All language subtitles for Limitless S01E14 Fundamentals of Naked Portraiture-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,031 --> 00:00:04,603 - Previously on Limitless... - I work for the FBI. 2 00:00:04,604 --> 00:00:07,023 You were placed in the FBI. 3 00:00:07,024 --> 00:00:10,771 There is no one you call family or friends 4 00:00:10,854 --> 00:00:12,063 who I can't touch. 5 00:00:12,064 --> 00:00:14,893 You belong to Mr. Morra now, which means 6 00:00:14,894 --> 00:00:16,803 you belong to me. 7 00:00:16,804 --> 00:00:18,723 I've been thinking about Senator Morra. 8 00:00:18,724 --> 00:00:21,473 The shooting. I was watching footage of Morra. 9 00:00:21,474 --> 00:00:25,143 Almost like he saw it coming from over 3,300 yards. 10 00:00:25,144 --> 00:00:26,144 Do you think he's on NZT? 11 00:00:26,145 --> 00:00:28,143 The coat Senator Morra wore that day, 12 00:00:28,144 --> 00:00:29,973 pretty sure it would test positive for NZT 13 00:00:29,974 --> 00:00:31,063 if someone thinks to test it. 14 00:00:31,064 --> 00:00:33,393 If Senator Morra waits 15 00:00:33,394 --> 00:00:35,063 just a little bit between doses, 16 00:00:35,064 --> 00:00:36,513 we could use that clean blood, 17 00:00:36,514 --> 00:00:38,973 put it on a new, identical coat. 18 00:00:38,974 --> 00:00:40,183 I could swap it out with the real one, 19 00:00:40,184 --> 00:00:41,763 and they can test it for NZT all they want. 20 00:00:41,764 --> 00:00:45,223 It's Rebecca Harris, isn't it, asking the questions? 21 00:00:46,892 --> 00:00:47,986 So, 22 00:00:48,044 --> 00:00:50,413 what'd they tell you about the job? 23 00:00:50,414 --> 00:00:52,663 They told me there was a lot they couldn't tell me. 24 00:00:52,712 --> 00:00:54,453 It's bodyguard detail. 25 00:00:54,454 --> 00:00:55,613 You need backup. 26 00:00:55,614 --> 00:00:58,033 It's been a lot for two people. 27 00:00:58,034 --> 00:01:00,863 Plus, I've been in and out of rehab. 28 00:01:00,864 --> 00:01:02,073 I took a bullet. 29 00:01:02,074 --> 00:01:04,163 That doesn't usually happen. 30 00:01:04,164 --> 00:01:06,533 So, I'd be helping you two protect 31 00:01:06,534 --> 00:01:09,533 some kind of super-genius? 32 00:01:09,534 --> 00:01:10,614 That's really just sometimes. 33 00:01:10,615 --> 00:01:12,323 The rest of the time, he's... 34 00:01:12,324 --> 00:01:14,863 - Brian. - Brian. 35 00:01:20,144 --> 00:01:21,643 We give him the pill once a day. 36 00:01:21,944 --> 00:01:23,733 It enhances his cognition. 37 00:01:28,204 --> 00:01:29,993 For the 12 hours it lasts, 38 00:01:29,994 --> 00:01:31,743 Brian is capable of incredible things. 39 00:01:31,744 --> 00:01:35,824 He becomes the best agent in the most elite division of the FBI. 40 00:01:35,825 --> 00:01:37,903 Zoltar says, 41 00:01:37,904 --> 00:01:40,403 "You're all the murderer!" 42 00:01:40,404 --> 00:01:42,243 Actually, no, I programmed it to say that. 43 00:01:42,244 --> 00:01:44,422 But sit tight. You're all under arrest and stuff. 44 00:01:45,075 --> 00:01:48,073 Oh, I'll take that, Mr. Chief of Staff. 45 00:01:48,074 --> 00:01:49,493 Just as I thought. This is the folder 46 00:01:49,494 --> 00:01:51,113 they give the president on his first day in office. 47 00:01:51,114 --> 00:01:53,533 You know, you're supposed to protect this country 48 00:01:53,534 --> 00:01:54,743 from things like... 49 00:01:54,744 --> 00:01:56,743 Seriously? Bigfoot? 50 00:01:56,744 --> 00:02:00,204 The poison was in the frog the whole time. 51 00:02:01,164 --> 00:02:02,743 So, 52 00:02:02,744 --> 00:02:05,533 you ready to meet the man? 53 00:02:05,534 --> 00:02:07,033 This is Brian Finch. 54 00:02:07,034 --> 00:02:09,073 Spike! 55 00:02:09,074 --> 00:02:10,074 Nice to meet you. 56 00:02:10,075 --> 00:02:12,073 - My name's. - No, 57 00:02:12,074 --> 00:02:13,493 that's Mike, that's Ike. 58 00:02:13,494 --> 00:02:15,113 You're Spike. 59 00:02:15,114 --> 00:02:17,051 - Is there a problem? - No. 60 00:02:17,203 --> 00:02:19,953 All right, good. Pleased to meet you. 61 00:02:19,954 --> 00:02:21,363 Is that a class ring? 62 00:02:21,364 --> 00:02:22,904 Pride of the Boilermakers. 63 00:02:25,074 --> 00:02:26,903 He's basically a good guy. 64 00:02:26,904 --> 00:02:29,403 But there's only one person around here he really trusts: 65 00:02:29,404 --> 00:02:32,743 his handler. 66 00:02:32,744 --> 00:02:34,403 And he's big on family, too. 67 00:02:34,404 --> 00:02:38,783 Or he was big on family. 68 00:02:38,784 --> 00:02:40,663 He hasn't been going out there as much. 69 00:02:40,664 --> 00:02:43,164 His sister is really cute though. 70 00:02:44,404 --> 00:02:46,033 I've been thinking about asking her out. 71 00:02:46,034 --> 00:02:47,113 Come on. 72 00:02:47,114 --> 00:02:48,494 Let's head down. 73 00:02:52,494 --> 00:02:54,074 What's up, man? 74 00:03:00,204 --> 00:03:02,164 Hit me! 75 00:03:03,324 --> 00:03:05,323 We do our best to keep tabs 76 00:03:05,324 --> 00:03:07,403 on Finch during off-hours, too. 77 00:03:07,404 --> 00:03:09,323 Lately, he's been hanging out 78 00:03:09,324 --> 00:03:11,533 at this other agency called CRAFT. 79 00:03:11,534 --> 00:03:14,663 They make high-tech gadgets. 80 00:03:14,664 --> 00:03:19,033 Future of warfare-type stuff. 81 00:03:19,034 --> 00:03:20,663 I mean, that sounds amazing, guys. 82 00:03:20,664 --> 00:03:21,744 I'm all in. 83 00:03:22,704 --> 00:03:24,114 Off to see the Wizard? 84 00:03:25,164 --> 00:03:27,323 Mr. Finch, I just want to tell you, 85 00:03:27,324 --> 00:03:29,323 I will take a bullet for this job. 86 00:03:29,324 --> 00:03:31,204 I will take a bullet for you. 87 00:03:32,324 --> 00:03:35,204 Hey, is that a Goatwhore poster? 88 00:03:35,904 --> 00:03:37,783 You know Goatwhore? 89 00:03:37,784 --> 00:03:39,203 Sure. 90 00:03:39,204 --> 00:03:40,533 Blood for the Master's my favorite. 91 00:03:40,534 --> 00:03:41,703 But I like that album, too. 92 00:03:41,704 --> 00:03:42,993 Favorite Skeletonwitch album. 93 00:03:42,994 --> 00:03:44,664 Forever Abomination. Of course. 94 00:03:45,864 --> 00:03:47,614 - Favorite horror movie. - Rosemary's Baby. 95 00:03:48,864 --> 00:03:51,903 Number one all-time Sabbath record. 96 00:03:51,904 --> 00:03:55,033 It's not possible to answer that question responsibly. 97 00:03:56,035 --> 00:03:58,953 Spike, welcome aboard. 98 00:03:58,954 --> 00:03:59,954 All right. 99 00:04:08,034 --> 00:04:10,363 I wish you worked a little harder 100 00:04:10,364 --> 00:04:12,033 on the delivery, Spike. 101 00:04:12,034 --> 00:04:14,033 I'll never let you down again, sir. 102 00:04:14,034 --> 00:04:16,243 That's okay. Don't be afraid of what you can achieve. Take chances. 103 00:04:16,244 --> 00:04:18,663 Yes, sir. 104 00:04:18,664 --> 00:04:21,074 What's on the docket today, boys? 105 00:04:23,404 --> 00:04:26,823 A bunch of data came in from a satellite over Pakistan. 106 00:04:26,824 --> 00:04:29,824 Naz wants you to absorb and analyze. 107 00:04:34,824 --> 00:04:36,073 If you're gonna take jump shots, 108 00:04:36,074 --> 00:04:39,163 make jump shots. 109 00:04:39,164 --> 00:04:41,743 What? I'm on NZT. You don't think I can hit that? 110 00:04:41,744 --> 00:04:44,283 I'm trying to get your attention. 111 00:04:44,284 --> 00:04:46,163 You know they have me counting sheep 112 00:04:46,164 --> 00:04:49,283 in a field outside Islamabad? 113 00:04:49,284 --> 00:04:51,613 That is literally what you do 114 00:04:51,614 --> 00:04:53,113 to fall asleep. I... 115 00:04:53,114 --> 00:04:55,823 I need something interesting to do. 116 00:04:55,824 --> 00:04:58,403 I'm on hold with the NYPD. 117 00:04:58,404 --> 00:05:01,743 And the blood I tested on Senator Morra's jacket, 118 00:05:01,744 --> 00:05:03,114 it came back negative for NZT. 119 00:05:03,115 --> 00:05:05,113 - Of course. - But there's this weird thing 120 00:05:05,114 --> 00:05:06,954 with a button on his suit coat. 121 00:05:06,955 --> 00:05:10,573 The second one up on the left sleeve, there's a chip in it. 122 00:05:10,574 --> 00:05:14,163 But the chip from the crime scene photos is different 123 00:05:14,164 --> 00:05:16,244 from the chip I saw in the evidence locker. 124 00:05:20,204 --> 00:05:21,533 It's a little different. I mean, that one's bigger. 125 00:05:21,534 --> 00:05:23,073 Looks like it got damaged or something. 126 00:05:23,074 --> 00:05:26,034 Yeah. Or someone tampered with evidence by switching the coats. 127 00:05:35,364 --> 00:05:36,903 That doesn't seem likely. 128 00:05:36,904 --> 00:05:39,163 Boyle and I are gonna follow the chain of custody for the coat, 129 00:05:39,164 --> 00:05:41,403 see if we find anything hinky. 130 00:05:41,404 --> 00:05:45,073 NYPD had it first, then they passed it to us. 131 00:05:46,404 --> 00:05:48,323 They just hung up on me. 132 00:05:48,324 --> 00:05:50,954 - New York's finest. - Unbelievable. 133 00:05:52,994 --> 00:05:55,323 Not good, buddy. 134 00:05:55,324 --> 00:05:58,783 That is a trail that leads right back to you. 135 00:05:58,784 --> 00:06:00,203 And the evidence clerk who was working 136 00:06:00,204 --> 00:06:02,533 the day she picked up Morra's coat, 137 00:06:02,534 --> 00:06:04,284 he saw your face. 138 00:06:10,284 --> 00:06:11,284 Finch. 139 00:06:12,404 --> 00:06:13,863 Are you throwing away the files I assigned you? 140 00:06:13,864 --> 00:06:15,453 No. 141 00:06:15,454 --> 00:06:17,073 I'm recycling them. 142 00:06:17,074 --> 00:06:18,323 And memorizing them 143 00:06:18,324 --> 00:06:20,663 so I can digitize everything later. It's all... 144 00:06:20,664 --> 00:06:24,113 Stop. I just got a call from Quentin Walker at CRAFT. 145 00:06:24,114 --> 00:06:26,073 He's requesting your help. 146 00:06:30,244 --> 00:06:34,323 Eloise Carlisle is one of the best minds we have at CRAFT. 147 00:06:34,324 --> 00:06:38,323 Was. She was attacked last night on the way to her car. 148 00:06:38,324 --> 00:06:40,743 Strangled. NYPD believes 149 00:06:40,744 --> 00:06:43,323 that they found her attacker's DNA under her fingernails, 150 00:06:43,324 --> 00:06:45,323 but it hasn't led them anywhere yet. 151 00:06:45,324 --> 00:06:47,163 I know they usually investigate homicides, 152 00:06:47,164 --> 00:06:49,783 but I have an unusual lead. 153 00:06:49,784 --> 00:06:51,203 Eloise was an innovator. 154 00:06:51,204 --> 00:06:53,613 She made a pair of gloves fashioned after a gecko, 155 00:06:53,614 --> 00:06:56,203 lets you climb a glass wall like it was nothing. 156 00:06:56,204 --> 00:06:59,203 She cracked the vertical takeoff plane. 157 00:06:59,204 --> 00:07:01,283 Invented the Vayu jet pack. 158 00:07:01,284 --> 00:07:03,743 Somebody murdered the woman who invented the jet pack? 159 00:07:03,744 --> 00:07:06,743 Of all her work, Eloise was most proud of Project Mind-Vault. 160 00:07:06,744 --> 00:07:09,323 Are either of you familiar with the singularity? 161 00:07:09,324 --> 00:07:11,283 It's the idea that, 162 00:07:11,284 --> 00:07:13,283 eventually, we'll be able to upload a copy of our brains 163 00:07:13,284 --> 00:07:16,664 to a computer. Call it virtual consciousness, I guess. 164 00:07:16,665 --> 00:07:19,438 But a lot of people think it's our one real shot at immortality. 165 00:07:19,464 --> 00:07:22,033 So you die but your mind stays in a computer? 166 00:07:22,034 --> 00:07:24,033 We're not there yet, but we're not as far 167 00:07:24,034 --> 00:07:26,034 - as people may think. - Mmm. 168 00:07:28,034 --> 00:07:31,533 Whoa. Quentin, these are the gecko hands? 169 00:07:31,534 --> 00:07:33,783 'Cause you know I'm gonna want a pair. 170 00:07:33,784 --> 00:07:35,703 The current thinking is that it takes two steps 171 00:07:35,704 --> 00:07:37,863 to replicate the human consciousness. 172 00:07:37,864 --> 00:07:39,533 Step one is you create a mind-file. 173 00:07:39,534 --> 00:07:41,953 You scan the subject's brain, you conduct hundreds of hours 174 00:07:41,954 --> 00:07:43,453 of interviews. And from that, 175 00:07:43,454 --> 00:07:45,242 you can create a digital version of someone that is, 176 00:07:45,243 --> 00:07:47,903 informationally, the same as they are. We've gotten pretty good at that. 177 00:07:47,904 --> 00:07:50,903 - What's step two? - That mind-file interacts with software, 178 00:07:50,904 --> 00:07:52,493 which needs to be sophisticated enough to duplicate 179 00:07:52,494 --> 00:07:55,033 the complexities of the human mind. 180 00:07:55,034 --> 00:07:58,243 We're making progress. Eloise made mind-files 181 00:07:58,244 --> 00:07:59,903 for hundreds of people. The idea is that, 182 00:07:59,904 --> 00:08:02,823 once the software catches up, we'll be able to have access 183 00:08:02,824 --> 00:08:05,403 to some of the greatest minds in the world. 184 00:08:05,404 --> 00:08:07,033 Forever. 185 00:08:08,864 --> 00:08:10,703 So you're saying that you have a bank of geniuses 186 00:08:10,704 --> 00:08:12,704 behind this door? 187 00:08:14,324 --> 00:08:16,823 What is that? 188 00:08:16,824 --> 00:08:21,454 Eloise wasn't just the head of Project Mind-Vault. 189 00:08:22,494 --> 00:08:24,323 She was a subject. 190 00:08:24,324 --> 00:08:26,783 She maintained her mind-file constantly. 191 00:08:26,784 --> 00:08:28,493 It knows everything she knows. 192 00:08:29,093 --> 00:08:30,874 Knew. 193 00:08:31,085 --> 00:08:33,163 So, if you want to find out who killed 194 00:08:33,164 --> 00:08:35,323 the real Eloise Carlisle, 195 00:08:35,324 --> 00:08:37,163 why not interview the victim herself? 196 00:08:40,494 --> 00:08:42,403 Hello. 197 00:08:42,404 --> 00:08:44,493 My name is ELO. 198 00:08:44,494 --> 00:08:45,823 How can I be 199 00:08:45,824 --> 00:08:47,784 of assistance? 200 00:09:08,511 --> 00:09:11,711 - sync and corrections by Caio - WEB-DL resync by kinglouisxx - www.MY-SUBS.com - 201 00:09:21,531 --> 00:09:23,591 You think she knows that the real Eloise, 202 00:09:23,616 --> 00:09:24,685 you know... 203 00:09:26,781 --> 00:09:27,691 Hi, ELO. 204 00:09:27,692 --> 00:09:28,950 My name's Brian. 205 00:09:28,951 --> 00:09:32,530 Hello. It is nice to meet you, Brian. 206 00:09:32,531 --> 00:09:36,690 I'm not sure if you know about this or not, but... 207 00:09:36,691 --> 00:09:38,860 Eloise Carlisle, 208 00:09:38,861 --> 00:09:41,530 she died last night. 209 00:09:41,531 --> 00:09:44,530 I am Eloise. 210 00:09:44,531 --> 00:09:47,360 No, but the woman you used to talk to, 211 00:09:47,361 --> 00:09:48,950 the other Eloise, 212 00:09:48,951 --> 00:09:50,950 she's gone. 213 00:09:50,951 --> 00:09:53,190 I am Eloise. 214 00:09:53,191 --> 00:09:56,190 I am here. 215 00:09:56,191 --> 00:09:59,360 - Yes. But... - Eloise and I are doing 216 00:09:59,361 --> 00:10:01,780 important work together. 217 00:10:01,781 --> 00:10:05,360 Sometimes we like to talk about gardening. 218 00:10:05,361 --> 00:10:07,530 Maybe we should take a different approach, 219 00:10:07,531 --> 00:10:09,396 stay away from the whole dead thing. 220 00:10:10,401 --> 00:10:11,690 ELO, 221 00:10:11,691 --> 00:10:14,080 you saw Eloise last night. 222 00:10:14,101 --> 00:10:16,100 You were working together, right? 223 00:10:16,101 --> 00:10:18,310 Was there anyone else here? 224 00:10:18,311 --> 00:10:21,650 Eloise and I are working on... 225 00:10:21,651 --> 00:10:23,440 important work 226 00:10:23,441 --> 00:10:24,690 together. 227 00:10:24,691 --> 00:10:27,100 This is like talking to my Aunt Stacey 228 00:10:27,101 --> 00:10:29,230 after her second Diazepam. 229 00:10:29,231 --> 00:10:31,440 I think we might be better off just going through 230 00:10:31,441 --> 00:10:32,810 Eloise's project files. 231 00:10:32,811 --> 00:10:34,441 That's probably a good idea. 232 00:10:37,614 --> 00:10:40,193 She was working on space missiles? 233 00:10:40,194 --> 00:10:42,773 Uh, she was working on SMDS. 234 00:10:42,774 --> 00:10:44,693 It's a space-based missile defense system. 235 00:10:44,694 --> 00:10:45,823 He knows that. 236 00:10:45,824 --> 00:10:48,033 He just likes saying "space missiles." 237 00:10:48,034 --> 00:10:49,773 Eloise knew we were behind 238 00:10:49,774 --> 00:10:52,733 a bunch of countries on space-based defense. 239 00:10:52,734 --> 00:10:53,823 Not friendly countries either. 240 00:10:53,824 --> 00:10:56,207 That's right. She was working on bridging the gap. 241 00:10:56,286 --> 00:10:58,325 Well, she was making a lot of progress. 242 00:10:58,326 --> 00:11:00,905 Less so on the sentient robots. 243 00:11:00,906 --> 00:11:03,325 I'm telling you, we were just one breakthrough away. 244 00:11:03,326 --> 00:11:04,825 Anyway, 245 00:11:04,826 --> 00:11:08,025 I'm thinking someone from one of the other countries 246 00:11:08,026 --> 00:11:10,025 didn't like the progress Eloise was making. 247 00:11:10,026 --> 00:11:11,525 Decided to take out the person who was bringing 248 00:11:11,526 --> 00:11:12,825 the U.S. up to speed. 249 00:11:12,826 --> 00:11:15,026 How would they even know that? 250 00:11:15,027 --> 00:11:16,366 Our security's impenetrable. 251 00:11:16,367 --> 00:11:19,155 We use biometric identity confirmation, 252 00:11:19,156 --> 00:11:21,622 conduct daily scans for spyware on our computers. 253 00:11:21,782 --> 00:11:22,576 Mm, you conduct 254 00:11:22,577 --> 00:11:25,575 daily scans for spyware you know how to look for. 255 00:11:25,576 --> 00:11:27,825 You're trying to find known code anomalies. 256 00:11:27,826 --> 00:11:29,325 So you think that there's some kind 257 00:11:29,326 --> 00:11:32,905 of invisible super-spyware lurking on our systems? 258 00:11:32,906 --> 00:11:34,485 It's only invisible till I figure out what it looks like. 259 00:11:34,486 --> 00:11:36,525 Once he gets like this, it's usually best 260 00:11:36,526 --> 00:11:38,905 to just let him work it out of his system. 261 00:11:38,906 --> 00:11:40,326 He'll either make progress or... 262 00:11:41,616 --> 00:11:43,325 ...he'll eventually go to sleep. 263 00:11:43,326 --> 00:11:47,075 Actually, I think I'm all out of steam for today. 264 00:11:47,076 --> 00:11:48,735 Need some coffee? 265 00:11:48,736 --> 00:11:50,945 Ha. Yeah, that's not gonna cut it. 266 00:11:50,946 --> 00:11:53,155 Project Spyware would have to wait until my next dose 267 00:11:53,156 --> 00:11:57,236 of NZT, and I had a little personal business to attend to. 268 00:12:00,286 --> 00:12:01,655 That for me? 269 00:12:01,656 --> 00:12:04,615 Senator's coat. The real one. With NZT 270 00:12:04,616 --> 00:12:06,736 in the blood. 271 00:12:09,946 --> 00:12:11,945 Everything go smooth? 272 00:12:11,946 --> 00:12:14,366 All good. 273 00:12:19,526 --> 00:12:22,115 This isn't a chat, mate. 274 00:12:22,116 --> 00:12:23,445 It's a debrief. 275 00:12:23,446 --> 00:12:25,025 No one saw me. 276 00:12:25,026 --> 00:12:27,695 I had to talk to one guy in the Evidence Unit, 277 00:12:27,696 --> 00:12:29,615 but I set it up so he got trapped in the locker 278 00:12:29,616 --> 00:12:30,945 while I made the switch. 279 00:12:30,946 --> 00:12:33,025 I took care of the cameras and the paper trail. 280 00:12:33,026 --> 00:12:34,525 We're all good. 281 00:12:34,526 --> 00:12:36,525 So as far as the FBI's concerned, 282 00:12:36,526 --> 00:12:38,445 the matter's closed? 283 00:12:38,446 --> 00:12:42,115 The NZT tests came back negative. 284 00:12:42,116 --> 00:12:43,615 Then the matter's closed? 285 00:12:43,616 --> 00:12:47,446 God! Yes! The matter is closed. 286 00:12:55,946 --> 00:12:58,735 Ouch, dude! 287 00:13:00,156 --> 00:13:02,405 It's your booster. 288 00:13:02,406 --> 00:13:04,406 You earned it. 289 00:13:07,946 --> 00:13:11,445 You're actually going in the Natural History Museum? 290 00:13:11,446 --> 00:13:14,615 There's a lecture on Iroquois farming techniques. 291 00:13:14,616 --> 00:13:17,486 I'd invite you, but it's sold out. 292 00:13:23,826 --> 00:13:26,405 We've got wheatgrass, kale and pear smoothie, 293 00:13:26,406 --> 00:13:28,655 and coconut water. I wanted to give you 294 00:13:28,656 --> 00:13:30,025 some healthy options. It's flu season. 295 00:13:30,026 --> 00:13:31,195 This place will fall apart 296 00:13:31,196 --> 00:13:32,196 if you get sick. 297 00:13:43,786 --> 00:13:47,655 No, I'm not turning into a serial hacker. 298 00:13:47,680 --> 00:13:50,096 But those programming skills I picked up a few weeks ago, 299 00:13:50,121 --> 00:13:52,195 kind of handy when analyzing spyware. 300 00:13:52,196 --> 00:13:55,365 And while you may enjoy seeing the lengths my new bodyguard 301 00:13:55,366 --> 00:13:58,365 is willing to go to, you know and I know 302 00:13:58,366 --> 00:14:00,785 that watching someone mash keys is boring. 303 00:14:00,786 --> 00:14:04,325 So here's some Vines of the dog Mishka saying "I love you." 304 00:14:04,328 --> 00:14:07,371 I love you! I love you! I love you! 305 00:14:07,396 --> 00:14:09,275 After I got a handle on spyware basics 306 00:14:09,276 --> 00:14:11,355 I reverse-engineered what the spyware should look like 307 00:14:11,356 --> 00:14:13,355 and sent it off to Quentin. 308 00:14:14,357 --> 00:14:16,105 Oh, man, Spike. 309 00:14:16,106 --> 00:14:17,356 - Oh, sure. - We'll continue. 310 00:14:19,356 --> 00:14:21,315 All around, I was killing it. 311 00:14:21,316 --> 00:14:22,935 Now that we had the spyware, Rebecca and Boyle 312 00:14:22,936 --> 00:14:25,485 had enough evidence to take down the spy himself. 313 00:14:25,486 --> 00:14:27,485 And I can only imagine how that went. 314 00:14:27,486 --> 00:14:29,525 If we're not inside in 30 seconds, we'll lose him. 315 00:14:29,526 --> 00:14:30,775 The door's booby-trapped. 316 00:14:30,776 --> 00:14:32,395 If we don't cut the right wire, 317 00:14:32,396 --> 00:14:33,485 we could lose our lives. 318 00:14:33,486 --> 00:14:36,606 Yeah, well, we're out of time. Pick one. 319 00:14:39,186 --> 00:14:41,395 No red wires. No green wires. 320 00:14:41,396 --> 00:14:43,565 No wires of any kind. 321 00:14:43,566 --> 00:14:45,815 We served him a warrant, found his computer and then 322 00:14:45,816 --> 00:14:47,525 took him in quietly. That's pretty much 323 00:14:47,526 --> 00:14:48,855 how it happens every time. 324 00:14:48,856 --> 00:14:50,435 Does it ever bother you guys that 325 00:14:50,436 --> 00:14:52,726 your jobs are more interesting in my head than real life? 326 00:14:53,816 --> 00:14:55,565 His name is Bill Cumber. 327 00:14:55,566 --> 00:14:58,355 This guy has been feeding China classified information on 328 00:14:58,356 --> 00:14:59,685 U.S. defense technology. 329 00:14:59,686 --> 00:15:00,935 Yeah, but we don't think he killed Eloise. 330 00:15:00,936 --> 00:15:04,355 He was upstate visiting his sister. 331 00:15:04,356 --> 00:15:06,065 You know, it is hard for me 332 00:15:06,066 --> 00:15:07,837 to get used to the idea of doing work in this room. 333 00:15:07,838 --> 00:15:11,605 Get used to it... It's your headquarters, too. Enjoy. 334 00:15:11,606 --> 00:15:16,355 Cumber told us that Eloise wasn't as clean as we thought she was. 335 00:15:16,356 --> 00:15:19,025 Evidently, the spyware that he planted in her computer 336 00:15:19,026 --> 00:15:21,025 recorded keystrokes. She was 337 00:15:21,026 --> 00:15:23,525 negotiating a big deal the night that she died. 338 00:15:23,526 --> 00:15:25,605 - What kind of deal? - We couldn't find 339 00:15:25,606 --> 00:15:26,775 the buyer's name, and I'm not even sure 340 00:15:26,776 --> 00:15:28,356 that she knew the buyer's name. 341 00:15:28,357 --> 00:15:30,145 But whatever she was selling, she only 342 00:15:30,146 --> 00:15:32,025 - referred to it by number. - Maybe some type of code? 343 00:15:32,231 --> 00:15:34,525 No. We... 344 00:15:34,526 --> 00:15:36,605 we saw these numbers yesterday. 345 00:15:36,606 --> 00:15:40,106 Now... now, each mind-file has its own little vault, right? 346 00:15:41,646 --> 00:15:43,605 Uh... there. 347 00:15:43,606 --> 00:15:45,815 B718-Q39502. 348 00:15:45,816 --> 00:15:48,645 That's the first combination Cumber gave us, right? 349 00:15:48,646 --> 00:15:52,026 It belongs to a Peter Tao. A top mathematician. 350 00:16:02,986 --> 00:16:04,645 It's empty. 351 00:16:04,646 --> 00:16:06,436 Here, try... 352 00:16:07,486 --> 00:16:10,605 X134-M30556. 353 00:16:10,606 --> 00:16:12,105 Grayson Dumont. 354 00:16:12,106 --> 00:16:13,525 - An astrophysicist. - Well, it's empty. 355 00:16:13,526 --> 00:16:15,725 All right... 356 00:16:15,726 --> 00:16:19,565 E877-F67845, A... 357 00:16:19,566 --> 00:16:23,145 uh, A985-M28302, 358 00:16:23,146 --> 00:16:26,105 Empty. P256-T21453, 359 00:16:26,106 --> 00:16:27,485 empty. 360 00:16:27,486 --> 00:16:28,565 Wait. 361 00:16:28,566 --> 00:16:30,526 What? 362 00:16:31,726 --> 00:16:33,066 That's me. 363 00:16:34,146 --> 00:16:36,566 So Eloise was selling mind-files? 364 00:16:46,542 --> 00:16:48,847 Room service. Coffee for you. 365 00:16:48,872 --> 00:16:50,461 Okay. 366 00:16:50,462 --> 00:16:52,041 Is Spike trying too hard? 367 00:16:52,042 --> 00:16:54,912 Maybe. I'm not gonna tell him that. 368 00:17:09,712 --> 00:17:10,871 - Excuse me. - Thanks. 369 00:17:10,872 --> 00:17:12,689 Yeah. 370 00:17:12,830 --> 00:17:14,959 I needed to focus on who murdered Eloise Carlisle 371 00:17:14,960 --> 00:17:16,909 and why. 372 00:17:16,910 --> 00:17:19,249 Did someone discover she was selling mind-files? 373 00:17:19,250 --> 00:17:22,329 Or was it simply a transaction gone wrong? 374 00:17:22,330 --> 00:17:25,369 Either way, six of the world's most valuable minds 375 00:17:25,370 --> 00:17:26,829 are missing. Five of whom 376 00:17:26,830 --> 00:17:29,039 trusted Eloise enough to share their secrets with her. 377 00:17:29,040 --> 00:17:32,749 Question is were their secrets worth killing for? 378 00:17:32,750 --> 00:17:35,079 There was Peter Tao, who works for the NSA. 379 00:17:35,080 --> 00:17:37,329 Grayson Dumont, whose classified discoveries 380 00:17:37,330 --> 00:17:40,119 range from black holes to his love for angora. 381 00:17:40,120 --> 00:17:42,499 Catharine Lewis, who's operated on more than one president 382 00:17:42,500 --> 00:17:44,199 and totally seen them naked. 383 00:17:44,200 --> 00:17:46,699 Winton Miller, who didn't have any secrets to speak of, 384 00:17:46,700 --> 00:17:49,499 but had affairs with people who did. 385 00:17:49,500 --> 00:17:51,660 And Quentin, who's been texting me 386 00:17:51,661 --> 00:17:54,119 Like he's lost his mind because, well, 387 00:17:54,120 --> 00:17:56,249 he has. 388 00:17:56,250 --> 00:17:59,459 Most people are terrified of having their e-mail hacked, 389 00:17:59,460 --> 00:18:02,619 but can you imagine having your whole brain hacked? 390 00:18:02,620 --> 00:18:04,499 Someone getting access to your every thought, 391 00:18:04,500 --> 00:18:07,249 your every secret? 392 00:18:07,250 --> 00:18:10,409 That's pretty much my worst nightmare. 393 00:18:10,410 --> 00:18:12,039 The files could've been stolen to access 394 00:18:12,040 --> 00:18:14,580 any one of these minds. I mean... 395 00:18:16,160 --> 00:18:18,659 Wait, but isn't it also possible someone wanted 396 00:18:18,660 --> 00:18:22,039 all six of them? 397 00:18:22,040 --> 00:18:23,699 That someone 398 00:18:23,700 --> 00:18:25,999 has the software sophisticated enough 399 00:18:26,000 --> 00:18:28,159 that they could use them 400 00:18:28,160 --> 00:18:32,079 as a hive of geniuses... 401 00:18:32,080 --> 00:18:34,749 capable of God knows what? 402 00:18:34,750 --> 00:18:37,500 That sounds vaguely apocalyptic. 403 00:18:38,910 --> 00:18:40,459 This is cool. 404 00:18:40,460 --> 00:18:41,910 I didn't realize that riffing back and forth 405 00:18:41,911 --> 00:18:43,209 was gonna be part of the deal. 406 00:18:43,233 --> 00:18:45,353 Where do you even sell something like that? 407 00:18:46,700 --> 00:18:48,789 The Dark Web. 408 00:18:48,790 --> 00:18:49,909 Obviously. 409 00:18:49,910 --> 00:18:51,909 The Dark Web. That always sounds so cheesy. 410 00:18:51,910 --> 00:18:54,659 The Dark Web is anything but cheesy. 411 00:18:54,660 --> 00:18:56,220 Yeah, but, like, the more you say it... 412 00:18:57,120 --> 00:19:00,199 Okay. So, did anyone recently sell the minds 413 00:19:00,200 --> 00:19:02,829 of six geniuses on the Dark Web? 414 00:19:02,830 --> 00:19:05,699 Uh, is this for that guy Quentin? 415 00:19:05,700 --> 00:19:09,329 The guy with all the cool gadgets. The jet pack and the 416 00:19:09,330 --> 00:19:10,789 gecko hands and the... 417 00:19:10,790 --> 00:19:12,829 James. Come on. 418 00:19:12,830 --> 00:19:14,699 You're my tech guy. Nothing 419 00:19:14,700 --> 00:19:16,750 and no one is going to change that. 420 00:19:18,040 --> 00:19:19,699 You haven't played Arkham Horror 421 00:19:19,700 --> 00:19:22,459 in a while. 422 00:19:22,460 --> 00:19:25,159 I could come by this weekend. 423 00:19:25,160 --> 00:19:27,579 Fine. 424 00:19:27,580 --> 00:19:29,039 From what I can tell, 425 00:19:29,040 --> 00:19:30,828 Eloise used a middleman. 426 00:19:31,534 --> 00:19:34,659 You're probably looking for a man who calls himself 427 00:19:34,660 --> 00:19:36,749 TheScrubJay. 428 00:19:36,750 --> 00:19:39,369 That's a... a bird that hoards things. 429 00:19:39,370 --> 00:19:41,619 Because he collects and sells rare stuff. 430 00:19:41,620 --> 00:19:44,499 Okay, well, how will I find this Scrub Jay? 431 00:19:44,500 --> 00:19:47,619 You'd have to have something he's interested in selling. 432 00:19:49,659 --> 00:19:51,038 Kale smoothies... 433 00:19:51,039 --> 00:19:52,909 - Spike! - Yes, sir? 434 00:19:52,910 --> 00:19:54,659 How are you on errands? 435 00:19:54,660 --> 00:19:56,869 Are you kidding? I kill it on errands. 436 00:19:56,870 --> 00:19:59,539 I sent Spike shopping while I analyzed TheScrubJay's 437 00:19:59,540 --> 00:20:01,619 hawking habits. Bird pun not intended. 438 00:20:01,620 --> 00:20:03,789 And while he does dabble in tech, there is one thing 439 00:20:03,790 --> 00:20:06,199 he can't resist... Rare paintings. 440 00:20:06,200 --> 00:20:08,079 Specifically, rare stolen paintings. 441 00:20:08,080 --> 00:20:09,699 Found myself breaking a lot of laws 442 00:20:09,700 --> 00:20:11,829 since working for the FBI, but here's a new one: 443 00:20:11,830 --> 00:20:13,659 art forgery. 444 00:20:13,660 --> 00:20:16,659 You know, Bob Ross always made it look so easy. 445 00:20:16,660 --> 00:20:20,079 Happy trees, happy clouds. 446 00:20:20,080 --> 00:20:23,789 Bob didn't paint psychologically disturbing naked people. 447 00:20:23,790 --> 00:20:25,249 Well, Winton Miller did. 448 00:20:25,250 --> 00:20:27,749 Since I read his mind-file, 449 00:20:27,750 --> 00:20:29,909 I figured it'd be easy to concoct a backstory 450 00:20:29,910 --> 00:20:32,909 for this rare, previously unknown stolen 451 00:20:32,910 --> 00:20:35,699 masterpiece and use it as bait 452 00:20:35,700 --> 00:20:38,579 to lure TheScrubJay out. 453 00:20:38,580 --> 00:20:39,910 It's a brilliant plan. 454 00:20:46,080 --> 00:20:47,959 It just... 455 00:20:47,960 --> 00:20:49,579 doesn't seem right. 456 00:20:49,580 --> 00:20:52,579 You mean the... 457 00:20:52,580 --> 00:20:54,369 the genitalia? 458 00:20:54,370 --> 00:20:56,659 It's like the soul is missing. Probably because Winton 459 00:20:56,660 --> 00:20:59,789 used real nude models. 460 00:20:59,790 --> 00:21:01,790 Like a muse. 461 00:21:04,040 --> 00:21:05,200 Maybe if I had a muse. 462 00:21:07,160 --> 00:21:08,499 I mean... 463 00:21:08,500 --> 00:21:10,040 I guess I could always... 464 00:21:12,870 --> 00:21:14,579 All right. You're really going there. 465 00:21:18,750 --> 00:21:20,998 I want that man gone. 466 00:21:20,999 --> 00:21:25,538 - What happened? - I have seen things I can't unsee. 467 00:21:25,539 --> 00:21:28,658 There's no way I am leaving you with that naked-ass suck-up. 468 00:21:28,659 --> 00:21:30,249 Wait, what? 469 00:21:30,250 --> 00:21:32,459 You-You're leaving? 470 00:21:32,460 --> 00:21:35,459 I thought we were just looking for a third guy for backup. 471 00:21:35,460 --> 00:21:38,039 Naz said there was a position opening up at the CJC 472 00:21:38,040 --> 00:21:39,619 and it's mine if I want it. 473 00:21:39,620 --> 00:21:42,789 But I have to have a replacement lined up, so that... 474 00:21:42,790 --> 00:21:44,249 W-What did you want me to do... 475 00:21:44,250 --> 00:21:45,959 Turn down the promotion? 476 00:21:45,960 --> 00:21:47,579 Look, we're gonna take care of Spike. 477 00:21:47,580 --> 00:21:50,869 I took a bullet in the line of duty 478 00:21:50,870 --> 00:21:54,699 and you're still getting out first? 479 00:21:54,700 --> 00:21:56,700 Hey, guys. 480 00:22:10,040 --> 00:22:12,909 These are.. graphic. 481 00:22:12,910 --> 00:22:14,079 Oh, yeah. 482 00:22:14,080 --> 00:22:16,699 So what does nude portraiture 483 00:22:16,700 --> 00:22:18,959 have to do with hive consciousness? 484 00:22:18,960 --> 00:22:20,329 Well, evidently they both 485 00:22:20,330 --> 00:22:23,080 bring in mo' money, mo' money, mo' money. 486 00:22:24,410 --> 00:22:26,249 So I had James Tech put the word out 487 00:22:26,250 --> 00:22:27,868 that I have a stolen Winton Miller 488 00:22:27,869 --> 00:22:30,472 and I just got an e-mail from the guy who said he could sell it for me. 489 00:22:30,627 --> 00:22:32,119 You're in touch with ScrubJay? 490 00:22:32,120 --> 00:22:34,959 Or someone claiming to be him. 491 00:22:34,960 --> 00:22:36,159 Supposed to meet him tonight. 492 00:22:36,160 --> 00:22:38,159 How about you? 493 00:22:38,184 --> 00:22:41,259 How's the whole chain of custody thing going? 494 00:22:43,120 --> 00:22:44,579 We were able to follow Morra's coat 495 00:22:44,580 --> 00:22:46,159 all the way from the crime scene 496 00:22:46,160 --> 00:22:48,079 to the evidence control unit. 497 00:22:48,080 --> 00:22:49,619 So no one tampered with it. 498 00:22:49,620 --> 00:22:51,409 Well, I told him that we couldn't rule out what happened 499 00:22:51,410 --> 00:22:54,159 after it was checked into evidence. And then I suggested 500 00:22:54,160 --> 00:22:55,749 that we talk to the clerk who checked it in. 501 00:22:55,750 --> 00:22:57,079 Huh. Well, do you want me 502 00:22:57,080 --> 00:22:58,869 to try and get someone over there on the phone? 503 00:22:58,870 --> 00:23:00,830 No, we already went down there. 504 00:23:02,040 --> 00:23:05,039 This is the security footage from when Boyle and I 505 00:23:05,040 --> 00:23:07,869 checked out the coat. There's this suspicious 506 00:23:07,870 --> 00:23:10,079 60-second window where the camera cuts out. 507 00:23:10,080 --> 00:23:12,079 And I talked to the clerk and he said that 508 00:23:12,080 --> 00:23:13,959 the system had been buggy, 509 00:23:13,960 --> 00:23:15,459 and that's the reason that he got locked out. 510 00:23:15,460 --> 00:23:17,039 What'd the clerk say today? 511 00:23:17,040 --> 00:23:18,289 Well, he wasn't on shift. 512 00:23:18,290 --> 00:23:20,159 But it can't be coincidence, right? 513 00:23:20,160 --> 00:23:21,539 I mean, even if someone 514 00:23:21,540 --> 00:23:23,539 did knock out the security camera, 515 00:23:23,540 --> 00:23:24,909 that means they could've been in the evidence room, 516 00:23:24,910 --> 00:23:26,199 switching the coats 517 00:23:26,200 --> 00:23:28,699 while Boyle and I were just moments away. 518 00:23:28,700 --> 00:23:31,539 Or while we were there, even. 519 00:23:31,540 --> 00:23:33,540 Spooky, right? 520 00:23:36,750 --> 00:23:38,460 You're nervous, aren't you? 521 00:23:40,080 --> 00:23:42,158 About the painting. 522 00:23:42,159 --> 00:23:44,079 - Oh. - You shouldn't be, it's... 523 00:23:47,870 --> 00:23:50,369 ...um, striking. 524 00:23:50,370 --> 00:23:51,659 Thanks. 525 00:23:51,660 --> 00:23:52,998 Certainly. 526 00:23:52,999 --> 00:23:54,789 - Excuse me. - Oh. 527 00:24:03,200 --> 00:24:05,199 I rolled up the naked painting of Spike 528 00:24:05,200 --> 00:24:08,159 and put it in a poster tube. 529 00:24:08,160 --> 00:24:10,749 Then I left it at the coat check for safekeeping 530 00:24:10,750 --> 00:24:13,289 while I met up with The Scrub Jay. 531 00:24:13,290 --> 00:24:16,249 Rebecca and Boyle hung back near the exits. 532 00:24:16,250 --> 00:24:18,249 And he told me where to meet and what color to wear 533 00:24:18,250 --> 00:24:20,959 so I'd stand out. Or blend in. 534 00:24:20,960 --> 00:24:23,249 I don't know, maybe TheScrubJay was screwing with me, 535 00:24:23,250 --> 00:24:25,369 but I played along. I had to. 536 00:24:25,370 --> 00:24:27,000 He was our only lead. 537 00:24:29,160 --> 00:24:31,199 I hear you like the Naked Pale Man. 538 00:24:31,200 --> 00:24:33,659 I really hope that's how you start all your negotiations. 539 00:24:35,660 --> 00:24:37,040 I can't wait to see it. 540 00:24:40,460 --> 00:24:42,909 I wanted to ask you about another sale first. 541 00:24:42,910 --> 00:24:44,500 I got your name through a friend of mine. 542 00:24:44,501 --> 00:24:47,079 Eloise Carlisle. 543 00:24:47,080 --> 00:24:49,579 I believe you helped her find a buyer for six rare items? 544 00:24:49,580 --> 00:24:51,829 I don't discuss past transactions. 545 00:24:51,830 --> 00:24:53,660 If you'll excuse me, 546 00:24:53,661 --> 00:24:55,869 - I'm a bit under the weather. - How much did you know 547 00:24:55,870 --> 00:24:56,909 about the items you sold? 548 00:25:06,620 --> 00:25:08,795 He's not breathing. I think it was poison. 549 00:25:08,820 --> 00:25:10,249 I'll call an ambulance. 550 00:25:10,250 --> 00:25:12,409 All right... All right, breathe. 551 00:25:12,410 --> 00:25:13,999 Breathe, breathe. 552 00:25:14,000 --> 00:25:15,250 Come on, come on, come on. 553 00:25:27,908 --> 00:25:31,117 TheScrubJay is dead, but at least we got his real name, 554 00:25:31,118 --> 00:25:34,482 because that led to his records, and that led to the recovery of some pretty strange items 555 00:25:34,507 --> 00:25:36,237 he fenced on the black market. 556 00:25:40,198 --> 00:25:42,947 The good news is the ScrubJay's records also told us 557 00:25:42,948 --> 00:25:44,867 who bought the mind-files from Eloise. 558 00:25:44,868 --> 00:25:46,867 A shady think tank with ties 559 00:25:46,868 --> 00:25:48,585 to the highest levels of government. 560 00:25:48,610 --> 00:25:49,617 GERD. 561 00:25:49,618 --> 00:25:52,117 Global Enterprise for Research and Development. 562 00:25:52,118 --> 00:25:53,577 They were around before the acronym 563 00:25:53,578 --> 00:25:55,617 for the heartburn condition. 564 00:25:55,618 --> 00:25:56,777 Sucks for them. 565 00:26:00,238 --> 00:26:01,777 You know, I always imagined a think tank 566 00:26:01,778 --> 00:26:04,037 would be more futuristic, since their job 567 00:26:04,038 --> 00:26:07,367 is, you know, to think about the future. 568 00:26:07,368 --> 00:26:09,447 It's people like this who decided 569 00:26:09,448 --> 00:26:10,947 mutually assured destruction 570 00:26:10,948 --> 00:26:13,367 as the best way to deter nuclear attacks. 571 00:26:13,368 --> 00:26:15,327 Are we sure we want to know 572 00:26:15,328 --> 00:26:17,827 what they might be use those mind-files for? 573 00:26:17,828 --> 00:26:19,987 Let's just tread carefully. 574 00:26:19,988 --> 00:26:21,947 The president reads what these guys write when deciding 575 00:26:21,948 --> 00:26:23,947 whether or not we should go to war, so let's not give them 576 00:26:23,948 --> 00:26:25,777 a reason to go to war with the CJC. 577 00:26:25,778 --> 00:26:27,157 Oh, I was born to tread carefully. 578 00:26:27,158 --> 00:26:29,327 I actually considered getting a tattoo right here on my arm. 579 00:26:29,328 --> 00:26:30,537 I'm glad you thought better of it. 580 00:26:30,538 --> 00:26:32,948 - Names and affiliation? - Rebecca Harris, 581 00:26:32,949 --> 00:26:35,158 FBI. 582 00:26:39,106 --> 00:26:40,565 I don't have you on my list. 583 00:26:40,566 --> 00:26:43,315 I didn't make an appointment. We're conducting 584 00:26:43,316 --> 00:26:46,435 an investigation and I need unrestricted access. 585 00:26:46,436 --> 00:26:48,525 Due to the highly classified work we do here, 586 00:26:48,526 --> 00:26:51,287 you'll need to go through the proper channels for a request like that. 587 00:26:51,392 --> 00:26:53,645 Well, I don't need classified material. If I do, I'll request it officially. 588 00:26:53,646 --> 00:26:55,676 Right now I just need a list of your employees. 589 00:26:55,755 --> 00:26:57,124 I'm sorry. That's not possible. 590 00:26:57,125 --> 00:26:59,375 What are you guys planning in Venezuela? 591 00:27:06,295 --> 00:27:09,584 Listen, I want to respect that highly classified work 592 00:27:09,585 --> 00:27:10,794 you do here, so why don't you 593 00:27:10,795 --> 00:27:12,164 just take us to the guy in charge 594 00:27:12,165 --> 00:27:13,525 and we can discuss this privately? 595 00:27:18,005 --> 00:27:19,834 Born to tread carefully. 596 00:27:21,255 --> 00:27:23,504 All right, what's going on? 597 00:27:23,505 --> 00:27:26,955 You have got to see this. 598 00:27:28,415 --> 00:27:29,875 Why are we FaceTiming Spike? 599 00:27:31,415 --> 00:27:35,726 We're not. He can't see us. I planted a camera in the file room. 600 00:27:35,846 --> 00:27:36,630 You what? 601 00:27:36,768 --> 00:27:37,834 My gut told me that something was off 602 00:27:37,835 --> 00:27:40,414 with the guy, so I took it upon myself to get the evidence. 603 00:27:40,415 --> 00:27:43,504 And check this out. 604 00:27:43,505 --> 00:27:45,714 You planted two cameras? 605 00:27:45,715 --> 00:27:47,794 I needed another angle. 606 00:27:47,795 --> 00:27:49,714 He's on Brian's computer! 607 00:27:49,715 --> 00:27:51,454 He's reading his personal e-mails, 608 00:27:51,455 --> 00:27:54,454 looking at his browser history, online purchases. 609 00:27:54,455 --> 00:27:57,504 This is how Spike has become such a good kiss-ass. 610 00:27:57,505 --> 00:27:59,004 He's cheating! 611 00:27:59,005 --> 00:28:01,754 What's his agenda? 612 00:28:01,755 --> 00:28:03,504 Hey. I'm John. 613 00:28:03,505 --> 00:28:06,044 That's it, just... John? 614 00:28:06,045 --> 00:28:08,294 I heard you guys have some sort of crazy story about 615 00:28:08,295 --> 00:28:09,714 stolen minds, is that it? 616 00:28:09,715 --> 00:28:11,084 We know that GERD bought 617 00:28:11,085 --> 00:28:12,374 the mind-files, John. 618 00:28:12,375 --> 00:28:13,954 If you don't want to talk to us, 619 00:28:13,955 --> 00:28:15,584 then we can just call somebody about the adventures 620 00:28:15,585 --> 00:28:16,874 that you're planning in South America. 621 00:28:16,875 --> 00:28:20,914 Look, there's no need for us to play a game of chicken. 622 00:28:20,915 --> 00:28:24,455 We have what you're looking for. 623 00:28:26,505 --> 00:28:28,004 So, what? You... 624 00:28:28,005 --> 00:28:29,914 admit to stealing the mind-files? 625 00:28:29,915 --> 00:28:31,544 We bought them on the black market 626 00:28:31,545 --> 00:28:33,584 at the behest of some very important people 627 00:28:33,585 --> 00:28:34,874 in our government. 628 00:28:34,875 --> 00:28:36,504 I have the letters sanctioning it. Look, 629 00:28:36,505 --> 00:28:39,454 you-you should be happy that we have them. 630 00:28:39,455 --> 00:28:42,624 Imagine our enemies with a cabal of our best minds 631 00:28:42,625 --> 00:28:44,454 working around the clock, 632 00:28:44,455 --> 00:28:47,004 figuring out ways to harm this country. 633 00:28:47,005 --> 00:28:48,914 The letters that you have... 634 00:28:48,915 --> 00:28:51,084 Did they authorize you to murder Eloise Carlisle? 635 00:28:51,085 --> 00:28:52,664 No, in this instance, 636 00:28:52,665 --> 00:28:54,954 "conclusive force" was not in the brief. 637 00:28:54,955 --> 00:28:56,164 We bought the files from 638 00:28:56,165 --> 00:28:57,584 Ms. Carlisle's intermediary, 639 00:28:57,585 --> 00:29:00,254 and hired a third party to supply the hardware. 640 00:29:00,255 --> 00:29:02,214 Frankly, you know, it's... 641 00:29:02,215 --> 00:29:04,714 it's been a bit of a boondoggle. 642 00:29:04,715 --> 00:29:07,044 The tech is no use to anybody 643 00:29:07,045 --> 00:29:09,334 unless current technology makes a leap forward 644 00:29:09,335 --> 00:29:11,214 by an order of magnitude. 645 00:29:11,215 --> 00:29:12,625 We'd like to see them. 646 00:29:13,715 --> 00:29:15,874 Be my guest. 647 00:29:15,875 --> 00:29:18,505 There you are. 648 00:29:20,295 --> 00:29:23,214 There were six mind-files stolen from CRAFT. 649 00:29:23,215 --> 00:29:25,374 Yeah, you didn't buy Eloise's? 650 00:29:25,375 --> 00:29:27,454 Miss Carlisle wasn't part of the package. 651 00:29:27,455 --> 00:29:30,454 We were only sold the five of 652 00:29:30,455 --> 00:29:32,874 the country's greatest minds, 653 00:29:32,875 --> 00:29:35,294 just waiting for someone to make them do something 654 00:29:35,295 --> 00:29:37,044 other than babble at each other. 655 00:29:37,045 --> 00:29:39,954 Quentin said the mind-files were only as good as their software. 656 00:29:39,955 --> 00:29:43,004 So if we want answers about Eloise, 657 00:29:43,005 --> 00:29:45,624 maybe I just have to play around with her programming. 658 00:29:45,625 --> 00:29:47,624 I make it sound easy, but this'll take a minute. 659 00:29:47,625 --> 00:29:50,544 The main thing question of artificial intelligence is, 660 00:29:50,545 --> 00:29:52,834 as Alan Turing put it, "Can machines think? 661 00:29:52,835 --> 00:29:56,084 Now, I'm not saying that I answered that question, 662 00:29:56,085 --> 00:29:58,044 but did I make progress? 663 00:29:58,045 --> 00:30:02,085 I think so. I hope so. 664 00:30:10,295 --> 00:30:12,002 Incredible, right? 665 00:30:12,307 --> 00:30:13,622 She looks the same. 666 00:30:13,638 --> 00:30:14,715 Yeah, but she's not. 667 00:30:14,716 --> 00:30:18,414 Rebecca, meet E-L-O, two-point-oh. 668 00:30:21,415 --> 00:30:23,504 I improved her software. 669 00:30:23,505 --> 00:30:25,754 She had all this information right at her fingertips, 670 00:30:25,755 --> 00:30:27,954 and didn't have the ability to access it, 671 00:30:27,955 --> 00:30:29,334 to understand her relationship 672 00:30:29,335 --> 00:30:30,624 to the information. 673 00:30:30,625 --> 00:30:31,914 So, she's more like 674 00:30:31,915 --> 00:30:33,374 Eloise? 675 00:30:33,375 --> 00:30:35,455 Yeah, well, I mean, more than she was before, anyway. 676 00:30:39,085 --> 00:30:41,835 What would you ask a murder victim if you had the chance? 677 00:30:43,215 --> 00:30:45,215 Eloise? 678 00:30:47,665 --> 00:30:48,825 Do you know who murdered you? 679 00:30:48,884 --> 00:30:52,125 To say who murdered me, I going to need more information. 680 00:30:54,045 --> 00:30:56,044 Is someone threatening you? 681 00:30:56,045 --> 00:30:57,092 Yes. 682 00:30:58,125 --> 00:31:00,624 Is someone making you afraid for your physical safety? 683 00:31:00,625 --> 00:31:02,044 Yes. 684 00:31:02,045 --> 00:31:04,544 Who is the person who's scaring you? 685 00:31:04,545 --> 00:31:05,980 Mauve... 686 00:31:07,089 --> 00:31:08,454 is my favorite color. 687 00:31:08,455 --> 00:31:11,084 Sometimes I dream about flowers. 688 00:31:11,085 --> 00:31:12,874 Sometimes flowers 689 00:31:12,875 --> 00:31:14,504 dream about me. 690 00:31:14,505 --> 00:31:16,504 Thank you for the insight, Eloise. 691 00:31:16,505 --> 00:31:18,164 Hey, that evidence clerk who was working 692 00:31:18,865 --> 00:31:20,657 when the cameras went out is on duty now. Let's go. 693 00:31:20,682 --> 00:31:21,450 Yeah. 694 00:31:21,475 --> 00:31:23,844 Whoa, whoa, whoa, but you guys are gonna go right now? 695 00:31:23,869 --> 00:31:25,212 We're making so much progress. 696 00:31:25,237 --> 00:31:27,149 I once dreamed about a timpani, 697 00:31:27,174 --> 00:31:29,445 but I don't think that a timpani can dream. 698 00:31:29,559 --> 00:31:32,415 - Well... - Gerard. 699 00:31:34,415 --> 00:31:36,414 Gerard? 700 00:31:36,415 --> 00:31:39,034 Who is that? Is that who's scaring you? 701 00:31:39,035 --> 00:31:40,925 Brian, you can keep messing around 702 00:31:40,950 --> 00:31:42,988 with this robot, or you can come with us. 703 00:31:43,832 --> 00:31:46,621 If I can't keep them from talking to that clerk, 704 00:31:46,654 --> 00:31:48,743 there's also no way this ends well for me. 705 00:31:48,768 --> 00:31:50,728 That's the guy! 706 00:31:54,155 --> 00:31:55,914 That's the guy! 707 00:31:55,915 --> 00:31:57,824 No! Wait! I can explain. 708 00:31:57,825 --> 00:32:00,614 I was working for Senator Morra the whole time. Ow! 709 00:32:00,615 --> 00:32:03,285 That's the guy! 710 00:32:11,365 --> 00:32:15,155 Come on, mate. You can stay with me from now on. 711 00:32:16,915 --> 00:32:18,414 I can't let them leave without me. 712 00:32:18,415 --> 00:32:19,534 All right. 713 00:32:19,535 --> 00:32:20,285 Brian! 714 00:32:20,286 --> 00:32:22,657 - You coming? - Yeah. 715 00:32:28,621 --> 00:32:33,330 This is it. I'm a dead man walking. Dead man riding-in-the-backseat? 716 00:32:33,331 --> 00:32:35,000 No, it doesn't carry the same weight. 717 00:32:35,001 --> 00:32:37,160 But once we get to the Evidence Control Unit, 718 00:32:37,161 --> 00:32:38,750 that is exactly what I'll be. 719 00:32:38,751 --> 00:32:40,750 My future's never been so clear. 720 00:32:40,751 --> 00:32:43,000 And the only way to derail this investigation 721 00:32:43,001 --> 00:32:45,210 is with another investigation. 722 00:32:45,211 --> 00:32:47,500 I need a breakthrough in Eloise's case 723 00:32:47,501 --> 00:32:49,620 to save me from full-blown Hindenberg. 724 00:32:52,041 --> 00:32:54,830 Problem is, I may have programmed Elo 725 00:32:54,831 --> 00:32:57,540 to be clinically insane. The only thing she said 726 00:32:57,541 --> 00:33:00,620 that made any sense was the name "Gerard." 727 00:33:00,621 --> 00:33:02,120 It was a real Hail Mary, 728 00:33:02,121 --> 00:33:06,040 but at least that name isn't that common. 729 00:33:06,041 --> 00:33:11,621 20 minutes and 347 Gerards later, I found him. 730 00:33:21,211 --> 00:33:23,450 Hey, team? 731 00:33:23,451 --> 00:33:25,710 Listen, I hate to derail us, but, uh... 732 00:33:25,711 --> 00:33:28,041 - We'll eat later, Finch. - The fact of the matter is, 733 00:33:28,042 --> 00:33:29,710 I could always go for a good slice, 734 00:33:29,711 --> 00:33:31,660 but this is about Eloise. 735 00:33:31,661 --> 00:33:33,661 I think I know the guy that killed her. 736 00:33:43,081 --> 00:33:44,750 I'm guessing you have some questions. 737 00:33:44,751 --> 00:33:46,580 Let's answer them. 738 00:33:46,581 --> 00:33:48,910 Eloise and Gerard had an on-again off-again affair, 739 00:33:48,911 --> 00:33:50,710 and since they were both employed by CRAFT, 740 00:33:50,711 --> 00:33:52,120 they kept it secret. 741 00:33:52,121 --> 00:33:55,290 Eloise tried to move on, but Gerard became obsessed. 742 00:33:55,291 --> 00:33:57,330 Didn't help that the guy was mentally unstable. 743 00:33:57,331 --> 00:33:59,210 - Come on. - I said stop. 744 00:34:02,751 --> 00:34:04,870 When he realized the love of his life was gone forever, 745 00:34:04,871 --> 00:34:07,330 he figured the next best thing is her mind-file. 746 00:34:07,331 --> 00:34:09,910 He stole it, along with five others, 747 00:34:09,911 --> 00:34:12,830 and it made it look like it was Eloise who sold them 748 00:34:12,831 --> 00:34:14,540 to TheScrubJay. 749 00:34:14,541 --> 00:34:16,790 When Gerard learned the FBI was closing in, 750 00:34:16,791 --> 00:34:19,080 he hastily covered his tracks. 751 00:34:19,081 --> 00:34:21,660 In his kitchen, the FBI found traces of poison 752 00:34:21,661 --> 00:34:23,790 he used to kill TheScrubJay. 753 00:34:23,791 --> 00:34:25,660 And in his basement? 754 00:34:25,661 --> 00:34:29,660 An older prototype of ELO that he stole to be his very own. 755 00:34:29,661 --> 00:34:31,330 Not creepy at all. 756 00:34:31,331 --> 00:34:32,750 Mr. Turmann, you could be 757 00:34:32,751 --> 00:34:35,290 looking at two life sentences. 758 00:34:35,291 --> 00:34:37,750 But since the U.S. Attorney is more lenient 759 00:34:37,751 --> 00:34:39,830 with suspects who confess... 760 00:34:39,831 --> 00:34:41,870 I have nothing to confess. 761 00:34:41,871 --> 00:34:43,910 I am on the Board of Advisors 762 00:34:43,911 --> 00:34:46,660 at CRAFT, so, yes, there is a possibility 763 00:34:46,661 --> 00:34:49,750 that my DNA would be found on or near Eloise. 764 00:34:49,751 --> 00:34:52,210 But all of your so-called evidence 765 00:34:52,211 --> 00:34:53,710 seems to be purely circumstantial. 766 00:34:53,711 --> 00:34:56,410 Would you really classify an Eloise doll 767 00:34:56,411 --> 00:34:58,041 in your basement as circumstantial? 768 00:34:59,871 --> 00:35:01,410 Look, to each his own. 769 00:35:01,411 --> 00:35:02,660 I get it. 770 00:35:02,737 --> 00:35:04,806 But I also get what it's like to make a mistake, 771 00:35:04,831 --> 00:35:06,386 and to get so 772 00:35:06,411 --> 00:35:08,620 caught up in trying to cover it up that, 773 00:35:08,621 --> 00:35:09,830 man, you can't even remember 774 00:35:09,831 --> 00:35:11,500 how it started in the first place. 775 00:35:11,501 --> 00:35:14,290 But for you, 776 00:35:14,291 --> 00:35:16,750 this all started because of your love for Eloise. 777 00:35:16,751 --> 00:35:20,000 What would you say if I told you 778 00:35:20,001 --> 00:35:25,355 that in the process of finding you, I significantly upgraded Eloise's software? 779 00:35:25,735 --> 00:35:28,252 What do you mean by "significantly?" 780 00:35:29,291 --> 00:35:31,330 So we struck a deal with Gerard Turmann. 781 00:35:31,331 --> 00:35:33,450 He'd confess to Eloise's murder 782 00:35:33,451 --> 00:35:34,790 if we gave him five minutes 783 00:35:34,791 --> 00:35:37,910 with the new and improved Eloise. 784 00:35:38,562 --> 00:35:41,132 Anything I can do to change that... 785 00:35:41,609 --> 00:35:44,029 That is a special kind of crazy. 786 00:35:44,054 --> 00:35:45,080 I feel like it's the kind of thing 787 00:35:45,081 --> 00:35:46,410 that could happen to anyone. 788 00:35:46,411 --> 00:35:49,750 You're lonely, there's an unrequited crush. 789 00:35:49,751 --> 00:35:51,751 The next thing you know... 790 00:35:55,855 --> 00:35:57,680 Do you want to get a drink? 791 00:35:59,331 --> 00:36:00,664 Definitely. 792 00:36:02,221 --> 00:36:04,640 There's nothing wrong with an agent showing some initiative. 793 00:36:04,641 --> 00:36:06,125 In Spike's case, there is. 794 00:36:06,150 --> 00:36:07,810 All right, what have you got? 795 00:36:14,437 --> 00:36:15,787 Oh, it's beautiful. 796 00:36:15,812 --> 00:36:17,928 Oh, thanks, man. The shadows were a little tricky. 797 00:36:17,953 --> 00:36:19,220 Gentleman, please. 798 00:36:19,221 --> 00:36:22,511 Keep the Finchesque theatrics to a minimum, yeah? 799 00:36:25,294 --> 00:36:26,430 Thank you. 800 00:36:26,431 --> 00:36:27,550 Well, we wanted to find out why 801 00:36:27,551 --> 00:36:29,890 Spike was so motivated to impress Finch. 802 00:36:29,891 --> 00:36:31,260 So we decided to tail him. 803 00:36:31,261 --> 00:36:32,760 And after a few dead ends, 804 00:36:32,761 --> 00:36:36,423 we noticed every morning he was going for coffee at Café Maceo, 805 00:36:36,448 --> 00:36:39,733 which is 40 blocks in the opposite direction of his home. 806 00:36:39,758 --> 00:36:41,977 I mean, sure, they have a pumpkin spice latte that will 807 00:36:42,002 --> 00:36:43,030 make you see God... 808 00:36:43,055 --> 00:36:45,401 But right next door is a mailbox and packaging store. 809 00:36:45,402 --> 00:36:48,430 And we asked the owner, and he said Spike drops off an envelope 810 00:36:48,431 --> 00:36:51,390 every day to the same address in D.C. 811 00:36:51,748 --> 00:36:53,707 ADIC Johnson's home. 812 00:36:53,732 --> 00:36:54,890 You think 813 00:36:54,891 --> 00:37:00,430 Agent Spike is a, uh, mole reporting to Johnson? 814 00:37:00,431 --> 00:37:03,760 We figured Johnson wants to avoid digital communication 815 00:37:03,761 --> 00:37:05,930 after the fiasco with his phone hack. 816 00:37:05,931 --> 00:37:07,510 The micro-penis incident. 817 00:37:07,511 --> 00:37:09,550 I remember. Thank you very much. Please. 818 00:37:09,551 --> 00:37:13,140 Could you send in Agent Spike? 819 00:37:13,141 --> 00:37:16,220 By the way, as it turns out, that position 820 00:37:16,221 --> 00:37:17,390 with the CJC won't be available 821 00:37:17,391 --> 00:37:19,600 as soon as I thought, but 822 00:37:19,601 --> 00:37:23,391 I think we can transfer you to Organized Crime to get you back out in the field. 823 00:37:23,392 --> 00:37:25,430 Actually, I'd prefer 824 00:37:25,431 --> 00:37:27,760 to stay on Finch detail until then. 825 00:37:27,761 --> 00:37:28,511 Great. 826 00:37:28,512 --> 00:37:30,550 Yeah. 827 00:37:30,551 --> 00:37:32,510 You wanted to see me? 828 00:37:43,551 --> 00:37:45,011 Rad. 829 00:37:46,221 --> 00:37:49,680 Oh, Spike, you got 830 00:37:49,681 --> 00:37:51,470 to give my regards to ADIC Johnson. 831 00:37:51,471 --> 00:37:53,350 When did you find out? 832 00:37:53,351 --> 00:37:55,680 How didn't I find out, man? It was pretty obvious. 833 00:37:55,681 --> 00:37:58,220 The all-too perfect knowledge of my favorite bands, 834 00:37:58,221 --> 00:37:59,430 the over-the-top ass-kissing. 835 00:37:59,431 --> 00:38:02,220 It all had the stamp of one man. 836 00:38:02,221 --> 00:38:03,850 I thought about saying something. 837 00:38:03,851 --> 00:38:05,680 But, you know, when you got a good thing going. 838 00:38:05,681 --> 00:38:09,470 Well, I trust you'll destroy that painting? 839 00:38:09,471 --> 00:38:11,811 The... Oh, yeah, man. Of course. 840 00:38:13,811 --> 00:38:15,811 Oh, and Spike? 841 00:38:19,261 --> 00:38:21,720 - Hey. - Hey. 842 00:38:21,721 --> 00:38:23,390 Where's Rebecca? 843 00:38:23,391 --> 00:38:25,550 I think she said she was going out with Quentin 844 00:38:25,551 --> 00:38:28,140 after she stopped by the Evidence Control Unit. 845 00:38:28,141 --> 00:38:29,510 Wait. What? 846 00:38:29,511 --> 00:38:31,600 Yeah, she said she wanted to talk to the clerk 847 00:38:31,601 --> 00:38:33,180 who was there when we checked out the coat. 848 00:38:33,181 --> 00:38:35,680 Said she couldn't relax until she took care of that? 849 00:38:35,681 --> 00:38:37,350 You good? 850 00:38:37,351 --> 00:38:39,640 Yeah. 851 00:38:39,641 --> 00:38:42,430 I've always been terrible about facing the music, 852 00:38:42,431 --> 00:38:45,011 so, I dealt with it in the only way I know how. 853 00:38:51,011 --> 00:38:53,550 By now, Rebecca's already spoken to the evidence clerk, 854 00:38:53,551 --> 00:38:55,260 and he's probably given her a description 855 00:38:55,261 --> 00:38:57,600 matching yours truly. 856 00:38:57,601 --> 00:39:00,760 I wonder if she'll give me a chance to explain myself, 857 00:39:00,761 --> 00:39:03,890 or if she'll at least keep my family safe once I'm in jail. 858 00:39:03,891 --> 00:39:05,680 In any case, I'm out of scenarios. 859 00:39:07,311 --> 00:39:09,311 It's time to come clean. 860 00:39:22,051 --> 00:39:24,141 He's dead, Brian. 861 00:39:25,181 --> 00:39:27,640 The evidence control clerk. 862 00:39:27,641 --> 00:39:30,600 What? 863 00:39:30,601 --> 00:39:32,760 He had a peanut allergy. 864 00:39:32,761 --> 00:39:34,760 He went to a Chinese restaurant, 865 00:39:34,761 --> 00:39:36,640 where the chef knows about his allergy, 866 00:39:36,641 --> 00:39:37,810 and makes him special dishes. 867 00:39:37,811 --> 00:39:40,350 But today, somehow, 868 00:39:40,351 --> 00:39:43,640 peanut oil ended up in his entrée. 869 00:39:43,641 --> 00:39:45,970 He died in the ambulance. 870 00:39:45,971 --> 00:39:48,140 Treating it like an accident. 871 00:39:48,141 --> 00:39:50,600 Yeah. 872 00:39:50,601 --> 00:39:52,601 What else could it be? 873 00:39:54,601 --> 00:39:57,681 I think someone didn't want us talking to him. 874 00:39:59,641 --> 00:40:01,851 Do you think someone killed him? 875 00:40:03,851 --> 00:40:06,051 Who, though? 876 00:40:08,141 --> 00:40:09,761 The matter's closed. 877 00:40:32,141 --> 00:40:34,641 Yes, I posed for the artist, 878 00:40:34,666 --> 00:40:37,746 and, no, it's not to scale. 879 00:40:39,758 --> 00:40:44,758 - sync and corrections by Caio - WEB-DL resync by kinglouisxx - www.MY-SUBS.com - 65633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.