Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,909 --> 00:00:11,877
Tom?
2
00:00:14,214 --> 00:00:16,205
Tom.
3
00:00:51,618 --> 00:00:52,676
Anthony!
4
00:01:05,899 --> 00:01:08,129
Open fire!
5
00:01:28,421 --> 00:01:30,082
Where the hell is our backup?
6
00:01:35,395 --> 00:01:38,762
Keep your heads down!
Make every shot count!
7
00:01:46,739 --> 00:01:48,297
Remember the drill, Five-O.
8
00:01:48,475 --> 00:01:51,410
Arms, legs, then the cabeza!
9
00:01:51,578 --> 00:01:55,070
You ever think you enjoy these
turkey shoots a bit too much, convict?
10
00:01:55,381 --> 00:01:57,815
Life hands you lemons...
11
00:01:58,251 --> 00:02:01,186
Go! ...you blow its frigging head off!
12
00:02:07,694 --> 00:02:10,527
Cease fire! Save your ammo.
13
00:02:12,198 --> 00:02:16,328
Cease fire! Ben, stop shooting!
14
00:02:20,473 --> 00:02:22,532
Captain, we look good down here!
15
00:02:22,709 --> 00:02:24,506
Get the hell out of there!
16
00:02:24,677 --> 00:02:28,909
We got eight minutes tops
before those beamers respond.
17
00:02:29,082 --> 00:02:31,915
Let's go. Let's go. Let's go.
18
00:02:35,788 --> 00:02:38,052
Jimmy, stay close.
19
00:02:41,060 --> 00:02:44,723
- Ben, come on. We're moving out.
- Got one still moving.
20
00:02:46,432 --> 00:02:48,161
- Can't get a shot.
- Well, leave it.
21
00:02:50,003 --> 00:02:51,868
Ben!
22
00:03:07,020 --> 00:03:08,180
Ben.
23
00:03:08,354 --> 00:03:10,345
What the hell are you doing?
24
00:03:21,000 --> 00:03:22,490
Ben.
25
00:03:22,669 --> 00:03:25,763
- Ben, orders are to bug out.
- There's another one. I can feel it.
26
00:03:40,353 --> 00:03:41,752
Dad?
27
00:03:41,921 --> 00:03:43,183
Dad.
28
00:03:43,356 --> 00:03:44,789
It's Dad.
29
00:03:44,991 --> 00:03:46,481
Dad?
30
00:03:46,693 --> 00:03:48,285
- Dad.
- Ben.
31
00:03:48,494 --> 00:03:51,258
Ben. Hal.
32
00:03:54,067 --> 00:03:57,230
You're alive. Thank God.
33
00:04:11,751 --> 00:04:14,743
We got beamers on top of us.
34
00:04:16,623 --> 00:04:19,114
Where the hell is Hal and Ben?
35
00:04:19,292 --> 00:04:20,589
That wasn't eight minutes.
36
00:04:20,760 --> 00:04:23,251
Looks like the bad guys
are growing a brain.
37
00:04:23,429 --> 00:04:25,659
Captain, hold on! Hold on, captain!
38
00:04:25,832 --> 00:04:27,823
Gotta get him to the back of the truck.
39
00:04:28,034 --> 00:04:30,332
- Tom.
- He's hurt bad. Get the back open.
40
00:04:30,536 --> 00:04:34,404
Let's get him in the truck.
- Pope, Anthony, get out of here now!
41
00:04:34,574 --> 00:04:35,905
Get him in the back.
42
00:04:36,075 --> 00:04:38,407
- Where's he hurt?
- Come on. Hurry up.
43
00:04:38,578 --> 00:04:40,341
Mason?
44
00:04:40,780 --> 00:04:43,442
Where the hell did he come from?
45
00:04:45,118 --> 00:04:48,281
Come on. Let's go. Let's go. Let's go.
46
00:04:59,866 --> 00:05:01,834
Easy. Easy.
47
00:05:02,001 --> 00:05:04,765
Dr. Glass! Dr. Glass!
48
00:05:04,937 --> 00:05:06,199
Anne! Somebody get Anne.
49
00:05:06,372 --> 00:05:07,805
Out of the way.
- Incoming!
50
00:05:07,974 --> 00:05:08,998
Get out of the way.
51
00:05:09,175 --> 00:05:10,802
- Let him through.
- Easy.
52
00:05:10,977 --> 00:05:13,002
- Tom Mason is alive.
- Tom?
53
00:05:13,179 --> 00:05:14,874
Is he okay?
- Oh, my God. Tom?
54
00:05:15,081 --> 00:05:17,572
He's been shot. He's lost a lot of blood.
55
00:05:17,750 --> 00:05:19,843
- Anne?
- Was it a mech?
56
00:05:20,019 --> 00:05:22,283
Tell Ben it wasn't his fault.
57
00:05:22,455 --> 00:05:25,822
It was an accident. Friendly fire.
58
00:05:26,959 --> 00:05:29,519
I didn't know. It was dark. Skitters...
59
00:05:29,696 --> 00:05:31,857
Ben, I gotta go.
60
00:05:36,102 --> 00:05:38,969
Ben, it's okay.
61
00:05:48,648 --> 00:05:50,138
Let's turn him over.
62
00:05:51,517 --> 00:05:52,745
It's okay.
63
00:05:52,919 --> 00:05:56,252
No exit wound.
That means the bullet's still inside.
64
00:05:56,723 --> 00:05:59,055
Lourdes, I need his pressure.
65
00:05:59,859 --> 00:06:02,828
- Dad! Dad!
- Hey, buddy.
66
00:06:02,995 --> 00:06:05,930
- What happened to him?
- He's been hurt pretty bad, buddy.
67
00:06:06,132 --> 00:06:07,997
But he's gonna be okay, right?
68
00:06:08,501 --> 00:06:09,991
90/70.
69
00:06:10,370 --> 00:06:12,338
Start an IV, okay.
70
00:06:12,505 --> 00:06:15,565
And go get the propofol
we found in Fitchburg.
71
00:06:15,742 --> 00:06:19,906
I can't stop the bleeding until I find out
where the bullet is. I have to go in, Tom.
72
00:06:20,079 --> 00:06:23,014
Guys, I know how much
you wanna be here, but...
73
00:06:23,182 --> 00:06:26,879
She's right. Come on. Let's give them
some room. Let's give them some room.
74
00:06:29,155 --> 00:06:32,647
Come on, Ben. It's all right.
Let's give them some room.
75
00:06:32,825 --> 00:06:34,690
Thanks for that.
76
00:06:36,162 --> 00:06:39,393
I go in blind like this,
I could make things worse.
77
00:06:41,167 --> 00:06:42,896
I trust you.
78
00:07:02,422 --> 00:07:03,787
Hey!
79
00:07:03,956 --> 00:07:05,753
I've been here for days!
80
00:07:05,925 --> 00:07:07,825
I wanna know about my son!
81
00:07:25,478 --> 00:07:27,275
Don't.
82
00:07:30,950 --> 00:07:32,747
Karen?
83
00:07:33,786 --> 00:07:36,448
Sorry for this, Tom.
84
00:07:40,226 --> 00:07:42,421
I hope you're not afraid.
85
00:07:42,595 --> 00:07:44,995
Whatever you think they've done to me...
86
00:07:45,164 --> 00:07:47,530
...I'm still Karen.
87
00:07:53,105 --> 00:07:54,970
This way.
88
00:08:05,017 --> 00:08:07,485
You said what they were doing to Ben
was a process.
89
00:08:07,653 --> 00:08:10,247
- Whatever it is, can it be stopped?
- That's up to you.
90
00:08:10,423 --> 00:08:12,948
- Me?
- Tom, it's time to face facts.
91
00:08:13,359 --> 00:08:14,485
They've won.
92
00:08:14,660 --> 00:08:18,027
There's no use prolonging hostilities
for either side.
93
00:08:18,197 --> 00:08:20,529
- Meaning they're asking for a cease-fire?
- No.
94
00:08:21,267 --> 00:08:24,566
They're allowing the resistance
to surrender.
95
00:08:24,804 --> 00:08:27,136
Allowing the resistance to surrender?
96
00:08:27,306 --> 00:08:29,297
Sounds like we've been more trouble
than expected.
97
00:08:29,475 --> 00:08:32,000
Don't overestimate a few small victories.
98
00:08:32,879 --> 00:08:36,212
The resistance is an inconvenience.
99
00:08:36,382 --> 00:08:39,078
They are offering you a gift, Tom.
100
00:08:39,285 --> 00:08:41,549
A chance to have a life.
101
00:08:41,721 --> 00:08:44,849
A real life, with Hal and Matt and Ben.
102
00:08:45,024 --> 00:08:48,425
- You expect me to take that on faith?
- No.
103
00:08:49,662 --> 00:08:51,857
Not on faith.
104
00:08:52,298 --> 00:08:56,564
Once you hear what they have to offer,
I'm sure you'll understand...
105
00:08:56,736 --> 00:08:58,829
...everything.
106
00:09:18,424 --> 00:09:20,221
- Kick it.
- Go ahead, load it up.
107
00:09:20,393 --> 00:09:22,520
They got one.
108
00:09:27,233 --> 00:09:30,691
They finally got the bullet out,
but Anne says he's looking pretty weak.
109
00:09:31,237 --> 00:09:33,569
Your father's a fighter.
I know that firsthand.
110
00:09:33,739 --> 00:09:36,902
You saw the way he looked.
No telling what else he's been through.
111
00:09:37,076 --> 00:09:40,204
- How's Ben handling it?
- He's been keeping to himself.
112
00:09:40,379 --> 00:09:44,247
- You know, he's gotta feel like hell.
- Notice anything else about him?
113
00:09:44,417 --> 00:09:47,875
Ben's fine, all right?
If the skitters are still pulling his strings...
114
00:09:48,054 --> 00:09:50,522
...I think they'd make him miss
every now and then.
115
00:09:50,756 --> 00:09:53,452
I still want you to keep an eye on him.
116
00:09:53,626 --> 00:09:57,289
I know you're worried about your father,
Hal, but we got a situation here.
117
00:09:57,463 --> 00:10:00,762
Yeah, like how this eight-minute
escape window just turned into two.
118
00:10:00,933 --> 00:10:04,425
Those munitions we lucked into
allowed us to inflict some serious pain...
119
00:10:04,604 --> 00:10:09,064
...but these ambushes were supposed to be
a holding action till we got new orders.
120
00:10:09,976 --> 00:10:12,274
You're not thinking about backing down,
are you?
121
00:10:12,445 --> 00:10:16,814
We haven't heard word one from any of
the other units since that attack on Boston.
122
00:10:16,983 --> 00:10:19,850
For all I know,
we're the only ones still left in the fight.
123
00:10:20,052 --> 00:10:22,543
I'm for killing these bastards
every chance we get...
124
00:10:22,722 --> 00:10:24,815
...but we get boxed in,
we may not come out.
125
00:10:25,257 --> 00:10:26,952
So we don't get boxed in.
126
00:10:27,126 --> 00:10:30,152
We're finally drawing blood.
That was the point, right?
127
00:10:30,329 --> 00:10:32,957
Gotta hurt them as much as they hurt us.
128
00:10:44,944 --> 00:10:49,108
I'm gonna go get some air.
If anything changes, just come outside.
129
00:11:20,846 --> 00:11:23,679
The girl told us you were a historian
before we came.
130
00:11:24,116 --> 00:11:25,140
Karen?
131
00:11:31,657 --> 00:11:33,921
It's not her anymore, is it?
I'm talking to you?
132
00:11:34,126 --> 00:11:36,253
She is allowing me to speak through her.
133
00:11:36,429 --> 00:11:37,987
Allowing? She has no choice.
134
00:11:38,164 --> 00:11:41,156
You took her
like you took Ben and everything else.
135
00:11:41,667 --> 00:11:43,760
There was no other way.
136
00:11:43,936 --> 00:11:46,769
We've studied you in great detail,
professor.
137
00:11:46,939 --> 00:11:51,399
We've drawn from that to make a proposal
that would end hostilities between us.
138
00:11:51,577 --> 00:11:53,670
In exchange for sanctuary...
139
00:11:53,846 --> 00:11:58,408
...we will set aside a protected area
where human survivors will be relocated.
140
00:11:58,584 --> 00:12:00,176
Some kind of prison camp.
141
00:12:00,352 --> 00:12:03,412
A place where you would be allowed
to live in peace.
142
00:12:03,589 --> 00:12:06,149
You must be familiar with the concept.
143
00:12:06,325 --> 00:12:09,385
It's taken directly from your own history.
144
00:12:10,029 --> 00:12:12,054
The worst of it.
145
00:12:12,264 --> 00:12:15,791
You can't handpick from our darkest
moments like Cambodia or Nazi Germany.
146
00:12:15,968 --> 00:12:19,460
Or Nanking, My Lai, the Trail of Tears.
147
00:12:19,672 --> 00:12:23,164
Please, Professor Mason,
we can think of dozens of more examples.
148
00:12:23,776 --> 00:12:27,303
Be honest. Oppression is in your nature.
149
00:12:27,480 --> 00:12:31,541
And that is yourjustification
for the murder of billions?
150
00:12:32,184 --> 00:12:35,381
If those atrocities are the worst of us...
151
00:12:36,222 --> 00:12:37,883
...what does that make you?
152
00:12:38,424 --> 00:12:43,088
The ones who will decide
if your world lives or dies.
153
00:12:49,401 --> 00:12:52,802
Ben, I've been looking for you.
- I wanted to be by myself for a while.
154
00:12:52,972 --> 00:12:58,069
- You heard what happened, right?
- Yeah. I know you didn't mean to hurt Dad.
155
00:13:01,647 --> 00:13:03,740
- You're going out again.
- Got no choice.
156
00:13:03,916 --> 00:13:07,613
Pope and Anthony sent another
alien patrol our direction.
157
00:13:07,787 --> 00:13:12,121
If we don't ambush them on our terms,
they could roll right over us.
158
00:13:12,291 --> 00:13:16,250
It's not fair. I should be going with you.
159
00:13:17,463 --> 00:13:20,091
Look, you're nowhere near ready.
160
00:13:20,266 --> 00:13:22,928
Because everyone keeps treating me
like a little kid.
161
00:13:23,102 --> 00:13:25,332
I'm old enough to fight.
162
00:13:26,539 --> 00:13:28,734
Old enough to know how, at least.
163
00:13:28,908 --> 00:13:33,504
How about this?
When I get back, I'll see what I can do.
164
00:13:33,679 --> 00:13:35,442
Thanks.
165
00:13:40,653 --> 00:13:41,984
Sure you're up for this?
166
00:13:42,154 --> 00:13:45,021
Skitters are coming,
whether we like it or not.
167
00:13:47,026 --> 00:13:48,653
Hey, thanks, buddy.
168
00:13:50,162 --> 00:13:52,323
Oh, sorry. Go ahead. You first.
169
00:13:52,498 --> 00:13:55,365
Wow, you sure know how
to impress a girl.
170
00:13:55,534 --> 00:13:57,832
What's next,
his-and-her grenade launchers?
171
00:13:58,003 --> 00:14:01,131
Who knows? I might do something crazy
like open a door for you.
172
00:14:01,307 --> 00:14:02,331
Hey, Ben.
173
00:14:03,976 --> 00:14:05,841
Hey, wait up.
174
00:14:09,181 --> 00:14:11,843
I know what happened with Dad
was an accident...
175
00:14:12,017 --> 00:14:15,509
...but the next time I give an order,
I need to know you're gonna listen.
176
00:14:15,688 --> 00:14:18,680
- Whatever you say.
- Hey, hold up. Hey.
177
00:14:19,325 --> 00:14:22,988
What's up? I don't get you. I mean,
as much as he got into it with Weaver...
178
00:14:23,162 --> 00:14:25,187
...Dad always understood
chain of command.
179
00:14:25,731 --> 00:14:29,167
I'll follow your orders,
but you're not Dad, okay?
180
00:14:46,886 --> 00:14:49,616
Pretty sweet spot for wasting skitters.
181
00:14:49,822 --> 00:14:52,017
Put a shooter up on the roof
with a Barrett.
182
00:14:52,191 --> 00:14:54,887
Yeah, a.50-cal will put a hole
through anything.
183
00:14:55,060 --> 00:14:57,585
Maybe get a cross fire going
with that dry cleaner.
184
00:14:57,763 --> 00:15:00,254
While you get that started,
me and the brain trust...
185
00:15:00,432 --> 00:15:03,890
...we'll get the cooties' attention.
We'll come back to the north side.
186
00:15:05,404 --> 00:15:07,429
Get out of the truck! Take cover!
187
00:15:07,606 --> 00:15:10,074
Get out of the truck, Jimmy!
188
00:15:15,714 --> 00:15:17,739
Get down.
189
00:15:24,757 --> 00:15:26,486
Not the Harley.
190
00:15:33,799 --> 00:15:37,098
Pope! Stop! Stop!
191
00:15:40,306 --> 00:15:43,298
Come on, man. Let it go, bro. Let it go.
192
00:15:43,475 --> 00:15:45,306
Come on.
193
00:16:01,727 --> 00:16:04,287
- What the hell went wrong?
- Damned if I know.
194
00:16:04,463 --> 00:16:06,124
Never even got off a shot.
195
00:16:06,298 --> 00:16:10,530
They're onto us. There's something else.
The way they kept laying fire into the truck...
196
00:16:10,703 --> 00:16:13,536
...after we bugged out,
it's like that was the target.
197
00:16:13,706 --> 00:16:15,469
We know they can pick up heat.
198
00:16:15,641 --> 00:16:19,543
- Could be the engine got their attention.
- First time they've targeted vehicles.
199
00:16:19,712 --> 00:16:22,647
First time for everything.
With these beamers on constant patrol...
200
00:16:22,815 --> 00:16:26,114
We're screwed and blued
and can kiss this ambush plan goodbye.
201
00:16:27,386 --> 00:16:31,686
If we can't run our trucks, we're not mobile.
The skitters gotta know we're close.
202
00:16:31,857 --> 00:16:34,348
Won't be long
before they catch our scent.
203
00:16:41,233 --> 00:16:44,396
Captain. You wanted to see me?
204
00:16:45,170 --> 00:16:48,765
Dai tells me that you're doing a fairjob
of taking over for Scott.
205
00:16:49,074 --> 00:16:50,371
He did?
206
00:16:51,777 --> 00:16:55,713
I hope he's right. We think that the aliens
have recalibrated their beamers...
207
00:16:55,881 --> 00:16:57,940
...to pick up heat coming off our vehicles.
208
00:16:58,150 --> 00:17:00,243
Probably using some infrared sensor.
209
00:17:00,419 --> 00:17:03,047
As long as we stay put, engines off,
they can't see us.
210
00:17:03,222 --> 00:17:04,280
That's not an option.
211
00:17:04,456 --> 00:17:07,755
Our patrols just saw three alien units
all walking around out there.
212
00:17:07,926 --> 00:17:11,521
All within five miles.
It's only a matter of time before they nail us.
213
00:17:11,930 --> 00:17:15,866
If we can't move our vehicles, we lose
our mobility and most of our supplies.
214
00:17:16,268 --> 00:17:19,431
We need to find a way to mask the heat
coming off those engines...
215
00:17:19,605 --> 00:17:22,802
...Iong enough to put some distance
between us and those patrols.
216
00:17:22,975 --> 00:17:25,443
- Well, how far?
- At least 20 miles.
217
00:17:26,245 --> 00:17:28,042
Twenty miles?
218
00:17:28,213 --> 00:17:32,047
That would mean keeping the engines
cooled out for at least an hour.
219
00:17:34,620 --> 00:17:36,247
Okay.
220
00:17:36,422 --> 00:17:39,050
- All right, I'll try.
- You don't get points for effort.
221
00:17:39,691 --> 00:17:43,092
If we don't find a way to move
those vehicles, people are going to die.
222
00:17:44,897 --> 00:17:46,888
No pressure.
223
00:17:56,775 --> 00:17:59,608
I don't care what you wanted from us.
224
00:17:59,912 --> 00:18:02,938
There must have been a way
to get it peacefully.
225
00:18:03,582 --> 00:18:06,073
You didn't even try to talk to us
before the attack.
226
00:18:06,251 --> 00:18:08,276
This was never a negotiation.
227
00:18:08,454 --> 00:18:13,448
- That's why we'll never stop fighting you.
- We have no patience for empty bravado.
228
00:18:14,359 --> 00:18:17,851
So those are our alternatives,
live as prisoners or die?
229
00:18:19,164 --> 00:18:24,101
Why would you expect better from us
than you do from yourselves?
230
00:18:24,670 --> 00:18:26,331
Because I look around this ship...
231
00:18:26,839 --> 00:18:30,468
...at the technology that brought you
from another world...
232
00:18:30,642 --> 00:18:33,770
...and I wanna believe
that only an advanced species...
233
00:18:33,946 --> 00:18:36,278
...could have achieved so much.
234
00:18:37,249 --> 00:18:38,807
But I would be wrong.
235
00:18:39,785 --> 00:18:43,949
You will lead your people
to the neutral zone.
236
00:18:50,262 --> 00:18:51,627
No.
237
00:18:51,797 --> 00:18:53,788
Then the choice has been made.
238
00:18:53,966 --> 00:18:58,062
I would be careful about drawing
too many lessons from the past.
239
00:18:58,637 --> 00:19:00,662
Why is that?
240
00:19:00,839 --> 00:19:03,706
Because our history has yet to be written.
241
00:19:40,412 --> 00:19:42,175
Tom Mason, 2nd Mass.
242
00:19:42,347 --> 00:19:45,043
- I didn't know they had anybody else.
- Neither did I.
243
00:19:45,217 --> 00:19:47,845
Bonnie Garcia, Vermont Militia.
244
00:19:48,020 --> 00:19:50,420
Bastards wanted me
to lead them to my guys...
245
00:19:50,589 --> 00:19:53,387
...talk them into buying
this sanctuary bull.
246
00:19:53,559 --> 00:19:56,119
That's why they took us,
to finish what they started.
247
00:20:00,866 --> 00:20:03,027
This isn't right.
248
00:20:15,948 --> 00:20:17,916
Oh, my God.
249
00:20:23,121 --> 00:20:26,613
- Everybody run! Don't give it a target!
- Run!
250
00:21:06,265 --> 00:21:08,199
Find your stance.
251
00:21:08,767 --> 00:21:10,962
Lean forward a bit.
252
00:21:11,169 --> 00:21:12,932
Hey, Ben.
253
00:21:15,107 --> 00:21:17,132
What's Matt doing with a gun?
254
00:21:17,309 --> 00:21:19,903
- Ben's teaching me how to shoot.
- Figured it was time.
255
00:21:20,078 --> 00:21:22,273
He needs to learn how to defend himself.
256
00:21:22,447 --> 00:21:25,211
So you just gave him a rifle
without asking me?
257
00:21:25,417 --> 00:21:29,319
I might have to follow your orders
on missions, but not here.
258
00:21:36,161 --> 00:21:37,287
Hal, wait.
259
00:21:45,003 --> 00:21:46,061
Go back to camp, Matt.
260
00:21:48,540 --> 00:21:51,008
Go back to camp.
261
00:21:52,177 --> 00:21:56,580
Maybe he's ready, maybe he's not, but we
both know Dad didn't want that for him.
262
00:21:56,948 --> 00:21:59,439
Three months ago.
How do you know what he'd say now?
263
00:21:59,618 --> 00:22:02,416
I don't know what he'd say now,
and neither do you, okay?
264
00:22:02,587 --> 00:22:05,078
So how about we wait
and let Dad make that decision?
265
00:22:06,091 --> 00:22:08,992
Only way we win this war
is by killing every skitter we see.
266
00:22:09,161 --> 00:22:12,221
If Matt's old enough to load a gun,
he's old enough to shoot it.
267
00:22:12,397 --> 00:22:16,333
After what happened with Dad, you think
you're the best one to be giving lessons?
268
00:22:17,269 --> 00:22:20,170
I just don't want him to be taken away
the way they took me.
269
00:22:23,175 --> 00:22:25,336
Or your girlfriend, Karen.
270
00:22:30,782 --> 00:22:33,774
I'm not the math geek
you used to push around.
271
00:22:35,220 --> 00:22:37,051
Deal with it.
272
00:22:45,263 --> 00:22:47,595
It's like I don't even know him anymore.
273
00:22:47,766 --> 00:22:49,529
Hal.
274
00:23:05,717 --> 00:23:07,548
Michigan.
275
00:24:08,980 --> 00:24:11,210
- Stop!
- Quit struggling!
276
00:24:11,383 --> 00:24:12,509
Stop! Get off of me!
277
00:24:12,684 --> 00:24:15,016
If you don't let go of that bag,
I will shoot you!
278
00:24:15,187 --> 00:24:17,451
- It's all we have left!
- I will shoot you!
279
00:24:17,622 --> 00:24:19,021
- No!
- Do you understand?
280
00:24:19,191 --> 00:24:21,819
Every store within 20 miles
has been picked clean!
281
00:24:22,127 --> 00:24:23,992
Please! Please!
282
00:24:37,042 --> 00:24:40,034
Run. If I see you again, I'll use this.
283
00:25:04,836 --> 00:25:05,860
My name's Tom.
284
00:25:11,443 --> 00:25:13,001
I'm not gonna hurt you.
285
00:25:13,178 --> 00:25:15,373
I just wanted to see your bike.
286
00:25:15,547 --> 00:25:18,948
- No, it's mine.
- Hey. Hey.
287
00:25:19,150 --> 00:25:22,881
- Stop it.
- I'm not letting you steal it.
288
00:25:25,156 --> 00:25:27,716
Come on. Come on.
289
00:25:27,893 --> 00:25:29,793
I'm sorry. I should've asked.
290
00:25:30,862 --> 00:25:33,057
Look, I know that you're scared...
291
00:25:37,068 --> 00:25:39,298
...but I'm not gonna hurt you.
292
00:25:39,971 --> 00:25:41,962
If he comes back,
we don't wanna be here.
293
00:25:42,173 --> 00:25:45,370
We have a few cans of soup, that's all.
294
00:25:45,544 --> 00:25:48,809
Go ahead. Take it and leave me alone.
295
00:25:56,087 --> 00:25:57,111
You hang on to it.
296
00:26:03,828 --> 00:26:06,388
I'm on my way into Boston.
297
00:26:06,565 --> 00:26:10,592
I left some people there, friends and family.
They can help us.
298
00:26:10,769 --> 00:26:14,432
Bike's yours,
but I sure would love to borrow it.
299
00:26:15,206 --> 00:26:16,298
You could come with me.
300
00:26:16,474 --> 00:26:19,602
Boston? That's hundreds of miles.
301
00:26:20,812 --> 00:26:22,473
Oh, I know it.
302
00:26:22,814 --> 00:26:25,078
I've been on foot for weeks already.
303
00:26:26,518 --> 00:26:29,351
So, what do you say?
304
00:26:32,791 --> 00:26:34,156
Just remember it's a loan.
305
00:26:35,260 --> 00:26:37,785
And only as long as I say.
306
00:26:39,931 --> 00:26:42,365
And only if we don't leave her like that.
307
00:26:45,737 --> 00:26:46,999
Fair enough.
308
00:27:09,361 --> 00:27:11,158
Captain.
309
00:27:11,329 --> 00:27:13,957
I'll have the bus packed
and ready to go in a half hour.
310
00:27:14,132 --> 00:27:17,693
How's Tom? I need to know
what happened to him on that ship.
311
00:27:17,869 --> 00:27:22,670
Ben and Lourdes are with him. He's weak,
but if we have to move, I think it's all right.
312
00:27:25,510 --> 00:27:26,636
Dr. Glass.
313
00:27:31,149 --> 00:27:33,640
Do you know anything about Scotch?
314
00:27:35,353 --> 00:27:39,187
Some's good, some's better. Why?
315
00:27:41,626 --> 00:27:43,719
I found this...
316
00:27:44,229 --> 00:27:46,220
...a couple of stops back.
317
00:27:46,731 --> 00:27:48,824
It's Glenfiddich.
318
00:27:50,035 --> 00:27:51,195
Thirty years old.
319
00:27:52,137 --> 00:27:53,968
Someone has good taste.
320
00:27:54,139 --> 00:27:56,164
If we have to run, it's just dead weight.
321
00:27:56,341 --> 00:27:59,640
Seemed like it'd be a shame to waste it.
322
00:28:10,155 --> 00:28:11,213
Cheers.
323
00:28:12,557 --> 00:28:14,548
Cheers.
324
00:28:27,839 --> 00:28:30,364
Maybe it's a sign, Tom coming back.
325
00:28:31,209 --> 00:28:32,267
How do you mean?
326
00:28:32,444 --> 00:28:36,039
I mean that
if I hadn't let him get on that ship...
327
00:28:38,383 --> 00:28:42,911
...if he'd been here,
he would've warned me that we were...
328
00:28:43,088 --> 00:28:44,749
...pushing our luck.
329
00:28:44,923 --> 00:28:47,221
He would've warned me.
330
00:28:48,460 --> 00:28:50,860
But he wasn't here.
331
00:28:52,063 --> 00:28:55,294
Second-guessing doesn't change
where we are.
332
00:28:56,468 --> 00:28:58,800
I think you're wrong.
333
00:29:00,071 --> 00:29:02,562
I remember something he told me once...
334
00:29:02,741 --> 00:29:05,301
...about making the price
of the occupation so high...
335
00:29:05,477 --> 00:29:07,536
...the aliens have to leave.
336
00:29:08,279 --> 00:29:09,746
That was the idea.
337
00:29:10,815 --> 00:29:14,410
He would have said
your strategy is risky but worth it.
338
00:29:15,186 --> 00:29:19,122
And when he wakes up,
he's gonna be proud we're still fighting.
339
00:29:19,924 --> 00:29:25,487
Hell, he might even have a historical
anecdote to put it all in perspective.
340
00:29:27,599 --> 00:29:28,998
Captain.
341
00:29:30,201 --> 00:29:31,225
What the hell is this?
342
00:29:31,402 --> 00:29:35,133
Fiberglass. It's light, it's an insulator
and these warehouses are full of it.
343
00:29:35,306 --> 00:29:38,639
We wrap our engines with it,
we'll get a hour before it heats through.
344
00:29:38,810 --> 00:29:41,574
I want people going through
every warehouse on the block.
345
00:29:41,746 --> 00:29:44,476
- We're moving out ASAP.
- Dr. Glass.
346
00:29:44,649 --> 00:29:46,981
- Anne? Anne.
- Ben?
347
00:29:47,952 --> 00:29:50,716
It's my Dad. Something's wrong.
348
00:29:53,758 --> 00:29:55,749
We're close now.
349
00:29:55,927 --> 00:29:58,225
We gotta keep going.
350
00:30:00,598 --> 00:30:03,465
I don't know what happened.
He just started bleeding again.
351
00:30:03,635 --> 00:30:05,933
I must have missed a fragment.
352
00:30:06,104 --> 00:30:08,163
He feels feverish too.
353
00:30:09,140 --> 00:30:11,301
We still have a few bottles
of IV antibiotic.
354
00:30:11,743 --> 00:30:13,005
- Okay.
- Okay.
355
00:30:14,846 --> 00:30:16,780
I'm sorry, Ben.
356
00:30:28,293 --> 00:30:31,490
The school's only a few miles that way.
357
00:30:32,964 --> 00:30:35,558
But they'd be long gone by now.
358
00:30:37,836 --> 00:30:40,566
I've been seeing a lot of airships...
359
00:30:40,772 --> 00:30:43,798
...heading southwest to Connecticut.
360
00:30:45,043 --> 00:30:47,341
Could be they went that way.
361
00:30:47,712 --> 00:30:49,543
The woman we buried...
362
00:30:51,382 --> 00:30:52,815
...that was my mom.
363
00:30:54,886 --> 00:30:55,978
I'm sorry.
364
00:30:58,823 --> 00:31:01,519
You never told me
why you helped me out with that guy.
365
00:31:05,063 --> 00:31:07,497
That's what people are supposed to do.
366
00:31:07,665 --> 00:31:09,565
Not anymore.
367
00:31:10,435 --> 00:31:12,300
I don't believe that.
368
00:31:13,872 --> 00:31:17,399
And I'd hope that someone
would do the same for my kids.
369
00:31:25,183 --> 00:31:27,583
We were going into the mountains...
370
00:31:27,752 --> 00:31:29,743
...trying to find a place to hide.
371
00:31:31,189 --> 00:31:34,352
I don't think that we can hide
from them anymore.
372
00:31:37,528 --> 00:31:39,962
My middle son, Ben, you'd like him.
373
00:31:40,365 --> 00:31:42,196
- He's about your age.
- He's dead.
374
00:31:42,834 --> 00:31:44,461
No.
375
00:31:45,236 --> 00:31:46,396
They're all dead.
376
00:31:47,338 --> 00:31:51,399
That's what happens now.
The aliens find you, and they kill you.
377
00:31:51,576 --> 00:31:53,635
Not unless we kill them first.
378
00:31:54,379 --> 00:31:57,041
Come on. We gotta keep going.
379
00:31:58,216 --> 00:32:00,707
This engine-blanket thing better work...
380
00:32:00,885 --> 00:32:03,752
...or we'll be wearing this truck for a hat.
381
00:32:03,922 --> 00:32:06,891
That's another thing. When the hell
did I become a damn baggage handler?
382
00:32:07,058 --> 00:32:09,458
Ha, ha.
I was gonna say it kind of suits you.
383
00:32:09,627 --> 00:32:13,791
Yeah, well, I'll tell you, if I had any brains,
I'd steal one of these rice rockets...
384
00:32:13,965 --> 00:32:16,559
...and kiss Weaver's glorious
revolution goodbye.
385
00:32:16,734 --> 00:32:20,135
You try that and your brains
will be scattered across two states, Pope.
386
00:32:20,305 --> 00:32:23,138
You really are a true believer, aren't you?
387
00:32:23,308 --> 00:32:24,605
In killing skitters, yeah.
388
00:32:24,776 --> 00:32:28,906
Yeah, well, that's pretty, but, uh, there's
no law that says you gotta do it with me.
389
00:32:29,080 --> 00:32:31,412
My merry ex-band of outlaws
wasted your buddy...
390
00:32:31,582 --> 00:32:35,018
...and yet, here you are,
Tonto to my Lone Ranger.
391
00:32:35,186 --> 00:32:39,316
Well, first, I think you got that
Lone Ranger thing a bit backward.
392
00:32:39,490 --> 00:32:42,653
And don't think that I forgot about Click.
393
00:32:42,961 --> 00:32:46,897
Or when you patched me up
after we went in on that alien structure.
394
00:32:47,065 --> 00:32:49,590
- I can't make sense of either.
- We all make mistakes.
395
00:32:49,767 --> 00:32:51,667
Captain!
396
00:32:52,303 --> 00:32:55,272
- Captain!
- Hey, Cap. Incoming.
397
00:32:55,440 --> 00:32:57,635
- Anthony, where's Cap?
- Right there.
398
00:32:57,809 --> 00:33:00,471
Captain, we got a mech convoy
about a mile away.
399
00:33:00,645 --> 00:33:03,671
They're straight east.
They're coming this way.
400
00:33:04,115 --> 00:33:06,606
If we move that med bus now,
Tom's not gonna make it.
401
00:33:13,358 --> 00:33:17,055
Convoy goes. Medical stays with Dr. Glass
until she can stabilize Tom.
402
00:33:17,228 --> 00:33:20,823
I need four volunteers to stay with the bus
in case the skitters show.
403
00:33:20,999 --> 00:33:22,466
- You know I'm in.
- Sounds good.
404
00:33:22,633 --> 00:33:23,793
Make that three.
405
00:33:23,968 --> 00:33:26,459
- Four.
- Gather all the ammo you can carry.
406
00:33:26,637 --> 00:33:29,663
Dai's got the map.
We'll wait for you 20 miles out.
407
00:33:29,841 --> 00:33:32,207
Stay safe.
408
00:33:33,578 --> 00:33:37,014
We're moving out, people. Five minutes.
409
00:33:52,196 --> 00:33:55,996
All right, guys, we got incoming.
Okay, we're gonna go dark.
410
00:34:01,973 --> 00:34:03,531
There's something there.
411
00:34:03,708 --> 00:34:05,369
I just can't get ahold of it.
412
00:34:07,345 --> 00:34:10,781
All right, guys, we're gonna lay low
and hope the mechs pass us by.
413
00:34:11,282 --> 00:34:13,978
Nobody shoot
unless I give the order, okay?
414
00:34:14,886 --> 00:34:16,114
Hey.
415
00:34:16,754 --> 00:34:18,517
Okay?
416
00:34:30,568 --> 00:34:32,900
- Get down.
- Not yet.
417
00:34:34,605 --> 00:34:36,402
Lourdes, we have to hold him steady.
418
00:34:46,951 --> 00:34:48,316
I think I've got it.
419
00:34:53,224 --> 00:34:55,715
- Not much to it.
- It was enough.
420
00:34:56,160 --> 00:34:57,718
We can close now.
421
00:35:09,340 --> 00:35:11,308
I think they're gone.
422
00:35:14,078 --> 00:35:15,102
Oh, God.
423
00:35:25,790 --> 00:35:27,655
I think that was our lucky day, right?
424
00:35:29,093 --> 00:35:30,856
Come on, let's go.
425
00:35:36,767 --> 00:35:38,860
Hey, good job, man.
426
00:36:44,702 --> 00:36:47,432
This is bad. We need to keep riding.
427
00:36:48,839 --> 00:36:50,238
That's close.
428
00:36:51,542 --> 00:36:54,102
I don't wanna be here anymore.
429
00:36:54,612 --> 00:36:56,739
That's mech fire.
430
00:36:57,481 --> 00:36:59,574
That's a shotgun.
That means there's people.
431
00:36:59,750 --> 00:37:01,775
I said when we started it was just a loan.
432
00:37:01,953 --> 00:37:04,615
I'll see who's out there.
I'll come back when it's safe.
433
00:37:04,789 --> 00:37:07,280
My mom wanted to show me
the mountains.
434
00:37:07,458 --> 00:37:09,653
I'm going there.
435
00:37:11,162 --> 00:37:12,561
For her.
436
00:37:13,965 --> 00:37:16,456
I hope you find your family.
437
00:37:17,368 --> 00:37:20,496
Cease fire! Save your ammo.
438
00:37:23,474 --> 00:37:26,739
We got eight minutes, tops,
before those beamers respond.
439
00:37:26,911 --> 00:37:29,141
- So let's go. Let's go. Let's go.
- Weaver?
440
00:38:10,221 --> 00:38:11,984
Dad?
441
00:38:27,705 --> 00:38:28,729
You're still here.
442
00:38:40,951 --> 00:38:43,044
I never left, Tom.
443
00:38:47,692 --> 00:38:49,956
You gave us quite a scare.
444
00:38:50,127 --> 00:38:51,355
You feeling all right?
445
00:38:53,230 --> 00:38:54,322
Better.
446
00:38:58,035 --> 00:38:59,059
My boys?
447
00:39:01,505 --> 00:39:02,563
They're fine.
448
00:39:05,376 --> 00:39:06,900
I should've had faith...
449
00:39:07,845 --> 00:39:09,836
...that you'd come back for them.
450
00:39:10,715 --> 00:39:12,478
Not just for them.
451
00:39:32,636 --> 00:39:34,399
Ben.
452
00:39:40,544 --> 00:39:41,602
It's okay.
453
00:39:43,414 --> 00:39:45,211
Dad, I...
454
00:39:46,117 --> 00:39:48,915
- I didn't mean to hurt you.
- I know.
455
00:39:49,086 --> 00:39:51,145
It was an accident.
456
00:39:51,655 --> 00:39:53,452
Come here.
457
00:39:54,592 --> 00:39:56,423
It doesn't matter.
458
00:39:56,894 --> 00:39:58,953
All that matters now
is that we're together.
459
00:40:02,433 --> 00:40:03,900
Dad.
460
00:40:04,068 --> 00:40:05,729
Be gentle.
461
00:40:06,737 --> 00:40:09,035
Look at what the cat dragged in.
462
00:40:12,910 --> 00:40:16,277
- I missed you, old man.
- I missed you too.
463
00:40:16,981 --> 00:40:18,676
I missed all of you.
464
00:40:28,492 --> 00:40:31,484
- Hey, guys, look, it's Tom.
- Hey.
465
00:40:31,695 --> 00:40:33,185
- Looking good.
- Tom.
466
00:40:33,364 --> 00:40:35,594
- Looking good, professor.
- Welcome back.
467
00:40:35,766 --> 00:40:39,202
- Good to see you. Welcome back.
- Good to see you on your feet.
468
00:40:39,370 --> 00:40:42,669
- Tom. How you feeling?
- Like it's good to be home.
469
00:40:44,775 --> 00:40:46,640
Captain, we should talk.
470
00:40:46,811 --> 00:40:49,609
We got plenty of time for that.
You just get better first.
471
00:40:50,981 --> 00:40:53,779
A lot of people will be glad to see you.
472
00:40:56,687 --> 00:40:59,520
- Welcome back, Tom.
- Thanks, Dai.
473
00:41:01,225 --> 00:41:04,388
- Welcome back.
- Thank you.
474
00:41:06,363 --> 00:41:10,697
Professor happen to mention
how he, uh, busted out of Skitter Central?
475
00:41:11,202 --> 00:41:13,295
He did not.
476
00:41:16,607 --> 00:41:18,598
Man strolls onto an alien rocket...
477
00:41:18,776 --> 00:41:23,110
...only to just come waltzing back
three months later.
478
00:41:24,515 --> 00:41:28,246
I don't know about you, cap,
but I'd be throwing a flag on that play.36763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.