All language subtitles for Orpheline.2016.FRENCH.BDRip.XviD-GZR.WwW.Torrent9.tv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,343 --> 00:00:12,098 Bekijk de reviews en bestel op GRATISSTREAMEN.NL 2 00:00:58,583 --> 00:01:01,583 Ik geef geen getuigschrift als ik Nina nooit zie. 3 00:01:01,708 --> 00:01:04,750 Haar moeder weet vast niet dat ze spijbelt. 4 00:01:04,875 --> 00:01:09,000 Ze moeten zelf zorgen dat hun dochter naar school gaat. 5 00:01:10,541 --> 00:01:14,541 Minstens een maand, iedere dag. Zeg dat maar. 6 00:01:24,208 --> 00:01:26,250 Dit is de presentielijst. 7 00:01:30,583 --> 00:01:35,666 Als er een kruisje staat, was ze er niet. Nina komt al tien dagen niet. 8 00:01:55,791 --> 00:01:59,250 Hij doet het niet. Naya? 9 00:01:59,333 --> 00:02:01,916 Hoe kom ik in de agenda? 10 00:02:09,125 --> 00:02:12,875 Is er iets? -Vergeten wanneer ik naar de dokter moet. 11 00:02:13,000 --> 00:02:17,583 Ben je ziek? -In verband met ivf, dat had ik verteld. 12 00:02:17,708 --> 00:02:21,875 De zoveelste afspraak. Ik vraag me af waarom ik het doe. 13 00:02:22,000 --> 00:02:25,666 Uiteindelijk lukt het. -We zijn al drie jaar bezig. 14 00:02:25,791 --> 00:02:30,125 Vergeet je Simona niet? Vincent heeft de afspraak vervroegd. 15 00:02:30,250 --> 00:02:31,791 Verdomme. 16 00:02:34,580 --> 00:02:39,455 Darius wil een huis bekijken. -Probleem met Hakim. Kom je even? 17 00:03:22,875 --> 00:03:25,083 Wie is er nu thuis? 18 00:03:27,708 --> 00:03:29,250 Fatima. 19 00:03:31,125 --> 00:03:34,000 Fatima je tante of Fatima je zus? 20 00:03:36,658 --> 00:03:39,908 Je tante of je zus? -M'n zus. 21 00:03:42,408 --> 00:03:44,533 Waar is je vader? 22 00:03:47,033 --> 00:03:49,533 Heeft hij iets verkeerds gedaan? 23 00:03:53,033 --> 00:03:55,533 Heeft hij Fatima geslagen? 24 00:03:59,283 --> 00:04:03,283 Is de sociaal werkster nog geweest sinds hij weg is? 25 00:04:04,533 --> 00:04:08,241 Zeg dat Fatima ontbijt maakt voor ze naar school gaat. 26 00:04:08,325 --> 00:04:11,575 Ik heb 's ochtends geen honger. -Hakim... 27 00:04:11,741 --> 00:04:15,533 Ik moet 't de sociaal werkster melden. -Alsjeblieft niet. 28 00:04:15,658 --> 00:04:17,783 Dan moet Fatima ontbijt maken. 29 00:04:49,658 --> 00:04:52,533 Schrijf allemaal op je krijtplankje. 30 00:04:55,450 --> 00:05:00,533 Hakim, je schrijfplankje. -Ik weet niet waar het is. 31 00:05:00,700 --> 00:05:03,908 Waar wacht je op? Pak er ��n van de plank. 32 00:05:05,575 --> 00:05:08,533 Juf, een mevrouw is naar u op zoek. 33 00:05:55,241 --> 00:05:58,200 Hakim, ga Vincent even halen. 34 00:06:20,408 --> 00:06:23,075 Tara, je mag hier niet komen. 35 00:06:27,283 --> 00:06:31,783 Ren�e. Wat is dat voor naam? 36 00:06:33,650 --> 00:06:37,150 Ik zag Vincent voor je klas. Gaat het? Hallo. 37 00:06:37,275 --> 00:06:39,025 Ik kom zo. 38 00:06:40,608 --> 00:06:46,650 Ik heb iemand betaald om je naam en adres te weten te komen. 39 00:06:46,775 --> 00:06:50,650 Het was niet goedkoop. -Je kunt hier niet blijven. 40 00:06:52,191 --> 00:06:54,275 Je hebt iets neps. 41 00:06:57,233 --> 00:07:00,150 Je hebt niks van het meisje dat ik kende. 42 00:07:02,025 --> 00:07:04,275 Je hebt ons laten stikken. 43 00:07:05,525 --> 00:07:08,525 Geen bezoekje, niks. 44 00:07:11,191 --> 00:07:13,066 Je moet gaan. 45 00:07:24,983 --> 00:07:27,025 2000 euro. 46 00:07:29,441 --> 00:07:32,650 Met hoeveel ging je er zeven jaar terug vandoor? 47 00:07:33,650 --> 00:07:37,483 Mijn aandeel was toen de helft van 32.000. 48 00:07:37,608 --> 00:07:43,316 16.000. Plus 3000 voor elk jaar dat je me in de bak liet creperen. 49 00:07:43,441 --> 00:07:47,983 Dat is peanuts. 250 per maand, acht euro per dag. 50 00:07:48,108 --> 00:07:51,316 Je bent me 35.000 euro schuldig, Ren�e. 51 00:07:51,441 --> 00:07:56,650 Je hebt een levensverzekering. Een spaarrekening. Die 35.000 heb je. 52 00:07:56,775 --> 00:08:00,525 Dat is niet alleen van mij. -Maar je kunt er wel bij. 53 00:08:01,650 --> 00:08:05,025 Tara, dat kan ik niet doen. 54 00:08:09,775 --> 00:08:13,733 De directeur vindt ook dat u die ruimte niet heeft. 55 00:08:13,916 --> 00:08:16,458 Een lening dan? -Dat duurt even. 56 00:08:16,483 --> 00:08:20,733 U bent gemachtigd voor de rekening van meneer, dat is het snelst. 57 00:08:20,858 --> 00:08:24,400 En de levensverzekering? -Hoeveel is die? 58 00:08:25,400 --> 00:08:27,608 Toe maar, als het dringend is. 59 00:08:29,525 --> 00:08:32,275 Ik zie hier 600 euro staan. 60 00:08:32,400 --> 00:08:35,941 Hou eens op met dat gekibbel. -Pardon? 61 00:08:37,983 --> 00:08:42,650 Ik hoor bij haar. We hebben haast. -Dat had ik begrepen, ja. 62 00:08:50,600 --> 00:08:52,725 Nou? 63 00:08:52,850 --> 00:08:55,725 Ik haal het van de spaarrekening. 64 00:08:58,058 --> 00:09:00,266 Hoeveel? 65 00:09:00,391 --> 00:09:01,933 Alles. 66 00:09:45,850 --> 00:09:48,058 Wat ben je daar van plan? 67 00:09:50,100 --> 00:09:52,350 Waarom vraag je dat? 68 00:10:16,391 --> 00:10:21,141 Ik zit in de wachtkamer. Je boft, de dokter is te laat. Tot zo, lieverd. 69 00:10:22,308 --> 00:10:26,350 Waar ben je? Je bent het toch niet vergeten? 70 00:10:26,475 --> 00:10:28,683 Bel me even terug. 71 00:10:28,808 --> 00:10:34,058 Ren�e, ik ben bij de dokter. Hij kan niet langer op je wachten. 72 00:10:34,183 --> 00:10:36,266 Bel me, ik maak me zorgen. 73 00:10:38,141 --> 00:10:40,058 Wat zei de dokter? 74 00:10:55,850 --> 00:10:59,683 Over drie maanden kunnen we er gerust op zijn. 75 00:10:59,808 --> 00:11:01,975 Zoals elk ander stel. 76 00:11:11,725 --> 00:11:13,850 Darius... 77 00:11:20,683 --> 00:11:22,808 Ik weet het niet meer. 78 00:11:24,433 --> 00:11:26,141 Wat niet? 79 00:11:29,058 --> 00:11:31,100 Waar ik sta. 80 00:11:45,975 --> 00:11:50,641 We krijgen een kindje. Alles gaat goed. 81 00:12:02,683 --> 00:12:05,600 Misschien is het kwetsbaar. 82 00:12:13,334 --> 00:12:16,167 Zei hij niet dat het kwetsbaar was? 83 00:12:26,939 --> 00:12:29,939 Ik krijg zo'n zin in je als je huilt. 84 00:13:05,207 --> 00:13:07,207 Darius. 85 00:13:13,025 --> 00:13:15,233 Karine Rosinsky? 86 00:13:16,650 --> 00:13:19,416 Bent u Karine Rosinsky? 87 00:13:19,441 --> 00:13:21,233 Doet u open. 88 00:13:21,358 --> 00:13:25,566 Wat is er aan de hand? -Politie, doe open. 89 00:13:25,691 --> 00:13:27,108 Politie. 90 00:13:27,233 --> 00:13:30,025 Blijf rustig. -Doe die wapens weg. 91 00:13:30,150 --> 00:13:32,916 Karine Rosinsky? -Doe die wapens weg. 92 00:13:32,941 --> 00:13:36,816 Een arrestatiebevel. -U bent aan het verkeerde adres. 93 00:13:36,941 --> 00:13:39,775 U maakt haar bang. -Geen beweging. 94 00:13:43,400 --> 00:13:47,150 Kunt u zich legitimeren? -U hebt de verkeerde. 95 00:13:48,150 --> 00:13:52,483 Karine Rosinsky? -Dit is m'n vrouw, ze is schoolhoofd. 96 00:13:52,608 --> 00:13:56,233 Laat je legitimatie maar zien. Ren�e... 97 00:13:56,358 --> 00:13:58,650 Bent u Karine Rosinsky? 98 00:14:00,025 --> 00:14:02,691 Ja. -Meekomen. 99 00:14:53,900 --> 00:14:55,775 Sandra? 100 00:15:02,233 --> 00:15:06,275 Ik ben Lev. Studeer je? 101 00:15:06,441 --> 00:15:10,025 Ik ben gezakt voor m'n eindexamen. Ik zoek werk. 102 00:15:11,150 --> 00:15:14,150 En jij? Wat doe jij? 103 00:15:14,233 --> 00:15:17,483 Ik gok. Op paarden. 104 00:15:18,691 --> 00:15:22,400 Is dat werk? -Acht maanden per jaar. 105 00:15:22,525 --> 00:15:24,900 Verder ben ik vrij. 106 00:15:26,025 --> 00:15:30,441 Wat is dit voor advertentie? -Precies wat er staat. 107 00:15:32,525 --> 00:15:36,025 Je wilt een meisje adopteren? -Niet adopteren. 108 00:15:36,150 --> 00:15:38,483 Versieren dan? 109 00:15:41,025 --> 00:15:43,566 Wil je me neuken? 110 00:15:43,691 --> 00:15:46,275 Wat denk je zelf? 111 00:15:47,900 --> 00:15:51,233 Heb je ook andere meisjes ontmoet? 112 00:15:51,400 --> 00:15:55,025 Een aantal. -Waarom werd dat niks? 113 00:15:57,358 --> 00:16:00,566 Wat zijn je criteria? -Die heb ik niet. 114 00:16:02,400 --> 00:16:04,775 Waarom een meisje? 115 00:16:09,983 --> 00:16:13,483 Heb je geen vader? -Geen vader of moeder. 116 00:16:13,608 --> 00:16:15,983 We komen te laat. 117 00:16:19,025 --> 00:16:21,441 Zullen we nog eens afspreken? 118 00:16:23,900 --> 00:16:25,816 Ik weet niks over je. 119 00:16:53,650 --> 00:16:56,150 Ik heb je gemist. 120 00:16:56,233 --> 00:17:01,275 Soms denk ik weken niet aan je, soms voel ik je voortdurend, in m'n buik. 121 00:17:03,900 --> 00:17:06,025 Wat lief. 122 00:17:09,025 --> 00:17:13,025 En is het ook waar? -Kan ik volgende week bij je slapen? 123 00:17:14,525 --> 00:17:18,275 Dat gaat niet, m'n vrouw komt morgen terug. 124 00:17:18,441 --> 00:17:23,233 Doet je huisgenoot weer vervelend? -Hij zeurt over de huur. 125 00:17:24,983 --> 00:17:27,358 Hij kan wel wachten. 126 00:17:37,941 --> 00:17:39,900 En? 127 00:17:43,866 --> 00:17:46,575 Met wie ben je naar bed geweest? 128 00:17:46,741 --> 00:17:48,450 Met niemand. 129 00:17:50,200 --> 00:17:53,450 Heeft m'n sletje de hele week niemand gehad? 130 00:17:53,475 --> 00:17:58,141 Ja, toch wel. Een kerel waar ik om moest lachen in een caf�. 131 00:17:59,991 --> 00:18:01,866 Vertel maar. 132 00:18:01,991 --> 00:18:06,825 Dan word je jaloers. -Nee, dan ga ik van je houden. 133 00:18:06,850 --> 00:18:11,433 Met je pik? -Nou en? Dat is liefde. 134 00:18:11,658 --> 00:18:13,658 Je houdt niet van me. 135 00:18:22,575 --> 00:18:25,950 De jockeys staan klaar voor de zevende race. 136 00:18:38,033 --> 00:18:42,866 50 dat 2 wint. Duo 2 en 10: tien keer. 137 00:18:42,991 --> 00:18:49,116 Trio volledig veld met 2 en 10: drie keer. Trio onvolledig veld met 2 en 12... 138 00:18:49,241 --> 00:18:54,200 gevolgd door 10, 5, 11, 3 en 15. Drie keer. 139 00:18:54,325 --> 00:18:56,783 Dit is voor de laatste race. 140 00:18:58,533 --> 00:19:00,908 En doe er nog 150 bij... 141 00:19:00,933 --> 00:19:03,808 op 13 bij de volgende race. 142 00:19:16,450 --> 00:19:20,325 Ik zie alleen maar rijke mensen. -Niet alleen maar. 143 00:19:20,450 --> 00:19:23,533 Die man wint wel, maar heeft overal schulden. 144 00:19:23,658 --> 00:19:27,866 Waarom betaalt hij ze niet af? -Zo gaat dat met gokken. 145 00:19:27,991 --> 00:19:30,825 Hoe meer je wint, hoe meer je inzet. 146 00:19:35,783 --> 00:19:38,200 Wat kijk je opeens somber? 147 00:19:38,283 --> 00:19:41,200 Ik kan maar geen werk vinden. 148 00:19:41,325 --> 00:19:46,533 Ik solliciteer, maar niemand belt terug. Alsof mensen bang van me zijn. 149 00:19:59,033 --> 00:20:01,991 Wat lekker. Wil je een hapje? 150 00:20:05,991 --> 00:20:09,533 Wil je hier niet werken? -Hallo, Lev. 151 00:20:10,991 --> 00:20:12,575 Dag, Tara. 152 00:20:14,408 --> 00:20:16,783 Hoi. -Hallo. 153 00:20:16,908 --> 00:20:18,741 Jongedame. 154 00:20:18,866 --> 00:20:23,200 Doe je weer zaken? -Ik neem het er graag van. 155 00:20:23,225 --> 00:20:27,475 Dat is toch niet verboden? -Als je je vrienden maar niet vergeet. 156 00:20:27,741 --> 00:20:33,866 Ik heb geen geld, Lev. Ik ben blut. -3000. De rest komt later wel. 157 00:20:34,866 --> 00:20:40,075 Geef me twee weken. -3000, vanavond nog. 158 00:20:40,200 --> 00:20:42,200 Speel jij ook? 159 00:20:43,450 --> 00:20:44,866 Nee. 160 00:20:47,283 --> 00:20:50,283 3927. Je bent 1320 schuldig. 161 00:21:00,200 --> 00:21:02,533 Voor jou. -Bedankt, Lev. 162 00:21:04,450 --> 00:21:07,741 Ik zie je vanavond bij Jo's. 163 00:21:24,075 --> 00:21:26,866 Is Sam thuis? 164 00:21:26,991 --> 00:21:30,075 Ik heb twee uur op 'm zitten wachten bij Jo's. 165 00:21:44,108 --> 00:21:47,983 We wachten hier wel op 'm. -Hij is voor vier uur niet terug. 166 00:21:51,483 --> 00:21:53,400 Dat geeft niks. 167 00:21:54,941 --> 00:21:57,066 Willen jullie iets drinken? 168 00:22:19,233 --> 00:22:21,525 Hoe heet hij? 169 00:22:21,650 --> 00:22:24,650 Hoeveel is hij je schuldig? 170 00:22:24,675 --> 00:22:28,592 15.000. -Tang krijgt nog 60 van hem. 171 00:22:31,233 --> 00:22:34,733 Heeft hij van Tang geleend? -Wat moet hij anders? 172 00:22:34,900 --> 00:22:37,983 Niemand wil hem nog iets lenen. 173 00:22:40,733 --> 00:22:45,400 Ze hebben 'm bedreigd. Hij moet binnen een week betalen. 174 00:22:45,525 --> 00:22:48,858 Werk jij zelf? -Waar is de wc? 175 00:22:48,983 --> 00:22:50,941 In de gang, rechts. 176 00:23:02,983 --> 00:23:05,150 Ben jij het? 177 00:23:28,650 --> 00:23:31,316 Waarom kijk je zo? 178 00:23:41,066 --> 00:23:43,441 Er is nog iemand. 179 00:23:46,600 --> 00:23:49,933 Ga alsjeblieft weg. Laat hem met rust, Lev. 180 00:23:50,058 --> 00:23:52,391 Laat ons met rust. 181 00:23:55,964 --> 00:23:58,797 Ik heb geen geld, niks. 182 00:23:59,058 --> 00:24:02,600 Ik kan je niet terugbetalen, niemand niet. 183 00:24:03,683 --> 00:24:08,183 Ze vergokt alles wat ik win, ze is gestoord. Ik ben radeloos. 184 00:24:13,850 --> 00:24:15,725 Ik ben het, Bob. 185 00:24:38,183 --> 00:24:41,600 Haar eerste dag. Ze kan geld gaan lopen. 186 00:24:41,625 --> 00:24:45,000 Je krijgt een kaart van 'm. Leer die uit je hoofd. 187 00:24:48,725 --> 00:24:51,850 Ik heb iemand. Ze gaat meteen. 188 00:24:51,975 --> 00:24:54,850 5000 voor 302. Cindy. 189 00:24:54,975 --> 00:24:57,433 En 9800 voor 107. 190 00:24:58,433 --> 00:25:02,600 Geen getreuzel vandaag. -Ik moest naar de wc. 191 00:25:03,641 --> 00:25:06,141 7200. Het komt eraan. 192 00:25:06,166 --> 00:25:11,083 Nee, je zat fout. Twee lokettisten zaten te wachten. Plus de klanten. 193 00:25:11,308 --> 00:25:14,600 Het komt eraan. 9800 voor 107. 194 00:25:16,266 --> 00:25:20,850 Bestudeer je kaart goed. Loketten 0 tot 15 zijn op het grote veld. 195 00:25:20,875 --> 00:25:23,125 Alleen heb ik geen kaart. 196 00:25:25,141 --> 00:25:29,100 9800 voor 107, 7200 voor 12. -En geen tas. 197 00:25:54,516 --> 00:25:56,850 10.300 voor 125. 198 00:26:00,933 --> 00:26:03,100 9800 ok�. 199 00:26:03,225 --> 00:26:07,641 U moet m'n bonnetje aftekenen. -Ik betaal eerst de klant. 200 00:26:07,725 --> 00:26:10,350 Voor jou. -Bedankt, Marco. 201 00:26:18,391 --> 00:26:22,058 Heeft Lev dit baantje geregeld? 202 00:26:22,183 --> 00:26:25,100 Waar kennen jullie elkaar van? 203 00:26:25,225 --> 00:26:29,266 Via een online advertentie. Hij wil een meisje adopteren. 204 00:26:30,808 --> 00:26:32,850 En dat meisje ben jij? 205 00:26:39,850 --> 00:26:44,475 Ken je hem goed? -Telt met hem naar bed gaan? 206 00:26:46,641 --> 00:26:48,808 Dat vroeg ik niet. 207 00:26:48,933 --> 00:26:51,225 Zag je me? 208 00:26:53,100 --> 00:26:55,600 Dat boeit me niet. 209 00:26:56,600 --> 00:26:58,350 Mooi. 210 00:27:03,100 --> 00:27:07,516 Hou je van kinderen? -Ik weet het niet. 211 00:27:07,641 --> 00:27:13,391 Sam is bij me weggegaan. Wil jij niet af en toe op Dylan passen? 212 00:27:15,600 --> 00:27:19,058 Weet je wat Tara deed, voor ze Sam leerde kennen? 213 00:27:20,725 --> 00:27:24,266 Bespioneer je me nou? -Ik zag jullie samen. 214 00:27:25,850 --> 00:27:29,266 En nu? Wil je me verbieden om met haar te praten? 215 00:27:29,391 --> 00:27:34,266 Ik wil je voor foute vrienden behoeden. Zoals een vader zou doen. 216 00:27:37,725 --> 00:27:41,808 Waarom heb je zelf geen kinderen? -Daar is het te laat voor. 217 00:27:44,641 --> 00:27:47,058 Voor een man is het nooit te laat. 218 00:27:52,641 --> 00:27:55,475 Wanneer heb je voor het laatst geneukt? 219 00:27:55,600 --> 00:27:58,850 Waarom nou 'geneukt'? 220 00:27:58,933 --> 00:28:00,975 De liefde bedreven. 221 00:28:10,141 --> 00:28:12,933 Die advertentie wordt niks. 222 00:28:14,641 --> 00:28:16,850 Hoezo niet? 223 00:28:19,141 --> 00:28:22,183 Omdat ik de liefde met je wil bedrijven. 224 00:28:32,808 --> 00:28:34,725 Wat? 225 00:28:37,266 --> 00:28:39,683 Heb je er nooit aan gedacht? 226 00:28:42,175 --> 00:28:45,550 Je trekt je vast af terwijl je aan mij denkt. 227 00:29:00,258 --> 00:29:02,341 Hoe vaak? 228 00:29:03,800 --> 00:29:06,133 Kom eens hier. 229 00:29:13,425 --> 00:29:15,550 Draai je hoofd hierheen. 230 00:31:57,800 --> 00:31:59,883 Kom erbij. 231 00:32:07,341 --> 00:32:10,133 Hoeveel krijg je nog van me? 232 00:32:12,183 --> 00:32:14,683 300. 233 00:32:14,750 --> 00:32:17,000 En 60 voor zondag. 234 00:32:21,750 --> 00:32:24,000 Meer heb ik niet. 235 00:32:32,458 --> 00:32:36,083 Wat is het? -Doe je ogen eens dicht. 236 00:33:01,375 --> 00:33:03,833 Tara, ik heb geld nodig. 237 00:33:06,000 --> 00:33:08,750 Ik moet een flat zoeken. 238 00:33:08,875 --> 00:33:10,750 Waarom? 239 00:33:12,541 --> 00:33:15,583 We zitten hier toch goed, met z'n drietjes? 240 00:34:05,833 --> 00:34:08,708 Niet kwaad worden, hoor. 241 00:34:10,125 --> 00:34:12,458 Waarom zou ik kwaad worden? 242 00:34:49,908 --> 00:34:53,450 Hoeveel mag je maximaal vervoeren? 243 00:34:54,658 --> 00:34:57,908 Hoezo? -30.000? 244 00:34:58,991 --> 00:35:01,450 Ik heb geen idee. -40.000? 245 00:35:03,741 --> 00:35:08,533 Je hoeft maar een seintje te geven. -Ja, droom maar lekker verder. 246 00:35:09,533 --> 00:35:13,116 Een seintje, ��n keer maar. 247 00:35:13,241 --> 00:35:17,241 Heb je nog nooit gestolen? -Het zijn meisjes zoals ik. 248 00:35:17,325 --> 00:35:21,783 Je hebt me bezig gezien. Er gebeurt heus niks. 249 00:35:21,908 --> 00:35:24,075 Meen je het echt? 250 00:35:24,200 --> 00:35:25,908 Ik heb je nodig. 251 00:35:27,991 --> 00:35:29,658 Echt. 252 00:35:32,991 --> 00:35:39,116 Ik geloof niet dat je het meent. -Ik pak de envelop, verstop hem... 253 00:35:39,241 --> 00:35:43,241 en jij smokkelt 'm mee naar buiten. 254 00:35:43,325 --> 00:35:46,408 Van m'n leven niet. -Ik de helft... 255 00:35:46,533 --> 00:35:49,450 jij de helft. -Hou op. 256 00:35:50,575 --> 00:35:52,241 Waarom niet? 257 00:35:52,325 --> 00:35:55,866 Dag, schoonheid. -Wat doe jij hier? 258 00:35:55,991 --> 00:36:00,033 Dat kan ik beter aan jou vragen. -Ik werk, zoals je ziet. 259 00:36:00,200 --> 00:36:03,825 Neem je m'n weddenschap aan? -32.000 voor 15. 260 00:36:04,950 --> 00:36:08,825 Wed je op paarden? -Wat dacht jij dat de PMU was? 261 00:36:08,950 --> 00:36:11,200 Wacht, 15. -Dat is anders. 262 00:36:11,325 --> 00:36:14,825 15, het komt eraan. -Laat me nou maar inzetten. 263 00:36:27,007 --> 00:36:30,340 8, 11, 13 in willekeurige volgorde, ��n keer. 264 00:36:32,116 --> 00:36:34,866 En 13 geplaatst, tien keer. 265 00:36:44,450 --> 00:36:47,241 Laat de rest maar zitten. -Geen fooien. 266 00:36:47,325 --> 00:36:50,325 Wat heb je toch? -Het mag gewoon niet. 267 00:36:50,450 --> 00:36:53,283 Ben je dom of zo? Iedereen geeft fooi. 268 00:36:53,408 --> 00:36:57,325 Als ze winnen, niet als ze inzetten. -Kan jou het schelen? 269 00:36:57,450 --> 00:37:00,950 Ik hoef je fooi niet. -Zijn jullie klaar daar? 270 00:37:03,241 --> 00:37:05,533 Ik praat met een vriendin. 271 00:37:06,950 --> 00:37:11,200 Wat heb je vandaag toch? -Er staan mensen te wachten. 272 00:37:12,408 --> 00:37:14,408 Winnend koppel 8 en 11: 50. 273 00:37:14,633 --> 00:37:17,383 Neem jij 't even over? -Kom maar, meneer. 274 00:38:11,050 --> 00:38:12,841 Dank je. 275 00:39:10,300 --> 00:39:12,508 Het is goed, ga maar. 276 00:39:16,200 --> 00:39:18,866 Waarom neem je je telefoon niet op? 277 00:39:18,991 --> 00:39:20,658 Krijg ik geen zoen? 278 00:39:31,241 --> 00:39:33,325 Gaan we? 279 00:39:57,516 --> 00:39:59,295 Laat me gaan. 280 00:39:59,327 --> 00:40:01,506 Raak me niet aan! 281 00:40:11,991 --> 00:40:13,866 Cindy... 282 00:40:24,385 --> 00:40:28,885 Weet je nog, het eerste wat ik je vroeg? Of je wilde neuken. 283 00:40:35,750 --> 00:40:38,500 Ik had gelijk. 284 00:40:38,583 --> 00:40:40,375 Ja, je had gelijk. 285 00:40:41,833 --> 00:40:44,583 Had je het niet verwacht? -Nee. 286 00:40:47,500 --> 00:40:53,750 Op jouw leeftijd ken je jezelf toch wel? -Helaas. Dat heb ik al gezegd. 287 00:40:53,875 --> 00:40:59,125 Je wou anders zijn dan de rest. -Ik ben ook anders dan de rest. 288 00:41:00,958 --> 00:41:02,541 Nu niet meer. 289 00:41:04,958 --> 00:41:07,416 Maar dan ouder. 290 00:41:09,166 --> 00:41:11,583 Wil je hier stoppen? 291 00:41:28,083 --> 00:41:30,541 We zien elkaar niet meer. 292 00:41:32,375 --> 00:41:34,708 Dus vandaar de haast. 293 00:41:50,333 --> 00:41:52,208 Medisch onderzoek. 294 00:42:33,141 --> 00:42:36,933 Komt uw man niet? -Die weet van niks. 295 00:42:36,958 --> 00:42:39,833 Jawel, ik heb hem gisteren gebeld. 296 00:42:39,958 --> 00:42:41,833 Daar gaan we. 297 00:42:45,291 --> 00:42:47,250 Is het uw eerste? 298 00:42:48,250 --> 00:42:49,958 Ja. 299 00:42:52,541 --> 00:42:56,250 Dat grote witte stuk is de placenta. 300 00:42:56,375 --> 00:42:59,083 Het zwarte is het vruchtwater. 301 00:42:59,208 --> 00:43:01,041 Het hoofdje... 302 00:43:01,166 --> 00:43:04,333 het lichaam, het hartje... 303 00:43:05,416 --> 00:43:07,541 dat... 304 00:43:07,625 --> 00:43:10,833 175 slagen per minuut doet. 305 00:43:10,958 --> 00:43:13,625 Dat is normaal. 306 00:43:13,750 --> 00:43:15,833 Kijkt u niet? 307 00:43:18,250 --> 00:43:21,541 Ik meet even of de nekdikte normaal is. 308 00:43:23,375 --> 00:43:25,250 Alles is in orde. 309 00:43:25,375 --> 00:43:30,083 De twee hersenhelften, het gezichtje met twee oogkassen. 310 00:43:33,833 --> 00:43:36,000 Wilt u het echt niet zien? 311 00:43:37,750 --> 00:43:39,833 Wat is een hoofdaannemer? 312 00:43:39,958 --> 00:43:45,041 Ik bouw huizen, van casco tot afwerking. Ik werk ook als onderaannemer. 313 00:43:45,166 --> 00:43:48,041 Wat houdt dat in? -Hoe oud ben je? 314 00:43:48,166 --> 00:43:50,708 Achttien. Hoezo? 315 00:43:50,833 --> 00:43:53,166 Geloof ik niet. -Zestien dan? 316 00:43:53,291 --> 00:43:55,375 Hoe heet je? 317 00:43:55,500 --> 00:43:58,041 Karine. -Je bent mooi, Karine. 318 00:43:58,166 --> 00:44:00,625 Je staat in de weg. 319 00:44:10,958 --> 00:44:12,833 Wacht je op me? 320 00:44:24,500 --> 00:44:26,958 Dit is de heren-wc. -Het is leeg. 321 00:44:27,083 --> 00:44:29,250 Ik ben er toch, trut. 322 00:44:49,825 --> 00:44:52,408 Ga je nooit naar huis? 323 00:45:07,283 --> 00:45:09,283 Doe je aan worstelen? 324 00:45:10,408 --> 00:45:12,491 Vind je me leuk? 325 00:46:03,675 --> 00:46:05,841 Hoeveel weeg je? 326 00:46:06,025 --> 00:46:09,358 78. Hoezo? 327 00:46:10,566 --> 00:46:15,233 Vijf gin-tonics, zonder te dansen... 328 00:46:15,358 --> 00:46:19,358 dat is 1,5 gram. Dan hoor je niet te rijden. 329 00:46:22,108 --> 00:46:24,025 Hoe weet jij dat? 330 00:46:24,150 --> 00:46:28,900 Gaan we naar jouw huis? -Het is drie uur. Ik sta om zes uur op. 331 00:46:29,025 --> 00:46:33,150 Je moet niks. Jij bent de baas, je kunt doen wat je wilt. 332 00:46:33,275 --> 00:46:35,025 Ik dacht het niet. 333 00:46:37,506 --> 00:46:39,423 Hier woon ik. 334 00:47:09,150 --> 00:47:11,025 Wat is er? 335 00:47:38,108 --> 00:47:40,400 Hoe oud ben je? 336 00:48:01,650 --> 00:48:03,691 Rot op, eikel. 337 00:50:08,458 --> 00:50:10,583 Weet je hoe laat het is? 338 00:50:12,250 --> 00:50:15,125 Ik sluit je nog op, ik zweer het je. 339 00:50:50,041 --> 00:50:51,750 Stap in. 340 00:50:52,750 --> 00:50:54,916 Ik ga met de bus naar huis. 341 00:50:55,916 --> 00:50:57,708 Stap in. 342 00:52:26,725 --> 00:52:28,850 Zet die muziek zachter. 343 00:52:35,225 --> 00:52:37,433 Zachter, verdomme. 344 00:52:37,458 --> 00:52:39,833 Doe open. 345 00:53:24,850 --> 00:53:26,558 Sorry. 346 00:53:30,641 --> 00:53:32,475 Je telefoon ging. 347 00:54:01,866 --> 00:54:04,033 Er zit pis op je broek. 348 00:54:05,200 --> 00:54:07,325 Wat ben je aan het doen? 349 00:55:07,633 --> 00:55:10,758 Laat me los, je doet me pijn. 350 00:55:10,783 --> 00:55:13,533 Laat haar los. -Naar huis, jij. 351 00:55:13,658 --> 00:55:17,325 Je bent m'n vader niet. -Je bent 13, je pa is ongerust. 352 00:55:17,450 --> 00:55:20,075 Welnee, die ligt te pitten. -Dertien? 353 00:55:20,100 --> 00:55:21,975 Hij slaapt z'n roes uit. 354 00:55:22,200 --> 00:55:25,283 Bel hem. -Ik breng haar wel naar huis. 355 00:55:25,408 --> 00:55:27,783 Wie ben jij? Heb je een auto? 356 00:55:35,134 --> 00:55:36,801 Rotzak. 357 00:55:39,533 --> 00:55:44,950 Je gaat niet alleen op stap. En dan om vijf uur thuiskomen na al dat gerotzooi. 358 00:55:44,975 --> 00:55:48,016 Jij mag helemaal niet rijden. -Kop dicht. 359 00:55:48,241 --> 00:55:52,033 Je rijdt te hard. -Hou verdomme je kop. 360 00:55:52,200 --> 00:55:54,283 Niet zo hard. 361 00:56:57,108 --> 00:56:59,150 Hoe heet je? 362 00:57:06,233 --> 00:57:08,400 Dat ziet er niet goed uit. 363 00:57:22,733 --> 00:57:26,316 Moet ik je naar het ziekenhuis brengen? -Nee. 364 00:57:29,900 --> 00:57:32,233 Zit er niemand op je te wachten? 365 00:58:20,191 --> 00:58:21,650 Laat 's zien. 366 01:00:38,783 --> 01:00:42,116 We kunnen beter niet tegelijk vertrekken. 367 01:00:56,033 --> 01:00:58,700 Heb je nog iets nodig? 368 01:01:00,283 --> 01:01:02,491 Nee. 369 01:01:02,616 --> 01:01:04,700 Heb je geld? 370 01:01:18,950 --> 01:01:20,783 Het is niet veel. 371 01:01:26,950 --> 01:01:29,283 Het komt wel weer goed. 372 01:01:41,700 --> 01:01:44,033 Je bent een schatje. 373 01:02:24,783 --> 01:02:27,200 We zijn al bij school. 374 01:04:00,491 --> 01:04:03,158 Wat doe jij hier? 375 01:04:03,283 --> 01:04:05,533 Ik kan nergens heen. 376 01:04:11,150 --> 01:04:13,150 Ik ga naar m'n werk. 377 01:04:16,816 --> 01:04:19,650 Kan ik hier even blijven? 378 01:04:22,775 --> 01:04:25,025 Wat schiet ik daarmee op? 379 01:04:41,733 --> 01:04:44,233 Kun je jezelf niet verkopen? 380 01:04:48,650 --> 01:04:50,983 Geen grote mond meer, h�. 381 01:05:01,275 --> 01:05:03,983 Zorg dat niemand je ziet. 382 01:08:54,325 --> 01:08:56,658 Je ziet er beroerd uit. 383 01:09:00,950 --> 01:09:04,783 Heb je iets te eten? -Nee, ik eet hier nooit. 384 01:09:12,241 --> 01:09:14,533 Wat is dat? 385 01:09:15,700 --> 01:09:17,283 Wil je ook? 386 01:09:31,650 --> 01:09:36,233 Wanneer was ze voor het laatst thuis? -Maandag. 387 01:09:36,258 --> 01:09:40,716 Het is nu vrijdag. Hebt u haar niet als vermist opgegeven? 388 01:09:40,783 --> 01:09:43,408 Ze doet dit zo vaak. 389 01:09:43,533 --> 01:09:46,575 Vier dagen weg en u maakt zich geen zorgen? 390 01:09:46,741 --> 01:09:48,825 Ze redt zich altijd. 391 01:09:54,991 --> 01:09:59,450 Een vermiste minderjarige moet binnen 24 uur gemeld worden. 392 01:09:59,533 --> 01:10:03,533 Dat is wettelijk verplicht. En haar moeder? 393 01:10:05,033 --> 01:10:07,408 Die heeft ze niet. -Overleden? 394 01:10:07,533 --> 01:10:09,283 Geen idee. 395 01:10:10,866 --> 01:10:13,325 Waar wou je vannacht slapen? 396 01:10:14,700 --> 01:10:18,283 Weet ik niet. -Waar heb je gisteren geslapen? 397 01:10:18,408 --> 01:10:20,991 Buiten. -Maar waar? 398 01:10:25,283 --> 01:10:27,700 Hoe heb je je verplaatst? 399 01:10:29,408 --> 01:10:32,408 Liftend. -Dat is gevaarlijk voor meisjes. 400 01:10:35,200 --> 01:10:37,450 Wat heb je al die tijd gedaan? 401 01:10:40,200 --> 01:10:42,741 Tegen mij wil ze ook niks zeggen. 402 01:10:49,033 --> 01:10:52,200 Waar heb je de eerste nacht geslapen? 403 01:10:52,283 --> 01:10:55,575 In een bushalte. -En de tweede nacht? 404 01:10:56,950 --> 01:10:59,866 Op een camping. -En daarna? 405 01:11:03,950 --> 01:11:06,283 In het bos. 406 01:11:06,408 --> 01:11:09,533 In het bos? Was je niet bang? 407 01:11:09,700 --> 01:11:12,200 Dat deed ze als kind al. 408 01:11:13,200 --> 01:11:18,408 Hoe kwam je die club binnen? Wisten ze hoe oud je was? 409 01:11:18,533 --> 01:11:22,075 Hebben ze je alcohol geschonken? -Nee. 410 01:11:22,200 --> 01:11:24,908 Maar ze laten je wel binnen. 411 01:11:26,150 --> 01:11:27,900 En drugs? 412 01:11:28,025 --> 01:11:33,608 Die heb je hier veel. Heb je mensen zien gebruiken of zelf gebruikt? 413 01:11:33,733 --> 01:11:35,775 Dat is m'n ding niet. 414 01:11:35,941 --> 01:11:38,941 Hoe heb je je gered? Had je geld? 415 01:11:39,066 --> 01:11:41,025 Nee. 416 01:11:42,525 --> 01:11:47,525 Hij vindt me te jong. -Maar niet om dagen rond te zwerven. 417 01:11:48,525 --> 01:11:50,983 Hoe kwam je aan dat geld? 418 01:11:53,375 --> 01:11:55,833 Van een man. -Hoe heet hij? 419 01:12:01,650 --> 01:12:06,316 Weet ik niet. -Hij gaf je geld en je wist niet wie hij was? 420 01:12:06,441 --> 01:12:09,150 Heb je gemeenschap met hem gehad? 421 01:12:12,525 --> 01:12:14,733 Ik weet niet wat dat is. 422 01:12:16,108 --> 01:12:18,025 Wilt u koffie? 423 01:12:22,066 --> 01:12:24,400 Waarom loop je weg? 424 01:12:37,650 --> 01:12:39,650 Ik ben niet gelukkig. 425 01:12:40,650 --> 01:12:43,108 Kun je me vertellen waarom niet? 426 01:12:46,733 --> 01:12:48,900 Ik ben gewoon niet gelukkig. 427 01:13:08,483 --> 01:13:10,733 Wil je je schoenen? 428 01:13:17,900 --> 01:13:20,900 Hoe gaat het met het gevangenispersoneel? 429 01:13:21,025 --> 01:13:22,900 Goed. 430 01:13:25,400 --> 01:13:27,483 Ze letten op me. 431 01:13:28,525 --> 01:13:30,900 Waar gaat ze bevallen? 432 01:13:31,025 --> 01:13:33,733 Weet u wanneer u moet voorkomen? 433 01:13:36,025 --> 01:13:39,316 Geen idee. -Dan kan ik geen antwoord geven. 434 01:13:52,400 --> 01:13:53,941 Toe maar. 435 01:14:05,191 --> 01:14:08,550 E�n, twee, drie, vier... 436 01:14:08,625 --> 01:14:11,833 vijf, zes, zeven... 437 01:14:11,858 --> 01:14:16,650 acht, negen, tien, elf, twaalf... 438 01:14:16,733 --> 01:14:18,400 Dertig. 439 01:14:52,628 --> 01:14:54,962 Zijn jullie daar? 440 01:15:27,725 --> 01:15:29,600 Waar zijn jullie? 441 01:15:37,933 --> 01:15:41,391 Kleed je om. Ik wil niet te laat komen op de bruiloft. 442 01:15:41,516 --> 01:15:43,808 Tijd zat. -Jij moet je jurk aan. 443 01:15:43,933 --> 01:15:46,683 Ik wil geen jurk. -Op een bruiloft hoort dat. 444 01:15:46,708 --> 01:15:51,208 Ze kan best een broek aan. -Heel fijn. Bedankt. 445 01:16:03,225 --> 01:16:07,058 Dylan en Christopher zijn spoorloos. -Kiki? 446 01:16:11,850 --> 01:16:14,933 Wanneer heb je ze voor het laatst gezien? 447 01:16:15,058 --> 01:16:18,058 We deden verstoppertje. -Waar? 448 01:16:18,183 --> 01:16:20,683 Op de binnenplaats. -Waar was jij? 449 01:16:20,808 --> 01:16:24,600 Bij de schommel. -Met je ogen dicht? 450 01:16:24,725 --> 01:16:28,433 Waar zijn ze heen gegaan, denk je? -De werkplaats. 451 01:16:28,600 --> 01:16:30,725 Niet naar het sloopterrein? 452 01:16:30,850 --> 01:16:33,850 Waarom niet? -Dat mag niet. 453 01:16:33,933 --> 01:16:36,600 Was het na het middageten? 454 01:16:37,933 --> 01:16:41,641 Wilden ze niet ergens anders gaan spelen? 455 01:16:43,350 --> 01:16:46,641 Heeft iemand ze soms aangesproken? 456 01:16:48,808 --> 01:16:51,475 Zag je ze de werkplaats ingaan? 457 01:16:52,975 --> 01:16:56,350 Heb je niet stiekem gekeken bij het tellen? 458 01:16:57,933 --> 01:17:00,850 Ook niet een beetje? -Nee. 459 01:17:02,058 --> 01:17:06,850 En thuis? -Overal gezocht. Ik ga bij de rivier kijken. 460 01:17:06,975 --> 01:17:10,100 Ik ga mee. -In die kleren kan ze niet mee. 461 01:17:10,325 --> 01:17:11,825 Hou op over die jurk. 462 01:17:11,850 --> 01:17:15,433 Wat is er thuis aan de hand? -Hoe bedoel je? 463 01:17:15,600 --> 01:17:18,475 Met Nathalie. -Niks. 464 01:17:18,600 --> 01:17:20,933 Zij zegt iets anders. -Nou en? 465 01:17:21,058 --> 01:17:25,975 Zoek hulp. Vorig jaar scholden Patricia en ik elkaar nog verrot... 466 01:17:26,141 --> 01:17:28,100 Nu even niet. 467 01:17:29,183 --> 01:17:31,600 Kiki? 468 01:17:31,683 --> 01:17:36,183 Herinner je je echt niks? Probeer het nog eens. 469 01:17:36,308 --> 01:17:38,058 Tonio? -Wat? 470 01:17:38,183 --> 01:17:42,808 Bel de politie. -Als we ze over een uur niet hebben. 471 01:17:42,933 --> 01:17:46,933 Blijf bij de radio. Ik ben bijna bij de rivier. Je hoort van me. 472 01:17:47,100 --> 01:17:51,975 Waarom bel je de politie niet? -Het zijn m'n kinderen. Ik vind ze wel. 473 01:17:52,141 --> 01:17:54,600 Begin jij ook al? 474 01:18:01,925 --> 01:18:06,591 Kiki, laat 's zien waar jullie spelen. Ook de verstopplekken. 475 01:18:24,591 --> 01:18:29,133 Hebben jullie dit gebouwd? -Hadden jullie een vuurtje gestookt? 476 01:18:35,383 --> 01:18:39,633 Dit komt van de stort. Ik zei dat je daar niet mocht komen. 477 01:18:39,658 --> 01:18:42,324 Zij helpt je. En jij wordt kwaad? 478 01:18:45,466 --> 01:18:48,883 Denk je dat ze hier zijn geweest? 479 01:18:52,008 --> 01:18:54,716 Kijk eens goed. -Voetafdrukken. 480 01:19:00,800 --> 01:19:02,925 Zijn die niet van Dylan? 481 01:19:02,950 --> 01:19:05,325 Dat wil niks zeggen. 482 01:19:16,508 --> 01:19:19,383 Wat is dat? -Dat is van ons. 483 01:19:25,383 --> 01:19:27,175 Wat doen jullie? 484 01:19:28,466 --> 01:19:30,300 Wat is dit? 485 01:19:31,383 --> 01:19:34,175 Waar komt dit vandaan? -Dat is een boel geld. 486 01:19:34,200 --> 01:19:36,700 De auto's. -Mijn auto's? 487 01:19:36,925 --> 01:19:40,133 Dat is van andere mensen. -Die zijn dood. 488 01:19:40,258 --> 01:19:42,133 Zegt Dylan dat? 489 01:19:42,300 --> 01:19:44,800 Het is altijd van iemand. 490 01:20:08,508 --> 01:20:11,341 Waar zag je ze voor het laatst? -Daar. 491 01:20:11,466 --> 01:20:14,133 Tonio? -Niks. We zoeken nog. 492 01:20:16,258 --> 01:20:19,425 Ga eens staan zoals toen je telde. 493 01:20:19,550 --> 01:20:21,841 Zag je ze naar binnen gaan? -Ga zoeken. 494 01:20:21,925 --> 01:20:25,133 Rustig. Ga terug naar je radio. 495 01:20:25,300 --> 01:20:27,133 Zag je ze? -Eikel. 496 01:20:27,300 --> 01:20:29,591 Laat ons met rust. 497 01:20:40,425 --> 01:20:43,341 Laat eens zien hoe je zocht. 498 01:20:43,466 --> 01:20:45,008 Daar. 499 01:20:47,550 --> 01:20:49,633 Daar. 500 01:20:49,800 --> 01:20:51,466 Daar. 501 01:21:06,925 --> 01:21:09,508 Heb jij deze deur geopend? 502 01:21:10,883 --> 01:21:13,050 Ik word heus niet boos. 503 01:21:14,841 --> 01:21:17,050 Ze zijn hier geweest. 504 01:21:21,466 --> 01:21:25,050 Jij ook eentje? -Waar zijn ze, verdomme? 505 01:21:29,466 --> 01:21:31,675 Deze? De blauwe? 506 01:22:20,883 --> 01:22:22,841 Hier. 507 01:22:23,841 --> 01:22:26,050 Geef maar aan hem terug. 508 01:22:38,181 --> 01:22:40,431 Heb je honger? 509 01:22:42,108 --> 01:22:44,233 Laat me met rust. 510 01:22:50,275 --> 01:22:52,566 Je kiept straks nog om. 511 01:22:55,791 --> 01:22:57,583 Hou op. 512 01:23:06,458 --> 01:23:08,125 En? 513 01:23:10,500 --> 01:23:13,500 Ik ga terug. -We zijn twee uur te laat. 514 01:23:14,750 --> 01:23:18,583 Ben jij in de stemming voor 'n bruiloft? -Het is wel m'n zus. 515 01:23:18,708 --> 01:23:22,625 Hou nou op. Zeg dat ze ophoudt. 516 01:23:29,458 --> 01:23:31,791 Kiki... 517 01:23:31,916 --> 01:23:34,333 Snap je wat er aan de hand is? 518 01:23:45,333 --> 01:23:47,333 Niet hier. 519 01:24:08,250 --> 01:24:11,208 Eet je je taart niet op? Mag ik 'm? 520 01:24:14,458 --> 01:24:17,041 Kom je met me spelen? 521 01:25:57,250 --> 01:25:59,500 We hebben ze gevonden. 522 01:26:09,550 --> 01:26:12,341 Nee, Kiki. 523 01:26:12,366 --> 01:26:14,491 Ze zijn dood. 524 01:26:49,600 --> 01:26:52,808 Je moet je binnen 24 uur op het politiebureau melden. 525 01:26:52,933 --> 01:26:57,225 Het is belangrijk dat je je aan de voorwaarden houdt. 526 01:26:57,350 --> 01:27:00,641 Mag ik het ontslagformulier zien? 527 01:27:10,550 --> 01:27:13,216 Zet me hier maar af. 528 01:27:13,341 --> 01:27:19,300 Voor negen uur morgenochtend. Daarna ��n keer per week, tot aan de zitting. 529 01:27:38,508 --> 01:27:40,425 Waar zijn we? 530 01:27:41,966 --> 01:27:43,800 In Bourgondi�. 531 01:27:46,050 --> 01:27:48,133 Wat doen we daar? 532 01:27:55,050 --> 01:27:58,800 Waarom zijn we niet thuis? -Thuis? 533 01:28:01,550 --> 01:28:05,633 In je appartement. -Dat heb ik niet. 534 01:28:05,658 --> 01:28:09,699 Je had een appartement gehuurd, zei je. -Dat was gelogen. 535 01:28:19,550 --> 01:28:22,008 Waar heb je dan geslapen? 536 01:28:22,133 --> 01:28:23,966 Achterin. 537 01:28:25,633 --> 01:28:28,383 En onze spullen? -Verkocht. 538 01:28:29,633 --> 01:28:32,341 Wat over is, zit in de kofferbak. 539 01:28:34,341 --> 01:28:37,383 Maak het handschoenkastje eens open. 540 01:28:39,300 --> 01:28:41,300 In het verbandtasje. 541 01:28:48,216 --> 01:28:51,675 Zeven maanden salaris. Ik heb niks uitgegeven. 542 01:28:53,091 --> 01:28:56,800 We gaan weg uit Europa. We gaan naar Georgi�, aan zee. 543 01:28:56,925 --> 01:29:01,133 We kunnen terecht bij een tante van me. Het is er net de Riviera. 544 01:29:01,300 --> 01:29:03,841 Mooi weer, er is geld. 545 01:29:04,841 --> 01:29:08,425 Overal bouwprojecten. -Wil je er gaan werken? 546 01:29:08,550 --> 01:29:11,383 En wonen. Met z'n drietjes. 547 01:29:13,341 --> 01:29:16,300 En m'n voorwaardelijke vrijlating dan? 548 01:29:17,675 --> 01:29:19,300 Darius... 549 01:29:21,425 --> 01:29:25,425 Keer maar om. -Wil je in de gevangenis bevallen? 550 01:29:27,758 --> 01:29:31,800 Misschien hoef ik niet terug. -Maar dat risico neem je. 551 01:29:32,925 --> 01:29:36,633 Het is geen risico. Ik heb geen keus. 552 01:29:36,800 --> 01:29:40,216 Hoe moet het dan met de baby? -We bedenken wel wat. 553 01:29:40,341 --> 01:29:42,133 Wat dan? 554 01:29:44,758 --> 01:29:48,050 Dat ie jaren zonder moeder zit? -Je hebt niks gezegd. 555 01:29:48,175 --> 01:29:52,425 Jij wel soms? Over je valse naam en je betrokkenheid bij moord? 556 01:29:53,425 --> 01:29:56,300 We hadden het over een kind samen. 557 01:29:58,841 --> 01:30:01,091 Toen ik je leerde kennen... 558 01:30:02,300 --> 01:30:05,841 betaalde je toen je opleiding met dat gestolen geld? 559 01:30:10,833 --> 01:30:13,000 Ja. -Ja wat? 560 01:30:15,208 --> 01:30:18,416 Ja, ik heb m'n opleiding met dat geld betaald. 561 01:30:24,625 --> 01:30:26,583 We moeten gaan. 562 01:30:31,958 --> 01:30:33,958 Schiet op. 563 01:31:00,583 --> 01:31:02,500 Uw papieren graag. 564 01:31:12,083 --> 01:31:14,750 Waar gaat u heen? -Roemeni�. 565 01:31:18,416 --> 01:31:21,500 Wat zit er in de kofferbak? -Laat mij maar. 566 01:31:31,250 --> 01:31:34,125 Bent u ziek? 567 01:31:34,250 --> 01:31:37,958 Gewoon voor het geval dat. 568 01:31:46,833 --> 01:31:48,958 U bent moe. 569 01:34:06,583 --> 01:34:08,333 Dat is fijn. 570 01:34:17,366 --> 01:34:19,700 Darius. 571 01:34:21,741 --> 01:34:23,450 Wat? 572 01:34:25,200 --> 01:34:27,491 Wat doe je? 573 01:34:33,491 --> 01:34:35,575 Niks. 574 01:34:38,200 --> 01:34:41,158 Masseer je m'n buik niet meer? 575 01:34:41,283 --> 01:34:43,158 Jawel. 576 01:34:44,908 --> 01:34:47,533 Masseer m'n buik, alsjeblieft. 577 01:34:52,283 --> 01:34:54,158 Goed. 578 01:34:56,741 --> 01:34:58,783 Voelde je dat? 579 01:35:01,825 --> 01:35:04,200 Hij trapte. 580 01:35:05,575 --> 01:35:08,033 Ik voelde het niet. Shit. 581 01:35:18,741 --> 01:35:20,908 Paspoorten, alstublieft. 582 01:35:51,775 --> 01:35:54,400 Komt u hier op vakantie? 583 01:35:54,525 --> 01:35:56,900 Een fijn verblijf gewenst. 584 01:36:51,400 --> 01:36:53,525 Is er iets? 585 01:37:04,691 --> 01:37:06,900 Rij door. 586 01:37:56,976 --> 01:38:00,268 Spreekt u Engels? -Nee. 587 01:38:34,108 --> 01:38:36,275 Ik zal je helpen. 588 01:39:04,545 --> 01:39:06,045 Acht maanden, ja. 589 01:39:15,150 --> 01:39:17,150 Is dat bloed? 590 01:39:26,025 --> 01:39:28,483 Ga ik bevallen? 591 01:39:42,941 --> 01:39:45,400 Ik kan hier niet bevallen. -Rustig. 592 01:39:45,525 --> 01:39:47,525 Ik moet nog een maand. 593 01:39:59,983 --> 01:40:02,150 Het doet pijn. 594 01:40:07,400 --> 01:40:10,108 Shit, ik ben zo bang. 595 01:40:40,150 --> 01:40:43,233 Ik wil niet dat hij hier geboren wordt. 596 01:41:06,566 --> 01:41:09,233 Je moet persen, Ren�e. Hij komt. 597 01:41:20,875 --> 01:41:22,458 Persen. 598 01:41:38,000 --> 01:41:41,000 Het is een meisje, lieverd. 599 01:41:43,125 --> 01:41:45,250 Is alles goed met haar? 600 01:42:39,083 --> 01:42:41,791 Wil je haar echt niet de borst geven? 601 01:42:43,250 --> 01:42:45,458 Doe jij het maar. 602 01:43:01,633 --> 01:43:04,175 Ik heb de kaartjes voor de boot. 603 01:43:16,966 --> 01:43:18,925 Ze lijkt op jou. 604 01:43:44,425 --> 01:43:47,758 Geef het maar als ze wakker is. 605 01:43:52,050 --> 01:43:54,175 Kan ik even douchen? 606 01:43:55,633 --> 01:43:57,633 Toe maar. 607 01:44:08,633 --> 01:44:10,675 Je bent mooi. 608 01:45:04,966 --> 01:45:07,425 Ik kom terug. 609 01:45:07,550 --> 01:45:09,758 Dat beloof ik. 610 01:45:13,383 --> 01:45:15,800 En dan zal ik voor je zorgen. 611 01:45:19,633 --> 01:45:21,508 Ik hou van je. 612 01:46:04,925 --> 01:46:06,675 Taxi, mevrouw? 43025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.