,877 --> 01:03:19,337
It's not our job to teachor guide students.
938
01:03:19,420 --> 01:03:21,589
We mustn't delude ourselves into thinking
that we are teachers.
939
01:03:21,672 --> 01:03:23,758
I have to get the highest grade, Mom.
940
01:03:23,925 --> 01:03:26,636
You trust me, right? Am I below Coach Kim?
941
01:03:26,719 --> 01:03:28,638
About the family
thatused to live at your place...
942
01:03:28,721 --> 01:03:29,972
I bet you don't know why they moved.
943
01:03:30,056 --> 01:03:33,768
Can you tell me about the people
who used to live at my place?
944
01:03:33,851 --> 01:03:37,480
The moms here are very competitivewhen it comes to education.
945
01:03:37,563 --> 01:03:39,357
Is that what the kids really want?
946
01:03:39,440 --> 01:03:40,358
What does that mean?
947
01:03:40,441 --> 01:03:42,235
Don't be like a stuffy old woman.
948
01:03:42,443 --> 01:03:45,279
Now, you probably knowwhat you've stirred up here.
72048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.