All language subtitles for The Player (1992)_english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,601 --> 00:00:17,186 Quiet on the set. 2 00:00:18,854 --> 00:00:20,898 Scene one, take ten. Marker. 3 00:00:28,197 --> 00:00:30,741 And action! 4 00:00:32,994 --> 00:00:34,954 Joel Levison's office. 5 00:00:35,037 --> 00:00:38,583 l'm sorry, he's not in yet. May l take a message? 6 00:00:38,666 --> 00:00:41,460 - Mr. Levy, l'll tell him you called. - Never say that. 7 00:00:41,544 --> 00:00:44,880 He's either in conference, in a meeting. He's always in. 8 00:00:44,964 --> 00:00:47,133 - Who was that? - Larry Levy. 9 00:00:48,509 --> 00:00:51,012 Was there anything in the trades this morning? 10 00:00:51,095 --> 00:00:54,640 - l don't know. The mail's late. - Go get them. Now! 11 00:00:54,724 --> 00:00:57,935 l want them back here before he arrives. 12 00:01:12,867 --> 00:01:16,913 Griffin, hi. Adam Simon. 13 00:01:16,996 --> 00:01:19,332 We weren't supposed to meet until next week, but-- 14 00:01:19,415 --> 00:01:23,461 - l didn't know we were. - l wanted to plant a seed in your head. 15 00:01:23,544 --> 00:01:26,047 - l'm booked up. - Picture this. 16 00:01:26,130 --> 00:01:28,799 lt's a planet in the far future with two suns. 17 00:01:28,841 --> 00:01:31,093 - Who plays the sons? - No, suns. Large solar disks. 18 00:01:31,177 --> 00:01:33,095 Run this idea by Bonnie Sherow. 19 00:01:33,179 --> 00:01:36,557 The pictures they make these days are all MTV. Cut, cut, cut. 20 00:01:36,641 --> 00:01:40,102 The opening shot of Touch of Evil was six and a half minutes long. 21 00:01:40,186 --> 00:01:42,647 - Six and a half minutes? - Three or four, anyway. 22 00:01:42,730 --> 00:01:45,942 He set up the whole picture with that one tracking shot. 23 00:01:46,025 --> 00:01:48,402 My father was key grip on that shoot. 24 00:01:48,486 --> 00:01:52,698 What about Absolute Beginners? That was an extraordinary shot. 25 00:01:52,740 --> 00:01:56,035 - Never heard of it. - lt's an English film. 26 00:02:00,414 --> 00:02:03,501 - A Peligrino, please. - l've got Calistoga. 27 00:02:03,584 --> 00:02:05,628 - Buck, how are you? - Good. How you doin'? 28 00:02:05,711 --> 00:02:10,049 - Good. What have you got for me? - Okay, here it is. 29 00:02:10,132 --> 00:02:12,969 - The Graduate, Part ll. - Oh, good. 30 00:02:13,052 --> 00:02:16,055 Listen, the three principals are still with us. 31 00:02:16,138 --> 00:02:21,602 Dustin Hoffman, Anne Bancroft, Katharine Ross, 25 years later. 32 00:02:21,686 --> 00:02:26,649 And so are the characters, Ben, Elaine and Mrs. Robinson. 33 00:02:26,732 --> 00:02:28,651 Ben and Elaine are married, still. 34 00:02:28,734 --> 00:02:33,406 They live in a big, spooky house up in northern California somewhere. 35 00:02:33,489 --> 00:02:36,576 And Mrs. Robinson lives with them... 36 00:02:36,659 --> 00:02:41,372 her aging mother who's had a stroke... 37 00:02:41,414 --> 00:02:43,374 so she can't talk. 38 00:02:43,416 --> 00:02:47,003 - Will it be funny? - lt'll be funny. Dark, weird and funny. 39 00:02:47,086 --> 00:02:50,423 And with a stroke. Maybe it's not a stroke. 40 00:02:50,506 --> 00:02:53,175 l don't know what it is. lt's a malady of some sort. 41 00:02:53,259 --> 00:02:56,846 She's up in the bedroom listening to everything that happens. 42 00:02:56,929 --> 00:02:59,849 They've got a daughter who's just graduated from college. 43 00:02:59,932 --> 00:03:04,270 Twenty-two, twenty-three-year-old, like a Julia Roberts. 44 00:03:04,312 --> 00:03:06,355 Excuse me. What should l do with these scripts? 45 00:03:06,439 --> 00:03:11,777 They go to Bonnie. And find out from security how Adam Simon got on the lot. 46 00:03:11,819 --> 00:03:15,781 - l want to know. - Adam Simon? Okay. 47 00:03:15,865 --> 00:03:18,951 Julia Roberts comes home, their daughter, the graduate. 48 00:03:19,035 --> 00:03:20,870 The new graduate. 49 00:03:20,953 --> 00:03:23,581 Griffin loved it. He wanted me to run it by you. 50 00:03:23,664 --> 00:03:29,003 - lt's a band of human survivors. - Write this down for me. 51 00:03:29,086 --> 00:03:32,173 l can't process this. Write it down for me. 52 00:03:32,256 --> 00:03:35,384 lt's not about words. You have to visualize. 53 00:03:38,763 --> 00:03:42,850 Jimmy, are you okay? What happened? 54 00:03:44,185 --> 00:03:47,730 - Are you all right? - My name's Jimmy Chase. 55 00:03:49,774 --> 00:03:53,444 He came out of nowhere, ran right in front of the cart. l never saw him. 56 00:03:58,407 --> 00:04:00,701 - That's Adam Simon. - How you doin', kid? 57 00:04:10,127 --> 00:04:13,506 Rebecca DeMornay. Actually, you're better looking. 58 00:04:13,547 --> 00:04:16,634 - No, l'm not Rebecca DeMornay. - You're a dead ringer. 59 00:04:16,676 --> 00:04:18,386 Thank you very much. 60 00:04:18,469 --> 00:04:21,222 Do you know where Joel Levison's office is? 61 00:04:21,305 --> 00:04:24,141 The head of the studio? 62 00:04:24,183 --> 00:04:26,143 lt's moving. lt'll rip your heart out. 63 00:04:26,185 --> 00:04:31,065 This is the area where we make decisions to give a green light to a picture. 64 00:04:31,148 --> 00:04:35,653 We're going to go 17 stories high. We'll continue to use all Sony products. 65 00:04:35,695 --> 00:04:38,739 Domo arigato to the Sony products. 66 00:04:38,823 --> 00:04:43,327 lf you need someone to eat sashimi with you, give me a ring. 67 00:04:49,584 --> 00:04:51,877 The traffic from Malibu was impossible. 68 00:04:51,961 --> 00:04:55,548 - Good morning, Joel. - Sandy, park the car, please. 69 00:04:55,631 --> 00:04:57,633 Good morning Marty, Annie. 70 00:04:59,760 --> 00:05:04,432 - What are the Japs doing here? - What's this talk about heads rolling? 71 00:05:04,515 --> 00:05:07,643 The bank's putting screws to us. Goldman's son is coming out from Boston. 72 00:05:07,727 --> 00:05:09,145 l don't like it. 73 00:05:09,228 --> 00:05:12,690 Reggie Goldman's a pipsqueak. You can't be serious. 74 00:05:12,732 --> 00:05:16,986 Some changes are going on here. That's always the way. 75 00:05:17,069 --> 00:05:19,906 lt happened at Paramount three years ago. 76 00:05:19,947 --> 00:05:22,033 Columbia's going through it now. 77 00:05:22,116 --> 00:05:24,410 l hear we're looking to replace Griffin. 78 00:05:24,452 --> 00:05:26,787 Griffin? l don't believe it. With whom? 79 00:05:26,871 --> 00:05:30,249 Burke or Patrick. Maybe Larry Levy. 80 00:05:30,333 --> 00:05:34,045 l want to know why the security is lax. 81 00:05:34,086 --> 00:05:37,089 l'll talk to you later. l'm in the middle of a pitch. 82 00:05:37,173 --> 00:05:39,342 Listen, go ahead. 83 00:05:39,425 --> 00:05:44,722 - lt's a TV star who goes on a safari. - A TV star in a motion picture? 84 00:05:44,764 --> 00:05:49,727 - A TV star played by a movie star. - A movie star playing a TV star. 85 00:05:49,769 --> 00:05:54,106 - Michelle, Bette, Lily. - Dolly Parton would be good. 86 00:05:54,190 --> 00:05:59,445 - l like Goldie. - Great, because we have a relationship. 87 00:05:59,528 --> 00:06:01,989 Goldie goes to Africa. 88 00:06:02,073 --> 00:06:07,745 - She's found by this tribe. - Of small people. 89 00:06:07,828 --> 00:06:10,706 She's found and they worship her. 90 00:06:10,790 --> 00:06:15,586 lt's like The Gods Must Be Crazy except the coke bottle is an actress. 91 00:06:15,628 --> 00:06:18,256 Right. lt's Out of Africa meets Pretty Woman. 92 00:06:18,339 --> 00:06:21,926 She has to decide whether to stay with the TV show... 93 00:06:21,968 --> 00:06:24,470 or save the tribe. 94 00:06:24,553 --> 00:06:27,515 - Where's Griffin Mill's office? - Right here. 95 00:06:27,598 --> 00:06:30,518 - You're Martin Scorsese! - No, but l know Harvey Keitel. 96 00:06:30,601 --> 00:06:34,105 l know you do. l loved Cape Fear. 97 00:06:34,146 --> 00:06:36,857 My old man worked for Hitchcock. 98 00:06:36,941 --> 00:06:39,193 Rope. lt was a masterpiece. 99 00:06:39,277 --> 00:06:42,071 The story wasn't any good. He shot the whole thing without cuts. 100 00:06:42,154 --> 00:06:44,031 l hate all this 'Cut, cut, cut!' 101 00:06:44,115 --> 00:06:49,620 What about Bertolucci, the great shot with Winger in Sheltering Sky? 102 00:06:49,662 --> 00:06:51,747 l didn't see it. 103 00:06:55,126 --> 00:06:59,130 - l've been here since 8:00. - l took a chance getting you this job. 104 00:06:59,213 --> 00:07:03,175 - Who were you with? - l was with Alan Rudolph. 105 00:07:03,259 --> 00:07:08,180 - What were you doing with him? - He asked me to have coffee. 106 00:07:08,222 --> 00:07:10,808 You're my assistant. You don't get involved with writers. 107 00:07:10,850 --> 00:07:13,769 l wasn't getting involved. l was listening to this amazing idea he had. 108 00:07:13,853 --> 00:07:16,355 That's interesting. What's your pitch? 109 00:07:16,439 --> 00:07:19,859 - Does political scare you? - Political doesn't scare me. 110 00:07:19,942 --> 00:07:22,653 Radical political scares me. Political political scares me. 111 00:07:22,695 --> 00:07:26,240 This is politely politically radical, but it's funny. 112 00:07:26,324 --> 00:07:30,620 - lt's a funny political thing. - And it's a thriller, too, all at once. 113 00:07:30,703 --> 00:07:34,832 -What's the story? -l want Bruce Willis. l can talk to him. 114 00:07:34,916 --> 00:07:38,377 lt's a story about a bad-guy senator. 115 00:07:38,461 --> 00:07:42,924 He's traveling around the country on the country's dime, like Sununu did. 116 00:07:43,007 --> 00:07:45,468 lt's a cynical, political thriller comedy. 117 00:07:45,551 --> 00:07:50,806 But it's got heart in the right spot. Anyway, he has an accident. 118 00:07:50,890 --> 00:07:55,686 And he becomes clairvoyant, like a psychic. 119 00:07:55,728 --> 00:07:58,856 So it's a psychic, political, thriller comedy with a heart. 120 00:07:58,940 --> 00:08:03,277 With a heart, not unlike Ghost meets Manchurian Candidate. 121 00:08:03,361 --> 00:08:06,864 - Go on, l'm listening. - He starts reading people's minds. 122 00:08:06,948 --> 00:08:11,535 And when he gets to the President's mind it's completely blank. 123 00:08:11,619 --> 00:08:13,871 - Can l get you anything? - l'd like a beer, please. 124 00:08:13,913 --> 00:08:17,041 - We don't have beer. - Red wine, please. 125 00:08:18,751 --> 00:08:23,798 Someone gets killed at the end. They always do in political thrillers. 126 00:08:23,923 --> 00:08:28,177 - Griffin Mill's office. - Can you put him on? 127 00:08:28,219 --> 00:08:31,973 - May l ask who's calling? - l'd like to speak to Griffin Mill. 128 00:08:32,056 --> 00:08:36,227 He's in a meeting right now. l can take your name and have him get back to you. 129 00:08:36,310 --> 00:08:39,689 - Excuse me? - He'll get back to me? 130 00:08:39,730 --> 00:08:43,192 - Do you know how often l've heard this? - Who is this? 131 00:08:43,234 --> 00:08:46,362 - lf he doesn't get back to me-- - Who was that? 132 00:08:46,445 --> 00:08:49,448 - l don't know. He didn't say. - What do you mean? 133 00:08:49,532 --> 00:08:54,829 l don't know how you'll cast it. The lead is a 50-year-old circus performer. 134 00:08:54,912 --> 00:08:57,248 Let me read the coverage. 135 00:08:57,331 --> 00:08:59,417 Are we still having lunch with Aaron Camp? 136 00:08:59,500 --> 00:09:02,587 - What time? - l made it for 1:00. 137 00:09:02,670 --> 00:09:05,089 - Bad day? - He's having writer's block. 138 00:09:07,174 --> 00:09:11,637 You have a meeting with Hutter and Frank South this afternoon at 3:00. 139 00:09:11,721 --> 00:09:15,391 l'll be here. Put this morning's meetings on the computer. Thanks. 140 00:09:16,559 --> 00:09:19,604 - Are you going now? - l'm going to see Levison. 141 00:09:19,687 --> 00:09:22,607 Order me a Caesar salad and a Crystal Geyser. 142 00:09:30,656 --> 00:09:34,035 About 5:00? Thanks, Sandy. 143 00:09:34,118 --> 00:09:36,412 Hi, Sandy. 144 00:09:36,454 --> 00:09:39,582 You can't go in there! He's in a meeting. 145 00:09:40,750 --> 00:09:43,586 lt's all right, Celia. 146 00:09:43,669 --> 00:09:47,298 l don't think you've met Reg Goldman. You know his father Harvey. 147 00:09:47,381 --> 00:09:51,093 Yes, of course. Hi, Reg. From the bank in Boston. 148 00:09:51,177 --> 00:09:56,265 - Reg is out here for a few weeks. - Great. Business or pleasure? 149 00:09:56,307 --> 00:09:58,935 A little of both, l hope. 150 00:09:58,976 --> 00:10:00,770 Reg is thinking of producing. 151 00:10:00,853 --> 00:10:02,855 Really? 152 00:10:02,939 --> 00:10:05,232 Yeah. Beats work, doesn't it, Griffin? 153 00:10:05,316 --> 00:10:07,652 l'd like to play some tennis. Do you play tennis? 154 00:10:07,735 --> 00:10:10,112 Tennis? No. 155 00:10:10,154 --> 00:10:12,823 - l'm too busy. - l was asking Walter. 156 00:10:12,907 --> 00:10:15,243 Do you know Meg Ryan? 157 00:10:15,326 --> 00:10:17,286 ls she seeing somebody? 158 00:10:18,579 --> 00:10:20,957 Yeah, Reg. She's married. 159 00:10:22,166 --> 00:10:23,584 Shit. 160 00:10:23,668 --> 00:10:26,295 What about Winona Ryder? 161 00:10:26,379 --> 00:10:31,259 You know, actually, Walter is the guy to talk to. 162 00:10:31,342 --> 00:10:33,678 Walter's got everybody's number. 163 00:10:33,761 --> 00:10:37,848 - Was there anything? - No. You're real busy. 164 00:10:37,932 --> 00:10:41,310 l want that number, goddamn it. l want that number. 165 00:10:41,352 --> 00:10:44,981 Oh, boy. What about this one? Has she done anything? 166 00:10:46,107 --> 00:10:47,525 Celia. 167 00:10:48,943 --> 00:10:51,946 Griffin, don't ask. 168 00:10:52,029 --> 00:10:56,450 Don't ask, you don't know? Or don't ask, l don't want to know? 169 00:10:56,534 --> 00:10:58,828 Just don't ask. 170 00:10:59,954 --> 00:11:04,709 lf it's Reggie Goldman you're concerned about, forget it. 171 00:11:04,792 --> 00:11:07,295 But be nice to him. He represents a lot of money to this company. 172 00:11:07,378 --> 00:11:10,423 lt's not Reggie Goldman l'm worried about. 173 00:11:10,506 --> 00:11:13,050 - lt's Larry Levy. - Larry Levy? 174 00:11:14,051 --> 00:11:16,470 Larry Levy's at Fox, isn't he? 175 00:11:18,347 --> 00:11:20,558 Come on, Celia. 176 00:11:20,641 --> 00:11:23,769 There's a call for Celia on line one. 177 00:11:23,853 --> 00:11:27,273 - Should l be looking for a job? - Celia, are you there? 178 00:11:27,356 --> 00:11:31,694 Joel Levison's office. Oh, Brad. Yeah. 179 00:11:31,736 --> 00:11:33,279 What? 180 00:11:33,362 --> 00:11:37,867 No, we couldn't sign Angelica Huston for that. She's booked for two years. 181 00:11:37,950 --> 00:11:42,538 Like a ghost story, but it's not like Ghost. 182 00:11:46,042 --> 00:11:48,210 lt's a supernatural thing. 183 00:11:50,713 --> 00:11:53,424 Joel, Griffin Mill. A friend of Jennifer's. 184 00:11:53,507 --> 00:11:56,636 No. You're Griffin Mill? Really? 185 00:11:56,719 --> 00:11:58,638 Good to see you. l'm a big fan of yours. 186 00:11:58,721 --> 00:12:01,390 - l have that tie. - You do? 187 00:12:07,813 --> 00:12:09,941 Did you order for me? 188 00:12:12,401 --> 00:12:16,113 Hi. Lunching with the enemy. 189 00:12:16,197 --> 00:12:18,157 Oh, come on. 190 00:12:18,241 --> 00:12:21,369 So what's this we hear about Larry Levy? 191 00:12:21,452 --> 00:12:25,081 Larry Levy? lf he had half a brain, he'd be dangerous. 192 00:12:27,041 --> 00:12:29,418 Aaron says he's coming to the studio. 193 00:12:29,460 --> 00:12:34,131 Aaron says? Why would you believe anything he says? 194 00:12:34,215 --> 00:12:36,926 He said it with authority. 195 00:12:37,009 --> 00:12:41,764 He's over there with Angelica Huston and John Cusack. 196 00:12:41,847 --> 00:12:44,934 He's in over his head. He's gonna drown over there. 197 00:12:45,977 --> 00:12:48,521 He's the golden boy at Fox these days. 198 00:12:48,604 --> 00:12:51,440 Did you see that thing on him in Variety last week? 199 00:12:51,524 --> 00:12:53,067 Two pages. 200 00:12:53,150 --> 00:12:57,071 Angelica, Griffin Mill. Good to see you. You're looking great. 201 00:12:57,154 --> 00:13:00,116 Johnny, Griffin Mill. A big fan of yours. 202 00:13:00,157 --> 00:13:03,244 - You gonna be in Telluride this year? - Probably in Park City. 203 00:13:03,327 --> 00:13:05,496 Great. We'll see you there. 204 00:13:07,164 --> 00:13:12,587 - What's happening with Glass Box? - Let's not talk about Hollywood. 205 00:13:12,670 --> 00:13:15,214 We're educated people. 206 00:13:20,344 --> 00:13:22,471 l'll call you later. 207 00:13:54,837 --> 00:13:57,298 - Talk to somebody about this. - What? 208 00:13:57,381 --> 00:14:00,176 - You've gotten 5 postcards in 2 weeks. - Seven, actually. 209 00:14:00,259 --> 00:14:02,845 Why don't you talk to Studio Security? 210 00:14:02,929 --> 00:14:05,056 l should call Walter Stuckel and say what? 211 00:14:05,139 --> 00:14:09,852 'Someone's sending me poison letters and l would like for you to make me... 212 00:14:09,894 --> 00:14:13,522 the object of more ridicule now that things are really shaky for me here.( 213 00:14:13,606 --> 00:14:15,066 l don't think so. 214 00:14:15,107 --> 00:14:17,151 l think they're coming from a writer. 215 00:14:17,235 --> 00:14:19,195 - Which one? - Take your pick. 216 00:14:21,739 --> 00:14:24,075 - ls there anything else? - Yes, your attorney phoned. 217 00:14:24,158 --> 00:14:26,994 He wants you to attend a party at his house tonight. 218 00:14:27,078 --> 00:14:30,039 - Tell him l'm at a screening. - Not that attorney. lt's Dick Mellen. 219 00:14:30,081 --> 00:14:31,540 What time? 220 00:14:31,582 --> 00:14:34,585 Cocktails at 7:30, dinner at 8:00. Bring a date. 221 00:14:34,627 --> 00:14:36,879 And Bonnie Sherow is here to see you. 222 00:14:36,963 --> 00:14:39,924 Send her in. Oh, here she is. 223 00:14:39,966 --> 00:14:43,052 Can we go to the Springs this weekend? 224 00:14:43,135 --> 00:14:47,723 l want to have a massage, a long soak in a hot tub... 225 00:14:47,765 --> 00:14:51,018 and have Margaritas administered intravenously. 226 00:14:51,102 --> 00:14:53,312 l have a party at Dick Mellen's. You want to come? 227 00:14:53,396 --> 00:14:55,940 God, movie stars and power players. 228 00:14:56,023 --> 00:14:58,943 - And Vodka. - Sure. 229 00:14:59,026 --> 00:15:02,238 lt'll be an early dinner, and we'll go to my place afterwards. 230 00:15:02,280 --> 00:15:04,240 - Can we? - Yeah. 231 00:15:16,752 --> 00:15:20,548 Brokaw looks like he has absolutely no intensity. 232 00:15:20,590 --> 00:15:23,342 Ted Koppel looks loose, and he goes after it... 233 00:15:23,426 --> 00:15:25,720 and he digs in. 234 00:15:29,974 --> 00:15:32,518 Hi. How are you? 235 00:15:32,602 --> 00:15:34,895 Marlee, this is Bonnie Sherow. 236 00:15:34,937 --> 00:15:37,732 She read Tales of Fury. 237 00:15:38,858 --> 00:15:41,903 l loved it. l thought it was wonderful. 238 00:15:41,986 --> 00:15:45,823 l think you're perfect for Ariel. You're perfect for the part. 239 00:15:47,158 --> 00:15:50,077 We're going to make a couple changes in the third act. 240 00:15:50,119 --> 00:15:52,121 You should set up a meeting. 241 00:15:53,789 --> 00:15:55,750 Yeah, sure. 242 00:15:55,791 --> 00:15:57,793 - You have my number? - Absolutely. 243 00:15:59,378 --> 00:16:01,881 Excuse me. l'm going to say hello to those people. 244 00:16:01,964 --> 00:16:05,676 Don't talk about script changes at parties. 245 00:16:05,760 --> 00:16:09,597 lt was good of you to come. Don't you look beautiful! 246 00:16:09,639 --> 00:16:12,558 - You know Bonnie Sherow. - Of course. How are you? 247 00:16:12,642 --> 00:16:15,686 - Tri-Star, right? - She's at the studio. 248 00:16:15,770 --> 00:16:21,067 That's what l meant. Bring Mr. Mill a martini. And, Bonnie? 249 00:16:21,150 --> 00:16:24,111 - l'll take a Ramlosa. - l'll have a martini. 250 00:16:26,489 --> 00:16:29,408 Rod Steiger's here. 251 00:16:29,492 --> 00:16:31,410 Talk to him about the Rudolph project. 252 00:16:31,494 --> 00:16:35,831 He's not that hot on it, but see if you can get him to read it. 253 00:16:35,915 --> 00:16:38,626 You know who's here? Harry Belafonte. Harry? 254 00:16:38,709 --> 00:16:41,337 Come and say hello, will you? 255 00:16:43,422 --> 00:16:46,092 - Griffin Mill. - Hi. Good to see you. 256 00:16:46,175 --> 00:16:49,011 Bonnie Sherow. She's gaga over you. 257 00:16:49,095 --> 00:16:52,807 l'm a big fan of yours. l saw you accept the Nelson Mandela Courage Award. 258 00:16:54,141 --> 00:16:57,853 Who was the villain in Ghostbusters? 259 00:16:57,937 --> 00:17:00,815 You got me there. 260 00:17:00,856 --> 00:17:02,900 l got this-- 261 00:17:04,902 --> 00:17:09,657 l got this postcard. Harassment kind of stuff. 262 00:17:09,699 --> 00:17:12,493 What are you talking about? 263 00:17:14,203 --> 00:17:16,497 lt's some writer l must've brushed off. 264 00:17:16,581 --> 00:17:19,792 Get something to eat. There's lovely stuff over there. 265 00:17:19,875 --> 00:17:22,044 We will in a few minutes. 266 00:17:22,128 --> 00:17:23,838 Your hands are as cold as mine. 267 00:17:23,879 --> 00:17:26,674 Would you like one of these? 268 00:17:26,716 --> 00:17:28,884 l don't think l do. 269 00:17:28,968 --> 00:17:31,679 Are you talking about threats? 270 00:17:31,762 --> 00:17:34,348 No. Yes. 271 00:17:34,390 --> 00:17:37,768 l don't know. He's pissed off. 272 00:17:37,852 --> 00:17:42,189 l thought writers were your long suit. You're the writer's executive. 273 00:17:42,273 --> 00:17:44,525 Are you pitching me a dream? 274 00:17:44,567 --> 00:17:49,071 - You don't sound sincerely interested. - lt depends how good the dream is. 275 00:17:50,573 --> 00:17:52,366 Levy's here. 276 00:17:55,745 --> 00:18:00,583 - Dick, what's he doing here? - Goldblum? He's a friend. 277 00:18:00,666 --> 00:18:03,544 - No, Larry Levy. - He came with Sally. 278 00:18:03,628 --> 00:18:05,880 What's going on with my job? 279 00:18:05,922 --> 00:18:09,216 Everywhere l look, Larry Levy is in my face. 280 00:18:09,258 --> 00:18:13,054 Larry Levy is a comer. That's what comers do, they get in your face. 281 00:18:13,095 --> 00:18:16,057 You're a comer, too. You can handle it. Stop worrying about him. 282 00:18:16,098 --> 00:18:18,225 So the rumors are true? 283 00:18:18,309 --> 00:18:20,227 Rumors are always true. 284 00:18:20,311 --> 00:18:24,815 -l'm always the last to hear about them. -You're the last one to believe. 285 00:18:24,899 --> 00:18:26,692 Am l out? 286 00:18:26,776 --> 00:18:29,779 You're not out, but you'd better start thinking about a roommate. 287 00:18:29,862 --> 00:18:33,241 Relax, you can handle this. You can make it work for you. 288 00:18:33,324 --> 00:18:37,119 - Larry? - Dick. Sorry to crash your party. 289 00:18:37,203 --> 00:18:40,915 - Do you know everybody? - l will before the night's out. 290 00:18:40,957 --> 00:18:43,000 You will, indeed. 291 00:18:45,836 --> 00:18:49,507 - Great party, Dick. - Good. Did you get some food? 292 00:18:54,387 --> 00:18:56,389 Listen to this. 293 00:18:56,472 --> 00:18:59,267 'He lifts her dress. She kisses him harder. 294 00:18:59,350 --> 00:19:03,145 He puts his hands in her underpants. She grabs his shoulders. 295 00:19:03,229 --> 00:19:07,984 He pulls her dress above her waist. He rubs against her wide, soft belly. 296 00:19:08,067 --> 00:19:12,613 Slowly he pushes her panties down to her knees. She's faint with passion. 297 00:19:12,697 --> 00:19:15,908 She arches her back and he lowers her down onto the buckboard. 298 00:19:15,992 --> 00:19:20,454 The horses snort and whinny. They, too, feel her passion. 299 00:19:20,538 --> 00:19:23,291 The camera moves in on the nostrils of the horse... 300 00:19:23,332 --> 00:19:26,669 as the buckboard begins to shake.( 301 00:19:26,752 --> 00:19:30,590 God! Do you believe that? Steve recommended that script. 302 00:19:30,673 --> 00:19:34,468 He says they're hot for it at Universal. They're gonna have a bidding war. 303 00:19:34,552 --> 00:19:38,097 l heard a pitch today. lt wasn't bad. Stuck on a story point, though. 304 00:19:38,180 --> 00:19:42,810 - l'm a story editor. Go. - New York City, big advertising agency. 305 00:19:42,893 --> 00:19:46,022 An account executive makes a presentation to a potential client. 306 00:19:46,105 --> 00:19:48,566 The client promises to get back to him. 307 00:19:48,649 --> 00:19:51,152 - Does it have to be advertising? - That's not the problem. 308 00:19:51,235 --> 00:19:55,072 The account executive keeps waiting for the client to call him back... 309 00:19:55,156 --> 00:19:58,659 to tell him what he thought of the idea, if he got the job or not. 310 00:19:58,743 --> 00:20:01,162 But the client never calls. 311 00:20:01,203 --> 00:20:06,083 The account executive gets so pissed off and frustrated, he becomes obsessive. 312 00:20:06,167 --> 00:20:09,587 - He decides to drive the client crazy. - What does he do? 313 00:20:09,670 --> 00:20:14,175 Sends him threatening postcards. lt's not important. 314 00:20:14,258 --> 00:20:18,220 Here's the problem. How long do you think... 315 00:20:18,262 --> 00:20:21,766 the account executive harasses the client... 316 00:20:21,849 --> 00:20:24,185 before he becomes dangerous? 317 00:20:24,226 --> 00:20:27,271 - Does it have to be advertising? - How long? 318 00:20:27,355 --> 00:20:29,815 lf it were me-- 319 00:20:29,899 --> 00:20:31,609 One month? 320 00:20:31,692 --> 00:20:34,362 Three months. No, more. Five months. 321 00:20:34,403 --> 00:20:37,240 - To be dangerous, five months. - That's what l thought. 322 00:20:37,323 --> 00:20:39,492 - Who's the writer? - l don't know. 323 00:20:39,575 --> 00:20:42,203 You don't know the writer who pitched you the idea? 324 00:20:42,245 --> 00:20:45,790 l don't know his name. lt's a couple kids. 325 00:20:47,250 --> 00:20:48,709 TV writers. 326 00:20:50,211 --> 00:20:54,173 Can we go to bed now? l'm starting to wrinkle. 327 00:21:01,639 --> 00:21:03,557 - See you tomorrow afternoon. - Absolutely. 328 00:21:03,641 --> 00:21:06,519 Burt, Larry Levy. l hope you don't remember me, and if you do... 329 00:21:06,602 --> 00:21:10,898 l hope there are no hard feelings, l was working for Gassner then. 330 00:21:15,987 --> 00:21:18,030 Take care. 331 00:21:18,114 --> 00:21:20,866 - Who was that? - An exec over at Fox. 332 00:21:20,950 --> 00:21:23,035 Was until breakfast, anyway. 333 00:21:31,502 --> 00:21:34,255 - Good morning, Mr. Mill. - Hi, Susan. How are you? 334 00:21:34,297 --> 00:21:36,924 l'm with Joel. 335 00:21:37,008 --> 00:21:40,094 - Hi, Burt. Griffin Mill. - Good to see you. 336 00:21:40,177 --> 00:21:42,430 Hi, Charles. How are you? 337 00:21:42,513 --> 00:21:45,016 - Asshole. - One of a breed. 338 00:21:47,143 --> 00:21:51,564 Actually, he's not. There's a whole breed of them. They're breeding them. 339 00:21:51,647 --> 00:21:54,525 Joel, you're losing your touch, scheduling meetings so close together. 340 00:21:54,609 --> 00:21:57,069 That guy didn't have time to finish his breakfast. 341 00:21:57,153 --> 00:21:59,530 He'd already eaten. Gets up early. 342 00:22:00,740 --> 00:22:04,076 - You went to Mellen's last night. - Take this away, please. Yes, l did. 343 00:22:04,160 --> 00:22:07,872 - How is he? - l'd like a Vitelle water. 344 00:22:07,955 --> 00:22:09,957 He's fine. 345 00:22:10,041 --> 00:22:12,293 You left early. Why? 346 00:22:12,335 --> 00:22:16,172 We had to work on the museum party. 347 00:22:16,255 --> 00:22:19,050 l will not work for Larry Levy. 348 00:22:19,133 --> 00:22:21,469 l'm not asking you to. 349 00:22:22,720 --> 00:22:26,057 l report to you. lf l have to report to Larry Levy, l quit. 350 00:22:28,392 --> 00:22:31,896 You can't quit. l won't let you quit. 351 00:22:31,979 --> 00:22:34,649 You have a year and a half on your contract. l'll sue you for breach... 352 00:22:34,732 --> 00:22:38,069 if you don't show up in the office every day, with a smile. 353 00:22:39,403 --> 00:22:41,656 Why Levy? 354 00:22:41,739 --> 00:22:44,158 Levy was available. 355 00:22:44,200 --> 00:22:46,661 He's good on material, you're good with writers. 356 00:22:46,702 --> 00:22:49,330 We're a team. He's a new member of the team, that's all. 357 00:22:50,498 --> 00:22:52,667 He can make us all look good. 358 00:22:52,708 --> 00:22:55,711 This is a wine glass. Can l have my water in a water glass, please? 359 00:22:57,046 --> 00:22:58,547 Well? 360 00:22:58,631 --> 00:23:01,676 l'll have to think about it. 361 00:23:01,759 --> 00:23:03,678 l want an answer this afternoon. 362 00:23:03,719 --> 00:23:06,430 l have to go out to Palmdale. 363 00:23:06,514 --> 00:23:09,433 The director of Lonely Room is giving Lily a hard time. 364 00:23:10,726 --> 00:23:14,438 - l'll be back around 5:00. - So call after 5:00. 365 00:23:14,522 --> 00:23:16,857 l'll get back to you. 366 00:23:16,941 --> 00:23:20,987 ...you haven't died. See, he's still hanging on. 367 00:23:33,583 --> 00:23:36,877 Griffin, Joel Levison on line 2. l'll put it through. 368 00:23:36,961 --> 00:23:39,714 - l'll get back to him. - Tell Joel you'll get back to him? 369 00:23:39,755 --> 00:23:43,342 Yeah. l want to hear what he's got to say. 370 00:23:52,977 --> 00:23:56,105 - How did this get here? - The mail. 371 00:23:56,188 --> 00:23:59,066 But this does not have a postmark. This was hand-delivered. 372 00:23:59,150 --> 00:24:01,193 Not to me. lt came with the mail. 373 00:24:01,277 --> 00:24:02,737 Jimmy? 374 00:24:05,197 --> 00:24:08,242 Do you know anything about this? Who delivered it? Where it came from? 375 00:24:08,326 --> 00:24:10,703 Mail room? 376 00:24:10,786 --> 00:24:13,456 But l want to know how it got to the goddamn mail room. 377 00:24:13,539 --> 00:24:16,250 - Find out and get back to me. - Okay, sure. 378 00:24:16,292 --> 00:24:20,129 - You go with him. - You want me to go to the mail room? 379 00:24:20,212 --> 00:24:22,423 l want you to go to the mail room. And while you're there... 380 00:24:22,465 --> 00:24:25,885 l would like a copy of The Lonely Room rewrites... 381 00:24:25,968 --> 00:24:28,638 in white pages, no color. 382 00:24:28,721 --> 00:24:31,223 - Find out how this got in my mail. - Yes, sir. 383 00:24:31,307 --> 00:24:35,269 - You'll get your own phones? - l can get my own phones. 384 00:24:41,984 --> 00:24:44,153 Son of a bitch! Five months. 385 00:24:44,237 --> 00:24:47,657 One, two, three, four, five. 386 00:24:50,660 --> 00:24:53,412 Richard Fueller. David Lucas. 387 00:24:56,707 --> 00:25:00,628 Cal Winstrom. David Kahane. Sammy Tettleton. 388 00:25:06,509 --> 00:25:07,969 lncoming. 389 00:25:11,722 --> 00:25:15,226 lncoming. Unreturned calls. 390 00:25:15,309 --> 00:25:16,852 Bill Lyndstrom. 391 00:25:18,104 --> 00:25:20,481 Nancy Franklin. Wouldn't be a woman. 392 00:25:20,564 --> 00:25:22,483 David Kahane. 393 00:25:35,204 --> 00:25:36,831 Lyndstrom. 394 00:25:39,041 --> 00:25:41,460 Strategic Planning. Wouldn't be him. 395 00:25:41,544 --> 00:25:45,006 What was that other guy's name? 396 00:25:45,089 --> 00:25:46,507 Kahane. 397 00:25:48,801 --> 00:25:52,513 Kaltrime. Kahane. 398 00:25:52,597 --> 00:25:54,557 'Unproduced.' Gotcha! 399 00:26:52,031 --> 00:26:55,201 - Hello. - Hello. ls David Kahane there? 400 00:26:55,243 --> 00:26:56,702 David! 401 00:27:04,585 --> 00:27:08,547 l'm sorry. l forgot. He's gone out. Who's this? 402 00:27:08,631 --> 00:27:11,676 - This is Griffin Mill. - Oh, the dead man. 403 00:27:11,759 --> 00:27:15,304 - What did you say? - Oh, nothing. 404 00:27:15,388 --> 00:27:21,018 - About me being a dead man? - Just a nickname David has for you. 405 00:27:21,060 --> 00:27:24,855 l see. That's a funny nickname. 406 00:27:24,897 --> 00:27:28,859 l suppose your husband doesn't like me very much. 407 00:27:28,901 --> 00:27:31,112 l don't have a husband. 408 00:27:31,195 --> 00:27:33,322 l suppose David doesn't like me very much. 409 00:27:33,406 --> 00:27:35,616 David's gone to the cinema. 410 00:27:35,700 --> 00:27:39,912 - When will he be back? - When the film's over, l presume. 411 00:27:39,996 --> 00:27:42,707 And you are? 412 00:27:42,790 --> 00:27:45,501 - June. - June? 413 00:27:45,585 --> 00:27:47,837 Here we go. You want to know my last name. 414 00:27:47,920 --> 00:27:51,841 - No one can pronounce it. - Try me. 415 00:27:51,924 --> 00:27:53,384 Gudmundsdottir. 416 00:27:53,467 --> 00:27:55,219 Gudmundsdottir. 417 00:27:58,556 --> 00:28:01,225 - How's that? - Very good. 418 00:28:01,267 --> 00:28:02,727 Thanks. 419 00:28:04,020 --> 00:28:07,815 - What do people usually say? - Don't ask. 420 00:28:07,898 --> 00:28:12,945 Anything from Good Dog's Water to Goulash Wallop. 421 00:28:14,864 --> 00:28:17,199 - You English? - Yep. 422 00:28:17,283 --> 00:28:19,619 Well, no, not really. 423 00:28:19,660 --> 00:28:22,538 Where are you sort of not from? 424 00:28:22,622 --> 00:28:26,584 Do you want the long story or the short one? 425 00:28:26,667 --> 00:28:28,794 - The long one. - No, you'd never believe it. 426 00:28:28,836 --> 00:28:32,798 - The short one's lceland. - lceland? 427 00:28:32,882 --> 00:28:36,385 l didn't know anyone came from lceland. l thought it was just a block of ice. 428 00:28:36,469 --> 00:28:38,804 lt's very green, actually. 429 00:28:38,888 --> 00:28:41,557 Really? l thought that was Greenland. 430 00:28:41,641 --> 00:28:46,228 No, Greenland's very icy. lceland's very green. 431 00:28:46,312 --> 00:28:49,774 They switched names to fool the Vikings who tried to steal their women. 432 00:28:49,857 --> 00:28:51,275 l see. 433 00:28:51,317 --> 00:28:54,278 No. Blue sea. 434 00:28:54,320 --> 00:28:56,322 Red sea. 435 00:28:56,364 --> 00:28:59,617 - No red. - You're a painter. 436 00:28:59,700 --> 00:29:01,661 How did you guess? 437 00:29:03,246 --> 00:29:05,706 What movie did David go to see? 438 00:29:05,790 --> 00:29:09,669 He went to the Rialto in Pasadena. He always goes there. 439 00:29:09,752 --> 00:29:11,671 What's showing? 440 00:29:11,712 --> 00:29:15,716 Bicycle Thief, l think. 441 00:29:15,800 --> 00:29:18,219 lt's a good movie. Have you seen it? 442 00:29:19,470 --> 00:29:21,764 l don't go to the movies. 443 00:29:21,847 --> 00:29:23,266 Why not? 444 00:29:31,148 --> 00:29:33,484 Life is too short. 445 00:29:33,526 --> 00:29:36,070 l've got to hang up now. 446 00:31:01,155 --> 00:31:03,115 David Kahane! 447 00:31:03,157 --> 00:31:05,743 You have the wrong guy, man. 448 00:31:26,806 --> 00:31:29,600 David Kahane. Griffin Mill. 449 00:31:31,185 --> 00:31:33,354 Griffin Mill. 450 00:31:33,437 --> 00:31:34,939 Yeah? 451 00:31:35,022 --> 00:31:37,233 Great movie, huh? 452 00:31:37,316 --> 00:31:41,195 lt's refreshing to see something like this after all these cop movies... 453 00:31:41,279 --> 00:31:45,783 and, you know, things we do. 454 00:31:45,866 --> 00:31:48,953 - Maybe we'll do a remake of this. - You'd probably give it a happy ending. 455 00:31:49,036 --> 00:31:51,038 No, we'd keep it pure. 456 00:31:51,122 --> 00:31:53,040 Pure, right. 457 00:31:53,124 --> 00:31:56,627 - You want to write it? - Don't fuck with me. 458 00:31:56,711 --> 00:31:59,297 l'm not fucking with you. Didn't l say l'd get back to you? 459 00:31:59,338 --> 00:32:02,842 Yeah, about six months ago. l thought you'd forgotten. 460 00:32:02,925 --> 00:32:05,636 You were angry. 461 00:32:05,678 --> 00:32:07,138 Maybe. 462 00:32:07,179 --> 00:32:09,515 Do you want to talk about it? 463 00:32:09,599 --> 00:32:12,143 - Okay, sure. - Great. 464 00:32:12,184 --> 00:32:15,479 Let's let the studio buy us a drink. 465 00:32:17,857 --> 00:32:21,861 lf you don't mind a place where you don't have any suck with the maitre d'. 466 00:32:21,944 --> 00:32:24,530 - l know a bar down the street. - Let's go. 467 00:32:32,079 --> 00:32:34,665 Have you ever been to Japan? 468 00:32:34,707 --> 00:32:38,920 Yes. l was there once on a location scout with Steven Spielberg. 469 00:32:39,003 --> 00:32:41,422 l lived there for a year. 470 00:32:41,505 --> 00:32:43,674 Student year abroad. 471 00:32:43,716 --> 00:32:46,552 l wish l'd done that. 472 00:32:46,636 --> 00:32:49,972 l think about it a lot. l'll never forget it. 473 00:32:50,056 --> 00:32:52,558 You should write about it. 474 00:32:52,642 --> 00:32:55,186 l did. Don't you remember? 475 00:32:56,395 --> 00:32:57,855 What? 476 00:33:00,149 --> 00:33:05,279 My idea about the American student who goes to Japan. 477 00:33:05,363 --> 00:33:08,532 That was my pitch, the one you were supposed to get back to me on. 478 00:33:08,574 --> 00:33:11,452 - You don't remember, do you? - Of course l remember. 479 00:33:13,913 --> 00:33:16,540 You never got back to me. 480 00:33:16,582 --> 00:33:18,668 Listen. 481 00:33:18,751 --> 00:33:23,881 l was an asshole, all right? lt comes with the job. 482 00:33:23,923 --> 00:33:26,050 l'm really sorry. 483 00:33:28,344 --> 00:33:31,555 l know how angry you must've been. l'll make it up to you. 484 00:33:31,597 --> 00:33:33,224 That's why l'm here. 485 00:33:33,266 --> 00:33:36,811 l'm gonna give you a deal, David. 486 00:33:36,894 --> 00:33:40,606 l won't guarantee you l'll make the movie, but l will give you a shot. 487 00:33:44,443 --> 00:33:49,282 Let's just stop all the postcard shit, all right? 488 00:33:49,365 --> 00:33:52,159 l'm here to say that l would like... 489 00:33:52,243 --> 00:33:54,161 to start over. 490 00:33:55,788 --> 00:33:57,248 Friends. 491 00:33:59,000 --> 00:34:01,752 Fuck you, man. You're a liar. 492 00:34:01,794 --> 00:34:03,796 You're stepping over the line. 493 00:34:03,879 --> 00:34:06,132 You didn't come here to see The Bicycle Thief. 494 00:34:06,173 --> 00:34:09,302 You came in five minutes before the picture ended. 495 00:34:09,385 --> 00:34:11,804 Nearly tripped over my feet. 496 00:34:13,180 --> 00:34:15,141 Did you call my house? 497 00:34:17,101 --> 00:34:18,978 Speak to the lce Queen? 498 00:34:20,688 --> 00:34:23,983 You'd like her. She's a lot like you. 499 00:34:24,025 --> 00:34:25,484 All heart. 500 00:34:31,616 --> 00:34:35,828 You're on my list, pal. Nothing's gonna change that. 501 00:34:39,665 --> 00:34:43,294 See you in the next reel, asshole. 502 00:35:31,175 --> 00:35:35,096 lt's a nice boat you got there, movie exec. 503 00:35:35,179 --> 00:35:38,474 lt's me, the writer. Still want to buy my story? 504 00:35:38,557 --> 00:35:42,061 l told you l'd deal. Stop by the studio. We'll work something out. 505 00:35:42,144 --> 00:35:45,064 And who will l ask for? 506 00:35:45,106 --> 00:35:46,565 Larry Levy? 507 00:35:48,568 --> 00:35:50,528 What's Larry Levy got to do with this? 508 00:35:51,612 --> 00:35:53,906 - How do you know about Larry Levy? - Don't you read the trades? 509 00:35:53,990 --> 00:35:57,201 New York Times business section? He's movin' in, you're movin' out. 510 00:35:57,285 --> 00:35:59,996 You can't make a deal, they say. Yesterday's news. 511 00:36:00,079 --> 00:36:01,998 Wait a minute. 512 00:36:03,457 --> 00:36:05,918 Can l borrow your mobile phone? 513 00:36:06,002 --> 00:36:09,589 Larry Levy. Larry, David Kahane here. 514 00:36:09,630 --> 00:36:13,593 Guess who's making promises about getting pictures made... 515 00:36:13,634 --> 00:36:16,262 to writers in parking lots? 516 00:36:16,304 --> 00:36:19,348 Guess what dumb son of a bitch executive... 517 00:36:19,432 --> 00:36:23,519 is trying to take advantage of me? 518 00:36:23,603 --> 00:36:27,356 Do you realize how unstoppable this guy is? 519 00:36:27,440 --> 00:36:29,775 You know, l cannot wait... 520 00:36:29,817 --> 00:36:34,864 to tell the world that when Griffin Mill can't cut the pressure at work... 521 00:36:34,947 --> 00:36:37,950 he drives out to Pasadena... 522 00:36:38,034 --> 00:36:40,953 to pick fights with writers. 523 00:36:42,288 --> 00:36:44,290 Tell Larry Levy to call me. 524 00:36:44,373 --> 00:36:49,837 The word is out that he's going to start making meaningful pictures for a change. 525 00:36:49,879 --> 00:36:53,049 Let's forget this. Just stop all the postcard shit! 526 00:36:53,132 --> 00:36:55,343 l don't write postcards! l write scripts! 527 00:36:55,426 --> 00:36:58,638 - We're both wrong. - No, you're wrong, buddy! 528 00:36:58,721 --> 00:37:01,390 You're in over your head. That's why you're losing your job. 529 00:37:01,474 --> 00:37:03,601 Then what are you gonna do? 530 00:37:04,727 --> 00:37:07,104 l can write. What can you do? 531 00:37:11,859 --> 00:37:14,111 l said, let's forget this. 532 00:37:18,866 --> 00:37:20,826 Ah, shit. 533 00:37:22,954 --> 00:37:25,164 Mill, you okay? 534 00:37:33,589 --> 00:37:36,425 Keep it to yourself! 535 00:37:36,509 --> 00:37:39,095 Keep it to yourself! 536 00:38:04,745 --> 00:38:06,205 Kahane? 537 00:39:27,328 --> 00:39:31,123 That's interesting. Who's writing this movie? 538 00:39:31,165 --> 00:39:34,710 Who wrote the new ending to Fatal Attraction? The audience. 539 00:39:34,794 --> 00:39:37,755 A million screenwriters from the audience wrote that. 540 00:39:37,838 --> 00:39:41,676 Who's to say what it would have done if you had left the original ending? 541 00:39:41,759 --> 00:39:45,680 You're right, but you can say that it's done almost 300 million worldwide... 542 00:39:45,721 --> 00:39:48,057 with the new ending. 543 00:39:48,182 --> 00:39:51,811 Larry Levy, l don't believe you've met my assistant, Whitney Gersh. 544 00:39:51,894 --> 00:39:54,480 - No, l haven't. - lt's a pleasure to meet you. 545 00:39:56,649 --> 00:39:59,318 How's your picture? lt just tested last week. 546 00:39:59,360 --> 00:40:02,989 lt's doing well. lt was our first test. 547 00:40:03,072 --> 00:40:04,991 Excuse me, Walter. 548 00:40:05,032 --> 00:40:09,453 Joel, Griffin isn't in, but l think we really have to start this meeting. 549 00:40:09,537 --> 00:40:11,789 Okay, Celia. Thank you. 550 00:40:14,500 --> 00:40:16,711 Remember a movie called D.O.A.? 551 00:40:16,794 --> 00:40:19,005 Sure l do. Eddie O'Brien and Pam Britton. 552 00:40:19,046 --> 00:40:22,550 Disney did a remake in '87 or '88. 553 00:40:22,633 --> 00:40:25,469 l think we've got pretty much the same situation here. 554 00:40:25,553 --> 00:40:28,014 Keep our noses clean, Walter. 555 00:40:31,475 --> 00:40:33,978 lt's a shame to waste a picture. 556 00:40:34,061 --> 00:40:38,274 Who said we're wasting the picture? Where did that come from? 557 00:40:38,357 --> 00:40:41,152 You know what's interesting? We're all too busy-- 558 00:40:41,235 --> 00:40:46,073 Griffin, you're really late. They're waiting inside. 559 00:40:46,157 --> 00:40:49,577 To actually rub shoulders with the great unwashed? 560 00:40:49,660 --> 00:40:52,914 We need to give them the kind of pictures they want... 561 00:40:52,997 --> 00:40:55,124 not the kind writers want to give them. 562 00:41:02,465 --> 00:41:05,468 - Hello. Sorry l'm late. - You certainly are. 563 00:41:09,472 --> 00:41:11,724 A few minutes in the office would be fine. 564 00:41:12,600 --> 00:41:15,019 Griffin, you missed the formal welcoming ceremony. 565 00:41:15,102 --> 00:41:18,064 You know Larry Levy. 566 00:41:18,147 --> 00:41:20,191 Of course. Hi, Larry. 567 00:41:21,609 --> 00:41:23,027 Hi, Griffin. 568 00:41:23,110 --> 00:41:25,029 Larry was able to leave Fox a week earlier than he thought... 569 00:41:25,112 --> 00:41:27,240 and has come aboard as of this morning. 570 00:41:27,281 --> 00:41:32,370 - Great. Let's start. - Larry was in the middle of something. 571 00:41:32,453 --> 00:41:36,040 No, l wasn't. l was just killing time waiting for Griffin. 572 00:41:36,123 --> 00:41:39,126 No, finish. What were you saying? 573 00:41:39,210 --> 00:41:43,631 l was saying l've yet to meet a writer who could change water into wine... 574 00:41:43,714 --> 00:41:46,217 and we have a tendency to treat them like that. 575 00:41:47,301 --> 00:41:49,553 Not at this studio. 576 00:41:49,637 --> 00:41:53,557 A million and a half of these scripts. lt's nuts. 577 00:41:53,641 --> 00:41:55,935 And l think avoidable. 578 00:41:56,018 --> 00:42:00,022 Let me ask you. When was the last time you bought a ticket to see a movie? 579 00:42:00,106 --> 00:42:04,026 - You actually paid your own money? - Last night. 580 00:42:04,110 --> 00:42:06,279 Pasadena. The Bicycle Thief. 581 00:42:06,362 --> 00:42:09,574 - You saw The Bicycle Thief? - l love that. lt's a great film. 582 00:42:09,657 --> 00:42:12,451 lt's an art movie. lt doesn't count. We're talking about movie movies. 583 00:42:12,493 --> 00:42:14,453 Jesus, people. 584 00:42:14,495 --> 00:42:17,415 l'm just saying there's time and money to be saved... 585 00:42:17,498 --> 00:42:20,209 if we came up with these stories on our own. 586 00:42:20,293 --> 00:42:23,296 - Where are these stories coming from? - Anywhere. lt doesn't matter. 587 00:42:24,880 --> 00:42:27,758 The newspaper. Pick any story. 588 00:42:31,012 --> 00:42:34,056 'lmmigrants protest budget cuts in literacy program.' 589 00:42:34,140 --> 00:42:37,602 Human spirit overcoming human adversity. Sounds like Horatio Alger in the barrio. 590 00:42:37,685 --> 00:42:40,646 Put Jimmy Smits in it and you've got a sexy Stand and Deliver. 591 00:42:40,730 --> 00:42:44,108 - Next. Come on. - This isn't my field. 592 00:42:44,191 --> 00:42:46,903 lt doesn't matter. Give it a shot. You can't lose here. 593 00:42:49,906 --> 00:42:54,201 How about 'Mud slide kills 60 in slums of Chili'? 594 00:42:54,285 --> 00:42:57,663 That's good. Triumph over tragedy. Sounds like a John Boorman picture. 595 00:42:57,747 --> 00:43:01,000 Slap a happy ending on it, the script will write itself. 596 00:43:01,042 --> 00:43:04,670 - Bonnie. Give me the paper. - l don't know, Larry. 597 00:43:04,712 --> 00:43:06,672 Give it a shot. 598 00:43:08,382 --> 00:43:11,761 'Further bond losses push Dow down 7.15.' 599 00:43:12,678 --> 00:43:15,431 - l see Connery as Bond. - That's funny. 600 00:43:15,514 --> 00:43:19,185 lt's a good thing Oliver Stone wasn't listening to you. Where would we be? 601 00:43:19,226 --> 00:43:23,522 We would have been spared sitting through Wall Street. 602 00:43:23,564 --> 00:43:27,235 - What did Wall Street do worldwide? - 70, 75, maybe 80. 603 00:43:27,318 --> 00:43:30,529 $80 million, a couple Oscars. 604 00:43:30,613 --> 00:43:34,659 l think Larry's point is well taken. Let's move on. 605 00:43:34,742 --> 00:43:38,204 Can you give us an update on the Taylor-Hackford project? 606 00:43:38,287 --> 00:43:40,289 Griffin? 607 00:43:40,373 --> 00:43:41,791 Yeah. 608 00:43:43,084 --> 00:43:45,628 l was thinking what an interesting concept it is... 609 00:43:45,711 --> 00:43:50,007 to eliminate the writer from the artistic process. 610 00:43:50,925 --> 00:43:55,846 lf we can get rid of the actors and directors, maybe we've got something. 611 00:44:01,269 --> 00:44:02,687 Hello, Walter. 612 00:44:02,770 --> 00:44:05,064 Make yourself at home. 613 00:44:05,147 --> 00:44:08,859 Mr. Mill, l understand you were late coming in this morning. 614 00:44:08,943 --> 00:44:11,195 You all right? 615 00:44:11,237 --> 00:44:12,863 l'm fine. 616 00:44:12,947 --> 00:44:15,074 l appreciate your concern. 617 00:44:16,492 --> 00:44:18,869 What can l do for you? 618 00:44:18,953 --> 00:44:22,665 Don't tell me you came here to pitch me a story? 619 00:44:22,707 --> 00:44:25,126 That's exactly what l've come to do. 620 00:44:25,209 --> 00:44:28,254 lt's a good one, too. lt's about a writer, sort of. 621 00:44:28,337 --> 00:44:29,755 David Kahane. 622 00:44:32,633 --> 00:44:35,052 Who's David Kahane? 623 00:44:35,094 --> 00:44:38,681 - You met him. - l meet a lot of writers. 624 00:44:38,764 --> 00:44:44,353 But this writer was murdered last night in back of the Rialto Theater. 625 00:44:44,395 --> 00:44:45,896 Murdered? 626 00:44:45,980 --> 00:44:50,026 Come to think of it, Pasadena's as good a place to die as any. 627 00:44:51,402 --> 00:44:53,362 What's the story? 628 00:44:53,404 --> 00:44:57,491 ln 25 words or less? Okay. 629 00:44:57,575 --> 00:45:00,411 Movie exec calls writer. Girlfriend says he's at the movies. 630 00:45:00,453 --> 00:45:03,789 Exec goes to movies, meets writer, drinks with writer. 631 00:45:03,873 --> 00:45:07,418 Writer gets conked and dies in 4 inches of dirty water. 632 00:45:07,501 --> 00:45:09,795 Movie exec is in deep shit. 633 00:45:10,922 --> 00:45:12,924 What do you think? 634 00:45:12,965 --> 00:45:16,469 That's more than 25 words. And it's bullshit. 635 00:45:16,552 --> 00:45:20,431 Pasadena homicide doesn't think so. They've got a complete report. 636 00:45:21,474 --> 00:45:25,770 You met Kahane at the Rialto, got drunk with him. He left before you. 637 00:45:25,811 --> 00:45:29,106 That's the last time anyone saw him alive, except you, maybe. 638 00:45:30,316 --> 00:45:33,152 Why are you denying this? 639 00:45:33,236 --> 00:45:36,614 Well, what do the police think? 640 00:45:36,697 --> 00:45:39,450 They think it's a botched robbery. 641 00:45:41,285 --> 00:45:46,249 The window of his car was busted. He surprised someone taking the radio. 642 00:45:46,332 --> 00:45:48,626 There was a fight, he was killed. 643 00:45:48,668 --> 00:45:51,629 l didn't kill him, Walter. 644 00:45:51,712 --> 00:45:56,259 But l went to see him. l know l said l didn't, but l did. 645 00:45:56,342 --> 00:45:58,427 Why'd you lie to me? 646 00:46:00,304 --> 00:46:02,640 Now's not a very good time for me. 647 00:46:02,723 --> 00:46:06,269 Haven't you heard the rumors? l'm on my way out. 648 00:46:06,310 --> 00:46:08,813 Just what l need, a little more controversy. 649 00:46:08,896 --> 00:46:10,815 lt's not a good time. 650 00:46:12,233 --> 00:46:14,527 Look. 651 00:46:14,610 --> 00:46:18,197 l'm in charge of studio security in every definition of the word. 652 00:46:18,281 --> 00:46:23,828 Which means it is my job to take care of a studio executive should he be... 653 00:46:23,911 --> 00:46:27,164 under suspicion of murder at a time when profits are down... 654 00:46:27,248 --> 00:46:29,667 and the company is vulnerable for a takeover. 655 00:46:29,709 --> 00:46:32,878 lt is my job to keep this very, very quiet! 656 00:46:34,297 --> 00:46:36,382 Do you want to help? 657 00:46:36,465 --> 00:46:39,343 - Of course. - Then stop lying. 658 00:46:39,385 --> 00:46:41,971 - How many times did you meet with him? - Once. 659 00:46:43,180 --> 00:46:45,725 - Not counting last night. - Not counting last night. 660 00:46:45,808 --> 00:46:48,060 Why'd you go all the way to Pasadena to meet him? 661 00:46:48,144 --> 00:46:51,063 He had an idea l was interested in. l wanted to talk to him right away. 662 00:46:51,147 --> 00:46:55,943 Was his girlfriend a friend, too? Think fast. 663 00:46:56,027 --> 00:46:58,654 Jesus Christ, Walter. What is this? 664 00:46:58,696 --> 00:47:01,866 The third degree. Wait until the police start asking questions. 665 00:47:01,949 --> 00:47:05,411 l'll go to the police now. You come with me. 666 00:47:05,494 --> 00:47:07,830 You're acting like someone who's guilty. 667 00:47:07,872 --> 00:47:09,874 You're not guilty, are you? 668 00:47:09,916 --> 00:47:12,168 l'm not a murderer. 669 00:47:29,393 --> 00:47:31,395 Bad news? 670 00:47:31,479 --> 00:47:32,897 What? 671 00:47:32,980 --> 00:47:35,900 The fax. ls it bad news? 672 00:47:38,361 --> 00:47:39,946 Business as usual. 673 00:47:41,614 --> 00:47:45,409 The Hollywood system did not murder David Kahane. 674 00:47:45,451 --> 00:47:48,621 Not the $98 million movie, not the $12 million actor. 675 00:47:48,704 --> 00:47:54,335 Not even the million dollar deal that David Kahane never landed. 676 00:47:54,418 --> 00:47:57,505 The most that we can pin on Hollywood... 677 00:47:57,588 --> 00:48:01,050 is assault with intent to kill. 678 00:48:01,092 --> 00:48:05,930 Because society is responsible for this particular murder. 679 00:48:05,972 --> 00:48:08,099 lt is to society we must look... 680 00:48:08,182 --> 00:48:11,936 if we are to have justice for that crime. 681 00:48:11,978 --> 00:48:14,730 Because someone in the night... 682 00:48:14,772 --> 00:48:16,983 killed David Kahane. 683 00:48:17,066 --> 00:48:19,485 And that person will have to bear the guilt. 684 00:48:21,028 --> 00:48:23,447 And if David were here now... 685 00:48:23,489 --> 00:48:26,033 l know in my heart that he would say... 686 00:48:27,451 --> 00:48:30,371 'Cut the shit, Phil. 687 00:48:30,454 --> 00:48:34,417 What did you learn from this? Did you learn anything from this?( 688 00:48:34,458 --> 00:48:37,587 And l'd say, 'Yeah, David, l've learned a lot. 689 00:48:37,628 --> 00:48:40,590 We here will take it from here. 690 00:48:40,631 --> 00:48:44,969 And the next time we sell a script for a million dollars... 691 00:48:45,011 --> 00:48:48,347 and nail some shit-bag producer to the wall, we'll say... 692 00:48:48,431 --> 00:48:50,891 That's another one for David Kahane.( 693 00:48:54,520 --> 00:48:58,399 David was working on something the day he died. l'd like to share it with you. 694 00:48:59,775 --> 00:49:02,778 'Blackness. A mangy dog barks. 695 00:49:02,820 --> 00:49:06,157 Garbage can lids are lifted as derelicts in the street... 696 00:49:06,198 --> 00:49:08,659 hunt for food. 697 00:49:08,743 --> 00:49:11,162 Buzzing, as a cheap alarm clock goes off. 698 00:49:11,245 --> 00:49:14,957 lnterior. Flophouse room. Early morning. 699 00:49:14,999 --> 00:49:18,127 A tracking shot moves through the grimy room. 700 00:49:18,210 --> 00:49:21,797 Light streams in through holes in yellowing window shades. 701 00:49:21,881 --> 00:49:24,550 Moths dance in the beams of light. 702 00:49:24,634 --> 00:49:27,970 Track down along the floor. The frayed rug. 703 00:49:28,012 --> 00:49:30,973 Stop on an old shoe. 704 00:49:31,015 --> 00:49:32,725 lt's empty.( 705 00:49:36,979 --> 00:49:39,065 That's as far as he got. 706 00:49:40,441 --> 00:49:42,902 That's the last thing he wrote. 707 00:49:43,778 --> 00:49:45,988 So long, Dave. 708 00:49:46,030 --> 00:49:48,241 Fade out. 709 00:49:48,324 --> 00:49:49,742 Thank you. 710 00:50:06,050 --> 00:50:08,552 Who are you? You're not a writer. 711 00:50:10,304 --> 00:50:12,640 No, l'm Griffin Mill. 712 00:50:12,723 --> 00:50:14,642 We spoke the night David-- 713 00:50:14,725 --> 00:50:17,561 Blue sea, white sea. Yes. 714 00:50:17,603 --> 00:50:19,897 - lt turned out you were right. - What? 715 00:50:19,981 --> 00:50:22,400 lt was a red sea. 716 00:50:22,483 --> 00:50:24,235 Oh, yeah. 717 00:50:26,696 --> 00:50:29,865 You're the only person l know here. 718 00:50:29,907 --> 00:50:32,785 l'm really sorry about David. 719 00:50:32,868 --> 00:50:35,955 He was a talent. 720 00:50:37,123 --> 00:50:39,333 You really think so? 721 00:50:39,417 --> 00:50:42,670 l always suspected he was... 722 00:50:42,753 --> 00:50:45,381 uniquely untalented. 723 00:50:46,924 --> 00:50:50,094 lt's nice of you to say that. lt was nice of you to come. You didn't have to. 724 00:50:50,177 --> 00:50:51,596 l did. 725 00:50:51,679 --> 00:50:56,225 You know, l was probably the last person to see him alive. 726 00:50:56,267 --> 00:50:58,603 The police told me. 727 00:50:58,644 --> 00:51:00,771 Not quite the last, surely. 728 00:51:03,941 --> 00:51:07,153 l'm sure this is a terrible time for you. 729 00:51:07,236 --> 00:51:09,572 ls there anything you need? 730 00:51:09,614 --> 00:51:14,327 No, really. l don't feel bad. 731 00:51:14,410 --> 00:51:17,288 lt's like when my parents died. 732 00:51:17,330 --> 00:51:20,875 l didn't feel anything at all. They were just gone. 733 00:51:22,585 --> 00:51:25,796 l'm sure it hasn't sunk in yet. 734 00:51:25,880 --> 00:51:27,632 That was years ago. 735 00:51:27,673 --> 00:51:30,468 No, l meant David. 736 00:51:30,509 --> 00:51:32,386 Oh, God. 737 00:51:32,470 --> 00:51:35,473 These people. l don't like it here. 738 00:51:35,556 --> 00:51:39,143 They're all expecting me to grieve and mourn. 739 00:51:39,226 --> 00:51:41,520 l can't talk to them. 740 00:51:43,272 --> 00:51:48,402 David's gone and l'm somewhere else already. 741 00:51:48,486 --> 00:51:51,322 - Will you take me home? - What? 742 00:51:51,364 --> 00:51:54,116 Will you take me home? 743 00:51:54,158 --> 00:51:56,953 Sure. l'm right here. 744 00:52:33,948 --> 00:52:36,576 These are very interesting. l like them. 745 00:52:36,659 --> 00:52:40,288 - Would you like a drink? - No, thanks. 746 00:52:40,371 --> 00:52:44,292 Where do you show? What gallery? Who's your dealer? 747 00:52:44,375 --> 00:52:46,794 l don't have a dealer. 748 00:52:46,877 --> 00:52:49,839 l couldn't sell these. They're never finished. Biccy? 749 00:52:51,424 --> 00:52:54,385 No, thanks. They're never finished? 750 00:52:54,468 --> 00:52:58,931 No, they're just what l do for myself. 751 00:52:58,973 --> 00:53:01,517 What l feel. 752 00:53:01,601 --> 00:53:04,270 You ask lots of questions, Mr. Mill. 753 00:53:04,353 --> 00:53:08,107 Just like the police. That's all they did, ask questions. 754 00:53:09,817 --> 00:53:11,736 They asked me a lot about you. 755 00:53:11,819 --> 00:53:13,529 Did they? 756 00:53:13,613 --> 00:53:15,531 How long we'd known each other. 757 00:53:15,615 --> 00:53:17,617 lf you'd ever been to the house before. 758 00:53:17,700 --> 00:53:22,538 - They have to ask those questions. - l don't see why. 759 00:53:22,622 --> 00:53:24,874 Because that's what police do. 760 00:53:25,917 --> 00:53:29,086 - Can l ask you a question? - Sure. 761 00:53:29,170 --> 00:53:31,923 Why was it so important to see David that night? 762 00:53:32,006 --> 00:53:34,091 What was so urgent? 763 00:53:35,760 --> 00:53:38,638 He pitched me a story a few months ago. 764 00:53:38,721 --> 00:53:41,015 - The Japan story? - Yes, the Japan story. 765 00:53:41,098 --> 00:53:44,644 l liked it but it needed work, especially the ending. 766 00:53:44,727 --> 00:53:47,521 l was sitting in my office... 767 00:53:47,605 --> 00:53:50,566 and it suddenly occurred to me how to make the ending work. 768 00:53:50,650 --> 00:53:52,777 So what was it? 769 00:53:52,860 --> 00:53:54,278 What? 770 00:53:54,362 --> 00:53:57,323 Your idea for the ending. 771 00:53:57,406 --> 00:53:59,408 Up. 772 00:53:59,492 --> 00:54:01,661 Up? What does that mean? 773 00:54:01,744 --> 00:54:04,497 As opposed to down. Moods. 774 00:54:04,580 --> 00:54:07,750 You know, happy as opposed to sad. Hopeful as opposed to depressing. 775 00:54:07,833 --> 00:54:11,504 - What did you think of his ending? - l never read it. 776 00:54:13,422 --> 00:54:16,050 - You never read it? - Nope. 777 00:54:16,133 --> 00:54:18,552 l don't like reading. 778 00:54:18,636 --> 00:54:23,808 - Do you like books? - l like words and letters. 779 00:54:23,891 --> 00:54:26,143 But l'm not crazy about complete sentences. 780 00:54:27,895 --> 00:54:30,398 What did he think? 781 00:54:30,481 --> 00:54:34,235 He walked out on me. l don't think David liked me. 782 00:54:34,318 --> 00:54:38,239 l think he just didn't like happy endings. 783 00:54:41,993 --> 00:54:44,161 Put your face here. 784 00:54:45,705 --> 00:54:47,123 Great. 785 00:54:49,292 --> 00:54:51,877 What are you doing? You aren't going to paint me, are you? 786 00:54:51,961 --> 00:54:55,214 l might put you in one of my paintings. 787 00:54:55,256 --> 00:54:58,926 There's one l want to do of an lcelandic hero. 788 00:54:59,010 --> 00:55:02,013 He's a thief and he's made of fire. 789 00:55:02,096 --> 00:55:04,640 - You might not like that. - Why not? 790 00:55:04,724 --> 00:55:07,435 Because you're in the movies... 791 00:55:07,518 --> 00:55:11,439 and in movies you can't have thieves as heroes, can you? 792 00:55:11,522 --> 00:55:15,109 l don't know about that. We have a long tradition of gangsters in movies. 793 00:55:15,192 --> 00:55:18,905 Yes, but they always have to suffer for their crimes, don't they? 794 00:55:20,489 --> 00:55:22,658 We should pay for our crimes, shouldn't we? 795 00:55:22,742 --> 00:55:27,079 l think knowing you've committed a crime is suffering enough. 796 00:55:27,121 --> 00:55:29,123 lf you don't suffer... 797 00:55:29,206 --> 00:55:32,919 maybe it wasn't a crime after all. 798 00:55:32,960 --> 00:55:35,504 Anyway, what difference does it make? 799 00:55:35,588 --> 00:55:38,841 lt has nothing to do with how things really are. 800 00:55:43,179 --> 00:55:45,848 Do you really believe that? 801 00:55:45,932 --> 00:55:49,310 l don't know what l believe, Mr. Mill. 802 00:55:49,393 --> 00:55:52,188 lt's just what l feel. 803 00:55:53,856 --> 00:55:57,652 You know what you are, June whatever-your-name-is? 804 00:55:57,735 --> 00:55:59,403 A pragmatic anarchist. 805 00:56:00,863 --> 00:56:02,823 ls that what l am? 806 00:56:02,865 --> 00:56:04,992 l never was sure. 807 00:56:09,497 --> 00:56:11,916 Can l just pick this up? 808 00:56:13,167 --> 00:56:15,962 - Oh, it's heavy. - Thirty-seven ounces. 809 00:56:16,003 --> 00:56:18,506 Really? Look. 810 00:56:18,547 --> 00:56:22,760 l want to thank my mother, her mother and her father's mother who-- 811 00:56:24,762 --> 00:56:26,180 Hello. 812 00:56:27,640 --> 00:56:31,143 - Meet Detective Susan Avery. - How do you do? My partner. 813 00:56:31,227 --> 00:56:34,313 - Willa Broom. - My pleasure. Let's go in here. 814 00:56:34,397 --> 00:56:37,233 This is the first real movie studio Detective Avery's been to. 815 00:56:37,316 --> 00:56:40,319 - Really? - Aside from the Universal Tour. 816 00:56:40,403 --> 00:56:42,989 l always take my family there when they come. 817 00:56:43,072 --> 00:56:46,617 l've been there so often, l feel like l'm ready to direct. 818 00:56:46,701 --> 00:56:51,205 You'd probably do better than the film grads these days. 819 00:56:51,289 --> 00:56:53,958 l'm sorry l didn't call you when l heard Kahane was dead. 820 00:56:54,041 --> 00:56:55,710 - Heard or read? - Read. 821 00:56:55,751 --> 00:56:59,213 - Why didn't you? - Walter asked me the same question. 822 00:56:59,297 --> 00:57:03,342 l wish l had a better answer. All l can say is l didn't think about it. 823 00:57:05,845 --> 00:57:07,930 How did you know where he was gonna be? 824 00:57:08,014 --> 00:57:11,350 - His wife told me-- - Girlfriend. 825 00:57:12,351 --> 00:57:13,769 Girlfriend. 826 00:57:13,853 --> 00:57:16,063 Girlfriend. l didn't know either of them. 827 00:57:16,105 --> 00:57:18,482 l was restless, thought l'd see the movie. 828 00:57:18,566 --> 00:57:21,944 lf he was there, l'd talk to him about a job l thought he was good for. 829 00:57:22,028 --> 00:57:24,196 You got to the theater, saw him and? 830 00:57:24,238 --> 00:57:26,908 We had a drink at a Japanese place. 831 00:57:26,991 --> 00:57:30,870 lt was a wild, incredible scene. lt was like Tokyo. 832 00:57:30,953 --> 00:57:33,789 He left before you. Why didn't you leave together? 833 00:57:33,873 --> 00:57:36,500 lt was an incredible scene. l was having a great time. 834 00:57:36,584 --> 00:57:38,419 Why didn't you stay longer? 835 00:57:38,502 --> 00:57:42,715 People stopped singing. Then it was just a bar and l don't drink. 836 00:57:42,798 --> 00:57:45,718 - You drank with him. - When in Rome-- 837 00:57:45,801 --> 00:57:49,764 Did you know him socially? Been to his house? 838 00:57:49,847 --> 00:57:51,891 Know anything about him personally? 839 00:57:53,809 --> 00:57:56,729 We'll let you get back to work now. 840 00:57:59,273 --> 00:58:01,275 What's bothering you? 841 00:58:01,359 --> 00:58:04,237 Well, l just have to ask. 842 00:58:04,278 --> 00:58:08,115 Did you see him in the parking lot after you left? 843 00:58:08,199 --> 00:58:11,786 No, l parked on the street. l drive a Range Rover... 844 00:58:11,869 --> 00:58:14,288 so l feel safer when it's visible. 845 00:58:14,372 --> 00:58:16,999 Who's gonna smash a window if it's on the street? 846 00:58:17,083 --> 00:58:20,544 lf you had a shitty car, you would've parked in the parking lot? 847 00:58:20,628 --> 00:58:23,506 lf l had a shitty car, l might be a dead man. 848 00:58:23,589 --> 00:58:26,968 Somehow l think you're too lucky for that. 849 00:58:27,009 --> 00:58:28,886 Thank you. 850 00:58:28,970 --> 00:58:31,764 Okay, 63, take three. Marker. 851 00:58:32,723 --> 00:58:35,142 Now. 852 00:58:35,226 --> 00:58:36,894 Action! 853 00:58:38,187 --> 00:58:42,483 No, goddamn it, you listen to me! l've been around a while. l got a nose. 854 00:58:42,525 --> 00:58:46,320 This situation stinks. lt stinks of the company. 855 00:58:46,362 --> 00:58:50,199 That's right, Peterson, the fucking ClA. Ever heard of it? 856 00:58:50,283 --> 00:58:52,577 lt's the kind of operation-- 857 00:58:52,660 --> 00:58:55,746 You don't understand what he's trying to go for here. 858 00:58:55,830 --> 00:58:58,749 lt's hard to listen to your argument when you don't understand. 859 00:58:58,833 --> 00:59:03,296 - Would you shut up, please? - Kiss my ass! 860 00:59:03,337 --> 00:59:05,673 l have to cut. My robe cut on the drawer. 861 00:59:05,756 --> 00:59:10,094 - For Christ's sakes! - l like this guy. He's great. 862 00:59:10,177 --> 00:59:15,057 Waters? Can l have some Volvic, please? 863 00:59:15,141 --> 00:59:17,143 Yeah, he's great. 864 00:59:18,561 --> 00:59:21,647 l heard the police came to see you about this dead writer. 865 00:59:21,689 --> 00:59:25,359 - Who was this guy? - His name was David Kahane. 866 00:59:25,443 --> 00:59:28,487 l never heard of him. We ever hire him for anything? 867 00:59:28,529 --> 00:59:31,532 l was thinking about it. 868 00:59:31,574 --> 00:59:35,369 He pitched me a story. l went there to talk to him about it. 869 00:59:35,411 --> 00:59:36,329 Jesus. Poor bastard. Just when his ship comes in, some bastard blasts him-- 870 00:59:36,370 --> 00:59:41,000 Jesus. Poor bastard. Just when his ship comes in, some bastard blasts him-- 871 00:59:41,083 --> 00:59:43,711 l don't want to criticize you... 872 00:59:43,753 --> 00:59:46,797 but l'm supposed to be talking on the phone. 873 00:59:46,881 --> 00:59:48,716 Are the cops still bothering you? 874 00:59:48,799 --> 00:59:53,304 - No. No, l don't think so. - Let Stuckel handle it. 875 00:59:53,387 --> 00:59:57,516 We'll give them passes to a screening. They can sit behind Michelle Pfeiffer. 876 00:59:57,558 --> 00:59:59,769 They'll leave you alone. 877 01:00:01,062 --> 01:00:04,690 A guy named Joe Gillis called. 878 01:00:04,732 --> 01:00:09,403 He wants you to meet him at the St. James Club at 10:00 on the patio. 879 01:00:09,487 --> 01:00:13,491 - Never heard of him. - He said you'd know him. 880 01:00:13,574 --> 01:00:15,534 Anybody know who Joe Gillis is? 881 01:00:15,618 --> 01:00:18,329 He's a character William Holden played in Sunset Boulevard. 882 01:00:18,412 --> 01:00:22,667 - The writer killed by a movie star. - Gloria Swanson. 883 01:00:27,129 --> 01:00:30,883 Oh, that guy. Last week he said he was Charles Foster Kane. 884 01:00:30,925 --> 01:00:33,761 A week before that it was Rhett Butler. 885 01:00:33,803 --> 01:00:37,139 Why would they think l would kill my own sister's husband? 886 01:00:38,933 --> 01:00:41,102 l was in love with him. 887 01:01:22,143 --> 01:01:26,897 - Griffin? Griffin. - Malcolm McDowell, good to see you. 888 01:01:26,981 --> 01:01:30,526 Listen. The next time you want to badmouth me... 889 01:01:30,610 --> 01:01:33,029 have the courage to do it to my face. 890 01:01:33,112 --> 01:01:35,573 You guys are all the same. 891 01:01:45,917 --> 01:01:48,210 - You love it there? - l love it. lt's wonderful. 892 01:01:48,294 --> 01:01:50,630 You love your career, don't you? What is it? 893 01:01:50,713 --> 01:01:54,759 lt was a complete disaster. Look what happened in Heaven's Gate. 894 01:01:54,842 --> 01:01:56,010 We both are concerned... 895 01:01:56,093 --> 01:01:58,429 about your career. 896 01:01:58,512 --> 01:02:01,182 Where l live, l know how people think and feel. 897 01:02:02,350 --> 01:02:06,562 Montana will end you. lt ended Cimino in Heaven's Gate. 898 01:02:06,646 --> 01:02:10,733 - Griffin Mill, hi. Andy Civella. - Andy, how are you? 899 01:02:10,816 --> 01:02:14,487 l've got Andie MacDowell sitting over here. You know her. She's so hot. 900 01:02:14,528 --> 01:02:16,822 - Come over and meet her. - Still living in New York? 901 01:02:16,864 --> 01:02:19,867 l couldn't live here. l'm allergic to happiness. 902 01:02:19,951 --> 01:02:23,871 Andie, it's good to see you again. How are the kids? 903 01:02:23,955 --> 01:02:26,374 Great, thanks. He's wonderful, thank you. 904 01:02:27,708 --> 01:02:30,086 You geniuses know each other. Tom Oakley. 905 01:02:30,169 --> 01:02:33,214 - Yes, Hi, Tom. - How are you? 906 01:02:33,297 --> 01:02:36,384 - Funny. l just saw Malcolm McDowell. - Really? 907 01:02:36,467 --> 01:02:39,804 Roddy McDowall is related to a cousin of my brother-in-law. 908 01:02:39,887 --> 01:02:42,556 Well, l'm not related to either one of them. 909 01:02:52,566 --> 01:02:54,569 lf l write it, l direct it. 910 01:02:54,652 --> 01:02:58,072 The last three pictures you directed were bombs! 911 01:02:58,155 --> 01:03:01,492 Thank you for the drink. l've got to go. 912 01:03:01,576 --> 01:03:05,204 You've got to go? We'll walk you to the car. 913 01:03:05,246 --> 01:03:07,707 No, it's okay. Don't worry about it. 914 01:03:07,748 --> 01:03:10,293 We'd like to buy you a drink. 915 01:03:10,376 --> 01:03:13,337 l can't. l'm meeting someone. Business. 916 01:03:13,421 --> 01:03:16,591 -We should tell him about Habeas Corpus. -Of course, but he's a busy man. 917 01:03:16,674 --> 01:03:19,760 - ls there anyone waiting for me? - No one's asked. 918 01:03:19,844 --> 01:03:23,514 l'm expecting someone. l'll be out by the pool. 919 01:03:23,598 --> 01:03:26,517 But he'll get back to us. Right, Griffin? 920 01:04:02,178 --> 01:04:03,596 Oh, sorry. 921 01:04:03,679 --> 01:04:06,349 - Jesus, Andy, it's you. - Of course it's me. 922 01:04:06,432 --> 01:04:09,769 l can't ask you to join me. l told you. l'm meeting somebody. 923 01:04:09,852 --> 01:04:12,688 Yeah. You're meeting me. We got some big business. 924 01:04:12,772 --> 01:04:14,357 You? You? 925 01:04:14,440 --> 01:04:18,194 - Why not me? - You think this is fucking funny? 926 01:04:18,277 --> 01:04:20,196 What are you talking about? 927 01:04:20,279 --> 01:04:24,909 Wouldn't she make a great Nora? l'd love to write another Doll's House for her. 928 01:04:24,992 --> 01:04:27,745 Did you meet Tom Oakley? 929 01:04:27,828 --> 01:04:32,083 - Yes. You mean you didn't call me? - No, l didn't call you. 930 01:04:32,166 --> 01:04:35,044 l'm sorry. l'm really sorry. 931 01:04:36,128 --> 01:04:39,548 Listen, l really am meeting somebody. 932 01:04:39,632 --> 01:04:43,177 There's no way l can hear a pitch right now. Call me tomorrow. 933 01:04:43,261 --> 01:04:48,349 No, l can't do it tomorrow. l've got a meeting at Paramount and Universal. 934 01:04:48,432 --> 01:04:50,059 Congratulations. 935 01:04:50,142 --> 01:04:52,478 - lf you don't hear it now, you'll lose. - Then l lose it. 936 01:04:52,520 --> 01:04:54,689 lt'll take 20 seconds. When your friend gets here-- 937 01:04:54,772 --> 01:04:57,775 - What friend? - Whoever you're gonna meet. 938 01:05:00,236 --> 01:05:02,196 Twenty-five words or less. 939 01:05:02,280 --> 01:05:06,033 Absolutely. You sit here, Tom. Go. 940 01:05:07,118 --> 01:05:09,912 - The D.A. is at a moral crossroads. - Tom! Jesus Christ. 941 01:05:11,664 --> 01:05:15,001 We open outside the largest penitentiary in California. 942 01:05:15,042 --> 01:05:18,462 lt's night. lt's raining. A limousine comes through the gate... 943 01:05:18,546 --> 01:05:21,966 past demonstrators holding a candlelight vigil. 944 01:05:22,049 --> 01:05:25,761 The candles under the umbrellas glow like Japanese lanterns. 945 01:05:25,845 --> 01:05:28,848 That's nice. l haven't seen that before. That's good. 946 01:05:28,931 --> 01:05:32,768 A lone demonstrator, a black woman, steps in front of the limousine. 947 01:05:32,852 --> 01:05:35,146 The lights illuminate her like a spirit. 948 01:05:35,229 --> 01:05:38,649 Her eyes fix upon those of the sole passenger. 949 01:05:40,902 --> 01:05:42,820 The moment is devastating between them. 950 01:05:42,904 --> 01:05:46,115 He's the D.A. She's the mother of the person being executed. 951 01:05:46,198 --> 01:05:48,784 You're good! l told you he's good. 952 01:05:48,868 --> 01:05:50,286 Go on. 953 01:05:50,369 --> 01:05:52,955 The D.A. believes in the death penalty. 954 01:05:53,039 --> 01:05:57,793 And the execution is a hard case. Black, 19, and definitely guilty. 955 01:05:57,877 --> 01:06:02,340 The greatest democracy in the world, and 36% of people on death row are black. 956 01:06:02,423 --> 01:06:04,425 Poor, disadvantaged black. 957 01:06:04,508 --> 01:06:07,428 He swears the next person he sees to die... 958 01:06:07,511 --> 01:06:09,889 will be smart, rich and white. 959 01:06:09,931 --> 01:06:13,726 - You, me, whoever. - What a hook! Beauty hook. 960 01:06:13,768 --> 01:06:15,895 Cut to the chase. 961 01:06:15,978 --> 01:06:20,358 Cut from the D.A. to an up-market suburban neighborhood. 962 01:06:20,441 --> 01:06:23,778 A couple have a fight. He leaves in a fit, gets in a car. 963 01:06:23,861 --> 01:06:25,988 lt's the same rainy night. 964 01:06:26,072 --> 01:06:28,783 The car spins out and goes into a ravine. 965 01:06:28,866 --> 01:06:31,077 The body is swept away. 966 01:06:31,118 --> 01:06:36,207 When the police examine the car, they find the brakes have been tampered with. 967 01:06:36,290 --> 01:06:39,585 lt's murder, and the D.A. decides to go for the big one. 968 01:06:39,627 --> 01:06:42,296 He's going to put the wife in the gas chamber. 969 01:06:42,380 --> 01:06:44,298 But the D.A. falls in love with the wife. 970 01:06:44,382 --> 01:06:46,634 Of course! But he puts her in the gas chamber anyway. 971 01:06:47,677 --> 01:06:50,680 Then he finds that the husband is alive. 972 01:06:50,763 --> 01:06:53,516 That he faked his death. 973 01:06:53,599 --> 01:06:56,811 The D.A. breaks into the prison, runs down death row... 974 01:06:56,894 --> 01:06:58,938 but he gets there too late. 975 01:06:59,021 --> 01:07:01,482 The gas pellets have been dropped. 976 01:07:01,565 --> 01:07:03,859 She's dead. 977 01:07:03,943 --> 01:07:07,863 l tell you, there's not a dry eye in the house. 978 01:07:07,947 --> 01:07:09,574 She's dead? 979 01:07:09,657 --> 01:07:14,537 She's dead. She's dead because that's the reality. 980 01:07:14,620 --> 01:07:17,582 The innocent die. 981 01:07:17,665 --> 01:07:20,751 - Who's the D.A.? - No one. 982 01:07:20,835 --> 01:07:21,836 No one? 983 01:07:21,919 --> 01:07:24,922 No stars on this project. We're going out on a limb on one. 984 01:07:25,006 --> 01:07:27,800 Like unknown stage actors... 985 01:07:27,883 --> 01:07:30,553 or maybe somebody English like what's-his-name. 986 01:07:32,763 --> 01:07:34,640 - Why? - Why? 987 01:07:34,682 --> 01:07:40,021 This story is too damned important to risk being overwhelmed by personality. 988 01:07:40,104 --> 01:07:42,732 That's fine for action pictures, but this is special. 989 01:07:42,815 --> 01:07:44,734 We want real people. 990 01:07:44,817 --> 01:07:47,612 We don't want people coming with any preconceived notions. 991 01:07:47,695 --> 01:07:51,407 -We want 'em to see a district attorney. -Bruce Willis. 992 01:07:51,490 --> 01:07:54,160 Not Bruce Willis or Kevin Costner. 993 01:07:54,201 --> 01:07:57,121 This is an innocent woman fighting for her life. 994 01:07:57,204 --> 01:07:59,165 - Julia Roberts. - lf we can get her. 995 01:07:59,206 --> 01:08:00,666 We can! 996 01:08:00,708 --> 01:08:05,338 lf l'm perfectly honest, this isn't even an American film. 997 01:08:07,590 --> 01:08:11,677 - lt's not? - No. There are no stars. 998 01:08:11,719 --> 01:08:14,513 No pat happy endings, no Schwarzenegger, no stickups... 999 01:08:14,555 --> 01:08:16,557 no terrorists. 1000 01:08:16,641 --> 01:08:20,436 This is a tough story, a tragedy in which an innocent woman dies. 1001 01:08:20,519 --> 01:08:24,482 Why? Because that happens! 1002 01:08:26,484 --> 01:08:28,778 Habeas Corpus. 1003 01:08:28,861 --> 01:08:33,574 That's what we're calling it. 'Produce the Corpse.' What do you say? 1004 01:08:34,909 --> 01:08:39,872 -That pitch was more than 25 words. -But it's brilliant! What's the verdict? 1005 01:08:39,914 --> 01:08:43,209 - Mr. Mill, for you. - Who gave this to you? 1006 01:08:43,251 --> 01:08:46,587 - l received it at the front desk. - What is it? 1007 01:08:49,423 --> 01:08:53,052 lt's from the person l was meeting. 1008 01:08:53,094 --> 01:08:55,096 He's not coming. 1009 01:08:55,179 --> 01:08:57,807 Do we have a shot? 1010 01:08:57,890 --> 01:09:01,352 lt's an intriguing idea. Give me a call at the studio tomorrow. 1011 01:09:01,435 --> 01:09:04,814 There's a scene in Throne of Blood that has exactly the texture-- 1012 01:09:04,897 --> 01:09:08,359 - Tom, just say thank you. - She has to die! No Hollywood ending. 1013 01:09:08,442 --> 01:09:11,571 Tom, say thank you! 1014 01:11:05,518 --> 01:11:10,273 Fuck! You fucking dog-shit writer! You fucking tried to kill me! 1015 01:11:33,921 --> 01:11:37,425 Oh, God, you gave me such a scare! 1016 01:11:37,466 --> 01:11:40,344 What are you doing here? 1017 01:11:40,428 --> 01:11:44,265 You gave me such a fright. Come in. 1018 01:11:44,307 --> 01:11:46,017 Come on in. 1019 01:11:47,852 --> 01:11:51,772 What's the matter? You look terrible. 1020 01:11:51,814 --> 01:11:53,274 What's up? 1021 01:11:55,776 --> 01:11:58,279 Sit down. l'll get you a drink. 1022 01:12:09,248 --> 01:12:11,292 Something happened. 1023 01:12:12,501 --> 01:12:16,672 - ls it too late? - No, it's not too late. 1024 01:12:16,756 --> 01:12:18,925 l don't even know what time it is. 1025 01:12:19,008 --> 01:12:20,760 What's wrong? 1026 01:12:26,057 --> 01:12:31,062 - What are you painting? ls that me? - Yes, it's you. 1027 01:12:32,688 --> 01:12:34,231 See? 1028 01:12:34,315 --> 01:12:36,442 Do you have snakes in lceland? 1029 01:12:36,525 --> 01:12:38,527 Snakes? No, l don't think so. 1030 01:12:38,611 --> 01:12:40,571 Are you afraid of snakes? 1031 01:12:40,655 --> 01:12:43,616 l don't know. l've never come close to a real one. 1032 01:12:43,699 --> 01:12:46,327 They scare the shit out of me. 1033 01:12:51,832 --> 01:12:53,334 Have another. 1034 01:12:53,376 --> 01:12:55,753 l don't usually drink. 1035 01:12:59,048 --> 01:13:02,510 Something happened tonight. 1036 01:13:02,551 --> 01:13:04,387 Yes, but... 1037 01:13:06,514 --> 01:13:09,517 there's something else l have to tell you. 1038 01:13:11,602 --> 01:13:14,772 This isn't easy for me. 1039 01:13:14,855 --> 01:13:16,274 Yes? 1040 01:13:23,239 --> 01:13:25,783 How about if l just get on with my work... 1041 01:13:25,866 --> 01:13:29,787 and you talk to me when you feel like it, okay? 1042 01:13:37,086 --> 01:13:39,714 l came very close to dying tonight. 1043 01:13:43,384 --> 01:13:45,761 All l could think about was you. 1044 01:13:46,804 --> 01:13:49,390 l don't even know you... 1045 01:13:49,432 --> 01:13:52,351 but you came into my mind. 1046 01:13:56,147 --> 01:13:59,108 l couldn't think of anything else. 1047 01:14:01,527 --> 01:14:04,447 Remember that first night we spoke on the phone? 1048 01:14:06,657 --> 01:14:10,828 l was outside these windows watching you and-- 1049 01:14:15,041 --> 01:14:17,460 lt was so exciting. 1050 01:14:19,587 --> 01:14:21,380 So new. 1051 01:14:23,716 --> 01:14:25,301 Strange. 1052 01:14:28,679 --> 01:14:31,599 l can't get you out of my mind. 1053 01:14:34,518 --> 01:14:37,688 Are you making love to me? 1054 01:14:39,774 --> 01:14:41,859 Yes, l guess l am. 1055 01:14:43,694 --> 01:14:45,655 l guess l am. 1056 01:14:48,908 --> 01:14:51,285 l want to make love to you. 1057 01:14:59,001 --> 01:15:01,045 lt's too soon. 1058 01:15:04,173 --> 01:15:06,509 lt's too soon, isn't it? 1059 01:15:08,469 --> 01:15:11,055 lt's so strange how things happen. 1060 01:15:13,057 --> 01:15:15,351 David was here... 1061 01:15:15,434 --> 01:15:17,395 then he left. 1062 01:15:18,521 --> 01:15:20,314 You arrived. 1063 01:15:22,817 --> 01:15:25,820 Maybe it's just the timing, but l feel like... 1064 01:15:25,903 --> 01:15:29,031 l would go anywhere with you... 1065 01:15:30,783 --> 01:15:32,702 if you asked. 1066 01:15:36,455 --> 01:15:38,874 But we mustn't hurry things. 1067 01:15:38,916 --> 01:15:42,378 We can't hurry things... 1068 01:15:42,420 --> 01:15:44,839 any more than we can stop them. 1069 01:15:47,049 --> 01:15:49,343 l think you better go now. 1070 01:15:49,385 --> 01:15:52,013 l think l'm going to cry now. 1071 01:15:56,392 --> 01:15:58,728 You better go quick. 1072 01:16:05,234 --> 01:16:06,861 l'm sorry. 1073 01:16:06,903 --> 01:16:10,239 No, no, don't be sorry. Just go home... 1074 01:16:10,323 --> 01:16:13,576 and get some sleep. 1075 01:16:13,659 --> 01:16:16,078 Call me... 1076 01:16:16,120 --> 01:16:17,914 tomorrow. 1077 01:16:19,081 --> 01:16:21,626 lnvite me on a proper date. 1078 01:16:22,710 --> 01:16:24,795 l'd like that. 1079 01:16:39,644 --> 01:16:43,814 Jan? Jan! Get me Larry Levy on the phone. 1080 01:16:43,898 --> 01:16:46,567 - l don't think he's on the lot. - Try his car. 1081 01:16:47,652 --> 01:16:51,113 - lsn't he at Fox? - He used to be. Not anymore. 1082 01:16:51,197 --> 01:16:53,908 l pitched him something a few months ago. He hated it. 1083 01:16:55,117 --> 01:16:57,411 - That Griffin? - Yeah. 1084 01:16:57,495 --> 01:17:01,791 Larry, Tom Oakley and Andy Civella are here. l wouldn't bother you... 1085 01:17:01,832 --> 01:17:03,918 but you should hear their idea now. 1086 01:17:04,001 --> 01:17:06,462 - Hi, guys - Hi, Larry. 1087 01:17:06,545 --> 01:17:11,550 The voice you'll hear has an English accent. Tom Oakley. l'm Andy Civella. 1088 01:17:11,634 --> 01:17:14,220 Hi, Andy. l know Tom. How are you? 1089 01:17:14,303 --> 01:17:16,430 Very well, Larry. And yourself? 1090 01:17:16,514 --> 01:17:18,557 Fine. What's your story? 1091 01:17:19,684 --> 01:17:23,312 We open outside San Quentin. lt's night. 1092 01:17:23,354 --> 01:17:25,106 lt's raining. 1093 01:17:25,189 --> 01:17:28,568 A limousine enters through the gate, past demonstrators... 1094 01:17:28,651 --> 01:17:31,279 holding a candlelight vigil. 1095 01:17:31,362 --> 01:17:34,615 The candles flicker under umbrellas glowing like Japanese lanterns. 1096 01:17:34,699 --> 01:17:38,411 A lone demonstrator, a black woman, steps in front of the limousine. 1097 01:17:38,494 --> 01:17:41,080 Her eyes connect with the lone passenger. 1098 01:17:41,163 --> 01:17:43,207 lt's a devastating moment. 1099 01:17:43,291 --> 01:17:45,167 lncredibly potent. 1100 01:17:47,503 --> 01:17:50,756 No stars. No Schwarzenegger. No pat Hollywood endings. 1101 01:17:50,840 --> 01:17:54,468 No car chases. This is an American tragedy... 1102 01:17:54,552 --> 01:17:56,596 in which an innocent woman dies. 1103 01:17:56,679 --> 01:17:59,974 Because that happens. That's reality. 1104 01:18:01,058 --> 01:18:03,019 Take me off the speaker phone. 1105 01:18:06,272 --> 01:18:10,985 l don't know. lt's a really hot story. But what is this bullshit, no stars? 1106 01:18:11,068 --> 01:18:14,989 Let me give you a little tip. Levison came to power on two movies. 1107 01:18:15,072 --> 01:18:17,450 He made $300 million with no stars in them. 1108 01:18:17,533 --> 01:18:19,952 He will love this idea. lt'll remind him of his youth. 1109 01:18:20,036 --> 01:18:23,289 His motto used to be 'No stars, just talent.' 1110 01:18:23,372 --> 01:18:26,542 - Has anyone else heard this? - l don't think so. 1111 01:18:27,418 --> 01:18:29,337 Make a deal now. 1112 01:18:29,420 --> 01:18:32,506 Tomorrow may be too late. Can we get ahold of Levison? 1113 01:18:32,590 --> 01:18:35,051 Yeah, l'll get Levison. When can you be back? 1114 01:18:35,092 --> 01:18:36,886 After my AA meeting. 1115 01:18:36,928 --> 01:18:41,682 l didn't realize you had a drinking problem. 1116 01:18:41,766 --> 01:18:46,395 l don't really, but that's where all the deals are being made these days. See ya. 1117 01:18:47,939 --> 01:18:50,066 Tom, that was a hell of a pitch. 1118 01:18:52,109 --> 01:18:54,946 Good work. l think you sold Larry. 1119 01:18:55,029 --> 01:18:57,323 Great! When will we hear? 1120 01:18:57,406 --> 01:19:01,535 Go home, put some champagne on ice. l'll give you an answer by tonight. 1121 01:19:01,619 --> 01:19:03,412 Jan, come here. 1122 01:19:03,454 --> 01:19:08,417 You move in mysterious ways, but l like it. 1123 01:19:08,459 --> 01:19:10,461 Did Levy understand? No stars. 1124 01:19:10,503 --> 01:19:13,214 Yes, he was particularly attracted to that notion. 1125 01:19:13,297 --> 01:19:15,508 - No Hollywood ending? - No Hollywood ending. 1126 01:19:18,594 --> 01:19:20,805 They looked happy. 1127 01:19:20,888 --> 01:19:23,891 They have a completely fucked-up idea that has no second act. 1128 01:19:23,975 --> 01:19:26,727 lf l hadn't heard it myself, l never would've believed it. 1129 01:19:26,811 --> 01:19:29,981 Larry Levy liked it because he's a dickbrain. 1130 01:19:30,064 --> 01:19:32,441 Levy will sell the idea to Levison. 1131 01:19:32,483 --> 01:19:34,986 Then l will let Levison have the brilliant idea... 1132 01:19:35,069 --> 01:19:38,281 of letting Larry take over the project from me. 1133 01:19:38,364 --> 01:19:39,907 You will? 1134 01:19:39,991 --> 01:19:42,618 Levison can't wait to get in bed with Levy. 1135 01:19:42,702 --> 01:19:46,956 This piece-of-shit idea will blow up in both their faces. 1136 01:19:47,039 --> 01:19:51,460 And then l will step in and save the day. 1137 01:19:53,713 --> 01:19:55,256 Yes! 1138 01:19:56,424 --> 01:19:58,634 Three points. 1139 01:19:58,676 --> 01:20:00,970 Great shot! 1140 01:20:04,348 --> 01:20:06,350 She's receiving the last rites. 1141 01:20:06,434 --> 01:20:09,145 The D.A. discovers that the husband faked his own death. 1142 01:20:09,228 --> 01:20:12,607 She's innocent. He races to the penitentiary, but it's too late. 1143 01:20:12,690 --> 01:20:15,151 The pellets have dropped. She's dead. 1144 01:20:15,234 --> 01:20:17,737 He helped kill the woman he loved. 1145 01:20:17,820 --> 01:20:21,157 - Who are the stars? - No stars, just talent. 1146 01:20:21,240 --> 01:20:23,284 No stars? 1147 01:20:23,367 --> 01:20:27,121 What the fuck kind of ending do you call that? lt's depressing. 1148 01:20:27,204 --> 01:20:31,250 Depressing? Terms of Endearment, Love Story, Steel Magnolias? 1149 01:20:31,334 --> 01:20:34,295 E.T. grossed $319 million worldwide... 1150 01:20:34,378 --> 01:20:36,505 and there wasn't a dry eye in the house. 1151 01:20:36,547 --> 01:20:39,008 - Depressing? l don't think so. - Yeah, but-- 1152 01:20:39,050 --> 01:20:41,844 Normally l'd agree with you, but this is an entirely different kind of deal. 1153 01:20:41,886 --> 01:20:45,765 lt is a matter of taking the risk, rolling the dice. 1154 01:20:45,848 --> 01:20:48,851 But if they come up 7, bingo! 1155 01:20:49,977 --> 01:20:52,396 lt's Oscar time. 1156 01:20:52,480 --> 01:20:54,982 - Do they screw? - Who? 1157 01:20:55,066 --> 01:20:57,526 The D.A. and the woman. Do they screw? 1158 01:20:57,568 --> 01:21:01,614 lf l'm going to be looking at jail cells and gas chambers, you need some sex. 1159 01:21:01,697 --> 01:21:05,284 Sure, of course. We'll get it there. No problem. 1160 01:21:05,368 --> 01:21:08,329 Who's gonna shepherd this thing? 1161 01:21:09,747 --> 01:21:12,333 Larry, you seem to have a good feel for this. You want to run with it? 1162 01:21:12,416 --> 01:21:15,544 - This project originated with Griffin. - Bonnie. 1163 01:21:15,586 --> 01:21:18,047 l don't want to dance at somebody else's wedding. 1164 01:21:18,089 --> 01:21:20,591 lf it's Griffin's project, it's Griffin's. 1165 01:21:20,675 --> 01:21:23,636 - We should-- - Bonnie, this will have to be my call. 1166 01:21:26,013 --> 01:21:27,932 lt's fine with me. 1167 01:21:28,015 --> 01:21:30,434 My plate is full anyway. 1168 01:21:30,518 --> 01:21:34,855 Larry, it's yours. Hit a home run, win an Oscar for the home team. 1169 01:21:37,275 --> 01:21:40,611 Griffin, l've got something else for you. New York tomorrow. 1170 01:21:40,695 --> 01:21:44,156 Tom Wolfe's new book will be in a room at the hotel. Read it and make your bid. 1171 01:21:44,240 --> 01:21:47,577 Send Bonnie. She'll know if it's a movie. lf it is, the bid's a million. 1172 01:21:47,660 --> 01:21:50,538 - Me? - A million! That's high, isn't it? 1173 01:21:50,621 --> 01:21:53,332 lt's Tom Wolfe. Why not you? 1174 01:21:53,416 --> 01:21:55,918 l'm a story editor. That's a vice president's job. 1175 01:21:56,002 --> 01:21:59,046 - You don't want to be a vice president? - Bonnie, pack your bags. 1176 01:21:59,130 --> 01:22:03,759 Congratulations. That was the most amazing piece l've ever heard. 1177 01:22:03,801 --> 01:22:06,721 - lf you don't want the responsibility-- - No, l'm going. 1178 01:22:06,804 --> 01:22:09,056 l really want to be one of your soldiers. 1179 01:22:09,140 --> 01:22:13,019 - l'm glad you're on the team. - Bonnie will be gone. l'm here for you. 1180 01:22:14,770 --> 01:22:16,439 Whitney, now! 1181 01:22:17,440 --> 01:22:19,275 Frank, Marty, come in. 1182 01:22:20,776 --> 01:22:22,862 - May l have a word with you? - l have a meeting. 1183 01:22:22,945 --> 01:22:25,406 - Find the time. What is going on? - What do you mean? 1184 01:22:25,489 --> 01:22:28,492 Handing Larry Levy your project. 1185 01:22:28,576 --> 01:22:30,995 l thought Larry had... 1186 01:22:31,078 --> 01:22:35,333 a firm grasp on the style of the piece. 1187 01:22:35,416 --> 01:22:38,377 The only thing Larry Levy has a firm grasp on is his dick! 1188 01:22:38,461 --> 01:22:40,463 l'm not Oz, l can't do everything. 1189 01:22:40,546 --> 01:22:42,798 Why shouldn't l use Larry if l think he has what it takes to get a picture made? 1190 01:22:42,840 --> 01:22:45,801 - That way everybody wins. - Why are you bullshitting me? 1191 01:22:45,843 --> 01:22:48,179 - l'm not! - You never used to bullshit me. 1192 01:22:48,262 --> 01:22:52,016 l know you. You've been stringing me along. 1193 01:22:52,099 --> 01:22:55,102 - Habeas Corpus, Griff. - Habeas Corpus. 1194 01:22:56,812 --> 01:22:59,190 You've been stringing me along like one of your goddamn writers. 1195 01:22:59,273 --> 01:23:03,236 Why get Levison to send me to New York? Are you trying to get rid of me? 1196 01:23:03,319 --> 01:23:05,529 Get rid of you? l'm trying to help you. 1197 01:23:05,613 --> 01:23:09,450 lf you score in New York, Levison has to make you a vice president. 1198 01:23:09,533 --> 01:23:12,662 Jesus, are you afraid of success? 1199 01:23:12,703 --> 01:23:15,248 Are you seeing someone else? 1200 01:23:15,331 --> 01:23:18,918 - That's what this is about? - Not just this. lt's a lot of things. 1201 01:23:19,001 --> 01:23:22,296 lt's the way you've been acting. Something is going on. 1202 01:23:22,380 --> 01:23:24,340 Jesus Christ. 1203 01:23:24,423 --> 01:23:27,885 You're not even looking at me when you're talking to me. 1204 01:23:27,927 --> 01:23:30,471 Please look me in the eyes and just tell me. 1205 01:23:30,554 --> 01:23:34,183 No bullshit. ls there someone else? 1206 01:23:38,187 --> 01:23:40,147 Have a good trip. 1207 01:23:46,237 --> 01:23:50,199 Our top story this evening involves Hollywood's three favorite G's. 1208 01:23:50,283 --> 01:23:53,202 A glamourous, glitzy, gala night on the town. 1209 01:23:53,244 --> 01:23:55,371 lt is a who's who of stars. 1210 01:23:55,454 --> 01:23:59,375 No l.D.s necessary, household names one and all. 1211 01:23:59,417 --> 01:24:01,043 Leeza Gibbons reporting here. 1212 01:24:01,127 --> 01:24:04,338 Right this minute you could fire a cannon down Sunset Boulevard... 1213 01:24:04,422 --> 01:24:06,716 and not come close to hitting a celebrity. 1214 01:24:06,799 --> 01:24:10,595 Everybody who is anybody is right here rubbing elbows... 1215 01:24:10,678 --> 01:24:12,930 and making big talk in this ballroom. 1216 01:24:13,014 --> 01:24:16,559 All the movers, the shakers, behind the scenes and on the screens. 1217 01:24:16,601 --> 01:24:19,729 Leave it to Cher to wear red... 1218 01:24:19,812 --> 01:24:22,189 when the impossible-to-come-by invitations... 1219 01:24:22,273 --> 01:24:24,984 call for 'black and white only, please.' 1220 01:24:25,067 --> 01:24:27,153 Hi, Terry, nice to see you. 1221 01:24:27,236 --> 01:24:29,989 June Gudmundsdottir, Teri Garr, Buck Henry. 1222 01:24:30,072 --> 01:24:34,452 The occasion this evening, as big and important as the all-star turnout. 1223 01:24:34,493 --> 01:24:38,331 The studio, world-famous for the slogan 'Movies, now more than ever'... 1224 01:24:38,414 --> 01:24:42,960 is donating prints of 25 of its classic black-and-white films to the museum. 1225 01:24:43,044 --> 01:24:46,422 Now they'll be able to say, 'Movies, now more than ever forever.' 1226 01:24:46,464 --> 01:24:48,633 Thank you. 1227 01:24:48,716 --> 01:24:53,763 lt's wonderful to see so many familiar and friendly faces around. 1228 01:24:55,056 --> 01:25:00,269 As you know, the L.A. County Museum has always been close to our hearts... 1229 01:25:00,353 --> 01:25:03,064 and especially the motion department. 1230 01:25:03,147 --> 01:25:05,566 Motion picture department! 1231 01:25:06,692 --> 01:25:09,904 We're happy to make possible this donation. 1232 01:25:11,822 --> 01:25:15,618 l'd like to introduce a man whose idea this all was. 1233 01:25:15,701 --> 01:25:18,079 Griffin Mill, please. 1234 01:25:24,335 --> 01:25:26,837 Thank you, Joel. 1235 01:25:26,921 --> 01:25:29,298 Grab another drink. 1236 01:25:32,969 --> 01:25:35,304 l'd like to extend my thanks... 1237 01:25:35,346 --> 01:25:37,723 to the patrons of the Los Angeles County Museum. 1238 01:25:38,724 --> 01:25:41,811 You have long fostered the art of motion pictures... 1239 01:25:41,852 --> 01:25:45,731 as a serious and valuable art form in this community. 1240 01:25:47,024 --> 01:25:50,069 Many people across the country and around the world... 1241 01:25:50,152 --> 01:25:53,948 have for too long thought of movies as a popular entertainment... 1242 01:25:54,031 --> 01:25:56,617 more than serious art. 1243 01:25:56,701 --> 01:26:00,788 l'm afraid a large majority of the press supports this attitude. 1244 01:26:00,871 --> 01:26:04,709 We want great films with long shelf lives. 1245 01:26:04,792 --> 01:26:07,628 We want the films of the new John Hustons... 1246 01:26:07,712 --> 01:26:10,673 Orson Welles, Frank Capras. 1247 01:26:10,756 --> 01:26:15,720 We and the other major film studios have a responsibility to the public... 1248 01:26:15,803 --> 01:26:19,807 to maintain the art of motion pictures... 1249 01:26:19,890 --> 01:26:22,810 as our primary mandate. 1250 01:26:22,893 --> 01:26:27,440 Movies are art, now... 1251 01:26:27,523 --> 01:26:29,567 more than ever. 1252 01:26:30,651 --> 01:26:32,194 Thank you. 1253 01:26:39,827 --> 01:26:42,705 Griffin, that was a hell of a job. Couldn't have done it better myself. 1254 01:26:42,747 --> 01:26:45,416 l'll know all of your lines soon. 1255 01:26:47,627 --> 01:26:51,714 - Well, are we having fun yet? - l'm having a great time. 1256 01:26:51,756 --> 01:26:56,469 'Griffin Mill, the writer's enemy. l'll get back to you' 1257 01:27:05,937 --> 01:27:08,648 ls this a friend of a friend? 1258 01:27:08,731 --> 01:27:10,608 - Sorry? - How did you meet? 1259 01:27:10,691 --> 01:27:14,237 We met at a funeral. 1260 01:27:14,278 --> 01:27:17,823 - lsn't that right? - Absolutely. Excuse us. 1261 01:27:55,111 --> 01:27:57,863 Don't make a scene. 1262 01:28:05,121 --> 01:28:08,332 That's what l call a real date. 1263 01:28:13,379 --> 01:28:15,881 Should l come in? 1264 01:28:15,965 --> 01:28:19,135 - Well-- - Well? 1265 01:28:19,218 --> 01:28:22,972 Not tonight, but soon. 1266 01:28:24,181 --> 01:28:25,850 Very soon. 1267 01:28:28,519 --> 01:28:30,813 - How about Mexico? - Mexico? 1268 01:28:30,855 --> 01:28:32,857 Neutral territory. Acapulco. 1269 01:28:32,940 --> 01:28:35,860 - l've never been there. - We'll go. 1270 01:28:35,943 --> 01:28:38,362 - ls that the thing to do? - That's a thing to do. 1271 01:28:38,404 --> 01:28:40,990 - Let's do it then. - We'll go this weekend. 1272 01:28:41,073 --> 01:28:42,825 - Really? - Yeah. 1273 01:28:45,369 --> 01:28:48,581 - Do l need a passport? - Yes. 1274 01:29:36,712 --> 01:29:40,132 Mr. Mill, l'm Detective DeLongpre, Pasadena police. 1275 01:29:40,216 --> 01:29:42,218 Yes, l recognize you. 1276 01:29:42,301 --> 01:29:44,553 Did you have a good time at the party last night? 1277 01:29:44,595 --> 01:29:48,432 No, l didn't. l'm not supposed to have a good time when l'm on duty. 1278 01:29:48,516 --> 01:29:50,935 Great. What do you want? 1279 01:29:51,018 --> 01:29:53,980 - Come down to the station. - Why? 1280 01:29:54,063 --> 01:29:56,399 - To look at some pictures. - Pictures? 1281 01:29:56,482 --> 01:29:59,819 Mug shots, like in the movies. 1282 01:29:59,902 --> 01:30:03,114 Ah, mug shots! All right. 1283 01:30:03,197 --> 01:30:06,993 - Will you follow me to Pasadena? - Pasadena. 1284 01:30:07,076 --> 01:30:09,870 Will you fasten your safety belt, please? 1285 01:30:13,624 --> 01:30:17,461 No! Take your hands off of her! 1286 01:30:17,545 --> 01:30:20,047 - l want my baby. - Where's her baby? 1287 01:30:21,549 --> 01:30:24,135 - Mr. Mill! - Hello, how are you? 1288 01:30:24,218 --> 01:30:27,513 Good to see you. Everybody, this is Mr. Mill. He makes movies. 1289 01:30:27,597 --> 01:30:29,265 Have a seat. 1290 01:30:30,349 --> 01:30:33,394 Where the fuck is he going? Excuse me. Mr. Mill? 1291 01:30:33,477 --> 01:30:37,982 Not in here. This is my lieutenant's office. Have a seat here. 1292 01:30:39,150 --> 01:30:41,152 All right. 1293 01:30:41,235 --> 01:30:46,115 Willa, could you? Your desk? Thank you. 1294 01:30:46,198 --> 01:30:48,409 Sorry. Have a seat, Mr. Mill. 1295 01:30:48,492 --> 01:30:51,829 Before we start, Paul saw a movie last night. 1296 01:30:51,913 --> 01:30:54,123 He raved about it. 1297 01:30:54,165 --> 01:30:58,252 - What was the name of that movie? - Freaks. 1298 01:30:58,336 --> 01:31:02,673 - Have you seen this? - Tod Browning. Yes. 1299 01:31:02,757 --> 01:31:05,551 One of us, one of us. 1300 01:31:05,635 --> 01:31:08,012 He came in doing that. He was raving about it. 1301 01:31:08,095 --> 01:31:12,308 He loved it. lt was thrilling for me. Willa? 1302 01:31:12,350 --> 01:31:17,188 Did you see where the tampons went? l can't find them. 1303 01:31:17,271 --> 01:31:19,941 - l didn't take them. - Did he take them? 1304 01:31:20,024 --> 01:31:21,943 - l don't know. - Who did? 1305 01:31:22,026 --> 01:31:24,987 You see this? Damn! 1306 01:31:26,447 --> 01:31:29,992 - Do you have a break in the case? - What makes you say that? 1307 01:31:30,034 --> 01:31:33,829 Well, why else would you bring me here? 1308 01:31:35,289 --> 01:31:38,292 Why else, indeed. Paul? 1309 01:31:38,376 --> 01:31:43,297 Paul, why have we brought Mr. Mill in here today? 1310 01:31:43,381 --> 01:31:45,716 To look at some pictures. 1311 01:31:45,800 --> 01:31:48,094 Pictures. 1312 01:31:48,177 --> 01:31:52,848 Could you, if you remember, what were you wearing that night? 1313 01:31:52,932 --> 01:31:56,894 l was wearing a double-breasted suit, l believe. 1314 01:31:56,978 --> 01:31:58,938 Just-- lt's all right. 1315 01:31:59,021 --> 01:32:01,983 What's the matter? You're so jumpy. Sit down. 1316 01:32:02,066 --> 01:32:04,610 - l'll get it. - No, that's what she's here for. 1317 01:32:04,694 --> 01:32:07,655 - Have a seat. - Sorry. 1318 01:32:09,740 --> 01:32:11,909 Will you take a look at this? 1319 01:32:11,993 --> 01:32:16,581 Where were they? She found them. You're right. 1320 01:32:16,664 --> 01:32:19,375 Wait a minute. No, these aren't mine. 1321 01:32:19,458 --> 01:32:21,460 These are slender regular. These are yours. 1322 01:32:21,544 --> 01:32:26,257 - l guess you have jumbo. - l use jumbo. These aren't mine. 1323 01:32:26,340 --> 01:32:29,343 God, just trying to help you out. 1324 01:32:29,427 --> 01:32:32,555 Did you see this guy the night of the murder? 1325 01:32:35,600 --> 01:32:37,810 Sorry. 1326 01:32:37,893 --> 01:32:40,688 No, l, l-- You're putting me in a terrible position here. 1327 01:32:40,771 --> 01:32:43,899 l would hate to get the wrong person arrested. 1328 01:32:43,941 --> 01:32:48,154 Please! This is Pasadena. We do not arrest the wrong person. That's L.A. 1329 01:32:48,237 --> 01:32:52,033 ln L.A. they kick your ass and then they arrest you. We don't do that here. 1330 01:32:52,116 --> 01:32:54,577 Remember last year? What was that guy's name they put on tape? 1331 01:32:54,619 --> 01:32:57,288 - What was that? - King. 1332 01:32:57,371 --> 01:32:59,790 He was the wrong guy. 1333 01:33:03,002 --> 01:33:06,297 - Do you have a witness? - l can't answer that. 1334 01:33:06,380 --> 01:33:10,092 Either you have a witness or these are suspects in similar murders. 1335 01:33:10,134 --> 01:33:12,511 Have you been going to detective school? 1336 01:33:12,595 --> 01:33:16,557 No, actually we're doing a movie called Lonely Room. 1337 01:33:16,641 --> 01:33:18,684 Scott Glenn plays a detective like yourself. 1338 01:33:18,768 --> 01:33:22,939 ls he a black woman? Don't give me turkey. 1339 01:33:23,022 --> 01:33:27,735 Actually l was drawing the comparison not based on race or gender. 1340 01:33:27,818 --> 01:33:32,240 Speaking of which, did you go out with June-- 1341 01:33:33,824 --> 01:33:37,245 - What is that woman's name? - Gudmundsdottir. 1342 01:33:37,328 --> 01:33:38,829 What is it? 1343 01:33:38,913 --> 01:33:41,540 Who-- Spell it for me. 1344 01:33:41,624 --> 01:33:45,544 - G-U-D-M-U-N-D-S-D-O-T-T-l-R. - That really helps. 1345 01:33:45,628 --> 01:33:48,965 - Did you go out with June-- - Gudmundsdottir. 1346 01:33:49,006 --> 01:33:51,759 - Yeah, her, last night? - Yes, l did. 1347 01:33:51,842 --> 01:33:53,761 Have you known each other long? 1348 01:33:53,844 --> 01:33:56,305 No. l spoke to her for the first time the night Kahane was killed. 1349 01:33:56,347 --> 01:34:00,559 - Wow. So you didn't know her before. - No, l didn't. 1350 01:34:00,643 --> 01:34:04,522 We met over the phone. We got to talking and one thing led to another. 1351 01:34:04,605 --> 01:34:07,108 Did you fuck her? 1352 01:34:07,191 --> 01:34:09,735 - What kind of question is that? - l think it's pretty direct. 1353 01:34:09,819 --> 01:34:11,404 Did you fuck her? 1354 01:34:11,487 --> 01:34:15,199 l wouldn't answer that without a lawyer in the room... 1355 01:34:15,283 --> 01:34:17,827 and then l probably wouldn't even answer that question. 1356 01:34:17,910 --> 01:34:21,414 Why don't you ask your friend? He's followed me. He'll probably know. 1357 01:34:21,497 --> 01:34:23,332 All right. 1358 01:34:23,416 --> 01:34:29,130 - Did Mr. Mill fuck June 'Hutmahuter'? - l didn't see him. 1359 01:34:29,213 --> 01:34:32,091 - See? You got away with it. - What are you implying? 1360 01:34:32,174 --> 01:34:35,386 l'm not implying anything. l asked you a direct question. Did you fuck her? 1361 01:34:35,469 --> 01:34:37,805 l said l wouldn't answer without a lawyer. 1362 01:34:37,888 --> 01:34:40,850 - Why are you getting angry? - Because you're being rude. 1363 01:34:40,891 --> 01:34:46,397 Excuse me. But l think it's soon for her to be gallivanting with you. 1364 01:34:46,480 --> 01:34:48,816 l'm there for her as a friend. 1365 01:34:50,234 --> 01:34:55,406 Why don't you call her? l'm sure she'd be happy to pick over this horror... 1366 01:34:55,489 --> 01:34:58,159 and tell you how we became friends. 1367 01:34:58,242 --> 01:35:01,245 What is this, fucking lran? Since when does the State... 1368 01:35:01,329 --> 01:35:05,124 tell us how long and with whom we can share our grief? 1369 01:35:05,207 --> 01:35:08,085 Or do you hold June Gudmundsdottir... 1370 01:35:08,169 --> 01:35:11,339 to a special code reserved for women? 1371 01:35:17,803 --> 01:35:22,058 - What the fuck are you laughing at? - lt's just-- 1372 01:35:22,099 --> 01:35:24,852 l'd like to talk to my lawyer. 1373 01:35:24,936 --> 01:35:27,229 One of us, one of us. 1374 01:35:41,619 --> 01:35:43,955 lt's time to get a good lawyer. 1375 01:35:44,038 --> 01:35:47,583 l had a drink with the guy, Walter. That's all. 1376 01:35:47,667 --> 01:35:52,129 lf you went to Pasadena with intent to kill, you could go to the gas chamber. 1377 01:35:53,464 --> 01:35:56,008 l went to Pasadena with the intent to hire. 1378 01:35:56,092 --> 01:35:58,010 So you say. 1379 01:35:58,052 --> 01:36:00,846 The Schecter brothers are here. 1380 01:36:00,930 --> 01:36:03,266 Griffin, don't make us wait. 1381 01:36:03,349 --> 01:36:05,977 - Who is this man? - The travel agent called. 1382 01:36:06,060 --> 01:36:08,938 - You're confirmed. - Travel agent? 1383 01:36:09,021 --> 01:36:11,399 l'm going to Puerto Vallarta. 1384 01:36:11,482 --> 01:36:14,610 - You're leaving the country. - For the weekend. 1385 01:36:14,694 --> 01:36:17,363 - lt's a risk. - Why? 1386 01:36:17,405 --> 01:36:20,658 Because Larry Levy could have my office in three days. 1387 01:36:20,741 --> 01:36:24,203 - That's what Walter thinks. - You know something l don't know? 1388 01:36:26,706 --> 01:36:30,167 - You're pretty smooth. - l sleep at night. 1389 01:36:31,752 --> 01:36:34,130 - You really should run a studio. - Tell a friend. 1390 01:36:34,213 --> 01:36:37,049 Walter, it's been real. 1391 01:36:37,133 --> 01:36:41,596 We're tired of shuffling things around. We want to go exclusive to one studio. 1392 01:36:41,637 --> 01:36:43,598 - How much have our last pictures made? - $105 million. 1393 01:36:43,681 --> 01:36:48,561 - Some do better but we're under budget. - He's not listening. Go to Columbia. 1394 01:36:48,603 --> 01:36:51,606 - We already went to Columbia. - Oh, yeah. What did they say? 1395 01:36:52,815 --> 01:36:55,484 Hey, l got the Tom Wolfe book. 1396 01:36:55,568 --> 01:36:57,820 Congratulations. 1397 01:36:57,904 --> 01:37:00,990 Bonnie, make him give us a deal. We want a home. 1398 01:37:01,073 --> 01:37:03,075 We're tired of shopping everything around. 1399 01:37:03,159 --> 01:37:05,161 l thought that's how you guys liked to do business. 1400 01:37:05,244 --> 01:37:07,163 We changed our minds. 1401 01:37:08,539 --> 01:37:11,000 l'll talk to you later. 1402 01:37:11,083 --> 01:37:13,210 Levison says you're going out of town tomorrow. 1403 01:37:13,294 --> 01:37:15,880 For the weekend. 1404 01:37:15,963 --> 01:37:19,592 Are you going with someone named June something? 1405 01:37:19,634 --> 01:37:21,218 Yes. 1406 01:37:22,345 --> 01:37:26,807 You took her to a party with several hundred of my best friends. 1407 01:37:26,849 --> 01:37:28,809 She's recently widowed. 1408 01:37:28,851 --> 01:37:31,437 You weren't in town so l took her. 1409 01:37:32,813 --> 01:37:35,608 And now you're taking her to Mexico for the weekend. 1410 01:37:37,818 --> 01:37:41,447 - Let's leave. Mom and Dad are fighting. - Guys. 1411 01:37:41,530 --> 01:37:45,743 Have your lawyer give me a call. You've got a deal. 1412 01:37:45,826 --> 01:37:49,622 -Let's leave before he changes his mind. -We have witnesses. 1413 01:38:02,551 --> 01:38:04,804 Have a good trip. 1414 01:38:06,722 --> 01:38:09,308 ''M' The worst crime of all' 1415 01:38:30,371 --> 01:38:32,498 Did you bring your passport? 1416 01:38:32,582 --> 01:38:38,170 - Wanna hear something funny? l forgot. - We'll have to go back and get it. 1417 01:38:38,254 --> 01:38:42,425 So stupid of me. We'll never be able to make another plane. Damn it! 1418 01:38:43,676 --> 01:38:47,346 lt's all right. Anyway, l got a better idea. Do you like the desert? 1419 01:38:47,430 --> 01:38:52,685 - l've never been. - l know this great hideaway. 1420 01:38:52,727 --> 01:38:55,855 We'll go there. lt's a two hour drive. l know the people. We'll call ahead. 1421 01:38:55,896 --> 01:38:58,316 Are we hiding? 1422 01:38:58,399 --> 01:39:01,360 Yes, we're hiding from everybody. 1423 01:39:03,696 --> 01:39:06,032 You'll like it there. lt'll remind you of lceland. 1424 01:39:38,814 --> 01:39:43,069 Good evening, Mr. M. You're checked in. Capone Villa. You know where it is. 1425 01:39:43,110 --> 01:39:45,446 Yes. Thanks. 1426 01:40:12,640 --> 01:40:15,476 Look! The water looks like it's steaming. 1427 01:40:15,559 --> 01:40:18,020 Comes out of the ground that way. 1428 01:40:39,834 --> 01:40:42,712 There aren't many people around. 1429 01:40:42,795 --> 01:40:45,131 They're fully booked, actually. 1430 01:40:45,172 --> 01:40:48,050 - There's 50 rooms, 100 people. - Where are they all? 1431 01:40:49,719 --> 01:40:51,262 Hiding. 1432 01:40:52,346 --> 01:40:56,434 - Sir? - Two Banning Springs waters, please. 1433 01:40:56,517 --> 01:40:58,144 Right away. 1434 01:41:00,980 --> 01:41:03,316 Do places like this really exist? 1435 01:41:04,734 --> 01:41:06,485 Only in the movies. 1436 01:41:37,266 --> 01:41:40,728 Tell me about the movies you make. 1437 01:41:40,770 --> 01:41:42,521 Why? 1438 01:41:42,563 --> 01:41:46,525 Because l want to know what you do. 1439 01:41:48,110 --> 01:41:53,199 l listen to stories and decide if they'll make good movies or not. 1440 01:41:54,242 --> 01:41:56,410 l get 125 phone calls a day... 1441 01:41:56,494 --> 01:42:00,248 and if l let that slip to 100... 1442 01:42:00,331 --> 01:42:03,876 l know l'm not doing my job. 1443 01:42:06,420 --> 01:42:10,216 Everyone who calls wants to know one thing. 1444 01:42:10,299 --> 01:42:13,761 They want me to say yes to them and make their movie. 1445 01:42:13,803 --> 01:42:16,639 lf l say yes, they think that come New Year's... 1446 01:42:16,722 --> 01:42:20,685 it will be just them and Jack Nicholson on the slopes of Aspen. 1447 01:42:22,270 --> 01:42:24,438 That's what they think. 1448 01:42:26,899 --> 01:42:29,735 The problem is l can only say yes... 1449 01:42:29,777 --> 01:42:33,531 my studio can only say yes 12 times a year. 1450 01:42:33,614 --> 01:42:38,369 And collectively we hear about 50,000 stories a year. 1451 01:42:38,452 --> 01:42:40,955 So it's hard. 1452 01:42:41,038 --> 01:42:44,542 And l guess sometimes l'm not nice... 1453 01:42:44,625 --> 01:42:48,170 and make enemies. 1454 01:42:50,590 --> 01:42:52,883 That's what l was to David. 1455 01:42:53,843 --> 01:42:56,262 Enemy. 1456 01:42:56,345 --> 01:43:00,516 - Was his story one of the 12? - No, it wasn't. 1457 01:43:01,517 --> 01:43:02,977 Why? 1458 01:43:03,060 --> 01:43:08,149 lt lacked certain elements that we need to market a film successfully. 1459 01:43:08,232 --> 01:43:09,942 What elements? 1460 01:43:12,445 --> 01:43:16,282 Suspense, laughter, violence... 1461 01:43:19,160 --> 01:43:21,203 hope, heart... 1462 01:43:23,998 --> 01:43:25,750 nudity, sex... 1463 01:43:27,835 --> 01:43:29,420 happy endings. 1464 01:43:31,088 --> 01:43:33,299 Mainly happy endings. 1465 01:43:36,761 --> 01:43:38,721 What about reality? 1466 01:43:40,514 --> 01:43:43,309 You're not from lceland, are you? 1467 01:43:44,310 --> 01:43:46,312 Did l say that? 1468 01:43:49,649 --> 01:43:53,819 Why don't you put me in the hot springs and see if l melt? 1469 01:44:41,909 --> 01:44:43,661 l love you. 1470 01:44:43,744 --> 01:44:45,705 l know. 1471 01:44:57,717 --> 01:45:02,680 There's something you have to know, something l have to tell you. 1472 01:45:02,763 --> 01:45:06,851 That's all right. Nothing can change that. 1473 01:45:06,934 --> 01:45:11,606 - June, David's death. - lt's in the past. 1474 01:45:12,481 --> 01:45:15,902 Don't. lt's another life. 1475 01:45:15,943 --> 01:45:18,946 There's something you have to know. 1476 01:45:18,988 --> 01:45:22,074 Don't say any more. Don't. 1477 01:45:22,116 --> 01:45:25,494 - l was responsible. - l love you. Don't! 1478 01:45:25,578 --> 01:45:28,789 - lt was my fault. - Don't say that. 1479 01:45:28,831 --> 01:45:32,001 Don't, don't. l love you. 1480 01:46:52,290 --> 01:46:56,919 Mr. M., l'm sorry disturb you. There's a phone call and it sounds important. 1481 01:46:57,003 --> 01:47:01,048 - Who is it? - Dick Mellen. He says he's your lawyer. 1482 01:47:22,737 --> 01:47:24,697 Dick, how'd you find me? 1483 01:47:24,739 --> 01:47:27,950 Come on, who the hell do you think you're talking to? 1484 01:47:28,034 --> 01:47:30,036 Yeah. What's going on? 1485 01:47:30,077 --> 01:47:33,122 - Levison's out. - Out? 1486 01:47:33,205 --> 01:47:37,043 - He's cleaning out his office. - Who's taking over? 1487 01:47:37,084 --> 01:47:41,339 Nothing's been decided. We only know Reggie Goldman went home with the clap. 1488 01:47:41,422 --> 01:47:44,091 Am l in a position to-- 1489 01:47:44,175 --> 01:47:48,471 No studio politics. Why didn't you tell me about this Kahane business? 1490 01:47:50,056 --> 01:47:53,100 Kahane? l tried to, but-- 1491 01:47:53,184 --> 01:47:55,144 You didn't try hard enough. 1492 01:47:55,227 --> 01:47:58,147 You better be at the Pasadena police station in four hours. 1493 01:47:59,649 --> 01:48:01,901 Pasadena? What for? 1494 01:48:01,943 --> 01:48:06,864 For a fucking lineup. They got a witness evidently. 1495 01:48:06,948 --> 01:48:09,367 l found you a guy. His name is Gar Girard. 1496 01:48:09,450 --> 01:48:12,036 He's a topflight criminal lawyer. He's tough, hard-nosed. 1497 01:48:12,119 --> 01:48:15,915 Don't talk to anybody else. Just get there. 1498 01:48:15,957 --> 01:48:21,254 - l'll be there. - This is a tough one. Good luck. 1499 01:48:32,807 --> 01:48:37,436 Mr. Mill, the studio's very upset about the publicity this might generate. 1500 01:48:37,520 --> 01:48:40,314 l'll handle the press, police, judge and the witness. 1501 01:48:40,398 --> 01:48:44,694 Thank you for coming without a fight. lt's in your best interest. 1502 01:48:44,777 --> 01:48:48,447 - Did you sleep in that suit? - Get away from her. She's the enemy. 1503 01:48:48,489 --> 01:48:52,243 - Susan, l had a lovely time. - l can't believe you remembered. 1504 01:48:52,326 --> 01:48:54,829 Mr. Mill, Gar Girard. l'm here to represent you. 1505 01:48:54,912 --> 01:48:57,331 Dick Mellen called me in on this. Here's the situation. 1506 01:48:57,415 --> 01:49:00,126 They've got a witness and want you to do a lineup. 1507 01:49:00,167 --> 01:49:02,545 lf you say no, they'll arrest you. 1508 01:49:02,628 --> 01:49:05,673 Even if you get identified, l'll get you off on bail. 1509 01:49:05,756 --> 01:49:09,260 This witness lives across the street from the parking lot. 1510 01:49:09,343 --> 01:49:11,470 Even if she makes an identification... 1511 01:49:11,554 --> 01:49:15,600 a positive l.D., it was very late at night. 1512 01:49:15,683 --> 01:49:19,562 By the time l'm finished with her, we'll have a new legal standard for blindness. 1513 01:49:20,605 --> 01:49:23,816 This is like they do on TV. 1514 01:49:25,818 --> 01:49:29,530 Don't worry. You can see them, but they can't see you. 1515 01:49:29,614 --> 01:49:32,533 Just tell the truth. 1516 01:49:32,575 --> 01:49:34,744 l saw him clearly. 1517 01:49:37,204 --> 01:49:39,332 Fire it up. 1518 01:49:39,415 --> 01:49:42,793 Number one, step forward. Make a quarter turn to the right. 1519 01:49:45,046 --> 01:49:48,591 - Are those prescription glasses? - You can't ask her that. 1520 01:49:48,674 --> 01:49:52,720 - lt's very hard, you know. - Yeah, l know. 1521 01:49:52,803 --> 01:49:55,973 - l wouldn't want to pick the wrong one. - No. God forbid. 1522 01:49:56,057 --> 01:50:00,186 - Just take your time. - Anybody look... 1523 01:50:00,227 --> 01:50:02,563 vaguely familiar? 1524 01:50:02,647 --> 01:50:04,523 Well, you know-- 1525 01:50:04,565 --> 01:50:06,567 Take your time. 1526 01:50:08,402 --> 01:50:12,281 - This is not easy. - lt never is. 1527 01:50:12,365 --> 01:50:15,243 - l am trying. - Yes, just take your time. 1528 01:50:15,326 --> 01:50:17,495 And l did see him clearly. 1529 01:50:24,919 --> 01:50:28,297 - l don't-- - Look hard. Take a good look. 1530 01:50:28,381 --> 01:50:30,299 l did. l am. 1531 01:50:31,259 --> 01:50:35,554 Um, could l see number three again? 1532 01:50:35,596 --> 01:50:37,306 - Call number three. - Wait. 1533 01:50:37,390 --> 01:50:40,601 - Could l-- - Could she call her own numbers? 1534 01:50:40,643 --> 01:50:43,896 - Excuse me, excuse me. - Thank you. 1535 01:50:45,147 --> 01:50:48,067 Which number? Number five. 1536 01:50:48,109 --> 01:50:50,653 Susan, l think she can call who she's interested in. 1537 01:50:50,736 --> 01:50:52,822 - You're right. - No, the other one. 1538 01:50:52,905 --> 01:50:54,407 That one. 1539 01:50:54,448 --> 01:50:57,159 Which one? 1540 01:50:57,243 --> 01:51:00,746 - lt's not number six. - Not number six. 1541 01:51:00,788 --> 01:51:04,041 - Three. - What do you mean number three? 1542 01:51:04,125 --> 01:51:06,252 l think she can request who she wants to see. 1543 01:51:06,294 --> 01:51:09,046 - Wait. You want to see what number? - Him. 1544 01:51:09,130 --> 01:51:12,550 That's him! l'd swear on my mother's grave. 1545 01:51:12,633 --> 01:51:14,093 Number three. 1546 01:51:14,135 --> 01:51:16,804 - Number three? - Number three. 1547 01:51:16,887 --> 01:51:19,223 Number three on her mother's grave. 1548 01:51:19,307 --> 01:51:21,642 We heard what she said. 1549 01:51:21,726 --> 01:51:23,644 Yeah, l would say so. 1550 01:51:23,728 --> 01:51:25,980 - Take them out. - Number three. Thank you. 1551 01:51:27,565 --> 01:51:32,069 Ma'am, may l be personal? Where the fuck is your mother buried? 1552 01:51:33,571 --> 01:51:35,823 Let's get out of here. 1553 01:51:41,120 --> 01:51:44,790 l don't know who got to that witness. She wrapped up my case picking that cop. 1554 01:51:44,832 --> 01:51:48,002 You're a lucky man, Mr. Mill. Goddamn, no ramp again! 1555 01:51:48,085 --> 01:51:50,838 Witnesses can't be relied on. Remember Witness for the Prosecution? 1556 01:51:50,922 --> 01:51:53,007 Marlene Dietrich and Tyrone Power? 1557 01:51:53,090 --> 01:51:55,968 You're free as a bird. No witness, no crime. 1558 01:51:56,010 --> 01:51:58,346 That Avery woman thinks you got away with murder. 1559 01:51:58,429 --> 01:52:00,848 Everybody does, Mr. Mill. 1560 01:52:48,396 --> 01:52:50,940 Our Father who art in heaven... 1561 01:52:51,023 --> 01:52:53,150 hallowed be Thy name. 1562 01:52:53,234 --> 01:52:55,361 Thy kingdom come, Thy will be done... 1563 01:52:55,444 --> 01:52:58,406 on earth as it is in heaven. 1564 01:52:58,447 --> 01:53:01,909 Give us this day our daily bread... 1565 01:53:01,951 --> 01:53:04,745 and forgive us our trespasses-- 1566 01:54:43,427 --> 01:54:47,265 You have made a wonderful movie. lt's perfect. 1567 01:54:47,348 --> 01:54:49,517 lt's Oscar time, Larry. 1568 01:54:55,231 --> 01:54:56,357 What? 1569 01:54:56,440 --> 01:54:58,067 Too late. Come on. 1570 01:55:07,660 --> 01:55:09,245 Get back! 1571 01:55:29,724 --> 01:55:32,393 - What took you so long? - Traffic was a bitch. 1572 01:55:43,195 --> 01:55:46,240 - lt's outstanding. - The audience will love it. 1573 01:55:46,324 --> 01:55:47,909 You sold it out! 1574 01:55:47,950 --> 01:55:51,579 How could you let him sell you out? What about truth? Reality? 1575 01:55:51,621 --> 01:55:54,874 What about the way the old ending tested in Canoga Park? 1576 01:55:54,957 --> 01:55:58,336 Everybody hated it. We reshot it, now everybody loves it. 1577 01:55:58,419 --> 01:56:02,089 - That's reality. - But you had an ending which was true. 1578 01:56:02,131 --> 01:56:04,258 Who is this person? 1579 01:56:04,300 --> 01:56:06,594 Doesn't she know anything about working with grown-ups? 1580 01:56:06,636 --> 01:56:11,599 Bonnie, goddamn it. This is a hit. This is what we're here for. 1581 01:56:11,641 --> 01:56:13,976 lt didn't have to end this way. 1582 01:56:14,018 --> 01:56:17,271 - l want you out of here. - Good thinking, Larry. 1583 01:56:17,355 --> 01:56:19,565 l'm going over your head, Larry. 1584 01:56:19,649 --> 01:56:21,817 Bonnie, you're fired. 1585 01:56:23,486 --> 01:56:25,112 Fuck you! 1586 01:56:25,196 --> 01:56:28,449 lt takes more to make it in this business than a dirty mouth. 1587 01:56:28,532 --> 01:56:30,785 The campaign. 1588 01:56:58,938 --> 01:57:01,148 lt's very important. l must talk to him. 1589 01:57:01,232 --> 01:57:03,985 - He's very busy. - Please? 1590 01:57:04,068 --> 01:57:06,070 lt's me, Bonnie. We're friends. 1591 01:57:06,153 --> 01:57:10,199 You don't understand. l am not just me, l'm also the job. 1592 01:57:10,283 --> 01:57:12,201 Please? Please? 1593 01:57:13,244 --> 01:57:17,081 All right. l'll try. Okay? 1594 01:57:23,379 --> 01:57:26,215 Walter, stop that nonsense! 1595 01:57:26,299 --> 01:57:29,260 Griffin, it's Bonnie. 1596 01:57:29,343 --> 01:57:31,137 She's here. 1597 01:57:35,725 --> 01:57:39,103 - Did Levy fire her? - Yes, sir, l guess he did. 1598 01:57:40,896 --> 01:57:43,316 l can't see her now. 1599 01:57:43,399 --> 01:57:45,735 l promised l'd be home early. 1600 01:57:46,819 --> 01:57:48,738 Tell her l'll get back to her. 1601 01:57:48,821 --> 01:57:52,408 - Get your foot off the fucking couch. - Tell her yourself. 1602 01:57:52,491 --> 01:57:56,871 Yes. Could you hold, please? Griffin, it's Larry Levy's-- 1603 01:57:56,913 --> 01:58:00,082 Please! Griffin, please, can we talk about it? 1604 01:58:00,166 --> 01:58:02,752 Bonnie, l know you'll land on your feet. 1605 01:58:02,835 --> 01:58:07,131 lt's Larry Levy's office. He says it's very important. 1606 01:58:08,257 --> 01:58:11,135 Give it a minute, then transfer it to the car phone. 1607 01:58:23,230 --> 01:58:26,442 - Yeah? - l have Larry Levy on the line. 1608 01:58:26,525 --> 01:58:28,569 How did the screening go? How's my new ending? 1609 01:58:28,653 --> 01:58:33,658 Fantastic! Worked like gangbusters. That's why you get the big bucks. 1610 01:58:33,741 --> 01:58:37,245 Yeah. Stop kissing my ass. What do you want? Can't this wait? 1611 01:58:37,328 --> 01:58:41,832 l don't think it should. This is hot. You should hear this writer's pitch. 1612 01:58:41,916 --> 01:58:44,835 - We should go for this great idea. - Who's the writer? 1613 01:58:44,919 --> 01:58:47,588 l'll put him on the speaker. Hold on. 1614 01:58:47,630 --> 01:58:52,802 Hi, Griff. Remember me? l'm the asshole who was in the postcard business. 1615 01:58:52,885 --> 01:58:57,306 - You. - The king of suspense. You remember. 1616 01:58:57,390 --> 01:58:59,517 l haven't heard from you for a while. 1617 01:58:59,600 --> 01:59:03,688 - l've been busy writing a script. - Give him the pitch. 1618 01:59:03,771 --> 01:59:06,190 You'll love this. lt's great! 1619 01:59:06,274 --> 01:59:08,943 lt's a Hollywood story, a real thriller. 1620 01:59:08,985 --> 01:59:12,446 lt's about a shit-bag producer, studio exec... 1621 01:59:12,488 --> 01:59:16,158 who murders a writer he thinks is harassing him. 1622 01:59:16,242 --> 01:59:19,287 The problem is, he kills the wrong writer. 1623 01:59:19,328 --> 01:59:21,622 Now he's got to deal with blackmail and the cops. 1624 01:59:21,664 --> 01:59:27,003 But, here's the switch. The son of a bitch gets away with it. 1625 01:59:27,044 --> 01:59:29,297 Larry, get off the speaker. l want to talk to him privately. 1626 01:59:29,380 --> 01:59:32,133 Sure. This is a winner. 1627 01:59:32,174 --> 01:59:34,510 - He gets away with it? - Absolutely. 1628 01:59:34,594 --> 01:59:36,304 A Hollywood ending. 1629 01:59:36,345 --> 01:59:39,974 He marries the dead writer's girl and they live happily ever after. 1630 01:59:40,057 --> 01:59:44,437 - Can you guarantee that ending? - lf the price is right, you got it. 1631 01:59:44,520 --> 01:59:48,232 - Guarantee that ending, you got a deal. - l guarantee it. 1632 01:59:48,316 --> 01:59:51,694 - What do you call this thing? - The Player. 1633 01:59:51,777 --> 01:59:53,613 The Player. 1634 01:59:56,365 --> 01:59:58,534 l like that. 1635 02:00:01,037 --> 02:00:03,247 What took you so long? 1636 02:00:03,331 --> 02:00:05,583 Traffic was a bitch. 132424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.