All language subtitles for The.Practice.S04E17.Black.Widows.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,170 When did this happen? 2 00:00:04,204 --> 00:00:05,405 Eight days ago. 3 00:00:05,438 --> 00:00:07,173 Why didn't the hospital notify the police? 4 00:00:07,207 --> 00:00:09,042 Admitting says he wasn't convinced 5 00:00:09,075 --> 00:00:10,677 a crime had been committed. I don't believe him. 6 00:00:10,711 --> 00:00:12,513 He also says he wanted her to heal first 7 00:00:12,546 --> 00:00:14,180 before asking any tough questions. 8 00:00:14,214 --> 00:00:15,682 That may be true. 9 00:00:15,716 --> 00:00:16,750 She's been read her rights? 10 00:00:16,783 --> 00:00:18,151 Twice. 11 00:00:18,184 --> 00:00:19,385 She didn't ask for a lawyer. 12 00:00:19,419 --> 00:00:21,354 She hasn't said anything. She won't talk. 13 00:00:32,398 --> 00:00:35,702 Hi, Jenny. My name's Helen Gamble. 14 00:00:35,736 --> 00:00:37,538 I'm the District Attorney. 15 00:00:38,705 --> 00:00:40,173 I know you're scared. 16 00:00:40,206 --> 00:00:42,142 Being brought in by the police-- 17 00:00:42,175 --> 00:00:43,710 you must be terrified. 18 00:00:44,878 --> 00:00:47,113 But I'm not the police, okay? 19 00:00:47,147 --> 00:00:50,116 And I think I can help you, 20 00:00:50,150 --> 00:00:52,118 but you're gonna have to trust me first. 21 00:00:52,152 --> 00:00:54,454 I-I just want to leave. 22 00:00:54,487 --> 00:00:56,823 And I will make sure you do. 23 00:00:58,258 --> 00:01:00,727 But first I... 24 00:01:00,761 --> 00:01:02,729 I just want you to tell me what happened, okay? 25 00:01:03,764 --> 00:01:06,266 Now, Dr. Matthews said you tried to kill yourself. 26 00:01:06,299 --> 00:01:07,367 Is that true? 27 00:01:09,302 --> 00:01:11,137 Can you tell me why? 28 00:01:11,171 --> 00:01:12,506 Because. 29 00:01:14,307 --> 00:01:16,209 I know this stuff is hard to talk about, 30 00:01:16,242 --> 00:01:18,378 so tell you what-- 31 00:01:18,411 --> 00:01:20,213 I'll tell you what I do know, 32 00:01:20,246 --> 00:01:22,849 and you can fill in some of the blanks, all right? 33 00:01:22,883 --> 00:01:24,851 Your mom threw you out of the house. 34 00:01:24,885 --> 00:01:27,487 When did she throw you out, Jenny? 35 00:01:27,521 --> 00:01:29,289 The day before. 36 00:01:29,322 --> 00:01:31,324 The day before you tried to take your life. 37 00:01:31,357 --> 00:01:32,693 Yes. 38 00:01:32,726 --> 00:01:34,194 Did she throw you out 39 00:01:34,227 --> 00:01:36,196 because she was angry that you were pregnant? 40 00:01:36,763 --> 00:01:37,764 Yes. 41 00:01:37,798 --> 00:01:39,866 And you were seven months. 42 00:01:42,669 --> 00:01:44,638 Why was she so upset? Do you know? 43 00:01:46,673 --> 00:01:48,609 She used to always say, 44 00:01:48,642 --> 00:01:51,311 "Don't go and get knocked up." 45 00:01:51,344 --> 00:01:53,313 It was a big thing with her. 46 00:01:53,346 --> 00:01:54,781 So when she found out, 47 00:01:54,815 --> 00:01:57,751 she kind of went berserk and stuff. 48 00:01:57,784 --> 00:02:00,721 Told me my life would be ruined and... 49 00:02:00,754 --> 00:02:02,122 I don't know. 50 00:02:02,388 --> 00:02:03,489 What about your dad? 51 00:02:03,524 --> 00:02:04,691 I don't have a dad. 52 00:02:05,959 --> 00:02:09,563 My mother doesn't even know who he is or was. 53 00:02:12,298 --> 00:02:13,700 I think that's... 54 00:02:15,468 --> 00:02:17,170 She got knocked up. 55 00:02:18,805 --> 00:02:22,375 I was probably the baby that ruined her life. 56 00:02:22,843 --> 00:02:23,877 You being pregnant, 57 00:02:23,910 --> 00:02:26,647 this was sort of a huge disaster, huh? 58 00:02:26,680 --> 00:02:29,783 Were you upset when she threw you out of the house? 59 00:02:29,816 --> 00:02:31,585 Yes. 60 00:02:32,318 --> 00:02:34,521 Is that the reason you tried to kill yourself? 61 00:02:36,356 --> 00:02:37,524 Probably. 62 00:02:40,694 --> 00:02:42,529 Are you really going to help me? 63 00:02:42,563 --> 00:02:44,230 You have my word. 64 00:02:47,634 --> 00:02:51,237 I saw that after you stabbed yourself, 65 00:02:51,271 --> 00:02:53,339 I see you then got yourself to a hospital. 66 00:02:56,743 --> 00:02:59,312 Did you then decide you really wanted to live? 67 00:03:00,514 --> 00:03:02,749 Yeah. I mean, it was hurting so bad, 68 00:03:02,783 --> 00:03:05,285 I just wanted the pain to go away. 69 00:03:06,252 --> 00:03:07,921 Did you really think you would kill yourself 70 00:03:07,954 --> 00:03:10,223 by stabbing yourself in the stomach, Jenny? 71 00:03:11,491 --> 00:03:12,959 I don't know. 72 00:03:17,698 --> 00:03:19,800 When I was 19, I got pregnant. 73 00:03:21,735 --> 00:03:22,969 I had an abortion. 74 00:03:23,704 --> 00:03:25,639 I was way too young for a baby. 75 00:03:28,274 --> 00:03:29,510 What are you, 15? 76 00:03:31,678 --> 00:03:33,747 Look, it's okay. 77 00:03:33,780 --> 00:03:35,549 You need to talk about this. 78 00:03:35,582 --> 00:03:37,751 You can't try to bear this alone. 79 00:03:37,784 --> 00:03:39,953 Trust me. 80 00:03:39,986 --> 00:03:41,855 I tried to keep everything inside, 81 00:03:41,888 --> 00:03:43,657 and it caused me more pain 82 00:03:43,690 --> 00:03:46,527 than anything else in my whole life. 83 00:03:46,560 --> 00:03:49,495 It's okay to talk about it, Jenny. 84 00:03:51,532 --> 00:03:54,735 When you stabbed yourself, 85 00:03:54,768 --> 00:03:57,571 you were only trying to kill the baby, weren't you? 86 00:03:59,072 --> 00:04:02,843 It's okay, Jenny. You're only 15 years old. 87 00:04:02,876 --> 00:04:04,711 For you to try to raise a child, 88 00:04:04,745 --> 00:04:06,713 your mom had thrown you out of the house... 89 00:04:08,949 --> 00:04:10,784 You were only trying to kill the baby, 90 00:04:10,817 --> 00:04:12,619 isn't that right? 91 00:04:15,321 --> 00:04:19,292 You thought if you could make the baby go away, 92 00:04:19,325 --> 00:04:20,961 things would be better. 93 00:04:24,364 --> 00:04:25,666 It's okay, sweetheart. 94 00:04:27,100 --> 00:04:28,602 I'm gonna help you. 95 00:04:30,637 --> 00:04:32,338 But first I'm going to send someone in 96 00:04:32,372 --> 00:04:34,608 to write down the things we talked about, 97 00:04:34,641 --> 00:04:36,510 then I'm going to help you get out. 98 00:04:38,344 --> 00:04:39,680 I promise. 99 00:04:49,656 --> 00:04:50,991 Get her statement. 100 00:04:55,929 --> 00:04:58,298 (music playing) 101 00:05:41,775 --> 00:05:43,409 This is the first trial of it's kind 102 00:05:43,443 --> 00:05:45,612 where a woman is actually being charged 103 00:05:45,646 --> 00:05:47,080 with fornicating her husband to death. 104 00:05:47,113 --> 00:05:48,915 Jeez, it's on every channel. 105 00:05:48,949 --> 00:05:50,784 MAN: And she's now accused of inducing his heart attack 106 00:05:50,817 --> 00:05:52,553 with sexual intercourse. 107 00:05:52,586 --> 00:05:55,556 The defense firm of Donnell, Young, Dole, and Frutt... 108 00:05:55,589 --> 00:05:57,423 Hey, I got to run down to the courthouse. 109 00:05:57,457 --> 00:05:58,992 Favor for Helen-- some homicide case. 110 00:05:59,025 --> 00:06:00,961 Helen's asking a favor on a homicide case? 111 00:06:00,994 --> 00:06:02,729 I'll call you when I know more. 112 00:06:02,763 --> 00:06:04,397 ...bother some men, however. 113 00:06:04,430 --> 00:06:07,433 In one of the more amusing polls, 33 percent 114 00:06:07,467 --> 00:06:09,035 of the men said they would nevertheless 115 00:06:09,069 --> 00:06:11,404 still want to have sex with the black widow, 116 00:06:11,437 --> 00:06:14,107 fully knowing she might then try to kill them. 117 00:06:14,140 --> 00:06:16,109 I would. 118 00:06:16,142 --> 00:06:17,878 Ew. REBECCA: Jimmy. 119 00:06:17,911 --> 00:06:21,447 MAN: 32622-- Commonwealth v. Jennifer Holbrook, 120 00:06:21,481 --> 00:06:22,549 murder in the first degree. 121 00:06:22,583 --> 00:06:23,984 Ellenor Frutt for the defendant. 122 00:06:24,017 --> 00:06:26,119 Waive reading-- we enter a plea of not guilty. 123 00:06:26,152 --> 00:06:27,954 Helen Gamble for the Commonwealth. 124 00:06:27,988 --> 00:06:29,523 Your Honor, I'd like to conference. 125 00:06:29,556 --> 00:06:30,991 I think we can dispose of it today. 126 00:06:31,024 --> 00:06:33,126 A first degree murder case? 127 00:06:33,159 --> 00:06:34,761 I'd like to conference. 128 00:06:34,795 --> 00:06:39,132 Let's go. 129 00:06:39,165 --> 00:06:42,803 Jenny, I'm Ellenor Frutt, and I'm your attorney here. 130 00:06:42,836 --> 00:06:45,005 And right now I'm going to go back there, 131 00:06:45,038 --> 00:06:47,440 and I'm going to talk to the judge and the district attorney, 132 00:06:47,473 --> 00:06:49,442 and then I'm gonna come back and talk to you, okay? 133 00:06:49,475 --> 00:06:50,977 Okay. 134 00:06:51,011 --> 00:06:52,946 Okay, it's very important that you don't talk 135 00:06:52,979 --> 00:06:55,816 to anybody about this-- nobody. 136 00:06:55,849 --> 00:06:58,151 All right, I'll be back in a few minutes. 137 00:07:01,522 --> 00:07:04,024 (reporters clamoring) MAN: Mrs. Hanson, how do you feel 138 00:07:04,057 --> 00:07:06,593 about being labeled the black widow? 139 00:07:06,627 --> 00:07:08,128 Come on, guys, just let us through. 140 00:07:08,161 --> 00:07:11,197 What about the deaths of your other husbands? 141 00:07:11,231 --> 00:07:13,767 Are you worried about being judged on your appearance 142 00:07:13,800 --> 00:07:15,168 and not the merits of this case? 143 00:07:15,201 --> 00:07:17,137 BOBBY: It's a prior bad act and inadmissible under-- 144 00:07:17,170 --> 00:07:18,672 It goes to pattern, Your Honor. 145 00:07:18,705 --> 00:07:20,240 She killed her last husband, she killed this one. 146 00:07:20,273 --> 00:07:22,776 She killed neither, and two cannot make a pattern, anyway. 147 00:07:22,809 --> 00:07:25,746 She could have killed her first husband as well. That would make three. 148 00:07:25,779 --> 00:07:27,914 Her first husband died of cancer. What are you saying? 149 00:07:27,948 --> 00:07:30,183 She's clever. (laughter) 150 00:07:30,216 --> 00:07:32,052 (gavel bangs) JUDGE KIMBALL: Settle down. 151 00:07:32,085 --> 00:07:34,220 I'll remove you all if I have to. 152 00:07:34,254 --> 00:07:36,723 My client was never charged with the murder of her previous husband, 153 00:07:36,757 --> 00:07:38,759 and to allow the prosecution-- She was and still is suspected. 154 00:07:38,792 --> 00:07:40,694 Three marriages, three dead husbands-- 155 00:07:40,727 --> 00:07:41,928 That's a pattern. 156 00:07:43,063 --> 00:07:44,631 I'm going to allow it. 157 00:07:44,665 --> 00:07:46,633 Appealed. So noted. Anything else? 158 00:07:46,667 --> 00:07:47,834 No, Your Honor. 159 00:07:47,868 --> 00:07:49,536 Is the Commonwealth ready for trial? 160 00:07:49,570 --> 00:07:51,705 Ready, Your Honor. Mr. Donnell? 161 00:07:51,738 --> 00:07:53,974 Ready. Two o'clock. Till then... 162 00:07:58,679 --> 00:08:00,514 I'm not sure that was the old college try. 163 00:08:00,547 --> 00:08:02,783 Just preserving the objection for appeal. 164 00:08:02,816 --> 00:08:04,951 The truth is I want them to introduce this stuff. 165 00:08:04,985 --> 00:08:07,220 Why? 166 00:08:07,253 --> 00:08:08,755 Because it's been in the papers for months. 167 00:08:08,789 --> 00:08:10,657 There's no way those jurors haven't heard of it. 168 00:08:10,691 --> 00:08:12,626 We'll need to address it, Courtney. 169 00:08:12,659 --> 00:08:14,227 They're not calling you the black widow 170 00:08:14,260 --> 00:08:15,762 because you like bugs. 171 00:08:19,833 --> 00:08:21,868 She was thrown out of the house by her own mother, 172 00:08:21,902 --> 00:08:24,004 she's never had a father, she's 15 years old. 173 00:08:24,037 --> 00:08:25,939 I'd just like to do this quietly 174 00:08:25,972 --> 00:08:27,974 before it becomes front page of the Metro section, 175 00:08:28,008 --> 00:08:29,643 which it would be. 176 00:08:29,676 --> 00:08:31,111 What's your offer? 177 00:08:31,144 --> 00:08:33,847 I'll give involuntary manslaughter-- three years. 178 00:08:33,880 --> 00:08:36,717 That way she's out when she's 18 instead of 21. 179 00:08:36,750 --> 00:08:38,585 She might have a shot at a life. 180 00:08:38,619 --> 00:08:40,987 Well, I need to look at her file. 181 00:08:41,021 --> 00:08:43,056 I'll talk it over with her, but that sounds great. 182 00:08:44,991 --> 00:08:46,860 Ms. Gamble said she'd help me. 183 00:08:46,893 --> 00:08:48,762 She is, Jenny, trust me. 184 00:08:48,795 --> 00:08:51,632 Involuntary manslaughter is a very good offer, 185 00:08:51,665 --> 00:08:54,134 considering this happened in your third trimester. 186 00:08:54,167 --> 00:08:57,137 You could be out by the time you're 18. 187 00:08:57,170 --> 00:09:00,073 And even if we went to trial and won on diminished capacity, 188 00:09:00,106 --> 00:09:02,876 you're still looking at as much time. 189 00:09:02,909 --> 00:09:06,146 So I should plead guilty? 190 00:09:06,179 --> 00:09:09,215 Well, first I want you to undergo a psychiatric exam, 191 00:09:09,249 --> 00:09:10,684 then I'd like to review your statement 192 00:09:10,717 --> 00:09:12,586 and the police report a little more, but... 193 00:09:14,220 --> 00:09:16,590 ...yes, it's an excellent deal, 194 00:09:16,623 --> 00:09:18,224 and I think we should jump at it. 195 00:09:26,900 --> 00:09:29,703 Has your mom come to see you yet? 196 00:09:30,904 --> 00:09:32,573 I don't think she even knows. 197 00:09:36,643 --> 00:09:37,644 Could you tell her? 198 00:09:37,678 --> 00:09:38,779 Sure. 199 00:09:40,981 --> 00:09:43,884 I'm gonna get Lucy Hatcher, my assistant, to come and talk to you. 200 00:09:43,917 --> 00:09:46,219 We're gonna need to get you some new clothes for court. 201 00:09:46,252 --> 00:09:48,922 Okay? All right. 202 00:09:51,057 --> 00:09:52,859 I'm gonna be in touch. 203 00:10:07,974 --> 00:10:09,976 And were you able to determine the cause of death, doctor? 204 00:10:10,010 --> 00:10:12,178 Acute cardiac arrest. 205 00:10:12,212 --> 00:10:14,047 You did toxicology tests? We did. 206 00:10:14,080 --> 00:10:16,182 Anything remarkable in those tests? 207 00:10:16,216 --> 00:10:19,986 We found traces of the drug commonly known as Viagra. 208 00:10:20,020 --> 00:10:22,823 I never, ever prescribed Viagra for Jerry. 209 00:10:22,856 --> 00:10:25,191 Did you ever talk about Viagra with him? 210 00:10:25,225 --> 00:10:28,829 Yes, we did, and I told him, in no uncertain terms, 211 00:10:28,862 --> 00:10:31,331 taking that drug would be a death sentence. 212 00:10:31,364 --> 00:10:32,999 Why is that, doctor? 213 00:10:33,033 --> 00:10:34,735 Jerry had a weak heart. 214 00:10:34,768 --> 00:10:38,004 He'd gone through two separate bypass operations. 215 00:10:38,038 --> 00:10:39,773 The very last thing he should have been taking 216 00:10:39,806 --> 00:10:43,243 is a pill to facilitate sexual marathons. 217 00:10:43,276 --> 00:10:45,145 The reason you had talked about Viagra 218 00:10:45,178 --> 00:10:46,847 with Jerry Hanson is because he wanted it, 219 00:10:46,880 --> 00:10:48,248 isn't that right, doctor? 220 00:10:48,281 --> 00:10:50,951 I wouldn't prescribe it. But he wanted it. 221 00:10:50,984 --> 00:10:53,720 He wanted to be able to perform better with his wife, yes. 222 00:10:53,754 --> 00:10:55,255 He... wanted it. 223 00:10:55,288 --> 00:10:57,090 Yes, but I-- Thank you. 224 00:10:57,123 --> 00:10:58,825 In addition to being Jerry Hanson's doctor, 225 00:10:58,859 --> 00:11:00,093 were you also his friend? 226 00:11:00,126 --> 00:11:01,394 Yes, I was. 227 00:11:01,427 --> 00:11:03,229 His death was very upsetting for you. 228 00:11:03,263 --> 00:11:05,065 Do they teach that in law school, 229 00:11:05,098 --> 00:11:07,367 it's upsetting when friends die? 230 00:11:07,400 --> 00:11:08,769 KIMBALL: Doctor. 231 00:11:08,802 --> 00:11:09,903 Of course I'm upset. 232 00:11:09,936 --> 00:11:11,271 And if you believe my client 233 00:11:11,304 --> 00:11:12,973 was responsible for his death, 234 00:11:13,006 --> 00:11:14,440 you'd want to see her convicted, wouldn't you? 235 00:11:14,474 --> 00:11:16,442 Objection. Goes to bias. 236 00:11:16,476 --> 00:11:18,011 You've made the point. Move on. 237 00:11:19,279 --> 00:11:22,849 Doctor, you said Jerry wanted to perform better with my client. 238 00:11:22,883 --> 00:11:25,018 Yes. Sexually perform. 239 00:11:25,051 --> 00:11:26,987 Yes, sexually perform. 240 00:11:27,020 --> 00:11:29,355 She wanted him to perform better 241 00:11:29,389 --> 00:11:31,157 and he wanted to perform better. 242 00:11:31,191 --> 00:11:33,326 She played these mind games with him, 243 00:11:33,359 --> 00:11:34,928 made him feel inadequate. 244 00:11:34,961 --> 00:11:36,763 Well, if he were feeling inadequate, 245 00:11:36,797 --> 00:11:39,199 could that be why he wanted the Viagra? Possibly, but I-- 246 00:11:39,232 --> 00:11:41,101 And if you wouldn't give it to him, you make no room 247 00:11:41,134 --> 00:11:44,070 for the possibility that he might go get it someplace else? 248 00:11:44,104 --> 00:11:46,773 Well, why was it ground up and put into wine? 249 00:11:46,807 --> 00:11:48,775 Move to strike. If he wanted to take it-- 250 00:11:48,809 --> 00:11:50,744 Move to strike! She laced the wine and killed him! 251 00:11:50,777 --> 00:11:52,846 Move to strike! Doctor, that's enough! 252 00:11:55,115 --> 00:11:58,384 Doctor, did you advise Jerry Hanson 253 00:11:58,418 --> 00:12:01,287 to refrain from sexual intercourse altogether? 254 00:12:02,155 --> 00:12:05,926 No. I told him to be very careful and take it slow. 255 00:12:05,959 --> 00:12:07,861 Well, then why couldn't he take the drug 256 00:12:07,894 --> 00:12:11,932 just to help him perform, but carefully and slowly? 257 00:12:12,966 --> 00:12:14,100 People with heart conditions 258 00:12:14,134 --> 00:12:15,936 do use this drug sometimes, 259 00:12:15,969 --> 00:12:17,203 isn't that right, doctor? 260 00:12:17,237 --> 00:12:18,905 Yes, but I didn't think 261 00:12:18,939 --> 00:12:20,106 it was indicated for Jerry. 262 00:12:20,140 --> 00:12:21,241 Why not? 263 00:12:21,274 --> 00:12:22,776 Because knowing Jerry, 264 00:12:22,809 --> 00:12:25,512 I was afraid he would try to keep up with her. 265 00:12:25,546 --> 00:12:30,116 And add Viagra, his heart might give out before-- 266 00:12:30,150 --> 00:12:31,552 And knowing Jerry's nature, 267 00:12:31,585 --> 00:12:33,253 he wouldn't have the sense to stop. 268 00:12:33,286 --> 00:12:35,321 Was that your fear? Yes. 269 00:12:36,523 --> 00:12:37,958 Thank you, doctor. 270 00:12:43,830 --> 00:12:44,497 Ms. Holbrook? 271 00:12:45,165 --> 00:12:46,032 Yeah. 272 00:12:46,066 --> 00:12:48,068 My name is Ellenor Frutt. I'm an attorney. 273 00:12:48,101 --> 00:12:49,335 What do you want? 274 00:12:49,369 --> 00:12:51,404 I'm afraid I have some bad news. 275 00:12:52,939 --> 00:12:55,341 Is she dead? Who? 276 00:12:55,375 --> 00:12:56,409 Jenny. 277 00:12:57,177 --> 00:12:59,445 Oh, no, no, no, no. She's not dead. 278 00:12:59,479 --> 00:13:02,983 But her baby is, and she has been charged with its death. 279 00:13:03,016 --> 00:13:05,185 She's in custody now, and I'm representing her. 280 00:13:05,218 --> 00:13:06,853 What's gonna happen to her? 281 00:13:07,320 --> 00:13:09,189 Well, she may have to go 282 00:13:09,222 --> 00:13:11,257 to a juvenile detention center until she's 18. 283 00:13:11,291 --> 00:13:12,893 That's what we're hoping for. 284 00:13:12,926 --> 00:13:15,128 Three years? 285 00:13:15,161 --> 00:13:17,497 Baby lasts a lot longer than that. 286 00:13:17,531 --> 00:13:19,032 She made out good. 287 00:13:21,301 --> 00:13:22,468 Yeah. 288 00:13:34,548 --> 00:13:36,282 MAN: We tested the wine. The results indicated 289 00:13:36,316 --> 00:13:38,985 there were remnants of Viagra in it. 290 00:13:39,019 --> 00:13:40,453 PROSECUTOR: And what if any conclusions 291 00:13:40,486 --> 00:13:42,422 did you draw from this, Detective? 292 00:13:42,455 --> 00:13:45,992 That the Viagra had been ground up and put into the wine. 293 00:13:46,026 --> 00:13:47,894 Her previous husband, Mr. Carter, 294 00:13:47,928 --> 00:13:50,230 died of an insulin overdose. Accidental? 295 00:13:50,263 --> 00:13:53,133 There was evidence to support that he was killed by the defendant, 296 00:13:53,166 --> 00:13:55,068 who was still married to him at the time. 297 00:13:55,101 --> 00:13:57,137 What evidence? He was a diabetic. 298 00:13:57,170 --> 00:14:00,306 He gave himself insulin injections daily 299 00:14:00,340 --> 00:14:03,209 and had been for years without incident. 300 00:14:03,243 --> 00:14:05,478 And here we had a massive overdose. 301 00:14:05,512 --> 00:14:08,448 It was hard for us to believe that he could have made such a huge mistake. 302 00:14:08,481 --> 00:14:12,152 Latent fingerprints on the syringe matched the defendant. 303 00:14:12,185 --> 00:14:14,154 She inherited under the will, 304 00:14:14,187 --> 00:14:16,456 which gave financial motive. 305 00:14:16,489 --> 00:14:18,992 You never charged Mrs. Hanson with Mr. Carter's death. 306 00:14:19,025 --> 00:14:21,494 No. We were never able to collect enough evidence. 307 00:14:21,528 --> 00:14:24,130 In fact, the truth is, you had no evidence 308 00:14:24,164 --> 00:14:26,567 other than your suspicion, isn't that right, detective? 309 00:14:26,600 --> 00:14:28,168 Her prints were on the syringe. 310 00:14:28,201 --> 00:14:31,237 She could have handed him the syringe like she said. 311 00:14:31,271 --> 00:14:32,573 Possible? 312 00:14:32,606 --> 00:14:35,008 Possible. 313 00:14:35,441 --> 00:14:37,010 EUGENE: We're missing something. 314 00:14:37,043 --> 00:14:38,311 Why? 315 00:14:38,344 --> 00:14:40,046 Their case is lousy. 316 00:14:40,080 --> 00:14:42,115 It's all circumstantial innuendo. 317 00:14:42,148 --> 00:14:44,484 Marcia Scott is a smart DA, 318 00:14:44,518 --> 00:14:46,452 and she's hasn't put anything on the table. 319 00:14:47,621 --> 00:14:48,989 We're missing something. 320 00:14:51,958 --> 00:14:56,096 Courtney. Are we? 321 00:14:56,129 --> 00:14:59,499 No. I mean-- What's the son going to say? 322 00:14:59,533 --> 00:15:02,703 Just what we talked about. But he's had an agenda from the beginning. 323 00:15:02,736 --> 00:15:05,939 He never even wanted me to marry his father in the first place. 324 00:15:05,972 --> 00:15:07,107 Why? 325 00:15:08,141 --> 00:15:09,510 He was afraid I'd kill him-- 326 00:15:11,277 --> 00:15:12,546 Because of all the suspicion 327 00:15:12,579 --> 00:15:14,247 around my previous husband's death. 328 00:15:15,582 --> 00:15:18,218 Well, they must think he's some kind of witness, 329 00:15:18,251 --> 00:15:20,220 because they're resting on his testimony. 330 00:15:21,187 --> 00:15:23,223 We're missing something. 331 00:15:24,090 --> 00:15:27,528 They could rest by midday tomorrow, so let's go over your testimony. 332 00:15:28,294 --> 00:15:29,295 I go first? 333 00:15:29,763 --> 00:15:31,665 Courtney, you're first and last. 334 00:15:31,698 --> 00:15:33,499 You're all we have. 335 00:15:40,574 --> 00:15:42,208 How'd it go? 336 00:15:42,242 --> 00:15:44,545 All right. Did you tell her mother? 337 00:15:44,578 --> 00:15:46,212 Yeah. You know what she said? 338 00:15:46,246 --> 00:15:47,548 "Three years? Not so bad. 339 00:15:47,581 --> 00:15:49,115 A baby lasts longer than three years." 340 00:15:49,149 --> 00:15:51,552 (sighs) 341 00:15:51,585 --> 00:15:54,454 Ellenor, Helen told her she could leave. 342 00:15:54,487 --> 00:15:56,557 What do you mean, she told her she could leave? 343 00:15:56,590 --> 00:15:58,324 If she told what happened, she could leave, 344 00:15:58,358 --> 00:15:59,660 that's what Helen said. 345 00:15:59,693 --> 00:16:01,762 She also told Jenny about her own abortion, 346 00:16:01,795 --> 00:16:03,564 and how she needed to talk about it. 347 00:16:05,198 --> 00:16:07,433 I think she was tricked into that confession. 348 00:16:10,804 --> 00:16:12,773 She told you she had an abortion? 349 00:16:12,806 --> 00:16:14,474 Yes. And what else? 350 00:16:14,508 --> 00:16:16,510 Just how hard it was for her 351 00:16:16,543 --> 00:16:19,479 and how she made it worse by keeping it all inside. 352 00:16:19,513 --> 00:16:22,148 She said it would be better for me 353 00:16:22,182 --> 00:16:24,184 to tell her, and that if I did, 354 00:16:24,217 --> 00:16:25,786 she'd make sure I could leave jail. 355 00:16:25,819 --> 00:16:27,187 What else? 356 00:16:27,220 --> 00:16:28,689 She just kept saying how, you know, 357 00:16:28,722 --> 00:16:32,526 she understood how I would want to make the baby go away, 358 00:16:32,559 --> 00:16:35,228 and how my life... 359 00:16:36,462 --> 00:16:38,064 I thought she'd help me. 360 00:16:39,332 --> 00:16:42,335 She never said I'd be convicted of murder. 361 00:16:43,269 --> 00:16:44,571 She never said that. 362 00:17:03,223 --> 00:17:05,458 My first husband? How is he relevant? 363 00:17:05,491 --> 00:17:08,294 Well, we have to cover the "old" thing. 364 00:17:08,328 --> 00:17:10,564 All your husbands were years older. 365 00:17:10,597 --> 00:17:12,633 It's a question the jury will be asking, 366 00:17:12,666 --> 00:17:14,267 and I'd like to answer it. 367 00:17:16,369 --> 00:17:18,304 It's not something I really want to get into 368 00:17:18,338 --> 00:17:21,141 on the witness stand in front of a roomful of reporters. 369 00:17:21,174 --> 00:17:23,076 Well, get into it now, 370 00:17:23,109 --> 00:17:25,078 and I'll decide whether it's useful or not. 371 00:17:29,550 --> 00:17:30,784 I, uh... 372 00:17:32,152 --> 00:17:35,221 ...began to develop when I was 11. 373 00:17:35,255 --> 00:17:37,190 My older brothers' friends were copping feels 374 00:17:37,223 --> 00:17:38,625 by the time I was 12. 375 00:17:38,659 --> 00:17:41,494 When I was 15, college guys were hitting on me. 376 00:17:41,528 --> 00:17:44,197 Even now, your colleague Mr. Berluti... 377 00:17:45,799 --> 00:17:47,133 and even you... 378 00:17:49,570 --> 00:17:51,271 ...have your thoughts. 379 00:17:53,173 --> 00:17:55,141 Me? W-What have I done? 380 00:17:55,175 --> 00:17:58,645 It's beside the point. The point is... 381 00:17:58,679 --> 00:18:02,816 I've been on my guard with men my whole life. 382 00:18:03,617 --> 00:18:07,087 The only man I ever felt safe with growing up was my dad. 383 00:18:08,488 --> 00:18:12,258 So I suppose on some level, 384 00:18:12,292 --> 00:18:14,327 my attraction to older men... 385 00:18:16,162 --> 00:18:20,433 is more about my being drawn to the safety of... 386 00:18:23,570 --> 00:18:25,205 I don't know. 387 00:18:25,238 --> 00:18:28,709 I hope that you don't feel that I've been-- 388 00:18:28,742 --> 00:18:31,778 You've been nothing but totally professional. 389 00:18:31,812 --> 00:18:34,247 But I know when a man's attracted to me. 390 00:18:35,315 --> 00:18:37,117 Sometimes even before he does. 391 00:18:41,487 --> 00:18:43,389 Bobby, are you gonna be much longer? 392 00:18:44,257 --> 00:18:45,391 No, I just-- 393 00:18:45,425 --> 00:18:46,727 We're just about finished. 394 00:19:00,273 --> 00:19:01,474 Ellenor, you didn't tell her? 395 00:19:01,508 --> 00:19:03,176 I don't want her prepared. 396 00:19:03,209 --> 00:19:05,779 MAN: 32622-- Commonwealth v. Jennifer Holbrook, 397 00:19:05,812 --> 00:19:07,881 murder in the first degree. 398 00:19:07,914 --> 00:19:10,617 Your Honor, both parties offer joint recommendation 399 00:19:10,651 --> 00:19:11,952 as was discussed in conference. 400 00:19:11,985 --> 00:19:14,287 I'm sure Ms. Holbrook-- Actually, Your Honor, defense rescinds 401 00:19:14,320 --> 00:19:16,422 its agreement on the plea and instead brings a motion 402 00:19:16,456 --> 00:19:17,724 to suppress Ms. Holbrook's confession. 403 00:19:17,758 --> 00:19:19,626 Ellenor. On what grounds? 404 00:19:19,660 --> 00:19:22,262 My client's statement was a result of coercion. 405 00:19:22,295 --> 00:19:24,665 It was also obtained in violation of her Fifth Amendment rights. 406 00:19:24,698 --> 00:19:25,966 What are you talking about? 407 00:19:25,999 --> 00:19:27,400 Miranda. My client didn't understand-- 408 00:19:27,433 --> 00:19:29,335 She was read her rights twice. 409 00:19:29,369 --> 00:19:31,672 And then she was basically unread them, Helen. 410 00:19:31,705 --> 00:19:33,640 What? What's going on here? 411 00:19:33,674 --> 00:19:36,610 Ms. Gamble told my client that if she gave a statement, 412 00:19:36,643 --> 00:19:38,612 she would get to leave. Basically, Your Honor, 413 00:19:38,645 --> 00:19:42,348 where Miranda says, "Anything you say may be used against you," 414 00:19:42,382 --> 00:19:45,819 Ms. Gamble told her, anything you say may be used to help you. 415 00:19:45,852 --> 00:19:48,254 Ms. Holbrook is 15 years old, 416 00:19:48,288 --> 00:19:50,390 still in the throes of a pretty big emotional wallop, 417 00:19:50,423 --> 00:19:52,693 and she believed the promises that Ms. Gamble made. 418 00:19:52,726 --> 00:19:55,361 Oh, come on! Have you ever had an abortion? 419 00:19:56,630 --> 00:19:59,666 She talked to my client about her very own abortion 420 00:19:59,700 --> 00:20:02,636 in order to get Jenny to admit that she killed her unborn child. 421 00:20:02,669 --> 00:20:04,638 The only thing that matters for the purpose 422 00:20:04,671 --> 00:20:07,340 of a confession is, was the suspect read her rights, 423 00:20:07,373 --> 00:20:09,543 and did she make the statement voluntarily? 424 00:20:09,576 --> 00:20:11,444 She was, she did. 425 00:20:11,477 --> 00:20:14,447 And I contend she was confused in respect to her rights-- 426 00:20:14,480 --> 00:20:17,483 deliberately confused-- and that the statement was not voluntary. 427 00:20:17,518 --> 00:20:18,952 All right. 428 00:20:20,486 --> 00:20:22,956 I'd like to see Ms. Holbrook in chambers, please. 429 00:20:22,989 --> 00:20:23,857 Excuse me? 430 00:20:25,025 --> 00:20:28,261 Is there a problem with me asking a few questions, counsel? 431 00:20:30,463 --> 00:20:31,998 Nice ambush, Ellenor. 432 00:20:32,032 --> 00:20:33,433 You know, don't talk to me about ambush, Helen. 433 00:20:33,466 --> 00:20:35,368 You used me. I did no such thing. 434 00:20:35,401 --> 00:20:36,870 You figured I'd be less inclined 435 00:20:36,903 --> 00:20:38,639 to doubt your motives, and I don't like it. 436 00:20:38,672 --> 00:20:40,440 My motive was to help that girl. 437 00:20:40,473 --> 00:20:42,342 What was it when you went into that room to interrogate her? 438 00:20:42,375 --> 00:20:44,645 To get her statement. Having got a confession, 439 00:20:44,678 --> 00:20:46,346 I did have compassion for her. 440 00:20:46,379 --> 00:20:47,648 That is why I came to you. 441 00:20:47,681 --> 00:20:49,015 I don't know how, in good conscience, 442 00:20:49,049 --> 00:20:50,784 you can trick a 15-year-old. 443 00:20:50,817 --> 00:20:52,686 Your client is a murderer, Ellenor. 444 00:20:52,719 --> 00:20:54,721 You're angry. I understand. 445 00:20:54,755 --> 00:20:56,823 But don't appeal to me on conscience. 446 00:20:59,926 --> 00:21:02,729 I was suspicious of her from the very beginning. 447 00:21:02,763 --> 00:21:04,798 Why was that? 448 00:21:04,831 --> 00:21:07,634 My father was in his 70s, frail. 449 00:21:07,668 --> 00:21:09,936 He wasn't what anybody would call attractive, 450 00:21:09,970 --> 00:21:11,838 nor was he at all charming. 451 00:21:11,872 --> 00:21:13,874 And she falls in love with him? 452 00:21:13,907 --> 00:21:15,642 Did your father ever talk to you 453 00:21:15,676 --> 00:21:17,911 about his relationship with the defendant? 454 00:21:17,944 --> 00:21:19,513 Sometimes. 455 00:21:19,546 --> 00:21:21,314 Specifically, what did he talk about? 456 00:21:21,347 --> 00:21:25,451 Specifically, sex. He said she was insatiable. 457 00:21:25,485 --> 00:21:27,688 He once said that she-- Objection. Hearsay. 458 00:21:27,721 --> 00:21:30,456 Did he ever seem upset when he spoke of sex? 459 00:21:30,490 --> 00:21:32,092 Once he was very excited, yes. 460 00:21:32,125 --> 00:21:33,960 What did he say then? Objection. 461 00:21:33,994 --> 00:21:36,697 Excited utterance-- objection to the hearsay rule. 462 00:21:36,730 --> 00:21:38,532 He just happened to use that word, "excited"? 463 00:21:38,565 --> 00:21:39,800 This witness has been coached. 464 00:21:39,833 --> 00:21:41,535 I object to that. 465 00:21:41,568 --> 00:21:43,069 All right. 466 00:21:43,103 --> 00:21:45,806 Mr. Donnell, your objection is overruled. 467 00:21:45,839 --> 00:21:47,841 Please sit. The witness may answer the question. 468 00:21:47,874 --> 00:21:50,811 What did your father tell you, Mr. Hanson? 469 00:21:52,478 --> 00:21:56,482 He said she would make love so physically sometimes, 470 00:21:56,517 --> 00:22:00,521 it was violent, almost sadistic. 471 00:22:00,554 --> 00:22:03,389 He wondered whether she was trying to give him a heart attack. 472 00:22:04,591 --> 00:22:06,059 What else, sir? 473 00:22:06,092 --> 00:22:10,096 He said she'd taunt him during sex, 474 00:22:10,130 --> 00:22:12,733 taunt him to go harder, 475 00:22:12,766 --> 00:22:16,537 like some weird psychological punishment. 476 00:22:18,505 --> 00:22:20,373 I have nothing further, Your Honor. 477 00:22:27,080 --> 00:22:30,383 Did she say, "I'm going to put Viagra in his wine, 478 00:22:30,416 --> 00:22:32,686 and then make love to him until he suffers a coronary"? 479 00:22:32,719 --> 00:22:34,955 Because that would be good testimony, Mr. Hanson. 480 00:22:34,988 --> 00:22:36,089 Maybe you should have her say that. 481 00:22:36,122 --> 00:22:37,958 Objection. Withdrawn. 482 00:22:38,959 --> 00:22:40,727 Did your father feel his life was in danger? 483 00:22:40,761 --> 00:22:43,029 Well, I think a little, he did. 484 00:22:43,063 --> 00:22:45,131 Did you take him seriously? Yes. 485 00:22:45,165 --> 00:22:46,700 Did you notify the police, 486 00:22:46,733 --> 00:22:48,134 talk to my client, express your concern? 487 00:22:48,168 --> 00:22:51,071 No. So you weren't concerned? 488 00:22:51,104 --> 00:22:53,674 You took the danger seriously, but it didn't concern you. 489 00:22:53,707 --> 00:22:56,643 What was I supposed to do, go to the police and say, 490 00:22:56,677 --> 00:22:58,679 "Hey, I think my stepmother is trying 491 00:22:58,712 --> 00:23:00,714 to intercourse my father to death"? 492 00:23:00,747 --> 00:23:03,517 If you were concerned, yes. 493 00:23:03,550 --> 00:23:05,485 Tell me, Mr. Hanson, 494 00:23:05,519 --> 00:23:07,554 if my client is convicted of murder 495 00:23:07,588 --> 00:23:09,990 and becomes disqualified from the inheritance, 496 00:23:10,023 --> 00:23:11,725 who then takes under the will? 497 00:23:12,225 --> 00:23:14,695 That would be me. That would be you. 498 00:23:14,728 --> 00:23:17,197 You think I'm sitting in this chair today because of money? 499 00:23:17,230 --> 00:23:19,432 That's exactly what I think. I think you're a liar. 500 00:23:19,465 --> 00:23:20,834 Objection. I think your testimony 501 00:23:20,867 --> 00:23:22,736 was false, calculated-- Objection! 502 00:23:22,769 --> 00:23:25,138 Are you lying to get your father's money? Counsel! 503 00:23:25,171 --> 00:23:26,873 It's just a little too damn convenient for me. 504 00:23:26,907 --> 00:23:29,109 I'm sorry. My client is being charged with murder 505 00:23:29,142 --> 00:23:31,712 for inducing a heart attack, and you get up here and say, 506 00:23:31,745 --> 00:23:34,781 "Gee, my father told me he was afraid she'd give him a heart attack," 507 00:23:34,815 --> 00:23:37,584 when you never said that to anybody before, Mr. Hanson. 508 00:23:37,618 --> 00:23:40,020 And you remembered to add he was excited when he said it 509 00:23:40,053 --> 00:23:41,955 to get around the hearsay rule-- 510 00:23:41,988 --> 00:23:44,057 ah, probably at the district attorney's coaching. 511 00:23:44,090 --> 00:23:46,492 Objection. It's just a little too convenient. 512 00:23:46,527 --> 00:23:49,596 He's badgering. Damn right I am. I badger liars. 513 00:23:49,630 --> 00:23:51,131 Mr. Young, that's enough. 514 00:23:51,164 --> 00:23:53,734 You said she makes love in a violent way. 515 00:23:53,767 --> 00:23:55,468 That's what he said. She-- 516 00:23:55,502 --> 00:23:57,538 What's violent to a 70-year-old man? 517 00:23:57,571 --> 00:23:59,540 I don't know. Well, did you ask? 518 00:24:00,707 --> 00:24:02,943 Your father says "violent." You don't follow that up, say, 519 00:24:02,976 --> 00:24:05,779 "Dad, what do you mean?" I wish I had. 520 00:24:05,812 --> 00:24:08,114 You said she taunts, she's sadistic, 521 00:24:08,148 --> 00:24:10,183 she psychologically punishes him, 522 00:24:10,216 --> 00:24:13,153 and you don't even go to her and say, "What's going on?" 523 00:24:13,186 --> 00:24:14,988 What kind of caring son are you? 524 00:24:15,021 --> 00:24:16,256 Maybe I should have done more-- 525 00:24:16,289 --> 00:24:17,724 Do you know what perjury is, Craig? 526 00:24:17,758 --> 00:24:19,492 Objection. You're under oath here! 527 00:24:19,526 --> 00:24:20,727 Mr. Young! 528 00:24:25,566 --> 00:24:26,800 I'm done. 529 00:24:38,545 --> 00:24:42,248 And since, you know, she was an attorney, I thought... 530 00:24:43,750 --> 00:24:46,052 I thought she would make it so I could leave. 531 00:24:46,086 --> 00:24:48,822 But when you signed this statement-- 532 00:24:48,855 --> 00:24:52,893 She said that if I told them exactly what happened, 533 00:24:52,926 --> 00:24:54,895 it would be better for me 534 00:24:54,928 --> 00:24:57,798 by not keeping stuff inside, and I-- 535 00:24:57,831 --> 00:25:00,534 She told you she had an abortion? 536 00:25:00,567 --> 00:25:03,169 Yes, and how terrible it was for her 537 00:25:03,203 --> 00:25:05,906 that she kept stuff buried inside and-- 538 00:25:07,307 --> 00:25:09,309 You lied to me. 539 00:25:09,342 --> 00:25:11,912 I trusted you, and you lied to me. 540 00:25:11,945 --> 00:25:15,281 All right, Jenny. The detectives told you, 541 00:25:15,315 --> 00:25:18,051 did they not, that the things you said 542 00:25:18,084 --> 00:25:21,154 could be used against you in a court of law? 543 00:25:21,855 --> 00:25:23,590 Yes. 544 00:25:23,624 --> 00:25:26,226 But then she came in, and she's an attorney, 545 00:25:26,259 --> 00:25:28,094 and she said they wouldn't be. 546 00:25:33,266 --> 00:25:36,737 Jenny, I think I'd like you to wait outside for a minute. 547 00:25:41,374 --> 00:25:42,843 Keep her here, please. 548 00:25:48,348 --> 00:25:50,584 Aren't we resourceful? 549 00:25:50,617 --> 00:25:52,919 None of her civil rights were violated. 550 00:25:52,953 --> 00:25:54,588 Did you have an abortion? 551 00:25:54,621 --> 00:25:56,056 That certainly isn't relevant. 552 00:25:56,089 --> 00:25:57,691 It is to me. Did you? 553 00:26:00,060 --> 00:26:03,263 No. Tricks are used in interrogations all the time. 554 00:26:03,296 --> 00:26:05,766 This was a lie. Lies, too. 555 00:26:06,967 --> 00:26:08,802 There's nothing unconstitutional 556 00:26:08,835 --> 00:26:11,037 about lying to a suspect so long as they 557 00:26:11,071 --> 00:26:13,707 understand their rights, which she did. 558 00:26:13,740 --> 00:26:16,610 I disagree with that. She didn't understand her rights. 559 00:26:16,643 --> 00:26:19,713 Oh, come on, we can all try to get inside this girl's head, 560 00:26:19,746 --> 00:26:21,748 but that's not the way it goes. 561 00:26:21,782 --> 00:26:23,884 We have constitutional dos and don'ts. 562 00:26:23,917 --> 00:26:26,152 We didn't commit any of the don'ts. 563 00:26:26,186 --> 00:26:28,021 The statement is valid and admissible. 564 00:26:28,054 --> 00:26:29,723 That's my decision. 565 00:26:30,857 --> 00:26:32,893 I'm going to think about it. 566 00:26:37,063 --> 00:26:39,232 We'll reconvene at 2:00. 567 00:26:41,434 --> 00:26:42,869 May I say something? 568 00:26:44,137 --> 00:26:46,707 You're all thinking about Jenny Holbrook. 569 00:26:46,740 --> 00:26:50,076 I wasn't called in to talk to Jenny Holbrook. 570 00:26:50,110 --> 00:26:53,146 I was brought down to question a murder suspect, 571 00:26:53,179 --> 00:26:54,915 a suspect who killed a baby, 572 00:26:54,948 --> 00:26:57,718 a suspect who wouldn't talk to the police. 573 00:26:57,751 --> 00:27:02,222 Now, the morality of how I tricked her has no relevance. 574 00:27:02,255 --> 00:27:05,726 This isn't a moral arena, it is a legal one. 575 00:27:05,759 --> 00:27:09,362 And everything I did was legal, and she has this backstory 576 00:27:09,395 --> 00:27:13,066 and a fragile personality and an abusive mother. 577 00:27:13,099 --> 00:27:15,969 It all seems just so awful now. 578 00:27:16,002 --> 00:27:19,039 Well, here's a flash: killers don't like to talk. 579 00:27:19,072 --> 00:27:21,808 It's not easy getting these confessions. 580 00:27:21,842 --> 00:27:24,711 Tag a bunch of moral strings now 581 00:27:24,745 --> 00:27:26,279 on top of the constitutional ones, 582 00:27:26,312 --> 00:27:28,715 we will never get anybody. 583 00:27:41,862 --> 00:27:43,730 He brought the Viagra. 584 00:27:43,764 --> 00:27:45,298 Your husband did? Yes. 585 00:27:45,331 --> 00:27:46,733 Did he say where he had gotten it? 586 00:27:46,767 --> 00:27:48,001 No. 587 00:27:48,034 --> 00:27:49,202 And then you put it in the wine? 588 00:27:49,235 --> 00:27:50,436 Yes. 589 00:27:50,470 --> 00:27:52,839 He had 50 milligrams, one pill, 590 00:27:52,873 --> 00:27:55,141 and, well, we were talking about the fact 591 00:27:55,175 --> 00:27:56,076 that it was now being reported 592 00:27:56,109 --> 00:27:58,278 that women got benefits from taking it, too. 593 00:27:58,311 --> 00:28:00,714 So more for a laugh than anything else, 594 00:28:00,747 --> 00:28:03,884 we ground up the pill, and we sprinkled it into our wine. 595 00:28:03,917 --> 00:28:05,385 And then? 596 00:28:05,418 --> 00:28:07,821 After dinner, we watched some television, 597 00:28:07,854 --> 00:28:10,991 then we went to bed, and we made love. 598 00:28:11,024 --> 00:28:13,794 And the effects of the Viagra? 599 00:28:15,095 --> 00:28:17,230 Well, it definitely works. 600 00:28:17,263 --> 00:28:19,099 And at some point... 601 00:28:19,132 --> 00:28:22,102 Jerry grabbed his chest. 602 00:28:22,135 --> 00:28:24,738 He was having a heart attack. 603 00:28:24,771 --> 00:28:27,741 I called 911, performed CPR, 604 00:28:27,774 --> 00:28:29,843 but by the time the paramedics got there... 605 00:28:31,244 --> 00:28:32,478 ...he was gone. 606 00:28:34,014 --> 00:28:35,181 There's been testimony 607 00:28:35,215 --> 00:28:37,751 that you were extremely physical, 608 00:28:37,784 --> 00:28:39,219 and that you taunted while-- 609 00:28:39,252 --> 00:28:41,421 That's completely false. Craig Hanson was lying. 610 00:28:41,454 --> 00:28:44,024 His father never said those things to him. 611 00:28:44,057 --> 00:28:46,492 Our lovemaking was never very physical. 612 00:28:46,527 --> 00:28:48,428 It was certainly not violent. 613 00:28:48,461 --> 00:28:50,196 My husband had a heart condition, 614 00:28:50,230 --> 00:28:53,066 and we were always mindful of it-- both of us. 615 00:28:54,267 --> 00:28:56,069 You say your husband brought the Viagra? 616 00:28:56,102 --> 00:28:57,437 That's right. 617 00:28:57,470 --> 00:28:59,806 Did you ever get Viagra from your doctor? 618 00:28:59,840 --> 00:29:01,942 No. Ever talk to her about 619 00:29:01,975 --> 00:29:03,877 the virtues of Viagra for women? 620 00:29:03,910 --> 00:29:06,212 Well, yes, we had discussed that. 621 00:29:07,147 --> 00:29:08,214 Okay. 622 00:29:08,248 --> 00:29:09,516 I have nothing further, Your Honor. 623 00:29:12,886 --> 00:29:13,754 Counsel? 624 00:29:15,321 --> 00:29:16,823 The witness may step down. 625 00:29:19,059 --> 00:29:20,226 Mr. Donnell. 626 00:29:21,962 --> 00:29:23,463 The defense rests, Your Honor. 627 00:29:23,496 --> 00:29:25,465 The commonwealth calls one rebuttal witness-- 628 00:29:25,498 --> 00:29:27,500 Dr. Gail Parent. 629 00:29:30,070 --> 00:29:32,138 Who is it? (door opens) 630 00:29:32,172 --> 00:29:33,406 She's my doctor. 631 00:29:36,943 --> 00:29:38,979 Defense objects, Your Honor. Sidebar. 632 00:29:45,118 --> 00:29:46,920 This is my client's own doctor. 633 00:29:47,487 --> 00:29:49,155 What's your offer of proof? 634 00:29:49,189 --> 00:29:51,091 She's prepared to testify she gave the defendant 635 00:29:51,124 --> 00:29:54,094 Viagra samples two days before Jerry Hanson died. 636 00:30:04,538 --> 00:30:07,874 BOBBY: It's privileged doctor/patient relationship. She waived privilege. 637 00:30:07,908 --> 00:30:09,576 She opened the door. How? 638 00:30:09,610 --> 00:30:12,045 During her testimony. She had the right to assert privilege. 639 00:30:12,078 --> 00:30:13,614 She didn't. She talked about her doctor-- 640 00:30:13,647 --> 00:30:15,148 That is so bogus. 641 00:30:15,181 --> 00:30:17,618 You can't selectively assert privilege, Your Honor. 642 00:30:17,651 --> 00:30:19,853 The woman did answer questions 643 00:30:19,886 --> 00:30:21,454 about things she discussed with her physician. 644 00:30:21,487 --> 00:30:22,989 I'm going to allow it. 645 00:30:23,023 --> 00:30:24,190 You got to be kidding me. 646 00:30:24,224 --> 00:30:25,859 She opened the door. 647 00:30:30,964 --> 00:30:32,498 I knew we were missing something. 648 00:30:32,533 --> 00:30:34,000 That was their ace. 649 00:30:39,940 --> 00:30:41,575 You got the Viagra from your own doctor? 650 00:30:42,543 --> 00:30:44,144 I was afraid of how it would look if... 651 00:30:45,679 --> 00:30:48,148 People would think that I secretly put it in his wine. 652 00:30:48,181 --> 00:30:51,484 Did you? No. It happened exactly as I said. 653 00:30:51,518 --> 00:30:53,486 It didn't happen as you said. 654 00:30:53,520 --> 00:30:55,922 You got the Viagra, and now they caught you in a lie. 655 00:30:55,956 --> 00:30:57,958 Our whole case was your testimony, 656 00:30:57,991 --> 00:30:59,526 your credibility, and now it's shot. 657 00:30:59,560 --> 00:31:00,961 Don't yell at me. 658 00:31:00,994 --> 00:31:02,195 You lied to us, Courtney. 659 00:31:02,228 --> 00:31:04,631 I didn't kill him! We were making love! 660 00:31:04,665 --> 00:31:06,199 I didn't kill him! 661 00:31:06,232 --> 00:31:07,500 Well, that's how it looks. 662 00:31:14,508 --> 00:31:16,276 After your doctor testifies, 663 00:31:16,309 --> 00:31:17,611 you have to get back up there 664 00:31:17,644 --> 00:31:22,082 and explain to the jury why you lied. 665 00:31:24,084 --> 00:31:25,652 And I hope you're good. 666 00:31:38,131 --> 00:31:40,500 I was just so afraid of how it would look. 667 00:31:40,534 --> 00:31:43,336 Everybody thinks that I killed my last husband. 668 00:31:43,369 --> 00:31:46,272 I was afraid if they knew that I was the one who procured the Viagra-- 669 00:31:47,641 --> 00:31:51,177 So you lied. Yes. 670 00:31:51,211 --> 00:31:54,515 But we both agreed to put it into the wine. 671 00:31:56,249 --> 00:31:59,620 Courtney, why should the jury believe you now? 672 00:31:59,653 --> 00:32:01,922 I don't have an answer for that. I'm-- 673 00:32:03,590 --> 00:32:05,191 Why should anybody believe 674 00:32:05,225 --> 00:32:06,660 that I could fall in love with an older man? 675 00:32:06,693 --> 00:32:08,228 But I did. 676 00:32:11,698 --> 00:32:12,999 I did. 677 00:32:15,401 --> 00:32:17,403 MARCIA: Let's talk about that. 678 00:32:17,437 --> 00:32:20,173 You've fallen in love with three older men. 679 00:32:20,206 --> 00:32:24,377 For whatever reason, I've found safety in older men. 680 00:32:24,410 --> 00:32:26,713 They're not as predatory, I suppose. 681 00:32:26,747 --> 00:32:30,316 I was telling Mr. Donnell that it probably goes to the safety 682 00:32:30,350 --> 00:32:32,118 that I found with my own father. 683 00:32:33,286 --> 00:32:35,455 You felt safe with your dad? 684 00:32:38,291 --> 00:32:40,594 Your dad died serving time 685 00:32:40,627 --> 00:32:43,129 in Carteret Prison in New Jersey, didn't he? 686 00:32:47,133 --> 00:32:48,735 He was convicted of raping you 687 00:32:48,769 --> 00:32:50,403 when you were nine years old. 688 00:32:51,638 --> 00:32:53,306 He was wrongly convicted. 689 00:32:55,075 --> 00:32:56,743 It never happened. 690 00:32:56,777 --> 00:32:59,713 Your mother and your sister walked in on it. 691 00:33:01,381 --> 00:33:04,150 Mrs. Hanson? It never happened. 692 00:33:04,184 --> 00:33:06,486 Your Honor, could I have time to confer with my client? 693 00:33:06,520 --> 00:33:08,354 No, you may not. 694 00:33:08,388 --> 00:33:12,659 You don't find safety with these older men, do you, Mrs. Hanson? 695 00:33:12,693 --> 00:33:15,562 You find your anger-- your hatred. 696 00:33:17,798 --> 00:33:19,399 He was wrongly convicted. 697 00:33:21,101 --> 00:33:22,503 It never happened. 698 00:33:27,508 --> 00:33:30,511 (reporters clamoring) 699 00:33:41,722 --> 00:33:44,925 So, Courtney, any other surprises? 700 00:33:48,795 --> 00:33:50,363 Never happened. 701 00:34:09,650 --> 00:34:10,551 BAILIFF: Be seated. 702 00:34:12,786 --> 00:34:16,156 Well, Ms. Gamble, you're completely right. 703 00:34:16,189 --> 00:34:18,659 There is nothing illegal or unconstitutional 704 00:34:18,692 --> 00:34:22,228 about deceiving suspects into giving statements. 705 00:34:22,262 --> 00:34:24,130 It's done all the time. 706 00:34:24,164 --> 00:34:27,167 But still, I can't help but think 707 00:34:27,200 --> 00:34:29,770 that somehow we've lost our way. 708 00:34:29,803 --> 00:34:33,106 The whole point of our constitutional safeguards 709 00:34:33,139 --> 00:34:37,310 is to protect the suspects against police misconduct. 710 00:34:37,343 --> 00:34:39,846 Maybe you honored the letter of the law here, 711 00:34:39,880 --> 00:34:42,516 but the spirit of it took a beating. 712 00:34:43,684 --> 00:34:45,485 Defense counsel's argument-- 713 00:34:45,519 --> 00:34:48,855 that a mirandized suspect was, in effect, de-mirandized-- 714 00:34:48,889 --> 00:34:51,424 it's a valid one. 715 00:34:51,457 --> 00:34:53,259 She's 15. 716 00:34:53,293 --> 00:34:54,828 By the time you got through with her, 717 00:34:54,861 --> 00:34:57,197 she believed she'd help herself by talking. 718 00:34:57,230 --> 00:34:59,432 It doesn't make sense 719 00:34:59,465 --> 00:35:02,603 that you could read somebody her rights so she'll understand, 720 00:35:02,636 --> 00:35:05,138 only then to deliberately confuse her 721 00:35:05,171 --> 00:35:08,374 and smile with a constitutional wink. 722 00:35:08,408 --> 00:35:11,545 It would seem that the players in our system 723 00:35:11,578 --> 00:35:14,380 should at least act in good faith. 724 00:35:17,651 --> 00:35:22,355 But as a judge, I'm bound by precedent. 725 00:35:22,388 --> 00:35:26,693 And trickery still survives any constitutional challenge. 726 00:35:28,361 --> 00:35:30,564 I suppose Ms. Gamble said it best-- 727 00:35:30,597 --> 00:35:35,468 this is a legal arena, not a moral one. 728 00:35:37,504 --> 00:35:39,205 The statement is allowed. 729 00:35:39,239 --> 00:35:42,175 We'll conference next Tuesday at 9:00 730 00:35:42,208 --> 00:35:43,877 to set a trial date. Adjourned. 731 00:36:14,808 --> 00:36:17,544 Well, there's certainly been a few surprises here today, 732 00:36:17,578 --> 00:36:19,680 and watching Courtney Hanson on the stand, 733 00:36:19,713 --> 00:36:22,749 maybe she's got some denial issues 734 00:36:22,783 --> 00:36:25,218 about what happened to her as a child. 735 00:36:25,251 --> 00:36:26,887 Maybe it didn't really happen. 736 00:36:26,920 --> 00:36:29,455 Obviously, the prosecution wants you to believe 737 00:36:29,489 --> 00:36:30,957 that she's acting out her anger 738 00:36:30,991 --> 00:36:34,695 against these older men she married. It's a theory. 739 00:36:34,728 --> 00:36:38,431 But at the end of the day, that's all they have-- 740 00:36:38,464 --> 00:36:40,901 suspicion, jealousy, 741 00:36:40,934 --> 00:36:43,369 innuendo, theory. 742 00:36:43,403 --> 00:36:44,738 There is no evidence to establish 743 00:36:44,771 --> 00:36:46,807 that she purposely caused Jerry Hanson 744 00:36:46,840 --> 00:36:48,875 to have a heart attack. 745 00:36:48,909 --> 00:36:50,777 Suspicion, yes. 746 00:36:50,811 --> 00:36:54,480 But evidence? What is there? 747 00:36:55,481 --> 00:36:59,285 Jerry Hanson told his son 748 00:36:59,319 --> 00:37:02,255 he was afraid, 749 00:37:02,288 --> 00:37:05,559 the way she pushed him during intercourse. 750 00:37:06,660 --> 00:37:08,562 And, yes, we can consider 751 00:37:08,595 --> 00:37:10,363 the way her previous husband died 752 00:37:10,396 --> 00:37:12,966 because it's a pattern. 753 00:37:12,999 --> 00:37:15,702 Rich old men... death... 754 00:37:16,803 --> 00:37:18,438 ...she inherits. 755 00:37:18,471 --> 00:37:20,406 If his father said he felt danger, 756 00:37:20,440 --> 00:37:22,042 why did this loving son do nothing? 757 00:37:22,075 --> 00:37:25,378 If she gets convicted, he inherits everything. 758 00:37:25,411 --> 00:37:28,014 Why is this loving son suddenly making noise 759 00:37:28,048 --> 00:37:29,850 as the will goes to probate? 760 00:37:29,883 --> 00:37:33,554 She ground up that Viagra so he wouldn't detect it. 761 00:37:33,587 --> 00:37:34,955 Come on. 762 00:37:34,988 --> 00:37:37,758 A man with a weak heart, two bypasses, 763 00:37:37,791 --> 00:37:40,894 she has intercourse for over an hour? 764 00:37:40,927 --> 00:37:44,998 If that isn't reckless disregard, 765 00:37:45,031 --> 00:37:47,300 then what is? 766 00:37:47,333 --> 00:37:48,669 A man with a weak heart, 767 00:37:48,702 --> 00:37:51,505 prone to pushing too hard, has a coronary. 768 00:37:51,538 --> 00:37:52,873 They're charging murder. 769 00:37:52,906 --> 00:37:54,775 That's out there to begin with. 770 00:37:54,808 --> 00:37:58,979 To prove it, you better have some pretty strong evidence. 771 00:37:59,012 --> 00:38:00,981 They don't have any. 772 00:38:01,014 --> 00:38:04,518 They're asking you to convict with suspicion. 773 00:38:05,451 --> 00:38:07,453 Why did she lie? 774 00:38:07,487 --> 00:38:09,089 If she's innocent, 775 00:38:09,122 --> 00:38:11,457 why didn't she just take that stand 776 00:38:11,491 --> 00:38:13,326 and tell us the truth? 777 00:38:13,359 --> 00:38:15,328 But she didn't do that, did she? 778 00:38:15,361 --> 00:38:20,634 She lied, afraid you might get the right idea. 779 00:38:39,853 --> 00:38:41,454 Murder Two? 780 00:38:41,487 --> 00:38:42,488 Chance of parole. 781 00:38:43,389 --> 00:38:46,560 If you get convicted of first degree, 782 00:38:46,593 --> 00:38:48,361 you go away forever. 783 00:38:51,732 --> 00:38:53,499 Do you think I'll be convicted? 784 00:38:53,534 --> 00:38:55,669 Strictly on the evidence, you shouldn't be, 785 00:38:55,702 --> 00:38:58,371 but I'm not so sure 786 00:38:58,404 --> 00:39:00,073 the jury won't look beyond the evidence. 787 00:39:01,107 --> 00:39:03,977 The insulin OD of your last husband, that'll hurt. 788 00:39:04,010 --> 00:39:05,679 You lying on the stand... 789 00:39:08,048 --> 00:39:09,716 That'll hurt a lot. 790 00:39:09,750 --> 00:39:11,618 Bobby... 791 00:39:12,452 --> 00:39:13,754 I didn't do it. 792 00:39:13,787 --> 00:39:15,789 (door opens) 793 00:39:18,792 --> 00:39:19,893 Twenty-six minutes. 794 00:39:20,426 --> 00:39:21,762 They have a verdict? 795 00:39:23,063 --> 00:39:24,064 What does that mean? 796 00:39:24,097 --> 00:39:25,999 In this case, I have no idea. 797 00:39:26,032 --> 00:39:28,434 They could have easily said, "No evidence," or they-- 798 00:39:28,468 --> 00:39:30,436 they could have just quickly concluded 799 00:39:30,470 --> 00:39:32,405 that you're guilty. I have no idea. 800 00:39:32,973 --> 00:39:35,441 Well, if we're going to take the deal... 801 00:39:36,042 --> 00:39:37,410 Courtney... 802 00:39:39,646 --> 00:39:40,881 It's your call. 803 00:39:44,651 --> 00:39:46,419 I'll take my chances. 804 00:40:06,106 --> 00:40:08,174 Courtney, the jury is not looking over here. 805 00:40:09,142 --> 00:40:11,077 That's a bad sign. 806 00:40:12,245 --> 00:40:14,548 If we can still get Murder Two... 807 00:40:27,127 --> 00:40:29,029 They're not looking over, not even one of them. 808 00:40:39,005 --> 00:40:40,473 Still on the table? 809 00:40:41,775 --> 00:40:43,476 I hate to rush you. 810 00:40:45,979 --> 00:40:47,614 Okay. 811 00:40:47,648 --> 00:40:48,815 Your Honor? 812 00:40:58,625 --> 00:40:59,760 We've reached a plea. 813 00:40:59,793 --> 00:41:01,595 Murder in the second degree. 814 00:41:01,628 --> 00:41:03,630 It's too late. The jury's returned its verdict. 815 00:41:03,664 --> 00:41:05,899 It's not too late. The verdict hasn't been entered. 816 00:41:05,932 --> 00:41:08,168 We are about to enter it, counsel. 817 00:41:08,201 --> 00:41:10,737 It's not entered. We have a right to reach a plea. 818 00:41:10,771 --> 00:41:12,506 I'll file an interlocutory appeal, 819 00:41:12,539 --> 00:41:14,040 we'll go upstairs, and we'll argue it. 820 00:41:15,208 --> 00:41:16,810 You really want to do this? 821 00:41:16,843 --> 00:41:18,812 We're fine with it. It'll spare us an appeal. 822 00:41:19,746 --> 00:41:20,881 I don't like these 823 00:41:20,914 --> 00:41:22,649 last-minute stunts, Mr. Donnell. 824 00:41:22,683 --> 00:41:24,017 It's not a stunt. 825 00:41:24,050 --> 00:41:25,786 It's a legitimate plea agreement. 826 00:41:27,954 --> 00:41:29,122 Mrs. Hanson? 827 00:41:34,227 --> 00:41:37,531 Do you agree to plead guilty to murder in the second degree? 828 00:41:38,865 --> 00:41:40,200 I do, Your Honor. 829 00:41:40,233 --> 00:41:42,302 (people murmuring) So entered. 830 00:41:42,335 --> 00:41:44,638 Members of the jury, thank you for your service. 831 00:41:44,671 --> 00:41:47,808 This matter is adjourned. Sentencing, 2:00 Friday. 832 00:41:47,841 --> 00:41:49,075 (pounds gavel) 833 00:41:50,043 --> 00:41:51,244 (whispering) Mr. Donnell? 834 00:41:52,679 --> 00:41:54,247 I'm not big on passing notes in class, 835 00:41:54,280 --> 00:41:55,849 but you can keep this. 836 00:42:31,918 --> 00:42:33,754 I think we did the right thing. 837 00:42:37,724 --> 00:42:40,026 I'll be in. We need-- 838 00:42:40,060 --> 00:42:41,962 We need to talk before sentencing. 839 00:42:44,765 --> 00:42:46,066 Okay. 840 00:42:48,034 --> 00:42:49,570 I think we did the right thing. 841 00:43:42,989 --> 00:43:44,090 You stinker! 62864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.