All language subtitles for Imma.Tataranni.Sostituto.Procuratore.2x05.Il.Peso.Dell.Anima

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,800 --> 00:00:16,040 [ # LA NOTTE CADE SU DI NOI.] 2 00:00:18,360 --> 00:00:21,840 [# LA PIOGGIA CADE SU DI NOI.] 3 00:00:24,240 --> 00:00:27,120 [ # LA GENTE NON SORRIDE PIU'.] 4 00:00:27,160 --> 00:00:30,480 [# VEDIAMO UN MONDO VECCHIO CHE...] 5 00:00:32,440 --> 00:00:35,800 [# CI STA CROLLANDO ADDOSSO ORMAI.] 6 00:00:38,000 --> 00:00:41,240 [# MA CHE COLPA ABBIAMO NOI ?] 7 00:00:46,560 --> 00:00:49,840 [ # SARA' UNA BELLA SOCIETA'] 8 00:00:52,160 --> 00:00:55,480 [ # FONDATA SULLA LIBERTA'.] 9 00:00:57,760 --> 00:01:03,600 [ # PERO' SPIEGATECI PERCHE' SE NON PENSIAMO COME VOI] 10 00:01:05,440 --> 00:01:08,000 [ # CI DISPREZZATE.] 11 00:01:08,040 --> 00:01:10,040 [ # COME MAI ?] 12 00:01:11,880 --> 00:01:14,600 [# MA CHE COLPA ABBIAMO NOI ?] 13 00:01:20,000 --> 00:01:23,200 [# E SE NOI NON SIAMO COME VOI...] 14 00:01:25,480 --> 00:01:28,720 [# E SE NOI NON SIAMO COME VOI...] 15 00:01:31,120 --> 00:01:34,200 [# E SE NOI NON SIAMO COME VOI] 16 00:01:34,240 --> 00:01:37,600 [ # UNA RAGIONE FORSE C'E'.] 17 00:01:39,400 --> 00:01:42,880 [ # E SE NON LA SAPETE VOI...] 18 00:01:44,760 --> 00:01:48,200 [ # OH, YEAH, SE NON LA SAPETE VOI...] 19 00:01:50,800 --> 00:01:54,200 [# MA CHE COLPA ABBIAMO NOI ?] 20 00:01:55,560 --> 00:02:00,360 [ # OH, YEAH, CHE COLPA ABBIAMO NOI ?] 21 00:02:00,400 --> 00:02:02,360 [ # OH, YEAH.] 22 00:02:02,400 --> 00:02:04,920 [ # CHE COLPA ABBIAMO NOI ? #] 23 00:02:06,280 --> 00:02:08,280 [ CAMPANELLO] 24 00:02:10,120 --> 00:02:13,840 Sei arrivata, finalmente. E' tardi, dobbiamo partire. 25 00:02:13,880 --> 00:02:16,880 Senti, io ti devo dire una cosa importante. 26 00:02:16,920 --> 00:02:22,800 Non adesso, ora non è il momento. Adesso dobbiamo fare del teatro. 27 00:02:24,760 --> 00:02:26,760 Sorridi. 28 00:02:28,120 --> 00:02:32,720 Ah, vedi ! Eccola qua, la donna più impegnata di tutto l'universo. 29 00:02:32,760 --> 00:02:36,440 Manco un giorno hai trovato per portare mio cugino a Roma ? 30 00:02:36,480 --> 00:02:40,760 Antonello, siamo grandi. Anche tu con la clinica sei impegnato. 31 00:02:40,800 --> 00:02:44,840 Sì, ma vi avevo promesso che a Pasqua venivamo. 32 00:02:44,880 --> 00:02:48,800 - Eccoci qua tutti quanti. - Imma, bella cara ! 33 00:02:48,840 --> 00:02:50,920 Quanto tempo ! 34 00:02:50,960 --> 00:02:53,840 - Che mi racconti ? - La solita vita. 35 00:02:53,880 --> 00:02:58,360 - Romilda te la ricordi ? - Ciao, Imma ! - Ciao, certo che mi ricordo. 36 00:02:58,400 --> 00:03:01,720 Abbiamo fatto un giro per Matera, è una delizia. 37 00:03:01,760 --> 00:03:04,880 - Complimenti. - Non l'ho fatta io, però grazie. 38 00:03:04,920 --> 00:03:08,600 - Eccomi ! - E' arrivata la zia ! - Che bello ! 39 00:03:08,640 --> 00:03:13,320 - Il cestino di vimini ! - Che dite ? - Guarda la roba ! 40 00:03:13,360 --> 00:03:17,480 Che piacere rivedervi insieme come quando eravate ragazzi ! 41 00:03:17,520 --> 00:03:20,080 Ricordi quando ci venivi a trovare ? 42 00:03:20,120 --> 00:03:24,280 - Beh, non mi ricordo quando venivo qua ? - Pietro, ti ricordi ? 43 00:03:24,320 --> 00:03:28,400 - Sapete come li chiamavano ? - Dillo. - Ma', è tardi, andiamo. 44 00:03:28,440 --> 00:03:32,320 Non è colpa mia. I miei panini sono pronti dalle sette. 45 00:03:32,360 --> 00:03:36,280 Ho fatto la frittata agli asparagi come piace ad Antonello. 46 00:03:36,320 --> 00:03:38,880 Ziona, vieni qua ! 47 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 La numero uno sei tu ! 48 00:03:42,040 --> 00:03:45,920 - A me gli asparagi non piacciono. - Te l'ho fatta senza niente. 49 00:03:45,960 --> 00:03:49,840 Ho preparato una borsa termica con dentro delle bibite. 50 00:03:49,880 --> 00:03:53,280 Tra Matera e Montescaglioso c'è un ristorante, no ? 51 00:03:53,320 --> 00:03:58,200 - Mica andiamo in guerra. - Ah ! Che volete visitare stamattina ? 52 00:03:58,240 --> 00:04:02,400 Zione, io li porto tutti quanti alle Dolomiti lucane. 53 00:04:02,440 --> 00:04:06,880 - Dimmi che ho sbagliato ? - Bellissime ! - Che bello ! 54 00:04:06,920 --> 00:04:08,880 Non ci sono mai andata ! 55 00:04:08,920 --> 00:04:12,640 Ricordate che dicevamo sempre "andiamo" e poi... Eh ? 56 00:04:12,680 --> 00:04:17,240 Sono bellissime, non hanno niente da invidiare a quelle in Svizzera. 57 00:04:17,280 --> 00:04:18,560 Sono pure meglio, secondo me. 58 00:04:18,600 --> 00:04:21,320 Fate un giro al Lago di Monticchio ? 59 00:04:21,360 --> 00:04:24,120 E' mezzogiorno meno un quarto, dài. 60 00:04:24,160 --> 00:04:27,480 Fammi un piacere, Antonello, tienilo d'occhio. 61 00:04:27,520 --> 00:04:31,360 - Ti orienti meglio di lui. - Ci penso io. - Ci mancherebbe. 62 00:04:31,400 --> 00:04:34,560 - Posso farvi un ritratto ? - Sì. - E' bravissima. 63 00:04:34,600 --> 00:04:38,120 - Ritratto di famiglia, stringetevi. - Su. - Vicini. 64 00:04:38,160 --> 00:04:41,680 - Zio. - Questa è una delizia. 65 00:04:43,640 --> 00:04:46,360 [ MUSICA BANDISTICA] 66 00:04:50,160 --> 00:04:53,160 (insieme) Tu sei benedetta fra le donne 67 00:04:53,200 --> 00:04:56,200 e benedetto è il frutto del tuo seno Gesù. 68 00:04:56,240 --> 00:04:58,760 (insieme) Santa Maria madre di Dio... 69 00:05:03,560 --> 00:05:06,920 (insieme) Dacci oggi il nostro pane quotidiano 70 00:05:06,960 --> 00:05:09,080 e rimetti a noi i nostri debiti 71 00:05:09,120 --> 00:05:12,760 come noi li rimettiamo ai nostri debitori... 72 00:05:12,800 --> 00:05:15,000 [ MUSICA BANDISTICA] 73 00:05:23,360 --> 00:05:27,400 (insieme) Perché peccando ho meritato i tuoi castighi. 74 00:05:27,440 --> 00:05:30,840 (insieme) Molto più perché... 75 00:05:30,880 --> 00:05:34,400 [ MUSICA BANDISTICA] 76 00:05:53,520 --> 00:05:57,360 I paesaggi saranno deliziosi, ma le strade sono tremende ! 77 00:05:57,400 --> 00:06:00,400 Hanno tolto le discese e tenuto le salite ! 78 00:06:00,440 --> 00:06:03,280 Faremo richiesta al Comune di piallarle. 79 00:06:03,320 --> 00:06:05,640 Valentina com'è che non è venuta ? 80 00:06:05,680 --> 00:06:09,560 Siamo dei vecchi e con i vecchi non ci vuole stare, capito ? 81 00:06:09,600 --> 00:06:12,680 - Magari sta con il fidanzato. - Vecchio sarai tu. 82 00:06:12,720 --> 00:06:17,360 -Imma, il fidanzato com'è ? -Non so, sono l'ultima a cui dice le cose. 83 00:06:17,400 --> 00:06:21,920 Le mamme migliori amiche delle figlie esistono solo nella fiction. 84 00:06:21,960 --> 00:06:25,360 - Ci vogliamo fidare della fiction ? - Parole sante. 85 00:06:25,400 --> 00:06:29,640 Sapete che facciamo ? Esiste un locale alla moda a Matera ? 86 00:06:29,680 --> 00:06:33,640 Andiamo noi ragazze e ci facciamo confessare tutto. 87 00:06:33,680 --> 00:06:37,240 - Io ho i miei metodi. - Veramente Valentina è astemia. 88 00:06:37,280 --> 00:06:41,680 E' una ragazza meravigliosa. E' dolce, carina, gentile. 89 00:06:41,720 --> 00:06:43,680 Chissà da chi ha preso ? 90 00:06:43,720 --> 00:06:47,320 Il fatto che tua figlia non beve non mi convince tanto. 91 00:06:47,360 --> 00:06:51,600 Ti ho detto che l'ho vista nascere ? Era un batuffolo meraviglioso. 92 00:06:51,640 --> 00:06:56,400 - E' stata un'emozione incredibile. - Io in sala parto sono svenuto. 93 00:06:56,440 --> 00:07:01,080 - Quello è stato indimenticabile... - Chissà che hai provato tu, Imma. 94 00:07:01,120 --> 00:07:04,560 - L'hai tenuta in grembo per nove mesi. - Mal di reni. 95 00:07:05,680 --> 00:07:08,440 [ SIRENE] 96 00:07:25,480 --> 00:07:29,200 Buonasera, sono Imma Tataranni, sostituto procuratore. 97 00:07:29,240 --> 00:07:33,200 - Buonasera, piacere di conoscerla. - Che è successo ? 98 00:07:33,240 --> 00:07:36,240 Una cosa brutta, dottoressa, un omicidio. 99 00:07:52,240 --> 00:07:55,360 - Non ne avevo mai visto uno prima. - Beato te. 100 00:07:55,400 --> 00:08:00,880 Questi spettacoli in clinica li vedo tutti i giorni e non ti abitui mai. 101 00:08:00,920 --> 00:08:04,240 Imma, Pietro, io vado dalle mie donne. 102 00:08:09,400 --> 00:08:12,120 Pietro, scusami con gli altri 103 00:08:12,160 --> 00:08:15,160 però io devo aspettare che arrivi la ciurma. 104 00:08:15,200 --> 00:08:17,360 Tu ? Ma non sei in servizio. 105 00:08:17,400 --> 00:08:20,960 No, ma visto che mi trovo qui, me ne occupo io. 106 00:08:21,000 --> 00:08:22,800 -Non preoccuparti, non faccio tardi. 107 00:08:22,840 --> 00:08:26,360 -Franca e Romilda saranno sconvolte. 108 00:08:26,400 --> 00:08:29,640 - Io torno a Matera. - Scusa, io ? 109 00:08:29,680 --> 00:08:34,240 Tu un carabiniere di buona volontà che ti accompagna lo trovi, poi... 110 00:08:34,280 --> 00:08:37,640 Magari uno che ti dà il bacio della buonanotte. 111 00:08:38,920 --> 00:08:43,960 -Pietro... -Ti trovi un albergo qui e domani sei pronta per le indagini. 112 00:08:50,040 --> 00:08:53,040 Lo so come ti senti, però lasciami spiegare. 113 00:08:53,080 --> 00:08:56,640 Chi ha detto che le cose si devono spiegare subito ? 114 00:08:56,680 --> 00:08:58,920 E' meglio aspettare. 115 00:08:58,960 --> 00:09:03,840 Sempre che ci sia qualcosa da spiegare. Buonanotte, Imma. 116 00:09:34,680 --> 00:09:36,680 E' già zuccherato. 117 00:09:37,840 --> 00:09:39,840 Grazie. 118 00:09:40,960 --> 00:09:45,840 - Tu non lo prendi ? - No, grazie. Ho così tante emozioni dentro che... 119 00:09:46,880 --> 00:09:51,160 Non lo so, dicono che la droga più potente ce l'abbiamo nel corpo. 120 00:09:51,200 --> 00:09:53,160 "Endorfina" si chiama. 121 00:09:53,200 --> 00:09:57,040 Una sostanza chimica prodotta dal cervello. 122 00:09:57,080 --> 00:10:00,320 Beh, allora diciamo che... 123 00:10:00,360 --> 00:10:03,720 Stanotte mi sono fatto un'overdose di endorfina. 124 00:10:07,800 --> 00:10:11,400 Andiamo, dài, riprendiamo da dove abbiamo lasciato. 125 00:10:13,440 --> 00:10:15,440 Papà, sei già sveglio ? 126 00:10:17,280 --> 00:10:20,080 Non sono riuscito a dormire. 127 00:10:20,120 --> 00:10:23,080 Avrò mangiato qualcosa che mi ha fatto male. 128 00:10:23,120 --> 00:10:26,720 - Mi dispiace, posso fare qualcosa ? - No. 129 00:10:26,760 --> 00:10:28,840 Fatti un'altra ora di sonno. 130 00:10:33,440 --> 00:10:37,280 - E mamma ? - E' al lavoro. 131 00:10:37,320 --> 00:10:40,840 Ti pareva, ma non è proprio rientrata ? 132 00:10:40,880 --> 00:10:45,240 - L'hanno trattenuta. - Speriamo che non sia successo niente. 133 00:11:03,280 --> 00:11:05,600 Eravamo rimasti alla barca. 134 00:11:06,880 --> 00:11:08,840 Già. 135 00:11:08,880 --> 00:11:11,800 Abbiamo fatto un bagno al largo delle Eolie. 136 00:11:11,840 --> 00:11:16,400 Abbiamo mangiato aragosta e abbiamo iniziato a parlare di affari. 137 00:11:17,680 --> 00:11:20,360 Prima mi ha parlato dell'affiliazione. 138 00:11:20,400 --> 00:11:24,000 - L'affiliazione al clan Mazzocca ? - Sì. 139 00:11:26,000 --> 00:11:30,680 Era stato il boss ad affiliarlo. Era già latitante all'epoca. 140 00:11:30,720 --> 00:11:33,960 Romaniello me ne parlò come di una pagliacciata. 141 00:11:34,000 --> 00:11:38,240 Dovette baciare un santino, bagnarlo con il suo sangue. 142 00:11:39,480 --> 00:11:41,440 Suo padre era stato massone 143 00:11:41,480 --> 00:11:45,920 e forse si era sottoposto a un rito anche più ridicolo. 144 00:11:45,960 --> 00:11:50,960 Disse: "Il pezzo del potere è fare il cretino per cinque minuti." 145 00:11:54,480 --> 00:11:58,480 Mi parlò per la prima volta dell'operazione "Il giardino". 146 00:11:59,880 --> 00:12:04,840 Era convinto del coinvolgimento dei Mazzocca e mi disse che dovevo fare. 147 00:12:04,880 --> 00:12:09,040 Onestamente, mi sembrò poco rispetto ai soldi che mi offrì. 148 00:12:09,080 --> 00:12:11,120 Bene, credo che possa bastare. 149 00:12:11,160 --> 00:12:15,080 Sa che dovrà ripetere tutte queste cose in dibattimento. 150 00:12:16,400 --> 00:12:18,400 Sì, lo so bene, dottoressa. 151 00:12:27,560 --> 00:12:32,440 - Buona Pasqua. - Ognuno ha la sua redenzione, con rispetto parlando. 152 00:12:44,560 --> 00:12:47,360 Ora Romaniello non potrà più scappare. 153 00:12:47,400 --> 00:12:51,200 Non ci credo finché il presidente non legge la condanna. 154 00:12:55,160 --> 00:12:57,720 - La Matarazzo quando torna ? - Oggi. 155 00:12:57,760 --> 00:13:01,920 - Se mi date due ore di permesso, metto tutto in ordine. - No. 156 00:13:01,960 --> 00:13:04,760 Prenditi tutta la giornata. 157 00:13:04,800 --> 00:13:07,880 Abbiamo fatto straordinari di nome e di fatto. 158 00:13:07,920 --> 00:13:10,680 [ SQUILLI DI CELLULARE] Questo è mio marito. 159 00:13:10,720 --> 00:13:14,320 L'ho chiamato e non ha risposto, si sarà addormentato. 160 00:13:17,920 --> 00:13:19,920 Pronto ? 161 00:13:23,840 --> 00:13:27,480 Appena ho visto questa foto, stavo per cadere dal letto. 162 00:13:27,520 --> 00:13:29,960 Mi dispiace, ma è tutto un equivoco. 163 00:13:30,000 --> 00:13:32,880 Questa foto è tutt'altro che equivoca. 164 00:13:32,920 --> 00:13:35,880 La dottoressa non c'entra, sono stato io... 165 00:13:35,920 --> 00:13:40,760 A me non interessa quello che fate nella vostra vita privata. 166 00:13:40,800 --> 00:13:45,920 Per me conta solo che l'istituzione che io rappresento resti immacolata. 167 00:13:45,960 --> 00:13:50,800 "Immacolata", come l'hanno battezzata, però di nome e di fatto. 168 00:13:50,840 --> 00:13:52,800 Questo vale anche per lei. 169 00:13:52,840 --> 00:13:57,000 - L'Arma dei carabinieri conta più di ogni cosa. - Lo so bene. 170 00:13:57,040 --> 00:14:01,240 Voi avete ragione, ma siccome la dottoressa non c'entra niente 171 00:14:01,280 --> 00:14:04,120 se dovete punire qualcuno, punite solo me. 172 00:14:04,160 --> 00:14:06,280 Non presento il conto a nessuno. 173 00:14:06,320 --> 00:14:11,240 Questa foto fa parte di una macchina orchestrata per infangare la Procura 174 00:14:11,280 --> 00:14:13,560 ora che incastriamo Romaniello 175 00:14:13,600 --> 00:14:18,200 per associazione criminale di stampo mafioso. - Non mi farò fermare. 176 00:14:18,240 --> 00:14:22,720 Le assicuro, tra me e Calogiuri non c'è nulla, mi deve credere. 177 00:14:22,760 --> 00:14:25,720 Ciò che io penso non ha nessuna importanza. 178 00:14:25,760 --> 00:14:30,040 Sarebbe più grave, se questa foto fosse già in pasto ai mass media 179 00:14:30,080 --> 00:14:33,960 e noi non ne siamo a conoscenza. - Lo sapremo presto. 180 00:14:34,000 --> 00:14:38,880 Quello che sappiamo per ora è che con le rivelazioni di Giulio Bruno 181 00:14:38,920 --> 00:14:41,880 Romaniello finirà presto dietro le sbarre. 182 00:14:41,920 --> 00:14:44,920 Bruno è stato trasferito in località protetta. 183 00:14:44,960 --> 00:14:48,160 Farò in modo che la Dia verifichi le dichiarazioni 184 00:14:48,200 --> 00:14:52,640 così potrà usarle in dibattimento e ci togliamo il pensiero. 185 00:14:52,680 --> 00:14:57,240 Per quanto riguarda voi, dottoressa, continui pure la sua routine. 186 00:14:57,280 --> 00:14:59,960 Calogiuri si prenderà delle ferie. 187 00:15:00,000 --> 00:15:04,320 Ho parlato con il comandante che l'ha sollevata dagli incarichi. 188 00:15:04,360 --> 00:15:08,360 Oggi è Venerdì Santo, facciamo una Pasqua in grazia di Dio. 189 00:15:08,400 --> 00:15:12,240 - Vuole che le mandi la foto incriminata ? - Sì, grazie. 190 00:15:12,280 --> 00:15:15,280 Per la cornice ci pensi lei, al suo buon gusto. 191 00:15:41,960 --> 00:15:44,080 - Posso chiederti una cosa ? - Eh. 192 00:15:44,120 --> 00:15:47,520 Come ti è venuto in mente di fare il principe azzurro ? 193 00:15:47,560 --> 00:15:51,480 Da "sceriffo" a "Bella Addormentata nei Sassi" è un attimo. 194 00:15:51,520 --> 00:15:54,120 Non lo so come mi è venuto in mente. 195 00:15:54,160 --> 00:15:58,840 Ho sbagliato, ma non credevo che potesse succedere tutto questo. 196 00:15:58,880 --> 00:16:02,160 Ti rendi conto che mi hai baciata mentre dormivo ? 197 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 Non è vero. 198 00:16:13,080 --> 00:16:15,880 Cioè, non è che non è vero. 199 00:16:15,920 --> 00:16:20,960 Non è che non lo desideravo, anzi, lo desideravo con tutto me stesso. 200 00:16:22,880 --> 00:16:25,400 Ma non l'ho fatto. 201 00:16:25,440 --> 00:16:29,640 Se si vuole condannare una persona solo per le intenzioni 202 00:16:29,680 --> 00:16:32,120 allora io sono colpevole. 203 00:16:32,160 --> 00:16:37,720 Anche perché sono stato... imprudente, superficiale. 204 00:16:39,360 --> 00:16:42,920 Io vi giuro che non l'ho fatto. 205 00:16:44,120 --> 00:16:47,160 Ve lo giuro. [ NOTIFICA DI CELLULARE] 206 00:16:55,520 --> 00:16:58,200 (registrazione) "Vado a casa di mamma." 207 00:16:58,240 --> 00:17:02,280 "Mio cugino con la moglie e l'amica ci aspettano per una gita." 208 00:17:02,320 --> 00:17:05,240 "Dove sei finita ? Ti dobbiamo aspettare ?" 209 00:17:10,040 --> 00:17:13,080 Secondo te, la foto è stata diffusa ? 210 00:17:14,360 --> 00:17:17,160 Non lo so, dottoressa. 211 00:17:17,200 --> 00:17:21,240 Prima ho dato uno sguardo su Internet, ma sembra di no. 212 00:17:23,240 --> 00:17:25,840 Il tono di mio marito non mi quadra. 213 00:17:26,880 --> 00:17:28,880 Ora lo raggiungo. 214 00:17:30,080 --> 00:17:35,120 - Tu che fai ? - Vado a mettere a posto le cose con Jessica. 215 00:17:36,480 --> 00:17:41,600 - Ma le vuoi dire della foto ? - No... Meglio di no. 216 00:17:46,200 --> 00:17:48,200 Va bene. 217 00:18:06,600 --> 00:18:09,680 Ragazzi, questa Pasqua non la reggo proprio. 218 00:18:09,720 --> 00:18:11,680 Arriva mia madre da Napoli 219 00:18:11,720 --> 00:18:14,720 con casatiello, pastiera, fellata, colomba 220 00:18:14,760 --> 00:18:16,920 e agnello da fare in ogni modo. 221 00:18:16,960 --> 00:18:18,080 Praticamente solo carne. 222 00:18:18,120 --> 00:18:20,640 Carne, carne, carne... 223 00:18:20,680 --> 00:18:24,960 Io invece sto con un po' di ansia perché conosco i genitori di Bea. 224 00:18:25,000 --> 00:18:27,480 - Ah. - Non li conosci già ? 225 00:18:27,520 --> 00:18:31,920 Sì, ma non sanno che stiamo insieme. Spero che la prendano bene... 226 00:18:36,640 --> 00:18:38,920 Voi due siete fuori gioco, eh ? 227 00:18:38,960 --> 00:18:42,480 - Tu che fai, Valentina ? - Vengono i miei zii da Roma. 228 00:18:42,520 --> 00:18:47,920 Non lasciarmi. Liberiamo gli agnelli destinati al sacrificio pasquale. 229 00:18:47,960 --> 00:18:50,720 - Sei serio qualche volta ? - Sempre. 230 00:18:55,600 --> 00:18:58,280 - Amore ! - Jessica. 231 00:18:58,320 --> 00:19:01,400 Che ci fai qui ? Non dovresti essere in ufficio ? 232 00:19:01,440 --> 00:19:02,960 - Ho preso qualche giorno di ferie. 233 00:19:03,000 --> 00:19:05,120 - Bene, così stiamo insieme. 234 00:19:07,960 --> 00:19:10,480 Scusa il disordine. 235 00:19:10,520 --> 00:19:14,320 - Avete fatto una festa ieri sera ? - No, una cosa di lavoro. 236 00:19:14,360 --> 00:19:16,840 Non sembrerebbe. 237 00:19:16,880 --> 00:19:21,000 Sentiamo, su che cosa avresti lavorato ieri sera ? 238 00:19:21,040 --> 00:19:25,760 E' un caso importante. Mi dispiace, ma non ti posso raccontare niente. 239 00:19:29,720 --> 00:19:33,960 Senti, Jessica... io e te dobbiamo parlare. 240 00:19:35,640 --> 00:19:37,640 E' successo qualcosa ? 241 00:19:39,200 --> 00:19:41,200 No, non è successo niente. 242 00:19:44,240 --> 00:19:46,480 Anzi... 243 00:19:59,440 --> 00:20:01,440 Jessica... 244 00:20:02,840 --> 00:20:07,120 Tu sei una ragazza fantastica e ti meriti solo il meglio. 245 00:20:08,240 --> 00:20:14,200 -Chissà quanti farebbero carte false per stare con te. -Io ho scelto te. 246 00:20:14,240 --> 00:20:17,800 Non dirmi così, mi rendi le cose ancora più difficili. 247 00:20:17,840 --> 00:20:20,320 "Più difficili" di che ? 248 00:20:20,360 --> 00:20:23,520 - Ehi. - No, è che... 249 00:20:24,720 --> 00:20:27,680 In questi giorni in cui siamo stati lontani 250 00:20:27,720 --> 00:20:31,640 ho pensato molto alla nostra relazione. 251 00:20:31,680 --> 00:20:35,640 - Penso che... - Non credo di essere nella condizione per... 252 00:20:35,680 --> 00:20:40,200 - Per potere sentire i tuoi discorsi strani. - Perché ? 253 00:20:40,240 --> 00:20:43,680 - Stai male ? - No, non sto male, sto bene. 254 00:20:45,520 --> 00:20:47,520 Staremo bene. 255 00:20:49,960 --> 00:20:52,720 In che senso ? 256 00:20:52,760 --> 00:20:55,320 Avevo un ritardo. 257 00:20:55,360 --> 00:20:59,800 Non ti avevo detto niente perché sai, può succedere. 258 00:21:00,920 --> 00:21:06,720 Invece giù con mia cugina abbiamo fatto il test e... 259 00:21:09,640 --> 00:21:12,920 -Sei incinta ? -Il test sbaglia solo se è negativo. 260 00:21:12,960 --> 00:21:15,760 Se è positivo, è sicuro al cento per cento. 261 00:21:17,760 --> 00:21:21,240 Sì, lo so, non me lo aspettavo nemmeno io. 262 00:21:25,000 --> 00:21:27,080 E' una sensazione bellissima. 263 00:21:30,120 --> 00:21:32,120 - Sei contento ? - Sì. 264 00:21:33,520 --> 00:21:35,520 Sì. 265 00:21:50,520 --> 00:21:52,960 Dottoressa, Santomassimo Antonio 266 00:21:53,000 --> 00:21:55,360 anni 63, residente a Torino. 267 00:21:55,400 --> 00:21:56,520 -Perché era qua ? 268 00:21:56,560 --> 00:21:58,520 -E' originario di qui. 269 00:21:58,560 --> 00:22:01,920 Lavorava alla Fiat, è in pensione dall'anno scorso. 270 00:22:01,960 --> 00:22:05,080 Pare che sia tornato per i funerali della madre 271 00:22:05,120 --> 00:22:09,240 che si chiama Mastrangelo Lorenza in Santomassimo. 272 00:22:09,280 --> 00:22:12,840 Funerali che si sono svolti proprio ieri pomeriggio. 273 00:22:12,880 --> 00:22:15,320 - Dove abitava la madre ? - Qua vicino. 274 00:22:15,360 --> 00:22:18,360 Abitava con la badante all'isolato accanto. 275 00:22:18,400 --> 00:22:21,880 Ho fatto cercare delle telecamere di sorveglianza. 276 00:22:21,920 --> 00:22:22,880 - Non essendoci portoni... 277 00:22:22,920 --> 00:22:26,680 - Non ci sono telecamere. Grazie. 278 00:22:26,720 --> 00:22:29,520 - Buonasera, Taccardi, che mi dice ? - Eh. 279 00:22:29,560 --> 00:22:32,720 Gli assassini non si fermano manco a Pasqua. 280 00:22:32,760 --> 00:22:38,400 -Sì, le vittime non scartano l'uovo. -Troverebbero solo brutte sorprese. 281 00:22:41,400 --> 00:22:45,440 Santomassimo è stato strangolato tra le 21 e le 22 282 00:22:45,480 --> 00:22:49,960 con un oggetto composto da un intreccio di fibre. 283 00:22:50,000 --> 00:22:54,240 - Una corda, insomma. - Volgarmente la potremmo chiamare così. 284 00:22:54,280 --> 00:22:57,840 So che vuole sapere il tipo di fibre, ma glielo saprò dire 285 00:22:57,880 --> 00:23:01,120 dopo avere analizzato i residui trovati sul collo. 286 00:23:01,160 --> 00:23:04,680 In sostanza l'arma del delitto non è stata rinvenuta. 287 00:23:04,720 --> 00:23:09,480 -Sì, penso che l'assassino se ne sia liberato. -Scusate se mi permetto. 288 00:23:09,520 --> 00:23:13,680 Come può essere accaduto qui l'omicidio con la gente in giro ? 289 00:23:13,720 --> 00:23:18,040 Dopo l'autopsia stabiliremo se l'uomo è stato ucciso qui o altrove. 290 00:23:18,080 --> 00:23:20,440 Questa è una stradina secondaria. 291 00:23:20,480 --> 00:23:23,560 L'assassino non ha rischiato di essere visto. 292 00:23:23,600 --> 00:23:25,200 Chi lo ha trovato si era perso. 293 00:23:25,240 --> 00:23:27,560 La gente era alla processione... 294 00:23:27,600 --> 00:23:32,800 Le urla saranno state coperte dalla musica della banda. 295 00:23:32,840 --> 00:23:36,360 - "La musica"... - Buonanotte, Taccardi. 296 00:23:46,400 --> 00:23:50,840 Dottoressa, io non ho remore a farla pernottare a Montescaglioso. 297 00:23:50,880 --> 00:23:56,360 Si figuri, però riguardo alla scelta dell'albergo, massima oculatezza. 298 00:23:56,400 --> 00:23:59,560 - Due o tre stelle, non di più. - Non si preoccupi. 299 00:23:59,600 --> 00:24:03,400 Pago di tasca mia, lo faccio per iniziare presto le indagini. 300 00:24:03,440 --> 00:24:07,840 Sì, molto bene. Magari riusciamo a evitare la foto incriminata. 301 00:24:07,880 --> 00:24:11,520 - Così evitiamo lo scandalo. - Quello pubblico, forse. 302 00:24:11,560 --> 00:24:13,920 - Che vuole dire ? - Niente, dottore. 303 00:24:13,960 --> 00:24:18,560 Sarei felice, se questa storia non avesse conseguenze per la Procura. 304 00:24:18,600 --> 00:24:20,560 E' ciò che spero anche io. 305 00:24:20,600 --> 00:24:23,600 Ora devo lasciarla e liberare il telefonino. 306 00:24:23,640 --> 00:24:25,080 Mio figlio è fuori da stamattina. 307 00:24:25,120 --> 00:24:27,080 Non so che fine abbia fatto. 308 00:24:27,120 --> 00:24:30,960 - Sì, buonanotte. Domani la aggiorno. - Buonanotte. 309 00:24:31,000 --> 00:24:33,320 Dottoressa. 310 00:24:33,360 --> 00:24:36,400 Se ha cambiato idea, la porto a Matera a casa. 311 00:24:36,440 --> 00:24:39,880 Non si preoccupi, Capozza, è stata una giornata dura. 312 00:24:39,920 --> 00:24:44,520 Domattina parliamo con la badante della madre della vittima, va bene ? 313 00:24:44,560 --> 00:24:48,240 - Sì. - Ricapitoliamo, lei che dovrà fare domattina ? 314 00:24:50,400 --> 00:24:55,200 - Che faccio ? - Chiama la badante e le dice che arriviamo, va bene ? 315 00:24:55,240 --> 00:24:57,880 - Va bene. - Buonanotte. - Buonanotte. 316 00:25:04,360 --> 00:25:06,720 [ NOTIFICA DAL CELLULARE] 317 00:25:06,760 --> 00:25:08,760 Pietro. 318 00:25:13,360 --> 00:25:16,160 (registrazione) "Valentina è a casa." 319 00:25:16,200 --> 00:25:19,720 "Ricordati che domani abbiamo il pranzo dai miei." 320 00:25:19,760 --> 00:25:22,560 Gli è venuta la mania dei messaggi vocali. 321 00:26:22,920 --> 00:26:25,840 Qui è morta la povera signora Santomassimo. 322 00:26:25,880 --> 00:26:28,240 Le sono stata vicino tutto il tempo. 323 00:26:28,280 --> 00:26:32,000 - Conosceva bene Antonio Santomassimo ? - No. 324 00:26:32,040 --> 00:26:34,840 Era presente, quando la madre è morta ? 325 00:26:34,880 --> 00:26:38,640 Lo avevo avvisato che la signora stava molto male. 326 00:26:38,680 --> 00:26:43,280 Lui mi disse che aveva problemi a Torino e non poteva scendere subito. 327 00:26:43,320 --> 00:26:46,920 Poi purtroppo la signora è peggiorata. 328 00:26:46,960 --> 00:26:49,760 Quindi è venuto solo per il funerale ? 329 00:26:52,480 --> 00:26:55,480 Santomassimo si sentiva spesso con la madre ? 330 00:26:55,520 --> 00:27:00,720 Solo gli ultimi giorni, quando la signora stava peggiorando. 331 00:27:00,760 --> 00:27:02,960 - Questa è la stanza da letto ? - Sì. 332 00:27:03,000 --> 00:27:05,920 Antonio si è sistemato lì, quando è arrivato. 333 00:27:05,960 --> 00:27:10,000 La signora Santomassimo era già stata portata all'obitorio. 334 00:27:10,040 --> 00:27:15,040 - Capozza, dia un'occhiata. - Sì. - Si era portato l'indispensabile. 335 00:27:15,080 --> 00:27:18,680 Mi aveva detto che si tratteneva il tempo del funerale. 336 00:27:18,720 --> 00:27:23,600 - Le ha detto che doveva fare di così urgente a Torino ? - No. 337 00:27:23,640 --> 00:27:27,640 -Santomassimo non era uno che parlava tanto. -Lei come lo sa ? 338 00:27:27,680 --> 00:27:30,240 Mi ha detto che lo conosceva poco. 339 00:27:30,280 --> 00:27:34,960 - A volte basta poco per capire le persone. - Questo è vero. 340 00:27:39,840 --> 00:27:43,000 - Lei dorme qua ? - Sì, in una stanza in corridoio. 341 00:27:43,040 --> 00:27:47,240 > Da quanto si occupa della signora Santomassimo ? > Da tre anni. 342 00:27:47,280 --> 00:27:50,120 > Da quando venne a mancare il marito. 343 00:27:50,160 --> 00:27:52,120 Io ero maestra elementare. 344 00:27:52,160 --> 00:27:55,400 Se non accetti il trasferimento, il lavoro manca. 345 00:27:55,440 --> 00:27:57,720 Quindi mi adatto a fare la badante. 346 00:27:57,760 --> 00:28:02,000 - Niente cellulare. - Che mi sa dire della famiglia Santomassimo ? 347 00:28:02,040 --> 00:28:04,000 Quello che sanno tutti. 348 00:28:04,040 --> 00:28:07,720 Stavano a Torino, il marito lavorava alla Fiat. 349 00:28:07,760 --> 00:28:11,080 Quando è andato in pensione, sono tornati a Monte. 350 00:28:11,120 --> 00:28:16,880 Il figlio è rimasto su, ha fatto strada, è diventato caporeparto. 351 00:28:31,880 --> 00:28:34,720 - Buongiorno, signor Carità. - Buongiorno. 352 00:28:34,760 --> 00:28:37,280 - Come è venuto l'olio ? - Di lusso. 353 00:28:37,320 --> 00:28:40,880 - Quanto ve ne faccio ? - Cinque litri. Se mi piace, torno. 354 00:28:40,920 --> 00:28:45,840 -Allora ci rivedremo, scommettiamo ? -Ehi, siete la Tataranni ! 355 00:28:45,880 --> 00:28:48,840 Siete qua per il fatto di Santomassimo ? 356 00:28:48,880 --> 00:28:52,000 - Sì, lo conoscevate voi ? - Appena. 357 00:28:52,040 --> 00:28:55,240 Il padre veniva qua per la molitura delle sue olive 358 00:28:55,280 --> 00:28:57,240 anche quando erano a Torino. 359 00:28:57,280 --> 00:29:01,160 - Un po' d'olio lo lasciava come guadagno. - Ho capito. 360 00:29:01,200 --> 00:29:03,640 Qualcuno ce l'aveva con Santomassimo ? 361 00:29:03,680 --> 00:29:07,280 Noi più di tanto non lo conoscevamo. 362 00:29:07,320 --> 00:29:09,920 Nei paesi tutti sanno tutto. 363 00:29:09,960 --> 00:29:13,480 - Si fanno pure tanti pettegolezzi. - E' vero. 364 00:29:13,520 --> 00:29:17,640 - Ditemi i pettegolezzi, dài. - Hai voglia a dire. - Insomma. 365 00:29:17,680 --> 00:29:21,840 C'era la famiglia Ielpo di Pomarico che portava qua le olive. 366 00:29:21,880 --> 00:29:24,560 - Noi facevamo l'olio. - Mmm. 367 00:29:24,600 --> 00:29:29,120 La figlia grande Enza era andata a Torino per lavorare alla Fiat. 368 00:29:29,160 --> 00:29:33,640 - Mmm. - Là si era sposata ed era rimasta incinta. 369 00:29:33,680 --> 00:29:37,800 - Ho capito. - Insomma, Enza ha perso il bambino al quinto mese 370 00:29:37,840 --> 00:29:40,960 mentre faceva il turno. - Povera figlia... 371 00:29:41,000 --> 00:29:44,400 Che cosa è successo di preciso non ve lo sappiamo dire. 372 00:29:44,440 --> 00:29:47,240 - Il caporeparto era Santomassimo ? - Sì. 373 00:29:47,280 --> 00:29:51,640 - Il marito di lei camionista gliela ha giurata. - Chi ve lo ha detto ? 374 00:29:51,680 --> 00:29:56,200 - Un po' la famiglia di lei, un po' quello che si dice in giro. - Eh. 375 00:29:56,240 --> 00:29:59,400 - Sapete dove posso trovare il camionista ? - No. 376 00:29:59,440 --> 00:30:01,600 Non lo sanno neanche gli Ielpo. 377 00:30:01,640 --> 00:30:04,600 Enza è morta l'anno scorso e non si parlano più. 378 00:30:04,640 --> 00:30:09,560 - Però... - Sì. - Io mi ricordo il cognome, che era strano. 379 00:30:09,600 --> 00:30:13,240 - "Filotros", una cosa così... - Spilotros. 380 00:30:13,280 --> 00:30:17,720 - "Spilotros" ? - Sì. - Una cosa così. - Va bene, grazie. 381 00:30:17,760 --> 00:30:20,840 Che fate, ve ne andate ? E i cinque litri di olio ? 382 00:30:20,880 --> 00:30:24,040 La lattina ! Datela pure al carabiniere, grazie. 383 00:30:24,080 --> 00:30:26,880 [ SQUILLI DI TELEFONO] 384 00:30:30,560 --> 00:30:33,080 Ufficio della dottoressa Tataranni. 385 00:30:33,120 --> 00:30:36,120 Mi occupo dell'omicidio di Montescaglioso. 386 00:30:36,160 --> 00:30:38,960 Trova la Matarazzo, non mi risponde mai. 387 00:30:39,000 --> 00:30:42,320 Deve prendere informazioni su un certo Spilotros 388 00:30:42,360 --> 00:30:46,440 camionista, residente a Torino, coniugato con Ielpo Vincenza. 389 00:30:46,480 --> 00:30:50,240 - "Spilotros". - Sarebbe stupendo, se arrivassi in ufficio 390 00:30:50,280 --> 00:30:53,160 e avessi le informazioni sulla scrivania. 391 00:30:55,160 --> 00:30:58,400 - Pronto, Diana ? - Buongiorno anche a te, come va ? 392 00:30:58,440 --> 00:31:03,480 - Hai capito quello che ho detto ? - Sì, ti trovo subito la Matarazzo. 393 00:31:03,520 --> 00:31:05,480 Ti faccio trovare qualcosa ? 394 00:31:05,520 --> 00:31:08,520 Un cappuccino, un cornetto, una camomilla... 395 00:31:08,560 --> 00:31:10,920 Sì, una camomilla sarebbe il caso. 396 00:31:10,960 --> 00:31:14,080 No, vorrei solo che tu facessi il tuo lavoro. 397 00:31:14,120 --> 00:31:16,520 Va bene, Imma, a tra poco. 398 00:31:21,280 --> 00:31:25,480 Ho la sensazione che la mia cancelliera prenda psicofarmaci. 399 00:31:27,280 --> 00:31:29,640 Buongiorno, ragazzi. 400 00:31:29,680 --> 00:31:33,240 - Jessica, ti posso parlare un attimo ? - Certo, Diana. 401 00:31:33,280 --> 00:31:35,440 Ha chiamato la Tataranni. 402 00:31:35,480 --> 00:31:38,960 Vuole che indaghi su Spilotros Luigi, camionista 403 00:31:39,000 --> 00:31:40,360 nato a Messina, residente a Torino. 404 00:31:40,400 --> 00:31:42,360 - Tutto qui ? - Sì. 405 00:31:42,400 --> 00:31:46,680 No, pure sulla moglie, una certa Ielpo Vincenza di Pomarico. 406 00:31:46,720 --> 00:31:50,960 - Sai come è... - Vuole tutto sulla scrivania tra dieci minuti. 407 00:31:51,000 --> 00:31:54,280 -Va bene, inizio subito a lavorarci. -Grazie. 408 00:32:00,320 --> 00:32:02,720 - Diana. - Eh. - Ci sono delle novità. 409 00:32:02,760 --> 00:32:05,400 - Belle o brutte ? - Belle. 410 00:32:07,320 --> 00:32:10,640 - Con Calogiuri andrà tutto bene. - Meno male. 411 00:32:10,680 --> 00:32:15,480 -Pensavo che non essendo venuto in Sicilia... -La natura mi ha aiutata. 412 00:32:17,800 --> 00:32:20,200 - Sei incinta ? - Sì. - Oddio ! 413 00:32:21,280 --> 00:32:23,720 - Lui lo sa ? - Da ieri. - Che ha detto ? 414 00:32:23,760 --> 00:32:27,680 E' andato dai genitori al paese. Tipico degli uomini. 415 00:32:27,720 --> 00:32:30,920 Calogiuri non scappa dalle responsabilità. 416 00:32:30,960 --> 00:32:34,760 Lo spero tanto, almeno sarà servito a qualcosa. 417 00:32:34,800 --> 00:32:39,120 - Che cosa ? - Diana, giurami che non lo dici a nessuno. 418 00:32:39,160 --> 00:32:41,160 Scherzi ? So tenere un segreto. 419 00:32:49,200 --> 00:32:51,200 [ CAMPANELLO] 420 00:32:56,000 --> 00:32:57,960 - Buongiorno. - Buongiorno. 421 00:32:58,000 --> 00:33:01,480 Mi trattengo un attimo e torno in ufficio. Pietro c'è ? 422 00:33:01,520 --> 00:33:05,800 -Sì, ma è impegnato. -Sì ? Che fa ? -Mi dà una mano in cucina. 423 00:33:09,600 --> 00:33:11,840 - Ciao, Pietro. - Ciao, Imma. 424 00:33:13,920 --> 00:33:17,440 - I cugini ? - Sono in terrazzo con mio padre. 425 00:33:18,440 --> 00:33:21,360 - Ti posso parlare un attimo ? - Dimmi. 426 00:33:21,400 --> 00:33:25,040 Hai le mani sporche, andiamo di là così te le lavi. 427 00:33:25,080 --> 00:33:28,880 - Se le può lavare qua le mani. - No, meglio in bagno. - Oh ! 428 00:33:38,320 --> 00:33:40,600 - Ora parliamo. - Ah, vuoi parlare ? 429 00:33:40,640 --> 00:33:44,000 - Valentina rimane fuori da questa storia. - Va bene. 430 00:33:44,040 --> 00:33:46,800 Chi ti ha mandato la foto voleva colpirmi. 431 00:33:46,840 --> 00:33:51,120 - Non dobbiamo permettergli di riuscirci. - Ecco. 432 00:33:51,160 --> 00:33:55,320 Quindi la fotografia era modificata ? Era un fotomontaggio ? 433 00:33:55,360 --> 00:33:58,400 - No, la foto è vera. - Ecco. 434 00:33:58,440 --> 00:34:01,680 Allora, io quella sera ero stanca. 435 00:34:01,720 --> 00:34:05,040 Mi sono addormentata e lui ha tentato di baciarmi. 436 00:34:05,080 --> 00:34:08,360 - Non l'ha fatto. - Perché avrebbe dovuto baciarti ? 437 00:34:08,400 --> 00:34:12,440 Ha confuso l'attrazione fisica con la stima professionale. 438 00:34:12,480 --> 00:34:15,000 E' giovane, forse mi vede come una madre. 439 00:34:15,040 --> 00:34:19,320 - Io non ho mai baciato mia madre sulla bocca. - Sì, ci credo. 440 00:34:19,360 --> 00:34:22,400 Credimi, non provo nulla per lui. 441 00:34:30,480 --> 00:34:34,720 La sera che hai detto che avresti fatto tardi io... 442 00:34:34,760 --> 00:34:39,960 Io volevo farti una sorpresa ed ero già nei pressi della Procura. 443 00:34:41,480 --> 00:34:44,240 Ti ho vista salire in auto con Calogiuri. 444 00:34:45,600 --> 00:34:47,760 Ti ho seguita. 445 00:34:47,800 --> 00:34:53,640 Ho visto che entravi in una casa dove avete passato tutta la notte. 446 00:34:56,920 --> 00:35:02,000 - Mi hai seguita ? - Che altro avrei dovuto fare ? Mi hai mentito. 447 00:35:10,200 --> 00:35:12,320 Io ora non ti posso spiegare. 448 00:35:36,720 --> 00:35:38,720 Ciao, Imma. 449 00:35:47,080 --> 00:35:50,880 - Ti sei fatta le punturine ? - Sono contenta, non si può ? 450 00:35:50,920 --> 00:35:54,840 Certo, ma non è la soddisfazione di avere fatto il tuo lavoro 451 00:35:54,880 --> 00:35:56,840 che ti rende raggiante. 452 00:35:56,880 --> 00:36:01,040 Non trovo sulla mia scrivania il rapporto che ti avevo chiesto. 453 00:36:01,080 --> 00:36:04,840 Te lo porta la Matarazzo in cinque minuti, lei è veloce. 454 00:36:04,880 --> 00:36:08,720 -Non potrà mantenere lo stesso ritmo da ora in poi. -Perché ? 455 00:36:09,960 --> 00:36:13,680 - Perché... - Dottoressa, possiamo ? - Prego. 456 00:36:15,520 --> 00:36:18,000 Che si sa di questo Spilotros ? 457 00:36:18,040 --> 00:36:21,440 Spilotros ha 56 anni ed è un camionista, ma lo sa già. 458 00:36:21,480 --> 00:36:25,280 Quello che non sa è che la moglie che lavorava alla Fiat 459 00:36:25,320 --> 00:36:29,480 dopo avere perso il bambino, l'anno scorso è morta. - Lo so già. 460 00:36:29,520 --> 00:36:32,120 - Sa la causa della morte ? - No, me la dica. 461 00:36:32,160 --> 00:36:35,480 Aveva una depressione diagnosticata dal medico. 462 00:36:35,520 --> 00:36:39,920 Ha abusato di alcuni antidepressivi. Una specie di suicidio. 463 00:36:39,960 --> 00:36:44,320 Forse Santomassimo è stato ucciso da Spilotros per vendetta. 464 00:36:44,360 --> 00:36:48,040 Che sappiamo degli ultimi spostamenti di Spilotros ? 465 00:36:48,080 --> 00:36:50,920 E' passato con il camion dal casello di Bari 466 00:36:50,960 --> 00:36:54,800 giovedì pomeriggio verso sud e stamattina verso nord. 467 00:36:54,840 --> 00:36:59,000 Spilotros avrebbe potuto uccidere Santomassimo venerdì notte 468 00:36:59,040 --> 00:37:01,000 e poi ritornare a Torino. 469 00:37:01,040 --> 00:37:03,040 Potrebbe essere in viaggio. 470 00:37:03,080 --> 00:37:06,080 Ci vogliono una decina di ore da qui a Torino. 471 00:37:06,120 --> 00:37:10,000 Se il camion è grosso, ce ne potrebbero volere pure 15. 472 00:37:10,040 --> 00:37:14,560 Va bene, avvisate la Stradale. Se lo fermiamo, lo interroghiamo. 473 00:37:14,600 --> 00:37:17,440 -Si può tracciare il suo cellulare ? -No. 474 00:37:17,480 --> 00:37:19,920 Non risultano contratti a quel nome. 475 00:37:19,960 --> 00:37:22,760 Se ce l'ha, è intestato a qualcun altro. 476 00:37:22,800 --> 00:37:25,600 Però se li porta bene 56 anni. 477 00:37:25,640 --> 00:37:27,720 Pure lui le punturine si fa. 478 00:37:29,000 --> 00:37:33,200 Questa è una foto segnaletica che risale a quando aveva 30 anni. 479 00:37:33,240 --> 00:37:37,360 - Una lite tra camionisti finita male. Gliela lascio ? - Certo. 480 00:37:37,400 --> 00:37:39,400 Va bene, andiamo. 481 00:37:42,040 --> 00:37:45,800 - Comunque io non mi faccio le punturine. - Prima o poi... 482 00:37:57,040 --> 00:38:00,480 No, dottoressa, non mi pare di averlo visto. 483 00:38:00,520 --> 00:38:05,840 Faccia uno sforzo di immaginazione. La foto è di 20 anni fa. 484 00:38:05,880 --> 00:38:10,440 Ho capito, cerco di immaginarmelo più vecchio 485 00:38:10,480 --> 00:38:12,640 però lo stesso non so chi sia. 486 00:38:12,680 --> 00:38:16,960 E' un camionista di Torino che potrebbe avercela con la vittima. 487 00:38:17,000 --> 00:38:21,920 Luigi Spilotros. La signora Santomassimo gliene ha mai parlato ? 488 00:38:21,960 --> 00:38:25,920 Pare che Antonio Santomassimo sia in qualche responsabile 489 00:38:25,960 --> 00:38:30,040 della morte della moglie di Spilotros che lavorava in Fiat. 490 00:38:30,080 --> 00:38:34,480 No, la signora non parlava mai di Torino. 491 00:38:34,520 --> 00:38:36,840 Penso che non le facesse piacere. 492 00:38:36,880 --> 00:38:42,840 Mi scusi, ha detto che questo Luigi Spilotros è camionista ? 493 00:38:42,880 --> 00:38:47,560 - Sì, perché ? - Gliel'ho chiesto perché l'altro giorno 494 00:38:47,600 --> 00:38:50,040 mi sembra giovedì sera... 495 00:38:50,080 --> 00:38:54,040 Ho visto un camion parcheggiato vicino alla strada di casa. 496 00:38:54,080 --> 00:38:57,680 Mi pareva che ci fosse la scritta luminosa "Luigi" 497 00:38:57,720 --> 00:38:59,680 sopra il parabrezza. 498 00:38:59,720 --> 00:39:01,720 Non ne sono sicura. 499 00:39:04,680 --> 00:39:07,400 [ COLPI ALLA PORTA] Grazie, signora. 500 00:39:07,440 --> 00:39:11,400 La faccio accomodare fuori. La riaccompagniamo a casa. 501 00:39:11,440 --> 00:39:13,440 - Prego. - Prego. 502 00:39:15,520 --> 00:39:20,280 - Allora ? - Spilotros ha passato il casello di Torino un'oretta fa. 503 00:39:20,320 --> 00:39:23,280 - Non sarà facile trovarlo. - Non ha una casa ? 504 00:39:23,320 --> 00:39:26,760 No, da quando è morta la moglie, vive nel camion. 505 00:39:26,800 --> 00:39:31,160 -Una famiglia distrutta. -In genere si appoggia a dei parcheggi. 506 00:39:31,200 --> 00:39:36,040 Cerchiamo in quelli di Torino, ma non tutti registrano i clienti. 507 00:39:36,080 --> 00:39:39,960 Speriamo che di Sabato Santo i suoi colleghi si diano da fare. 508 00:39:40,000 --> 00:39:43,480 Del cellulare della vittima ancora nessuna traccia 509 00:39:43,520 --> 00:39:46,040 ma non risultano chiamate importanti. 510 00:39:46,080 --> 00:39:49,680 Le pompe funebri, qualcuno a Torino su cui indaghiamo 511 00:39:49,720 --> 00:39:50,680 e la signorina Larocca. 512 00:39:50,720 --> 00:39:53,560 -Ottimo lavoro, Bartolini. -Grazie. 513 00:39:56,800 --> 00:39:58,800 Venga con me, la accompagno. 514 00:40:07,760 --> 00:40:09,720 Dottoressa, dia a me. 515 00:40:09,760 --> 00:40:13,960 - Ah, bella pesante ! - Infatti. - Maria ! 516 00:40:15,360 --> 00:40:20,160 - Tu non stavi in ferie ? - Infatti. Non vedi che faccia riposata ho ? 517 00:40:20,200 --> 00:40:22,840 - Mmm... - Avevo dei vestiti per i poveri. 518 00:40:22,880 --> 00:40:27,480 - Donato li porta alla parrocchia, vero ? - Sì, per i poveri. 519 00:40:27,520 --> 00:40:31,520 Per ora li tieni nella tua stanza, dopo le ferie ne parliamo. 520 00:40:31,560 --> 00:40:35,360 - Va bene, dottoressa Moliterni. - Grazie. 521 00:40:35,400 --> 00:40:40,680 - Buona Pasqua. - Sì. Bello sapere che pensi sempre a chi è sfortunato. 522 00:40:44,560 --> 00:40:48,360 (Tv) Ancora l'ennesimo incidente causato dai cinghiali 523 00:40:48,400 --> 00:40:51,120 nelle campagne intorno alla Provinciale 524 00:40:51,160 --> 00:40:54,200 per evitare il suino selvatico comparso... 525 00:40:54,240 --> 00:40:59,160 - Si può alzare il volume ? - Le notizie sono sempre le stesse. 526 00:40:59,200 --> 00:41:02,480 Allora parlate, che non sopporto il silenzio. 527 00:41:02,520 --> 00:41:06,560 - A volte il silenzio è come una medicina. - Chi è malato ? 528 00:41:06,600 --> 00:41:10,800 (Tv) E' arrivato il video del procuratore Vitali. - Scusate. 529 00:41:10,840 --> 00:41:12,800 Oggi abbiamo concluso 530 00:41:12,840 --> 00:41:17,480 grazie alla dottoressa Tataranni e al maresciallo Calogiuri 531 00:41:17,520 --> 00:41:19,720 un'operazione di intelligence. 532 00:41:19,760 --> 00:41:23,120 Permette la collaborazione di un testimone chiave 533 00:41:23,160 --> 00:41:25,920 nel processo contro Saverio Romaniello. 534 00:41:25,960 --> 00:41:29,760 Grazie alle rivelazioni del collaboratore di giustizia 535 00:41:29,800 --> 00:41:33,280 sarà possibile provare oltre ogni ragionevole dubbio 536 00:41:33,320 --> 00:41:36,280 che Romaniello è stato parte integrante 537 00:41:36,320 --> 00:41:39,480 del sodalizio criminale del clan dei Mazzocca. 538 00:41:39,520 --> 00:41:42,240 (Tv) E' incredibile la notizia... 539 00:41:42,280 --> 00:41:46,040 - Perciò hai fatto tardi l'altra notte. - Tu l'hai capito. 540 00:41:46,080 --> 00:41:49,040 Queste cose si fanno in Caserma o in Procura. 541 00:41:49,080 --> 00:41:52,200 Ora ti intendi di operazioni segrete ? 542 00:41:52,240 --> 00:41:56,440 No, ma non mi sembra normale fare un interrogatorio a un pentito 543 00:41:56,480 --> 00:41:58,440 dentro una casa privata. - No. 544 00:41:58,480 --> 00:42:03,200 Volevamo farlo a Piazza del Sedile, ma c'era troppa poca gente. 545 00:42:03,240 --> 00:42:06,760 - Per caso state litigando ? - No ! - No, ci mancherebbe. 546 00:42:06,800 --> 00:42:11,600 - E' una normale discussione di procedura penale. - Mi pareva. 547 00:42:11,640 --> 00:42:15,200 - Allora vado in camera mia, 'notte. - Buonanotte. 548 00:42:18,200 --> 00:42:22,720 -Ci credi ora ? Non potevo dirti che interrogavo un pentito. -Perché no ? 549 00:42:22,760 --> 00:42:27,160 - C'è il segreto istruttorio. - Il maresciallo ne faceva parte ? 550 00:43:00,840 --> 00:43:06,320 - Che fai ? - Me lo avevi promesso, "Valentina non deve sapere niente". 551 00:43:11,040 --> 00:43:13,800 Dormi sul divano ? 552 00:43:13,840 --> 00:43:16,160 Preferisco così. 553 00:43:16,200 --> 00:43:19,280 No, aspetta, domani ? 554 00:43:19,320 --> 00:43:22,600 Domani è Pasqua, Valentina si alza tardi. 555 00:43:22,640 --> 00:43:26,640 A quell'ora sto già in piedi, non se ne accorge. 556 00:43:30,120 --> 00:43:32,120 [ PIETRO RUSSA] 557 00:44:21,080 --> 00:44:24,320 - Pronta ? - Me ne pentirò ? - No, tranquilla. 558 00:44:24,360 --> 00:44:29,760 Te l'ho sempre detto, una sana dose di avventura non fa male a nessuno. 559 00:44:29,800 --> 00:44:31,800 Andiamo. 560 00:44:33,480 --> 00:44:38,800 -Sei sicuro che sai la strada ? -Sì, al massimo ci perdiamo nella Murgia. 561 00:44:39,960 --> 00:44:44,000 La so, poi c'è pure il navigatore. 562 00:44:44,040 --> 00:44:46,400 Mio padre l'ha voluto in napoletano. 563 00:44:46,440 --> 00:44:49,960 [(NAVIGATORE, IN NAPOLETANO) AVETE MESSO LA CINTURA ?] 564 00:44:50,000 --> 00:44:52,480 [TRA 300 METRI, GIRATE A DESTRA.] 565 00:44:52,520 --> 00:44:54,640 [UE', VAI PIANO ! PIANO !] 566 00:44:54,680 --> 00:44:58,520 -Come si chiamano le belle bambine ? -Francesca e Michela. 567 00:44:58,560 --> 00:45:01,560 - Eh. - Benvenute. - Grazie. 568 00:45:01,600 --> 00:45:04,560 - Spero che la nostra città le piaccia. - Sì. 569 00:45:04,600 --> 00:45:06,040 -E' la prima volta che venite ? -Sì. 570 00:45:06,080 --> 00:45:08,400 -Buongiorno, Zazza, buona Pasqua. 571 00:45:08,440 --> 00:45:12,600 - Potrei parlarle un attimo ? - Mi scusate un attimo ? - Prego. 572 00:45:13,800 --> 00:45:16,480 - Su. - Allora, signorine. 573 00:45:16,520 --> 00:45:20,280 - E' una cosa un po' confidenziale. - Il giorno di Pasqua ? 574 00:45:21,400 --> 00:45:26,880 -Piano piano, cresceranno pure loro. -Teresa, ti spiacerebbe avviarti ? 575 00:45:26,920 --> 00:45:30,320 - Ti raggiungo tra cinque minuti. - Sì, ma fai presto. 576 00:45:30,360 --> 00:45:33,680 Andiamo in pasticceria, ti aspettiamo fuori. 577 00:45:33,720 --> 00:45:37,160 - Fai presto. - Padre, grazie di tutto. - Grazie a lei. 578 00:45:37,200 --> 00:45:40,400 - Allora ? - Dovrei farle una domanda. - Eh. 579 00:45:40,440 --> 00:45:43,600 - Lei non è contento di me ? - Perché dovrei ? 580 00:45:43,640 --> 00:45:49,120 Perché non ho divulgato delle foto... compromettenti. 581 00:45:49,160 --> 00:45:52,360 - Di quali foto parla ? - Come, non sa nulla ? 582 00:45:53,640 --> 00:45:58,000 Le foto della dottoressa Tataranni con il bel maresciallo. 583 00:45:58,040 --> 00:46:02,120 - "Tuppe tuppe, maresciallo". "Mambo italiano". - Che dice ? 584 00:46:02,160 --> 00:46:05,400 - "Pane, amore e fantasia". - Che "fetenzìa". 585 00:46:05,440 --> 00:46:08,280 Distrugga immediatamente quelle foto. 586 00:46:08,320 --> 00:46:10,680 - Io l'ho già fatto. - Bravo. 587 00:46:10,720 --> 00:46:13,360 - Non mi spetta una ricompensa ? - Che ? 588 00:46:13,400 --> 00:46:18,200 Avere uno scoop in anteprima, sapere dieci minuti prima chi è il pentito. 589 00:46:18,240 --> 00:46:21,360 Non mi faccia pentire di avere parlato con lei. 590 00:46:21,400 --> 00:46:23,360 Non divulgando quelle foto 591 00:46:23,400 --> 00:46:26,800 ha fatto la metà del suo dovere di giornalista serio. 592 00:46:26,840 --> 00:46:29,240 Spero che rimanga tale dopo Pasqua. 593 00:46:36,040 --> 00:46:40,160 -Salve. -Buongiorno. -Bell'omelia. -Grazie, buona Pasqua. 594 00:46:44,440 --> 00:46:47,240 Buongiorno, dottoressa, buona Pasqua. 595 00:46:47,280 --> 00:46:51,600 -Buona Pasqua pure a te. La mamma è pronta per uscire ? -Veramente no. 596 00:46:51,640 --> 00:46:55,960 - Non sta molto bene. - Che ha ? - Niente, forse ha preso freddo. 597 00:46:56,000 --> 00:47:00,120 - Ha il raffreddore. Meglio che "no esce". - Meglio che "no esce". 598 00:47:00,160 --> 00:47:02,160 Meglio. 599 00:47:08,720 --> 00:47:13,320 - Ma'. - Eh... Ciao, Imma... 600 00:47:13,360 --> 00:47:18,400 - Come sto male ! - Proprio oggi che ti dovevo portare dai suoceri. 601 00:47:18,440 --> 00:47:21,800 Proprio oggi, che combinazione ! 602 00:47:21,840 --> 00:47:25,640 - Fammi sentire la fronte. - L'ho misurata, ho 38 meno due. 603 00:47:25,680 --> 00:47:28,800 Addirittura ! Allora chiamo il medico. 604 00:47:28,840 --> 00:47:31,840 - Quelli a Pasqua lavorano. - No ! 605 00:47:31,880 --> 00:47:35,280 E' un'infreddatura che ho preso ieri sera a messa. 606 00:47:35,320 --> 00:47:39,240 - Con la fissa che devi andare il sabato sera a messa... - Eh. 607 00:47:41,360 --> 00:47:43,960 - Ti preparo qualcosa da mangiare ? - No. 608 00:47:44,000 --> 00:47:49,040 Nicolaus mi fa il brodo di tacchino che mi piace. 609 00:47:49,080 --> 00:47:52,880 - Va bene, se ti serve qualcosa, dillo. - Grazie. 610 00:47:56,720 --> 00:48:00,280 Senti, mi ha telefonato Salvatore. 611 00:48:00,320 --> 00:48:05,160 Il figlio di mia sorella, mio nipote, tuo cugino, hai capito ? 612 00:48:05,200 --> 00:48:10,400 - Sì, abita a Torino. Non lo sento da tanto. - Mi ha fatto gli auguri. 613 00:48:10,440 --> 00:48:14,320 Perché non lo chiami, gli fai gli auguri e fate la pace ? 614 00:48:14,360 --> 00:48:18,560 Ci penso. Ci sentiamo quando ti rimetti. 615 00:48:18,600 --> 00:48:22,360 - Già che non vedo tua suocera mi sento meglio. - Beata te. 616 00:48:25,480 --> 00:48:28,240 - Ciao, Nicolaus. - Ciao, buona Pasqua. 617 00:48:32,280 --> 00:48:34,280 Ah... 618 00:48:34,320 --> 00:48:37,320 Non avete idea, tra etnie e fedi religiose 619 00:48:37,360 --> 00:48:40,840 organizzare il pranzo di Pasqua è complicatissimo. 620 00:48:40,880 --> 00:48:45,800 - Noi siamo pochi. - Come possiamo aiutarvi ? 621 00:48:45,840 --> 00:48:51,000 Ciò che serve è aiutare le persone a integrarsi nella vita sociale. 622 00:48:51,040 --> 00:48:54,520 - Quali sono gli ostacoli ? - La lingua prima di tutto. 623 00:48:54,560 --> 00:48:56,520 Gli insegnanti non bastano. 624 00:48:56,560 --> 00:49:00,120 Soprattutto per quelli che già conoscono l'italiano 625 00:49:00,160 --> 00:49:01,680 ma lo devono perfezionare. 626 00:49:01,720 --> 00:49:04,280 - Ora ne avete almeno due in più. 627 00:49:04,320 --> 00:49:08,640 - Vorresti insegnare l'italiano a queste persone ? - No, non io. 628 00:49:09,640 --> 00:49:11,800 Noi. 629 00:49:11,840 --> 00:49:14,400 Ragazzi, è una cosa importante. 630 00:49:14,440 --> 00:49:17,920 Devono passare un esame per ottenere la cittadinanza. 631 00:49:17,960 --> 00:49:23,120 Se non siete convinti, cercate altro per passare il tempo libero. 632 00:49:23,160 --> 00:49:25,360 Ora scusate, ma ho molto da fare. 633 00:49:27,760 --> 00:49:30,480 - Che figure mi fai fare ? - Potevi dirmelo. 634 00:49:30,520 --> 00:49:32,160 -Mi metti davanti al fatto compiuto. 635 00:49:32,200 --> 00:49:34,520 -Abbiamo un sacco di tempo libero. 636 00:49:34,560 --> 00:49:36,040 Queste persone hanno bisogno di noi. 637 00:49:36,080 --> 00:49:38,080 Che altro c'è da dire ? 638 00:49:39,480 --> 00:49:41,640 "La Notizia Lucana", grazie. 639 00:49:46,480 --> 00:49:48,640 [ SQUILLI DI CELLULARE] 640 00:49:51,760 --> 00:49:55,960 - Dimmi, Calogiuri. - Sono venuto a trovare i miei genitori. 641 00:49:56,000 --> 00:49:59,240 Anzi, scusate se non vi ho avvertita prima, ma... 642 00:49:59,280 --> 00:50:02,200 - Non li vedo mai. - La famiglia è importante. 643 00:50:02,240 --> 00:50:05,400 - Che mi volevi dire ? - Vi volevo fare gli auguri. 644 00:50:05,440 --> 00:50:07,560 - Tutto bene a casa ? - Sì, grazie. 645 00:50:07,600 --> 00:50:11,080 - Vostro marito ha saputo della foto ? - Purtroppo sì. 646 00:50:11,120 --> 00:50:14,880 C'è qualcun altro che ha ricevuto la foto o... 647 00:50:14,920 --> 00:50:17,840 L'hanno mandata solo a mio marito e a Vitali. 648 00:50:17,880 --> 00:50:20,400 Mi è successa un'altra cosa... 649 00:50:20,440 --> 00:50:25,360 - Ti devo lasciare, sto davanti casa di mia suocera, ciao. - Imma ! 650 00:50:26,440 --> 00:50:29,440 - Ehi. - Ti sei convertita allo struscio ? - Sì. 651 00:50:29,480 --> 00:50:34,000 Ogni tanto devi accettare le cose che non ti piacciono. 652 00:50:34,040 --> 00:50:36,520 - O che non ti aspettavi. - E' così. 653 00:50:36,560 --> 00:50:39,000 Dai riti alle cose che non ti immagini 654 00:50:39,040 --> 00:50:41,480 come ciò che è successo a Calogiuri. 655 00:50:41,520 --> 00:50:45,360 - Che è successo a Calogiuri ? - Tu pensa... 656 00:50:45,400 --> 00:50:47,360 Ogni anno Giuseppe a Pasqua 657 00:50:47,400 --> 00:50:51,560 ci costringeva ad andare al volo dell'angelo a Pietrapertosa 658 00:50:51,600 --> 00:50:54,120 per lanciarsi dalle Dolomiti lucane. 659 00:50:54,160 --> 00:50:58,720 La Pasqua non era santificata, se Giuseppe non si lanciava. 660 00:50:58,760 --> 00:51:02,880 Quest'anno che sono divorziata io e Cleo andiamo da mia madre. 661 00:51:02,920 --> 00:51:07,200 - Stiamo tranquille. - Che c'entra Calogiuri ? - A Pasqua è brutto. 662 00:51:07,240 --> 00:51:09,360 - A Pasquetta migliora. - Diana ! 663 00:51:11,240 --> 00:51:15,400 - E' un segreto, non posso dirtelo. - Me lo hai già detto. Parla. 664 00:51:17,000 --> 00:51:20,920 Tanto non c'è niente di male, comunque prima o poi si saprà. 665 00:51:23,440 --> 00:51:27,320 Jessica è incinta, aspetta un bambino da Calogiuri. 666 00:51:27,360 --> 00:51:30,080 - Ah. - E' una cosa bella, no ? 667 00:51:30,120 --> 00:51:34,840 -Sì, è bellissima. -Vado ad aiutare mamma a fare la torta pasqualina. 668 00:51:34,880 --> 00:51:37,200 - Ci vediamo. - Tanti auguri. 669 00:51:42,760 --> 00:51:47,080 Imma, non hai visto le foto fatte a Montescaglioso, ci sei anche tu. 670 00:51:47,120 --> 00:51:49,960 - Un paio sono venute bene. - Mi pare strano. 671 00:51:50,000 --> 00:51:54,440 - Avevo avuto una notte difficile. - Sono bellissime. - Grazie. 672 00:51:54,480 --> 00:51:55,560 - Pure quelle dove ci sono io ? 673 00:51:55,600 --> 00:51:57,840 - Quando la fotografa è brava... 674 00:51:57,880 --> 00:52:01,040 Se c'è uno davvero bravo, quello è Antonello. 675 00:52:01,080 --> 00:52:03,800 Lui mi ha messo in mano lo strumento. 676 00:52:03,840 --> 00:52:07,720 Lui è come uno dei Re Magi, quello che tocca diventa oro. 677 00:52:07,760 --> 00:52:10,040 Quello è Re Mida, nonna. 678 00:52:10,080 --> 00:52:13,360 Pure Pietro è bravo, anche se ora usa il cellulare. 679 00:52:13,400 --> 00:52:16,200 Il manico si vede con una reflex in mano. 680 00:52:16,240 --> 00:52:20,360 - Scusa, Pietro. - No, figurati. - Papà ha il dono della musica. 681 00:52:20,400 --> 00:52:24,320 Perché non hai portato il sax ? Suonavamo qualcosa agli zii. 682 00:52:24,360 --> 00:52:29,240 - No, è da tanto tempo che non suono più. - Non è proprio un dono. 683 00:52:29,280 --> 00:52:33,560 E' che lui era negato per lo sport, ti ricordi ? 684 00:52:33,600 --> 00:52:36,520 Come no ? Non c'era niente da fare. 685 00:52:36,560 --> 00:52:40,560 - Allora lo abbiamo mandato a scuola di musica. - Grazie. 686 00:52:40,600 --> 00:52:43,560 Hai sempre una parola buona per tutti. 687 00:52:43,600 --> 00:52:46,600 Perché non riprendi il sassofono in mano ? 688 00:52:46,640 --> 00:52:52,040 - Se venite a trovarci a Capalbio, cantiamo sulla spiaggia. - Sì ! 689 00:52:52,080 --> 00:52:56,680 Valentina, tu che hobby hai ? Sempre se puoi dirlo davanti a tua madre. 690 00:52:56,720 --> 00:53:00,720 - Perché non dovrebbe ? - I giovani hanno i loro segretucci. 691 00:53:00,760 --> 00:53:02,760 Valentina, vai. 692 00:53:02,800 --> 00:53:04,800 [ SQUILLI DI CELLULARE] 693 00:53:06,320 --> 00:53:11,000 - E' il cellulare mio, scusate. - Poverina, è sempre impegnata. 694 00:53:11,040 --> 00:53:14,840 - Ti sei salvata, eh. - Lavoro, scusate. 695 00:53:14,880 --> 00:53:19,400 - Pronto, Bartolini ? - Dottoressa, disturbo ? - No, non mi disturbi. 696 00:53:19,440 --> 00:53:21,760 Sì, la colomba non scappa. 697 00:53:23,600 --> 00:53:27,480 Bartolini è un carabiniere che lavora con lei. 698 00:53:27,520 --> 00:53:29,480 Donna. 699 00:53:29,520 --> 00:53:33,640 - Come va la ricerca di Spilotros ? - Nessuna novità. 700 00:53:33,680 --> 00:53:38,080 I colleghi di Torino non hanno trovato il camion in cui vive. 701 00:53:38,120 --> 00:53:41,920 - C'è da dire che le festività non aiutano, però... - Però ? 702 00:53:41,960 --> 00:53:46,240 Ho trovato una denuncia di Santomassimo contro ignoti. 703 00:53:46,280 --> 00:53:50,400 Qualcuno a volto coperto a Torino lo ha aspettato davanti casa 704 00:53:50,440 --> 00:53:52,560 e lo ha aggredito con un bastone. 705 00:53:52,600 --> 00:53:56,600 Un carabiniere fuori servizio è intervenuto in tempo. 706 00:53:56,640 --> 00:53:59,680 - E' stato identificato l'aggressore ? - No. 707 00:53:59,720 --> 00:54:02,280 Il carabiniere ha detto che poco dopo 708 00:54:02,320 --> 00:54:06,200 ha sentito un camion allontanarsi in una strada lì vicino. 709 00:54:06,240 --> 00:54:10,840 Non ha potuto prendere la targa perché ha soccorso Santomassimo. 710 00:54:10,880 --> 00:54:13,080 Potrebbe essere stato Spilotros 711 00:54:13,120 --> 00:54:15,960 che ha provato ad ammazzare Santomassimo. 712 00:54:16,000 --> 00:54:20,160 - Grazie, Bartolini, ottimo lavoro come sempre. - Grazie a lei. 713 00:54:20,200 --> 00:54:25,640 - Cerco di non farle rimpiangere Calogiuri. - Buona Pasqua. 714 00:54:32,280 --> 00:54:34,800 [ VOCE NON UDIBILE] 715 00:55:05,120 --> 00:55:09,640 - Perché ci dobbiamo nascondere ? Mica siamo dei ladri. - E' per Cleo. 716 00:55:09,680 --> 00:55:13,160 - Non voglio che veda sua madre con un altro uomo. - Eh ! 717 00:55:13,200 --> 00:55:18,200 Andiamo a fare una gita, una cosa innocente per Pasquetta. 718 00:55:18,240 --> 00:55:23,160 - Hai preso due camere separate come ci eravamo detti ? - No. 719 00:55:23,200 --> 00:55:27,720 No, ho chiesto e non ce l'avevano, ho preso una matrimoniale. 720 00:55:30,280 --> 00:55:33,720 - Non è vero, l'hai fatto apposta. - Confesso, è vero. 721 00:55:33,760 --> 00:55:37,360 Ho domandato, ma per due camere volevano tanti soldi. 722 00:55:37,400 --> 00:55:38,920 - Dormiamo insieme per risparmiare ? 723 00:55:38,960 --> 00:55:41,000 - No, non per risparmiare. 724 00:55:41,040 --> 00:55:43,040 Per la sostenibilità. 725 00:55:46,160 --> 00:55:48,680 Con questa auto sono arrivato a Kabul. 726 00:55:48,720 --> 00:55:51,680 Speriamo oggi di arrivare sul Monte Sirino. 727 00:55:53,960 --> 00:55:55,600 Oh. 728 00:55:55,640 --> 00:55:57,920 Aspetta. 729 00:55:57,960 --> 00:56:01,360 - Partiamo bene. - Questa macchina è un po' emotiva. 730 00:56:01,400 --> 00:56:05,640 - Qua non c'è nemmeno... - E' fatto apposta. - Eh ! 731 00:56:50,360 --> 00:56:52,360 Che succede ? 732 00:56:53,360 --> 00:56:56,520 Questa storia è durata abbastanza, vieni a letto. 733 00:56:56,560 --> 00:56:59,320 Abbassa la voce, si sveglia Valentina. 734 00:57:02,800 --> 00:57:04,800 Pensavo che avessi capito. 735 00:57:06,600 --> 00:57:08,600 Ho bisogno di tempo. 736 00:57:10,640 --> 00:57:13,760 A che ti serve il tempo ? O mi credi o non mi credi. 737 00:57:14,920 --> 00:57:18,160 Il tempo mi serve per capire che cosa provo. 738 00:57:21,320 --> 00:57:24,080 Non è facile. 739 00:57:24,120 --> 00:57:27,320 E' una situazione in cui non mi sono mai trovato. 740 00:57:28,360 --> 00:57:31,400 Sinceramente, non credevo di trovarmici. 741 00:57:39,160 --> 00:57:41,960 La stai facendo più grossa di quella che è. 742 00:57:44,640 --> 00:57:48,480 - Oggi ho saputo che Calogiuri... - Non me lo nominare più. 743 00:57:54,520 --> 00:57:56,480 Va bene. 744 00:57:56,520 --> 00:57:58,520 Buonanotte. 745 00:58:51,320 --> 00:58:53,320 Papà... 746 00:58:55,640 --> 00:58:58,160 - Che succede ? - Che succede ? 747 00:58:59,800 --> 00:59:05,480 Tu dormi sul divano, mamma parte all'alba la mattina di Pasquetta. 748 00:59:05,520 --> 00:59:08,440 Te l'ha detto, è una cosa di lavoro. 749 00:59:09,480 --> 00:59:11,680 Seriamente, ci sono problemi ? 750 00:59:13,200 --> 00:59:15,360 Che problemi ? 751 00:59:15,400 --> 00:59:19,280 Problemini, come... una coppia normale. 752 00:59:19,320 --> 00:59:21,400 Non siete una coppia normale. 753 00:59:22,720 --> 00:59:25,960 Se dormo sul divano, è perché russo. 754 00:59:26,000 --> 00:59:28,120 Devo andare da un otorino. 755 00:59:28,160 --> 00:59:33,680 Quelli bravi a differenza degli assassini a Pasquetta sono in ferie. 756 00:59:33,720 --> 00:59:36,160 Sincerità per sincerità 757 00:59:36,200 --> 00:59:41,120 come mai ieri non hai risposto alla domanda di tua zia sull'hobby ? 758 00:59:41,160 --> 00:59:44,880 - Va bene, ma non dire niente a mamma. - Chi ci parla con lei ? 759 01:00:00,400 --> 01:00:03,760 - Devo andare a Piazza San Carlo. - Prego. - Grazie. 760 01:00:48,320 --> 01:00:51,000 Ciao, Imma ! 761 01:00:51,040 --> 01:00:53,200 Lo hai fatto veramente ! 762 01:00:53,240 --> 01:00:55,960 - Ciao. - Ciao. - Vieni. 763 01:00:56,000 --> 01:01:00,400 Quando mi hai detto che venivi a Torino, mi è quasi preso un colpo. 764 01:01:00,440 --> 01:01:04,360 - Vuoi un caffè ? - No, grazie, ho fatto colazione in aeroporto. 765 01:01:04,400 --> 01:01:06,400 Sediamoci qua. 766 01:01:07,760 --> 01:01:11,920 - Bene. - Mado' ! Dieci anni almeno che non ci vediamo. 767 01:01:11,960 --> 01:01:14,640 L'ultima volta non è stata piacevole. 768 01:01:14,680 --> 01:01:17,760 I litigi di famiglia non sono mai piacevoli. 769 01:01:17,800 --> 01:01:22,000 - Tu con il tuo brutto carattere... - Salvato', ancora ? 770 01:01:22,040 --> 01:01:25,760 - Iniziamo malissimo. - Lasciamo stare. - Eh. 771 01:01:25,800 --> 01:01:28,160 Quanto ti trattieni qui a Torino ? 772 01:01:28,200 --> 01:01:32,720 - Poco, sto qua per un'indagine. - Ah. - Eh, sì. 773 01:01:32,760 --> 01:01:37,680 -Mi spiace averti disturbato, magari volevi fare la Pasquetta. -Magari. 774 01:01:37,720 --> 01:01:40,480 Non avevo niente di interessante da fare. 775 01:01:40,520 --> 01:01:43,200 Mi dispiace che non ti posso ospitare. 776 01:01:43,240 --> 01:01:46,360 Da quando mi sono separato, sto in un monolocale. 777 01:01:46,400 --> 01:01:49,400 Scusa, non lo sapevo, mi dispiace. 778 01:01:49,440 --> 01:01:53,320 Tante cose non sai dei miei ultimi dieci anni. 779 01:01:53,360 --> 01:01:57,000 - Invece il lavoro alla Fiat come va ? - Bene. 780 01:01:57,040 --> 01:02:01,800 Non siamo più tanti come quando sono entrato io 30 anni fa. 781 01:02:01,840 --> 01:02:06,680 Conosci un tale Antonio Santomassimo di Montescaglioso ? 782 01:02:06,720 --> 01:02:09,480 Lavorava alla Fiat fino all'anno scorso. 783 01:02:09,520 --> 01:02:13,480 E' stato ucciso a Montescaglioso la sera di Venerdì Santo. 784 01:02:13,520 --> 01:02:17,560 Non ho la tua memoria, ma se è entrato negli anni '60, erano tanti. 785 01:02:17,600 --> 01:02:21,480 Ielpo Vincenza di Pomarico ? Anche lei lavorava alla Fiat. 786 01:02:21,520 --> 01:02:25,200 Il marito Luigi Spilotros fa il camionista. 787 01:02:25,240 --> 01:02:28,200 - Sono tutti lucani trapiantati a Torino ? - Sì. 788 01:02:28,240 --> 01:02:31,720 Tranne Spilotros che è messinese, ma abita a Torino. 789 01:02:31,760 --> 01:02:33,760 Potrebbe essere l'assassino. 790 01:02:33,800 --> 01:02:37,240 Il problema è che è senza fissa dimora e devo trovarlo. 791 01:02:37,280 --> 01:02:41,760 Conosco un posto dove bazzicano i nostri conterranei. Ti ci porto ? 792 01:02:43,080 --> 01:02:45,680 - Va bene. - Si mangia pure bene. 793 01:02:50,280 --> 01:02:52,240 - Buongiorno. - Buongiorno. 794 01:02:52,280 --> 01:02:57,800 - Allora, che vi porto ? - Allora... - Ce l'avete un menu degustazione ? 795 01:02:57,840 --> 01:03:00,720 Trenta euro per uno, bevande a parte. 796 01:03:00,760 --> 01:03:06,360 Va bene, allora mezzo litro di vino della casa e dell'acqua. 797 01:03:06,400 --> 01:03:07,760 - L'acqua naturale o frizzante ? 798 01:03:07,800 --> 01:03:10,280 - No... - Leggermente frizzante. 799 01:03:10,320 --> 01:03:14,440 Vino c'è l'Aglianico del Vulture e il Greco materano. 800 01:03:14,480 --> 01:03:17,720 - Hai preferenze ? - "Hai fatto 30, facciamo 31". 801 01:03:17,760 --> 01:03:20,960 - Aglianico. - Okay. 802 01:03:22,040 --> 01:03:24,040 Grazie. 803 01:03:26,680 --> 01:03:30,160 Vabbè, ora che stiamo qua, che cosa pensi di fare ? 804 01:03:30,200 --> 01:03:33,160 Faccio il tornitore, mica il detective. 805 01:03:33,200 --> 01:03:37,080 Ti ho portato nel posto dove forse troverai ciò che cerchi. 806 01:03:37,120 --> 01:03:38,360 - Io inizierei da quella signora. 807 01:03:38,400 --> 01:03:41,160 - Le sono piaciute ? - Sì, signora. 808 01:03:41,200 --> 01:03:43,920 Rosa ! Vieni un momento. 809 01:03:43,960 --> 01:03:46,800 Le volevo fare i complimenti per il locale. 810 01:03:46,840 --> 01:03:49,160 Piacere, Imma Tataranni. 811 01:03:49,200 --> 01:03:51,600 - Tataranni ? - Eh. - Piacere. 812 01:03:51,640 --> 01:03:56,720 - Sei di Matera ? - Sì. - Ho riconosciuto il cognome. 813 01:03:56,760 --> 01:04:01,200 Vedi ! Io invece sono di Calvello, lì vicino. 814 01:04:01,240 --> 01:04:03,200 Quando sono arrivata qua 815 01:04:03,240 --> 01:04:06,400 non avevamo il bagno in casa, ma sul balcone. 816 01:04:06,440 --> 01:04:09,120 E qua fa freddo. 817 01:04:09,160 --> 01:04:11,600 Voi come mai siete da queste parti ? 818 01:04:25,640 --> 01:04:29,440 Abbiamo già girato tre parcheggi indicati dall'amica tua. 819 01:04:29,480 --> 01:04:30,920 - Vedrai che questo è quello buono. 820 01:04:30,960 --> 01:04:32,960 - Anche perché è l'ultimo. 821 01:04:49,240 --> 01:04:52,280 - Aiutami, Salvatore. - Sì. 822 01:04:52,320 --> 01:04:55,120 - Attenta. - Eh ! 823 01:04:55,160 --> 01:04:58,360 - Fammi scendere. - Attenta. - Sì, reggimi, no ? 824 01:05:15,600 --> 01:05:19,400 Non vi muovete, dite solo chi siete e perché siete qui. 825 01:05:19,440 --> 01:05:22,760 Imma Tataranni, sostituto procuratore di Matera. 826 01:05:22,800 --> 01:05:25,720 Io sono suo cugino. 827 01:05:25,760 --> 01:05:29,560 - Spero che abbia un porto d'armi, Spilotros. - Per forza. 828 01:05:29,600 --> 01:05:31,560 Io vivo sulla strada. 829 01:05:31,600 --> 01:05:35,360 A Montescaglioso hanno ucciso un uomo che conosceva bene. 830 01:05:35,400 --> 01:05:37,400 Antonio Santomassimo. 831 01:05:40,920 --> 01:05:43,120 Dove era la sera di Venerdì Santo ? 832 01:05:43,160 --> 01:05:46,320 In Basilicata, ma non a Montescaglioso. 833 01:05:46,360 --> 01:05:49,840 Consegnavo un carico a un supermercato di Pisticci. 834 01:05:49,880 --> 01:05:54,200 - Le do il numero, così controlla. - Poi lo darà al mio assistente. 835 01:05:55,280 --> 01:06:00,040 - Quindi non ha ucciso lei Antonio Santomassimo ? - No, dottoressa. 836 01:06:00,080 --> 01:06:05,200 Credo che chi ha ucciso Santomassimo non dovrebbe andare in prigione 837 01:06:05,240 --> 01:06:08,400 perché ha compiuto un atto di giustizia. 838 01:06:12,520 --> 01:06:15,400 - E' intestato a lei il cellulare ? - No. 839 01:06:15,440 --> 01:06:16,320 L'ho comprato da un mio collega. 840 01:06:16,360 --> 01:06:18,760 Ho lasciato la sua scheda dentro. 841 01:06:22,000 --> 01:06:25,920 Questa era mia moglie Vincenza. 842 01:06:25,960 --> 01:06:30,080 Abbiamo fatto tanto per avere un bambino, non ha neanche idea. 843 01:06:30,120 --> 01:06:34,160 Medici, esami, tentativi... Ma alla fine ci siamo riusciti. 844 01:06:34,200 --> 01:06:37,920 Non potevamo certo immaginare che quel giorno... 845 01:06:40,120 --> 01:06:43,120 Il bambino aveva soltanto 25 settimane. 846 01:06:43,160 --> 01:06:46,400 Mia moglie era in fabbrica, si era sentita male 847 01:06:46,440 --> 01:06:50,640 aveva chiesto a Santomassimo di chiamare un'ambulanza. 848 01:06:50,680 --> 01:06:55,440 Lui le ha detto di prendersi una pillola e continuare a lavorare. 849 01:06:55,480 --> 01:06:57,920 Lo stronzo faceva ciò che voleva. 850 01:06:57,960 --> 01:07:01,080 Era stato richiamato dalla dirigenza, ma... 851 01:07:08,080 --> 01:07:10,080 Mio figlio... 852 01:07:11,360 --> 01:07:14,600 è nato nel bagno di quel reparto. 853 01:07:16,400 --> 01:07:18,480 Dopo cinque minuti è morto. 854 01:07:21,800 --> 01:07:24,320 Si poteva salvare, dottoressa. 855 01:07:24,360 --> 01:07:29,120 Qui a Torino c'è un grosso ospedale per immaturi. 856 01:07:29,160 --> 01:07:32,680 Li salvano, dottoressa, anche così piccoli. 857 01:07:32,720 --> 01:07:37,240 Bastava che Santomassimo chiamasse un'ambulanza, ma non l'ha fatto. 858 01:07:41,720 --> 01:07:45,200 Enza è morta l'anno scorso di depressione. 859 01:07:45,240 --> 01:07:50,040 Sì, lo so e so anche che ha cercato di aggredire Santomassimo a Torino. 860 01:07:50,080 --> 01:07:53,120 - E' vero o no ? - E' giustizia questa ? 861 01:07:53,160 --> 01:07:55,920 Io ho perduto una moglie che amavo 862 01:07:55,960 --> 01:07:59,120 e un bambino che desideravo con tutto me stesso. 863 01:07:59,160 --> 01:08:03,800 Non c'è una legge che dice che il responsabile è stato Santomassimo. 864 01:08:03,840 --> 01:08:05,840 Io credo a un'altra legge. 865 01:08:07,080 --> 01:08:10,000 Quando l'ho aggredito, lo avrei ammazzato 866 01:08:10,040 --> 01:08:12,400 se solo ne avessi avuto il coraggio. 867 01:08:12,440 --> 01:08:15,760 Mi sarei costituito, così tutti avrebbero saputo 868 01:08:15,800 --> 01:08:18,760 che la morte di Santomassimo era merito mio. 869 01:08:20,560 --> 01:08:25,560 Ma non è facile ammazzare un uomo. Io non ce l'ho fatta. 870 01:08:25,600 --> 01:08:29,080 Qualcuno ha trovato il coraggio che lei non ha avuto. 871 01:08:29,120 --> 01:08:32,680 Non ero il solo a desiderare la morte di Santomassimo. 872 01:08:32,720 --> 01:08:36,200 Da caporeparto ne ha fatte "di cotte e di crude". 873 01:08:36,240 --> 01:08:39,480 Aveva il potere di vita e di morte sugli operai. 874 01:08:39,520 --> 01:08:43,920 Qualcuno di questi poteva avercela con lui al punto di ammazzarlo ? 875 01:08:43,960 --> 01:08:48,800 -Magari un conterraneo. -Ora che ci penso, c'era un tale Giacomo Quarta. 876 01:08:48,840 --> 01:08:52,960 Me lo ricordo perché era del paese di mia moglie, Pomarico. 877 01:08:54,160 --> 01:08:59,320 Un giorno Enza mi raccontò che aveva incontrato questo Giacomo Quarta. 878 01:08:59,360 --> 01:09:03,520 Le disse che cercava Santomassimo per spezzargli le gambe. 879 01:09:03,560 --> 01:09:06,560 - Giacomo Quarta, segna. - Quarta. 880 01:09:11,600 --> 01:09:17,200 -Dove abita a Torino questo Quarta ? -Credo che non abiti più a Torino. 881 01:09:17,240 --> 01:09:20,960 Credo che sia tornato al suo paese, a Pomarico. 882 01:09:38,520 --> 01:09:43,200 - Avete fatto la scorta ? - Pietro, questa roba a Roma mica la trovi. 883 01:09:43,240 --> 01:09:46,920 Pure se la trovi, non mi dire che ha lo stesso sapore. 884 01:09:48,520 --> 01:09:50,840 Ci preparerà delle cene squisite. 885 01:09:50,880 --> 01:09:54,600 - Antonello in cucina è uno chef stellato. - Non ho dubbi. 886 01:09:54,640 --> 01:09:58,360 - Antonello dove lo metti, riesce. - Mi sopravvalutate. 887 01:09:58,400 --> 01:10:02,360 Io sono un modesto dilettante, è l'entusiasmo che mi muove. 888 01:10:02,400 --> 01:10:05,000 Se serve un professionista certo 889 01:10:05,040 --> 01:10:09,280 per mettere l'inverosimile in un'auto... eccola qua, Franca. 890 01:10:10,440 --> 01:10:14,040 Non dare la colpa a Franca, ho fatto io troppi acquisti. 891 01:10:14,080 --> 01:10:17,320 Potevo lasciare qui una meraviglia del genere ? 892 01:10:17,360 --> 01:10:21,920 Tanto ormai lo sai, noi siamo un trio di fatto. 893 01:10:21,960 --> 01:10:24,720 Pietro, salutami Imma, ce l'ho nel cuore. 894 01:10:24,760 --> 01:10:29,360 - Tanto sta per arrivare. - Noi scappiamo, sennò troviamo traffico. 895 01:10:29,400 --> 01:10:32,720 Vi aspettiamo a Roma, vi abbiamo invitato. 896 01:10:32,760 --> 01:10:35,280 Che bello che sei ! 897 01:10:35,320 --> 01:10:38,480 Vieni qua, vieni ! 898 01:10:38,520 --> 01:10:42,200 - Sono belle le mie ragazze ? - Effettivamente... 899 01:10:42,240 --> 01:10:46,160 - Andare, pedalare ! - Oh ! - Che scemo ! - Faccio io la foto. 900 01:10:46,200 --> 01:10:50,760 Vieni, ti devo dire grazie. Questi giorni insieme sono stati stupendi. 901 01:10:50,800 --> 01:10:54,320 - Figurati. - Anche se poi... Posso ? - Certo. 902 01:10:54,360 --> 01:10:58,320 In certi momenti mi sei sembrato strano, non vorrei che... 903 01:10:58,360 --> 01:11:02,680 - Non vorrei che fossi geloso di me come da ragazzi. - Geloso di che ? 904 01:11:02,720 --> 01:11:06,200 - Tua mamma con me è sempre carina, gentile... - No. 905 01:11:06,240 --> 01:11:09,320 Mica ce l'avevo con te, cose mie personali. 906 01:11:09,360 --> 01:11:12,840 Con chi ce l'avevi ? Allora ho capito. 907 01:11:14,040 --> 01:11:18,680 Pietro, il matrimonio non è una cosa facile da mandare avanti. Guarda me. 908 01:11:18,720 --> 01:11:23,320 - Io senza Romilda fino a qua secondo me non ci arrivavo. - Ah... 909 01:11:26,000 --> 01:11:30,120 - Tu e Romilda ? - Eh. - No. - Sì, siamo amanti da anni. 910 01:11:30,160 --> 01:11:35,440 Franca lo sa e la cosa bella è che tu credi a tutto ciò che ti dico. 911 01:11:35,480 --> 01:11:38,160 Come quando eravamo ragazzi. 912 01:11:38,200 --> 01:11:43,840 Romilda intrattiene un po' Franca e io prendo un po' d'aria. 913 01:11:43,880 --> 01:11:47,440 Dentro un matrimonio, se sei marito, ti serve aria. 914 01:11:47,480 --> 01:11:51,360 L'aria è l'unica cosa che non mi manca, fidati. 915 01:11:51,400 --> 01:11:53,760 - Buon viaggio. - Grazie. 916 01:11:53,800 --> 01:11:57,440 - Buon viaggio. - Ciao, Pietro ! - Ciao. 917 01:11:57,480 --> 01:12:00,000 - Grazie di tutto. - Sì, ciao. 918 01:12:00,040 --> 01:12:05,160 - Ciao. - Oh ! Non facciamo scherzi, non facciamo passare un secolo. 919 01:12:05,200 --> 01:12:08,760 - Vi aspetto a Roma. - Certo. 920 01:12:08,800 --> 01:12:13,000 - Di' a Imma che è stato tutto meraviglioso. - In carrozza ! 921 01:12:13,040 --> 01:12:16,320 - In carrozza, su. - Ciao. - Ciao. - Ciao ! 922 01:12:18,080 --> 01:12:20,320 - Vai. - Riportami nella civiltà. 923 01:12:24,240 --> 01:12:26,680 [ SQUILLI DI CELLULARE] Pronto ? 924 01:12:26,720 --> 01:12:31,800 Il direttore del supermercato conferma l'alibi di Spilotros. 925 01:12:31,840 --> 01:12:36,120 Bene, ora concentriamoci su questo Giacomo Quarta di Pomarico. 926 01:12:36,160 --> 01:12:40,160 Dovrebbe avere vissuto a Torino, voglio sapere tutto di lui. 927 01:12:40,200 --> 01:12:43,280 Va bene, domani cerco di darle delle risposte. 928 01:12:43,320 --> 01:12:47,200 - Buona serata e buon volo. - Buona serata a te, grazie. 929 01:12:49,400 --> 01:12:51,400 Eccoci qua. 930 01:12:53,040 --> 01:12:55,680 - Grazie, Salvatore. - Figurati. 931 01:12:55,720 --> 01:12:59,880 Scusa, se non ti ho fatto passare una bellissima Pasquetta. 932 01:12:59,920 --> 01:13:03,880 Scherzi ? Quando mi ricapita una giornata come questa ? 933 01:13:03,920 --> 01:13:08,040 Quando racconterò a mio figlio che uno mi ha puntato un fucile ! 934 01:13:08,080 --> 01:13:11,000 Sai quanti punti guadagno sulla madre ? 935 01:13:11,040 --> 01:13:13,000 Ti è pesata la separazione ? 936 01:13:13,040 --> 01:13:17,600 No, mi pesa non passare abbastanza tempo con mio figlio che ha 15 anni. 937 01:13:17,640 --> 01:13:19,600 Ovviamente vive con la madre. 938 01:13:19,640 --> 01:13:23,880 Sai che cosa mi pesa di più ? I ricordi. 939 01:13:23,920 --> 01:13:26,280 Tutti i bei momenti passati con Rita 940 01:13:26,320 --> 01:13:29,120 che ora non vedo più allo stesso modo. 941 01:13:29,160 --> 01:13:32,800 - Penso che già allora non mi amasse più. - Non dire così. 942 01:13:32,840 --> 01:13:36,280 - Allora ti amava invece. - Dici ? 943 01:13:36,320 --> 01:13:40,360 Non lo so, ma quando finisce un amore, niente è più come prima. 944 01:13:40,400 --> 01:13:44,720 Potrebbe salvarci un nuovo amore, ma ancora non l'ho trovato. 945 01:13:45,720 --> 01:13:48,680 - E tu ? - Che cosa ? 946 01:13:48,720 --> 01:13:50,760 Un nuovo amore ? 947 01:13:50,800 --> 01:13:53,400 - No ! - Ah ! Mannaggia ! 948 01:13:53,440 --> 01:13:56,240 No ! Il tuo matrimonio ? Tutto bene ? 949 01:14:00,160 --> 01:14:02,640 Ho toccato un tasto dolente, scusa. 950 01:14:02,680 --> 01:14:06,600 - Diciamo che il tasto dolente ora dorme sul divano. - Ah. 951 01:14:06,640 --> 01:14:09,640 - Allora benvenuta nel club. - Dei separati ? 952 01:14:09,680 --> 01:14:13,880 No, degli adulti che soffrono per amore. 953 01:14:13,920 --> 01:14:15,920 E tanto anche. 954 01:14:21,240 --> 01:14:24,880 - Mi ha fatto piacere vederti, ciao. - Ciao. 955 01:14:24,920 --> 01:14:26,920 - Buon viaggio. - Grazie. 956 01:14:30,360 --> 01:14:34,280 - Ricordati di dirmi chi è l'assassino ! - Ciao. 957 01:14:55,080 --> 01:14:58,200 Grazie, buonanotte. 958 01:16:02,360 --> 01:16:07,120 Mmm, di lusso questo ciambellone ! Sempre più buono. 959 01:16:07,160 --> 01:16:09,800 Basta mettere il cuore nelle cose. 960 01:16:11,880 --> 01:16:14,240 Come è andata la Pasquetta ? 961 01:16:14,280 --> 01:16:17,200 Io ho passato una giornata indimenticabile. 962 01:16:17,240 --> 01:16:20,280 Non sai che cos'era il Monte Sirino ieri. 963 01:16:20,320 --> 01:16:22,720 L'aria pulita, i colori stupendi. 964 01:16:22,760 --> 01:16:28,240 Un tuffo nella natura e l'anima mi si è rigenerata. 965 01:16:28,280 --> 01:16:30,240 Ho lavorato pure in trasferta. 966 01:16:30,280 --> 01:16:33,400 Pure io ho lavorato stamattina con la Bartolini. 967 01:16:33,440 --> 01:16:36,440 - Hai le informazioni su Giacomo Quarta ? - Sì. 968 01:16:36,480 --> 01:16:39,960 Bel tipo direi, non si fa mancare niente. 969 01:16:40,000 --> 01:16:43,400 - E' venuto pure lui sul Monte Sirino ? - Spiritosa. 970 01:16:43,440 --> 01:16:47,600 Copre tutto l'arco dei reati contro il patrimonio e le persone. 971 01:16:47,640 --> 01:16:51,240 - Non ha ucciso nessuno, ma ci è andato vicino. - Vedremo. 972 01:16:51,280 --> 01:16:55,160 E' tornato al paese dieci anni fa dopo il licenziamento. 973 01:16:55,200 --> 01:16:58,320 Ha avuto diverse condanne e si è fatto cinque anni. 974 01:16:58,360 --> 01:17:01,920 - E' uscito poco fa dal carcere. - Dove sta ? - A Pomarico. 975 01:17:01,960 --> 01:17:04,520 Di' alla Matarazzo di prelevarlo. 976 01:17:04,560 --> 01:17:08,600 Mi serve vivo, quindi non guidasse come un pilota di Formula Uno. 977 01:17:08,640 --> 01:17:13,760 No, beh, penso che adesso starà più attenta alla guida, ora che è... 978 01:17:16,440 --> 01:17:18,400 Dille di fare domande in giro. 979 01:17:18,440 --> 01:17:22,960 -Voglio sapere che si dice di Quarta in paese. -Va bene, vado ? -Vai. 980 01:17:29,680 --> 01:17:32,440 [ SQUILLI DI TELEFONO] 981 01:17:38,480 --> 01:17:43,480 - Pronto ? - Cancelliera, c'è quella "scassaminchia" della Pm ? 982 01:17:43,520 --> 01:17:45,640 Taccardi, buongiorno, sono io. 983 01:17:47,480 --> 01:17:50,760 Perché mi risponde dall'interno della De Santis ? 984 01:17:50,800 --> 01:17:53,720 Lei è un uomo sfortunato. Venga al dunque. 985 01:17:53,760 --> 01:17:56,520 Dal Ris mi hanno comunicato 986 01:17:56,560 --> 01:18:00,720 che le fibre sul collo di Santomassimo sono riconducibili 987 01:18:00,760 --> 01:18:02,720 a un tessuto fatto di iuta. 988 01:18:02,760 --> 01:18:06,080 Va bene, grazie, dottore. 989 01:18:06,120 --> 01:18:10,520 Grazie anche per la stima, è certamente ricambiata. 990 01:18:10,560 --> 01:18:12,560 Ehm... 991 01:18:15,840 --> 01:18:19,680 (in materano) Dottoressa, mannaggia ! 992 01:18:19,720 --> 01:18:21,120 Io così impazzisco però ! 993 01:18:21,160 --> 01:18:23,880 Con tutte queste belle femmine 994 01:18:23,920 --> 01:18:27,440 mi sembra di stare a "Beato tra le donne". 995 01:18:27,480 --> 01:18:31,080 Signor Quarta, parlate in italiano, ne siete capace. 996 01:18:31,120 --> 01:18:35,360 - Certo che ne sono capace. - Voi siete stato dentro per che cosa ? 997 01:18:35,400 --> 01:18:40,400 Complicità in tentato omicidio, mi hanno dato cinque anni, lo sapete. 998 01:18:40,440 --> 01:18:44,720 Che aveva fatto il povero cristo che avete tentato di ammazzare ? 999 01:18:44,760 --> 01:18:49,360 - Io non ho tentato di ammazzare nessuno. - Riformulo la domanda. 1000 01:18:49,400 --> 01:18:51,840 Che aveva fatto il povero cristo 1001 01:18:51,880 --> 01:18:56,560 che il giudice ha deciso che voi avete tentato di ammazzare ? 1002 01:18:56,600 --> 01:19:00,080 - Va bene così ? - Non era un povero cristo. 1003 01:19:00,120 --> 01:19:04,080 Era un bastardo che non portava rispetto a niente e nessuno. 1004 01:19:04,120 --> 01:19:08,120 E Santomassimo non era un povero cristo pure lui ? 1005 01:19:08,160 --> 01:19:11,280 Con Santomassimo non ho niente a che spartire. 1006 01:19:15,160 --> 01:19:19,480 "Se era per me, i Santomassimo potevano stare tutti all'Inferno" 1007 01:19:19,520 --> 01:19:21,480 "dal primo all'ultimo." 1008 01:19:21,520 --> 01:19:25,800 - Ha detto lei questa frase al mercato rionale di Pomarico. - Oh ! 1009 01:19:25,840 --> 01:19:29,400 Quanta gente infame che c'è, dottoressa, è vero ? 1010 01:19:29,440 --> 01:19:32,720 In che brutto mondo viviamo, mamma mia ! 1011 01:19:32,760 --> 01:19:36,640 E' brutto il mondo, signor Quarta, che volete farci ? 1012 01:19:36,680 --> 01:19:38,880 Io non posso farci niente. 1013 01:19:38,920 --> 01:19:42,720 Voi veramente volete credere alle malelingue di paese ? 1014 01:19:42,760 --> 01:19:47,160 Convincetemi del contrario, ditemi se avete un alibi per venerdì. 1015 01:19:47,200 --> 01:19:51,320 Io stavo a casa mia a guardare la Via Crucis in televisione. 1016 01:19:51,360 --> 01:19:55,640 - Ci credete ? - Onestamente, signor Quarta ? No. 1017 01:19:55,680 --> 01:19:58,080 Dottoressa, io dico una cosa. 1018 01:19:58,120 --> 01:20:02,480 Mi faccio cinque anni di galera per avere tentato di ammazzare uno 1019 01:20:02,520 --> 01:20:06,960 e appena esco faccio una cosa che se mi buttano dentro, non esco più ? 1020 01:20:07,000 --> 01:20:10,320 In tanti anni che faccio il Pm ho imparato una cosa. 1021 01:20:10,360 --> 01:20:13,680 La gente ammazza senza pensare alle conseguenze. 1022 01:20:13,720 --> 01:20:18,320 Questo discorso con me non vale. Lei mi deve dire soltanto una cosa. 1023 01:20:18,360 --> 01:20:22,640 Ce l'aveva a morte con Santomassimo sì o no ? Punto. 1024 01:20:22,680 --> 01:20:27,160 - Sì, ce l'avevo qua, dottoressa. - Ecco. 1025 01:20:27,200 --> 01:20:31,120 Ero stato assunto alla Fiat di Torino, mi capite ? 1026 01:20:31,160 --> 01:20:33,160 Il posto fisso. 1027 01:20:33,200 --> 01:20:37,200 Dopo qualche anno mi trasferivano a Melfi a due passi da casa. 1028 01:20:37,240 --> 01:20:39,280 Di lusso. Invece... 1029 01:20:41,480 --> 01:20:45,840 - Invece ? - Per la bella faccia di Santomassimo mi hanno licenziato. 1030 01:20:45,880 --> 01:20:48,240 Non credo che la sua bella faccia 1031 01:20:48,280 --> 01:20:51,360 sia stata la causa del suo licenziamento. 1032 01:20:51,400 --> 01:20:55,400 Disse al caporeparto che mi ero rubato i pezzi dall'officina 1033 01:20:55,440 --> 01:20:58,040 e li avevo passati a un amico meccanico. 1034 01:20:58,080 --> 01:21:01,800 -Era una bugia. -Se non è vero, perché lo ha fatto ? 1035 01:21:07,000 --> 01:21:09,000 E non parla. 1036 01:21:10,000 --> 01:21:14,600 Quindi la denuncia di Santomassimo le ha cambiato la vita in peggio. 1037 01:21:14,640 --> 01:21:16,640 Molto in peggio. 1038 01:21:20,000 --> 01:21:22,800 - A disposizione, dottoressa. - Vada ! 1039 01:21:25,280 --> 01:21:29,920 Visto che non mi trattiene più la dottoressa, mi intrattenete voi ? 1040 01:21:29,960 --> 01:21:32,280 - Cammina. - Un caffè ? 1041 01:21:32,320 --> 01:21:35,640 Stai tranquillo, i soldi che ti servono te li do io. 1042 01:21:35,680 --> 01:21:38,040 - Buongiorno. - Chi è ? - Elegante. 1043 01:21:38,080 --> 01:21:40,640 La paghetta settimanale non ti basta ? 1044 01:21:40,680 --> 01:21:45,000 Non ti piace il termine "paghetta" ? Come bisogna chiamarla ? 1045 01:21:45,040 --> 01:21:47,080 "Reddito sociale". 1046 01:21:47,120 --> 01:21:50,680 Tu non stai bene. Non mi fare incazzare. 1047 01:21:50,720 --> 01:21:54,680 Se scopro che mi prendi in giro, ti tolgo gli alimenti. 1048 01:21:56,000 --> 01:21:58,800 - Buongiorno, tutto okay ? - Abbastanza. 1049 01:21:58,840 --> 01:22:02,400 Ha deciso di passare alle maniere forti con suo figlio ? 1050 01:22:02,440 --> 01:22:05,920 Quando mi chiede qualcosa, non so come negargliela. 1051 01:22:05,960 --> 01:22:10,080 - Lei con sua figlia ci riesce ? - Basta una sola sillaba, "no". 1052 01:22:10,120 --> 01:22:14,720 - Sua figlia si arrende ? - Mai, ma se si arrende, niente divertimento. 1053 01:22:14,760 --> 01:22:17,480 Beata lei, io non mi diverto affatto. 1054 01:22:17,520 --> 01:22:21,720 - Con il caso Santomassimo come andiamo ? - Non ho buone notizie. 1055 01:22:21,760 --> 01:22:26,040 Santomassimo è andato al funerale della madre e lo hanno ucciso. 1056 01:22:26,080 --> 01:22:30,560 - Non ha legami qua, apparentemente. - "Le apparenze ingannano". 1057 01:22:30,600 --> 01:22:34,640 Il tipo che hanno portato via adesso è una pista attendibile ? 1058 01:22:34,680 --> 01:22:39,320 E' Giacomo Quarta, un pregiudicato che odiava Santomassimo. 1059 01:22:39,360 --> 01:22:42,120 - Come si chiama ? - Giacomo Quarta, perché ? 1060 01:22:42,160 --> 01:22:45,640 Il nome non mi è nuovo, l'ho già letto. 1061 01:22:45,680 --> 01:22:47,680 Ecco dove l'ho letto. 1062 01:22:51,600 --> 01:22:55,960 - Sui verbali di Giulio Bruno. - Sono arrivati ? - Dia un'occhiata. 1063 01:22:56,000 --> 01:23:00,600 Non ho la memoria buona come la sua, ma a volte ci azzecco anche io. 1064 01:23:01,920 --> 01:23:06,280 - Ecco, pagina 42, verifichi. Giacomo Quarta, verifichi. - Ecco. 1065 01:23:06,320 --> 01:23:09,600 Bruno dice che Quarta fa parte del clan Mazzocca. 1066 01:23:09,640 --> 01:23:13,120 Qualche mese fa pare che questo tipo uscito di galera 1067 01:23:13,160 --> 01:23:16,560 abbia portato un'ambasciata di Romaniello a Bruno. 1068 01:23:16,600 --> 01:23:21,280 - Se fermo la Bartolini, forse riusciamo ad arrestarlo. - Vada ! 1069 01:23:50,440 --> 01:23:55,640 - Che sorpresa ! Potevi avvisarmi. - Se ti avvisavo, che sorpresa era ? 1070 01:23:56,760 --> 01:23:58,760 Che faccio, entro ? 1071 01:23:59,960 --> 01:24:01,960 Dài. 1072 01:24:05,600 --> 01:24:09,160 < Mi fa molto piacere vederti. 1073 01:24:09,200 --> 01:24:12,320 - Volevo chiamarti dopo la cosa del locale. - Ah. 1074 01:24:12,360 --> 01:24:15,400 - Poi... - Non preoccuparti, è acqua passata. 1075 01:24:16,560 --> 01:24:20,960 Anche se ce n'è voluta tanta per spegnere l'incendio. 1076 01:24:21,000 --> 01:24:24,480 Beh, se riesci a fare battute su quello che è successo 1077 01:24:24,520 --> 01:24:27,320 vuole dire che l'hai superata alla grande. 1078 01:24:27,360 --> 01:24:30,120 Sono di gomma, diciamo. 1079 01:24:31,640 --> 01:24:33,680 Che cosa posso fare per te ? 1080 01:24:33,720 --> 01:24:38,720 E' che pensavo che questa cosa della musica, del sax... 1081 01:24:38,760 --> 01:24:40,720 Mi fa stare bene. 1082 01:24:40,760 --> 01:24:44,880 Non è che possiamo riprendere le nostre lezioni ? 1083 01:24:44,920 --> 01:24:48,240 Pietro, purtroppo non ho più tempo. 1084 01:24:48,280 --> 01:24:53,760 Il gruppo va benissimo, facciamo serate a ciclo continuo. 1085 01:24:56,280 --> 01:24:59,200 Vabbè, ti ho portato fortuna. 1086 01:25:00,600 --> 01:25:04,960 - Se vuoi, posso indicarti un amico molto bravo. - No, grazie. 1087 01:25:05,000 --> 01:25:08,400 Cerco un altro modo per ritrovare me stesso. 1088 01:25:14,600 --> 01:25:16,720 Che bello che sei tornato. 1089 01:25:17,720 --> 01:25:19,720 I tuoi saranno felicissimi. 1090 01:25:22,320 --> 01:25:26,240 Adesso dobbiamo dire al comandante che stiamo insieme. 1091 01:25:27,560 --> 01:25:29,440 Se vuoi, chiedo io il trasferimento. 1092 01:25:29,480 --> 01:25:31,880 Me lo daranno, visto il mio stato. 1093 01:25:31,920 --> 01:25:34,560 Infatti, come fanno a non dartelo ? 1094 01:25:34,600 --> 01:25:38,040 Mi chiedevo come l'avresti presa, non ero sicura. 1095 01:25:38,080 --> 01:25:40,080 Mi hai sorpresa. 1096 01:25:41,400 --> 01:25:43,400 Lo sai che sei il mio amore ? 1097 01:25:48,400 --> 01:25:50,880 - Io sono arrivata. - Ti accompagno. 1098 01:25:56,720 --> 01:25:58,960 - Ci vediamo domani, ciao. - Ciao. 1099 01:26:00,080 --> 01:26:02,240 - Salve. - Salve. - Buonasera. 1100 01:26:03,840 --> 01:26:05,840 Non prendere freddo. 1101 01:26:07,080 --> 01:26:09,560 Faccio subito. 1102 01:26:09,600 --> 01:26:11,600 > Buonasera. > Buonasera. 1103 01:26:51,520 --> 01:26:53,760 Ho saputo che avete visto le foto. 1104 01:27:00,640 --> 01:27:02,800 Io lo so che voi ce l'avete con me. 1105 01:27:03,920 --> 01:27:05,920 Avete ragione. 1106 01:27:08,080 --> 01:27:10,480 La dottoressa non c'entra niente. 1107 01:27:11,920 --> 01:27:14,520 Io sono il responsabile di tutto. 1108 01:27:15,920 --> 01:27:19,640 Io... ho un trasporto verso di lei. 1109 01:27:19,680 --> 01:27:24,160 Cioè, l'ho avuto, ma adesso è tutto finito. 1110 01:27:25,960 --> 01:27:27,960 Anche perché... 1111 01:27:29,440 --> 01:27:32,560 Tra poco mi sposo, sto per avere un figlio. 1112 01:27:32,600 --> 01:27:34,600 Quindi... 1113 01:27:36,160 --> 01:27:38,600 Non dovete più preoccuparvi. 1114 01:27:40,680 --> 01:27:42,640 Grazie. 1115 01:27:42,680 --> 01:27:46,400 Buona serata e buon proseguimento. 1116 01:27:47,600 --> 01:27:49,840 Maresciallo Calogiuri. 1117 01:27:57,400 --> 01:27:59,400 Auguri. 1118 01:28:12,280 --> 01:28:16,240 [ RADIO: BUONASERA A TUTTI, BENVENUTI A "HOLLYWOOD PARTY".] 1119 01:28:16,280 --> 01:28:18,240 [ NOTIFICA DI SMS] 1120 01:28:18,280 --> 01:28:23,080 [ RADIO: OGGI VI ACCOMPAGNERO' NELL'ASCOLTO DI UN EPISODIO.] 1121 01:28:23,120 --> 01:28:26,400 [ UN EPISODIO DIRETTO DA MARIO MONICELLI.] 1122 01:28:26,440 --> 01:28:32,280 [FA PARTE DI "BOCCACCIO '70", GIRATO E USCITO NEL 1962...] 1123 01:28:32,320 --> 01:28:35,120 Stai attenta alla cottura, torno subito. 1124 01:28:47,280 --> 01:28:49,920 [RADIO: A DISTANZA DI TANTI ANNI.] 1125 01:28:49,960 --> 01:28:55,640 [L'EPISODIO DIRETTO DA MONICELLI SI CHIAMA "RENZO E LUCIANA".] 1126 01:28:55,680 --> 01:29:00,840 [OVVIAMENTE DUE NOMI CHE FANNO PENSARE AI "PROMESSI SPOSI".] 1127 01:29:00,880 --> 01:29:02,880 - Ciao. - Ciao. 1128 01:29:04,000 --> 01:29:08,800 Imma... io ci ho pensato. 1129 01:29:08,840 --> 01:29:13,240 Ricominciamo da capo, diamoci una possibilità. 1130 01:29:16,160 --> 01:29:18,280 Scusa, toglimi una curiosità. 1131 01:29:18,320 --> 01:29:22,520 - Come mai hai cambiato idea ? Non avevi bisogno di tempo ? - Sì. 1132 01:29:24,520 --> 01:29:27,360 [ RADIO: E' STATO SCRITTO DA GIOVANNI ARPINO] 1133 01:29:27,400 --> 01:29:30,200 [ ITALO CALVINO, SUSO CECCHI D'AMICO...] 1134 01:29:32,400 --> 01:29:37,040 E comunque... ci ho riflettuto su. 1135 01:29:37,080 --> 01:29:41,080 Poi... ho parlato con il maresciallo Calogiuri. 1136 01:29:42,120 --> 01:29:44,480 - Ah. - Sì. 1137 01:29:44,520 --> 01:29:46,640 Mi ha detto tutto. 1138 01:29:46,680 --> 01:29:49,320 Si era preso una cotta per te. 1139 01:29:50,360 --> 01:29:54,240 Come quelle che si prendono al liceo con la professoressa. 1140 01:29:54,280 --> 01:29:56,640 Può capitare. 1141 01:29:56,680 --> 01:29:58,680 Tu non gli hai dato corda. 1142 01:29:59,840 --> 01:30:05,000 Aspetta un figlio da una collega e vogliono sposarsi. 1143 01:30:08,480 --> 01:30:11,840 Una bella chiacchierata tra uomini. 1144 01:30:11,880 --> 01:30:13,880 - Già. - E tu gli hai creduto ? 1145 01:30:15,240 --> 01:30:18,160 - Mi è sembrato sincero. - Io invece mentivo ? 1146 01:30:18,200 --> 01:30:23,080 -Dicevamo di azzerare tutto... -Meno male che hai incontrato Calogiuri ! 1147 01:30:23,120 --> 01:30:27,720 -Risolve tutto con una chiacchierata tra uomini. -Imma... -Pietro. 1148 01:30:27,760 --> 01:30:29,720 Io me ne sono andata a Torino 1149 01:30:29,760 --> 01:30:33,400 tanto ero oppressa dai tuoi silenzi e dalla tua famiglia. 1150 01:30:35,120 --> 01:30:40,640 - Io ho avuto difficoltà. - Pensi che io non sia stata in difficoltà ? 1151 01:30:40,680 --> 01:30:45,520 Uno resiste, resiste, resiste, però poi alla fine non basta. 1152 01:30:48,000 --> 01:30:53,440 - Cioè ? In che senso ? - Che cosa ? - "Resiste" in che senso ? 1153 01:30:53,480 --> 01:30:57,880 - Hai capito in che senso. - Non ho capito. A chi resiste, a Calogiuri ? 1154 01:30:57,920 --> 01:31:02,000 -Che dici, Pietro ? -Il maresciallo non ti è indifferente ? 1155 01:31:02,040 --> 01:31:05,120 - No, dicevo così in generale. - Lascia stare. 1156 01:31:06,560 --> 01:31:08,560 Io ci ho provato. 1157 01:31:10,600 --> 01:31:15,360 Dove vai ? Fa freddo, copriti che ti viene la tosse come al solito. 1158 01:31:57,760 --> 01:32:01,480 Perché non mi hai detto che aspetti un figlio da Jessica ? 1159 01:32:01,520 --> 01:32:06,160 Mi dovete scusare. Ci ho provato, ma non ci sono riuscito per telefono. 1160 01:32:06,200 --> 01:32:10,160 Sei riuscito a dirlo a mio marito ? Come ti è venuto in mente ? 1161 01:32:10,200 --> 01:32:12,400 L'ho incontrato per caso. 1162 01:32:12,440 --> 01:32:15,240 Sapendo che ci era rimasto male per le foto 1163 01:32:15,280 --> 01:32:18,760 l'ho considerato un segno del destino. - "Destino". 1164 01:32:18,800 --> 01:32:22,720 Il destino non esiste, esistono solo le coincidenze. 1165 01:32:22,760 --> 01:32:27,120 - Si accaniscono contro di me. - Pensavo di fare una cosa buona. 1166 01:32:27,160 --> 01:32:31,800 Da ora in poi teniamo separati il lavoro e i nostri problemi. 1167 01:32:33,000 --> 01:32:35,000 "I nostri problemi" ? 1168 01:32:38,040 --> 01:32:40,840 Devo andare, ho l'udienza al Tribunale. 1169 01:32:40,880 --> 01:32:44,280 - Ci vediamo dopo ? - Vi accompagno ? 1170 01:32:47,040 --> 01:32:49,160 No, non vi accompagno. 1171 01:32:53,760 --> 01:32:57,720 Signor presidente, oggi presentiamo alla Corte nuove prove 1172 01:32:57,760 --> 01:33:01,880 che legano in modo inequivocabile l'imputato alla 'ndrangheta. 1173 01:33:01,920 --> 01:33:04,120 Prima di vedere le nuove prove 1174 01:33:04,160 --> 01:33:08,000 con il mio cliente abbiamo deciso di cambiare posizione. 1175 01:33:09,640 --> 01:33:10,800 Ci dichiariamo colpevoli. 1176 01:33:10,840 --> 01:33:13,920 [ VOCIARE INDISTINTO] 1177 01:33:15,280 --> 01:33:20,320 Di tutto ? Anche dell'omicidio di Don Mariano Licinio e di Iannuzzi ? 1178 01:33:20,360 --> 01:33:24,760 No, del concorso esterno in associazione mafiosa. 1179 01:33:24,800 --> 01:33:26,920 Non esiste, o tutto o niente. 1180 01:33:26,960 --> 01:33:30,880 Mi scusi, ma questa decisione spetterebbe a me. 1181 01:33:30,920 --> 01:33:34,680 Avvocato, so che lei ha appena fatto l'esame di Stato 1182 01:33:34,720 --> 01:33:36,760 ma siamo a Matera, in Italia. 1183 01:33:36,800 --> 01:33:41,640 Nel nostro ordinamento non si cambia idea in sede di dibattimento. 1184 01:33:41,680 --> 01:33:45,480 C'è stato un avvicendamento nella compagine difensiva. 1185 01:33:45,520 --> 01:33:50,400 Pensavo che fosse un mio diritto proporre una strategia diversa. 1186 01:33:50,440 --> 01:33:53,600 Romaniello non può fare come se fosse a casa sua. 1187 01:33:53,640 --> 01:33:58,080 Non è a casa sua. Prima si dichiara innocente, perseguitato politico. 1188 01:33:58,120 --> 01:34:01,080 Vede la malaparata e si dichiara colpevole ? No. 1189 01:34:01,120 --> 01:34:05,800 -A lei che cambia, se il mio cliente si dichiara colpevole ? -Mi cambia. 1190 01:34:05,840 --> 01:34:09,880 Così il suo cliente può sperare nella clemenza della Corte. 1191 01:34:09,920 --> 01:34:12,520 - Romaniello lo sa benissimo. - Va bene. 1192 01:34:12,560 --> 01:34:16,560 La seduta è tolta, ci rivediamo per le arringhe conclusive. 1193 01:34:27,720 --> 01:34:30,840 Dottoressa, ma neanche nella vittoria 1194 01:34:30,880 --> 01:34:33,880 riuscite a mostrare un po' di moderazione ? 1195 01:34:33,920 --> 01:34:38,400 - Non dopo i suoi colpi bassi. - Tanto io casco sempre in piedi. 1196 01:34:38,440 --> 01:34:41,480 Stavolta io la faccio cadere faccia a terra 1197 01:34:41,520 --> 01:34:45,160 come lei ha cercato di fare con me con quelle foto rubate. 1198 01:34:45,200 --> 01:34:50,320 Quelli come noi non possono permettersi di chiudere gli occhi. 1199 01:34:50,360 --> 01:34:52,920 Non si preoccupi, non accadrà mai più. 1200 01:34:54,800 --> 01:34:59,600 Romaniello, una domanda. Giacomo Quarta, le dice niente il nome ? 1201 01:34:59,640 --> 01:35:02,880 Mi pare che sia il suo messaggero in carcere, no ? 1202 01:35:02,920 --> 01:35:06,040 Lo vado a interrogare, gli porto i suoi saluti ? 1203 01:35:10,760 --> 01:35:14,640 Davvero pensate che ho ucciso Santomassimo ? 1204 01:35:14,680 --> 01:35:19,040 Quarta, calmo, non sono qui per quello o almeno non ancora. 1205 01:35:19,080 --> 01:35:23,000 Perché mi hanno arrestato ? Non ho parlato con l'avvocato. 1206 01:35:23,040 --> 01:35:28,080 Un pentito dice che gli avete portato un'ambasciata di Romaniello. 1207 01:35:28,120 --> 01:35:30,320 - E' vero o no ? - Pure se fosse vero ? 1208 01:35:30,360 --> 01:35:33,440 - Mi arrestate perché ho fatto il postino ? - No. 1209 01:35:33,480 --> 01:35:37,800 Perché avete fatto il postino per conto del clan Mazzocca. 1210 01:35:37,840 --> 01:35:41,920 - Siete un affiliato. - Non sono affiliato a nessun clan. 1211 01:35:41,960 --> 01:35:44,920 Non ho neanche la tessera del supermercato ! 1212 01:35:45,920 --> 01:35:50,120 Però il pentito dice il contrario ed è uno molto attendibile. 1213 01:35:50,160 --> 01:35:53,400 Di questo si occuperanno i colleghi della Dia. 1214 01:35:53,440 --> 01:35:56,040 Io mi sono fatta un'idea. 1215 01:35:56,080 --> 01:36:00,640 Siete entrato nel clan dopo che Santomassimo vi ha fatto licenziare. 1216 01:36:00,680 --> 01:36:04,200 Avevate un unico obiettivo, vendicarvi di lui, vero ? 1217 01:36:04,240 --> 01:36:09,000 Sentiamo, perché per vendicarmi dovevo affiliarmi ai Mazzocca ? 1218 01:36:09,040 --> 01:36:13,720 Magari Santomassimo era legato ai Delgado, clan rivale dei Mazzocca. 1219 01:36:13,760 --> 01:36:17,600 Dovevate coprirvi le spalle per fare fuori uno importante. 1220 01:36:17,640 --> 01:36:20,560 Si è fatta il film la dottoressa ! 1221 01:36:20,600 --> 01:36:23,040 Quanta fantasia che avete ! 1222 01:36:23,080 --> 01:36:26,920 No, Quarta, non è la mia qualità principale. 1223 01:36:26,960 --> 01:36:28,920 Ho ragione io sì o no ? 1224 01:36:28,960 --> 01:36:32,520 Santomassimo è legato o no al clan Delgado ? 1225 01:36:35,080 --> 01:36:37,040 Dottoressa, io quello che so 1226 01:36:37,080 --> 01:36:41,120 è che Santomassimo non faceva il Padreterno solo in fabbrica 1227 01:36:41,160 --> 01:36:43,240 ma pure e soprattutto fuori. 1228 01:36:43,280 --> 01:36:48,360 Lo faceva perché poteva contare sull'aiuto di persone importanti 1229 01:36:48,400 --> 01:36:51,280 con la testa qua e le mani a Torino. 1230 01:36:51,320 --> 01:36:56,040 - Come i Delgado. - Sì, ma Santomassimo non era uno importante. 1231 01:36:56,080 --> 01:37:00,480 Escludete che Santomassimo sia stato fatto fuori dai Mazzocca ? 1232 01:37:00,520 --> 01:37:03,840 Sì, dottoressa, io mi sento di escluderlo. 1233 01:37:13,880 --> 01:37:17,360 - Imma, che c'è ? Sei strana. - "Strana" ? Strana come ? 1234 01:37:17,400 --> 01:37:20,760 Sei strana, confusa, sei un po' persa. 1235 01:37:21,800 --> 01:37:23,880 Non ti ci raccapezzi, vero ? 1236 01:37:25,400 --> 01:37:28,200 Va bene, ricapitoliamo. 1237 01:37:28,240 --> 01:37:30,200 Ragioniamo. 1238 01:37:30,240 --> 01:37:34,320 Santomassimo faceva parte del clan Delgado della 'ndrangheta. 1239 01:37:34,360 --> 01:37:38,160 - Scusa, stai riepilogando il caso per me ? - Ti do una mano. 1240 01:37:38,200 --> 01:37:42,160 Viene ucciso il giorno in cui viene al funerale della madre. 1241 01:37:42,200 --> 01:37:43,200 L'assassino lo aspettava ? 1242 01:37:43,240 --> 01:37:45,200 Aveva un conto aperto con lui. 1243 01:37:45,240 --> 01:37:49,360 - Fino a qui ci sono. - Deve essere stato attirato in un agguato. 1244 01:37:49,400 --> 01:37:53,600 E' stato ucciso nell'auto in un vicolo senza telecamere o portoni. 1245 01:37:53,640 --> 01:37:58,800 - Brava, hai studiato il dossier. - Grazie. Poi c'è un altro elemento. 1246 01:37:58,840 --> 01:38:02,000 Taccardi sostiene che sia stato strangolato 1247 01:38:02,040 --> 01:38:04,640 da qualcosa con dei fili di iuta. 1248 01:38:04,680 --> 01:38:06,800 La mia conclusione è... 1249 01:38:10,200 --> 01:38:12,200 Lo ha ucciso una donna gelosa. 1250 01:38:12,240 --> 01:38:15,880 Figurati se la conclusione non venisse da una fiction ! 1251 01:38:15,920 --> 01:38:19,280 Da sempre gli omicidi si compiono per questo. 1252 01:38:19,320 --> 01:38:23,240 Santomassimo a Montescaglioso non aveva nessun legame. 1253 01:38:23,280 --> 01:38:24,600 Figurati se frequentava una donna. 1254 01:38:24,640 --> 01:38:26,760 No, serve un elemento concreto. 1255 01:38:26,800 --> 01:38:30,760 Una testimonianza di qualcuno che era lì e ha visto qualcosa. 1256 01:38:33,720 --> 01:38:36,000 Diana, scusa. 1257 01:38:39,240 --> 01:38:42,200 - Pronto ? - Ciao, Romilda, sono Imma. 1258 01:38:42,240 --> 01:38:44,640 - Che succede ? - No, niente di grave. 1259 01:38:44,680 --> 01:38:47,920 - Ah... - Senti, volevo chiederti un favore. 1260 01:38:47,960 --> 01:38:53,640 - Dimmi. - Potresti mandarmi le foto che hai fatto a Montescaglioso ? 1261 01:38:53,680 --> 01:38:58,280 -Le foto ? Ah, ti interessano ? -Sì, si cambia idea nella vita. Grazie. 1262 01:38:58,320 --> 01:39:03,080 - Le vuoi tutte o solo... - "Meglio tardi che mai". Ciao, bella. - Sì... 1263 01:39:11,360 --> 01:39:13,800 Ferma qua. 1264 01:39:13,840 --> 01:39:18,400 - Quello ha ancora il cappuccio in testa. - Non ha il cordone in vita. 1265 01:39:18,440 --> 01:39:23,000 -Dovrebbe essere dove è stato ucciso Santomassimo. -Controllo. 1266 01:39:27,280 --> 01:39:29,240 Anche l'orario coincide. 1267 01:39:29,280 --> 01:39:33,680 Secondo Taccardi, a quell'ora il delitto era già stato commesso. 1268 01:39:46,840 --> 01:39:50,000 I Mamuni, dite ? Quelli che portano le statue ? 1269 01:39:50,040 --> 01:39:53,760 Tutti i membri delle confraternite sono incappucciati 1270 01:39:53,800 --> 01:39:55,360 durante la processione. 1271 01:39:55,400 --> 01:39:57,560 - Quante sono le confraternite ? 1272 01:39:57,600 --> 01:40:03,000 - Quattro, ognuna conta una ventina di membri. - Questa la riconosce ? 1273 01:40:03,040 --> 01:40:06,840 E' la Confraternita della Morte e Purgatorio. 1274 01:40:06,880 --> 01:40:09,560 E' strano, questo costume è vecchio. 1275 01:40:09,600 --> 01:40:13,000 Da alcuni anni abbiamo cambiato piccoli dettagli. 1276 01:40:13,040 --> 01:40:16,240 - Tipo il cordone di iuta ? - No, quello c'è sempre. 1277 01:40:16,280 --> 01:40:21,000 Si può avere una lista con i nomi dei membri della confraternita ? 1278 01:40:21,040 --> 01:40:25,640 - Ci sarebbe la privacy. - Ci sarebbe pure un omicidio. 1279 01:40:26,760 --> 01:40:29,040 Venga con me in sagrestia. 1280 01:40:33,840 --> 01:40:37,000 Trovato qualcosa di interessante, Bartolini ? 1281 01:40:37,040 --> 01:40:42,720 Ce n'è uno che è interessante e ha il costume vecchio. 1282 01:40:42,760 --> 01:40:47,080 - Perché ? - Perché è morto. Anzi, è scomparso tre anni fa. 1283 01:40:47,120 --> 01:40:49,520 - Di chi si tratta ? - Franco Larocca. 1284 01:40:50,880 --> 01:40:56,200 - Parente di Anna, la badante della madre della vittima ? - Il fratello. 1285 01:40:56,240 --> 01:40:59,840 - Perché dici "scomparso" ? - Non hanno trovato il corpo. 1286 01:40:59,880 --> 01:41:04,040 - Ho fatto ricerche sul database. - Sai come si chiama questa ? 1287 01:41:04,080 --> 01:41:08,160 Certo, la "lupara bianca". E' una roba diffusa qui da voi. 1288 01:41:09,440 --> 01:41:13,720 - Scusi. - Torniamo dal prete, veloce. - Sì. 1289 01:41:13,760 --> 01:41:16,080 Le cartacce, poi dite dei terroni. 1290 01:41:17,920 --> 01:41:21,400 Certo che mi ricordo chi era Franco Larocca. 1291 01:41:21,440 --> 01:41:24,920 Era il figlio grande di una famiglia di agricoltori. 1292 01:41:24,960 --> 01:41:29,280 Il padre Carmelo era appassionato di fiori e aveva un vivaio. 1293 01:41:29,320 --> 01:41:33,480 Per il mese della Madonna, addobbava la statua della Vergine. 1294 01:41:33,520 --> 01:41:39,200 - Sì, che mi sa dire di Franco ? - Era un giovane un po' scapestrato. 1295 01:41:39,240 --> 01:41:44,080 A volte si dimenticava di portare indietro l'abito da Mamuno. 1296 01:41:44,120 --> 01:41:47,280 Non era solo per questo che era scapestrato o no ? 1297 01:41:47,320 --> 01:41:49,560 No, si era messo in un brutto giro. 1298 01:41:49,600 --> 01:41:52,360 Una volta ho cercato di aiutarlo. 1299 01:41:52,400 --> 01:41:56,760 Contattai la sorella che mi disse che si era rivolta a una persona. 1300 01:41:56,800 --> 01:42:01,320 - Una persona molto importante. - Chi era questa persona ? 1301 01:42:01,360 --> 01:42:04,400 Disse che era uno di qua che viveva in Alta Italia. 1302 01:42:04,440 --> 01:42:09,440 Nel vivaio del padre di Franco e Anna Larocca c'erano dei papaveri ? 1303 01:42:42,160 --> 01:42:44,160 C'è nessuno ? 1304 01:42:53,680 --> 01:42:56,760 - Buonasera. - Buonasera. 1305 01:42:56,800 --> 01:43:01,560 -Come mai questa visita ? -Vorremmo vedere il costume da incappucciato 1306 01:43:01,600 --> 01:43:06,480 che suo fratello non ha mai restituito alla confraternita. 1307 01:43:06,520 --> 01:43:09,640 Perché dovrei averlo ? A voi che importa ? 1308 01:43:16,640 --> 01:43:19,680 - Nemmeno il cordone ha ? - No. 1309 01:43:19,720 --> 01:43:23,280 Continuo a non capire perché mi fate queste domande. 1310 01:43:23,320 --> 01:43:28,720 Suo fratello faceva parte dei Delgado, clan rivale dei Mazzocca. 1311 01:43:30,480 --> 01:43:33,640 Era stato Santomassimo ad affiliarlo a Torino 1312 01:43:34,800 --> 01:43:39,480 dove lei lo aveva mandato sperando che trovasse lavoro alla Fiat. 1313 01:43:39,520 --> 01:43:43,880 Santomassimo invece del lavoro lo ha fatto diventare un soldato. 1314 01:43:43,920 --> 01:43:47,200 Lo ha rimandato a Montescaglioso e lì è sparito. 1315 01:43:47,240 --> 01:43:51,840 - Forse aveva fatto a qualcuno uno sgarro. - Franco non era un mafioso. 1316 01:43:51,880 --> 01:43:54,200 Non si permetta di dire certe cose. 1317 01:44:01,720 --> 01:44:06,280 Dopo la morte dei suoi genitori, suo fratello era tutto per lei. 1318 01:44:11,520 --> 01:44:13,600 Santomassimo glielo ha tolto. 1319 01:44:14,600 --> 01:44:19,080 Lo ha fatto finire su una strada che porta solo alla morte violenta. 1320 01:44:20,680 --> 01:44:25,200 - Per questo lo ha ucciso. - Non l'ho ucciso, dottoressa. 1321 01:44:25,240 --> 01:44:28,400 - Ma la vecchia... - La madre di Santomassimo ? 1322 01:44:28,440 --> 01:44:30,640 Sì, si era messa "come una zecca". 1323 01:44:30,680 --> 01:44:34,560 Ogni giorno mi diceva di chiamare Antonio e io lo chiamavo. 1324 01:44:34,600 --> 01:44:37,360 Lui non veniva perché aveva da fare a Torino. 1325 01:44:37,400 --> 01:44:40,600 La madre si arrabbiava e "si lavava la bocca" con me. 1326 01:44:40,640 --> 01:44:43,800 Mi ha raccontato tutte le schifezze del figlio. 1327 01:44:43,840 --> 01:44:48,440 La vecchia si era rincretinita e non si rendeva conto che parlava con me. 1328 01:44:48,480 --> 01:44:53,960 Mi raccontò che Antonio credeva che mio fratello avesse tradito il clan. 1329 01:44:54,000 --> 01:44:57,840 La vecchia mi disse anche che fine aveva fatto Franco. 1330 01:44:57,880 --> 01:44:59,840 Il figlio glielo aveva detto. 1331 01:44:59,880 --> 01:45:05,600 Lo hanno ucciso e buttato nel Lago di Monticchio proprio i Delgado. 1332 01:45:05,640 --> 01:45:09,760 Si è vendicata strangolandolo con il cordone di suo fratello. 1333 01:45:09,800 --> 01:45:14,480 Non l'ho ucciso, come avrei potuto ? Santomassimo era il doppio di me. 1334 01:45:14,520 --> 01:45:16,760 E' vero, era il doppio di lei. 1335 01:45:16,800 --> 01:45:21,440 A volte la saggezza popolare viene incontro alle persone più deboli. 1336 01:45:22,520 --> 01:45:28,400 Magari lei a casa gli ha preparato la papagna e gliel'ha fatta bere. 1337 01:45:28,440 --> 01:45:32,440 - Sa che cos'è la papagna, Bartolini ? - No, dottoressa. - Eh. 1338 01:45:32,480 --> 01:45:34,960 Eccola qua. 1339 01:45:35,000 --> 01:45:38,440 E' un infuso di bulbi di papavero e camomilla. 1340 01:45:38,480 --> 01:45:43,000 Lo usavano le nostre madri per calmare i bambini irrequieti. 1341 01:45:43,040 --> 01:45:46,920 - E' un oppiaceo praticamente. - Sì, ora non si usa più. 1342 01:45:48,040 --> 01:45:51,040 La signora Larocca la conosceva benissimo. 1343 01:45:51,080 --> 01:45:54,400 Quando ha dovuto calmare la forza di Santomassimo 1344 01:45:54,440 --> 01:45:57,480 ha pensato di ricorrere a questa papagna. 1345 01:45:57,520 --> 01:46:00,280 Io non ho fatto niente. 1346 01:46:00,320 --> 01:46:03,880 Peccato non avere fatto analizzare alla Scientifica 1347 01:46:03,920 --> 01:46:08,560 le tazze che erano sul lavandino dopo la morte di Santomassimo. 1348 01:46:08,600 --> 01:46:11,840 Avrebbero trovato tracce di papagna. 1349 01:46:11,880 --> 01:46:15,840 - Non so di che parlate. - Glielo dico io di che parlo. 1350 01:46:20,800 --> 01:46:25,840 Ha dato la papagna a Santomassimo e gli ha chiesto di portarla a casa. 1351 01:46:25,880 --> 01:46:29,240 Lui già un po' stordito si è messo in macchina. 1352 01:46:29,280 --> 01:46:32,200 Lei con una scusa ha tardato a raggiungerlo. 1353 01:46:32,240 --> 01:46:35,840 Sperando che la papagna avesse fatto effetto è scesa. 1354 01:46:35,880 --> 01:46:38,720 Si è messa dietro in macchina. 1355 01:46:38,760 --> 01:46:40,840 Ha preso la corda... 1356 01:46:40,880 --> 01:46:43,800 [ MUSICA BANDISTICA] < Lo ha strangolato. 1357 01:46:47,400 --> 01:46:51,640 < Poi incappucciata si è confusa tra la folla, vero ? 1358 01:46:59,240 --> 01:47:02,280 Hai pure cercato di incolpare Spilotros 1359 01:47:02,320 --> 01:47:05,920 dicendo di avere visto il camion a casa della signora. 1360 01:47:08,280 --> 01:47:11,200 Dimmi la verità. 1361 01:47:11,240 --> 01:47:14,760 Non è solo per tuo fratello che odiavi Santomassimo. 1362 01:47:16,200 --> 01:47:18,200 Ti ha usato violenza. 1363 01:47:22,200 --> 01:47:25,360 Dopo il funerale della vecchia... 1364 01:47:25,400 --> 01:47:28,960 Gli dissi che ero rimasta senza lavoro. 1365 01:47:29,000 --> 01:47:33,840 Glielo dissi così, come quando ti sfugge una parola. 1366 01:47:34,920 --> 01:47:36,960 Non volevo niente da lui. 1367 01:47:37,000 --> 01:47:40,840 Invece lui senza vergogna mi disse 1368 01:47:40,880 --> 01:47:45,960 che la famiglia con cui lavorava aveva bisogno di una come me 1369 01:47:46,000 --> 01:47:48,520 per assistere una persona anziana. 1370 01:47:49,640 --> 01:47:53,360 Però non si doveva sapere, perché la persona anziana... 1371 01:47:53,400 --> 01:47:57,560 - Era latitante, faceva parte del clan dei Delgado. - Sì. 1372 01:47:57,600 --> 01:48:01,280 Non gli era bastato rovinare mio fratello. 1373 01:48:01,320 --> 01:48:03,360 Voleva rovinare anche me. 1374 01:48:46,040 --> 01:48:48,000 In nome del popolo italiano 1375 01:48:48,040 --> 01:48:52,280 il Tribunale di Matera, visto l'articolo 416 del Codice Penale 1376 01:48:52,320 --> 01:48:57,040 ritiene l'imputato Romaniello colpevole dei reati a lui ascritti. 1377 01:48:57,080 --> 01:49:01,160 La pena è di anni dieci con l'interdizione dai pubblici uffici. 1378 01:49:01,200 --> 01:49:06,040 I particolari nella pubblicazione della sentenza. La seduta è tolta. 1379 01:49:06,080 --> 01:49:08,080 [ VOCIARE INDISTINTO] 1380 01:49:19,480 --> 01:49:22,000 Dottoressa, molto bene. 1381 01:49:22,040 --> 01:49:24,760 - Brava. - Grazie. - Brava. 1382 01:49:28,480 --> 01:49:30,920 Dottoressa, grazie. 1383 01:49:35,200 --> 01:49:38,280 (Tv) Si è concluso con una condanna a dieci anni 1384 01:49:38,320 --> 01:49:41,680 per concorso esterno in associazione mafiosa 1385 01:49:41,720 --> 01:49:45,040 il lungo processo a carico di Saverio Romaniello. 1386 01:49:45,080 --> 01:49:47,040 Una sentenza che esclude 1387 01:49:47,080 --> 01:49:50,800 gli omicidi di Don Mariano Licinio e Pasquale Iannuzzi 1388 01:49:50,840 --> 01:49:56,000 ma che individua Romaniello come mandante di entrambi i reati. 1389 01:49:56,040 --> 01:49:58,920 (Tv) Una giornata storica per la giustizia 1390 01:49:58,960 --> 01:50:03,320 resa possibile dall'impegno delle Forze di polizia Giudiziaria 1391 01:50:03,360 --> 01:50:06,680 dei carabinieri, ma anche dei singoli cittadini. 1392 01:50:06,720 --> 01:50:10,600 E' soprattutto un successo per Imma Tataranni 1393 01:50:10,640 --> 01:50:14,240 che si è battuta come una leonessa dalla criniera rossa 1394 01:50:14,280 --> 01:50:18,240 mettendo a rischio la tranquillità della sua vita privata. 1395 01:50:18,280 --> 01:50:22,680 Questa era solo una battaglia, la guerra non è ancora finita. 1396 01:50:22,720 --> 01:50:26,080 Gli sforzi degli inquirenti sono volti a individuare 1397 01:50:26,120 --> 01:50:29,080 il nascondiglio del boss Agenore Mazzocca. 1398 01:50:29,120 --> 01:50:33,120 Basterà il misterioso pentito che ha incastrato Romaniello 1399 01:50:33,160 --> 01:50:38,200 a mettere la Dia sulle tracce del boss della 'ndrangheta ? 1400 01:50:38,240 --> 01:50:41,360 Noi come sempre saremo qui a raccontarvelo. 1401 01:50:41,400 --> 01:50:45,720 Dal Tribunale di Matera è tutto, Pino Zazza, Lucania News. 1402 01:50:55,800 --> 01:50:57,800 [ BUSSANO ALLA PORTA] 1403 01:51:06,040 --> 01:51:11,160 - Complimenti, l'incubo è finito. - Chissà se è davvero la fine. 1404 01:51:11,200 --> 01:51:13,760 Dieci anni per appoggio esterno. 1405 01:51:13,800 --> 01:51:17,880 Gli omicidi di Iannuzzi e Don Mariano non li hanno considerati. 1406 01:51:17,920 --> 01:51:21,320 Me lo aspettavo. Meglio così che niente. 1407 01:51:21,360 --> 01:51:24,840 In certi casi, forse è meglio proprio niente. 1408 01:51:25,920 --> 01:51:28,040 Che vuoi dire ? 1409 01:51:29,400 --> 01:51:31,400 Dottoressa... 1410 01:51:32,400 --> 01:51:35,600 Io lo so che ce l'avete con me e voi avete ragione. 1411 01:51:36,640 --> 01:51:41,240 Negli ultimi tempi ho fatto talmente tanti errori che mi vergogno. 1412 01:51:42,520 --> 01:51:44,720 - Però... - Non sei stato da solo. 1413 01:51:47,960 --> 01:51:49,960 Ho sbagliato pure io. 1414 01:51:53,480 --> 01:51:56,160 Penso che sia meglio cambiare le cose. 1415 01:51:56,200 --> 01:52:00,160 Tra un po' avrai una famiglia e capirai che significa. 1416 01:52:01,840 --> 01:52:04,640 Certo, avete ragione. 1417 01:52:06,120 --> 01:52:10,520 Oltretutto... stiamo per informare il nostro comandante. 1418 01:52:10,560 --> 01:52:15,240 Dobbiamo chiedere il trasferimento di uno tra me e Jessica. 1419 01:52:15,280 --> 01:52:17,520 Siccome voi avevate detto che... 1420 01:52:17,560 --> 01:52:22,000 Cioè, volevate che io restassi in Procura... 1421 01:52:22,040 --> 01:52:26,160 Sì, però non lo so se è una buona idea. 1422 01:52:26,200 --> 01:52:28,200 Come ? 1423 01:52:29,640 --> 01:52:32,920 - Cioè... - Non lo so. Ciao, Calogiuri. 1424 01:52:51,520 --> 01:52:55,480 - Valenti'. - Ti avevo avvisata che facevo tardi, no ? 1425 01:52:55,520 --> 01:52:57,520 Sì, ma non così tardi. 1426 01:52:58,880 --> 01:53:01,120 Sono contenta che hai vinto. 1427 01:53:01,160 --> 01:53:05,720 - Perché non avremo più la scorta sotto casa ? - Anche per quello. 1428 01:53:05,760 --> 01:53:09,560 - Sei la numero uno ! - E' arrivato questo per te, tieni. 1429 01:53:22,800 --> 01:53:25,920 - Che cos'è ? - Un regalo. 1430 01:53:32,720 --> 01:53:37,960 "Limone e zenzero". La papagna dove sta, quando serve ? 1431 01:53:54,680 --> 01:53:56,760 Imma, volevo dirti una cosa. 1432 01:53:56,800 --> 01:54:02,560 - Vuoi dirmi che sei contento di come è andato il processo ? - Sì. 1433 01:54:02,600 --> 01:54:06,400 In effetti sono molto contento che sia andato tutto bene. 1434 01:54:06,440 --> 01:54:08,880 - Sono contento per te. - Grazie. 1435 01:54:09,960 --> 01:54:12,320 So quanto ti sia costato. 1436 01:54:18,920 --> 01:54:21,440 C'è altro ? 1437 01:54:21,480 --> 01:54:24,960 Volevo dirti... questo. 1438 01:54:26,520 --> 01:54:28,520 Buonanotte, Imma. 1439 01:54:58,080 --> 01:55:02,080 Sottotitoli RAI Pubblica Utilità 178999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.