All language subtitles for Eat.Play.Love.2017.720p.WEBRip.x264.AAC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:04,134 Hi, my name's Beasley. 2 00:00:04,178 --> 00:00:08,225 And boy, oh, boy, do I have a story for you. 3 00:00:08,269 --> 00:00:15,189 Dog has always been man's best friend and girls have always been dog's best friend. 4 00:00:15,232 --> 00:00:19,541 Dogs and girls and boys have always been best friends. 5 00:00:19,584 --> 00:00:24,067 I am here to tell you about how I adopted my owners 6 00:00:24,111 --> 00:00:27,505 and about how they fell in love. 7 00:00:33,120 --> 00:00:34,121 Rocco! 8 00:00:45,697 --> 00:00:48,048 Hey, come on, little guy! I'm a nice vet! 9 00:00:49,266 --> 00:00:51,964 So then do you think today will be the day? 10 00:00:52,008 --> 00:00:55,446 Well, there's no way to predict a match with any degree of certainty, Mrs. Gilbert, 11 00:00:55,490 --> 00:00:57,970 but the day will come, I promise you that. 12 00:00:58,014 --> 00:01:00,277 All right, well, let's meet these new candidates. 13 00:01:00,321 --> 00:01:02,888 Well, you're the candidate, Mrs. Gilbert. 14 00:01:02,932 --> 00:01:04,064 They need to meet you. 15 00:01:04,107 --> 00:01:05,195 Of course. 16 00:01:09,286 --> 00:01:11,158 Rocco! Hey, you, stop! 17 00:01:14,770 --> 00:01:15,988 Hey, Rocco! 18 00:01:19,079 --> 00:01:21,081 Excuse me. Fugitive on the loose... 19 00:01:21,124 --> 00:01:24,954 yea high, responds to the name of Rocco, apparently. 20 00:01:24,997 --> 00:01:25,955 Carly? 21 00:01:27,565 --> 00:01:28,827 Dan, hi. 22 00:01:28,871 --> 00:01:30,133 I didn't know you were in town. 23 00:01:30,177 --> 00:01:32,135 Yeah... last week. 24 00:01:32,179 --> 00:01:34,529 I'm taking over my grandpa's clinic. 25 00:01:34,572 --> 00:01:37,271 Um, Michelle roped me in, said you guys needed some help, 26 00:01:37,314 --> 00:01:40,796 but seems I have lost my first patient already. 27 00:01:42,928 --> 00:01:45,105 - Not yet, apparently. - Oh, excuse me. 28 00:01:45,148 --> 00:01:46,758 Sorry! Um, Rocco? 29 00:01:48,195 --> 00:01:49,239 Friend? 30 00:01:50,153 --> 00:01:51,894 Uh, used to be. 31 00:01:51,937 --> 00:01:53,330 Hmm. 32 00:01:53,374 --> 00:01:54,810 Uh, are you ready for your interview? 33 00:01:54,853 --> 00:01:55,811 Yeah. 34 00:02:01,164 --> 00:02:02,687 Oh. Hey there, little guy. 35 00:02:05,603 --> 00:02:06,735 Little... 36 00:02:08,128 --> 00:02:09,781 You'll get used to it. They're clever... 37 00:02:09,825 --> 00:02:11,827 especially this little guy. 38 00:02:11,870 --> 00:02:13,742 Thanks. 39 00:02:13,785 --> 00:02:17,006 Man, you sure do run fast for having such short little legs. 40 00:02:17,049 --> 00:02:19,574 Okay, come on. Let's see why you're so upset. 41 00:02:21,837 --> 00:02:24,970 Oh, well, that's why he's so sensitive. 42 00:02:25,014 --> 00:02:27,886 Poor little guy's got an ear infection, but I am going to fix that right up. 43 00:02:27,930 --> 00:02:30,150 Your grandpa must be so happy that you're back. 44 00:02:30,193 --> 00:02:33,805 Oh, he is, so much so, that he wants me to live in his house permanently. 45 00:02:33,849 --> 00:02:36,982 He has no idea why I would want to get my own place. 46 00:02:37,026 --> 00:02:39,289 That's sweet. He's probably just lonely. 47 00:02:39,333 --> 00:02:42,727 Yeah. You know, I keep trying to convince him to adopt one of these dogs. 48 00:02:42,771 --> 00:02:44,207 Oh, well, you should set him up with my brother. 49 00:02:44,251 --> 00:02:45,817 After all, he is Dan the Dog Man. 50 00:02:45,861 --> 00:02:48,080 Dan the Dog Man? 51 00:02:48,124 --> 00:02:50,822 Everyone's favorite matchmaker, the Canine Connector. 52 00:02:51,867 --> 00:02:54,565 - Just wait. - Yeah, no, I already ran into him, literally. 53 00:02:54,609 --> 00:02:56,698 - That was fast. - Yeah. 54 00:02:56,741 --> 00:02:59,483 Hey, how come you didn't tell him I was the new volunteer veterinarian? 55 00:02:59,527 --> 00:03:02,007 Oh, I just, you know, wanted it to be a surprise. 56 00:03:02,051 --> 00:03:03,574 - Why? - I don't know. 57 00:03:04,923 --> 00:03:06,534 Michelle... 58 00:03:06,577 --> 00:03:07,970 that was high school. 59 00:03:09,711 --> 00:03:12,366 All right, let's listen to the old ticker. Come here. 60 00:03:16,935 --> 00:03:19,242 Wow. 61 00:03:19,286 --> 00:03:22,027 I mean, this is seriously probably the nicest shelter I have ever been in. 62 00:03:22,071 --> 00:03:23,115 How do you afford this? 63 00:03:23,159 --> 00:03:24,813 Oh, we have a secret weapon. 64 00:03:24,856 --> 00:03:26,206 A secret weapon? 65 00:03:27,294 --> 00:03:29,383 You're going to love this. 66 00:03:29,426 --> 00:03:32,429 We have a genuine TV star that does a weekly segment on the news, 67 00:03:32,473 --> 00:03:34,518 brings in a lot of donations. 68 00:03:34,562 --> 00:03:35,606 - Mm. - Oh. 69 00:03:38,305 --> 00:03:43,310 Aren't you just the most adorable little thing I have ever seen? 70 00:03:43,353 --> 00:03:44,224 - Oh! - Oh! 71 00:03:45,137 --> 00:03:46,530 Meet Cujo. 72 00:03:46,574 --> 00:03:50,273 Oh, no. That couldn't possibly be true. 73 00:03:51,840 --> 00:03:56,018 Her real name is Beasley, and even Dan can't find a match for her. 74 00:03:56,061 --> 00:03:57,193 Let's go. 75 00:03:57,237 --> 00:03:58,847 - Okay. - It's about to start. 76 00:03:58,890 --> 00:04:00,196 About to start? 77 00:04:03,330 --> 00:04:04,461 Yeah. 78 00:04:04,505 --> 00:04:06,289 What is all this? 79 00:04:06,333 --> 00:04:08,639 Welcome to "Friday's Forever Friend" weekly segment. 80 00:04:08,683 --> 00:04:09,553 Mm-hmm. 81 00:04:09,597 --> 00:04:11,816 Oh, your secret weapon? 82 00:04:11,860 --> 00:04:13,601 Oh, just wait. 83 00:04:13,644 --> 00:04:16,778 We're live in 30 seconds! Where's our star? 84 00:04:16,821 --> 00:04:19,084 - I thought Dan was the... - Oh, yeah, he is. 85 00:04:19,128 --> 00:04:21,609 It's just she doesn't know it yet. 86 00:04:21,652 --> 00:04:22,958 - She? - Mm-hmm. 87 00:04:23,915 --> 00:04:26,614 Right here! Makeup has to be right, people. 88 00:04:27,745 --> 00:04:29,356 Oh, come on. 89 00:04:29,399 --> 00:04:32,054 Kristi Waters? The Queen of Mean? 90 00:04:32,097 --> 00:04:34,535 - I told you you'd love it. - Ten seconds. 91 00:04:36,450 --> 00:04:38,930 She was always posing for a camera, even when there wasn't one. 92 00:04:38,974 --> 00:04:40,367 And in five... 93 00:04:40,410 --> 00:04:41,585 - Oh, it gets even better. - ...four... 94 00:04:42,673 --> 00:04:44,414 Hi, everyone, it's the end of the week 95 00:04:44,458 --> 00:04:47,939 and that means it's time to meet "Friday's Forever Friend". 96 00:04:47,983 --> 00:04:50,812 I'm here as always with Dan "the Dog Man" Landis, 97 00:04:50,855 --> 00:04:53,989 the Canine Connector at the Forever Friends Shelter 98 00:04:54,032 --> 00:04:57,819 where it's time to find the perfect match for you! 99 00:04:57,862 --> 00:05:03,128 So, Dan, just who is this adorable little girl we get to meet today? 100 00:05:03,172 --> 00:05:05,827 Well, Kristi, I'll agree that this puppy is very cute, 101 00:05:05,870 --> 00:05:09,396 but I've got to tell you, this girl is a guy and his name is Bob. 102 00:05:09,439 --> 00:05:11,223 Oh, Bob? 103 00:05:11,267 --> 00:05:13,225 Who names a puppy "Bob"? 104 00:05:13,269 --> 00:05:16,316 Actually, my sister Michelle and she named Bob's brother "Stan," 105 00:05:16,359 --> 00:05:18,535 so I think they might grow up to be accountants. 106 00:05:18,579 --> 00:05:19,710 Oh. 107 00:05:21,408 --> 00:05:22,887 Oh, my... 108 00:05:22,931 --> 00:05:25,716 - Here, you want to hold him? - Of course. 109 00:05:27,327 --> 00:05:32,375 Oh, Bob, you are the most gorgeous widdle guy ever! 110 00:05:32,419 --> 00:05:36,118 Bob's here looking for someone who likes to play and is good at throwing sticks. 111 00:05:36,161 --> 00:05:38,773 If you're lucky enough to have Bob pick you, 112 00:05:38,816 --> 00:05:42,385 then Bob's adoption will be easy and affordable. 113 00:05:42,429 --> 00:05:47,042 And that's why we love to show all the folks at home "Friday's Forever Friend." 114 00:05:47,085 --> 00:05:49,784 I'll be back next week with Dan the Dog Man 115 00:05:49,827 --> 00:05:54,397 to introduce you to another lovable pooch looking for a forever home. 116 00:05:54,441 --> 00:05:57,357 For Channel 7 News, I'm Kristi Waters, saying, 117 00:05:57,400 --> 00:06:01,404 "Make man's best friend your best friend". 118 00:06:01,448 --> 00:06:02,971 One, two... 119 00:06:03,014 --> 00:06:04,059 And clear! 120 00:06:05,452 --> 00:06:07,454 - Can somebody take this, please? - Here, I got him. 121 00:06:07,497 --> 00:06:10,021 - I got him. - Wait, what, she hates dogs? 122 00:06:10,065 --> 00:06:12,067 Yeah, it gets better. 123 00:06:12,110 --> 00:06:14,722 I wish you wouldn't make me hold them like that. 124 00:06:14,765 --> 00:06:16,288 How many times do I have to tell you? 125 00:06:16,332 --> 00:06:17,768 Sorry, but it works. 126 00:06:17,812 --> 00:06:21,206 You're lucky you're so dang cute. 127 00:06:23,121 --> 00:06:24,819 - What? - Yep. 128 00:06:30,259 --> 00:06:31,913 Hey, Carly. What did you think? 129 00:06:31,956 --> 00:06:34,350 - Um... - She felt chemistry. 130 00:06:34,394 --> 00:06:35,786 Yeah, and bust out the beakers. 131 00:06:35,830 --> 00:06:37,005 Definitely sparks. 132 00:06:37,048 --> 00:06:38,006 - I'll take him. - Okay. 133 00:06:41,488 --> 00:06:43,272 Carly Monroe. 134 00:06:43,315 --> 00:06:45,796 Wow, you're exactly the same. 135 00:06:45,840 --> 00:06:47,407 So are you. 136 00:06:47,450 --> 00:06:49,844 I'll take that as a compliment. 137 00:06:49,887 --> 00:06:50,801 So will I. 138 00:06:53,064 --> 00:06:54,457 Wait. Okay. 139 00:06:54,501 --> 00:06:55,850 This is the call! 140 00:06:55,893 --> 00:06:58,330 - The call? - The call. 141 00:06:58,374 --> 00:07:01,203 - The call. - This is Kristi Waters. 142 00:07:01,246 --> 00:07:02,944 Seriously? 143 00:07:02,987 --> 00:07:05,425 Yes. Yes, of course. 144 00:07:05,468 --> 00:07:07,557 Absolutely. I'll be there. 145 00:07:07,601 --> 00:07:09,951 Thank you so much! 146 00:07:09,994 --> 00:07:10,952 Bye-bye! 147 00:07:12,388 --> 00:07:13,563 I'm going to New York! 148 00:07:13,607 --> 00:07:15,826 - You got the job? - Yes! 149 00:07:15,870 --> 00:07:18,307 I can't believe it! It's actually happening! 150 00:07:18,350 --> 00:07:19,264 My head is spinning! 151 00:07:19,308 --> 00:07:21,136 They want me! 152 00:07:21,179 --> 00:07:23,704 - Welcome to the Kristi Show. - Exactly! 153 00:07:23,747 --> 00:07:28,404 Well, not right away. I'll be a field reporter to start, but not for long. 154 00:07:28,448 --> 00:07:30,711 Uh, New York City! 155 00:07:30,754 --> 00:07:32,408 Well, con... congratulations. 156 00:07:32,452 --> 00:07:34,236 Thank you! 157 00:07:34,279 --> 00:07:38,414 Come on, Dan the Dog Man, we are going out to celebrate. 158 00:07:38,458 --> 00:07:40,982 Should I tell her the doggy made a messy on her shirt? 159 00:07:41,025 --> 00:07:42,766 No. 160 00:08:06,660 --> 00:08:08,270 Oh, boy. 161 00:08:10,751 --> 00:08:12,883 - Hey, grandpa. - Oh, Carly! 162 00:08:12,927 --> 00:08:15,146 I think I burned dinner. 163 00:08:15,190 --> 00:08:16,539 Why, I love burnt. 164 00:08:16,583 --> 00:08:18,062 Yeah, well, this is beyond burnt. 165 00:08:19,063 --> 00:08:21,588 - Will you settle for a salad? - Yeah. Good idea. 166 00:08:21,631 --> 00:08:22,502 Great. 167 00:08:23,720 --> 00:08:25,592 - How'd it go at the shelter? - Wonderful. 168 00:08:25,635 --> 00:08:29,509 It was really great seeing Michelle again, and I've missed her. 169 00:08:29,552 --> 00:08:32,163 You know, I saw Dan's segment. He's good, isn't he? It's fun. 170 00:08:32,207 --> 00:08:33,774 Yep. 171 00:08:33,817 --> 00:08:34,949 And... 172 00:08:36,951 --> 00:08:40,520 - And what? - How was it seeing him after all these years? 173 00:08:40,563 --> 00:08:41,695 Fine. 174 00:08:41,738 --> 00:08:43,697 - Fine? - Grandpa. 175 00:08:43,740 --> 00:08:45,437 All right, none of my business. 176 00:08:46,438 --> 00:08:48,136 Just happy you're back. 177 00:08:48,179 --> 00:08:50,355 Well, I'm really happy to be back too. 178 00:08:50,399 --> 00:08:52,662 Maybe you could convince mom to move home too. 179 00:08:54,055 --> 00:08:58,146 Your mom loves the sun. She's a snowbird forever. 180 00:08:58,189 --> 00:08:59,321 Yeah, you're probably right. 181 00:09:01,453 --> 00:09:03,325 All right. What is it? 182 00:09:04,587 --> 00:09:05,980 Nothing! I'm fine. 183 00:09:08,243 --> 00:09:10,941 Okay, you know, actually, I'm going to run upstairs and change really quick. 184 00:09:10,985 --> 00:09:13,944 - I'll be right back. - You know, you don't have to find your own place. 185 00:09:13,988 --> 00:09:16,817 - You can stay here. - Yeah. I know. 186 00:09:16,860 --> 00:09:17,861 Okay. 187 00:10:36,853 --> 00:10:39,421 Oh, you haven't changed a bit, Carly Monroe. 188 00:10:47,081 --> 00:10:47,951 Oh. 189 00:10:54,958 --> 00:10:55,959 Thanks. 190 00:10:56,003 --> 00:10:57,831 So Dan and Kristi Waters. 191 00:10:57,874 --> 00:10:59,702 How does that even happen? 192 00:10:59,746 --> 00:11:01,704 There must have been some sort of tear in the time-space continuum. 193 00:11:01,748 --> 00:11:03,184 Clearly. 194 00:11:03,227 --> 00:11:05,012 I mean, they don't even have anything in common. 195 00:11:06,753 --> 00:11:09,451 She's still just as pretentious as she was in high school 196 00:11:09,494 --> 00:11:12,106 and the fact that she hates dogs, how is that even acceptable to him? 197 00:11:12,149 --> 00:11:13,498 I mean, I just... I don't... 198 00:11:14,412 --> 00:11:16,023 What? 199 00:11:16,066 --> 00:11:17,589 You're still crushing on my brother, aren't you? 200 00:11:17,633 --> 00:11:19,635 I am not crushing on him. 201 00:11:19,679 --> 00:11:21,158 Uh-huh. 202 00:11:21,202 --> 00:11:22,682 Your face just turned two shades of pink. 203 00:11:22,725 --> 00:11:24,553 - I don't do pink. - Uh-huh. 204 00:11:24,596 --> 00:11:26,163 - Really? - One shade. 205 00:11:26,207 --> 00:11:27,251 At least. 206 00:11:28,296 --> 00:11:29,906 Well, it's not... 207 00:11:29,950 --> 00:11:32,474 it's not like I don't care about his well-being. 208 00:11:32,517 --> 00:11:35,303 Well, the way you looked at him yesterday, you know, had nothing to do with his well-being. 209 00:11:35,346 --> 00:11:39,046 And the way he looks at Kristi Waters has nothing to do with mine, 210 00:11:39,089 --> 00:11:40,656 the way all guys look at Kristi. 211 00:11:40,700 --> 00:11:42,876 That hair, those teeth. 212 00:11:42,919 --> 00:11:44,007 That beautiful face? 213 00:11:44,051 --> 00:11:45,574 So symmetrical. 214 00:11:46,531 --> 00:11:48,011 Doesn't matter. 215 00:11:48,055 --> 00:11:51,319 She's moving to a distant galaxy far, far away, 216 00:11:51,362 --> 00:11:55,236 and long-distance relationships in distant galaxies never work. 217 00:11:56,411 --> 00:11:58,282 You and Dan, of all people, should know that. 218 00:11:59,588 --> 00:12:01,372 Your timing is perfect. 219 00:12:01,416 --> 00:12:03,287 - My timing? - Mm-hmm. 220 00:12:03,331 --> 00:12:06,073 Michelle, I did not move back here to be with Dan. 221 00:12:07,422 --> 00:12:08,858 We're not in high school anymore. 222 00:12:08,902 --> 00:12:11,208 Think we're, like, all still in high school. 223 00:12:12,601 --> 00:12:15,125 Doesn't matter. You can deny it all you want, 224 00:12:15,169 --> 00:12:18,172 but there is a reason why you haven't fallen in love, gotten married, had kids, all of that. 225 00:12:19,042 --> 00:12:20,696 Why? 226 00:12:20,740 --> 00:12:21,610 Because... 227 00:12:24,308 --> 00:12:26,267 maybe you're right. Maybe I never really got over Dan. 228 00:12:26,310 --> 00:12:27,747 Wow. That was honest. 229 00:12:28,660 --> 00:12:30,532 And I can't believe I actually said that out loud. 230 00:12:30,575 --> 00:12:33,013 - I told you. - Well, no, it's not like that. 231 00:12:33,056 --> 00:12:35,276 - It's... - Mm-hmm. 232 00:12:35,319 --> 00:12:39,410 No, Dan and I, we had something great, and then we went off to college... 233 00:12:39,454 --> 00:12:40,629 life happened. 234 00:12:42,239 --> 00:12:44,546 You know what I think it is? 235 00:12:44,589 --> 00:12:46,635 I think it's just that I don't want to settle for anything less than how I felt for him, 236 00:12:46,678 --> 00:12:49,594 and that's... that's it. That's all. That's end of story. 237 00:12:49,638 --> 00:12:51,901 But all stories that are good deserve a sequel. 238 00:12:51,945 --> 00:12:53,294 Michelle! 239 00:12:53,337 --> 00:12:54,991 I am happy with my life. Do not meddle. 240 00:12:55,035 --> 00:12:56,471 No, I am not. I'm not meddling. 241 00:12:56,514 --> 00:12:58,255 You... you are a meddler. 242 00:12:58,299 --> 00:13:00,301 - You always meddle. - I've got to go. 243 00:13:01,171 --> 00:13:02,999 Do you want to come over tonight, for dinner? 244 00:13:03,043 --> 00:13:05,828 - Okay, sure. - Yeah? Can cook up a little love pasta. 245 00:13:05,872 --> 00:13:07,917 - Would you stop! - All right, I'm going. 246 00:13:07,961 --> 00:13:09,614 Love pasta. 247 00:13:09,658 --> 00:13:12,008 Just cookin' it up. We're cookin' up the pasta. 248 00:13:38,687 --> 00:13:41,472 - Hey. - Oh, great. 249 00:13:41,516 --> 00:13:43,083 I see you dressed up for the occasion. 250 00:13:43,126 --> 00:13:44,606 What occasion? 251 00:13:46,477 --> 00:13:47,348 Come in. 252 00:13:48,740 --> 00:13:49,916 No, I'm not up to something. 253 00:13:49,959 --> 00:13:51,569 Nothing's going on. 254 00:13:51,613 --> 00:13:55,747 So I thought we would do my famous spinach pasta. 255 00:13:55,791 --> 00:13:58,054 - Famous where? - Everywhere. 256 00:13:58,968 --> 00:14:00,927 Hey, kid. 257 00:14:00,970 --> 00:14:02,580 Hi there, kid! 258 00:14:02,624 --> 00:14:04,365 - Hey. - Hey. 259 00:14:04,408 --> 00:14:05,888 Hi! 260 00:14:05,932 --> 00:14:08,369 Ah, using your old nicknames, I see. 261 00:14:12,590 --> 00:14:17,421 Oh, yeah, no, I just invited Dan because I figured you two have barely had a chance to catch up. 262 00:14:17,465 --> 00:14:19,075 Sorry, I didn't want to crash the party. 263 00:14:19,119 --> 00:14:20,555 Oh, no. 264 00:14:20,598 --> 00:14:22,339 No, I'm, I'm really happy to see you. 265 00:14:22,383 --> 00:14:23,950 I just... 266 00:14:23,993 --> 00:14:27,562 I would've dressed up a bit for the occasion. 267 00:14:27,605 --> 00:14:28,563 I'll be right back. 268 00:14:30,173 --> 00:14:31,305 You two, do your thing. 269 00:14:33,481 --> 00:14:35,178 - So... - So... 270 00:14:38,442 --> 00:14:40,923 So are you here for good, or... 271 00:14:40,967 --> 00:14:42,838 Yeah, yeah, that's the plan, 272 00:14:42,882 --> 00:14:45,449 you know, assuming my grandfather actually ever retires. 273 00:14:46,711 --> 00:14:49,714 Carly the veterinarian. Who would have thought, hmm? 274 00:14:49,758 --> 00:14:52,674 Dan the Dog Man. Who would have thought? 275 00:14:52,717 --> 00:14:54,415 Well, you started it. 276 00:14:54,458 --> 00:14:56,591 - Me? - Yeah, when we were kids, remember? 277 00:14:58,201 --> 00:15:00,595 That puppy that got swept into the creek behind your house? 278 00:15:00,638 --> 00:15:02,292 Oh, yeah. 279 00:15:02,336 --> 00:15:04,207 You know, the poor thing would've drowned if you hadn't jumped in. 280 00:15:04,251 --> 00:15:06,253 You mean, if you hadn't pushed me in. 281 00:15:06,296 --> 00:15:10,213 - You did! - Well, I, you know, at least you saved the dog. 282 00:15:10,257 --> 00:15:11,171 Yeah. 283 00:15:12,694 --> 00:15:14,043 Been saving them ever since. 284 00:15:14,087 --> 00:15:15,523 Yeah, every Friday. 285 00:15:16,437 --> 00:15:18,569 The Friday thing, that's kind of silly, isn't it? 286 00:15:18,613 --> 00:15:20,006 No! 287 00:15:20,049 --> 00:15:22,530 Hey, it works and truth is... 288 00:15:23,400 --> 00:15:24,706 I kind of hate being on television. 289 00:15:24,749 --> 00:15:25,620 Really? 290 00:15:26,664 --> 00:15:27,970 Well, I... I thought it was great. 291 00:15:28,014 --> 00:15:31,060 You know, you're a natural... 292 00:15:34,324 --> 00:15:35,717 like your girlfriend. 293 00:15:35,760 --> 00:15:37,980 - Yeah, Kristi. - Yeah. 294 00:15:38,024 --> 00:15:40,156 Well, yeah, she lives for it. 295 00:15:40,200 --> 00:15:42,158 She always has lived for it, I guess. 296 00:15:43,855 --> 00:15:47,033 But you know what? She helps raise a lot of money, so... 297 00:15:47,076 --> 00:15:51,211 Oh, well, that's really considerate of her since she seems to hate dogs. 298 00:15:51,254 --> 00:15:54,736 - Hate's a pretty strong word. - Not when it comes to Kristi. 299 00:15:54,779 --> 00:15:55,780 You haven't changed a bit. 300 00:15:57,086 --> 00:15:59,741 I'd take that as a compliment, if I were you. 301 00:15:59,784 --> 00:16:01,569 - Well, it was meant as one. - I know. 302 00:16:03,788 --> 00:16:06,966 - Uh, four. - Four what? 303 00:16:10,056 --> 00:16:12,797 - Four plates. - Why four? 304 00:16:12,841 --> 00:16:14,625 Yoo-hoo, Hello? 305 00:16:14,669 --> 00:16:16,584 - You didn't. - She wanted to come. 306 00:16:16,627 --> 00:16:17,628 Dan! 307 00:16:19,891 --> 00:16:21,632 Kristi! 308 00:16:21,676 --> 00:16:23,460 Looking great. Thanks for coming. 309 00:16:26,159 --> 00:16:27,812 - Hello, everyone. - Hey. 310 00:16:29,553 --> 00:16:32,078 So sweet of you to do this. 311 00:16:32,121 --> 00:16:34,036 I mean, it's just dinner. 312 00:16:34,080 --> 00:16:36,430 Oh, no, it's not. 313 00:16:36,473 --> 00:16:38,606 I mean, we could have gone to a nice restaurant or something, 314 00:16:38,649 --> 00:16:43,915 but this is very thoughtful and honestly, unexpected. 315 00:16:43,959 --> 00:16:45,526 I didn't think you'd approve... 316 00:16:46,614 --> 00:16:48,442 not that Dan needs your approval. 317 00:16:49,356 --> 00:16:51,053 Am I missing something? 318 00:16:51,097 --> 00:16:52,446 Um... 319 00:16:52,489 --> 00:16:54,230 You haven't even told her? 320 00:16:54,274 --> 00:16:56,058 Told me what? 321 00:16:56,102 --> 00:16:59,496 Well, first, I'm needed in New York sooner than expected. 322 00:16:59,540 --> 00:17:01,107 We're moving at the end of the month. 323 00:17:01,150 --> 00:17:03,065 Oh, you mean you're moving at the end of the month. 324 00:17:03,109 --> 00:17:05,285 No, we. 325 00:17:05,328 --> 00:17:07,330 Us, together... 326 00:17:07,374 --> 00:17:09,158 but that's not the big news. 327 00:17:09,202 --> 00:17:11,030 The big news is... 328 00:17:11,987 --> 00:17:13,206 we're getting married! 329 00:17:14,685 --> 00:17:16,252 Married? 330 00:17:16,296 --> 00:17:18,080 I haven't had a chance to tell you yet. 331 00:17:18,124 --> 00:17:21,127 - We just decided this morning. - Decided? 332 00:17:21,170 --> 00:17:22,563 Yeah. 333 00:17:22,606 --> 00:17:24,608 You're getting married? 334 00:17:24,652 --> 00:17:26,828 Yeah! It's exciting, huh? 335 00:17:27,742 --> 00:17:29,091 Married! 336 00:17:29,135 --> 00:17:30,788 You can't move to New York. 337 00:17:30,832 --> 00:17:32,094 Of course, he can. 338 00:17:32,138 --> 00:17:34,401 I mean, what about the shelter? 339 00:17:34,444 --> 00:17:36,185 We'll figure something out. 340 00:17:36,229 --> 00:17:39,710 Dan has bigger aspirations than running a dog shelter. 341 00:17:39,754 --> 00:17:41,060 So do I. 342 00:17:41,103 --> 00:17:42,278 I was supposed to go back to cosmetology school. 343 00:17:42,322 --> 00:17:44,846 That was our agreement. 344 00:17:44,889 --> 00:17:49,938 Well, our agreement was that if I got the network job and moved to New York, we'd get married. 345 00:17:49,981 --> 00:17:51,461 How romantic. 346 00:17:51,505 --> 00:17:53,115 Hey, look, we can talk about this tomorrow. 347 00:17:53,159 --> 00:17:55,335 You can't leave. 348 00:17:55,378 --> 00:17:58,425 Hey, it's going to be all right, okay? 349 00:18:00,557 --> 00:18:02,516 So, what's for dinner? 350 00:18:02,559 --> 00:18:04,605 I'm starved. 351 00:18:04,648 --> 00:18:05,649 Bon appétit. 352 00:18:13,483 --> 00:18:16,138 - He cannot leave. - He's going to marry her? 353 00:18:16,182 --> 00:18:19,446 - This cannot happen. - She is so wrong for him. 354 00:18:19,489 --> 00:18:21,970 I'm gonna be stuck with that shelter for the rest of my life. 355 00:18:22,013 --> 00:18:25,278 Well, he's going to be stuck with her for the rest of his life. 356 00:18:25,321 --> 00:18:26,366 You have to change his mind. 357 00:18:26,409 --> 00:18:28,150 Oh, come on, Michelle! 358 00:18:28,194 --> 00:18:30,065 You can't just change someone's mind about these things. 359 00:18:31,110 --> 00:18:33,112 Do you want him to marry her? 360 00:18:33,155 --> 00:18:34,243 Not exactly. 361 00:18:34,287 --> 00:18:35,723 Do you want this shelter to be shut down? 362 00:18:35,766 --> 00:18:37,203 No, of course, not. 363 00:18:37,246 --> 00:18:39,335 - Do you trust me? - Of course, not. 364 00:18:40,380 --> 00:18:43,557 We have 30 days to turn this disaster around. 365 00:18:43,600 --> 00:18:45,515 And the meddling begins. 366 00:18:45,559 --> 00:18:48,170 No. The countdown begins. 367 00:18:49,345 --> 00:18:50,433 It's on. 368 00:19:00,095 --> 00:19:02,706 Well, your duck will be swimming again in no time, Mrs. Dunlap. 369 00:19:02,750 --> 00:19:04,578 Oh, thank you. You're very sweet. 370 00:19:04,621 --> 00:19:07,537 Well, that's because she takes after me. 371 00:19:07,581 --> 00:19:09,713 Your granddaughter has a nice disposition. 372 00:19:09,757 --> 00:19:11,541 I don't know where she got that from. 373 00:19:11,585 --> 00:19:13,369 Very funny. 374 00:19:13,413 --> 00:19:16,198 Nonetheless, you're going to be in good hands when I retire. 375 00:19:16,242 --> 00:19:18,418 You're never going to retire, Isaac. We know that. 376 00:19:19,723 --> 00:19:20,768 You both take care now. 377 00:19:20,811 --> 00:19:22,073 - You too. - You too. 378 00:19:22,117 --> 00:19:22,987 Come on. 379 00:19:24,293 --> 00:19:26,817 She's right, you know, this was your calling. 380 00:19:30,299 --> 00:19:32,127 I know that look. 381 00:19:32,171 --> 00:19:33,694 What is it? 382 00:19:33,737 --> 00:19:35,391 I'm fine. 383 00:19:35,435 --> 00:19:39,003 I heard that Dan was leaving. Getting married, is he? 384 00:19:39,047 --> 00:19:41,180 Word travels fast, huh? 385 00:19:41,223 --> 00:19:44,226 I don't think Dan and New York are a very good match though, do you? 386 00:19:44,270 --> 00:19:46,141 It's not really my business. 387 00:19:46,185 --> 00:19:47,055 So? 388 00:19:48,361 --> 00:19:50,276 Well, I mean, I'm worried about the shelter. 389 00:19:50,319 --> 00:19:52,626 You know he does great work there, 390 00:19:52,669 --> 00:19:55,106 and there's a lot of dogs that wouldn't have homes if it wasn't for him. 391 00:19:55,150 --> 00:19:56,586 Well, I hope he realizes that. 392 00:19:57,848 --> 00:19:59,546 Hate to see him make a mistake. 393 00:20:06,727 --> 00:20:07,815 What is it? 394 00:20:07,858 --> 00:20:09,469 Uh, Michelle wants me to come in. 395 00:20:09,512 --> 00:20:11,601 One of the dogs is having an emergency, so I'll see you later. 396 00:20:11,645 --> 00:20:13,647 - You want me to go? - No, it's okay. I got it. 397 00:20:13,690 --> 00:20:14,561 Okay. 398 00:20:20,131 --> 00:20:22,438 I've already been looking at places on the Upper East Side. 399 00:20:23,831 --> 00:20:26,137 The whole wedding thing is another issue. 400 00:20:26,181 --> 00:20:30,098 It's going to be everything I can do to keep my mother from taking over. 401 00:20:30,141 --> 00:20:31,578 You know how she is. 402 00:20:31,621 --> 00:20:32,492 I know. 403 00:20:33,754 --> 00:20:37,061 Doesn't matter. We will decide what we want. 404 00:20:37,105 --> 00:20:39,455 I just cannot believe this is really happening, 405 00:20:39,499 --> 00:20:41,805 that we're actually going to be living in New York! 406 00:20:43,198 --> 00:20:44,721 What am I going to be doing there? 407 00:20:44,765 --> 00:20:47,071 We'll find something for you, sweetie. 408 00:20:47,115 --> 00:20:51,859 Look, a whole new world of opportunities is going to open up for both of us. 409 00:20:53,208 --> 00:20:56,167 It's a big change, Kristi, and Michelle, she's not happy. 410 00:20:56,211 --> 00:20:58,648 It's putting her under a lot of pressure too. 411 00:20:58,692 --> 00:21:01,172 Well, Michelle doesn't control your life. 412 00:21:03,044 --> 00:21:03,914 What? 413 00:21:05,351 --> 00:21:06,961 It's nothing. 414 00:21:07,004 --> 00:21:10,138 Look, I want you to be excited about this. 415 00:21:10,181 --> 00:21:13,272 I am excited, but I've got a lot of responsibilities here. 416 00:21:13,315 --> 00:21:17,188 And you'll get it all figured out like you always do. 417 00:21:17,232 --> 00:21:20,844 You have always been so supportive... 418 00:21:21,845 --> 00:21:23,107 and I want you with me. 419 00:21:25,109 --> 00:21:26,067 We're a team. 420 00:21:27,503 --> 00:21:28,548 I love you. 421 00:21:33,770 --> 00:21:34,641 What now? 422 00:21:36,295 --> 00:21:37,165 It's Michelle. 423 00:21:38,384 --> 00:21:40,211 Something's wrong with one of the dogs. 424 00:21:40,255 --> 00:21:41,865 Well, can't she handle it? 425 00:21:41,909 --> 00:21:43,824 I mean, she might as well get used to handling things, right? 426 00:21:43,867 --> 00:21:45,347 It's Beasley. 427 00:21:45,391 --> 00:21:47,175 Oh, that nasty thing? 428 00:21:47,218 --> 00:21:50,874 She's not nasty and I'm the only one that she trusts. 429 00:21:50,918 --> 00:21:52,267 Trusts? 430 00:21:53,921 --> 00:21:56,140 It's just a dog. 431 00:22:01,015 --> 00:22:02,146 I'll see you tomorrow. 432 00:22:11,373 --> 00:22:12,331 Poor thing. 433 00:22:15,290 --> 00:22:16,378 What's wrong with her? 434 00:22:16,422 --> 00:22:18,859 It was the darndest thing. 435 00:22:18,902 --> 00:22:22,297 I heard whimpering and then I went to check in on her and she wasn't breathing. 436 00:22:22,341 --> 00:22:24,604 Then... like a miracle! 437 00:22:24,647 --> 00:22:27,563 Just popped right back to normal before Carly got here. 438 00:22:27,607 --> 00:22:28,825 A miracle, huh? 439 00:22:28,869 --> 00:22:30,784 Yeah, she seems fine to me. 440 00:22:30,827 --> 00:22:32,394 I would check her, just to be sure. 441 00:22:32,438 --> 00:22:34,353 - Take your time. - Ah-huh. 442 00:22:34,396 --> 00:22:35,658 I know how much Beasley means to you. 443 00:22:35,702 --> 00:22:37,225 Sorry, hope I didn't panic you. 444 00:22:37,268 --> 00:22:39,270 Yeah. She wasn't breathing, right? 445 00:22:39,314 --> 00:22:41,882 Like I said, it was the darndest thing. 446 00:22:41,925 --> 00:22:43,536 Yeah, you said that. 447 00:22:43,579 --> 00:22:45,799 Uh, what were you doing here at this hour anyway? 448 00:22:45,842 --> 00:22:48,715 Well, I have to take over the shelter, so I have a lot of work to do. 449 00:22:48,758 --> 00:22:50,064 Right, right. 450 00:22:50,107 --> 00:22:51,457 I'm going to let you two... 451 00:22:53,415 --> 00:22:55,417 and toodles! 452 00:23:01,031 --> 00:23:03,643 Well, it's a good thing she was here, huh? 453 00:23:03,686 --> 00:23:05,775 - Yeah, a miracle. - Yeah. 454 00:23:06,689 --> 00:23:08,735 - Speaking of which... - What? 455 00:23:08,778 --> 00:23:11,477 You seem to be the only other person Beasley's comfortable with. 456 00:23:11,520 --> 00:23:14,175 Oh, really? What's her history? 457 00:23:14,218 --> 00:23:16,264 We don't know. I found her in a ditch. 458 00:23:16,307 --> 00:23:17,744 Oh. 459 00:23:17,787 --> 00:23:20,094 I guess that's why she trusts me so much. 460 00:23:23,880 --> 00:23:25,708 Yep, she definitely likes you. 461 00:23:25,752 --> 00:23:26,840 - Oh, yeah? - Yeah. 462 00:23:26,883 --> 00:23:28,189 Oh, wait, um... 463 00:23:30,409 --> 00:23:32,976 She's wondering if she can take you for a walk. 464 00:23:33,020 --> 00:23:35,762 - Wait, take me for a walk? - Yeah. 465 00:23:35,805 --> 00:23:37,372 Well, yes, of course. 466 00:23:37,416 --> 00:23:39,200 I would love that. Would you like to join us? 467 00:23:39,243 --> 00:23:41,289 - I'll have to ask. - Oh. 468 00:23:41,332 --> 00:23:42,943 Uh, is that okay, Beasley? 469 00:23:44,379 --> 00:23:47,121 - I think that's a yes. - Definitely a yes. 470 00:23:47,164 --> 00:23:48,383 Yeah. 471 00:23:49,776 --> 00:23:50,820 - Okay. - Come on, you. 472 00:24:02,397 --> 00:24:07,097 So, Dan the Dog Man, Mr. Expert Matchmaker. 473 00:24:07,141 --> 00:24:11,406 Come on, Beasley's clearly chosen who she wants to be with. 474 00:24:11,450 --> 00:24:13,364 Why haven't you adopted her? 475 00:24:13,408 --> 00:24:15,105 Yeah, it's complicated. 476 00:24:15,149 --> 00:24:17,281 You do know "it's complicated" 477 00:24:17,325 --> 00:24:20,197 is a euphemism for "it shouldn't have to be this complicated," right? 478 00:24:20,241 --> 00:24:22,852 - Hey, are you hungry? These are so good. - Always hungry. 479 00:24:22,896 --> 00:24:26,029 Can we get two strawberry and chocolate crepes, please? 480 00:24:28,162 --> 00:24:29,511 You want some crepes, Beas, huh? 481 00:24:31,557 --> 00:24:35,386 Yup, you definitely are the only other person besides me she's comfortable with. 482 00:24:35,430 --> 00:24:38,085 Oh, well, not at first, but now we get along, don't we, Beas? 483 00:24:39,652 --> 00:24:41,175 I think it's 'cause you love dogs so much. 484 00:24:41,218 --> 00:24:43,046 Yeah, well, you and I have that in common. 485 00:24:43,090 --> 00:24:45,309 Yeah, Kristi and I don't. 486 00:24:47,573 --> 00:24:48,704 Thank you. 487 00:24:49,836 --> 00:24:51,620 Yeah, but I mean, why is that? 488 00:24:51,664 --> 00:24:54,884 Does she have some kind of crazy allergy or what? 489 00:24:54,928 --> 00:24:56,712 No, she just doesn't like dogs. 490 00:25:02,370 --> 00:25:04,024 Wait, I'm sorry, I'm just trying to comprehend. 491 00:25:04,067 --> 00:25:07,506 She... she doesn't like dogs? At all? 492 00:25:07,549 --> 00:25:10,509 Apparently, when she was a little girl, she got bit, but... 493 00:25:10,552 --> 00:25:13,033 You know, I just think that's an excuse. 494 00:25:13,076 --> 00:25:15,165 You know what I wonder sometimes? 495 00:25:15,209 --> 00:25:17,603 Whether she just doesn't like that I give more attention to the dogs than her. 496 00:25:17,646 --> 00:25:19,039 What? 497 00:25:19,082 --> 00:25:21,563 She's jealous of the rescue animals? 498 00:25:21,607 --> 00:25:22,738 It's just a theory. 499 00:25:25,959 --> 00:25:27,308 I mean, are you okay with that? 500 00:25:27,351 --> 00:25:29,571 I mean, never being able to have a dog? 501 00:25:29,615 --> 00:25:31,747 It's a relationship, right? It's about compromise. 502 00:25:31,791 --> 00:25:33,314 No. 503 00:25:33,357 --> 00:25:34,620 Compromise is about meeting in the middle. 504 00:25:34,663 --> 00:25:36,578 I'm seeing about 90-10 here, Dan. 505 00:25:37,492 --> 00:25:40,060 Sorry, she's your fiancée. 506 00:25:40,103 --> 00:25:43,585 Do I detect a little bit of sarcasm, Carly Monroe? 507 00:25:43,629 --> 00:25:45,413 I wasn't going for a little. 508 00:25:48,024 --> 00:25:50,244 I was right. You haven't changed a bit. 509 00:25:50,287 --> 00:25:52,899 Oh, well, how else are you going to know that I... 510 00:25:54,944 --> 00:25:56,163 That I am sincere? 511 00:25:58,818 --> 00:26:02,082 So how'd you end up with Kristi Waters? 512 00:26:02,125 --> 00:26:05,607 I mean, the world's biggest dog lover and the world's biggest hater? 513 00:26:05,651 --> 00:26:09,872 Well, yeah, she didn't exactly spell it out when we first started dating. 514 00:26:09,916 --> 00:26:11,265 So she lied to you. 515 00:26:11,308 --> 00:26:13,528 No, she didn't exactly lie to me. 516 00:26:13,572 --> 00:26:15,486 Come on! It's a classic bait and switch. 517 00:26:16,531 --> 00:26:18,446 Sorry. Can't help it. 518 00:26:18,489 --> 00:26:20,100 Hey. 519 00:26:20,143 --> 00:26:21,797 Hey, don't be sorry, all right? 520 00:26:21,841 --> 00:26:23,756 I really appreciate that you're honest with me... 521 00:26:25,279 --> 00:26:27,368 but if you really want to know the truth, 522 00:26:27,411 --> 00:26:29,762 the "Friday Friends" thing, that was all Kristi's idea. 523 00:26:29,805 --> 00:26:31,415 She made it happen. 524 00:26:31,459 --> 00:26:33,853 I was allowed to do what I love. 525 00:26:33,896 --> 00:26:37,857 It saved the shelter, and a lot of animals, so, you know, I owe her for that. 526 00:26:37,900 --> 00:26:41,077 Don't you mean you love her for that? 527 00:26:41,121 --> 00:26:46,692 Come on, Dan, we... we owe bankers and lawyers, not fiancées. 528 00:26:46,735 --> 00:26:49,129 You just don't know her the way that I know her. 529 00:26:49,172 --> 00:26:51,827 No, but I do know you. 530 00:26:53,046 --> 00:26:54,700 Come on, I'm just looking out for you, kid. 531 00:26:56,136 --> 00:26:57,659 Thanks, kid. 532 00:26:59,705 --> 00:27:02,708 Well, you know, I might take Beasley home with me tonight. 533 00:27:02,751 --> 00:27:05,536 It really helps to keep her calm and I just live around the corner. 534 00:27:05,580 --> 00:27:09,366 Yeah. Um, well, I've got to... I've got to go back to the shelter and grab a few things, 535 00:27:09,410 --> 00:27:11,499 but I'll close up for you. 536 00:27:11,542 --> 00:27:13,414 - Thanks. - Yeah. 537 00:27:16,025 --> 00:27:16,983 Beasley, come on. 538 00:27:18,680 --> 00:27:20,508 Oh, hey. 539 00:27:20,551 --> 00:27:23,554 - Thank Beasley for the walk. - I will. 540 00:27:23,598 --> 00:27:24,686 Okay. 541 00:27:25,948 --> 00:27:27,341 - Hey, Carly? - Yeah? 542 00:27:28,385 --> 00:27:30,300 Thank you for the walk. 543 00:27:30,344 --> 00:27:31,301 You're welcome. 544 00:27:31,345 --> 00:27:32,389 Hey. 545 00:27:33,260 --> 00:27:34,653 Come on. 546 00:27:35,741 --> 00:27:37,090 Hey, Dan. 547 00:27:38,831 --> 00:27:40,049 Do you love her? 548 00:27:40,920 --> 00:27:42,008 Or do you owe her? 549 00:27:59,286 --> 00:28:00,940 Oh, boy, the meddler! 550 00:28:02,550 --> 00:28:03,856 Hello. Hey there. 551 00:28:03,899 --> 00:28:05,161 I know what we need to do. 552 00:28:07,424 --> 00:28:09,339 - Should I be nervous? - Well... 553 00:28:09,383 --> 00:28:10,906 What's your next brilliant plan? 554 00:28:12,125 --> 00:28:14,040 - You. - Me? 555 00:28:14,083 --> 00:28:18,305 It's pretty obvious, the way Dan looked at you last night. 556 00:28:18,348 --> 00:28:23,571 He lit up like a firefly, not to mention you absolutely glow around him. 557 00:28:23,614 --> 00:28:25,051 I don't glow. 558 00:28:25,094 --> 00:28:27,140 The point is, he's crushing on you too. 559 00:28:27,183 --> 00:28:28,184 Please. 560 00:28:29,272 --> 00:28:31,579 He just doesn't know it yet. 561 00:28:31,622 --> 00:28:34,277 No, come on! That ship has sailed with the wind at Kristi's back, all right? 562 00:28:34,321 --> 00:28:39,630 Dan's never going to see me the way that he sees Kristi and I mean that literally. 563 00:28:39,674 --> 00:28:41,067 So you agree. 564 00:28:41,110 --> 00:28:44,026 - Agree to what? - You need a tune-up. 565 00:28:44,070 --> 00:28:45,419 What am I, a car? 566 00:28:45,462 --> 00:28:47,247 A makeover. You know how men are. 567 00:28:47,290 --> 00:28:50,859 They're visual. You just have to bait the hook a little. 568 00:28:50,903 --> 00:28:52,513 Bait the hook? 569 00:28:52,556 --> 00:28:54,689 If you want him back, you have to wow him. 570 00:28:54,733 --> 00:28:56,082 You're insane. 571 00:28:56,125 --> 00:28:58,171 Insanity is the mother of invention. 572 00:28:58,214 --> 00:29:01,043 Necessity is the mother of invention. 573 00:29:01,087 --> 00:29:02,566 Exactly! 574 00:29:02,610 --> 00:29:04,960 Listen, if Dan's not going to be with Kristi, 575 00:29:05,004 --> 00:29:08,181 then he needs to figure that out on his own, okay? Not because of your plotting. 576 00:29:08,224 --> 00:29:10,444 Well, some things take plotting. 577 00:29:10,487 --> 00:29:13,882 No, no, no. I am not going to be the, the bait to your scheming hook. 578 00:29:13,926 --> 00:29:16,798 - Then he's going be gone. - Well, then he was meant to go. 579 00:29:16,842 --> 00:29:20,367 No, this is not the time for your "It's the way of the universe" reasoning. 580 00:29:20,410 --> 00:29:22,108 You know, desperate times call for desperate... 581 00:29:22,151 --> 00:29:24,719 Three words for you. No. Way. Uh-huh. 582 00:29:24,763 --> 00:29:27,722 That's four words. Anyways, you have to trust me on this. 583 00:29:27,766 --> 00:29:28,897 I don't trust you on anything. 584 00:29:31,247 --> 00:29:34,381 Listen, I have a ton of patients in the morning, so I'm going to need you to go, all right? 585 00:29:34,424 --> 00:29:36,165 - I just got here. - Hmm. 586 00:29:36,209 --> 00:29:38,124 I think you need to go find somewhere else to meddle. 587 00:29:38,167 --> 00:29:39,429 Oh, I don't meddle. 588 00:29:39,473 --> 00:29:40,822 I don't think you know what that word means. 589 00:29:40,866 --> 00:29:42,171 I've never meddled before. 590 00:30:00,668 --> 00:30:03,192 I'm really sorry I haven't been able to make a decision yet, Dan. 591 00:30:03,236 --> 00:30:04,803 Well, you don't choose the dog, Mrs. Gilbert... 592 00:30:04,846 --> 00:30:07,153 The dog chooses me. I know that. 593 00:30:07,196 --> 00:30:11,635 But it still has to be mutual and I... I just haven't felt that connection. 594 00:30:11,679 --> 00:30:13,463 Mm. 595 00:30:13,507 --> 00:30:16,858 So, are you getting tired of setting up all of my interviews? 596 00:30:16,902 --> 00:30:18,338 Hey. 597 00:30:18,381 --> 00:30:20,427 Not at all, okay? 598 00:30:20,470 --> 00:30:23,473 When you know, you'll know and so will he or she. 599 00:30:23,517 --> 00:30:24,518 It's... 600 00:30:25,693 --> 00:30:28,087 It's a lot like falling in love. 601 00:30:28,130 --> 00:30:30,872 You can't control it. It controls you. 602 00:30:30,916 --> 00:30:32,787 Are you an expert at falling in love? 603 00:30:32,831 --> 00:30:35,181 Far from it. Well, is anyone? 604 00:30:35,224 --> 00:30:39,054 Actually, yes, my husband was and I was very lucky in that way. 605 00:30:41,056 --> 00:30:44,799 I miss him and I guess that's why I'm looking for a friend. 606 00:30:46,192 --> 00:30:49,978 Well, then let's make sure we find you the right match, shall we? 607 00:30:50,022 --> 00:30:51,023 Yeah. 608 00:31:55,087 --> 00:31:56,044 Michelle? 609 00:31:57,393 --> 00:31:58,612 The countdown is on. 610 00:31:59,526 --> 00:32:00,396 Mm-hmm. 611 00:32:03,095 --> 00:32:04,835 You won't regret this. 612 00:32:04,879 --> 00:32:07,316 Oh, that is the beginning of every regret, you know. 613 00:32:07,360 --> 00:32:09,928 Pish posh. Hi, Dr. Monroe. 614 00:32:09,971 --> 00:32:12,626 Hey, Michelle. What are you two up to? 615 00:32:12,669 --> 00:32:15,020 Saving the world one makeover at a time. 616 00:32:15,063 --> 00:32:17,805 I'll see you at the shelter later. 617 00:32:17,848 --> 00:32:20,634 - I'm going to get a dog. - Great! 618 00:32:23,506 --> 00:32:25,900 Okay, just so you know, I still think this is crazy, all right. 619 00:32:25,944 --> 00:32:27,641 I'm only doing this for you. 620 00:32:27,684 --> 00:32:29,817 I know, I know. We just have to change something. 621 00:32:29,860 --> 00:32:31,732 You know, some things. 622 00:32:31,775 --> 00:32:33,212 Things? 623 00:32:33,255 --> 00:32:34,430 Everything, the glasses, the hair, you wear no make-up... 624 00:32:34,474 --> 00:32:36,084 No, please, be honest. 625 00:32:36,128 --> 00:32:37,781 You said it yourself. 626 00:32:37,825 --> 00:32:40,088 Dan still considers you his high-school sweetheart. 627 00:32:40,132 --> 00:32:42,699 I mean, this is Kristi Waters we're dealing with, 628 00:32:42,743 --> 00:32:48,967 so if you want him to see you as something else, you have to become something else. 629 00:32:49,010 --> 00:32:50,838 What? 630 00:32:50,881 --> 00:32:52,579 When's the last time you went shopping, senior year of high school? 631 00:32:52,622 --> 00:32:54,581 Come on, Michelle. You know I don't care about stuff like that. 632 00:32:55,582 --> 00:32:58,106 Well, it's not like... Come on, I like my clothes! 633 00:32:58,150 --> 00:33:00,021 Well, I got my license in that. 634 00:33:00,065 --> 00:33:00,935 No. 635 00:33:02,415 --> 00:33:04,765 No, I got my braces off in that! It was a really big day. 636 00:33:04,808 --> 00:33:06,419 It's cute. 637 00:33:06,462 --> 00:33:08,073 No, no! 638 00:33:08,116 --> 00:33:09,813 Look, I can't afford a whole new wardrobe, okay? 639 00:33:09,857 --> 00:33:11,032 I have student loans to pay off. 640 00:33:11,076 --> 00:33:13,600 And I have a credit card. 641 00:33:15,994 --> 00:33:20,607 ♪ I don't need Anybody to save me... ♪ 642 00:33:20,650 --> 00:33:22,478 Volume. 643 00:33:24,219 --> 00:33:25,786 No. 644 00:33:25,829 --> 00:33:27,222 ♪ I don't need Anybody to save me... ♪ 645 00:33:27,266 --> 00:33:28,963 Let go of the hair. Let it down. 646 00:33:29,007 --> 00:33:30,095 We don't need that anymore. 647 00:33:30,138 --> 00:33:32,140 Yes! Yes, bigger, Bigger! 648 00:33:32,184 --> 00:33:35,274 ♪ More alive today ♪ 649 00:33:35,317 --> 00:33:36,884 Yes! 650 00:33:36,927 --> 00:33:38,668 - ♪ Today - ♪ More alive 651 00:33:38,712 --> 00:33:41,454 - ♪ Today - ♪ More alive today 652 00:33:41,497 --> 00:33:42,585 ♪ Today 653 00:33:48,983 --> 00:33:51,246 ♪ Making the rain sweet And warmer ♪ 654 00:33:52,247 --> 00:33:54,728 I am loving it! 655 00:33:54,771 --> 00:33:57,383 ♪ Having you here In the corner ♪ 656 00:33:57,426 --> 00:33:58,427 Too much? 657 00:34:00,429 --> 00:34:01,691 Maybe a little. 658 00:34:01,735 --> 00:34:03,258 - What about the glasses? - What? No! 659 00:34:03,302 --> 00:34:05,173 Michelle, I can't see without those! 660 00:34:05,217 --> 00:34:07,393 Well, what's important is that Dan sees. 661 00:34:07,436 --> 00:34:10,178 We want him to see everything. 662 00:34:10,222 --> 00:34:12,267 - Can you handle it? - I can try. 663 00:34:20,101 --> 00:34:21,624 You have a small male dog to deliver. 664 00:34:21,668 --> 00:34:22,495 Hey, Dan. 665 00:34:23,365 --> 00:34:25,106 Dr. Monroe! Right on time. 666 00:34:25,150 --> 00:34:27,108 You said you had someone in mind. 667 00:34:27,152 --> 00:34:29,154 Yes, sir, a new friend that just moved in. 668 00:34:29,197 --> 00:34:32,374 I was telling him about you. He'd like to meet. 669 00:34:32,418 --> 00:34:34,115 - Let's do it. - All right. 670 00:34:35,334 --> 00:34:36,378 Just back here. 671 00:34:38,467 --> 00:34:41,166 So Prince here is interested in a new companion 672 00:34:41,209 --> 00:34:43,342 and he'd like to take you for a walk, Dr. Monroe. 673 00:34:43,385 --> 00:34:45,126 Glad to hear it. 674 00:34:45,170 --> 00:34:47,215 - Thanks, Megan. - You're welcome. 675 00:34:49,043 --> 00:34:50,566 - Thank you. - You're welcome! 676 00:34:50,610 --> 00:34:52,220 All right, so just be yourself. 677 00:34:52,264 --> 00:34:54,570 Don't try to impress. Dogs see truth. 678 00:34:54,614 --> 00:34:56,572 I've been a vet for over 50 years, Dan. 679 00:34:56,616 --> 00:34:58,096 I think I taught you that. 680 00:34:59,053 --> 00:35:00,881 That's right, you did. 681 00:35:00,924 --> 00:35:04,189 Wait, whoa. I... I already had an appointment with Prince. 682 00:35:04,232 --> 00:35:06,539 Well, he's already requested a walk with me. 683 00:35:07,714 --> 00:35:09,281 You told me noon. 684 00:35:09,324 --> 00:35:11,152 I'm afraid I did, Mrs. Gilbert. 685 00:35:11,196 --> 00:35:13,372 I am so sorry for the mix-up. 686 00:35:13,415 --> 00:35:15,983 There're other dogs. 687 00:35:16,026 --> 00:35:19,247 Do you have any idea how long it has taken me to find a dog that I could actually... 688 00:35:19,291 --> 00:35:23,295 Wait! Prince might have a solution. 689 00:35:23,338 --> 00:35:27,037 He'd like to take both of you for a walk, if that's okay? 690 00:35:29,214 --> 00:35:31,259 Well, I... I can live with that. 691 00:35:33,261 --> 00:35:34,567 I suppose. 692 00:35:34,610 --> 00:35:36,438 Where should we go? 693 00:35:36,482 --> 00:35:38,832 There's a nice little trail right around the corner. 694 00:35:39,833 --> 00:35:41,400 Well, I think Prince would like that. 695 00:35:41,443 --> 00:35:42,488 He does. 696 00:35:57,503 --> 00:35:59,331 Well, I'll take him first. 697 00:35:59,374 --> 00:36:01,202 Really? 698 00:36:01,246 --> 00:36:03,509 All right, I suggest you both be on your best behavior. 699 00:36:03,552 --> 00:36:07,382 Prince here is very particular and frowns on anything but happy thoughts. Understood? 700 00:36:09,254 --> 00:36:10,342 Understood. 701 00:36:11,430 --> 00:36:12,474 Thank you. 702 00:36:13,867 --> 00:36:16,304 Take some time, you know. Get to know each other. 703 00:36:30,797 --> 00:36:31,798 Carly? 704 00:36:35,802 --> 00:36:37,369 Oh, that's Carly, all right. 705 00:36:37,412 --> 00:36:39,240 That can't be Carly. 706 00:36:39,284 --> 00:36:40,328 I think it is. 707 00:36:49,555 --> 00:36:51,513 Indeed, it is. 708 00:36:51,557 --> 00:36:53,341 Those heels are taller than I am. 709 00:36:54,429 --> 00:36:55,996 - Hey! - Hey! 710 00:36:56,039 --> 00:36:57,215 What's with the get-up? 711 00:36:57,258 --> 00:36:59,695 Get up? Nah, it's just... 712 00:36:59,739 --> 00:37:00,957 me being me. 713 00:37:02,524 --> 00:37:05,092 It's okay. I... 714 00:37:05,135 --> 00:37:09,488 I'm gonna go inside and, uh, take care of the animals that I love. 715 00:37:10,880 --> 00:37:12,926 What's going on? 716 00:37:12,969 --> 00:37:15,842 - She looks amazing, right? - Hmm. 717 00:37:18,105 --> 00:37:19,802 - You're doing so good. - Really? 718 00:37:19,846 --> 00:37:22,283 Just... Oh yeah, you look great. Fantastic. 719 00:37:22,327 --> 00:37:23,893 Just... He's coming. Act natural. 720 00:37:28,246 --> 00:37:30,987 Uh, it's just straight ahead. 721 00:37:31,031 --> 00:37:32,424 Yeah! I'm fine. 722 00:37:32,467 --> 00:37:34,034 Honestly. 723 00:37:34,077 --> 00:37:36,645 - Where are your glasses? - In my purse. 724 00:37:36,689 --> 00:37:38,517 Why? 725 00:37:38,560 --> 00:37:41,128 Because I got contacts, and they just... 726 00:37:41,171 --> 00:37:43,435 they're not going to arrive for a few more days, so... 727 00:37:43,478 --> 00:37:46,438 Well, shouldn't you just wear your glasses in the meantime? 728 00:37:46,481 --> 00:37:48,701 No! 729 00:37:48,744 --> 00:37:51,094 No, 'cause they're a different prescription, and it's a stronger one, 730 00:37:51,138 --> 00:37:56,448 and, well, and my... my glasses are in my purse, which is in my car, so... 731 00:37:59,929 --> 00:38:00,800 Oh! 732 00:38:02,367 --> 00:38:04,369 Why did she get all dressed up? 733 00:38:04,412 --> 00:38:06,066 Well, if I have to answer that... 734 00:38:06,109 --> 00:38:07,894 You really don't get it, do you? 735 00:38:07,937 --> 00:38:10,331 - Get what? - It. 736 00:38:10,375 --> 00:38:13,247 - "It"? - To be young again. 737 00:38:15,075 --> 00:38:16,903 Not me. I like being old. 738 00:38:16,946 --> 00:38:19,993 Except for my knee. I had to give up my golf. 739 00:38:20,036 --> 00:38:25,346 I'm past all that nonsense, you know, trying new courtship, trying to impress someone. 740 00:38:25,390 --> 00:38:27,305 - Well, good. - Yeah. 741 00:38:32,310 --> 00:38:33,311 Okay. 742 00:38:37,924 --> 00:38:39,099 Okay. 743 00:38:39,142 --> 00:38:40,970 Uh, hey. 744 00:38:41,014 --> 00:38:43,495 So, hey. 745 00:38:46,367 --> 00:38:47,760 Are you okay? 746 00:38:47,803 --> 00:38:50,328 Yeah! Yeah. Never been better. 747 00:38:51,590 --> 00:38:53,896 So who is our patient here, huh? 748 00:38:53,940 --> 00:38:56,072 - Beasley. - Oh! 749 00:38:56,116 --> 00:38:57,422 Hey! 750 00:38:57,465 --> 00:39:00,120 Hey, you recognize me? It's Carly! 751 00:39:00,163 --> 00:39:03,253 Maybe if you pulled your hair back, she could see your face better. 752 00:39:03,297 --> 00:39:06,779 Right, my hair ties are in my purse. 753 00:39:06,822 --> 00:39:08,520 Oh, and your purse is in your car. 754 00:39:08,563 --> 00:39:10,609 - Right, uh... - Here. 755 00:39:10,652 --> 00:39:12,219 - Okay. - Rubber band. 756 00:39:13,568 --> 00:39:14,961 - I can... - I'll... 757 00:39:16,005 --> 00:39:17,442 - Okay. - All right. 758 00:39:26,451 --> 00:39:27,321 Thanks. 759 00:39:28,670 --> 00:39:30,890 You look nice. 760 00:39:30,933 --> 00:39:34,197 I haven't seen you this dressed up since, prom? 761 00:39:35,068 --> 00:39:36,417 Oh. 762 00:39:36,461 --> 00:39:38,332 I just, you know, I thought I'd... 763 00:39:39,420 --> 00:39:41,248 switch things up a little. 764 00:39:41,291 --> 00:39:44,643 So, um, let's see here. 765 00:39:47,689 --> 00:39:51,476 Okay, so here we go, see? 766 00:39:51,519 --> 00:39:55,001 You know me with the hair pulled back, right? 767 00:39:55,044 --> 00:39:56,959 Here we go, Beas. We're just gonna brush your teeth. 768 00:39:58,134 --> 00:39:59,048 Oh, whoa, whoa, whoa. 769 00:39:59,092 --> 00:40:01,573 Maybe this end. 770 00:40:01,616 --> 00:40:04,445 I was just testing you. 771 00:40:04,489 --> 00:40:06,447 So open wide. 772 00:40:06,491 --> 00:40:09,102 Oh, I'm so sorry. I have eye drops for that. 773 00:40:09,145 --> 00:40:13,367 Um, okay, let's see your pretty smile. 774 00:40:13,411 --> 00:40:14,977 Here we go. 775 00:40:15,021 --> 00:40:17,589 Oh, that's a happy dog. 776 00:40:17,632 --> 00:40:19,199 Hey. 777 00:40:19,242 --> 00:40:21,027 Hey. 778 00:40:21,070 --> 00:40:22,202 I got this. 779 00:40:22,245 --> 00:40:24,378 - Yeah. - That's good. 780 00:40:28,817 --> 00:40:30,689 You know, I used to bring my Charlie to you. 781 00:40:31,646 --> 00:40:33,692 You know, I thought you looked familiar. 782 00:40:33,735 --> 00:40:35,476 - Shepherd, right? - Yeah. 783 00:40:35,520 --> 00:40:37,347 - Beautiful animal. - Yeah. 784 00:40:38,566 --> 00:40:40,699 I met your wife once and... 785 00:40:40,742 --> 00:40:42,309 - What was her name? - Claire. 786 00:40:42,352 --> 00:40:43,963 Well, I'm a widower now. 787 00:40:44,006 --> 00:40:45,268 I'm sorry. 788 00:40:45,312 --> 00:40:47,053 It's all right. It's been a while. 789 00:40:47,096 --> 00:40:48,446 And your husband? 790 00:40:48,489 --> 00:40:49,925 He used to bring Charlie in sometimes. 791 00:40:49,969 --> 00:40:52,145 Yeah, he's passed away as well. 792 00:40:52,188 --> 00:40:53,233 It's been a few years. 793 00:40:53,276 --> 00:40:54,713 - It's tough. - Yeah. 794 00:40:56,149 --> 00:40:58,891 Listen, I'm sorry we got off on the wrong foot today. 795 00:40:58,934 --> 00:41:02,982 It's just that this is the first dog I've actually felt a connection with. 796 00:41:05,898 --> 00:41:08,335 I think it's your turn to take the reins. 797 00:41:09,554 --> 00:41:11,947 Well, let's both get to know him a little better. 798 00:41:16,212 --> 00:41:17,300 Come on, Prince. 799 00:41:17,344 --> 00:41:18,388 Come on, buddy. 800 00:41:31,489 --> 00:41:33,316 What was that? 801 00:41:33,360 --> 00:41:34,970 Totally my bad. 802 00:41:35,014 --> 00:41:37,799 I talked her into it,. just change things up a little. 803 00:41:37,843 --> 00:41:38,800 Why? 804 00:41:40,367 --> 00:41:42,630 You know, I love you, but you really are clueless. 805 00:42:27,327 --> 00:42:28,676 Way to go, Carly Monroe. 806 00:42:29,982 --> 00:42:31,679 You just ruined any chance you had. 807 00:42:50,524 --> 00:42:52,091 Dr. Monroe. 808 00:42:52,134 --> 00:42:53,483 Hey, hello, Dan. 809 00:42:53,527 --> 00:42:54,963 Here to give Prince a walk again? 810 00:42:55,007 --> 00:42:56,835 - Yeah, if that's okay. - Yeah, of course. 811 00:42:58,010 --> 00:42:59,402 Are you expecting someone? 812 00:42:59,446 --> 00:43:01,883 Uh, no. Who would I be expecting? 813 00:43:01,927 --> 00:43:04,103 No one. Prince is in the back here. 814 00:43:04,146 --> 00:43:08,803 Have you... have you talked to Carly since the whole, you know... 815 00:43:08,847 --> 00:43:12,372 No, no. I tried calling her, but she hasn't called me back. Why? 816 00:43:12,415 --> 00:43:15,462 Well, if I have to answer that, then you don't get it, do you? 817 00:43:15,505 --> 00:43:17,116 - Get what? - It. 818 00:43:17,159 --> 00:43:19,640 - "It"? - That's what I said. 819 00:43:19,684 --> 00:43:21,207 Huh? 820 00:43:21,250 --> 00:43:23,949 Look, I think Carly's trying to impress you. 821 00:43:23,992 --> 00:43:24,863 Impress me? 822 00:43:26,299 --> 00:43:29,215 - Why? - You're asking the wrong person. 823 00:43:29,258 --> 00:43:30,738 You might want to go see her. 824 00:43:32,131 --> 00:43:34,873 - All right. - Come on, Prince. 825 00:43:34,916 --> 00:43:37,484 Oh, I forgot. 826 00:43:37,527 --> 00:43:40,661 Mrs. Gilbert is walking Prince today. 827 00:43:40,705 --> 00:43:42,532 Would it be all right if you shared him again? 828 00:43:42,576 --> 00:43:44,143 Yeah, sure. It's okay. 829 00:43:44,186 --> 00:43:45,579 Seems only fair. 830 00:43:46,928 --> 00:43:48,843 Two days in a row, you two. 831 00:43:48,887 --> 00:43:51,759 Well, Prince can't seem to quite make up his mind. 832 00:43:51,803 --> 00:43:53,761 Yeah, he's a little torn. 833 00:43:53,805 --> 00:43:55,720 And we don't want to put any pressure on him. 834 00:43:56,895 --> 00:43:57,765 There's no rush. 835 00:43:59,375 --> 00:44:01,160 No, that's very thoughtful. 836 00:44:01,203 --> 00:44:02,248 Shall we? 837 00:44:03,118 --> 00:44:04,685 Dr. Monroe. 838 00:44:04,729 --> 00:44:05,686 Oh. 839 00:44:10,386 --> 00:44:13,259 And you did not forget I was coming in. 840 00:44:13,302 --> 00:44:15,217 I have no idea what you're talking about, Mrs. Gilbert. 841 00:44:15,261 --> 00:44:16,958 Oh, yes, you do. 842 00:44:26,794 --> 00:44:28,709 Is she going to be okay? 843 00:44:28,753 --> 00:44:32,452 Well, I think so. Let me ask you something, Emma. 844 00:44:32,495 --> 00:44:34,454 Does Sprinkles here have a sweet tooth? 845 00:44:34,497 --> 00:44:36,717 She does like chocolate. 846 00:44:36,761 --> 00:44:39,546 Oh, I bet she does, but I don't think chocolate likes her very much. 847 00:44:46,379 --> 00:44:48,729 How much chocolate did you give her exactly? 848 00:44:48,773 --> 00:44:49,730 Just a little. 849 00:44:50,775 --> 00:44:52,777 At first. 850 00:44:52,820 --> 00:44:54,692 You've got to think of Sprinkles kind of like your little sister. 851 00:44:54,735 --> 00:44:57,433 I mean, she can only eat what she's supposed to, okay? 852 00:44:57,477 --> 00:45:00,523 You wouldn't stuff your little sister full of chocolate now, would you? 853 00:45:00,567 --> 00:45:02,743 - Maybe... - Oh. 854 00:45:02,787 --> 00:45:05,746 Well, next time, how about you just share your chocolate with me instead? 855 00:45:05,790 --> 00:45:07,530 - Okay. - Okay. 856 00:45:08,401 --> 00:45:09,881 She's good to go. 857 00:45:09,924 --> 00:45:12,057 - Thank you, Doctor. - Sure. 858 00:45:12,100 --> 00:45:14,059 Let me know if she breaks into another stash. 859 00:45:14,102 --> 00:45:15,016 Will do. 860 00:45:15,930 --> 00:45:17,758 Goodbye! Thanks, Dr. Carly! 861 00:45:17,802 --> 00:45:19,020 Bye, Emma. 862 00:45:20,326 --> 00:45:22,110 - Hi. - Hey. 863 00:45:22,154 --> 00:45:25,461 - Why, I hardly recognize you. - Oh, very funny. 864 00:45:25,505 --> 00:45:27,202 Peace offering. 865 00:45:27,246 --> 00:45:30,423 Come on, I'm the one who should be offering peace terms. 866 00:45:30,466 --> 00:45:32,338 - I'm so embarrassed. - Don't be embarrassed. 867 00:45:32,381 --> 00:45:34,427 We've all worn the wrong heels on the wrong occasion. 868 00:45:34,470 --> 00:45:35,428 Ha-ha. 869 00:45:36,429 --> 00:45:38,039 Bag lunch, just like old times? 870 00:45:38,083 --> 00:45:40,085 Hmm, I don't know. Is it peanut butter and jelly? 871 00:45:40,128 --> 00:45:41,739 Of course. 872 00:45:41,782 --> 00:45:43,915 Okay, I accept your terms. 873 00:45:43,958 --> 00:45:44,916 Excellent. 874 00:45:47,788 --> 00:45:50,791 Man, I don't think I've had a PB&J since high school. 875 00:45:52,184 --> 00:45:54,882 Last time for me was right here with you. 876 00:46:00,061 --> 00:46:01,889 Yes! 877 00:46:01,933 --> 00:46:03,630 Nicely done. 878 00:46:03,673 --> 00:46:05,110 Hey, Monroe! 879 00:46:05,153 --> 00:46:06,807 Five bucks says you can't hit that shot. 880 00:46:06,851 --> 00:46:09,767 What? Come on! It's right there. I'm not that unathletic! 881 00:46:09,810 --> 00:46:11,769 - Okay, mm-hmm. - Make it ten. 882 00:46:12,726 --> 00:46:15,250 - You're on. - Okay. 883 00:46:15,294 --> 00:46:17,513 I'm about to make ten dollars. 884 00:46:17,557 --> 00:46:18,558 No pressure. 885 00:46:23,041 --> 00:46:24,477 - I scored! - Lucky shot. 886 00:46:24,520 --> 00:46:26,305 - Come on. Pay up. - I forgot my wallet. 887 00:46:26,348 --> 00:46:28,742 You are such a liar. Don't be a squelch. 888 00:46:32,311 --> 00:46:35,662 Oh, hello, Mr. Hamilton. Nice to meet you. 889 00:46:36,750 --> 00:46:38,186 Let's go, Lucky Shot. 890 00:46:49,719 --> 00:46:54,420 So did I make a total fool of myself or just sort of? 891 00:46:54,463 --> 00:46:56,857 Oh, no, no, it was... it was total. 892 00:46:56,901 --> 00:46:57,945 Come on! 893 00:46:59,033 --> 00:47:02,210 But I know why you did it, I think... 894 00:47:02,254 --> 00:47:04,822 and I know that my sister put you up to it... 895 00:47:04,865 --> 00:47:07,650 playing matchmaker so maybe I wouldn't move? 896 00:47:07,694 --> 00:47:09,827 She didn't exactly have to twist my arm. 897 00:47:11,698 --> 00:47:13,352 Why exactly did you do it? 898 00:47:13,395 --> 00:47:15,484 It doesn't really matter. 899 00:47:15,528 --> 00:47:17,747 I just hate seeing you forced into a decision you don't want to make. 900 00:47:18,705 --> 00:47:19,662 And that's it? 901 00:47:20,838 --> 00:47:22,013 That's your only motive? 902 00:47:24,015 --> 00:47:27,888 I guess I thought maybe, for a minute, 903 00:47:27,932 --> 00:47:32,806 that if I was as pretty as Kristi, then maybe you'd have second thoughts. 904 00:47:35,330 --> 00:47:36,549 It was stupid. 905 00:47:37,855 --> 00:47:39,247 Yeah, it was. 906 00:47:39,291 --> 00:47:40,901 Come on, you don't have to be that honest. 907 00:47:40,945 --> 00:47:42,990 No, I mean, that you think that that's all that I care about, 908 00:47:43,034 --> 00:47:46,211 is how Kristi looks, her job, her fame... 909 00:47:47,560 --> 00:47:49,083 and I'll let you in on a little secret. 910 00:47:49,997 --> 00:47:53,044 You don't need all those things to be prettier than Kristi. 911 00:47:53,087 --> 00:47:55,481 Well, is this the part where you pass me a note 912 00:47:55,524 --> 00:47:58,963 and you ask me to be your girlfriend and tell me to circle yes or no? 913 00:47:59,006 --> 00:48:00,442 Hey, I'm being serious. 914 00:48:00,486 --> 00:48:02,096 - Well, then don't tease me. - I'm not. 915 00:48:04,577 --> 00:48:06,927 Carly, you are beautiful... 916 00:48:06,971 --> 00:48:08,537 inside and out. 917 00:48:10,496 --> 00:48:12,541 Glasses or no glasses. 918 00:48:15,762 --> 00:48:20,201 The truth is, seeing you again, it... it just brought me right back to us. 919 00:48:26,120 --> 00:48:29,863 Listen, I just... I got caught up in the moment and it was silly and I'm over it. 920 00:48:31,386 --> 00:48:32,997 - Over it? - Over it. 921 00:48:34,520 --> 00:48:37,566 Man, it really makes me wish I never went away to college. 922 00:48:37,610 --> 00:48:39,177 Well, come on. Don't do that. 923 00:48:39,220 --> 00:48:42,223 Don't make regrets out of the choices you made. 924 00:48:44,225 --> 00:48:46,532 What, you don't think it was a mistake that we both left? 925 00:48:46,575 --> 00:48:47,489 No. 926 00:48:49,491 --> 00:48:54,540 Because if it was a mistake, then it invalidates every choice we've ever made. 927 00:48:55,758 --> 00:48:58,631 I mean, did I think about you? 928 00:49:00,067 --> 00:49:01,025 Yes. 929 00:49:02,330 --> 00:49:04,550 Did I sometimes wonder what might have been? 930 00:49:06,204 --> 00:49:07,074 Yes. 931 00:49:10,121 --> 00:49:11,339 But you're Dan the Dog Man. 932 00:49:12,384 --> 00:49:14,952 Your path took you here and... 933 00:49:16,431 --> 00:49:18,129 the world's a better place because of it... 934 00:49:19,391 --> 00:49:22,611 and I followed my dreams and now I'm a veterinarian 935 00:49:22,655 --> 00:49:24,700 and the world's a better place because of that too. 936 00:49:29,575 --> 00:49:33,927 Everything happens the way it's supposed to, so no regrets. 937 00:49:37,409 --> 00:49:38,453 You still believe in all that? 938 00:49:38,497 --> 00:49:40,281 Mm-hmm. Yep. 939 00:49:40,325 --> 00:49:42,022 All of it. 940 00:49:42,066 --> 00:49:43,850 But you think I'm making a mistake now, don't you? 941 00:49:43,893 --> 00:49:45,939 No, you're making a choice, Dan. 942 00:49:47,375 --> 00:49:48,986 It's only a mistake if it's not your own. 943 00:49:54,165 --> 00:49:55,862 Hey, Michelle. 944 00:49:55,905 --> 00:49:56,776 Yeah, hang on. 945 00:49:56,819 --> 00:49:58,169 Shoot, what time is it? 946 00:49:59,518 --> 00:50:01,563 Yeah, no, be right there! 947 00:50:01,607 --> 00:50:02,521 Shoot. Come on! 948 00:50:08,135 --> 00:50:09,006 Do you have the time? 949 00:50:13,314 --> 00:50:15,055 I've been calling and calling! 950 00:50:15,099 --> 00:50:17,449 - Sorry, my phone died. - Where were you? 951 00:50:17,492 --> 00:50:19,668 Just having lunch. 952 00:50:19,712 --> 00:50:23,324 - With her? It's 4:00, Dan. - I know. I lost track of time. 953 00:50:23,368 --> 00:50:25,979 Listen, it was my fault. I was enjoying his company. 954 00:50:27,067 --> 00:50:29,156 I'm sure you were. 955 00:50:29,200 --> 00:50:32,333 But while you two were gallivanting, no one here can make a decision! 956 00:50:33,769 --> 00:50:35,989 They don't know what dog you want to feature. 957 00:50:36,033 --> 00:50:38,252 We just didn't know which dog was ready to be matched yet. 958 00:50:38,296 --> 00:50:41,734 We have no dog for the segment and we go on air in three minutes! 959 00:50:41,777 --> 00:50:43,518 Uh, Speckles! 960 00:50:43,562 --> 00:50:45,912 - Okay, Speckles. - No, no, Sushi! Get Sushi. 961 00:50:45,955 --> 00:50:47,609 I'll... I'll get him. 962 00:50:47,653 --> 00:50:49,046 Go! Go! 963 00:50:50,830 --> 00:50:52,136 Catching up on old times? 964 00:50:53,137 --> 00:50:54,834 Yeah. 965 00:50:54,877 --> 00:50:58,272 I don't like the way she speaks to me or looks at me. 966 00:50:58,316 --> 00:51:00,361 She probably feels the same way. 967 00:51:01,319 --> 00:51:02,320 Oh, so it's my fault? 968 00:51:02,363 --> 00:51:03,234 - No... - One minute. 969 00:51:04,365 --> 00:51:06,237 We need a dog now! 970 00:51:06,280 --> 00:51:07,238 Come on, Prince. 971 00:51:08,326 --> 00:51:10,241 There. That one. 972 00:51:10,284 --> 00:51:12,156 No, that one's not up for adoption. 973 00:51:12,199 --> 00:51:13,766 Excuse me. 974 00:51:13,809 --> 00:51:16,247 We are going to need to borrow this dog. 975 00:51:16,290 --> 00:51:18,423 - For what? - "Friday's Friend" segment. 976 00:51:18,466 --> 00:51:20,294 Sort of have an emergency situation. 977 00:51:20,338 --> 00:51:21,817 Thirty seconds. 978 00:51:21,861 --> 00:51:23,776 Oh, no, no, no. This... this is... this is ours. 979 00:51:23,819 --> 00:51:25,778 You're going to have to find another dog. 980 00:51:25,821 --> 00:51:27,606 - You'll find another dog. - No. 981 00:51:28,781 --> 00:51:30,261 We are about to go live! 982 00:51:30,304 --> 00:51:32,045 Prince already made his decision. 983 00:51:32,089 --> 00:51:33,829 Oh, not that again. 984 00:51:33,873 --> 00:51:35,918 - Wait, he has? - I gave my word. 985 00:51:35,962 --> 00:51:37,529 And you always keep your word, don't you? 986 00:51:37,572 --> 00:51:39,835 - Yeah, I do. - Good. 987 00:51:39,879 --> 00:51:42,099 - Hope you remember that. - Which one of us did he pick? 988 00:51:43,187 --> 00:51:44,666 Seriously! 989 00:51:44,710 --> 00:51:46,233 I think you both know the answer to that. 990 00:51:46,277 --> 00:51:47,321 Dan! 991 00:51:47,365 --> 00:51:49,845 You are a very rude young lady. 992 00:51:49,889 --> 00:51:51,369 Excuse me? 993 00:51:51,412 --> 00:51:53,501 I got him! I got him. 994 00:51:53,545 --> 00:51:55,242 Carly to the rescue. 995 00:51:55,286 --> 00:51:56,548 I hope so. 996 00:51:57,766 --> 00:52:00,378 All right, and in three, two... 997 00:52:04,121 --> 00:52:08,560 For Channel 7 News, I'm Kristi Waters with Dan the Dog Man, saying, 998 00:52:08,603 --> 00:52:13,086 "Make man's best friend your best friend." 999 00:52:13,130 --> 00:52:14,566 And clear! 1000 00:52:16,568 --> 00:52:18,874 Great job. Very beautifully done. 1001 00:52:18,918 --> 00:52:21,268 And my apologies. 1002 00:52:21,312 --> 00:52:26,143 I just don't think some of you realize the pressure of performing on live TV. 1003 00:52:27,883 --> 00:52:31,278 So how's the extended interview process going, Prince? 1004 00:52:32,627 --> 00:52:35,630 Oh, that's what my grandpa tells me, too. 1005 00:52:37,458 --> 00:52:39,591 So, you must be Mrs. Gilbert. 1006 00:52:39,634 --> 00:52:41,593 I am. It's really nice to meet you. 1007 00:52:41,636 --> 00:52:43,247 Nice to meet you, too. 1008 00:52:43,290 --> 00:52:45,336 And thank you, Dan. 1009 00:52:45,379 --> 00:52:49,078 It wouldn't be fair if someone else got their hopes up for this one. 1010 00:52:49,122 --> 00:52:51,211 Well, I know a good match when I see one. 1011 00:52:56,260 --> 00:52:59,132 Excuse me, everyone! 1012 00:52:59,176 --> 00:53:04,703 I have an announcement to make, a surprise for the man I love, Dan the Dog Man. 1013 00:53:04,746 --> 00:53:06,183 Here we go. 1014 00:53:08,228 --> 00:53:13,581 I know I have been totally wrapped up in my new job and I'm sorry for that... 1015 00:53:14,582 --> 00:53:21,067 but yesterday I called the network and told them I needed a big favor 1016 00:53:21,110 --> 00:53:26,072 and I am proud to announce that you, Dan Landis, 1017 00:53:26,115 --> 00:53:30,816 will be the New York Regional Executive Director for... 1018 00:53:33,210 --> 00:53:36,648 the National Dog Rescue Association! 1019 00:53:36,691 --> 00:53:38,476 What? 1020 00:53:38,519 --> 00:53:41,087 Yes! Right in the heart of New York. 1021 00:53:41,130 --> 00:53:45,613 Everything you're doing here, but on an entirely different level. 1022 00:53:45,657 --> 00:53:48,268 - Are you serious? - Of course, I'm serious. 1023 00:53:57,886 --> 00:53:59,410 I... I don't know what to say. 1024 00:53:59,453 --> 00:54:02,021 - How about thank you? - Thank you! 1025 00:54:04,066 --> 00:54:05,503 I knew you'd be happy. 1026 00:54:05,546 --> 00:54:07,592 Yeah! Yeah, definitely. 1027 00:54:08,636 --> 00:54:10,812 I'm going to go get out of this make up. 1028 00:54:10,856 --> 00:54:13,815 Looks like another celebration is in order. 1029 00:54:13,859 --> 00:54:14,903 Okay. 1030 00:54:20,474 --> 00:54:22,781 I honestly can say I didn't see that coming. 1031 00:54:22,824 --> 00:54:26,001 Well, those are the best kind of surprises, huh? 1032 00:54:26,045 --> 00:54:28,569 - Yeah. - Congratulations. 1033 00:54:29,614 --> 00:54:32,007 - You deserve it. - Thanks. 1034 00:54:32,051 --> 00:54:32,965 Sure. 1035 00:54:38,753 --> 00:54:39,798 Come on, Prince. 1036 00:54:42,279 --> 00:54:44,803 Well, I guess that's that then. 1037 00:54:44,846 --> 00:54:47,414 I've got to give her credit. Her timing is impeccable. 1038 00:54:49,024 --> 00:54:51,288 I know I go on and on about the shelter, but... 1039 00:54:52,811 --> 00:54:55,596 he's my brother and I kind of like having him there. 1040 00:54:55,640 --> 00:54:56,641 I got used to it. 1041 00:54:56,684 --> 00:54:58,251 So you're just giving up? 1042 00:54:59,165 --> 00:55:01,428 Yeah, I mean, Dan just got his dream job. 1043 00:55:01,472 --> 00:55:03,038 Our little plan backfired. 1044 00:55:03,082 --> 00:55:06,172 - We'll just wave the white flag. - I'm not. 1045 00:55:06,215 --> 00:55:08,261 - I have an idea. - Talk to me. 1046 00:55:08,305 --> 00:55:11,569 The only problem is, do I still have feelings for Dan 1047 00:55:11,612 --> 00:55:14,093 or is it simply a transference of memories? 1048 00:55:14,136 --> 00:55:15,616 Are you deep in thought again? 1049 00:55:15,660 --> 00:55:17,357 You have to understand something, Michelle. 1050 00:55:17,401 --> 00:55:20,055 We don't remember past relationships based on fact. 1051 00:55:20,099 --> 00:55:22,144 We remember them based on feelings, you know? 1052 00:55:22,188 --> 00:55:25,234 We just grasp onto something that can never be recreated 1053 00:55:25,278 --> 00:55:28,107 and by romanticizing certain experiences, 1054 00:55:28,150 --> 00:55:32,241 we simply make our present fulfillment of life seem worse than it actually is! 1055 00:55:32,285 --> 00:55:35,636 - Come again? - I also have to make sure that I'm doing the right thing. 1056 00:55:35,680 --> 00:55:38,639 All right, fine. We have less than a week. What's your plan? 1057 00:55:38,683 --> 00:55:41,816 Okay, so Dan's main concern about leaving is the welfare of the dogs, right? 1058 00:55:41,860 --> 00:55:43,296 Right, seems to be the case. 1059 00:55:43,340 --> 00:55:45,298 So, what if we have an adoption fair? 1060 00:55:45,342 --> 00:55:47,692 I mean, forget about adopting one dog. 1061 00:55:47,735 --> 00:55:50,303 What if we find homes for all of them before Dan leaves? 1062 00:55:50,347 --> 00:55:51,957 That's great for the dogs, yeah. 1063 00:55:52,000 --> 00:55:55,003 But what about you and Dan and keeping him here? 1064 00:55:55,047 --> 00:55:56,831 I mean, that's just going to make him happy that he's leaving. 1065 00:55:56,875 --> 00:55:59,094 Well, not necessarily. 1066 00:55:59,138 --> 00:56:03,011 I mean, maybe it'll make him realize what wonderful work he's doing here 1067 00:56:03,055 --> 00:56:05,971 and, you know, what he'd be walking away from 1068 00:56:06,014 --> 00:56:08,930 and besides, it will give us a chance to spend some more time together. 1069 00:56:08,974 --> 00:56:10,845 We could really use some more time. 1070 00:56:10,889 --> 00:56:11,803 Ah-huh. 1071 00:56:11,846 --> 00:56:14,806 To convince Dan or you? 1072 00:56:15,720 --> 00:56:16,590 Both. 1073 00:56:16,634 --> 00:56:19,724 Hmm, I see. 1074 00:56:19,767 --> 00:56:20,725 There we go. 1075 00:56:21,943 --> 00:56:23,641 Just keep an eye on him. He'll be okay. 1076 00:56:35,740 --> 00:56:36,784 Come on, buddy. 1077 00:56:40,484 --> 00:56:42,964 You didn't steal him, did you? 1078 00:56:43,008 --> 00:56:44,139 Yeah, I stole him. 1079 00:56:44,183 --> 00:56:46,620 Oh. 1080 00:56:46,664 --> 00:56:49,362 Actually, I thought maybe you might like to take him for a walk on your own property, 1081 00:56:49,406 --> 00:56:53,192 give him a chance to see if he likes it here or not before he makes his decision. 1082 00:56:54,585 --> 00:56:57,326 That's a good idea. I'll be right with you. 1083 00:57:02,070 --> 00:57:03,594 You think Prince would like it here? 1084 00:57:03,637 --> 00:57:05,813 I think he'd love it. 1085 00:57:05,857 --> 00:57:08,990 You know, if I did adopt him, you could come and visit him anytime. 1086 00:57:09,034 --> 00:57:10,731 Oh. 1087 00:57:10,775 --> 00:57:12,690 Well, I mean, we got to do what's right for the dog. 1088 00:57:14,735 --> 00:57:17,564 You know your flowers are so beautiful. 1089 00:57:17,608 --> 00:57:19,653 Did you plant all these yourself? 1090 00:57:19,697 --> 00:57:22,003 It's become somewhat of a hobby. 1091 00:57:22,047 --> 00:57:24,702 Well, if you decide to retire, you're going to need a hobby. 1092 00:57:24,745 --> 00:57:26,007 Not if. 1093 00:57:26,051 --> 00:57:27,487 Carly's more than capable. 1094 00:57:27,531 --> 00:57:29,794 My patients will be in good hands. 1095 00:57:29,837 --> 00:57:33,667 You know, she is so lovely and it's just a shame that Dan's moving away 1096 00:57:33,711 --> 00:57:35,495 because the two of them are in love. 1097 00:57:35,539 --> 00:57:37,454 They seem to be the only two that don't know it. 1098 00:57:38,498 --> 00:57:41,370 I think they do. They just don't know how to say it. 1099 00:57:41,414 --> 00:57:43,024 Well, I hope they figure it out. 1100 00:57:44,286 --> 00:57:45,462 Shame if they don't. 1101 00:57:59,214 --> 00:58:00,738 - No. - Yeah, huh. 1102 00:58:08,049 --> 00:58:09,529 I think it's perfect. 1103 00:58:09,573 --> 00:58:11,575 Do you think we can get it organized in a week? 1104 00:58:11,618 --> 00:58:13,751 - We can do it. - Yeah, we can do it. 1105 00:58:13,794 --> 00:58:16,536 We'll just, you know, pass out some flyers, hang up some posters 1106 00:58:16,580 --> 00:58:18,016 and, you know, we'll make it an event. 1107 00:58:18,059 --> 00:58:19,452 Where are we going to hold it? 1108 00:58:19,496 --> 00:58:21,498 Well, it shouldn't be here. 1109 00:58:21,541 --> 00:58:24,675 It should be some place people would normally take their dogs, like... 1110 00:58:25,589 --> 00:58:27,895 how about Long Lake Park? 1111 00:58:27,939 --> 00:58:30,681 You know, we could set up a walking area, do a meet and greet, have some fun, 1112 00:58:30,724 --> 00:58:32,552 we could do an interview room! 1113 00:58:32,596 --> 00:58:34,293 - I love it. - Great! 1114 00:58:34,336 --> 00:58:35,424 Great! 1115 00:58:38,123 --> 00:58:41,648 Oh, and I thought a banner that says, "Countdown to Love", 1116 00:58:41,692 --> 00:58:44,346 just to remind people that dogs are more than just pets. 1117 00:58:48,133 --> 00:58:49,743 Hey, Beas! 1118 00:58:49,787 --> 00:58:51,528 You doing okay, huh? 1119 00:58:53,878 --> 00:58:55,183 Countdown to Love? 1120 00:58:55,227 --> 00:58:57,534 Yeah, let's just call it what it is. 1121 00:58:57,577 --> 00:58:59,448 Okay, yeah. Let's do it. 1122 00:59:10,895 --> 00:59:13,245 Hey. 1123 00:59:13,288 --> 00:59:15,639 I just really want you to know I really appreciate everything you're doing, 1124 00:59:15,682 --> 00:59:16,596 and... 1125 00:59:17,641 --> 00:59:18,990 Oh, shoot. 1126 00:59:19,033 --> 00:59:20,252 Sorry. 1127 00:59:22,080 --> 00:59:23,211 Hey, what's up? 1128 00:59:24,778 --> 00:59:26,345 Because if I'm going to work for them.... 1129 00:59:26,388 --> 00:59:28,565 Hey, Beasley, come here. 1130 00:59:33,004 --> 00:59:34,222 Okay, yeah. 1131 00:59:34,266 --> 00:59:36,311 Sure. See you soon. 1132 00:59:37,791 --> 00:59:39,271 I'm going to have to catch up with you. 1133 00:59:39,314 --> 00:59:41,099 I got to go help Kristi pack. 1134 00:59:41,142 --> 00:59:44,189 Yeah, well, I've got to give Beasley another checkup anyway. 1135 00:59:44,232 --> 00:59:47,192 It is just so amazing how she has taken to you. 1136 00:59:47,235 --> 00:59:49,498 Yeah, she just needed a little more time. 1137 00:59:54,155 --> 00:59:56,636 Isn't it amazing how much she loves dogs? 1138 00:59:56,680 --> 00:59:58,899 I mean, she's a real dog person. 1139 01:00:00,074 --> 01:00:01,467 What? I'm just saying. 1140 01:00:05,471 --> 01:00:06,646 Great, we'll see you there. 1141 01:00:07,647 --> 01:00:09,997 Hey! 1142 01:00:10,041 --> 01:00:12,652 So I've got all the shelter volunteers on board with helping with the event. 1143 01:00:12,696 --> 01:00:15,176 Local media's going to promote it and they are eating up the "Countdown to Love" idea. 1144 01:00:15,220 --> 01:00:16,961 That's great. What next? 1145 01:00:17,004 --> 01:00:19,920 Uh, banners, so I'm going to head to the local print shop. 1146 01:00:19,964 --> 01:00:22,662 Oh, and tomorrow, we have to work on getting all these critters cleaned up, 1147 01:00:22,706 --> 01:00:24,185 so can you get some supplies for that? 1148 01:00:24,229 --> 01:00:25,796 I'm already on it. 1149 01:00:25,839 --> 01:00:27,667 - Great, I'll... I'll see you tomorrow. - Right. 1150 01:00:29,321 --> 01:00:31,236 Forever Friends Rescue Shelter, Michelle speaking. 1151 01:00:48,122 --> 01:00:49,384 Oh. 1152 01:00:49,428 --> 01:00:51,082 - Uh, Carly! - Oh. 1153 01:00:51,125 --> 01:00:53,519 Hi, Mrs. Gilbert. 1154 01:00:53,562 --> 01:00:56,174 Rita came over to discuss Prince. 1155 01:00:56,217 --> 01:00:58,698 - Oh, Rita. - We were just talking. 1156 01:00:58,742 --> 01:01:00,439 We were just talking about... 1157 01:01:00,482 --> 01:01:01,570 Discussing Prince. 1158 01:01:01,614 --> 01:01:03,834 - Clearly. - Come sit down. 1159 01:01:03,877 --> 01:01:06,140 Actually, we made a decision about Prince. 1160 01:01:06,184 --> 01:01:08,099 And who gets to adopt him. 1161 01:01:08,142 --> 01:01:10,275 Dan seems to think he likes both of us. 1162 01:01:10,318 --> 01:01:12,581 - Equally. - I see. 1163 01:01:12,625 --> 01:01:15,802 And after careful consideration, we decided that we would... 1164 01:01:15,846 --> 01:01:18,065 We'd both actually like to spend a lot more time with him, 1165 01:01:18,109 --> 01:01:20,677 - actually, as much time as possible. - Okay. 1166 01:01:20,720 --> 01:01:23,767 And the only logical way to do that is if we both adopt him. 1167 01:01:23,810 --> 01:01:25,682 Very logical. 1168 01:01:25,725 --> 01:01:29,207 Yeah, which means we would be spending a lot of time together. 1169 01:01:29,250 --> 01:01:31,949 Well, I think that's great. 1170 01:01:31,992 --> 01:01:33,515 - You do? - Really? 1171 01:01:33,559 --> 01:01:36,127 Yeah. Of course, I do. I... 1172 01:01:36,997 --> 01:01:39,043 You know, you both deserve a... a friend. 1173 01:01:39,086 --> 01:01:41,828 Well, it's mostly about Prince. 1174 01:01:41,872 --> 01:01:45,745 Mm-hmm, definitely and it's very noble. 1175 01:01:45,789 --> 01:01:49,270 Oh, by the way, you know, I saw a cute little apartment for rent just down the street. 1176 01:01:49,314 --> 01:01:50,924 Grandpa! 1177 01:01:50,968 --> 01:01:52,099 Okay, I'll look into it. 1178 01:01:53,622 --> 01:01:54,580 I think... 1179 01:01:54,623 --> 01:01:56,277 Okay. 1180 01:01:57,148 --> 01:01:58,105 I... 1181 01:01:59,585 --> 01:02:01,195 You don't think this is moving a little fast, do you? 1182 01:02:01,239 --> 01:02:02,719 For Prince? 1183 01:02:02,762 --> 01:02:05,243 Well, at our age, we have to move fast. 1184 01:02:05,286 --> 01:02:08,681 You know what, we were just talking about something about how in our younger years 1185 01:02:08,725 --> 01:02:11,771 it just seemed like everything was moving in slow motion. 1186 01:02:11,815 --> 01:02:14,731 But in reality, you know, it all goes by in fast motion. 1187 01:02:17,646 --> 01:02:19,257 All right. Well... 1188 01:02:20,824 --> 01:02:22,390 have a good night. 1189 01:02:25,567 --> 01:02:26,438 Whoa. 1190 01:02:36,535 --> 01:02:38,755 Yeah, so, you know, I just... 1191 01:02:38,798 --> 01:02:41,235 I'm so close with my grandfather 1192 01:02:41,279 --> 01:02:45,065 and I just thought that it made sense for me to want to become a veterinarian, you know? 1193 01:02:45,109 --> 01:02:46,240 Yeah? 1194 01:02:46,284 --> 01:02:47,764 - This one's so cute. - I know! 1195 01:02:47,807 --> 01:02:49,461 She's been so good today too. 1196 01:02:55,293 --> 01:02:57,686 So much hair, so little time. 1197 01:02:57,730 --> 01:02:59,384 We've got to get them clean. 1198 01:02:59,427 --> 01:03:02,387 Nobody likes a smelly dog. Do they? 1199 01:03:02,430 --> 01:03:03,388 No. 1200 01:03:19,839 --> 01:03:21,841 - You know, I was thinking... - Mm-hmm. 1201 01:03:21,885 --> 01:03:23,364 ...about Beasley here... 1202 01:03:24,365 --> 01:03:27,586 and you know that I'm a good matchmaker. 1203 01:03:27,629 --> 01:03:29,501 Oh, yeah, the best. A legend. 1204 01:03:29,544 --> 01:03:32,330 What do they call you in these parts, "The Canine Connector"? 1205 01:03:32,373 --> 01:03:34,114 Well, that's one of them. 1206 01:03:34,158 --> 01:03:35,812 Anyhow, I was thinking... 1207 01:03:38,815 --> 01:03:40,904 That I should adopt Beasley. 1208 01:03:42,514 --> 01:03:45,647 Well, actually, that Beasley should adopt you, but yeah. 1209 01:03:45,691 --> 01:03:47,258 Right. 1210 01:03:47,301 --> 01:03:48,999 You're the only other person that she trusts... 1211 01:03:51,305 --> 01:03:54,395 and I'm not holding onto a lot of hope that that's going to change after the adoption fair. 1212 01:03:54,439 --> 01:03:57,398 I'm just really worried about what's going to happen to her after I leave. 1213 01:03:58,486 --> 01:04:02,186 I mean, come on, Beasley's great, but she belongs with you. 1214 01:04:03,143 --> 01:04:05,885 Yeah, it's non-negotiable. 1215 01:04:05,929 --> 01:04:09,454 It's pretty amazing to me how you can be so good at matching dogs to people 1216 01:04:09,497 --> 01:04:11,369 and even people to other people. 1217 01:04:11,412 --> 01:04:12,979 What do you mean? 1218 01:04:13,023 --> 01:04:15,286 My grandfather hasn't been this happy in years. 1219 01:04:15,329 --> 01:04:17,854 Very cleverly done, by the way. 1220 01:04:17,897 --> 01:04:20,682 - It was a lay-up. - Yeah, but still, you did that. 1221 01:04:20,726 --> 01:04:23,033 I mean, you do it every day, 1222 01:04:23,076 --> 01:04:25,905 but somehow, you really have no talent for matching yourself to others, do you? 1223 01:04:28,473 --> 01:04:29,430 You know... 1224 01:04:31,780 --> 01:04:35,393 every discussion we have is about my choices and my decisions. 1225 01:04:35,436 --> 01:04:36,437 What about you? 1226 01:04:37,699 --> 01:04:39,614 Why can't you tell me how you really feel? 1227 01:04:39,658 --> 01:04:40,702 Okay. 1228 01:04:42,574 --> 01:04:43,705 Don't go to New York. 1229 01:04:46,186 --> 01:04:47,796 That's... that's how I feel. 1230 01:04:48,754 --> 01:04:50,103 No, that's what you think. 1231 01:04:52,497 --> 01:04:54,455 Why don't you want me to go to New York? 1232 01:04:55,630 --> 01:04:56,501 Come on. 1233 01:04:57,545 --> 01:04:59,765 Because Dan... 1234 01:05:02,986 --> 01:05:07,425 Wow, her timing is impeccable. 1235 01:05:09,601 --> 01:05:10,645 So is yours. 1236 01:05:14,606 --> 01:05:17,478 Figures you two would be in a dog-friendly cafe. 1237 01:05:17,522 --> 01:05:19,480 What, you're having another stroll down memory lane? 1238 01:05:20,481 --> 01:05:22,962 Hello? 1239 01:05:23,006 --> 01:05:26,661 We were just discussing my future in New York and how much I'm going to miss Beasley. 1240 01:05:27,793 --> 01:05:28,837 Beasley? 1241 01:05:29,708 --> 01:05:30,927 Yeah. Beasley. 1242 01:05:33,059 --> 01:05:36,280 Well, thanks to me, Beasley will more than likely have a new home by tomorrow. 1243 01:05:37,281 --> 01:05:39,674 I spoke with my station manager. 1244 01:05:39,718 --> 01:05:42,634 They've agreed to do live updates from the adoption fair throughout the day, 1245 01:05:42,677 --> 01:05:46,159 sort of an extension of the "Friday Friends" segment. 1246 01:05:46,203 --> 01:05:49,510 There won't be a single dog left with that kind of exposure. 1247 01:05:49,554 --> 01:05:51,556 And then there will be nothing holding Dan back. 1248 01:05:51,599 --> 01:05:52,818 Exactly. 1249 01:05:54,863 --> 01:05:57,605 You know, Kristi, you have an uncanny ability of doing other people favors 1250 01:05:57,649 --> 01:06:01,261 that somehow manage to serve you more than anyone. 1251 01:06:01,305 --> 01:06:03,002 Thank you. 1252 01:06:03,046 --> 01:06:06,179 Dan? We're having dinner with my parents, remember? 1253 01:06:07,615 --> 01:06:08,573 Dan? 1254 01:06:09,791 --> 01:06:10,836 Are you coming with me? 1255 01:06:12,925 --> 01:06:14,361 Are you? 1256 01:06:16,711 --> 01:06:18,452 Yeah. Yeah. 1257 01:06:32,249 --> 01:06:33,119 Okay. 1258 01:06:36,775 --> 01:06:39,560 And then you just said that to him, just like that? 1259 01:06:39,604 --> 01:06:41,171 Yup. 1260 01:06:41,214 --> 01:06:42,868 Then what happened? 1261 01:06:42,911 --> 01:06:45,001 He seemed really upset. 1262 01:06:45,044 --> 01:06:46,654 Really? And then what happened? 1263 01:06:46,698 --> 01:06:48,352 Nothing. 1264 01:06:48,395 --> 01:06:50,571 Queen Mean showed up just in time to bail him out. 1265 01:06:50,615 --> 01:06:53,226 - We are so close. - No, it's over, I'm... 1266 01:06:55,620 --> 01:06:57,839 I can't hear you! 1267 01:06:57,883 --> 01:07:00,625 - I'm not doing... - Sorry, what? 1268 01:07:00,668 --> 01:07:02,540 Sorry, couldn't hear you. It was so loud. 1269 01:07:02,583 --> 01:07:04,629 What were you saying? Go ahead. 1270 01:07:04,672 --> 01:07:05,760 I'm not... 1271 01:07:05,804 --> 01:07:08,850 Come on. Okay, all right. 1272 01:07:08,894 --> 01:07:10,069 No sauce? 1273 01:07:11,114 --> 01:07:12,550 If only we had a few more days. 1274 01:07:13,594 --> 01:07:15,553 He almost didn't get into her car. 1275 01:07:15,596 --> 01:07:18,077 Then tell him again. Profess your love to him. 1276 01:07:18,121 --> 01:07:19,600 I can't do that. 1277 01:07:19,644 --> 01:07:21,646 Why not? 1278 01:07:21,689 --> 01:07:24,083 Because you can't just convince someone to fall in love with you. 1279 01:07:24,127 --> 01:07:25,302 You are so stubborn. 1280 01:07:26,346 --> 01:07:29,958 You don't have to convince him. He loves you. 1281 01:07:30,002 --> 01:07:31,264 You know he does. 1282 01:07:31,308 --> 01:07:33,701 No. It's... it's too late. 1283 01:07:33,745 --> 01:07:36,095 - It's not too late. - Look, he made his choice. 1284 01:07:37,836 --> 01:07:39,577 I saw that today, so... 1285 01:07:40,447 --> 01:07:42,710 Look, let's just do the adoption fair tomorrow and then... 1286 01:07:43,755 --> 01:07:45,539 we'll just get on with our lives. 1287 01:07:47,759 --> 01:07:48,934 Ice cream? 1288 01:07:48,977 --> 01:07:50,675 - Ice cream always helps. - Yeah. 1289 01:07:52,242 --> 01:07:53,678 I have so many flavors right now. 1290 01:07:53,721 --> 01:07:54,983 - I've stocked the freezer. - Do you have chocolate? 1291 01:07:55,027 --> 01:07:56,072 Yeah, of course! 1292 01:07:58,074 --> 01:07:59,553 Okay. Come on, Beasley. 1293 01:08:00,467 --> 01:08:02,861 You two seem to be hitting it off quite nicely. 1294 01:08:02,904 --> 01:08:04,254 Huh? 1295 01:08:04,297 --> 01:08:05,864 Oh, Beasley. 1296 01:08:07,779 --> 01:08:10,651 Yeah, though, I'm pretty sure she has her heart set on someone else. 1297 01:08:10,695 --> 01:08:12,436 Yeah, I've been watching. 1298 01:08:12,479 --> 01:08:14,742 - Watching? - Well, not spying. 1299 01:08:14,786 --> 01:08:17,397 I don't spy, I watch. I observe. 1300 01:08:17,441 --> 01:08:20,574 I was a teacher. It taught me a lot about human nature. 1301 01:08:20,618 --> 01:08:22,228 I used to see these kids. 1302 01:08:22,272 --> 01:08:24,578 They would, well, they'd have crushes on each other, 1303 01:08:24,622 --> 01:08:28,104 but they'd never say anything about it and I think they were too embarrassed, 1304 01:08:28,147 --> 01:08:33,326 but yet, they always seemed to find some reason to interact. 1305 01:08:33,370 --> 01:08:36,634 Like walking the same dog, Mrs. Gilbert? 1306 01:08:36,677 --> 01:08:38,984 Yeah. 1307 01:08:39,027 --> 01:08:41,160 I think I've been playing along quite nicely, don't you? 1308 01:08:41,204 --> 01:08:43,641 Oh, yes. Very, very nicely. 1309 01:08:43,684 --> 01:08:45,382 I mean, men are clueless sometimes. 1310 01:08:45,425 --> 01:08:47,297 I mean that in the most loving way. 1311 01:08:47,340 --> 01:08:50,517 It's really quite sweet and then, of course, there's Dan. 1312 01:08:50,561 --> 01:08:53,259 He is so proud of his matchmaking skills. 1313 01:08:53,303 --> 01:08:55,087 And I don't want him to be disappointed. 1314 01:08:56,262 --> 01:08:58,917 But I did kind of make sure that I was at the shelter 1315 01:08:58,960 --> 01:09:01,659 the second time your grandfather came to walk the dog. 1316 01:09:02,964 --> 01:09:04,749 Your grandpa's kind of hot. 1317 01:09:04,792 --> 01:09:07,186 - Oh, Mrs. Gilbert! - No, seriously. 1318 01:09:07,230 --> 01:09:08,448 - He's hot. - Stop! 1319 01:09:10,058 --> 01:09:12,931 You know women don't pick up on things the way we do, Dan. 1320 01:09:12,974 --> 01:09:15,325 That's why I had to play along, you know, 1321 01:09:15,368 --> 01:09:19,329 and just act like I didn't know it was more than Prince she wanted to take a walk with. 1322 01:09:19,372 --> 01:09:21,853 - So you're on to her? - Of course, I am. 1323 01:09:21,896 --> 01:09:23,637 She doesn't realize it, and don't tell her. 1324 01:09:23,681 --> 01:09:25,291 I don't want to embarrass her. 1325 01:09:25,335 --> 01:09:29,426 Dr. Monroe, who says an old dog can't learn new tricks? 1326 01:09:29,469 --> 01:09:31,167 Who says I'm an old dog? 1327 01:09:33,778 --> 01:09:36,955 Yeah, but it's so obvious how you two feel about each other. 1328 01:09:36,998 --> 01:09:38,652 Just say it. 1329 01:09:40,915 --> 01:09:43,222 Your grandfather's telling me everything I need to know without ever saying a word. 1330 01:09:43,266 --> 01:09:46,356 Sometimes, you need to say words, Mrs. Gilbert... 1331 01:09:46,399 --> 01:09:48,358 and sometimes you need to hear them. 1332 01:09:49,359 --> 01:09:53,145 I mean, this isn't a dress rehearsal. It's our life. 1333 01:09:53,189 --> 01:09:55,060 Did you see that on a pillow or a sign? 1334 01:09:56,583 --> 01:09:58,846 A sign, actually. 1335 01:09:58,890 --> 01:10:02,154 Look, the point is, the two of you didn't just find the perfect dog. 1336 01:10:02,198 --> 01:10:06,289 You... you found each other seize the day, remember? 1337 01:10:06,332 --> 01:10:08,987 I guess I should be taking my own advice. 1338 01:10:09,030 --> 01:10:10,380 Hey, you said it, not me. 1339 01:10:14,079 --> 01:10:16,951 You want me to tell her how I feel? 1340 01:10:16,995 --> 01:10:20,868 Yeah, Dr. Monroe, women, they want to hear what's in your heart. 1341 01:10:20,912 --> 01:10:23,697 You don't want her to meet another dog, start taking him for a walk? 1342 01:10:23,741 --> 01:10:25,133 No, I suppose not. 1343 01:10:26,439 --> 01:10:29,399 - So I think we're finished here. - Us too. 1344 01:10:29,442 --> 01:10:31,575 Good. Let's go find Prince and we'll take him for a walk. 1345 01:10:31,618 --> 01:10:32,663 Great. 1346 01:10:37,494 --> 01:10:40,148 Did you say I haven't told y100284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.