Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:02,961
[upbeat music]
2
00:00:05,463 --> 00:00:07,215
- * Oh *
3
00:00:07,257 --> 00:00:08,174
- I just like hanging out
with you.
4
00:00:08,216 --> 00:00:09,718
- That's sweet.
5
00:00:09,759 --> 00:00:11,636
[both laugh]
That's really sweet.
6
00:00:11,678 --> 00:00:15,181
I'm happy. I am.
7
00:00:15,223 --> 00:00:18,518
- Trevor cheated on Maddi,
and she went back.
8
00:00:18,560 --> 00:00:21,187
- He already publicly
embarrassed you once.
9
00:00:21,229 --> 00:00:24,190
I don't see why
he wouldn't do it again.
10
00:00:24,232 --> 00:00:25,442
- Are they, like,
together right now?
11
00:00:25,483 --> 00:00:27,152
What's going on?
- I think so.
12
00:00:27,193 --> 00:00:30,363
I bet the makeup sex
must be phenomenal.
13
00:00:30,405 --> 00:00:32,073
- She's dick-matized for sure.
14
00:00:32,115 --> 00:00:35,118
- Are they ----ing back there
already?
15
00:00:35,160 --> 00:00:36,786
- Oh, my God.
16
00:00:36,828 --> 00:00:38,830
- You don't think Trevor really
is sorry for what he did?
17
00:00:38,872 --> 00:00:40,582
- I think Trevor is
gonna do something
18
00:00:40,623 --> 00:00:42,792
even more ----ed up.
- I'll put money on it.
19
00:00:42,834 --> 00:00:44,461
- I just don't wanna see you
get your feelings hurt again.
20
00:00:44,502 --> 00:00:45,587
- I'm just having fun.
21
00:00:45,628 --> 00:00:47,255
There's nothing wrong
with that.
22
00:00:47,297 --> 00:00:48,381
- Trevor is, like,
a stereotypical douche
23
00:00:48,423 --> 00:00:50,091
in a movie.
- I really don't care
24
00:00:50,133 --> 00:00:51,509
what other people think
or say.
25
00:00:51,551 --> 00:00:53,845
- But, you know,
there's always that saying.
26
00:00:53,887 --> 00:00:56,306
- Once a cheater,
always a cheater.
27
00:00:59,517 --> 00:01:02,228
- Guess who cheated again?
- No ----ing way.
28
00:01:02,270 --> 00:01:04,147
- One of my clients comes
to me and is like,
29
00:01:04,189 --> 00:01:05,565
"They made out at the bar."
30
00:01:05,607 --> 00:01:07,400
[dramatic musical sting]
31
00:01:07,442 --> 00:01:09,819
- I believed him when he said
he would never do it again.
32
00:01:09,861 --> 00:01:11,404
- Told you so.
- Told you so.
33
00:01:11,446 --> 00:01:13,573
- Ha, I ----ing told you so.
34
00:01:13,615 --> 00:01:15,658
- You're a ----ing liar!
You told me she texted you,
35
00:01:15,700 --> 00:01:16,659
and you blew her off.
36
00:01:16,701 --> 00:01:18,411
You liar!
37
00:01:18,453 --> 00:01:20,830
You need to stay the (BLEEP)
away from my boyfriend.
38
00:01:20,872 --> 00:01:23,375
- Maddi, Maddi.
- You ----ed my boyfriend?
39
00:01:23,416 --> 00:01:24,876
You're a ----ing twat.
40
00:01:33,426 --> 00:01:35,428
[bright music]
41
00:01:35,470 --> 00:01:37,263
[alarm ringing]
42
00:01:37,305 --> 00:01:41,267
* *
43
00:01:41,309 --> 00:01:42,894
- 'Cause you have to work hard
to look good.
44
00:01:42,936 --> 00:01:44,229
[grunts]
45
00:01:45,689 --> 00:01:49,567
[razor buzzing]
46
00:01:50,485 --> 00:01:52,612
- Wait, are you shaving off
your whole beard?
47
00:01:52,654 --> 00:01:56,449
- No, you'd be dating
a 18-year-old if I did that.
48
00:01:56,491 --> 00:01:58,618
- [laughs]
When I met you,
49
00:01:58,660 --> 00:02:00,578
you had no facial hair.
50
00:02:00,620 --> 00:02:03,206
I was like, "Oh, my God,
I'm dating Justin Bieber."
51
00:02:03,248 --> 00:02:04,290
- That's your fantasy.
- [laughs]
52
00:02:04,332 --> 00:02:05,417
- You're welcome.
53
00:02:05,458 --> 00:02:07,293
[both laugh]
54
00:02:07,335 --> 00:02:08,878
Come give
this soft beard a kiss.
55
00:02:08,920 --> 00:02:11,673
Feel how soft it is.
56
00:02:11,715 --> 00:02:13,925
- I've been sober
for nine years, and I feel like
57
00:02:13,967 --> 00:02:15,802
recovery taught me
that people do
58
00:02:15,844 --> 00:02:17,470
deserve second chances
59
00:02:17,512 --> 00:02:19,639
because I had to fight
for my own life,
60
00:02:19,681 --> 00:02:21,266
and I got a second chance.
61
00:02:21,307 --> 00:02:23,560
You wanna cook me breakfast?
- Let's go.
62
00:02:23,601 --> 00:02:24,894
- Trevor and I are
living together.
63
00:02:24,936 --> 00:02:26,271
We're happy.
64
00:02:26,312 --> 00:02:27,939
And I'm in love.
65
00:02:27,981 --> 00:02:29,649
- I wasn't planning
on making breakfast.
66
00:02:29,691 --> 00:02:30,734
I got a charcuterie board.
67
00:02:30,775 --> 00:02:32,485
- Oh, I'll take that.
68
00:02:32,527 --> 00:02:33,653
- For breakfast?
Breakfast it is.
69
00:02:33,695 --> 00:02:34,946
- I want the meats and cheeses.
70
00:02:34,988 --> 00:02:37,323
- Meats and cheeses.
- Yes.
71
00:02:37,365 --> 00:02:39,826
- Wait, you did this?
- (BLEEP) yeah, I did this.
72
00:02:39,868 --> 00:02:41,953
- Look at you,
being a housewife.
73
00:02:41,995 --> 00:02:43,496
- And I'm gonna
take the trash out.
74
00:02:43,538 --> 00:02:45,665
- You've outdone yourself.
75
00:02:45,707 --> 00:02:46,958
Being in a relationship
with him,
76
00:02:47,000 --> 00:02:48,293
it's stability for me.
77
00:02:48,335 --> 00:02:50,587
It's comforting. It's...
- [laughs]
78
00:02:50,628 --> 00:02:53,798
- Looking into a future
and seeing something.
79
00:02:53,840 --> 00:02:55,383
- I would cook
seven days a week,
80
00:02:55,425 --> 00:02:56,509
but then you introduced me
81
00:02:56,551 --> 00:02:58,553
to the world
of never eating at home.
82
00:02:58,595 --> 00:03:00,638
- [laughs]
Despite everyone being against
83
00:03:00,680 --> 00:03:01,890
my relationship,
84
00:03:01,931 --> 00:03:05,518
I've always saw him
as my soulmate.
85
00:03:05,560 --> 00:03:06,811
- Are you a happy girl?
86
00:03:06,853 --> 00:03:08,355
- Yeah, if I could eat
this every day, I would.
87
00:03:08,396 --> 00:03:10,648
- You want me to make
a to-go bag for you?
88
00:03:10,690 --> 00:03:12,442
- I obviously have
to work bottle service, so no.
89
00:03:12,484 --> 00:03:15,528
But that was very kind of you.
90
00:03:15,570 --> 00:03:18,865
I like to be showered
with love, respect, and food.
91
00:03:18,907 --> 00:03:20,950
- I was gonna say sex.
- And sex.
92
00:03:20,992 --> 00:03:24,621
- I can do that.
93
00:03:24,662 --> 00:03:31,503
* *
94
00:03:31,544 --> 00:03:34,589
- Bronze goddess.
95
00:03:34,631 --> 00:03:36,883
- Baby, I gotta head to work.
- All right. Good luck.
96
00:03:36,925 --> 00:03:38,635
- Okay. I love you.
- Love you too.
97
00:03:38,677 --> 00:03:40,637
Mwah. Mwah.
98
00:03:40,679 --> 00:03:45,308
* *
99
00:03:45,350 --> 00:03:47,060
- Here we go.
* I wanna see you work it *
100
00:03:47,102 --> 00:03:48,978
* Big moves on the circuit,
yeah *
101
00:03:49,020 --> 00:03:50,271
* Everybody know
that you perfect *
102
00:03:50,313 --> 00:03:52,565
* Work it, bada-boom
when you twerk it *
103
00:03:52,607 --> 00:03:53,608
* Girl, you're perfect *
104
00:03:53,650 --> 00:03:54,609
* I wanna see you work *
105
00:03:54,651 --> 00:03:56,569
* Work, work, work *
106
00:03:56,611 --> 00:03:59,489
* Work, work, work, work,
work, work, work, work *
107
00:03:59,531 --> 00:04:00,615
- Hey, baby.
- How are you, brother?
108
00:04:00,657 --> 00:04:02,325
You do a lot.
Nice to meet you, man.
109
00:04:02,367 --> 00:04:04,411
Oisin's my name, eh.
110
00:04:04,452 --> 00:04:06,621
- Oisin, how's it going?
- I'm doing well.
111
00:04:06,663 --> 00:04:07,580
- First night,
I'm pumped for you.
112
00:04:07,622 --> 00:04:09,332
I'm glad you're here.
113
00:04:09,374 --> 00:04:12,002
- Republic is the true essence
of Southern Hospitality.
114
00:04:12,043 --> 00:04:13,670
[cheering]
115
00:04:13,712 --> 00:04:15,922
That's why we've been
in the business for ten years.
116
00:04:15,964 --> 00:04:17,757
- * Gonna feel me, baby *
117
00:04:17,799 --> 00:04:19,634
There's a ton of competition
in Charleston.
118
00:04:19,676 --> 00:04:21,344
- Shake it out.
Game face. Let's go.
119
00:04:21,386 --> 00:04:22,971
- But people come to my club
120
00:04:23,013 --> 00:04:26,057
because my VIP team will always
get the party started.
121
00:04:26,099 --> 00:04:27,767
- All right. Let's go.
122
00:04:27,809 --> 00:04:28,935
- I'll sit in the middle?
- Yeah.
123
00:04:28,977 --> 00:04:30,478
- By the light?
- This is my spot.
124
00:04:30,520 --> 00:04:31,771
- Anyhoo.
- Who are you waiting for?
125
00:04:31,813 --> 00:04:33,398
- Just Maddi and Joe?
126
00:04:33,440 --> 00:04:34,566
- Maddi.
127
00:04:34,607 --> 00:04:36,067
- Huh.
128
00:04:36,109 --> 00:04:37,652
- Whatcha doing, bud?
129
00:04:37,694 --> 00:04:39,612
- My shoes get dirty
during the shift.
130
00:04:43,742 --> 00:04:44,701
- Okay.
131
00:04:46,536 --> 00:04:47,954
- Boo.
- And we're not out.
132
00:04:47,996 --> 00:04:49,080
You know that?
- I know that.
133
00:04:49,122 --> 00:04:50,582
We're all upset about it too.
134
00:04:50,623 --> 00:04:52,417
- Yes.
135
00:04:52,459 --> 00:04:53,793
- Sadly, over
the past few years,
136
00:04:53,835 --> 00:04:55,795
we got a little loose
with our rules.
137
00:04:55,837 --> 00:04:58,381
- I'm on cloud nine.
138
00:04:58,423 --> 00:04:59,632
Okay, I gotta get to work.
139
00:04:59,674 --> 00:05:01,593
- I'm happy I work here,
so I can, like,
140
00:05:01,634 --> 00:05:04,804
chill back here and just take
a ----ing break.
141
00:05:04,846 --> 00:05:07,349
- It's my fault because I do
like to be a friendly boss.
142
00:05:07,390 --> 00:05:08,975
If it were up to Lamar,
143
00:05:09,017 --> 00:05:10,352
I don't think you would be here
right now.
144
00:05:10,393 --> 00:05:11,644
Kid, you gotta do better.
145
00:05:11,686 --> 00:05:12,812
- [laughs]
- Whoo!
146
00:05:12,854 --> 00:05:14,731
- I am known
to give first, second,
147
00:05:14,773 --> 00:05:19,402
third, fourth, fifth chances.
148
00:05:19,444 --> 00:05:20,403
But they need to remember
that they are the hosts
149
00:05:20,445 --> 00:05:22,447
of the party, not the guests.
150
00:05:22,489 --> 00:05:24,407
- Look at us,
shining and sparkling.
151
00:05:24,449 --> 00:05:25,825
- So as of this year,
152
00:05:25,867 --> 00:05:26,951
we're going back
to the handbook.
153
00:05:26,993 --> 00:05:28,995
Here are your rules.
Show up on time.
154
00:05:29,037 --> 00:05:30,955
Respect your managers.
Don't drink.
155
00:05:33,583 --> 00:05:34,751
- I'll take a fake one.
156
00:05:34,793 --> 00:05:35,919
- I have a business to run.
- Cheers.
157
00:05:35,960 --> 00:05:38,171
- And if there's
insubordination,
158
00:05:38,213 --> 00:05:39,673
you're fired.
159
00:05:39,714 --> 00:05:41,091
You're outta here.
160
00:05:41,132 --> 00:05:44,761
- So in honor of Lucía
not being here--
161
00:05:44,803 --> 00:05:46,471
[booing]
We all miss her so much.
162
00:05:46,513 --> 00:05:48,515
- Boo!
- She always brought sage.
163
00:05:48,556 --> 00:05:49,724
- Aww.
- So in honor of her,
164
00:05:49,766 --> 00:05:51,017
let's burn some sage.
165
00:05:51,059 --> 00:05:53,395
I miss her, and I'm sad
she can't be here.
166
00:05:53,436 --> 00:05:55,188
- I'm terminated
via text message
167
00:05:55,230 --> 00:05:57,190
telling me Lucía Peña
is no longer employed
168
00:05:57,232 --> 00:05:58,483
at Republic--
169
00:05:58,525 --> 00:05:59,693
- You did drink on the job.
170
00:05:59,734 --> 00:06:00,694
We're not supposed
to drink on the job.
171
00:06:00,735 --> 00:06:02,195
- It was just one swig.
172
00:06:02,237 --> 00:06:03,530
- So you didn't get any warning
from Republic at all?
173
00:06:03,571 --> 00:06:05,865
- No.
- I--no, no!
174
00:06:05,907 --> 00:06:07,992
Literally, my first write-up
in seven years.
175
00:06:08,034 --> 00:06:10,870
- Firing a single mother
for such a minor offense.
176
00:06:10,912 --> 00:06:13,039
- What the f...
177
00:06:13,081 --> 00:06:15,417
"fladoodles"?
178
00:06:15,458 --> 00:06:16,835
- Before I even worked here,
you guys know I was, like,
179
00:06:16,876 --> 00:06:19,546
a big patron here,
loved--love Republic.
180
00:06:19,587 --> 00:06:20,714
And Lucía was
my favorite bottle service girl
181
00:06:20,755 --> 00:06:22,507
when I was here.
- Right.
182
00:06:22,549 --> 00:06:23,508
- Maybe we should
pass it around.
183
00:06:23,550 --> 00:06:24,676
- Blaze it.
- Pass it.
184
00:06:24,718 --> 00:06:27,095
- If Leva fired every employee
185
00:06:27,137 --> 00:06:28,555
that had a shot of alcohol
186
00:06:28,596 --> 00:06:30,056
in her establishment
on the clock...
187
00:06:30,098 --> 00:06:31,516
- I feel like Wiz Khalifa
right now.
188
00:06:31,558 --> 00:06:33,435
- She would have
fired everybody
189
00:06:33,476 --> 00:06:34,728
probably, besides Maddi.
190
00:06:34,769 --> 00:06:35,979
- Y'all ready?
- Yo.
191
00:06:36,021 --> 00:06:37,564
- Maddi, hold on to this, girl.
192
00:06:37,605 --> 00:06:39,858
- Lucía, she's--she's here,
spiritually?
193
00:06:39,899 --> 00:06:41,693
- Yeah.
194
00:06:41,735 --> 00:06:43,737
- You want the hard copy
for the host hand?
195
00:06:43,778 --> 00:06:45,030
- I actually hate the smell
of these things,
196
00:06:45,071 --> 00:06:46,740
but, uh,
it makes me miss Lucía.
197
00:06:46,781 --> 00:06:48,158
- Don't worry. Give us this.
I'll put it out, lad.
198
00:06:48,199 --> 00:06:49,492
- All right, guys. Okay.
199
00:06:49,534 --> 00:06:50,744
We're really booked out
tonight.
200
00:06:50,785 --> 00:06:52,454
Let's make sure we're on it.
201
00:06:52,495 --> 00:06:54,998
- Let's just do a good job
of pushing the high minimums.
202
00:06:55,040 --> 00:06:56,041
- I got it.
203
00:06:56,082 --> 00:06:57,709
- And then, Grace and Mia,
204
00:06:57,751 --> 00:07:00,086
just give them the best
first impression at the door.
205
00:07:00,128 --> 00:07:01,171
- Yeah.
206
00:07:01,212 --> 00:07:03,214
Last summer was
not my brightest
207
00:07:03,256 --> 00:07:06,926
as far as...
the lady department.
208
00:07:06,968 --> 00:07:09,179
- Yeah, Joe's an idiot.
209
00:07:09,220 --> 00:07:11,473
- Very déclassé.
210
00:07:11,514 --> 00:07:13,099
- Telling Maddi
I had feelings for her
211
00:07:13,141 --> 00:07:15,101
and going after Mia
in the same hour--
212
00:07:15,143 --> 00:07:17,187
probably not my best move.
213
00:07:17,228 --> 00:07:18,646
I like you so much.
214
00:07:18,688 --> 00:07:20,023
Of course I have feelings
for you.
215
00:07:20,065 --> 00:07:22,901
You know that, like,
I'm not good at hiding that.
216
00:07:22,942 --> 00:07:28,156
- Joe, you've kind of been
a pussy about it.
217
00:07:28,198 --> 00:07:29,115
You're telling me...
- I still--
218
00:07:29,157 --> 00:07:30,241
- How much you liked me--
219
00:07:35,080 --> 00:07:37,540
[dramatic musical sting]
220
00:07:37,582 --> 00:07:42,212
- Life lesson: do not mix
romance and work, ever.
221
00:07:42,253 --> 00:07:44,214
- Period.
[laughs]
222
00:07:44,255 --> 00:07:46,174
Luckily, Joe and I were able
to move on
223
00:07:46,216 --> 00:07:49,052
from his feelings for me
224
00:07:49,094 --> 00:07:50,512
and go to a place
where we're just friends.
225
00:07:50,553 --> 00:07:52,097
- I'm done pining over Maddi.
226
00:07:52,138 --> 00:07:55,934
And Mia no longer wants
to rip my ----ing head off,
227
00:07:55,975 --> 00:07:57,727
which is--
I'll take it.
228
00:07:57,769 --> 00:07:59,813
- If I can bring them
to the bar and TJ have a round
229
00:07:59,854 --> 00:08:01,147
of shots for them ready,
if that's possible--
230
00:08:01,189 --> 00:08:02,524
- Yeah, that'll be good.
- Hell yeah.
231
00:08:02,565 --> 00:08:03,983
This year is a new Joe.
232
00:08:04,025 --> 00:08:06,027
Let's shoot high tonight.
233
00:08:06,069 --> 00:08:07,529
And I'm ready to get back
in the game,
234
00:08:07,570 --> 00:08:08,822
start dating around,
play the field.
235
00:08:08,863 --> 00:08:12,826
[chill music distorts]
236
00:08:12,867 --> 00:08:14,619
I'm, like, twitching.
I'm like, ugh.
237
00:08:14,661 --> 00:08:16,079
[guffaws]
238
00:08:16,121 --> 00:08:17,330
Wait, one more time.
239
00:08:17,372 --> 00:08:19,082
[bell dings]
240
00:08:19,124 --> 00:08:21,042
Oisin, this is your first night
as a VIP server.
241
00:08:21,084 --> 00:08:22,669
- Yes. Welcome, Oisin!
242
00:08:22,711 --> 00:08:24,587
[cheering]
- Welcome!
243
00:08:24,629 --> 00:08:26,673
- Yay!
- Big money.
244
00:08:26,715 --> 00:08:27,674
You're gonna be
the best bottle boy in town.
245
00:08:27,716 --> 00:08:29,092
- ----ing am.
[laughter]
246
00:08:29,134 --> 00:08:30,635
- Tulum in the house.
247
00:08:30,677 --> 00:08:33,054
- Grace and I met Oisin
in Tulum.
248
00:08:33,096 --> 00:08:35,598
- I was running a lot
of events out there,
249
00:08:35,640 --> 00:08:39,102
secluded parties in the middle
of the jungle in Mexico.
250
00:08:39,144 --> 00:08:43,064
- He was on the table dancin'
with all the hot girls.
251
00:08:43,106 --> 00:08:45,150
- He was wearing
a orange ----ing Speedo.
252
00:08:45,191 --> 00:08:49,988
I remember it, which I found
weirdly attractive.
253
00:08:50,030 --> 00:08:51,948
Yeah, we had a moment,
254
00:08:51,990 --> 00:08:53,199
but it was literally
just a moment.
255
00:08:53,241 --> 00:08:55,910
- I love the girls, absolutely.
[laughs]
256
00:08:55,952 --> 00:08:57,954
- You got Emmy
to train you, so--
257
00:08:57,996 --> 00:08:59,873
- Amazing.
- You gotta perform tonight.
258
00:08:59,914 --> 00:09:01,916
- Don't worry.
- Have you met Lea?
259
00:09:01,958 --> 00:09:03,209
- I haven't, not yet.
260
00:09:03,251 --> 00:09:05,378
- She's here. You'll meet Lea.
261
00:09:05,420 --> 00:09:07,005
Lea and Leva want
this room to be, like,
262
00:09:07,047 --> 00:09:08,798
clean all the time now.
263
00:09:08,840 --> 00:09:09,883
You're gonna have
to clean that up.
264
00:09:09,924 --> 00:09:10,967
- It's okay, darling.
265
00:09:11,009 --> 00:09:12,218
- You're fired.
- Yeah.
266
00:09:12,260 --> 00:09:13,970
[laughter]
- All right, y'all.
267
00:09:14,012 --> 00:09:15,388
There's people here.
We gotta go.
268
00:09:15,430 --> 00:09:17,599
- All right, girls.
Put me to work.
269
00:09:17,640 --> 00:09:18,892
- * Let's go,
hands in the air *
270
00:09:18,933 --> 00:09:20,727
* And we're ready, let's go *
271
00:09:20,769 --> 00:09:22,312
* Headed for the game,
and we're coming, let's go *
272
00:09:22,354 --> 00:09:24,606
- I'm good.
I'm ready to go.
273
00:09:24,647 --> 00:09:25,899
- Hello.
274
00:09:25,940 --> 00:09:27,275
How y'all doing?
275
00:09:27,317 --> 00:09:28,610
[laughter]
276
00:09:28,651 --> 00:09:30,111
- * Ready, let's go *
277
00:09:30,153 --> 00:09:31,237
- Whoa.
[laughs]
278
00:09:31,279 --> 00:09:34,240
- Hi, Olivia.
- Hi. How are you?
279
00:09:34,282 --> 00:09:35,742
- Here, let me walk you all
to your table.
280
00:09:35,784 --> 00:09:36,951
- Yes, he'll walk you in.
281
00:09:36,993 --> 00:09:39,621
- They're ultra VIP right here.
282
00:09:39,662 --> 00:09:40,747
- Yeah.
283
00:09:40,789 --> 00:09:41,998
- Babe, are you gonna show me,
284
00:09:42,040 --> 00:09:43,667
uh, some tricks or what?
285
00:09:43,708 --> 00:09:45,710
Tell me, what's my--what
are we--what are we doing?
286
00:09:45,752 --> 00:09:47,921
- Well, we have a table set.
287
00:09:47,962 --> 00:09:49,255
Usually, we get the order
from Grace.
288
00:09:49,297 --> 00:09:50,924
- I'm here.
289
00:09:50,965 --> 00:09:52,926
- Do you know what the order is
for that table?
290
00:09:52,967 --> 00:09:55,303
- I'll go get a bottle of Dom.
291
00:09:55,345 --> 00:09:57,097
Basically, we hold a bottle
with a glow stick,
292
00:09:57,138 --> 00:09:58,223
and we come out--
- Yeah, yeah. Oh, wait, we're--
293
00:09:58,264 --> 00:09:59,224
- Whee!
- No signs,
294
00:09:59,265 --> 00:10:00,892
just bottles, glow sticks?
295
00:10:00,934 --> 00:10:02,143
- Brad, do they have a sign?
- What's up?
296
00:10:02,185 --> 00:10:04,396
- Does table two have a sign?
I mean three?
297
00:10:04,437 --> 00:10:06,189
- Oh, yeah, yeah,
just say superstars.
298
00:10:06,231 --> 00:10:08,775
Say superstars.
- Superstars is good.
299
00:10:08,817 --> 00:10:11,778
[upbeat percussive music]
300
00:10:11,820 --> 00:10:14,864
* *
301
00:10:14,906 --> 00:10:16,866
- Hi, hi, hi.
- Leave it there.
302
00:10:16,908 --> 00:10:19,327
- Hey.
both: How are you?
303
00:10:19,369 --> 00:10:22,789
- Okay, so does it smell like
weed in here to you guys?
304
00:10:22,831 --> 00:10:24,290
- The sage.
- What is this?
305
00:10:24,332 --> 00:10:27,711
- Oh, Lucía's gone.
Let the sage be gone.
306
00:10:27,752 --> 00:10:28,795
- It's also, like,
a fire hazard.
307
00:10:28,837 --> 00:10:30,088
- Yeah.
308
00:10:30,130 --> 00:10:32,132
- We promoted Lea
to the big boss.
309
00:10:32,173 --> 00:10:34,009
I just call her the hammer.
310
00:10:34,050 --> 00:10:35,677
- I'm not emotional.
- Yeah.
311
00:10:35,719 --> 00:10:36,803
- We're running a business.
312
00:10:36,845 --> 00:10:38,054
Let me do the dirty work.
313
00:10:38,096 --> 00:10:40,306
- Yeah.
- Let me handle these employees
314
00:10:40,348 --> 00:10:42,684
so that we can keep
rocking and rolling
315
00:10:42,726 --> 00:10:43,977
the way we're supposed to.
316
00:10:44,019 --> 00:10:45,353
- She was out in Vegas, working
317
00:10:45,395 --> 00:10:47,397
for some big,
well-known hotels.
318
00:10:47,439 --> 00:10:49,315
And we kind of fought
to bring her here.
319
00:10:49,357 --> 00:10:51,693
She sets it straight.
She's no nonsense.
320
00:10:51,735 --> 00:10:53,862
She's so efficient.
She's, like, on it.
321
00:10:53,903 --> 00:10:55,989
- It stinks, it's gross,
and it's a mess.
322
00:10:56,031 --> 00:10:57,323
- Well, and why are
they leaving it like that?
323
00:10:57,365 --> 00:10:59,826
- We have to nip that
in the bud.
324
00:10:59,868 --> 00:11:01,202
- Are you gonna show me how
to do the sign?
325
00:11:01,244 --> 00:11:02,579
Is that what you're doing?
- Yes, I'ma coach you up.
326
00:11:02,620 --> 00:11:03,913
- Do you remember what
the sign--what they wanted--
327
00:11:03,955 --> 00:11:05,165
- Are you--are you--
- Superstars.
328
00:11:05,206 --> 00:11:07,834
- Thank you.
- Because they are superstars.
329
00:11:07,876 --> 00:11:09,419
All of our tables
are superstars.
330
00:11:09,461 --> 00:11:10,837
- There we go.
331
00:11:10,879 --> 00:11:11,963
You know how
to spell "superstar"?
332
00:11:12,005 --> 00:11:13,423
- Do I ever.
333
00:11:13,465 --> 00:11:15,383
- I want some fire.
- All right. You got the fire?
334
00:11:15,425 --> 00:11:18,845
You got the fire.
[cheering]
335
00:11:18,887 --> 00:11:21,848
- Whoo!
336
00:11:21,890 --> 00:11:24,017
[cheering]
337
00:11:24,059 --> 00:11:27,228
* *
338
00:11:27,270 --> 00:11:29,522
[bottle pops]
339
00:11:29,564 --> 00:11:32,359
[cheering]
340
00:11:32,400 --> 00:11:33,360
- Oh, there we go, baby.
341
00:11:35,904 --> 00:11:37,155
- A shot?
342
00:11:37,197 --> 00:11:39,115
- You know what?
Are we allowed to have one?
343
00:11:39,157 --> 00:11:41,034
Am I allowed to have one?
344
00:11:41,076 --> 00:11:44,079
- I'll walk away.
Don't get caught.
345
00:11:44,120 --> 00:11:45,455
- That's how Lucía got fired.
Are you kidding?
346
00:11:45,497 --> 00:11:47,082
Like, uh-uh. Don't do that.
347
00:11:50,085 --> 00:11:51,044
- All right, mate.
348
00:11:51,086 --> 00:11:53,129
I get it.
349
00:11:53,171 --> 00:11:54,964
- Um, okay.
350
00:11:55,006 --> 00:11:56,299
So this is stressing me out.
I'm gonna go--
351
00:11:56,341 --> 00:11:57,884
I have, like, friends
that came in tonight,
352
00:11:57,926 --> 00:11:59,260
so I need to say hello
and walk around.
353
00:11:59,302 --> 00:12:01,221
- Yeah. Gotcha.
- Yeah?
354
00:12:01,262 --> 00:12:02,514
- * Baby, I'm caught up
for you *
355
00:12:02,555 --> 00:12:04,307
- Two, uh, Sprites, please.
- Yeah.
356
00:12:04,349 --> 00:12:05,308
- What's up, baby?
- You look so nice.
357
00:12:05,350 --> 00:12:06,518
- Hi.
both: How are you?
358
00:12:06,559 --> 00:12:07,811
- I'm good. How are you?
What's up?
359
00:12:07,852 --> 00:12:09,771
Hello, beautiful.
- Nice trainers.
360
00:12:09,813 --> 00:12:11,398
- The pink.
- Thank you.
361
00:12:11,439 --> 00:12:12,899
- Do you guys have Dom?
- I got you.
362
00:12:12,941 --> 00:12:14,526
- Don't take your eye out.
Or mine.
363
00:12:14,567 --> 00:12:17,070
- Whoo!
364
00:12:17,112 --> 00:12:18,446
- That's why I'm not a server.
- [laughs]
365
00:12:20,115 --> 00:12:21,825
- I'll get you.
- Okay, thank you.
366
00:12:21,866 --> 00:12:23,535
- Hi.
- Hi. Hello.
367
00:12:23,576 --> 00:12:25,161
- How are you?
- Great. How are you?
368
00:12:25,203 --> 00:12:26,413
- Hi. Hi.
369
00:12:26,454 --> 00:12:27,372
- Hi, I need to get up
and greet you.
370
00:12:27,414 --> 00:12:28,373
- Having fun?
- Yes.
371
00:12:32,877 --> 00:12:34,838
- Guys, whoo!
372
00:12:34,879 --> 00:12:35,922
[cheering]
373
00:12:35,964 --> 00:12:37,215
- Go, baby!
374
00:12:37,257 --> 00:12:38,258
- What are you guys drinking,
champagne?
375
00:12:38,299 --> 00:12:39,426
- Champagne, baby.
376
00:12:39,467 --> 00:12:40,552
- I would come sneak some
with you,
377
00:12:40,593 --> 00:12:41,928
but somebody just got fired
378
00:12:41,970 --> 00:12:44,055
for drinking alcohol
on the job, so.
379
00:12:44,097 --> 00:12:45,181
I work at Republic
for the good vibes,
380
00:12:45,223 --> 00:12:46,933
but is this good vibes
right now?
381
00:12:46,975 --> 00:12:48,226
Absolutely not.
382
00:12:48,268 --> 00:12:50,437
I gotta be on my p's and q's.
383
00:12:50,478 --> 00:12:52,522
Leva is
on a complete power trip.
384
00:12:52,564 --> 00:12:54,357
We work in a nightclub,
not a Chick-fil-A.
385
00:12:54,399 --> 00:12:56,234
- Everyone is kind of on edge.
386
00:12:56,276 --> 00:12:57,569
We're walking on eggshells
right now.
387
00:12:57,610 --> 00:12:59,821
- It's like if your parents
went outta town,
388
00:12:59,863 --> 00:13:01,322
and you throw a party,
389
00:13:01,364 --> 00:13:04,117
and then all of a sudden,
they pull into the driveway.
390
00:13:04,159 --> 00:13:05,410
And you're like, "Oh, sh--."
391
00:13:05,452 --> 00:13:06,453
[car honking]
392
00:13:06,494 --> 00:13:08,246
That's how it feels like.
[laughs]
393
00:13:08,288 --> 00:13:11,082
- Good vibes, baby.
394
00:13:11,124 --> 00:13:13,251
- Oh, my goodness!
395
00:13:13,293 --> 00:13:15,962
Hi, beautiful.
396
00:13:16,004 --> 00:13:17,213
- Oh!
397
00:13:19,007 --> 00:13:20,467
[tense music]
398
00:13:20,508 --> 00:13:22,635
- What's up? I love this hair.
399
00:13:22,677 --> 00:13:24,054
- Ballsy.
400
00:13:24,095 --> 00:13:26,056
- What's up, TJ?
401
00:13:26,097 --> 00:13:27,390
- I'm not sure
I would come back
402
00:13:27,432 --> 00:13:29,142
to the scene of the crime
this soon.
403
00:13:29,184 --> 00:13:30,310
- She doesn't work here.
404
00:13:30,352 --> 00:13:32,479
She got fired
for drinking on the job.
405
00:13:32,520 --> 00:13:34,981
- I have to talk to Leva.
Like, I do want my job back.
406
00:13:35,023 --> 00:13:36,608
This is about
to be the hottest summer.
407
00:13:36,649 --> 00:13:38,401
- Yeah, I-I would be wanting
to crawl out of my skin
408
00:13:38,443 --> 00:13:39,861
right now if I was
in your shoes now.
409
00:13:39,903 --> 00:13:41,905
- Oh, my God, Lea's about
to come out of the back.
410
00:13:41,946 --> 00:13:45,033
Tread lightly.
411
00:13:45,075 --> 00:13:51,498
* *
412
00:13:51,539 --> 00:13:53,249
- Who is behind that bar?
413
00:13:53,291 --> 00:13:54,501
- I'm gonna check
on table three.
414
00:13:54,542 --> 00:13:56,086
- Okay.
- Mwah, I love you.
415
00:13:56,127 --> 00:13:57,337
Mwah.
- Hey.
416
00:13:57,379 --> 00:13:58,380
Sorry to interrupt.
417
00:13:58,421 --> 00:13:59,923
I just did a lap.
418
00:13:59,964 --> 00:14:02,550
Lucía is here.
419
00:14:02,592 --> 00:14:03,677
- Yeah.
420
00:14:11,976 --> 00:14:12,769
- I was about to go talk
to Leva.
421
00:14:14,270 --> 00:14:16,940
- Time and place
probably not the best.
422
00:14:16,981 --> 00:14:18,441
- I don't know what she thinks
we can do for her.
423
00:14:18,483 --> 00:14:20,443
Like, in my eyes, there's
nothing else to talk about.
424
00:14:20,485 --> 00:14:22,028
- I would just send a text
425
00:14:22,070 --> 00:14:23,655
tomorrow morning,
and be like, "Hey."
426
00:14:23,697 --> 00:14:25,365
- No, I have not gotten
any kind of communication
427
00:14:25,407 --> 00:14:26,658
from Leva, so I don't--
428
00:14:26,700 --> 00:14:28,702
- Maybe send her, like,
a text or an email?
429
00:14:28,743 --> 00:14:31,079
- I have been sending emails
to talk about my termination.
430
00:14:31,121 --> 00:14:32,622
- Oh.
431
00:14:32,664 --> 00:14:34,708
- I've received
a couple emails from her.
432
00:14:34,749 --> 00:14:39,546
It seems like she is unable
to understand her termination.
433
00:14:39,587 --> 00:14:41,589
It's not negotiable.
- Yeah.
434
00:14:41,631 --> 00:14:44,050
If we brought her back,
what example would that show
435
00:14:44,092 --> 00:14:46,511
for the rest of the staff?
- Right. It would be chaos.
436
00:14:46,553 --> 00:14:49,014
It would be--
it wouldn't be right.
437
00:14:49,055 --> 00:14:50,265
- Yeah.
- And for the rest
438
00:14:50,306 --> 00:14:52,017
of the employee morale,
we absolutely have--
439
00:14:52,058 --> 00:14:53,101
- Have to.
- Nip that in the bud.
440
00:14:53,143 --> 00:14:54,477
- I need more lipstick.
441
00:14:54,519 --> 00:14:56,104
- Do you have lip--
lip gloss on you?
442
00:14:56,146 --> 00:14:57,188
- I'm gonna go get some
in the back.
443
00:14:57,230 --> 00:14:58,606
- We need some lip gloss.
444
00:14:58,648 --> 00:15:01,693
- Terminated after seven years.
How disrespectful.
445
00:15:01,735 --> 00:15:04,195
- Oh, gosh. This is a lot.
446
00:15:04,237 --> 00:15:06,197
- You drank. You're caught.
- Yeah.
447
00:15:06,239 --> 00:15:07,490
There's nothing cool--
- It's against the rules.
448
00:15:07,532 --> 00:15:08,450
- It's against the rules.
449
00:15:13,830 --> 00:15:16,541
- There's just no room
for any sort of BS like that.
450
00:15:16,583 --> 00:15:18,668
- Right, right.
- It was a bad decision,
451
00:15:18,710 --> 00:15:20,128
and unfortunately
there's consequences.
452
00:15:20,170 --> 00:15:22,255
- Yeah.
- We've caught it. She's gone.
453
00:15:22,297 --> 00:15:23,715
- Yeah.
454
00:15:23,757 --> 00:15:25,383
[upbeat percussive music]
455
00:15:25,425 --> 00:15:27,469
[cheering]
456
00:15:27,510 --> 00:15:32,349
- How do you like it?
How do you like it?
457
00:15:32,390 --> 00:15:34,476
- If you ladies need anything
else or another bottle,
458
00:15:34,517 --> 00:15:36,353
let me know.
459
00:15:40,523 --> 00:15:43,735
- So just trying to figure out
the state of the state.
460
00:15:43,777 --> 00:15:46,488
- You know me,
I respect big balls.
461
00:15:46,529 --> 00:15:48,281
- Big balls with me right now?
462
00:15:48,323 --> 00:15:50,116
- Yeah, really big balls
with you right now.
463
00:15:50,158 --> 00:15:51,326
- But I haven't talked to Leva.
464
00:15:51,368 --> 00:15:53,703
- Oh, Leva is in this building.
465
00:15:53,745 --> 00:15:56,164
- I would appreciate
an apology.
466
00:15:56,206 --> 00:15:57,832
How 'bout "Sorry
I disrespected your business"?
467
00:15:57,874 --> 00:15:59,709
Like, I don't know
if she thought maybe
468
00:15:59,751 --> 00:16:03,046
because she has a relationship
with me that she could do that.
469
00:16:03,088 --> 00:16:04,756
But like,
nobody gets special treatment
470
00:16:04,798 --> 00:16:06,424
at the end of the day,
you know what I mean?
471
00:16:08,176 --> 00:16:09,177
- Yeah.
- Let me check.
472
00:16:09,219 --> 00:16:12,180
- Yeah.
473
00:16:12,222 --> 00:16:13,765
- I got you.
474
00:16:13,807 --> 00:16:16,559
[laughter]
475
00:16:16,601 --> 00:16:17,686
- I know. It looks so good.
- Thank you.
476
00:16:17,727 --> 00:16:19,187
I got it for a big wedding.
477
00:16:19,229 --> 00:16:20,563
And, like, I probably shouldn't
wear it at work,
478
00:16:20,605 --> 00:16:22,482
'cause I think
I'm gonna destroy it, but--
479
00:16:22,524 --> 00:16:24,359
- You're gonna get a bunch
of lipstick marks on it.
480
00:16:24,401 --> 00:16:25,860
- Yeah, I don't see--
I don't see too many
481
00:16:25,902 --> 00:16:27,529
bachelorette parties around
here, so I think we're good.
482
00:16:27,570 --> 00:16:31,199
We need champagne glasses
at every table.
483
00:16:31,241 --> 00:16:33,493
- Where the (BLEEP) is Maddi?
- I-I don't know.
484
00:16:33,535 --> 00:16:35,286
You know, she's the manager
of this place.
485
00:16:35,328 --> 00:16:36,705
She's been nowhere to be found.
486
00:16:36,746 --> 00:16:39,207
- Well, it's not surprising.
487
00:16:39,249 --> 00:16:41,543
- Do you think that we should
have an all-staff meeting
488
00:16:41,584 --> 00:16:42,877
to remind everyone...
- The rules...
489
00:16:42,919 --> 00:16:45,296
- This year, yeah.
- Of Republic Garden & Lounge.
490
00:16:45,338 --> 00:16:46,339
- Yeah.
- I think that's a great idea.
491
00:16:46,381 --> 00:16:48,133
Let's do it.
That's how we keep doing
492
00:16:48,174 --> 00:16:49,509
what we're here to do.
- Right.
493
00:16:49,551 --> 00:16:53,555
- All right. Thanks, Leva.
- Thanks, Lea.
494
00:16:53,596 --> 00:16:54,681
- She doesn't know how
to divide
495
00:16:54,723 --> 00:16:56,725
her job and her personal life.
496
00:16:56,766 --> 00:16:58,351
- Oh, I know.
- She crosses those lines
497
00:16:58,393 --> 00:17:00,186
every goddamn day.
- All the time.
498
00:17:00,228 --> 00:17:03,148
Now that Maddi and Trevor
came back together,
499
00:17:03,189 --> 00:17:04,566
she's been living
in Delululand--
500
00:17:04,607 --> 00:17:05,859
delusional land--
for a very long time.
501
00:17:05,900 --> 00:17:08,486
She's gotten very complacent
with her job.
502
00:17:08,528 --> 00:17:10,405
Is it messed up? Yeah.
But am I surprised? No.
503
00:17:10,447 --> 00:17:13,116
Maddi doesn't know how to take
responsibility for anything.
504
00:17:13,158 --> 00:17:14,409
- Hey, I got, like,
a little wind.
505
00:17:14,451 --> 00:17:15,827
- Mm-hmm.
- And...
506
00:17:19,664 --> 00:17:21,374
- [laughs]
507
00:17:21,416 --> 00:17:23,752
She wants Lucía to apologize
for doing what?
508
00:17:23,793 --> 00:17:24,753
- Drinking.
509
00:17:24,794 --> 00:17:26,171
- No ----ing way.
510
00:17:26,212 --> 00:17:27,464
- Check on everyone.
511
00:17:27,505 --> 00:17:29,632
- I gotta ask, like,
what's going on here?
512
00:17:29,674 --> 00:17:30,759
Where's the hypocrisy
coming from?
513
00:17:30,800 --> 00:17:33,762
- Hi. Hi.
514
00:17:33,803 --> 00:17:35,805
How are you guys?
both: Good.
515
00:17:35,847 --> 00:17:37,766
- If you guys are back here,
who's in the front?
516
00:17:37,807 --> 00:17:38,892
[laughs]
517
00:17:38,933 --> 00:17:40,769
[playful tense music]
518
00:17:40,810 --> 00:17:43,772
- Joe's out there;
he's holding it down.
519
00:17:43,813 --> 00:17:45,940
- Why do you guys look emo?
520
00:17:45,982 --> 00:17:47,609
- You were looking
for an apology
521
00:17:47,650 --> 00:17:51,613
from Lucía for drinking
on the job?
522
00:17:51,654 --> 00:17:54,824
- I mean, her apology, like,
would personally mean a lot.
523
00:17:54,866 --> 00:17:58,828
But if I were in her position,
if somebody's, like, put me--
524
00:17:58,870 --> 00:18:02,957
employed me, brought me back,
brought me opportunities--
525
00:18:02,999 --> 00:18:04,626
- Brought her back?
What, after pregnancy?
526
00:18:04,668 --> 00:18:06,795
After having a baby?
- Yeah. Well, yeah.
527
00:18:06,836 --> 00:18:07,879
- After maternity leave,
basically, like
528
00:18:07,921 --> 00:18:11,257
what normal companies do
for women?
529
00:18:11,299 --> 00:18:14,427
- What are you doing, Mia?
530
00:18:14,469 --> 00:18:15,887
- I-I'm upset.
- What are you doing?
531
00:18:15,929 --> 00:18:17,889
- I'm upset.
- About what? About what?
532
00:18:17,931 --> 00:18:19,557
If somebody--
- The hypocrisy
533
00:18:19,599 --> 00:18:22,811
that you are showing as a boss.
- The hypocrisy?
534
00:18:22,852 --> 00:18:24,562
What are you talking about?
535
00:18:24,604 --> 00:18:27,565
If you are back of the house
and you're drinking,
536
00:18:27,607 --> 00:18:28,692
immediate fire.
537
00:18:28,733 --> 00:18:30,235
That's the rule!
538
00:18:30,276 --> 00:18:32,862
Have you ever read your manual
for being hired?
539
00:18:32,904 --> 00:18:34,739
- If you drink back here,
you're done.
540
00:18:34,781 --> 00:18:35,990
- I just don't understand.
I don't get it.
541
00:18:36,032 --> 00:18:38,660
- I don't need you to get it.
542
00:18:38,702 --> 00:18:40,495
- [laughs]
543
00:18:40,537 --> 00:18:42,706
- Employees have drank here
so many times!
544
00:18:42,747 --> 00:18:44,499
- Okay, so who did I keep
in here
545
00:18:44,541 --> 00:18:48,211
who was drinking back there?
546
00:18:48,253 --> 00:18:49,504
- Me.
547
00:18:49,546 --> 00:18:51,548
- You?
- Yeah.
548
00:18:51,589 --> 00:18:53,717
- Then you should
be gone too, Mia.
549
00:18:53,758 --> 00:18:56,636
You are fired.
550
00:18:56,678 --> 00:18:57,804
You're fired.
551
00:18:57,846 --> 00:18:59,639
Walk out. You're done.
Good night.
552
00:18:59,681 --> 00:19:01,683
- You are being hypocritical
as a boss.
553
00:19:01,725 --> 00:19:02,892
- You don't need to work here.
- Go ahead.
554
00:19:02,934 --> 00:19:04,894
- You said you drink on shift.
You're done.
555
00:19:04,936 --> 00:19:07,355
If--if somebody else comes up
to me and tells me
556
00:19:07,397 --> 00:19:08,606
they're drinking,
they will also be fired.
557
00:19:08,648 --> 00:19:09,774
- You're not gonna (BLEEP)
with me.
558
00:19:09,816 --> 00:19:11,234
No, no, you're not.
559
00:19:11,276 --> 00:19:12,444
- Mia, you're fired.
560
00:19:12,485 --> 00:19:14,446
You are not
an employee any longer.
561
00:19:14,487 --> 00:19:15,697
- Okay, then we're done.
562
00:19:15,739 --> 00:19:16,865
- And you don't even need to be
563
00:19:16,906 --> 00:19:17,824
in the back of the building.
564
00:19:17,866 --> 00:19:19,617
That's it. Out! Out.
565
00:19:19,659 --> 00:19:22,912
Go ahead.
- Okay, I'm out. Bye.
566
00:19:25,331 --> 00:19:28,293
[tense music]
567
00:19:28,335 --> 00:19:29,711
* *
568
00:19:29,753 --> 00:19:32,297
We're both fired.
She just fired me.
569
00:19:32,339 --> 00:19:33,840
- What happened?
- She just fired me.
570
00:19:33,882 --> 00:19:35,508
- Over what?
571
00:19:35,550 --> 00:19:37,635
- That I've had a shot before
on a shift.
572
00:19:37,677 --> 00:19:39,929
- You have no idea
what I just witnessed.
573
00:19:41,765 --> 00:19:43,516
- Holy (BLEEP).
574
00:19:43,558 --> 00:19:45,060
That's ----ing crazy.
- What happened?
575
00:19:45,101 --> 00:19:46,770
- Leva just fired me. I'm out.
[laughs]
576
00:19:46,811 --> 00:19:48,271
- No!
577
00:19:48,313 --> 00:19:50,565
- If there was any confusion
about the rules,
578
00:19:50,607 --> 00:19:53,485
now it's crystal clear.
579
00:19:53,526 --> 00:19:55,653
- Are you guys good?
- I fired Mia.
580
00:19:55,695 --> 00:19:57,781
She just was like,
"I drink on my shift
581
00:19:57,822 --> 00:19:59,908
all the time
and you let me stay here."
582
00:19:59,949 --> 00:20:01,993
I said, "I didn't know
you drink on your shift."
583
00:20:02,035 --> 00:20:04,371
She will never work for me
584
00:20:04,412 --> 00:20:06,831
in any capacity
anywhere, ever again.
585
00:20:06,873 --> 00:20:08,958
I have no words.
586
00:20:09,000 --> 00:20:10,585
I hate firing people.
587
00:20:10,627 --> 00:20:12,295
I'm not, like,
some awful person.
588
00:20:12,337 --> 00:20:14,506
But it's just something
that I had to do.
589
00:20:14,547 --> 00:20:15,757
We're running a business here.
590
00:20:15,799 --> 00:20:17,509
I've never caught Mia
on a camera drinking.
591
00:20:17,550 --> 00:20:18,885
But if she's drinking
and she's telling me
592
00:20:18,927 --> 00:20:22,764
she's drinking, then leave.
593
00:20:22,806 --> 00:20:25,016
- I mean, I don't agree
with it whatsoever,
594
00:20:25,058 --> 00:20:26,935
and I'm in your corner,
and I think we all feel
595
00:20:26,976 --> 00:20:28,561
the same way that you feel.
596
00:20:28,603 --> 00:20:30,605
- It's bullsh--.
I'm shook right now.
597
00:20:30,647 --> 00:20:32,732
- Were you back there when
the Mia thing was happening?
598
00:20:32,774 --> 00:20:34,693
- Yes, how she was speaking
to her,
599
00:20:34,734 --> 00:20:35,568
I feel like
it gave Leva no choice.
600
00:20:37,779 --> 00:20:38,988
We've always been able
to have a dabble,
601
00:20:39,030 --> 00:20:40,740
a drink here or there.
602
00:20:40,782 --> 00:20:41,616
There's no leeway or anything,
you know what I mean?
603
00:20:41,658 --> 00:20:43,326
both: Yeah.
604
00:20:43,368 --> 00:20:44,577
- I do think rules
are important.
605
00:20:44,619 --> 00:20:46,788
But I've created this image
606
00:20:46,830 --> 00:20:49,958
of people coming into the club
to party with me.
607
00:20:50,000 --> 00:20:52,627
So now that I can't anymore,
like, who am I?
608
00:20:52,669 --> 00:20:56,798
I'm not Joey Bottles anymore.
I'm Joey Water Bottles.
609
00:20:56,840 --> 00:20:58,008
- My friendship with Lucía
610
00:20:58,049 --> 00:20:59,718
means more to me than this job.
611
00:20:59,759 --> 00:21:01,594
I couldn't give a (BLEEP).
Seriously.
612
00:21:01,636 --> 00:21:03,471
- That's a real friend
right there.
613
00:21:03,513 --> 00:21:04,973
- I gotta go. I got gotta
get the (BLEEP) outta here.
614
00:21:05,015 --> 00:21:08,351
- All right. Bye, girl.
Get home safe.
615
00:21:08,393 --> 00:21:11,479
- Never a dull moment
in Republic.
616
00:21:11,521 --> 00:21:12,647
- Coming up...
617
00:21:12,689 --> 00:21:14,024
- Do you know a kid
named Trevor?
618
00:21:14,065 --> 00:21:16,443
Does bike taxiing.
- Yeah, unfortunately.
619
00:21:16,484 --> 00:21:18,403
- He was buying me drinks
the whole night.
620
00:21:18,445 --> 00:21:19,696
One thing led to another.
621
00:21:19,738 --> 00:21:21,448
- Did y'all make out?
622
00:21:25,618 --> 00:21:26,244
[chill percussive music]
623
00:21:28,246 --> 00:21:29,706
* *
624
00:21:29,748 --> 00:21:31,916
[alarm ringing]
625
00:21:31,958 --> 00:21:33,877
- Oh, my God.
626
00:21:33,918 --> 00:21:35,045
- Will you grab
the sweatpants?
627
00:21:35,086 --> 00:21:36,421
- Yeah.
628
00:21:36,463 --> 00:21:37,547
You're gonna put
these sweatpants on?
629
00:21:37,589 --> 00:21:39,549
- Yeah. Pants, one leg.
- [laughs]
630
00:21:39,591 --> 00:21:40,884
- You're not supposed
to laugh when you look at it.
631
00:21:40,925 --> 00:21:42,886
- Babe, don't act like
you have a small dick.
632
00:21:42,927 --> 00:21:44,721
- Okay, come on. Up the butt.
633
00:21:44,763 --> 00:21:46,806
Not up the butt,
up the butt.
634
00:21:46,848 --> 00:21:49,684
[lively music]
635
00:21:49,726 --> 00:21:51,728
* *
636
00:21:51,770 --> 00:21:53,897
- Oh.
637
00:21:53,938 --> 00:21:57,650
- [exhales]
Please God, protect me.
638
00:21:57,692 --> 00:22:01,738
I'm feeling a lot
of different energies.
639
00:22:01,780 --> 00:22:04,866
- I'm still beautiful,
thank God.
640
00:22:04,908 --> 00:22:07,494
- * I wanna radiate
like the sun *
641
00:22:07,535 --> 00:22:10,246
* Before I-I burn out bright *
642
00:22:10,288 --> 00:22:12,207
* My supernova *
643
00:22:12,248 --> 00:22:16,586
* I'm building my empire *
644
00:22:16,628 --> 00:22:19,714
[Richard Macklin's
"My Empire"]
645
00:22:19,756 --> 00:22:21,591
- I haven't been
to a meeting in a while.
646
00:22:21,633 --> 00:22:23,093
Scary, scary.
647
00:22:23,134 --> 00:22:24,886
- Hello, hello. How are you?
648
00:22:24,928 --> 00:22:26,721
- How we doing?
- Good. How are you doing?
649
00:22:26,763 --> 00:22:28,098
- I'm phenomenal.
650
00:22:28,139 --> 00:22:29,599
- Hey.
- TJ.
651
00:22:29,641 --> 00:22:32,143
- What's the craic in Iraq?
- He's back!
652
00:22:32,185 --> 00:22:33,645
How are you doing, baby?
- Hello, hello.
653
00:22:33,687 --> 00:22:35,480
- Doing well.
- What up? What up?
654
00:22:35,522 --> 00:22:36,731
- I'm still alive.
How are you, darling?
655
00:22:36,773 --> 00:22:38,233
- What's up?
656
00:22:38,274 --> 00:22:40,026
- I'm a little nervous about
this meeting.
657
00:22:40,068 --> 00:22:41,653
There's a lot
of tension going on.
658
00:22:41,695 --> 00:22:42,821
- Yes.
- Or is someone else
659
00:22:42,862 --> 00:22:44,155
getting fired tonight,
is there?
660
00:22:44,197 --> 00:22:46,866
- Are you telling or asking?
- I'm asking.
661
00:22:46,908 --> 00:22:48,785
- I haven't been here,
so I haven't done anything...
662
00:22:48,827 --> 00:22:50,036
- You have no--
- That's fireable.
663
00:22:50,078 --> 00:22:52,706
I haven't been here.
- All the girls are--
664
00:22:52,747 --> 00:22:53,957
- Dropping like flies.
- Dropping like flies.
665
00:22:53,998 --> 00:22:55,625
- Yeah.
- That's it.
666
00:22:55,667 --> 00:22:57,127
It's a man's world now,
isn't it?
667
00:22:57,168 --> 00:22:58,586
- Damn right.
- The boys.
668
00:22:58,628 --> 00:23:00,213
- How are you?
- Hi, ladies.
669
00:23:00,255 --> 00:23:01,965
- How are you?
- What's up?
670
00:23:02,007 --> 00:23:03,550
- Welcome in.
- Hey, lady.
671
00:23:03,591 --> 00:23:05,510
- Hi.
- Hello.
672
00:23:05,552 --> 00:23:07,095
- Hello, hello.
- Hello, everyone.
673
00:23:07,137 --> 00:23:08,513
- Hello.
- Hey, Miss Lea.
674
00:23:08,555 --> 00:23:09,514
- How are ya?
- Good, how are you?
675
00:23:09,556 --> 00:23:10,890
- Hi.
- Hi, Leva.
676
00:23:10,932 --> 00:23:12,267
- Hi, Leva.
- Look at William.
677
00:23:12,308 --> 00:23:13,935
He's back.
- Yes.
678
00:23:13,977 --> 00:23:14,978
- Whoo.
- Yeah.
679
00:23:15,020 --> 00:23:16,271
- How's the champion?
680
00:23:16,312 --> 00:23:18,273
- It's gonna be
a few more weeks, probably.
681
00:23:18,314 --> 00:23:20,817
I dislocated my shoulder
in a charity boxing match
682
00:23:20,859 --> 00:23:22,610
for the Children's Hospital
in town.
683
00:23:22,652 --> 00:23:23,903
- Whoo!
684
00:23:23,945 --> 00:23:25,655
Nailed him perfect!
685
00:23:25,697 --> 00:23:27,657
[blows landing]
- I tore my labrum.
686
00:23:27,699 --> 00:23:29,284
But I won the fight.
687
00:23:29,325 --> 00:23:30,744
It was for a good cause.
688
00:23:30,785 --> 00:23:31,745
I looked like a badass.
689
00:23:31,786 --> 00:23:33,830
[bell dings]
690
00:23:33,872 --> 00:23:35,540
It was like
my Rocky Balboa moment.
691
00:23:35,582 --> 00:23:37,334
- How are you feeling?
- Better every day.
692
00:23:37,375 --> 00:23:39,044
- Thanks to me.
- Yeah. I'm sure!
693
00:23:39,085 --> 00:23:40,545
Hottest nurse ever.
694
00:23:40,587 --> 00:23:41,755
- First week of June
I'll be out of the sling,
695
00:23:41,796 --> 00:23:44,883
and like, good to go.
- Okay, cool.
696
00:23:44,924 --> 00:23:50,055
Um, so yeah, regretfully,
it wasn't the best week.
697
00:23:50,096 --> 00:23:52,557
Obviously, we know we lost Mia
and we lost Lucía.
698
00:23:52,599 --> 00:23:55,101
I don't ever like
to let any of you go.
699
00:23:55,143 --> 00:23:58,772
But what Lea always says is,
like, "Don't fire yourself."
700
00:23:58,813 --> 00:24:00,648
There's nothing I can do
for you
701
00:24:00,690 --> 00:24:02,108
when you break the rules.
702
00:24:05,111 --> 00:24:07,572
- I'm gonna make it
crystal clear again right now.
703
00:24:07,614 --> 00:24:10,075
Drinking is not permitted
at Republic Garden & Lounge.
704
00:24:10,116 --> 00:24:13,370
We're not gonna allow that
sort of behavior any longer.
705
00:24:13,411 --> 00:24:15,997
- Got it.
706
00:24:16,039 --> 00:24:18,875
- Bollocks.
[laughs]
707
00:24:18,917 --> 00:24:21,753
- You think our best sales
night everyone's been sober?
708
00:24:21,795 --> 00:24:23,046
- They're gonna wanna order
another bottle,
709
00:24:23,088 --> 00:24:24,214
because they wanna party
with us.
710
00:24:24,255 --> 00:24:27,175
- Don't ruin the vibe.
It's wavy, baby.
711
00:24:27,217 --> 00:24:29,260
- I can get through a shift
sober, but they can't.
712
00:24:29,302 --> 00:24:30,845
- I don't know
how Maddi does it.
713
00:24:30,887 --> 00:24:33,890
It's gotta be hard.
714
00:24:33,932 --> 00:24:35,183
[bell dings]
715
00:24:35,225 --> 00:24:36,810
- Let's get back
to the fun part of it.
716
00:24:36,851 --> 00:24:38,353
Let's get back
to having a great time.
717
00:24:38,395 --> 00:24:39,688
It's an incredible job.
718
00:24:39,729 --> 00:24:40,897
I want all of you
to make great money.
719
00:24:40,939 --> 00:24:42,691
And I think
that the next few years
720
00:24:42,732 --> 00:24:44,901
for this company
are just gonna be epic.
721
00:24:44,943 --> 00:24:46,236
- You guys are rock stars.
722
00:24:46,277 --> 00:24:47,779
- You are rock stars, yeah.
- We appreciate you.
723
00:24:47,821 --> 00:24:49,864
- The show must go on,
as they say.
724
00:24:49,906 --> 00:24:52,075
So let's just
change the energy.
725
00:24:52,117 --> 00:24:53,910
Let's get back to happy times.
726
00:24:53,952 --> 00:24:55,704
- And let's go...
- And let's go work.
727
00:24:55,745 --> 00:24:56,788
- Do what we do.
- Yeah?
728
00:24:56,830 --> 00:24:57,997
- Awesome.
Let's get this started.
729
00:24:58,039 --> 00:25:00,333
- Thanks, guys.
- Let's work.
730
00:25:00,375 --> 00:25:01,835
- Let's get it.
731
00:25:01,876 --> 00:25:03,962
- I break the boundaries
a little bit, always.
732
00:25:04,004 --> 00:25:06,339
I know Mia usually does this,
but if you went straight to TJ
733
00:25:06,381 --> 00:25:08,258
at the bar and get them a first
round of shots for free...
734
00:25:08,299 --> 00:25:09,300
- Sure.
- And then we can walk 'em
735
00:25:09,342 --> 00:25:12,095
to the table.
- Yeah. Follow me.
736
00:25:12,137 --> 00:25:15,724
- This job is not, like,
some side hustle for me.
737
00:25:15,765 --> 00:25:17,183
I didn't go back to college
738
00:25:17,225 --> 00:25:19,978
because of my passion
for this industry.
739
00:25:20,020 --> 00:25:21,312
I wanna get them inside now.
740
00:25:21,354 --> 00:25:22,313
There you go, superstar.
741
00:25:22,355 --> 00:25:24,274
This is my career.
742
00:25:24,315 --> 00:25:27,152
I'm Joey Bottles,
and I can't lose that.
743
00:25:27,193 --> 00:25:28,278
All right, ladies.
Y'all ready?
744
00:25:28,319 --> 00:25:29,863
- Yeah.
- Let's do it.
745
00:25:32,699 --> 00:25:35,285
[Blues Saraceno's
"Devils Got You Beat"]
746
00:25:35,326 --> 00:25:40,123
* *
747
00:25:40,165 --> 00:25:42,167
- Let's do it.
748
00:25:42,208 --> 00:25:48,214
* *
749
00:25:49,883 --> 00:25:51,801
You ready to go?
- Hey, Brad.
750
00:25:51,843 --> 00:25:54,054
- Good to see you.
- Good to see you too.
751
00:25:54,095 --> 00:25:55,305
- Um, start on the bike.
752
00:25:55,347 --> 00:25:57,015
You ready to die?
753
00:25:57,057 --> 00:25:59,267
- Yeah, I need you
to kick my ass.
754
00:25:59,309 --> 00:26:00,935
- All right, are you trying
to kill demons inside of you?
755
00:26:00,977 --> 00:26:02,062
- Oh, yeah. Um--
756
00:26:02,103 --> 00:26:03,355
- [laughs] Oh, yeah.
757
00:26:03,396 --> 00:26:06,983
Hit it, go, go, go, go.
758
00:26:07,025 --> 00:26:08,860
My personal training business,
759
00:26:08,902 --> 00:26:11,112
Body by Brad,
has grown exponentially.
760
00:26:11,154 --> 00:26:13,156
Last year I was maybe
seeing friends one-on-one
761
00:26:13,198 --> 00:26:15,241
or in small groups.
762
00:26:15,283 --> 00:26:17,327
Last one. You're shakin'.
- One more.
763
00:26:17,369 --> 00:26:20,163
If the legs aren't shakin'--
- The booty ain't baking.
764
00:26:20,205 --> 00:26:22,040
Move your ass, Joe Bradley!
765
00:26:22,082 --> 00:26:23,375
Let's go! Let's go!
766
00:26:23,416 --> 00:26:26,002
Now it's, like,
20 to 30 clients a week.
767
00:26:26,044 --> 00:26:27,170
There we go.
768
00:26:27,212 --> 00:26:29,339
Kind of goes hand in hand
with Republic.
769
00:26:29,381 --> 00:26:31,758
I meet some of my clientele
there for Body by Brad.
770
00:26:31,800 --> 00:26:33,385
You gotta come to class.
Come to one of my classes.
771
00:26:33,426 --> 00:26:35,178
Come on.
- I'll go this week.
772
00:26:35,220 --> 00:26:37,222
- Fuego,love it.
773
00:26:37,263 --> 00:26:39,808
Keep it one leg at a time.
Good job.
774
00:26:39,849 --> 00:26:41,101
- Ah, I'm gonna throw up.
775
00:26:41,142 --> 00:26:42,477
- Are you hungover today?
776
00:26:42,519 --> 00:26:44,187
- Oh, I was
with my girlfriends.
777
00:26:44,229 --> 00:26:45,271
- Yeah?
778
00:26:45,313 --> 00:26:47,524
- And we had ourself a night.
779
00:26:47,565 --> 00:26:48,983
- Post-breakup...
780
00:26:49,025 --> 00:26:50,902
- Yeah.
- Living your best life.
781
00:26:50,944 --> 00:26:53,196
- Oh, I was, like,
really excited.
782
00:26:53,238 --> 00:26:54,989
- Why? What's up?
- I met someone.
783
00:26:55,031 --> 00:26:56,741
- Oh.
784
00:26:56,783 --> 00:26:58,118
- Do you know
a kid named Trevor?
785
00:26:58,159 --> 00:27:02,539
- Trevor?
- Um, he does bike taxiing.
786
00:27:02,580 --> 00:27:05,458
- Really?
Yeah, unfortunately.
787
00:27:05,500 --> 00:27:07,293
- Oh.
- Yeah, I know--
788
00:27:07,335 --> 00:27:09,045
yeah, I know who
you're talking about, yeah.
789
00:27:09,087 --> 00:27:11,047
Trevor, Maddi's boyfriend.
790
00:27:11,089 --> 00:27:12,382
- Maddi?
- Maddi. Yeah.
791
00:27:12,424 --> 00:27:14,509
They've been dating for, like,
over a year now.
792
00:27:14,551 --> 00:27:16,011
They, like, live together.
793
00:27:16,052 --> 00:27:17,178
- They live together?
- They live together.
794
00:27:17,220 --> 00:27:18,263
They're literally,
like, a couple.
795
00:27:18,304 --> 00:27:19,848
- I didn't know he had
a girlfriend.
796
00:27:19,889 --> 00:27:21,474
He was with all his boys,
797
00:27:21,516 --> 00:27:23,184
buying me drinks
the whole night.
798
00:27:23,226 --> 00:27:27,313
We were touching each other,
really flirting,
799
00:27:27,355 --> 00:27:30,525
and, uh, one thing led
to another.
800
00:27:30,567 --> 00:27:32,777
- Did y'all make out?
801
00:27:32,819 --> 00:27:34,070
- Yeah.
802
00:27:34,112 --> 00:27:35,447
- [laughs] Oh!
803
00:27:35,488 --> 00:27:37,073
Hold on. Hold on.
804
00:27:37,115 --> 00:27:38,908
No, are you for real?
Are you serious?
805
00:27:38,950 --> 00:27:40,285
- You would have had no clue
he had a girlfriend
806
00:27:40,326 --> 00:27:42,412
by the way he was acting.
807
00:27:42,454 --> 00:27:44,330
- Oh, sh--.
808
00:27:44,372 --> 00:27:45,957
- I feel bad for Maddi.
809
00:27:45,999 --> 00:27:47,334
- But, like, honestly,
it's karma.
810
00:27:47,375 --> 00:27:50,086
She did that to herself.
811
00:27:50,128 --> 00:27:51,504
I had a girlfriend.
812
00:27:51,546 --> 00:27:52,589
- Uh-huh.
- She was really sweet.
813
00:27:52,630 --> 00:27:54,132
Like, we got along great,
814
00:27:54,174 --> 00:27:55,717
like, phenomenal chemistry.
815
00:27:55,759 --> 00:27:58,928
We hit it off, and then Maddi
told her that I was, like,
816
00:27:58,970 --> 00:28:00,805
in the back alley
behind Republic
817
00:28:00,847 --> 00:28:01,973
getting my ----ing dick sucked
818
00:28:02,015 --> 00:28:03,808
next to the raccoons and trash.
819
00:28:03,850 --> 00:28:05,393
- Maddi was telling me not
to be friends with you
820
00:28:05,435 --> 00:28:08,146
'cause you're a cheater.
821
00:28:08,188 --> 00:28:09,481
- Why are you telling Kayla,
822
00:28:09,522 --> 00:28:11,232
"Hey, you need
to watch out for Brad"?
823
00:28:11,274 --> 00:28:12,817
That's ----ed up, Maddi.
824
00:28:12,859 --> 00:28:15,236
It's not lost on me
Kayla and I broke up
825
00:28:15,278 --> 00:28:16,905
because Maddi wanted
to tell lies.
826
00:28:16,946 --> 00:28:19,032
- Do you wanna see the texts?
827
00:28:19,074 --> 00:28:20,492
- Oh, my God. All right.
All right. All right.
828
00:28:20,533 --> 00:28:22,285
Okay, okay, okay. Show me.
829
00:28:22,327 --> 00:28:25,955
- 2:04 a.m. Mm-hmm.
- That is wild.
830
00:28:25,997 --> 00:28:28,583
Karma is a nasty, fickle bitch.
831
00:28:28,625 --> 00:28:31,127
I'm gonna get a picture
of this.
832
00:28:31,169 --> 00:28:32,837
Dude, perfect.
833
00:28:32,879 --> 00:28:35,882
And that's why you got
cheated on--twice.
834
00:28:35,924 --> 00:28:38,051
Holy sh--.
Oh, he's so ----ed.
835
00:28:38,093 --> 00:28:39,135
Oh, my God.
836
00:28:45,558 --> 00:28:46,017
[upbeat music]
837
00:28:47,977 --> 00:28:49,521
- Move. Jesus.
838
00:28:49,562 --> 00:28:51,606
(BLEEP).
839
00:28:51,648 --> 00:28:53,233
Get out of the way!
[honking]
840
00:28:53,274 --> 00:28:56,027
(BLEEP).
841
00:28:56,069 --> 00:28:57,904
Oh, now the horse carriage
shows up? Perfect.
842
00:29:01,324 --> 00:29:02,492
- I'm gonna have a coffee.
843
00:29:02,534 --> 00:29:09,082
* *
844
00:29:09,124 --> 00:29:10,542
Don't you dare.
- [laughs]
845
00:29:10,583 --> 00:29:13,336
- Trevor's the only person
that I've ever met
846
00:29:13,378 --> 00:29:15,964
that gives me that, like, ugh.
847
00:29:16,006 --> 00:29:18,675
- Baby, I need help.
848
00:29:18,717 --> 00:29:20,427
- Trevor's my big love.
849
00:29:20,468 --> 00:29:22,137
[laughs]
850
00:29:22,178 --> 00:29:24,097
- Get it.
851
00:29:30,061 --> 00:29:30,979
[meows]
852
00:29:34,691 --> 00:29:35,692
All right, Fergie.
853
00:29:35,734 --> 00:29:38,069
We got the Empress, the Sun.
854
00:29:38,111 --> 00:29:41,239
I rule my emotions.
They don't rule me.
855
00:29:41,281 --> 00:29:43,658
This year is all
about self-care.
856
00:29:43,700 --> 00:29:45,493
I just want good energy
857
00:29:45,535 --> 00:29:47,704
and anything negative
to be shaken away,
858
00:29:47,746 --> 00:29:50,415
'cause I'm trying
to shake this ass.
859
00:29:50,457 --> 00:29:52,625
Yeah, and get that cash.
[cash register dings]
860
00:29:52,667 --> 00:29:53,668
[meows]
861
00:29:55,587 --> 00:29:58,465
[cell phone ringing]
862
00:30:00,800 --> 00:30:02,761
- Hey, Mom.
863
00:30:02,802 --> 00:30:04,346
Hey.
- Joe!
864
00:30:04,387 --> 00:30:06,973
- I miss you.
- I know. I miss you.
865
00:30:14,147 --> 00:30:16,399
- I know.
866
00:30:16,441 --> 00:30:17,525
- I'm working a double later.
867
00:30:20,111 --> 00:30:23,031
[relaxing ambient music]
868
00:30:23,073 --> 00:30:24,616
* *
869
00:30:24,657 --> 00:30:25,992
[dog barking]
870
00:30:26,034 --> 00:30:28,036
[bell rings]
871
00:30:28,078 --> 00:30:29,621
[doorbell chiming]
872
00:30:29,662 --> 00:30:31,706
- Thank you.
873
00:30:31,748 --> 00:30:34,584
Tavern fries.
874
00:30:34,626 --> 00:30:36,753
[doorbell chiming]
875
00:30:36,795 --> 00:30:39,589
[gasps] Well, hello, darling.
- Emmy!
876
00:30:39,631 --> 00:30:41,341
- Look at you.
You look beautiful.
877
00:30:41,383 --> 00:30:43,677
- Thank you. Oh,
it's looking stunning in here.
878
00:30:43,718 --> 00:30:45,428
- Thank you.
879
00:30:45,470 --> 00:30:47,305
I got your favorite,
Little Jack's.
880
00:30:47,347 --> 00:30:50,100
This is a double with fries
and then Tavern with fries.
881
00:30:50,141 --> 00:30:51,267
- [gasps]
- What do you want?
882
00:30:51,309 --> 00:30:53,395
- I want this one.
Emmy! Thank you.
883
00:30:53,436 --> 00:30:54,729
Where am I putting this?
884
00:30:54,771 --> 00:30:56,815
- You can go sit right
over where the candle is.
885
00:30:56,856 --> 00:30:58,400
- Sorry I showed up
empty-handed.
886
00:30:58,441 --> 00:31:00,235
I've been a little bit
of a mess.
887
00:31:00,276 --> 00:31:02,529
- Same, I had to take Will
888
00:31:02,570 --> 00:31:05,740
to his physical therapy
appointment,
889
00:31:05,782 --> 00:31:07,784
and just driving from here
all the way up to Johns Island
890
00:31:07,826 --> 00:31:10,286
and back to my apartment,
back to pick him up,
891
00:31:10,328 --> 00:31:11,705
drop him off at his house,
drive back downtown.
892
00:31:11,746 --> 00:31:14,082
- He should be paying you.
- Um, yes, I know.
893
00:31:14,124 --> 00:31:17,210
Last year, I was on track
for happy wife, happy life.
894
00:31:17,252 --> 00:31:18,837
Mia, um, oh, I hate to--
- Ready?
895
00:31:18,878 --> 00:31:20,171
- Yeah.
896
00:31:20,213 --> 00:31:21,339
- This year,
Will is in a sling,
897
00:31:21,381 --> 00:31:23,133
and I don't have a ring.
898
00:31:23,174 --> 00:31:25,677
Thank you. I'll let you.
899
00:31:25,719 --> 00:31:28,722
Good thing I love him.
900
00:31:28,763 --> 00:31:30,473
Um, I'm having a bite
of my cheeseburger now.
901
00:31:30,515 --> 00:31:32,142
- Okay, let me try the--
902
00:31:32,183 --> 00:31:33,518
this is--this is it.
903
00:31:33,560 --> 00:31:34,853
- That's damn good.
904
00:31:34,894 --> 00:31:36,354
- Thank you so much.
- Mm-hmm.
905
00:31:36,396 --> 00:31:38,189
- Wait. Cheers first. Oh!
906
00:31:38,231 --> 00:31:39,524
- Mm-hmm.
907
00:31:39,566 --> 00:31:42,444
- [laughs] Cheers.
908
00:31:42,485 --> 00:31:45,655
- Cheers, Mia.
909
00:31:45,697 --> 00:31:47,824
So how are you?
- [exhales]
910
00:31:47,866 --> 00:31:49,576
- Let this be a warning lesson
to all of us.
911
00:31:49,617 --> 00:31:51,202
You know,
Lucía was one more lesson.
912
00:31:51,244 --> 00:31:52,495
Don't drink on the job.
913
00:31:52,537 --> 00:31:53,872
Lesson number two,
don't yell at the boss.
914
00:31:53,913 --> 00:31:55,498
- I was really disrespectful
to Leva.
915
00:31:55,540 --> 00:31:56,750
I see that now.
916
00:31:56,791 --> 00:31:59,210
- Would you wanna set up
a meeting with Leva?
917
00:31:59,252 --> 00:32:02,255
[tense music]
918
00:32:02,297 --> 00:32:05,508
- Absolutely not.
- [laughs]
919
00:32:05,550 --> 00:32:09,304
- After an argument
or a heated discussion,
920
00:32:09,346 --> 00:32:10,722
you think back and you say,
921
00:32:10,764 --> 00:32:12,223
"What could I have said
better?"
922
00:32:12,265 --> 00:32:15,685
Or "I wish I would have said
this instead."
923
00:32:15,727 --> 00:32:17,562
I'm not thinking
of any of that.
924
00:32:17,604 --> 00:32:20,231
[laughing]
I am on a righteous high.
925
00:32:20,273 --> 00:32:23,234
Republic is not my main source
of income anyway.
926
00:32:23,276 --> 00:32:25,653
I work 9:00 to 5:00
in finance every single day.
927
00:32:25,695 --> 00:32:29,783
- If Maddi would have actually
tried to stick up for you,
928
00:32:29,824 --> 00:32:32,494
like, I feel like this would
be a different story
929
00:32:32,535 --> 00:32:34,162
that we're talking about
right now.
930
00:32:34,204 --> 00:32:35,163
- You are fired.
931
00:32:35,205 --> 00:32:39,209
[dramatic music]
932
00:32:39,250 --> 00:32:41,336
- She doesn't
protect her employees
933
00:32:41,378 --> 00:32:42,420
that she is in charge of.
934
00:32:42,462 --> 00:32:44,214
And I've lost faith
935
00:32:44,255 --> 00:32:45,924
and, like, respect in her.
936
00:32:45,965 --> 00:32:47,509
- I'm upset with her--
the way that she's handled
937
00:32:47,550 --> 00:32:50,261
this entire dilemma.
938
00:32:50,303 --> 00:32:52,389
I'm getting heated
now thinking about it.
939
00:32:52,430 --> 00:32:54,683
- Maddi's been with the company
for, what, four or five years?
940
00:32:54,724 --> 00:32:56,309
When she started dating Trevor,
941
00:32:56,351 --> 00:32:59,437
I feel like she lost her mojo
within the company.
942
00:32:59,479 --> 00:33:01,356
- Great point, Emmy.
- And so...
943
00:33:01,398 --> 00:33:02,482
- (BLEEP).
- I'm just like--
944
00:33:02,524 --> 00:33:04,275
I don't know how Leva
doesn't see that.
945
00:33:04,317 --> 00:33:06,778
- She's the face of Republic,
remember?
946
00:33:06,820 --> 00:33:09,698
- Maddi claims to be the bitch
that runs this bitch,
947
00:33:09,739 --> 00:33:11,908
but she doesn't care
what we do at work anymore.
948
00:33:11,950 --> 00:33:14,285
She just wants to be
with Trevor 24/7.
949
00:33:14,327 --> 00:33:19,624
I don't trust Maddi
to handle things accordingly.
950
00:33:19,666 --> 00:33:21,793
I don't trust her with issues
that we have on the job.
951
00:33:21,835 --> 00:33:23,253
- Yeah.
- I don't trust her to delegate
952
00:33:23,294 --> 00:33:24,796
and take care of things
953
00:33:24,838 --> 00:33:27,716
that she tired to delegate
and take care of.
954
00:33:27,757 --> 00:33:29,592
She can kiss my ass.
955
00:33:29,634 --> 00:33:30,552
[bell dings]
956
00:33:30,593 --> 00:33:31,553
[chuckles]
957
00:33:36,683 --> 00:33:37,267
- * Summer young *
958
00:33:40,270 --> 00:33:44,357
* We're gonna live until
forever ever, ever, ever *
959
00:33:44,399 --> 00:33:46,484
[Bleeding Fingers'
"Summer Young"]
960
00:33:46,526 --> 00:33:47,861
- All right.
961
00:33:47,902 --> 00:33:53,324
* *
962
00:33:53,366 --> 00:33:55,326
- You need ice?
- Uh, yes, please.
963
00:33:55,368 --> 00:33:56,578
- I got you.
- Oh, (BLEEP).
964
00:33:56,619 --> 00:33:58,997
I gotta take my birth control.
L-O-L. Ha ha.
965
00:33:59,039 --> 00:34:03,376
- * Summer young *
966
00:34:03,418 --> 00:34:05,253
- I'm gonna grab
champagne glasses.
967
00:34:05,295 --> 00:34:07,964
Day Club Sunday is
my favorite shift of the week.
968
00:34:08,006 --> 00:34:10,592
The demand of Republic
is so high,
969
00:34:10,633 --> 00:34:12,761
we wake up the next morning
to do it all over again
970
00:34:12,802 --> 00:34:14,387
to maximize sales.
971
00:34:14,429 --> 00:34:15,930
I love a good darty--
972
00:34:15,972 --> 00:34:17,640
day party, darty.
973
00:34:17,682 --> 00:34:18,892
Ay. [laughs]
974
00:34:18,933 --> 00:34:21,936
Let's go!
975
00:34:21,978 --> 00:34:24,564
[bright dance music]
976
00:34:24,606 --> 00:34:25,607
- You're a vibe right now.
977
00:34:25,648 --> 00:34:26,983
See, you're ready
to have a Sunday.
978
00:34:27,025 --> 00:34:28,526
- I'm the VIP guy here.
979
00:34:28,568 --> 00:34:30,403
I'm trying to, like,
promote the day party.
980
00:34:30,445 --> 00:34:31,571
I could get y'all
a really good deal
981
00:34:31,613 --> 00:34:32,489
if y'all wanna do,
like, a table
982
00:34:32,530 --> 00:34:33,448
for the rest of the day.
983
00:34:34,616 --> 00:34:35,742
- 600.
984
00:34:35,784 --> 00:34:36,618
What do you want the sign
to say?
985
00:34:38,328 --> 00:34:40,914
- You're a DJ? I'm a DJ.
- What's your ID?
986
00:34:40,955 --> 00:34:41,956
- I swear to God, I'm a DJ.
987
00:34:43,875 --> 00:34:45,001
- I think yeah.
988
00:34:45,043 --> 00:34:47,420
Let's get the party started.
989
00:34:47,462 --> 00:34:48,963
- Maddi looks so hot.
- Maddi is hot.
990
00:34:49,005 --> 00:34:50,715
- She's, like, one
of the hottest girls.
991
00:34:50,757 --> 00:34:52,842
- Yeah.
992
00:34:52,884 --> 00:34:53,843
- Yep.
- Oh, really?
993
00:34:53,885 --> 00:34:55,595
- Yeah.
994
00:34:55,637 --> 00:34:56,596
- It's gonna ask you
if you wanna tip additionally.
995
00:34:56,638 --> 00:34:57,764
You don't have to.
996
00:34:57,806 --> 00:34:59,599
- You only have to
if you love us.
997
00:34:59,641 --> 00:35:01,434
- You're so sweet.
998
00:35:01,476 --> 00:35:03,061
- * I just wanna have
a good time *
999
00:35:03,103 --> 00:35:05,021
* Need no drama *
1000
00:35:05,063 --> 00:35:08,441
* Just wanna have
a good time *
1001
00:35:08,483 --> 00:35:11,403
- Hey. Mikel's here.
1002
00:35:13,738 --> 00:35:15,323
- I can give you guys
this table back here.
1003
00:35:17,617 --> 00:35:19,786
- Yeah, yeah, yeah.
I'm gonna bring out champagne.
1004
00:35:19,828 --> 00:35:21,079
We'll make it a party.
- All right.
1005
00:35:21,121 --> 00:35:23,498
I only work once a week
at Republic
1006
00:35:23,540 --> 00:35:24,916
'cause I work another job.
1007
00:35:24,958 --> 00:35:26,501
So when I come in,
1008
00:35:26,543 --> 00:35:28,086
I'ma bring my friends
to spend some money,
1009
00:35:28,128 --> 00:35:29,629
throw a little ass,
pop some bottles,
1010
00:35:29,671 --> 00:35:30,755
and have some fun.
1011
00:35:30,797 --> 00:35:33,550
[cheering]
1012
00:35:33,591 --> 00:35:35,885
When I'm off-shift,
you can't fire me for drinking.
1013
00:35:35,927 --> 00:35:37,429
[laughs]
1014
00:35:37,470 --> 00:35:39,389
Oh, oh, oh!
1015
00:35:39,431 --> 00:35:42,934
[cheering]
1016
00:35:42,976 --> 00:35:44,019
- Who are you celebrating?
1017
00:35:45,687 --> 00:35:46,938
- Oh, my God. Congratulations.
1018
00:35:46,980 --> 00:35:48,606
What does the bride like
to drink?
1019
00:35:48,648 --> 00:35:49,566
- Tequila?
1020
00:35:52,193 --> 00:35:53,695
- All right.
- You guys good on drinks?
1021
00:35:55,530 --> 00:35:57,115
- Yes.
- There you go, sir.
1022
00:35:57,157 --> 00:35:58,491
- We got four tequila shots.
1023
00:35:58,533 --> 00:35:59,909
- Here you go, guys.
1024
00:35:59,951 --> 00:36:01,953
- To the bride!
1025
00:36:06,708 --> 00:36:08,084
- Oh, (BLEEP).
[laughs]
1026
00:36:16,885 --> 00:36:17,927
- You guys need anything else
right now?
1027
00:36:17,969 --> 00:36:19,721
- Good? Okay. Perfect.
- Thank you.
1028
00:36:19,763 --> 00:36:21,056
- Yeah.
1029
00:36:25,727 --> 00:36:27,020
- No!
- Yeah. No, no.
1030
00:36:31,066 --> 00:36:32,692
both: Oh!
1031
00:36:32,734 --> 00:36:35,445
- So...
- I'm listening.
1032
00:36:35,487 --> 00:36:36,613
- Maddi could be single again.
1033
00:36:36,654 --> 00:36:38,531
Trevor was with one
of my clients.
1034
00:36:38,573 --> 00:36:41,201
He was hitting on her
in the bar, flirting with her,
1035
00:36:41,242 --> 00:36:42,660
blowing up her phone all night,
trying to get her
1036
00:36:42,702 --> 00:36:44,454
to come home with him.
- That's ----ed up.
1037
00:36:44,496 --> 00:36:46,498
- She told me that they were,
like, making out.
1038
00:36:46,539 --> 00:36:48,208
- Whoa.
- Surprised. Holy sh--.
1039
00:36:48,249 --> 00:36:49,459
Here. I'll show you.
1040
00:36:49,501 --> 00:36:51,503
Yo, Trevor. Boom.
1041
00:36:51,544 --> 00:36:53,546
"Shut up, ha ha. I blacked."
1042
00:36:53,588 --> 00:36:54,881
"That makes two of us."
1043
00:36:54,923 --> 00:36:56,549
Like, why are you--
if you have a girlfriend,
1044
00:36:56,591 --> 00:36:57,967
why the (BLEEP)
are you texting that girl?
1045
00:36:58,009 --> 00:36:59,803
- Yeah.
- Yeah.
1046
00:36:59,844 --> 00:37:01,221
- How did she take it?
1047
00:37:01,262 --> 00:37:02,931
- I'm gonna talk to her today.
1048
00:37:02,972 --> 00:37:04,140
- [laughs]
1049
00:37:04,182 --> 00:37:05,475
- I--
[indistinct]
1050
00:37:05,517 --> 00:37:07,060
- Got it. Yeah.
1051
00:37:07,102 --> 00:37:09,813
- This is gonna be
a sh--storm.
1052
00:37:09,854 --> 00:37:11,439
And I'm definitely here
for it.
1053
00:37:11,481 --> 00:37:13,191
[chuckles]
1054
00:37:13,233 --> 00:37:16,736
I thought I was bad.
- Right. God damn.
1055
00:37:16,778 --> 00:37:20,699
[cheering]
1056
00:37:20,740 --> 00:37:22,867
- Can I get another one
of those and a Coors Light?
1057
00:37:22,909 --> 00:37:24,953
- Sh--, my bubbles broke.
1058
00:37:24,994 --> 00:37:25,912
- Yeah, let's do it.
Come here.
1059
00:37:25,954 --> 00:37:27,914
- Okay. Come on.
1060
00:37:27,956 --> 00:37:29,541
- Awesome.
1061
00:37:29,582 --> 00:37:32,002
- Brad, do you know how
to turn one of these on?
1062
00:37:32,043 --> 00:37:33,920
- Yeah, but you need a screw
to get to the batteries,
1063
00:37:33,962 --> 00:37:35,088
a screwdriver.
1064
00:37:35,130 --> 00:37:37,090
- Give me a bubble.
1065
00:37:37,132 --> 00:37:40,176
- So how are you and Trevor?
1066
00:37:40,218 --> 00:37:42,470
- We're--we're good.
1067
00:37:42,512 --> 00:37:45,015
I feel like we're at that age
where you don't date
1068
00:37:45,056 --> 00:37:46,558
for fun anymore.
- Right.
1069
00:37:46,599 --> 00:37:47,851
Well, dating for fun's stupid.
1070
00:37:47,892 --> 00:37:49,561
- And now we're happier
and closer than ever.
1071
00:37:49,602 --> 00:37:51,730
You know what I mean?
1072
00:37:51,771 --> 00:37:53,606
- We ended up kissing.
1073
00:37:53,648 --> 00:37:55,775
[echoing] Kissing, kissing.
1074
00:37:55,817 --> 00:37:58,028
- Well, you know I--
just making sure,
1075
00:37:58,069 --> 00:38:01,197
'cause one of my clients
come to me and is like,
1076
00:38:01,239 --> 00:38:03,700
Trevor's been texting
her multiple times.
1077
00:38:03,742 --> 00:38:04,617
[dramatic musical sting]
1078
00:38:04,659 --> 00:38:06,911
- Um...
1079
00:38:06,953 --> 00:38:10,040
- I mean, he showed me
the text messages.
1080
00:38:10,081 --> 00:38:13,126
Like, nothing happened.
Blah, blah, blah, blah.
1081
00:38:13,168 --> 00:38:14,794
He was super apologetic.
1082
00:38:14,836 --> 00:38:17,047
I don't have time for Brad
and his bullsh--.
1083
00:38:17,088 --> 00:38:18,798
Trevor laid out
that whole night to me
1084
00:38:18,840 --> 00:38:20,050
and was honest.
1085
00:38:20,091 --> 00:38:21,968
He told me everything
that happened.
1086
00:38:22,010 --> 00:38:24,804
And I just feel like Brad
doesn't want me to be happy.
1087
00:38:24,846 --> 00:38:27,766
Stay out of my relationship.
1088
00:38:27,807 --> 00:38:29,225
- I mean, did he leave out
the part that he was, like,
1089
00:38:29,267 --> 00:38:30,810
making out with her and, like,
trying to grind on her?
1090
00:38:30,852 --> 00:38:33,271
[tense music]
1091
00:38:33,313 --> 00:38:35,106
- What did Trevor do?
1092
00:38:35,148 --> 00:38:36,316
- I thought you
understood that.
1093
00:38:36,358 --> 00:38:39,694
They made out at the bar.
1094
00:38:39,736 --> 00:38:41,946
- No.
- So do you not believe me?
1095
00:38:41,988 --> 00:38:44,240
* *
1096
00:38:46,242 --> 00:38:47,744
- You should be
with someone you trust.
1097
00:38:47,786 --> 00:38:51,539
And if you don't trust 'em,
then that's that.
1098
00:38:51,581 --> 00:38:54,668
- ----ing liar. Hell no.
1099
00:38:54,709 --> 00:38:57,212
[dramatic music]
1100
00:39:03,802 --> 00:39:04,886
- One of my clients comes
to me and is like,
1101
00:39:05,762 --> 00:39:07,138
they made out at the bar.
1102
00:39:07,180 --> 00:39:09,140
[tense music]
1103
00:39:12,644 --> 00:39:14,229
----ing liar.
1104
00:39:14,270 --> 00:39:16,731
Hell no.
1105
00:39:16,773 --> 00:39:18,942
[line trilling]
1106
00:39:22,278 --> 00:39:23,780
- Your call has
been forwarded to--
1107
00:39:23,822 --> 00:39:26,157
- What the (BLEEP)?
1108
00:39:26,199 --> 00:39:28,284
[line trilling]
1109
00:39:38,712 --> 00:39:40,130
- Your call has been forwarded
to an auto--
1110
00:39:40,171 --> 00:39:43,883
- (BLEEP) this sh--.
1111
00:39:43,925 --> 00:39:46,428
I-I gotta go.
1112
00:39:46,469 --> 00:39:49,347
[intense electronic music]
1113
00:39:49,389 --> 00:39:56,146
* *
1114
00:39:56,187 --> 00:39:57,897
- If I did that,
I would get written up.
1115
00:39:57,939 --> 00:39:59,774
- 100%.
1116
00:39:59,816 --> 00:40:02,318
* Let me tell you that God's
gonna cut you down *
1117
00:40:02,360 --> 00:40:04,904
- What an idiot.
1118
00:40:04,946 --> 00:40:07,198
What a ----ing idiot.
1119
00:40:07,240 --> 00:40:08,908
- Where is Joe?
- Joe!
1120
00:40:08,950 --> 00:40:10,285
- There you are.
- Here, come inside.
1121
00:40:10,326 --> 00:40:11,870
He's mad.
1122
00:40:11,911 --> 00:40:14,664
[chatter]
1123
00:40:14,706 --> 00:40:17,042
- What's going on?
both: Maddi just left.
1124
00:40:17,083 --> 00:40:18,835
- Trevor cheated on Maddi
with one of my clients.
1125
00:40:18,877 --> 00:40:20,462
- Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1126
00:40:20,503 --> 00:40:21,880
- She's like,
"Yeah, we made out."
1127
00:40:21,921 --> 00:40:23,089
- Are you sure
they made out, though, or--
1128
00:40:23,131 --> 00:40:25,300
- That's what she told me.
1129
00:40:25,342 --> 00:40:27,218
- Oh, my God.
1130
00:40:27,260 --> 00:40:29,346
Got a lot of balls.
1131
00:40:29,387 --> 00:40:31,056
[sighs]
1132
00:40:31,097 --> 00:40:35,310
- TJ, Brad told Maddi
that Trevor is cheating on her,
1133
00:40:35,352 --> 00:40:37,145
and Maddi just left.
- (BLEEP).
1134
00:40:37,187 --> 00:40:38,813
Did she leave?
- She's gone, yeah.
1135
00:40:38,855 --> 00:40:42,150
She just clocked out.
1136
00:40:42,192 --> 00:40:47,280
- He has a nice TV
that's getting smashed.
1137
00:40:47,322 --> 00:40:48,823
- I'm just glad
this ----ing loser
1138
00:40:48,865 --> 00:40:50,492
is hopefully out of our lives
for good.
1139
00:40:50,533 --> 00:40:53,078
Every negative thing about her
is because of him.
1140
00:40:53,119 --> 00:40:54,037
- Like, yeah, if you wanna put
it on someone else,
1141
00:40:54,079 --> 00:40:55,872
that's fine, but you can't--
1142
00:40:55,914 --> 00:40:56,956
you made that choice
on your own.
1143
00:40:56,998 --> 00:40:58,249
Like, she's still
a grown woman.
1144
00:40:58,291 --> 00:40:59,417
- She gets in denial.
1145
00:40:59,459 --> 00:41:00,752
She's always in denial.
- Yeah.
1146
00:41:00,794 --> 00:41:03,171
[tense music]
1147
00:41:03,213 --> 00:41:10,136
* *
1148
00:41:25,068 --> 00:41:27,987
[line trilling]
1149
00:41:30,407 --> 00:41:32,784
- What the (BLEEP)?
1150
00:41:32,826 --> 00:41:34,119
- What the (BLEEP), Trevor?
1151
00:41:34,160 --> 00:41:35,995
- Take the mic off.
- Step away from the door.
1152
00:41:36,037 --> 00:41:37,330
- All right.
[door slams]
1153
00:41:37,372 --> 00:41:42,252
- You were making out
with some ugly ----ing ho?
1154
00:41:42,293 --> 00:41:43,962
- (BLEEP) you!
1155
00:41:44,004 --> 00:41:45,922
I ----ing pictured
getting married to you
1156
00:41:45,964 --> 00:41:47,090
and having kids with you.
1157
00:41:47,132 --> 00:41:48,800
I thought you ----ing changed.
1158
00:41:49,926 --> 00:41:51,052
- You're lying.
1159
00:41:52,804 --> 00:41:54,139
- I can't sleep
in the same bed as you.
1160
00:41:58,101 --> 00:42:00,061
- ----ing piece of sh--.
1161
00:42:00,103 --> 00:42:01,813
I don't know how you look me
in the eyes.
1162
00:42:01,855 --> 00:42:05,400
How can you do this to me?
1163
00:42:05,442 --> 00:42:09,279
- [sobbing]
I just wanna be happy.
1164
00:42:09,320 --> 00:42:12,157
[sobbing]
1165
00:42:12,198 --> 00:42:14,909
- Next time on
"Southern Hospitality"...
1166
00:42:14,951 --> 00:42:18,204
- What's on your curtain?
1167
00:42:18,246 --> 00:42:19,330
- That could have been, like,
a misfire.
1168
00:42:19,372 --> 00:42:20,999
I don't know.
[laughter]
1169
00:42:21,041 --> 00:42:22,375
- Hello!
1170
00:42:22,417 --> 00:42:24,294
How are you?
- Hey.
1171
00:42:24,336 --> 00:42:26,212
- Liam and I eat food,
cuddle, and have sex.
1172
00:42:26,254 --> 00:42:27,339
I mean, what's better
than that?
1173
00:42:27,380 --> 00:42:29,382
[laughs]
I'm so grateful for you.
1174
00:42:29,424 --> 00:42:30,925
- Damn, Leva, I'm just trying
1175
00:42:30,967 --> 00:42:34,012
to literally get
my ----ing job back, babe.
1176
00:42:34,054 --> 00:42:35,972
- You just lied to my face!
1177
00:42:36,014 --> 00:42:37,265
Liar!
- Okay.
1178
00:42:37,307 --> 00:42:40,435
- [sobbing]
1179
00:42:40,477 --> 00:42:42,145
You're a ----ing liar!
83994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.