Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,367 --> 00:00:02,335
DOLE: Previously
on The Practice...
2
00:00:02,368 --> 00:00:03,637
Oh, gee.
BARKER: Oh, I'm sorry.
3
00:00:03,670 --> 00:00:04,505
Bobby.
4
00:00:04,538 --> 00:00:05,672
Oh, my God. Sarah?
5
00:00:05,706 --> 00:00:06,807
How are you?
6
00:00:06,840 --> 00:00:07,774
I'm great.
7
00:00:07,808 --> 00:00:08,709
We did 10 minutes
8
00:00:08,742 --> 00:00:09,876
on my lousy marriage,
9
00:00:09,910 --> 00:00:11,011
20 minutes
on how your wife
10
00:00:11,044 --> 00:00:12,679
really doesn't
understand you.
11
00:00:12,713 --> 00:00:14,247
Bobby, this is foreplay.
12
00:00:14,280 --> 00:00:16,783
I have no plans
for being unfaithful
13
00:00:16,817 --> 00:00:17,818
to my--
BARKER: Yes, you do.
14
00:00:17,851 --> 00:00:18,585
You're probably
too good of a guy
15
00:00:18,619 --> 00:00:19,553
to actually do it,
16
00:00:19,586 --> 00:00:20,486
but just allowing
17
00:00:20,521 --> 00:00:21,555
for the possibility.
18
00:00:21,588 --> 00:00:22,488
DONNELL:
I'm having dinner
19
00:00:22,523 --> 00:00:25,458
with an old friend,
period.
20
00:00:25,491 --> 00:00:27,360
BARKER: If you're
ever single again, call me.
21
00:00:27,393 --> 00:00:29,630
I don't have plans
to be single again.
22
00:00:29,663 --> 00:00:31,732
Good night, Bobby.
23
00:00:34,935 --> 00:00:36,469
WASHINGTON: Why were you
having dinner with her?
24
00:00:36,503 --> 00:00:38,271
DONNELL: You all say
I crave isolation.
25
00:00:38,304 --> 00:00:39,606
WASHINGTON:
Don't give me that crap.
26
00:00:39,640 --> 00:00:41,341
You're looking to clear
your little conscience
27
00:00:41,374 --> 00:00:42,308
and not get caught.
28
00:00:42,342 --> 00:00:43,309
You said that in starting
29
00:00:43,343 --> 00:00:44,377
your own firm,
30
00:00:44,410 --> 00:00:46,112
you were beginning
a process
31
00:00:46,146 --> 00:00:47,147
of leaving me.
32
00:00:47,180 --> 00:00:48,982
Where are you
in that process?
33
00:00:49,015 --> 00:00:51,484
I so desperately
want us to make it.
34
00:00:51,518 --> 00:00:52,218
BARKER: I agree.
35
00:00:52,252 --> 00:00:53,386
It's best we stop now
36
00:00:53,419 --> 00:00:54,955
before it does get
too dangerous.
37
00:00:55,522 --> 00:00:56,189
Bye.
38
00:01:12,613 --> 00:01:13,313
Hey.
39
00:01:13,346 --> 00:01:15,381
Hey.
40
00:01:15,415 --> 00:01:16,316
Late night?
41
00:01:16,349 --> 00:01:19,285
Catching up on stuff.
42
00:01:19,319 --> 00:01:22,155
I called earlier,
got the machine.
43
00:01:22,188 --> 00:01:23,023
Were you out?
44
00:01:23,056 --> 00:01:24,457
No.
45
00:01:26,292 --> 00:01:27,060
You okay?
46
00:01:27,093 --> 00:01:30,430
(groans) Lousy day.
47
00:01:30,463 --> 00:01:31,832
What happened?
48
00:01:31,865 --> 00:01:32,666
It's boring.
49
00:01:32,699 --> 00:01:33,900
You don't want to know.
50
00:01:33,934 --> 00:01:35,001
Well, maybe I can help.
51
00:01:35,035 --> 00:01:35,769
Tell me.
52
00:01:36,703 --> 00:01:37,871
Okay.
53
00:01:37,904 --> 00:01:39,673
(sighs)
54
00:01:39,706 --> 00:01:41,842
It started out
Claire's soccer-ball case
55
00:01:41,875 --> 00:01:42,776
was stolen from us
56
00:01:42,809 --> 00:01:44,344
by a big product-liability firm,
57
00:01:44,377 --> 00:01:46,012
a firm which first refused
to take the case
58
00:01:46,046 --> 00:01:47,581
because they thought
it was untenable,
59
00:01:47,614 --> 00:01:48,615
but it's not untenable
60
00:01:48,649 --> 00:01:50,450
because we beat
summary judgment.
61
00:01:50,483 --> 00:01:52,185
The Mitchell Arbitration
62
00:01:52,218 --> 00:01:53,419
was postponed again,
63
00:01:53,453 --> 00:01:54,721
so I'm basically
funding that case
64
00:01:54,755 --> 00:01:56,189
until we reach settlement.
65
00:01:56,222 --> 00:01:58,992
My biggest client
just filed for Chapter 7.
66
00:01:59,025 --> 00:02:01,167
And there was one other thing.
67
00:02:01,201 --> 00:02:02,235
What was it?
68
00:02:03,036 --> 00:02:04,370
Oh, yeah.
69
00:02:04,404 --> 00:02:06,472
I saw you
kissing Sarah Barker
70
00:02:06,507 --> 00:02:08,108
outside an Italian restaurant.
71
00:02:09,576 --> 00:02:11,845
Oh, and, uh,
72
00:02:11,878 --> 00:02:13,580
my gun's been jamming.
73
00:02:13,614 --> 00:02:16,249
That's another thing.
74
00:02:16,282 --> 00:02:18,618
Given I do have a history,
75
00:02:18,652 --> 00:02:20,120
maybe you should hide
the bullets
76
00:02:20,153 --> 00:02:23,223
on those nights
you plan to commit adultery.
77
00:02:27,493 --> 00:02:28,662
(door slams)
78
00:02:30,163 --> 00:02:32,298
(music playing)
79
00:03:21,688 --> 00:03:23,323
We have to talk
about this.
80
00:03:23,356 --> 00:03:24,390
You're not looking
to talk.
81
00:03:24,424 --> 00:03:26,026
You're looking
to explain.
82
00:03:26,059 --> 00:03:26,893
And I'm not interested.
83
00:03:26,927 --> 00:03:28,862
Look, what you saw, it--
84
00:03:28,895 --> 00:03:30,130
I'm late for work.
85
00:03:30,163 --> 00:03:31,698
We at least need
to discuss this, for God's sake.
86
00:03:31,732 --> 00:03:33,734
I'm not gonna sit around
while you lie about it.
87
00:03:33,767 --> 00:03:34,768
I'm not going to lie.
88
00:03:34,801 --> 00:03:36,603
DOLE: Bobby,
I can always tell.
89
00:03:36,637 --> 00:03:37,871
Your lips move.
90
00:03:37,904 --> 00:03:38,605
Come on, honey.
91
00:03:38,639 --> 00:03:39,640
Let's go.
92
00:03:41,808 --> 00:03:43,510
MAN (over TV):
It marks the 22nd time
93
00:03:43,544 --> 00:03:45,078
the Office
of the Attorney General
94
00:03:45,111 --> 00:03:47,781
has overruled
the recommendation committee
95
00:03:47,814 --> 00:03:50,150
and is seeking the death
penalty but with the court...
96
00:03:50,183 --> 00:03:51,251
FRUTT: You have
a trial date yet?
97
00:03:51,284 --> 00:03:52,252
July.
98
00:03:52,285 --> 00:03:53,820
Any luck finding
the kid he shot at?
99
00:03:53,854 --> 00:03:54,955
They found him.
100
00:03:54,988 --> 00:03:57,624
Police have no interest
in arresting him.
101
00:03:59,125 --> 00:04:01,802
MAN (over TV): ...meanwhile,
CBS President Les Moonves
102
00:04:01,835 --> 00:04:03,169
was a no-show this morning
103
00:04:03,203 --> 00:04:04,571
at an environmental
fundraiser
104
00:04:04,605 --> 00:04:05,939
where he was scheduled to be
105
00:04:05,972 --> 00:04:07,674
the keynote speaker.
106
00:04:07,708 --> 00:04:09,676
Organizers express outrage.
107
00:04:09,710 --> 00:04:11,444
(phone ringing)
108
00:04:11,477 --> 00:04:13,213
HATCHER: Donnell, Young,
and Frutt.
109
00:04:15,582 --> 00:04:17,417
He seems in a good mood.
110
00:04:18,752 --> 00:04:21,454
Jimmy, she says
she's a client.
111
00:04:21,487 --> 00:04:22,322
Won't give her name,
112
00:04:22,355 --> 00:04:23,389
but she needs to speak to you.
113
00:04:25,425 --> 00:04:27,794
This is James Berluti.
114
00:04:27,828 --> 00:04:28,995
I'm listening.
115
00:04:29,029 --> 00:04:30,931
Grace?
116
00:04:30,964 --> 00:04:31,932
Okay.
117
00:04:31,965 --> 00:04:33,633
Where are you?
118
00:04:33,667 --> 00:04:36,235
All right, I'll be there
in 20 minutes.
119
00:04:36,269 --> 00:04:37,436
CHAPMAN (over phone): Now...
120
00:04:37,470 --> 00:04:39,072
I'm on my way.
121
00:04:43,343 --> 00:04:44,911
What kind of an emergency?
122
00:04:44,945 --> 00:04:45,779
I don't know.
123
00:04:45,812 --> 00:04:46,813
She has no appointment,
124
00:04:46,847 --> 00:04:48,348
but she claims she's--
125
00:04:49,516 --> 00:04:50,283
Lindsay Dole.
126
00:04:50,316 --> 00:04:51,818
We met.
127
00:04:51,852 --> 00:04:54,387
I won't take up much
of your time.
128
00:04:54,420 --> 00:04:56,389
Are you having an affair
with my husband?
129
00:05:02,335 --> 00:05:03,737
Marsha, would you excuse us?
130
00:05:03,770 --> 00:05:05,872
Definitely.
131
00:05:09,976 --> 00:05:10,811
Why don't we sit?
132
00:05:10,844 --> 00:05:12,112
I'd rather stand.
133
00:05:13,714 --> 00:05:14,681
Before I forget
my question,
134
00:05:14,715 --> 00:05:16,116
let me ask it again.
135
00:05:16,149 --> 00:05:18,919
Are you having an affair
with my husband?
136
00:05:18,952 --> 00:05:20,921
No, I'm not.
137
00:05:20,954 --> 00:05:22,222
There, you have your answer.
138
00:05:22,255 --> 00:05:23,456
You can go now.
139
00:05:25,225 --> 00:05:26,426
Or if you'd like
to have a conversation,
140
00:05:26,459 --> 00:05:27,961
you can sit.
141
00:05:32,465 --> 00:05:33,466
(elevator bell dings)
142
00:05:40,340 --> 00:05:43,343
BERLUTI: (sighs)
143
00:05:48,749 --> 00:05:49,750
Grace.
144
00:05:51,718 --> 00:05:53,253
What's the matter?
145
00:05:53,286 --> 00:05:55,121
CHAPMAN: Just a second.
146
00:06:01,334 --> 00:06:02,903
BERLUTI: What are you doing?
147
00:06:04,170 --> 00:06:05,506
CHAPMAN: I'll explain
in a second.
148
00:06:05,539 --> 00:06:06,439
BERLUTI: Grace,
what the hell
149
00:06:06,472 --> 00:06:08,341
is going on here?
150
00:06:09,442 --> 00:06:11,011
Hey!
151
00:06:11,044 --> 00:06:12,478
Get these things off of me.
152
00:06:12,513 --> 00:06:13,446
In time, Jimmy.
153
00:06:13,479 --> 00:06:14,548
How long have we known
each other?
154
00:06:14,581 --> 00:06:15,882
What's going on?
155
00:06:16,482 --> 00:06:17,751
See the tape
156
00:06:17,784 --> 00:06:19,352
and the wires?
157
00:06:19,385 --> 00:06:21,321
They're connected to bombs.
158
00:06:21,354 --> 00:06:23,690
Anyone tries to come
in this room--boom!
159
00:06:23,724 --> 00:06:25,258
It's important
you know that.
160
00:06:25,291 --> 00:06:27,661
Grace, what the hell
are you doing here?
161
00:06:27,694 --> 00:06:29,162
It gets crazier.
162
00:06:29,195 --> 00:06:30,396
Come with me.
163
00:06:30,430 --> 00:06:33,233
Have you lost weight,
by the way?
164
00:06:34,234 --> 00:06:35,669
What do you think?
165
00:06:35,702 --> 00:06:36,837
Take your time.
166
00:06:38,639 --> 00:06:41,508
Is that, who I think it is?
167
00:06:41,542 --> 00:06:42,876
Of course it is.
168
00:06:42,909 --> 00:06:43,910
Les Moonves.
169
00:06:43,944 --> 00:06:46,446
This is his hotel suite,
actually.
170
00:06:46,479 --> 00:06:48,181
I showed up as room service.
171
00:06:48,214 --> 00:06:51,317
Coffee, tea, gun.
172
00:06:52,318 --> 00:06:53,253
I know.
173
00:06:53,286 --> 00:06:54,154
I'm nuts.
174
00:06:54,187 --> 00:06:55,756
But we knew that already.
175
00:06:55,789 --> 00:06:57,457
You want to hear my plan?
176
00:06:58,324 --> 00:06:59,793
I'll take that as a yes.
177
00:06:59,826 --> 00:07:01,635
You see these cameras?
178
00:07:01,668 --> 00:07:02,869
I'm satellite ready.
179
00:07:02,903 --> 00:07:05,271
I could email the footage.
180
00:07:05,305 --> 00:07:07,407
Check out the cannon.
181
00:07:09,610 --> 00:07:12,813
My idea for a reality
television show,
182
00:07:12,846 --> 00:07:15,115
"How to Blow Up
183
00:07:15,148 --> 00:07:16,983
a Network President."
184
00:07:17,017 --> 00:07:19,052
I'm technologically ready
185
00:07:19,085 --> 00:07:20,521
to go out live
186
00:07:20,554 --> 00:07:21,922
with a game of Russian roulette,
187
00:07:21,955 --> 00:07:23,323
tonight, 9:00.
188
00:07:23,356 --> 00:07:24,791
I was thinking about 8:00
189
00:07:24,825 --> 00:07:27,060
because the hut levels
are higher, but...
190
00:07:27,093 --> 00:07:28,762
kids shouldn't see this.
191
00:07:28,795 --> 00:07:29,996
Wouldn't you agree?
192
00:07:30,997 --> 00:07:32,432
I know Les does.
193
00:07:32,465 --> 00:07:34,134
Look at him.
194
00:07:34,167 --> 00:07:36,603
Tell me he's not sexy.
195
00:07:37,403 --> 00:07:38,171
Grace--
196
00:07:38,204 --> 00:07:40,507
Your job, Mr. Attorney,
197
00:07:40,541 --> 00:07:42,576
is to negotiate
my deal with CBS.
198
00:07:43,076 --> 00:07:45,111
I'll give them exclusive
broadcast rights.
199
00:07:45,145 --> 00:07:46,446
$4 million.
200
00:07:46,479 --> 00:07:47,581
That'll include foreign.
201
00:07:47,614 --> 00:07:49,015
You're out of your mind.
202
00:07:49,049 --> 00:07:50,050
We knew this.
203
00:07:50,083 --> 00:07:52,018
BERLUTI: You think CBS
is gonna pay you
204
00:07:52,052 --> 00:07:53,119
$4 million
205
00:07:53,153 --> 00:07:54,921
to blow up their President?
206
00:07:54,955 --> 00:07:57,223
It's Russian roulette, Jimmy.
207
00:07:57,257 --> 00:07:59,159
He might survive.
208
00:07:59,192 --> 00:08:01,067
I was thinking
of calling it "Survivor"
209
00:08:01,101 --> 00:08:02,168
with a question mark.
210
00:08:02,202 --> 00:08:03,770
Do you like that title?
211
00:08:03,804 --> 00:08:05,672
I know Les does.
212
00:08:05,706 --> 00:08:06,372
BERLUTI: Grace--
213
00:08:06,406 --> 00:08:07,708
CHAPMAN: The thing is...
214
00:08:07,741 --> 00:08:08,441
they wouldn't be paying me
215
00:08:08,474 --> 00:08:09,309
to play the game.
216
00:08:09,342 --> 00:08:10,310
I'm playing the game
217
00:08:10,343 --> 00:08:11,545
with or without them.
218
00:08:11,578 --> 00:08:13,379
It's important
that you make that clear.
219
00:08:13,413 --> 00:08:16,449
The game is played
no matter what.
220
00:08:16,482 --> 00:08:18,251
They wouldn't be an accessory.
221
00:08:18,284 --> 00:08:20,186
The only question is...
222
00:08:20,220 --> 00:08:22,055
do they want to benefit
from the footage.
223
00:08:22,088 --> 00:08:24,257
The police will be all over
this room as soon as--
224
00:08:24,290 --> 00:08:26,960
CHAPMAN: The police
can't get in here, Jimmy.
225
00:08:26,993 --> 00:08:28,829
I thought this out.
226
00:08:28,862 --> 00:08:29,863
The doors and the windows
227
00:08:29,896 --> 00:08:31,497
are wired with munitions.
228
00:08:31,532 --> 00:08:32,966
Anyone tries to get in here,
229
00:08:32,999 --> 00:08:34,367
and we all go boom!
230
00:08:34,400 --> 00:08:35,235
The three of us.
231
00:08:35,268 --> 00:08:37,070
Boom, boom, and boom.
232
00:08:37,103 --> 00:08:39,205
BERLUTI: Okay, obviously,
you've gone off
233
00:08:39,239 --> 00:08:40,206
your medication.
234
00:08:40,240 --> 00:08:42,375
You say that like
it's a negative,
235
00:08:42,408 --> 00:08:44,444
the fact that I'm crazy.
236
00:08:44,477 --> 00:08:46,279
Three more share points,
minimum.
237
00:08:46,312 --> 00:08:47,848
Call the network,
make the deal.
238
00:08:47,881 --> 00:08:48,749
You can't be--
239
00:08:48,782 --> 00:08:49,583
CHAPMAN: Jimmy,
240
00:08:49,616 --> 00:08:52,553
make the deal.
241
00:08:56,356 --> 00:08:58,458
We have no information
on who the woman is
242
00:08:58,491 --> 00:09:00,100
or how she got into the room,
243
00:09:00,133 --> 00:09:01,835
but it is confirmed
244
00:09:01,868 --> 00:09:05,071
she has kidnapped
CBS President Les Moonves.
245
00:09:05,105 --> 00:09:07,007
Unbelievable.
246
00:09:07,040 --> 00:09:09,109
And she expects
to get $4 million?
247
00:09:09,142 --> 00:09:11,311
ABC paid six
for Michael Jackson.
248
00:09:11,344 --> 00:09:12,946
And they didn't even get
to blow him up.
249
00:09:12,979 --> 00:09:14,815
FBI is on their way.
250
00:09:17,117 --> 00:09:20,120
The suspect now has been
identified as Grace Chapman,
251
00:09:20,153 --> 00:09:22,088
extremely intelligent,
252
00:09:22,122 --> 00:09:24,390
served six months
at Fisher's Hospital,
253
00:09:24,424 --> 00:09:26,693
treated for
a bipolar disorder.
254
00:09:26,727 --> 00:09:27,761
We're still trying to learn
255
00:09:27,794 --> 00:09:28,962
as to how she got
in the room...
256
00:09:28,995 --> 00:09:30,230
Are you watching this?
257
00:09:30,263 --> 00:09:31,532
Yeah.
258
00:09:31,565 --> 00:09:33,099
You people know this psycho?
259
00:09:33,133 --> 00:09:34,467
Former client.
260
00:09:34,500 --> 00:09:36,069
(sighs)
261
00:09:36,770 --> 00:09:37,671
Lindsay been in yet?
262
00:09:38,371 --> 00:09:40,273
No, and she hasn't called.
263
00:09:40,306 --> 00:09:41,608
I'm starting to worry.
264
00:09:43,409 --> 00:09:44,645
A goodbye kiss?
265
00:09:44,678 --> 00:09:45,478
BARKER: Yes.
266
00:09:45,512 --> 00:09:47,080
And that's probably--
267
00:09:47,113 --> 00:09:48,281
How was the hello kiss?
268
00:09:49,249 --> 00:09:50,951
Have you listened
to a word I've said?
269
00:09:50,984 --> 00:09:52,385
DOLE: No, and I don't want
to listen.
270
00:09:52,418 --> 00:09:53,887
BARKER: Which may be part
of the problem, Lindsay,
271
00:09:53,920 --> 00:09:55,188
no offense.
272
00:09:55,221 --> 00:09:57,223
But Bobby came searching
for a pair of ears more than--
273
00:09:57,257 --> 00:09:58,592
Oh, are you gonna play
therapist now?
274
00:09:58,625 --> 00:09:59,760
I'm not trying to--
275
00:09:59,793 --> 00:10:01,167
You commit adultery
with my husband--
276
00:10:01,201 --> 00:10:02,903
I didn't commit adultery, we--
277
00:10:02,936 --> 00:10:04,605
Because you didn't have time.
278
00:10:04,638 --> 00:10:06,172
You got caught.
279
00:10:06,206 --> 00:10:08,374
Look, it was wrong
for us to kiss.
280
00:10:08,408 --> 00:10:09,209
Gee.
281
00:10:09,242 --> 00:10:09,943
BARKER: But as I said,
282
00:10:09,976 --> 00:10:11,211
the reason--
283
00:10:12,345 --> 00:10:15,081
look, the fact
that you're even here--
284
00:10:15,115 --> 00:10:17,383
don't you think it's odd
that you're talking to me
285
00:10:17,417 --> 00:10:19,252
about this and not Bobby?
286
00:10:19,285 --> 00:10:20,787
(scoffs)
287
00:10:20,821 --> 00:10:23,089
BARKER: Hold on.
288
00:10:23,123 --> 00:10:25,391
You owe me nothing,
289
00:10:25,425 --> 00:10:27,193
and other than an apology,
290
00:10:27,227 --> 00:10:28,294
I owe you nothing.
291
00:10:28,328 --> 00:10:30,496
But under the theory
that you came here
292
00:10:30,531 --> 00:10:32,132
in some kind of a search
for the truth,
293
00:10:32,866 --> 00:10:35,736
the truth is
Bobby loves you very much,
294
00:10:37,070 --> 00:10:39,873
but he's lost all ability
to communicate with you.
295
00:10:39,906 --> 00:10:40,974
Really?
296
00:10:41,007 --> 00:10:42,643
Yes, really.
297
00:10:43,710 --> 00:10:45,245
And from what I've heard,
and, admittedly,
298
00:10:45,278 --> 00:10:47,047
I have only heard his side,
299
00:10:47,080 --> 00:10:49,616
you've pushed him
to the place he is in.
300
00:10:50,584 --> 00:10:52,052
You've shut him out.
301
00:10:53,620 --> 00:10:55,556
The company
he sought with me,
302
00:10:55,589 --> 00:10:57,290
and, yes, the need
for the kiss,
303
00:10:57,323 --> 00:10:59,626
it came from loneliness.
304
00:11:01,635 --> 00:11:03,504
And you really need
to examine
305
00:11:03,537 --> 00:11:05,572
your own role in that.
306
00:11:09,109 --> 00:11:12,012
I so enjoy being lectured to
by the woman--
307
00:11:12,045 --> 00:11:13,146
Hey, you came here, so--
308
00:11:13,179 --> 00:11:14,881
How dare you presume
309
00:11:14,915 --> 00:11:16,850
to tell me how to be
a better wife?
310
00:11:16,883 --> 00:11:18,519
I didn't do that.
311
00:11:18,552 --> 00:11:19,986
DOLE: Yes, you did.
312
00:11:20,020 --> 00:11:22,756
Forgive me
for being so naive
313
00:11:22,789 --> 00:11:25,759
thinking communication
is built on trust,
314
00:11:25,792 --> 00:11:27,594
believing that for intimacy,
315
00:11:27,628 --> 00:11:29,162
you first need honesty.
316
00:11:29,195 --> 00:11:30,664
Now who's lecturing?
317
00:11:32,766 --> 00:11:34,868
Here's a little advice
from me.
318
00:11:34,901 --> 00:11:37,738
Not quite as eloquent
but for what it's worth,
319
00:11:37,771 --> 00:11:40,306
keep away from my husband.
320
00:11:51,885 --> 00:11:54,387
(helicopter blades whirring)
321
00:11:54,420 --> 00:11:56,723
(siren wailing)
322
00:11:56,757 --> 00:11:58,825
REPORTER: Right now,
I'm standing about 60 feet
323
00:11:58,859 --> 00:12:00,667
outside of the room
where Mr. Moonves
324
00:12:00,701 --> 00:12:02,035
is being held captive.
325
00:12:02,068 --> 00:12:03,469
It is still--
You have to leave.
326
00:12:03,504 --> 00:12:04,505
Hey, whoa, whoa!
327
00:12:04,538 --> 00:12:05,606
Uh, as you can see,
the situation
328
00:12:05,639 --> 00:12:06,807
is very tense here.
329
00:12:06,840 --> 00:12:08,041
I am being jostled
330
00:12:08,074 --> 00:12:09,910
and escorted out of here...
331
00:12:09,943 --> 00:12:11,545
GAMBLE: How did she even
get in there?
332
00:12:11,578 --> 00:12:13,346
She first abducted
the guy from room service.
333
00:12:13,379 --> 00:12:15,215
They found him duct-taped
in a laundry hamper.
334
00:12:15,248 --> 00:12:16,149
Do we think this room
335
00:12:16,182 --> 00:12:18,018
is really wired
with munitions?
336
00:12:18,051 --> 00:12:19,853
Her I.Q.
is off the charts.
337
00:12:19,886 --> 00:12:22,322
She's no dummy.
338
00:12:22,355 --> 00:12:25,025
(sighs) And she can
transmit the video?
339
00:12:25,058 --> 00:12:26,693
So she says.
340
00:12:26,727 --> 00:12:28,294
Anyway, it's FBI
jurisdiction now.
341
00:12:28,328 --> 00:12:29,329
We're out.
342
00:12:30,531 --> 00:12:33,166
BERLUTI: You can't
get away with this.
343
00:12:33,199 --> 00:12:35,101
CHAPMAN: I'm not looking
to get away with it.
344
00:12:35,135 --> 00:12:36,469
Diminished capacity.
345
00:12:36,503 --> 00:12:37,403
I'll do my three years.
346
00:12:37,437 --> 00:12:39,072
Eight if Les goes boom.
347
00:12:39,105 --> 00:12:40,941
Either way, for $4 million.
348
00:12:40,974 --> 00:12:42,208
BERLUTI: You really think
349
00:12:42,242 --> 00:12:43,343
you'll see a nickel?
350
00:12:43,376 --> 00:12:44,978
We have son of Sam Laws.
351
00:12:45,011 --> 00:12:46,513
That money--
CHAPMAN: Goes to Switzerland,
352
00:12:46,547 --> 00:12:47,347
remember?
353
00:12:47,380 --> 00:12:48,414
Possession, Jimmy.
354
00:12:48,448 --> 00:12:50,617
Possession, nine-tenths
of the law.
355
00:12:50,651 --> 00:12:52,052
Are you hungry?
356
00:12:52,085 --> 00:12:53,286
Les didn't eat his waffle.
357
00:12:53,319 --> 00:12:54,521
BERLUTI: Be reasonable.
358
00:12:54,555 --> 00:12:56,923
They're never
gonna pay you that money.
359
00:12:56,957 --> 00:12:58,358
You know what I love
about you?
360
00:12:58,391 --> 00:12:59,726
Your eternal optimism.
361
00:12:59,760 --> 00:13:02,235
Here you have
a client who's hijacked
362
00:13:02,268 --> 00:13:03,236
a network president,
363
00:13:03,269 --> 00:13:04,905
kidnapped you,
wired a hotel room
364
00:13:04,938 --> 00:13:06,540
to blow up, and still
365
00:13:06,573 --> 00:13:08,942
you ask her
to be reasonable.
366
00:13:08,975 --> 00:13:11,377
You are too cute!
367
00:13:11,411 --> 00:13:12,946
Isn't he cute?
368
00:13:17,450 --> 00:13:19,285
This actually
isn't the first time
369
00:13:19,319 --> 00:13:21,487
a kidnapper has bargained
for airtime.
370
00:13:21,522 --> 00:13:23,056
If you remember Waco,
371
00:13:23,089 --> 00:13:25,826
the Federal Government actually
encouraged the media
372
00:13:25,859 --> 00:13:28,494
to broadcast the messages
of David Koresh
373
00:13:28,529 --> 00:13:30,864
in exchange
for the release of hostages.
374
00:13:30,897 --> 00:13:33,600
The government also encouraged
the print media
375
00:13:33,634 --> 00:13:36,269
to publish
the Unabomber's manifesto.
376
00:13:36,302 --> 00:13:37,871
But in those situations,
377
00:13:37,904 --> 00:13:39,640
the criminal
was demanding airtime.
378
00:13:39,673 --> 00:13:41,007
In this case, Ms. Chapman
379
00:13:41,041 --> 00:13:42,576
is basically selling it.
380
00:13:42,609 --> 00:13:43,677
DONNELL:
We represented her
381
00:13:43,710 --> 00:13:45,078
in some commitment
proceedings.
382
00:13:45,111 --> 00:13:45,912
SMOLLER:
When's the last time
383
00:13:45,946 --> 00:13:47,047
you had contact with her?
384
00:13:47,080 --> 00:13:48,582
DONNELL:
Over three years ago.
385
00:13:48,615 --> 00:13:50,350
And Mr. Berluti
was always the Attorney?
386
00:13:50,383 --> 00:13:52,252
He and Ellenor Frutt.
387
00:13:52,285 --> 00:13:53,053
SMOLLER: Can we speak
to Ms. Frutt?
388
00:13:53,086 --> 00:13:53,787
Of course.
389
00:13:53,820 --> 00:13:55,255
Ellenor.
390
00:13:58,792 --> 00:14:00,433
Your firm's
involved in this?
391
00:14:00,901 --> 00:14:02,102
What are you doing here?
392
00:14:02,135 --> 00:14:02,836
I tried you on the phone,
393
00:14:02,869 --> 00:14:03,804
but your assistant said
394
00:14:03,837 --> 00:14:05,171
you'd moved
to Czechoslovakia.
395
00:14:06,372 --> 00:14:07,941
Rebecca made me.
396
00:14:07,974 --> 00:14:08,642
Come on.
397
00:14:19,085 --> 00:14:21,121
You're coming
to my office--
398
00:14:21,154 --> 00:14:23,023
She came to mine.
399
00:14:23,056 --> 00:14:24,691
What?
BARKER: Lindsay,
400
00:14:24,725 --> 00:14:27,160
she stormed into my office,
had a few choice French words
401
00:14:27,193 --> 00:14:28,494
to say, and then she left.
402
00:14:28,529 --> 00:14:29,763
I've been trying
to get you on the phone,
403
00:14:29,796 --> 00:14:31,898
but Lucy wouldn't give me
your number in Prague.
404
00:14:32,799 --> 00:14:35,201
She came to your office?
405
00:14:35,235 --> 00:14:37,437
Bobby, far be it from me
to give advice--
406
00:14:37,470 --> 00:14:38,705
I tried that
an hour ago--
407
00:14:38,739 --> 00:14:40,340
DONNELL: I'll take care of it.
408
00:14:40,373 --> 00:14:42,442
Listen, if you are as serious
about your marriage
409
00:14:42,475 --> 00:14:44,477
as you claim to be,
410
00:14:44,511 --> 00:14:46,379
you need to get back
into therapy now.
411
00:14:46,412 --> 00:14:47,948
(door opens)
412
00:14:54,420 --> 00:14:55,722
We'd like you to advise her
413
00:14:55,756 --> 00:14:57,257
that the money's been
wired already.
414
00:14:57,290 --> 00:14:58,859
We can't do that.
415
00:14:58,892 --> 00:15:00,233
Why not?
416
00:15:00,266 --> 00:15:01,935
Because the money
hasn't been wired.
417
00:15:01,968 --> 00:15:04,104
We have an obligation
to be honest with our client.
418
00:15:04,137 --> 00:15:05,672
Crime-fraud exception.
419
00:15:05,706 --> 00:15:07,240
You can legally--
I don't think so.
420
00:15:07,273 --> 00:15:09,510
You can legally
withhold information, Counsel.
421
00:15:09,543 --> 00:15:10,911
But we can't lie.
422
00:15:10,944 --> 00:15:12,979
SMOLLER: She's got a cannon
pointed at a man.
423
00:15:13,013 --> 00:15:13,647
You can surely make--
424
00:15:13,680 --> 00:15:14,548
FRUTT: Exactly.
425
00:15:14,581 --> 00:15:16,382
Including a friend of mine.
426
00:15:16,416 --> 00:15:18,585
And we're not gonna
jeopardize his life.
427
00:15:23,456 --> 00:15:24,625
Why aren't they calling back?
428
00:15:24,658 --> 00:15:25,592
BERLUTI: Grace,
429
00:15:25,626 --> 00:15:27,894
even if they did wire
the money,
430
00:15:27,928 --> 00:15:30,063
they could still seize it
in Switzerland after--
431
00:15:30,096 --> 00:15:32,799
I have things taken care of
over there, trust me.
432
00:15:32,833 --> 00:15:34,034
REPORTER (over TV):
We have with us now
433
00:15:34,067 --> 00:15:35,268
Dr. Raymond Hewlitt.
434
00:15:35,301 --> 00:15:36,770
Dr. Hewlitt,
thank you for joining us.
435
00:15:36,803 --> 00:15:39,039
You treated Ms. Chapman,
did you not?
436
00:15:39,072 --> 00:15:41,307
HEWLITT (over TV): Yes, I did.
Hey! Doctor-patient privilege!
437
00:15:41,341 --> 00:15:42,475
(gunshots)
438
00:15:54,621 --> 00:15:57,423
We repeat, a gunshot
has been heard,
439
00:15:57,457 --> 00:16:01,201
a loud, shot-like noise
coming from a gun.
440
00:16:01,234 --> 00:16:03,403
My God.
441
00:16:03,436 --> 00:16:05,005
Everybody's safe.
442
00:16:05,038 --> 00:16:07,107
She just shot
the television.
443
00:16:07,140 --> 00:16:08,542
Nobody's been hurt.
444
00:16:08,575 --> 00:16:11,678
That's an update,
not a final.
445
00:16:11,712 --> 00:16:13,113
Listen to me.
446
00:16:13,146 --> 00:16:14,515
However nuts you are,
447
00:16:14,548 --> 00:16:15,982
you have to know the network
448
00:16:16,016 --> 00:16:17,518
won't play along with this.
449
00:16:17,551 --> 00:16:19,052
I don't have to know that.
450
00:16:19,085 --> 00:16:20,921
The entertainment
and news divisions have become
451
00:16:20,954 --> 00:16:23,023
so blurred--
BERLUTI: Even if they wire
452
00:16:23,056 --> 00:16:25,025
the money, they'll figure out
how to get it back.
453
00:16:25,058 --> 00:16:27,628
And if your plan
is to somehow leave the country,
454
00:16:27,661 --> 00:16:29,663
they'd extradite you so fast.
455
00:16:29,696 --> 00:16:31,164
I don't expect
to get away, Jimmy.
456
00:16:31,197 --> 00:16:32,533
I'll do my three years.
457
00:16:32,566 --> 00:16:33,967
It'll be much more than that.
458
00:16:34,000 --> 00:16:35,769
I don't think so.
459
00:16:35,802 --> 00:16:36,637
And all I need from you
460
00:16:36,670 --> 00:16:37,938
is for you and your law firm
461
00:16:37,971 --> 00:16:39,540
to help execute the deal,
462
00:16:39,573 --> 00:16:40,907
nothing more!
463
00:16:40,941 --> 00:16:43,510
You're starting
to piss me off.
464
00:16:48,314 --> 00:16:51,284
Without making any excuse
465
00:16:51,317 --> 00:16:52,819
for kissing her,
466
00:16:52,853 --> 00:16:54,621
because there is none.
467
00:16:57,423 --> 00:17:00,567
I have been accused of...
468
00:17:00,601 --> 00:17:03,169
craving isolation.
469
00:17:04,304 --> 00:17:06,673
Maybe I became desperate
470
00:17:06,707 --> 00:17:10,544
to share anything
471
00:17:10,577 --> 00:17:12,145
with anybody.
472
00:17:12,813 --> 00:17:15,215
Again, does that excuse
what I did?
473
00:17:15,716 --> 00:17:17,250
No.
474
00:17:17,283 --> 00:17:18,585
But...
475
00:17:21,254 --> 00:17:23,156
Do you actually expect me
to fall for that?
476
00:17:24,891 --> 00:17:27,427
You want company, Bobby?
477
00:17:28,461 --> 00:17:29,830
I mean, you want to share?
478
00:17:29,863 --> 00:17:32,999
Go out for a beer
with Eugene.
479
00:17:33,033 --> 00:17:34,768
Take me to dinner.
480
00:17:34,801 --> 00:17:37,037
You don't go
to an Italian restaurant
481
00:17:37,070 --> 00:17:38,805
with a woman
you used to sleep with
482
00:17:38,839 --> 00:17:40,574
and then kiss her.
483
00:17:41,742 --> 00:17:42,943
I...
484
00:17:45,145 --> 00:17:47,047
have become...
485
00:17:47,080 --> 00:17:50,617
emotionally void.
486
00:17:51,151 --> 00:17:52,586
Do you get that?
487
00:17:55,689 --> 00:17:58,525
How much of a father
can I be if...
488
00:17:59,893 --> 00:18:02,435
You did this, in part,
for our son?
489
00:18:09,510 --> 00:18:12,112
I'm glad you got it all
worked out, Bobby,
490
00:18:13,880 --> 00:18:15,916
because I'll tell ya,
I certainly don't.
491
00:18:22,355 --> 00:18:23,624
I don't have a clue
492
00:18:23,657 --> 00:18:25,759
as to what I should do now.
493
00:18:27,761 --> 00:18:29,830
I want our son to have
his mother and father
494
00:18:29,863 --> 00:18:31,097
in the same house.
495
00:18:31,131 --> 00:18:32,198
It would devastate him
496
00:18:32,232 --> 00:18:33,266
if we were to split up.
497
00:18:33,299 --> 00:18:35,035
But I don't--
I don't know how to live
498
00:18:35,068 --> 00:18:36,570
in the same house
499
00:18:36,603 --> 00:18:38,805
with a man I no longer trust.
500
00:18:42,408 --> 00:18:43,744
So...
501
00:18:45,345 --> 00:18:48,749
I either leave you
502
00:18:50,383 --> 00:18:53,954
or I coexist with...
503
00:18:53,987 --> 00:18:56,623
(sobs)
504
00:18:56,657 --> 00:18:58,659
I don't know what to do.
505
00:19:17,718 --> 00:19:20,420
We're now being told
the explosives are real.
506
00:19:20,453 --> 00:19:22,589
Dogs from the bomb squad
have been sniffing,
507
00:19:22,623 --> 00:19:24,290
and the doors have,
in fact, been rigged
508
00:19:24,324 --> 00:19:25,826
with some kind
of explosive device.
509
00:19:25,859 --> 00:19:27,127
Why aren't they making
this deal?
510
00:19:27,160 --> 00:19:27,994
I have their President.
511
00:19:28,028 --> 00:19:28,795
For God's sake,
512
00:19:28,829 --> 00:19:29,730
why aren't they calling?
513
00:19:29,763 --> 00:19:31,064
They said
they needed time.
514
00:19:31,097 --> 00:19:33,133
CHAPMAN: Time is running out.
515
00:19:33,166 --> 00:19:35,235
(phone ringing)
516
00:19:37,470 --> 00:19:38,438
We're here.
MICHAELS (over phone): Grace,
517
00:19:38,471 --> 00:19:39,906
this is Officer Michaels--
518
00:19:39,940 --> 00:19:40,741
I told you,
519
00:19:40,774 --> 00:19:42,676
no negotiation.
520
00:19:42,709 --> 00:19:44,077
Call here again,
Officer Michaels,
521
00:19:44,110 --> 00:19:45,779
and someone gets shot,
522
00:19:45,812 --> 00:19:48,248
and it won't be me.
523
00:19:48,281 --> 00:19:50,350
I want to hear
from Ellenor Frutt
524
00:19:50,383 --> 00:19:52,052
or Eugene Young only,
525
00:19:52,085 --> 00:19:53,654
and only about the deal.
526
00:19:55,221 --> 00:19:58,091
I don't think
they love you enough, Les.
527
00:19:59,092 --> 00:20:01,434
You saved this network.
528
00:20:01,467 --> 00:20:03,537
You brought them back
from the grave.
529
00:20:03,570 --> 00:20:05,839
You would think they'd want
to save you from yours.
530
00:20:07,674 --> 00:20:10,343
Thirteen, on the air.
531
00:20:10,376 --> 00:20:12,078
That is sweet,
532
00:20:12,613 --> 00:20:14,247
but I don't think
you have the capacity
533
00:20:14,280 --> 00:20:15,649
to enter into a contract.
534
00:20:15,682 --> 00:20:17,618
It would be duress.
535
00:20:20,253 --> 00:20:22,388
Why are you so calm?
536
00:20:22,422 --> 00:20:24,324
This disturbs me.
537
00:20:29,129 --> 00:20:31,832
Jimmy says
she's getting more erratic.
538
00:20:31,865 --> 00:20:32,666
Call him back.
539
00:20:32,699 --> 00:20:34,835
Tell him to stall
as much as--
540
00:20:34,868 --> 00:20:35,869
She's too smart.
541
00:20:35,902 --> 00:20:36,703
STRINGER: Can I ask,
542
00:20:36,737 --> 00:20:38,304
do you people even have a plan
543
00:20:38,338 --> 00:20:40,206
besides seeking
the death penalty?
544
00:20:40,240 --> 00:20:41,174
Who are you?
545
00:20:41,207 --> 00:20:42,008
I'm pretty.
546
00:20:42,042 --> 00:20:42,809
Who are you?
547
00:20:44,077 --> 00:20:46,146
FRUTT: Look, you are flirting
with a disaster here if you--
548
00:20:46,179 --> 00:20:47,380
Thank you, Ms. Frutt.
549
00:20:47,413 --> 00:20:49,850
Just call him--
My colleague is in that room.
550
00:20:49,883 --> 00:20:50,751
He's my friend.
551
00:20:50,784 --> 00:20:52,653
Your behavioral unit
is saying
552
00:20:52,686 --> 00:20:53,554
give her the broadcast,
553
00:20:53,587 --> 00:20:55,321
your tactical unit
is saying don't.
554
00:20:55,355 --> 00:20:57,558
That's exactly the indecision
that led to the Waco--
555
00:20:57,591 --> 00:20:58,759
Ms. Frutt.
556
00:20:58,792 --> 00:21:01,034
That woman is nuts.
557
00:21:01,067 --> 00:21:02,703
She has a cannon.
558
00:21:03,937 --> 00:21:05,405
A Mr. Sandy Grushow
is calling.
559
00:21:05,438 --> 00:21:06,707
He says it's important.
560
00:21:06,740 --> 00:21:08,341
He's from the Fox Network.
561
00:21:11,612 --> 00:21:12,779
Urgent?
MARSHA: Yes.
562
00:21:12,813 --> 00:21:14,047
The urgent woman.
563
00:21:14,080 --> 00:21:15,081
She's back.
564
00:21:15,115 --> 00:21:16,683
The same woman
from this morning?
565
00:21:16,717 --> 00:21:17,551
Yes.
566
00:21:18,284 --> 00:21:20,286
Okay.
567
00:21:20,320 --> 00:21:21,254
Send her in.
568
00:21:21,287 --> 00:21:22,455
But if I yell
or hit the intercom,
569
00:21:22,488 --> 00:21:23,557
you send in security.
570
00:21:23,590 --> 00:21:24,758
Are you sure?
571
00:21:24,791 --> 00:21:25,959
Yeah, send her in.
572
00:21:36,637 --> 00:21:38,371
This is how pathetic it is.
573
00:21:38,404 --> 00:21:41,307
For honesty,
I come to you instead of him.
574
00:21:41,341 --> 00:21:43,076
And please,
don't lecture me
575
00:21:43,109 --> 00:21:44,945
on how symptomatic
that is of our marriage.
576
00:21:44,978 --> 00:21:46,647
I don't need--
BARKER: Lindsay,
577
00:21:46,680 --> 00:21:48,381
what do you want?
578
00:21:50,383 --> 00:21:52,853
I need to know--
579
00:21:52,886 --> 00:21:54,955
I need to know what he--
what he said a--
580
00:22:00,601 --> 00:22:02,569
I don't know
what's going on.
581
00:22:05,071 --> 00:22:07,407
Well, do you really want
my dime-store psychology?
582
00:22:08,842 --> 00:22:10,043
Yes.
583
00:22:11,377 --> 00:22:13,680
What did you two talk about?
584
00:22:13,714 --> 00:22:15,348
I need to know what...
585
00:22:23,857 --> 00:22:27,493
Mostly we talked about you,
586
00:22:27,528 --> 00:22:29,395
about his job,
587
00:22:29,429 --> 00:22:32,432
being a
criminal-defense lawyer.
588
00:22:32,465 --> 00:22:35,468
He no longer believes
in what he does.
589
00:22:35,502 --> 00:22:39,172
And what he does,
what he is,
590
00:22:39,205 --> 00:22:40,406
they're the same.
591
00:22:43,744 --> 00:22:45,211
What does that have
to do with me?
592
00:22:45,245 --> 00:22:46,580
I'm getting to that.
593
00:22:48,982 --> 00:22:51,451
The man doesn't believe
in what he is
594
00:22:53,353 --> 00:22:56,022
and he's desperate for you
to hold him,
595
00:22:56,056 --> 00:22:58,892
to give him
some kind of affirmation
596
00:22:58,925 --> 00:23:00,500
as well as love.
597
00:23:03,837 --> 00:23:05,205
And you give him neither.
598
00:23:11,077 --> 00:23:12,245
And he's just
becoming desperate
599
00:23:12,278 --> 00:23:14,080
to find it
wherever he can.
600
00:23:23,189 --> 00:23:25,225
Is he in love with you?
601
00:23:27,728 --> 00:23:29,362
That, I don't know.
602
00:23:29,395 --> 00:23:30,463
For some things,
you're still going to have
603
00:23:30,496 --> 00:23:32,398
to go to him for answers.
604
00:23:34,367 --> 00:23:36,570
Are you in love with him?
605
00:23:41,141 --> 00:23:43,309
I'm not sure about that,
either.
606
00:23:50,651 --> 00:23:51,585
Fox?
607
00:23:51,618 --> 00:23:52,853
Under certain terms--
CHAPMAN: I'm not
608
00:23:52,886 --> 00:23:54,154
taking my clothes off.
609
00:23:54,187 --> 00:23:55,756
BERLUTI: Grace,
listen to me.
610
00:23:55,789 --> 00:23:57,457
Just stop talking
for 10 seconds.
611
00:23:57,490 --> 00:23:58,992
Can you do that?
612
00:23:59,025 --> 00:24:00,366
(sighs)
613
00:24:00,400 --> 00:24:01,602
The deal is...
614
00:24:01,635 --> 00:24:04,104
Fox agrees
to pay you the money,
615
00:24:04,137 --> 00:24:05,405
air the broadcast,
616
00:24:05,438 --> 00:24:07,473
so long as you promise
not to hurt him.
617
00:24:07,508 --> 00:24:09,510
Then the whole thing
would be a fake.
618
00:24:09,543 --> 00:24:10,276
Where's the drama?
619
00:24:10,310 --> 00:24:11,645
BERLUTI: Just listen.
620
00:24:11,678 --> 00:24:14,480
We would keep it secret
that the game is rigged.
621
00:24:14,515 --> 00:24:17,450
You'll get all the suspense
of a real Russian roulette game
622
00:24:17,483 --> 00:24:18,619
and your money.
623
00:24:21,021 --> 00:24:22,556
Attorney-client privilege?
624
00:24:23,389 --> 00:24:24,424
Of course.
625
00:24:25,191 --> 00:24:26,226
The cannon's fake.
626
00:24:26,259 --> 00:24:28,161
It only shoots blanks.
627
00:24:28,862 --> 00:24:30,063
(sighs)
628
00:24:30,664 --> 00:24:31,732
The gun's real.
629
00:24:33,667 --> 00:24:35,636
So we can make this deal
with Fox?
630
00:24:35,669 --> 00:24:37,370
I want a non-duress clause--
631
00:24:37,403 --> 00:24:40,741
liquidated damages
of 10 million.
632
00:24:40,774 --> 00:24:43,577
If they reveal
the cannon is fake
633
00:24:43,610 --> 00:24:47,480
and if they give
the ending away at all.
634
00:24:51,918 --> 00:24:54,054
How could they
possibly agree to air this?
635
00:24:54,087 --> 00:24:54,921
WASHINGTON: Well...
636
00:24:54,955 --> 00:24:56,690
"Well" what?
It's repulsive.
637
00:24:56,723 --> 00:24:59,025
If it saves the guy's life.
638
00:24:59,059 --> 00:25:01,034
Plus, a network president
being kidnapped,
639
00:25:01,067 --> 00:25:02,168
that is news.
640
00:25:02,202 --> 00:25:03,770
That makes it decent to televise
641
00:25:03,804 --> 00:25:04,971
her Russian roulette game?
642
00:25:05,739 --> 00:25:08,274
Remember the TWA hijacking?
643
00:25:08,308 --> 00:25:11,011
CBS went into the cockpit
with cameras,
644
00:25:11,044 --> 00:25:12,445
covered the whole thing,
645
00:25:12,478 --> 00:25:14,014
even though they figured it
to be staged.
646
00:25:14,047 --> 00:25:15,682
That hijacking wasn't staged.
647
00:25:15,716 --> 00:25:17,784
But their little
show-and-tell was.
648
00:25:17,818 --> 00:25:20,186
And Dan rather said,
"So what?
649
00:25:20,220 --> 00:25:22,656
The activity of a hijacker,
real or staged,
650
00:25:22,689 --> 00:25:24,457
is news, and you cover it."
651
00:25:30,096 --> 00:25:30,897
Is Bobby here?
652
00:25:30,931 --> 00:25:32,566
HATCHER: He's in his office.
653
00:25:46,613 --> 00:25:48,715
I went to see Sarah again.
654
00:25:52,185 --> 00:25:55,321
Don't ask me why.
655
00:25:55,355 --> 00:25:57,991
I guess I'm (sighs)
656
00:25:58,024 --> 00:25:59,660
desperate to make some sense
657
00:25:59,693 --> 00:26:02,335
of how you could kiss
somebody else.
658
00:26:03,303 --> 00:26:05,939
Desperate for a reason
I can live with.
659
00:26:08,274 --> 00:26:09,510
(sighs)
660
00:26:12,913 --> 00:26:15,081
Please tell me
how this could happen.
661
00:26:24,691 --> 00:26:27,528
I think a few weeks ago
you kind of said
662
00:26:27,561 --> 00:26:30,797
we don't address us
663
00:26:32,398 --> 00:26:35,769
because neither of us
wants to face the truth.
664
00:26:39,105 --> 00:26:41,374
We both believe...
665
00:26:41,407 --> 00:26:43,544
in partnership,
but we both sense
666
00:26:43,577 --> 00:26:44,811
we're not partners.
667
00:26:50,283 --> 00:26:53,153
I think we walk away,
668
00:26:54,621 --> 00:26:56,389
start over.
669
00:26:57,624 --> 00:26:59,225
If not for our little boy,
670
00:27:06,239 --> 00:27:09,375
neither of us is the type
of person who could do that--
671
00:27:11,545 --> 00:27:13,547
walk away with a child.
672
00:27:17,383 --> 00:27:19,753
I think the reason
you so shut me out--
673
00:27:19,786 --> 00:27:21,755
I haven't.
674
00:27:23,790 --> 00:27:25,425
You're trying
to make me leave you.
675
00:27:27,227 --> 00:27:29,663
You want it to be my doing.
676
00:27:31,998 --> 00:27:34,701
And maybe,
677
00:27:34,735 --> 00:27:36,402
on some unconscious level,
678
00:27:36,436 --> 00:27:38,505
my going to dinner
with Sarah,
679
00:27:38,539 --> 00:27:40,006
kissing her.
680
00:27:43,443 --> 00:27:45,646
Maybe I'm trying
to make you leave me.
681
00:27:47,080 --> 00:27:48,815
You wanted to get caught?
682
00:27:56,056 --> 00:27:57,257
I don't know.
683
00:28:02,168 --> 00:28:04,204
(sighs)
684
00:28:07,440 --> 00:28:08,942
So, what do we do?
685
00:28:20,754 --> 00:28:22,523
Look, none of us here at Fox
686
00:28:22,556 --> 00:28:24,825
want to see
Les Moonves blown up.
687
00:28:24,858 --> 00:28:27,160
STRINGER:
Okay, this is insane now!
688
00:28:27,193 --> 00:28:28,562
Not to NBC.
689
00:28:28,595 --> 00:28:30,263
They want in.
What?
690
00:28:30,296 --> 00:28:31,698
HATCHER: They think
if they can help save
691
00:28:31,732 --> 00:28:32,999
an innocent man,
they should.
692
00:28:33,033 --> 00:28:34,100
So we have two networks
693
00:28:34,134 --> 00:28:35,401
throwing money
at a kidnapper?
694
00:28:35,435 --> 00:28:36,903
Again, I ask,
695
00:28:36,937 --> 00:28:38,505
how is this different
than "60 Minutes"
696
00:28:38,539 --> 00:28:40,507
airing one of Kevorkian's
assisted suicides?
697
00:28:40,541 --> 00:28:42,308
They didn't pay Kevorkian.
698
00:28:42,342 --> 00:28:43,577
WASHINGTON: Yes, they did.
699
00:28:43,610 --> 00:28:47,180
The currency he wanted
was publicity, and he got it.
700
00:28:48,715 --> 00:28:49,883
He's an ass.
701
00:28:49,916 --> 00:28:51,652
It's complicated, Helen.
702
00:28:51,685 --> 00:28:53,854
GAMBLE: Of course
it's complicated.
703
00:28:53,887 --> 00:28:55,789
I would never pretend
to understand
704
00:28:55,822 --> 00:28:57,891
anybody else's relationship.
705
00:28:58,625 --> 00:29:01,267
But when a married man
with a child
706
00:29:01,301 --> 00:29:03,469
kisses another woman,
707
00:29:04,470 --> 00:29:06,339
he's crossed the line.
708
00:29:10,911 --> 00:29:13,479
She also won't back off
the indemnification.
709
00:29:13,514 --> 00:29:16,282
Look, suppose she gets sued
by some family
710
00:29:16,316 --> 00:29:17,951
somewhere claiming
to be traumatized,
711
00:29:17,984 --> 00:29:19,786
we can't--
YOUNG: Exactly.
712
00:29:19,820 --> 00:29:22,022
That's why
she wants protection.
713
00:29:23,824 --> 00:29:26,126
All right.
714
00:29:26,159 --> 00:29:29,295
Let's skip ahead
to the biggie, shall we?
715
00:29:29,663 --> 00:29:31,598
What do you mean
tell the FBI?
716
00:29:31,632 --> 00:29:33,600
Grace, there's a danger.
717
00:29:33,634 --> 00:29:34,968
As soon as the cannon goes off,
718
00:29:35,001 --> 00:29:36,002
they might charge in.
719
00:29:36,036 --> 00:29:37,137
I don't think so.
720
00:29:37,170 --> 00:29:39,072
The windows and doors
are wired to blow.
721
00:29:39,105 --> 00:29:39,906
BERLUTI: Exactly.
722
00:29:39,940 --> 00:29:41,808
I don't feel like blowing up.
723
00:29:41,842 --> 00:29:42,509
Do you?
724
00:29:45,579 --> 00:29:48,448
Actually, there are
no bombs there, either.
725
00:29:48,481 --> 00:29:50,517
I just smeared blasting cap.
726
00:29:50,551 --> 00:29:53,119
The dogs
sniffed trace amounts.
727
00:29:53,153 --> 00:29:54,655
It's enough to fool them.
728
00:29:56,723 --> 00:29:58,592
So there are
no bombs anywhere?
729
00:29:58,625 --> 00:30:00,867
I'll bet
that's a load off, huh?
730
00:30:00,901 --> 00:30:02,703
Yes, it is.
731
00:30:04,638 --> 00:30:06,740
But as your attorney,
I'm still advising you
732
00:30:06,773 --> 00:30:08,141
to call the whole thing off.
733
00:30:08,174 --> 00:30:09,375
Forget it.
734
00:30:09,943 --> 00:30:11,845
Listen to me.
735
00:30:11,878 --> 00:30:13,446
I suspect...
736
00:30:13,479 --> 00:30:15,315
more than the money
737
00:30:15,348 --> 00:30:17,083
you're looking for attention.
738
00:30:17,117 --> 00:30:18,552
Well, you've
already got that.
739
00:30:18,585 --> 00:30:21,154
This is playing on every channel
in the country.
740
00:30:21,187 --> 00:30:24,490
I want prime time,
and I do want the money.
741
00:30:24,525 --> 00:30:26,359
What's to stop
the next wacko
742
00:30:26,392 --> 00:30:28,529
from pulling
a stunt like this?
743
00:30:28,562 --> 00:30:31,464
Making an example
out of you, that's what.
744
00:30:32,132 --> 00:30:34,100
Let's call it off.
745
00:30:34,134 --> 00:30:35,836
You'll come out
with your 15 minutes,
746
00:30:35,869 --> 00:30:38,238
but not 15 years.
747
00:30:38,271 --> 00:30:39,706
Enough fun, Grace.
748
00:30:39,740 --> 00:30:41,241
Let's get out of this.
749
00:30:41,274 --> 00:30:44,044
Just let me know
when the money is wired.
750
00:30:46,947 --> 00:30:48,081
MAN (over TV):
Sources have confirmed
751
00:30:48,114 --> 00:30:50,483
that a wire transfer
of $4 million
752
00:30:50,517 --> 00:30:52,753
has been received
at the Swiss commercial bank.
753
00:30:53,554 --> 00:30:56,790
They're calling the game
"Shoot the moon,"
754
00:30:56,823 --> 00:30:58,659
though it's unclear
whether Mr. Moonves
755
00:30:58,692 --> 00:31:00,400
has been injured or not.
756
00:31:00,433 --> 00:31:01,735
MAN (over TV): In fact,
there's a sick joke
757
00:31:01,768 --> 00:31:04,137
making the rounds
that if the CBS Executive
758
00:31:04,170 --> 00:31:05,539
is indeed blown up,
759
00:31:05,572 --> 00:31:07,641
he'll actually be eaten
by contestants
760
00:31:07,674 --> 00:31:09,375
on next week's Fear Factor.
761
00:31:10,176 --> 00:31:12,779
FRUTT: It's official,
the world has gone mad.
762
00:31:13,413 --> 00:31:14,548
When will she release Jimmy?
763
00:31:14,581 --> 00:31:15,982
After it's over.
764
00:31:16,016 --> 00:31:17,117
Are we sure she will?
765
00:31:17,150 --> 00:31:19,820
He doesn't think she could
actually hurt anybody.
766
00:31:21,588 --> 00:31:22,623
What's going on in there?
767
00:31:22,656 --> 00:31:23,323
Do we know?
768
00:31:24,224 --> 00:31:26,426
He's in there alone.
769
00:31:26,459 --> 00:31:27,861
It isn't good.
770
00:31:38,371 --> 00:31:40,040
I screwed up, Bec.
771
00:31:42,809 --> 00:31:43,910
I kissed her.
772
00:31:44,945 --> 00:31:46,346
Sarah Barker.
773
00:31:46,980 --> 00:31:49,482
It wasn't going
any further.
774
00:31:50,150 --> 00:31:53,119
In fact, it was because
we were severing all.
775
00:31:54,955 --> 00:31:56,657
But I screwed up.
776
00:31:56,690 --> 00:31:58,124
Lindsay knows?
777
00:31:58,792 --> 00:32:00,466
She witnessed it.
778
00:32:04,571 --> 00:32:05,772
Where are you now?
779
00:32:06,372 --> 00:32:08,174
I don't...
780
00:32:08,208 --> 00:32:10,076
want to lose her.
781
00:32:11,311 --> 00:32:13,446
That much I know.
782
00:32:13,479 --> 00:32:15,015
Does she know that?
783
00:32:15,882 --> 00:32:18,084
(sighs)
784
00:32:18,118 --> 00:32:20,286
I don't think
she much cares at this point.
785
00:32:20,320 --> 00:32:21,855
I'd let her know
just the same.
786
00:32:22,523 --> 00:32:25,025
I can't even locate her
at the moment.
787
00:32:27,060 --> 00:32:29,295
Anything new on Jimmy?
788
00:32:29,329 --> 00:32:30,430
Is he safe?
789
00:32:30,463 --> 00:32:31,932
We believe so.
790
00:32:33,433 --> 00:32:36,436
Find your wife, Bobby,
791
00:32:37,170 --> 00:32:39,039
and tell her what you know.
792
00:32:43,209 --> 00:32:45,912
BERLUTI: She's feeding
the signal as we speak.
793
00:32:45,946 --> 00:32:49,049
Okay. Okay.
794
00:32:49,082 --> 00:32:50,050
They've asked you to wait
795
00:32:50,083 --> 00:32:51,518
till three minutes
past the hour
796
00:32:51,552 --> 00:32:53,286
to allow for the affiliate
station breaks.
797
00:32:53,319 --> 00:32:54,655
No problem.
798
00:32:54,688 --> 00:32:56,422
Okay, Jimmy,
you're my technician.
799
00:32:56,456 --> 00:32:58,592
You hit A, B, or C
on the keyboard,
800
00:32:58,625 --> 00:32:59,626
depending
on what camera I want.
801
00:32:59,660 --> 00:33:01,101
Grace.
802
00:33:03,103 --> 00:33:05,572
Why?
803
00:33:05,606 --> 00:33:07,541
Can you help me understand?
804
00:33:08,942 --> 00:33:10,711
I'm sure a lot of doctors
will come on TV
805
00:33:10,744 --> 00:33:12,212
and tell everybody the why
806
00:33:12,245 --> 00:33:14,247
in pursuit
of their 15 minutes.
807
00:33:14,280 --> 00:33:16,382
This isn't you.
808
00:33:17,951 --> 00:33:19,452
What's going on?
809
00:33:22,122 --> 00:33:23,824
Maybe...
810
00:33:23,857 --> 00:33:25,391
I just don't want
to be some tree
811
00:33:25,425 --> 00:33:26,993
falling in the forest.
812
00:33:37,971 --> 00:33:40,273
I need you
to look scared, okay?
813
00:33:40,306 --> 00:33:41,975
I'd un-tape your mouth,
but I can't trust you
814
00:33:42,008 --> 00:33:43,577
not to give away
the ending.
815
00:33:43,610 --> 00:33:46,312
You'd just love to spoil
Fox's numbers, I know.
816
00:33:47,013 --> 00:33:48,214
Also...
817
00:33:48,248 --> 00:33:51,852
I might have to sex it up
a little, you know?
818
00:33:51,885 --> 00:33:54,287
Gotta sell some cars.
819
00:33:54,320 --> 00:33:56,322
Okay, what time do we have?
820
00:33:56,356 --> 00:33:57,624
Ten minutes.
821
00:33:58,625 --> 00:34:01,367
Hi, I'm Grace Chapman.
822
00:34:01,401 --> 00:34:04,104
Welcome to "Les is More"
823
00:34:04,137 --> 00:34:06,807
or "Les is No More,"
824
00:34:06,840 --> 00:34:08,642
depending on luck,
825
00:34:08,675 --> 00:34:12,513
the gods, and, well, me.
826
00:34:12,546 --> 00:34:15,215
I'm the one
with the killer smile.
827
00:34:15,248 --> 00:34:16,850
What if she's lying?
828
00:34:16,883 --> 00:34:19,485
What if she does plan
to blow everything up?
829
00:34:19,520 --> 00:34:22,889
CHAPMAN: The question
I know most of you have--
830
00:34:22,923 --> 00:34:26,693
is this a hate thing
831
00:34:26,727 --> 00:34:29,663
or a sexual thing?
832
00:34:29,696 --> 00:34:33,133
Maybe I'm secretly in love
833
00:34:33,166 --> 00:34:35,936
with this handsome man.
834
00:34:35,969 --> 00:34:37,571
(smooches)
835
00:34:40,040 --> 00:34:42,408
Maybe I'm just
a praying mantis.
836
00:34:45,612 --> 00:34:47,113
Know how most reality shows
837
00:34:47,147 --> 00:34:49,049
always drag things out?
838
00:34:49,716 --> 00:34:51,918
Don't you just hate that?
839
00:34:51,952 --> 00:34:53,219
(cannon fires)
840
00:34:53,253 --> 00:34:54,454
Oh, my God.
841
00:34:55,288 --> 00:34:57,390
Or there's a big gap
842
00:34:57,423 --> 00:34:59,626
between all the action.
843
00:34:59,660 --> 00:35:01,134
(cannon fires)
844
00:35:01,167 --> 00:35:02,603
I can't take this.
845
00:35:02,636 --> 00:35:04,404
This isn't real.
846
00:35:04,838 --> 00:35:06,372
I can't watch.
847
00:35:06,406 --> 00:35:07,774
You'll remember that Koresh
848
00:35:07,808 --> 00:35:09,843
was granted radio airtime,
849
00:35:09,876 --> 00:35:12,178
but no prime-time broadcast
has ever...
850
00:35:12,212 --> 00:35:13,547
(explosions)
851
00:35:13,580 --> 00:35:15,148
I just pissed my pants.
852
00:35:15,181 --> 00:35:16,750
(explosions)
853
00:35:16,783 --> 00:35:18,519
WOMAN: Yesterday,
the Timothy McVeigh's
854
00:35:18,552 --> 00:35:19,720
of the world were vying
855
00:35:19,753 --> 00:35:21,955
for the covers
of Time and Newsweek.
856
00:35:21,988 --> 00:35:23,256
Today, the police...
857
00:35:23,289 --> 00:35:25,926
One has to question
the networks' complicity.
858
00:35:25,959 --> 00:35:27,360
They've essentially been saying,
859
00:35:27,393 --> 00:35:29,062
"Want to act like an idiot?
860
00:35:29,095 --> 00:35:30,664
We'll put you on TV."
861
00:35:30,697 --> 00:35:32,933
(cannon fires)
862
00:35:32,966 --> 00:35:34,234
Oh, dear.
863
00:35:34,267 --> 00:35:36,537
I'm down to my last shot.
864
00:35:36,570 --> 00:35:37,971
Camera C, Jimmy.
865
00:35:41,542 --> 00:35:43,343
Before I fire my last shot,
866
00:35:43,376 --> 00:35:45,612
I would like to talk
to all of you at home,
867
00:35:45,646 --> 00:35:48,549
my audience.
868
00:35:48,582 --> 00:35:51,451
My beloved consumers,
869
00:35:51,484 --> 00:35:52,886
why are you watching?
870
00:35:53,620 --> 00:35:55,956
Is it the spectacle?
871
00:35:55,989 --> 00:35:57,891
Is it the thought
of seeing the big
872
00:35:57,924 --> 00:36:00,100
and the powerful
brought down?
873
00:36:00,133 --> 00:36:02,268
Perhaps it's fun to...
874
00:36:02,302 --> 00:36:04,505
simply look at me and say,
875
00:36:04,538 --> 00:36:06,507
"Isn't she pathetic?
876
00:36:06,540 --> 00:36:08,675
A train wreck with nice tits."
877
00:36:09,676 --> 00:36:13,146
Do you delight
in seeing others demeaned
878
00:36:13,179 --> 00:36:16,750
so that you can
feel better, then?
879
00:36:16,783 --> 00:36:19,219
Maybe it makes you
feel intelligent
880
00:36:19,252 --> 00:36:22,188
to see stupidity showcased.
881
00:36:22,923 --> 00:36:24,925
My question is,
882
00:36:24,958 --> 00:36:27,227
do you just keep coming
883
00:36:27,260 --> 00:36:29,062
to the trough to drink
884
00:36:29,095 --> 00:36:31,732
no matter
what these people put in it?
885
00:36:31,765 --> 00:36:33,600
Do you feel...
886
00:36:33,634 --> 00:36:36,136
at all responsible?
887
00:36:37,838 --> 00:36:40,841
Well, enough
of these idle questions.
888
00:36:40,874 --> 00:36:43,744
We're not here to think,
are we?
889
00:36:43,777 --> 00:36:46,547
Let's get back
to the entertainment.
890
00:36:46,580 --> 00:36:47,748
But I do...
891
00:36:47,781 --> 00:36:49,382
want to thank you,
892
00:36:49,415 --> 00:36:52,485
my dear audience,
893
00:36:52,519 --> 00:36:56,056
after all, without you,
894
00:36:56,089 --> 00:36:58,625
I wouldn't be here.
895
00:36:59,225 --> 00:37:01,535
This one's for you.
896
00:37:01,568 --> 00:37:02,936
(cannon fires)
897
00:37:16,182 --> 00:37:17,551
(door opens)
898
00:37:19,419 --> 00:37:20,286
It still on?
899
00:37:20,320 --> 00:37:23,223
(sighs) It just went black.
900
00:37:23,256 --> 00:37:25,058
I think she blew up
the viewers.
901
00:37:25,659 --> 00:37:26,627
And Jimmy?
902
00:37:26,660 --> 00:37:27,794
DONNELL:
He should be released.
903
00:37:27,828 --> 00:37:29,362
Let's hope.
904
00:37:33,900 --> 00:37:34,935
So...
905
00:37:38,905 --> 00:37:39,973
Lindsay...
906
00:37:47,614 --> 00:37:49,015
I'm sorry.
907
00:37:50,851 --> 00:37:52,318
I know--
908
00:37:53,219 --> 00:37:54,588
I know
how it must sound
909
00:37:54,621 --> 00:37:56,623
when I say
what happened with.
910
00:38:02,636 --> 00:38:04,705
Whether you love me...
911
00:38:04,738 --> 00:38:06,072
or not,
912
00:38:07,808 --> 00:38:09,409
I still love you.
913
00:38:11,377 --> 00:38:13,279
That's the only thing
I do know...
914
00:38:13,313 --> 00:38:14,581
at the moment.
915
00:38:22,723 --> 00:38:24,224
Well, what I know,
916
00:38:27,928 --> 00:38:28,995
therapist tells us
917
00:38:29,029 --> 00:38:30,864
say what you feel,
not what you know.
918
00:38:31,765 --> 00:38:34,601
What I feel is anger...
919
00:38:34,635 --> 00:38:36,269
and hatred.
920
00:38:37,671 --> 00:38:39,573
I mean, I'll be honest,
921
00:38:40,974 --> 00:38:42,442
I hate you...
922
00:38:42,475 --> 00:38:43,944
at the moment.
923
00:38:46,479 --> 00:38:47,848
What I know,
924
00:38:47,881 --> 00:38:50,116
you're the father
of my child,
925
00:38:52,018 --> 00:38:53,353
you're my husband,
926
00:38:53,386 --> 00:38:54,755
and, uh...
927
00:38:56,990 --> 00:38:58,358
I love you.
928
00:39:01,535 --> 00:39:03,937
But I no longer know you.
929
00:39:03,970 --> 00:39:05,338
Beyond that,
930
00:39:05,371 --> 00:39:06,840
and don't trust you.
931
00:39:10,076 --> 00:39:12,078
I've taken Bobby Jr.
to my parents.
932
00:39:13,914 --> 00:39:15,115
He and I will be living there
933
00:39:15,148 --> 00:39:17,183
until we find another place.
934
00:39:17,217 --> 00:39:18,952
What are you talking about?
935
00:39:21,622 --> 00:39:23,056
I'm leaving you.
936
00:39:25,191 --> 00:39:26,359
We're done.
937
00:39:26,392 --> 00:39:28,829
Lindsay, you can't just--
938
00:39:30,096 --> 00:39:30,797
you can't.
939
00:39:30,831 --> 00:39:31,898
It's what you wanted.
940
00:39:34,935 --> 00:39:36,537
You win, Bobby.
941
00:39:43,109 --> 00:39:44,778
MAN (over TV): We've just
been informed Mr. Moonves
942
00:39:44,811 --> 00:39:45,979
has been escorted out.
943
00:39:46,012 --> 00:39:47,814
He is safe and relieved,
944
00:39:47,848 --> 00:39:49,215
though unhappy about lifting
945
00:39:49,249 --> 00:39:52,085
rival NBC's ratings
during sweeps.
946
00:39:52,118 --> 00:39:53,887
Ms. Chapman has been taken
into custody.
947
00:39:53,920 --> 00:39:56,923
Her attorney, James Berluti,
is also unharmed
948
00:39:56,957 --> 00:39:59,125
and relieved the ordeal
ended without incident.
949
00:39:59,159 --> 00:40:01,668
Next up tonight,
dramatic footage
950
00:40:01,702 --> 00:40:04,337
of a high-speed chase
that turns deadly
951
00:40:04,370 --> 00:40:06,973
when the driver
enters the Interstate...
952
00:40:07,007 --> 00:40:10,010
(music playing)
953
00:40:16,216 --> 00:40:18,519
DONNELL:
Next on The Practice...
954
00:40:18,552 --> 00:40:20,420
Hey, get out the truck.
955
00:40:20,453 --> 00:40:23,356
(tires screeching)
956
00:40:23,389 --> 00:40:25,692
MILLER: I saw the gun and then
I just hit the accelerator.
957
00:40:25,726 --> 00:40:26,860
Did you call the police?
958
00:40:26,893 --> 00:40:28,361
No.
What?
959
00:40:28,394 --> 00:40:31,632
GAMBLE: The man your client
ran over in her garage,
960
00:40:31,665 --> 00:40:33,233
he had a bullet in his back.
961
00:40:34,034 --> 00:40:35,602
DONNELL: Do you have feelings
for this woman?
962
00:40:35,636 --> 00:40:37,504
I might love her.
963
00:40:37,538 --> 00:40:40,040
You have to think of her
as a client.
964
00:40:40,073 --> 00:40:42,008
I can't do that, Bobby.
965
00:40:44,745 --> 00:40:47,748
(music playing)
966
00:41:09,543 --> 00:41:10,877
WOMAN: You stinker!
967
00:41:12,312 --> 00:41:15,248
(music playing)
63862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.