All language subtitles for Dino.Dana.S03E03.Dino.Knights.and.Gnawed.A.Problem.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,843 ♪ ♪ 2 00:00:10,428 --> 00:00:13,472 [Dana] Dino Dana! 3 00:00:13,514 --> 00:00:15,766 [theme music, various dinosaurs roaring] 4 00:00:40,416 --> 00:00:42,585 Dino Dana! 5 00:00:42,626 --> 00:00:45,463 [roar] 6 00:00:50,968 --> 00:00:52,470 [Dana] "Dino Knights." 7 00:00:56,140 --> 00:00:59,477 [screaming] 8 00:00:59,518 --> 00:01:00,728 Dana. 9 00:01:00,770 --> 00:01:02,605 I just hung that up to dry. 10 00:01:02,646 --> 00:01:04,190 Sorry, dad. 11 00:01:04,231 --> 00:01:06,484 Dino experiment with Riley. 12 00:01:06,525 --> 00:01:07,610 Where's Riley? 13 00:01:07,651 --> 00:01:09,737 [Riley screams] 14 00:01:09,779 --> 00:01:11,530 -Hey, Mr. Jain. -Hi, Riley. 15 00:01:11,572 --> 00:01:14,200 Uh what do bed sheets have to do with dino experiments? 16 00:01:14,241 --> 00:01:15,743 We're testing to see which dinosaur 17 00:01:15,785 --> 00:01:18,204 had the greatest ramming power. 18 00:01:18,245 --> 00:01:19,955 It think it's the triceratops. 19 00:01:19,997 --> 00:01:22,833 She just chose that because it's her favorite dinosaur. 20 00:01:22,875 --> 00:01:24,585 That's not why. 21 00:01:24,627 --> 00:01:26,504 It's because it has three massive horns on it's head. 22 00:01:26,545 --> 00:01:28,756 The Kosmoceratops has more horns. 23 00:01:28,798 --> 00:01:30,758 It's because it's my favorite. 24 00:01:30,800 --> 00:01:32,343 I'm predicting the Stygimoloch because 25 00:01:32,384 --> 00:01:35,387 they have these incredibly thick domed heads that... 26 00:01:35,429 --> 00:01:37,932 Hold on. Back up. Ramming power? 27 00:01:37,973 --> 00:01:39,767 That's how much force an animal creates 28 00:01:39,809 --> 00:01:41,852 when it rams into something. 29 00:01:41,894 --> 00:01:43,521 -[yells] -Whoa, whoa, whoa. 30 00:01:43,562 --> 00:01:45,272 Do you have to ram into clean clothes for this experiment? 31 00:01:45,314 --> 00:01:47,483 Riley wanted to play knights 32 00:01:47,525 --> 00:01:49,902 and I wanted to do a dino experiment. 33 00:01:49,944 --> 00:01:51,237 So, we figured out a way to do both. 34 00:01:51,278 --> 00:01:53,656 Which is why you're running into the laundry. 35 00:01:53,697 --> 00:01:55,115 Exactly. 36 00:01:55,157 --> 00:01:56,951 We're imagining we're medieval knights 37 00:01:56,992 --> 00:01:59,954 challenging dinosaurs to an epic jousting battle. 38 00:01:59,995 --> 00:02:01,121 The dinos don't know it's really 39 00:02:01,163 --> 00:02:03,123 so we can test their ramming power. 40 00:02:03,165 --> 00:02:04,375 You fooled them. 41 00:02:04,416 --> 00:02:06,335 Okay. One question. 42 00:02:06,377 --> 00:02:07,253 Can I play? 43 00:02:09,797 --> 00:02:11,090 You can be the judge. 44 00:02:11,131 --> 00:02:12,800 -King it is. -I said judge. 45 00:02:12,842 --> 00:02:14,009 King Judge Dad. 46 00:02:14,051 --> 00:02:15,886 [both laugh] 47 00:02:15,928 --> 00:02:17,137 First ruling. 48 00:02:17,179 --> 00:02:20,474 Do not charge the clean clothing. 49 00:02:20,516 --> 00:02:22,893 Second ruling, 50 00:02:22,935 --> 00:02:26,814 let the games begin! 51 00:02:29,066 --> 00:02:31,318 Welcome Knight Riley 52 00:02:31,360 --> 00:02:33,362 and Knight Dana 53 00:02:33,404 --> 00:02:35,573 to the dino ramming 54 00:02:35,614 --> 00:02:38,951 power tournament. 55 00:02:42,621 --> 00:02:46,542 Each of you will face a dinosaur of your choosing. 56 00:02:46,584 --> 00:02:47,877 Knight Riley, 57 00:02:47,918 --> 00:02:50,629 you will joust the mighty horned triceratops. 58 00:02:52,006 --> 00:02:53,632 [roars] 59 00:02:55,843 --> 00:02:57,094 Yes. 60 00:02:57,136 --> 00:02:59,763 And knight Dana, you will joust 61 00:02:59,805 --> 00:03:02,266 the thick headed Stygimoloch. 62 00:03:02,308 --> 00:03:07,104 [growls] 63 00:03:07,146 --> 00:03:08,480 Perfect. 64 00:03:08,522 --> 00:03:11,859 Whoever can um... wait... 65 00:03:11,901 --> 00:03:13,485 How do we figure out who the winner is? 66 00:03:13,527 --> 00:03:15,779 Whoever gets knocked off the worst. 67 00:03:15,821 --> 00:03:17,740 But isn't the whole point of jousting to stay on the horse? 68 00:03:17,781 --> 00:03:20,075 Not if you're testing ramming power. 69 00:03:20,117 --> 00:03:22,244 We're trying to see which dino created the strongest force 70 00:03:22,286 --> 00:03:24,496 when it hit something 71 00:03:24,538 --> 00:03:27,041 so whoever gets knocked off the biggest, wins. 72 00:03:27,082 --> 00:03:29,126 I'm sure that makes sense to you. 73 00:03:29,168 --> 00:03:30,544 Okay, who's going first? 74 00:03:30,586 --> 00:03:31,712 [both] Me! 75 00:03:31,754 --> 00:03:33,172 Euplo, Titano, Rex? 76 00:03:34,757 --> 00:03:36,258 What is that, a new dinosaur? 77 00:03:36,300 --> 00:03:39,219 No, it's like rock, paper, scissors except with dinosaurs. 78 00:03:39,261 --> 00:03:40,804 It's how we decide things. 79 00:03:40,846 --> 00:03:42,222 [Dana] Let me explain. 80 00:03:42,264 --> 00:03:44,934 Euoplocephalus uses its powerful tail club 81 00:03:44,975 --> 00:03:48,020 to slam T-Rex. 82 00:03:48,062 --> 00:03:52,441 [roars] 83 00:03:52,483 --> 00:03:55,319 T-Rex uses its sharp teeth 84 00:03:55,361 --> 00:03:58,948 to chomp up Titanoboa. 85 00:03:58,989 --> 00:04:04,078 [roars] 86 00:04:04,119 --> 00:04:06,830 Titanoboa, histories largest snake, 87 00:04:06,872 --> 00:04:09,375 wraps around Euoplocephalus. 88 00:04:10,584 --> 00:04:14,421 [hissing] 89 00:04:15,965 --> 00:04:17,841 That's much clearer, thank you. 90 00:04:17,883 --> 00:04:19,885 On three. 91 00:04:19,927 --> 00:04:23,222 [all] One, two, three. 92 00:04:23,263 --> 00:04:25,683 Euoplocephalus slams T-Rex. 93 00:04:25,724 --> 00:04:27,810 I get to go first. 94 00:04:27,851 --> 00:04:32,481 Then let the games begin! 95 00:04:34,650 --> 00:04:36,026 Remember, Knight Riley. 96 00:04:36,068 --> 00:04:37,945 If the triceratops... 97 00:04:37,987 --> 00:04:39,989 [roars] 98 00:04:40,030 --> 00:04:41,573 ...knocks you off your horse 99 00:04:41,615 --> 00:04:43,993 worse than Knight Dana, 100 00:04:44,034 --> 00:04:45,285 then you win 101 00:04:45,327 --> 00:04:49,373 the dino ramming power tournament. 102 00:04:49,415 --> 00:04:51,959 The triceratops weighs as much as two rhinoceros 103 00:04:52,001 --> 00:04:53,335 and has horns as long as my arm. 104 00:04:53,377 --> 00:04:55,504 [roars] 105 00:04:55,546 --> 00:04:57,047 I'm definitely going to get thrown off 106 00:04:57,089 --> 00:04:58,298 worse than Knight Dana. 107 00:04:58,340 --> 00:04:59,842 You wish. 108 00:04:59,883 --> 00:05:01,552 We shall see. 109 00:05:01,593 --> 00:05:03,929 Contestants, take your places. 110 00:05:03,971 --> 00:05:10,644 ♪ ♪ 111 00:05:10,686 --> 00:05:13,063 [roars] 112 00:05:14,189 --> 00:05:15,482 Ready! 113 00:05:17,401 --> 00:05:18,527 Set! 114 00:05:18,569 --> 00:05:20,529 [growls] 115 00:05:20,571 --> 00:05:21,864 Joust! 116 00:05:23,991 --> 00:05:25,951 [roars] 117 00:05:25,993 --> 00:05:28,037 ♪ ♪ 118 00:05:28,078 --> 00:05:30,247 I would have thought the rhino dino moved faster. 119 00:05:30,289 --> 00:05:33,375 In the dino world, bigger usually means slower. 120 00:05:33,417 --> 00:05:35,753 At least it's what I'm counting on. 121 00:05:35,794 --> 00:05:39,757 ♪ ♪ 122 00:05:39,798 --> 00:05:41,050 [dinosaur roars] 123 00:05:45,345 --> 00:05:46,597 How bad was it? 124 00:05:46,638 --> 00:05:48,640 -Pretty bad. -Yes! 125 00:05:48,682 --> 00:05:50,267 But not as bad as it's going to be 126 00:05:50,309 --> 00:05:51,727 when I joust the Stygimoloch. 127 00:05:51,769 --> 00:05:53,353 No way. 128 00:05:53,395 --> 00:05:55,189 The Stygi is way smaller than the triceratops. 129 00:05:55,230 --> 00:05:57,149 Which means it can move faster 130 00:05:57,191 --> 00:05:58,859 so it can deliver a bigger ram. 131 00:05:58,901 --> 00:06:00,235 [Dad] There's only one way to find out. 132 00:06:00,277 --> 00:06:04,323 Let the games continue! 133 00:06:06,867 --> 00:06:09,369 As you will recall, Knight Dana. 134 00:06:09,411 --> 00:06:11,747 You must be knocked off your horse 135 00:06:11,789 --> 00:06:13,874 worse than Knight Riley 136 00:06:13,916 --> 00:06:18,545 in order to win the dino ramming power tournament. 137 00:06:18,587 --> 00:06:20,714 [growling] 138 00:06:20,756 --> 00:06:23,675 Stygimoloch can run as fast as a horse. 139 00:06:23,717 --> 00:06:26,720 It has a bony domed skull that's thicker than my fist. 140 00:06:26,762 --> 00:06:28,889 [growls] 141 00:06:28,931 --> 00:06:30,307 Definitely going to get thrown off 142 00:06:30,349 --> 00:06:31,642 worse than Knight Riley. 143 00:06:31,683 --> 00:06:33,185 In your dreams. 144 00:06:33,227 --> 00:06:36,647 Yes, well, let's hope you get hurt more. 145 00:06:36,688 --> 00:06:38,732 Contestants, take your places! 146 00:06:42,361 --> 00:06:44,363 [growls] 147 00:06:44,404 --> 00:06:45,906 Ready. 148 00:06:45,948 --> 00:06:49,076 [roars] 149 00:06:49,118 --> 00:06:50,077 Set. 150 00:06:53,622 --> 00:06:54,665 Joust! 151 00:06:54,706 --> 00:06:56,333 ♪ ♪ 152 00:06:56,375 --> 00:06:58,377 [roars] 153 00:06:58,418 --> 00:07:00,420 ♪ ♪ 154 00:07:00,462 --> 00:07:02,756 That weird headed one is moving quite quickly. 155 00:07:02,798 --> 00:07:06,301 Not enough to match the strength of the triceratops. 156 00:07:06,343 --> 00:07:07,886 At least I hope so. 157 00:07:07,928 --> 00:07:13,058 ♪ ♪ 158 00:07:14,226 --> 00:07:18,689 ♪ ♪ 159 00:07:18,730 --> 00:07:20,440 Did it look bad? 160 00:07:20,482 --> 00:07:22,317 About the same. 161 00:07:22,359 --> 00:07:24,153 Really? 162 00:07:24,194 --> 00:07:26,780 I mean you fell on your face but other than that 163 00:07:26,822 --> 00:07:28,532 yeah, seemed pretty similar. 164 00:07:28,574 --> 00:07:31,243 So, how are we going to figure out which dinosaur 165 00:07:31,285 --> 00:07:32,786 had the greatest ramming power? 166 00:07:32,828 --> 00:07:34,037 You know, when I'm trying to figure something out 167 00:07:34,079 --> 00:07:35,122 I do laundry. 168 00:07:35,164 --> 00:07:36,206 Dad! 169 00:07:36,248 --> 00:07:37,833 Come on. 170 00:07:37,875 --> 00:07:40,210 You can do your Euplo, Titano thing to see who helps first. 171 00:07:40,252 --> 00:07:41,712 That's it. 172 00:07:41,753 --> 00:07:42,921 We're doing laundry? 173 00:07:42,963 --> 00:07:46,216 No, Euplo, Titano, Rex. 174 00:07:46,258 --> 00:07:49,386 [roars] 175 00:07:49,428 --> 00:07:51,471 We've been thinking about this the wrong way 176 00:07:51,513 --> 00:07:54,016 or the wrong side. 177 00:07:54,057 --> 00:07:57,102 Euoplocephalus didn't ram from the front, 178 00:07:57,144 --> 00:07:58,562 but it did ram from the back 179 00:07:58,604 --> 00:08:01,815 with it's powerful tail club. 180 00:08:01,857 --> 00:08:03,984 Oh, you are going to get so thrown off. 181 00:08:04,026 --> 00:08:05,527 Let's hope so. 182 00:08:05,569 --> 00:08:06,653 [Dad] For the last time, 183 00:08:06,695 --> 00:08:10,240 let the games 184 00:08:10,282 --> 00:08:12,743 continue! 185 00:08:15,204 --> 00:08:18,207 And so we find ourselves at the final round 186 00:08:18,248 --> 00:08:22,169 of the dino ramming power tournament. 187 00:08:22,211 --> 00:08:24,713 Will Knight Dana discover the dinosaur 188 00:08:24,755 --> 00:08:27,257 with the greatest ramming power of all 189 00:08:27,299 --> 00:08:30,636 or will she fail? 190 00:08:30,677 --> 00:08:33,847 Either way, I'm sure you will learn something 191 00:08:33,889 --> 00:08:36,308 that you will talk about for many moons. 192 00:08:37,726 --> 00:08:39,853 [loud grunting] 193 00:08:41,980 --> 00:08:44,066 Euoplocephalus didn't move quickly. 194 00:08:44,107 --> 00:08:45,943 But it didn't have to. 195 00:08:45,984 --> 00:08:49,071 It would just wait until a predator got close enough 196 00:08:49,112 --> 00:08:51,490 and then ram it with it's massive tail club. 197 00:08:54,826 --> 00:08:57,454 All I have to do is aim right for it's tail. 198 00:08:57,537 --> 00:09:00,874 Contestants, take your places. 199 00:09:00,916 --> 00:09:02,668 Good luck. I hope you fall hard. 200 00:09:02,709 --> 00:09:05,879 So do I, Riley. So do I. 201 00:09:09,299 --> 00:09:10,550 Ready. 202 00:09:12,761 --> 00:09:13,929 Set. 203 00:09:15,973 --> 00:09:16,932 Joust! 204 00:09:19,351 --> 00:09:21,353 Isn't that boney tailed one supposed to charge her? 205 00:09:21,395 --> 00:09:24,523 No, she's waiting for Dana to get to her. 206 00:09:24,564 --> 00:09:26,149 Don't be careful, Dana! 207 00:09:26,191 --> 00:09:28,235 ♪ ♪ 208 00:09:38,287 --> 00:09:39,705 [Dana] Did you see that? 209 00:09:39,746 --> 00:09:42,582 The Euoplocephalus tail 210 00:09:42,624 --> 00:09:45,210 completely destroyed my lance. 211 00:09:45,252 --> 00:09:46,753 I think we found the dinosaur 212 00:09:46,795 --> 00:09:48,630 with the strongest ramming power. 213 00:09:51,216 --> 00:09:53,218 Congratulations! 214 00:09:53,260 --> 00:09:54,511 Woohoo! 215 00:09:54,553 --> 00:09:56,096 Now, time to do laundry. 216 00:09:56,138 --> 00:09:57,347 Aww. 217 00:09:57,389 --> 00:09:59,016 But we still want to play knights. 218 00:09:59,057 --> 00:10:02,311 Maybe we can do both. 219 00:10:05,314 --> 00:10:08,525 Ready, set, hang! 220 00:10:08,567 --> 00:10:10,402 [both scream] 221 00:10:10,444 --> 00:10:12,070 You're both winners. 222 00:10:12,112 --> 00:10:13,905 Next sheet, go, go, go. 223 00:10:16,199 --> 00:10:18,785 [both giggling] 224 00:10:20,871 --> 00:10:22,205 ♪ ♪ 225 00:10:22,247 --> 00:10:24,916 [Dana] Next up, more Dino Dana. 226 00:10:26,084 --> 00:10:28,920 ♪ ♪ 227 00:10:30,505 --> 00:10:32,257 [Dana] Dino Dana! 228 00:10:33,717 --> 00:10:35,677 [theme music, various dinosaurs roaring] 229 00:11:00,494 --> 00:11:02,829 Dino Dana! 230 00:11:02,871 --> 00:11:05,707 [roar] 231 00:11:11,671 --> 00:11:13,173 [Dana] "Gnawed a Problem" 232 00:11:16,343 --> 00:11:18,345 [squawks] 233 00:11:18,387 --> 00:11:22,057 I think I hear dinosaurs. 234 00:11:22,099 --> 00:11:24,059 Correction, two dinos. 235 00:11:24,101 --> 00:11:26,520 The Maiasaura and the Incisivosaurus 236 00:11:26,561 --> 00:11:28,605 and a prehistoric mammal. 237 00:11:28,647 --> 00:11:30,440 A Mammoth. 238 00:11:31,775 --> 00:11:32,943 [Saara] Dana, move. 239 00:11:32,984 --> 00:11:34,778 Bye, prehistoric creatures. 240 00:11:34,820 --> 00:11:38,407 ♪ ♪ 241 00:11:43,495 --> 00:11:45,330 [grunting] 242 00:11:45,372 --> 00:11:47,165 Back hurt from sleeping on the frozen ground Dad? 243 00:11:47,207 --> 00:11:48,500 No, I'm good. 244 00:11:48,542 --> 00:11:50,252 But I guess it did get a little cold last night. 245 00:11:50,293 --> 00:11:52,045 When are we going home? 246 00:11:52,087 --> 00:11:54,214 Not until Monday, right Dad? 247 00:11:54,256 --> 00:11:55,674 Right, Nugget. 248 00:11:55,715 --> 00:11:57,509 It's been a while since I got to hang with my girls, 249 00:11:57,551 --> 00:12:00,011 so I took the whole weekend off for our camping trip. 250 00:12:00,053 --> 00:12:02,389 Now, I'll build us a fire to keep us warm 251 00:12:02,431 --> 00:12:04,724 except where did the firewood go? 252 00:12:04,766 --> 00:12:05,934 There was a pile right here. 253 00:12:05,976 --> 00:12:07,477 It's too cold to camp without a fire. 254 00:12:07,519 --> 00:12:09,146 I'll start packing for home. 255 00:12:09,187 --> 00:12:11,815 Wait, look at these bite marks. 256 00:12:11,857 --> 00:12:13,608 I think something chewed up our wood. 257 00:12:13,650 --> 00:12:14,985 [Dad] What would do that? 258 00:12:15,026 --> 00:12:16,611 A dinosaur? 259 00:12:16,653 --> 00:12:19,614 I think it was a dinosaur too, seester. 260 00:12:19,656 --> 00:12:21,700 Or a prehistoric mammal. 261 00:12:21,741 --> 00:12:25,412 I saw and Incisivosaurus, a Maiasaura and a mammoth 262 00:12:25,454 --> 00:12:27,914 in our campsite but I don't which one eats wood. 263 00:12:27,956 --> 00:12:29,666 Want to help me solve it? 264 00:12:29,708 --> 00:12:31,543 Sorry, nugget. I still gotta build this fire. 265 00:12:31,585 --> 00:12:33,378 But, we're going home 266 00:12:33,420 --> 00:12:35,505 because we don't have anymore fire wood. 267 00:12:35,547 --> 00:12:37,716 Good thing I was too tired to take all the wood 268 00:12:37,757 --> 00:12:40,719 out of the van last night. 269 00:12:40,760 --> 00:12:42,387 Great. 270 00:12:42,429 --> 00:12:45,223 I guess we're stuck here camping. 271 00:12:45,265 --> 00:12:46,641 That's the spirit. 272 00:12:46,683 --> 00:12:48,310 [distant squawking] 273 00:12:48,351 --> 00:12:50,312 [gasp] Incisivosaurus! 274 00:12:50,353 --> 00:12:51,563 Wait up! 275 00:12:51,605 --> 00:12:53,523 I still have to figure out if you eat wood. 276 00:12:55,400 --> 00:12:57,110 Ah, splinter. Oh. 277 00:12:58,320 --> 00:13:03,158 [squawking] 278 00:13:03,200 --> 00:13:05,535 What's the Incisivosaurus doing? 279 00:13:05,577 --> 00:13:08,371 [squawking] 280 00:13:08,413 --> 00:13:10,081 The Incisivosaurus is a herbivore 281 00:13:10,123 --> 00:13:11,583 with big buck teeth. 282 00:13:11,625 --> 00:13:13,960 I wonder if they're big enough to chomp into wood 283 00:13:14,002 --> 00:13:15,921 and solve my dino experiment. 284 00:13:18,381 --> 00:13:20,008 Looks like they are. 285 00:13:20,050 --> 00:13:21,551 I think I just solved who... 286 00:13:21,593 --> 00:13:23,345 Wait a second, 287 00:13:23,386 --> 00:13:25,096 you're not eating the wood. 288 00:13:25,138 --> 00:13:28,099 You're just moving your teeth back and forth on it. 289 00:13:28,141 --> 00:13:29,351 Why would you do that? 290 00:13:34,189 --> 00:13:35,899 Ow. Come on. 291 00:13:35,941 --> 00:13:40,070 [phone ringing] 292 00:13:40,111 --> 00:13:42,322 Hi, honey. Everything's fine. 293 00:13:42,364 --> 00:13:43,990 What did they tell you? 294 00:13:44,032 --> 00:13:45,450 Uh, nothing. 295 00:13:45,492 --> 00:13:47,619 I just noticed you left a bunch of camping gear 296 00:13:47,661 --> 00:13:48,870 in the shed. 297 00:13:48,912 --> 00:13:50,830 The lantern, the air mattresses. 298 00:13:50,872 --> 00:13:52,332 Pretty much everything. 299 00:13:52,374 --> 00:13:54,876 Oh, yeah. We're roughing it. 300 00:13:56,461 --> 00:13:58,964 Yes, we are. Oh, hi Mom. 301 00:13:59,005 --> 00:14:00,715 Dad! 302 00:14:00,757 --> 00:14:03,802 Saara, I just saw the most fascinating thing. 303 00:14:03,843 --> 00:14:05,595 [gasps] Is that mom? 304 00:14:05,637 --> 00:14:08,181 The Incisivosaurus didn't eat wood. 305 00:14:08,223 --> 00:14:10,559 It just ran its teeth back and forth on a log. 306 00:14:10,600 --> 00:14:14,229 Like this [gnaws] 307 00:14:14,271 --> 00:14:16,189 I'm going to go read my book in the tent. 308 00:14:16,231 --> 00:14:18,358 [Mom] Bye, Saara. 309 00:14:18,400 --> 00:14:20,068 Why would it do that? 310 00:14:20,110 --> 00:14:22,487 Um, some animals have front teeth 311 00:14:22,529 --> 00:14:25,073 that are constantly growing and they chew or gnaw things 312 00:14:25,115 --> 00:14:27,033 to grind their teeth down like Gophers, 313 00:14:27,075 --> 00:14:28,493 Beavers and Rabbits. 314 00:14:28,535 --> 00:14:32,372 They all have bucked teeth like the Incisivosaurus. 315 00:14:32,414 --> 00:14:34,040 So that must have been 316 00:14:34,082 --> 00:14:36,126 what the Incisivosaurus was doing. 317 00:14:36,167 --> 00:14:38,003 -Thanks, mom. -You're welcome, sweetie. 318 00:14:38,044 --> 00:14:39,170 [baby crying] 319 00:14:39,212 --> 00:14:41,756 Uh, that's Dexter. I should let you go. 320 00:14:41,798 --> 00:14:43,758 Alright. Back to fire building. 321 00:14:43,800 --> 00:14:47,095 Wait, what happened to the fire wood? 322 00:14:47,137 --> 00:14:51,016 The second pile's been eaten too? 323 00:14:51,057 --> 00:14:53,893 No wood, no heat, I guess we're going home. 324 00:14:53,935 --> 00:14:55,979 No, we're not. 325 00:14:56,021 --> 00:14:58,023 We're surrounded by potential fire wood. 326 00:14:58,064 --> 00:15:00,567 And we know the Incisivosaurus doesn't eat wood 327 00:15:00,609 --> 00:15:03,695 so it must have been the Mammoth or the Maiasaura. 328 00:15:03,737 --> 00:15:04,821 I'll be right back. 329 00:15:09,242 --> 00:15:10,368 Back to firewood. 330 00:15:13,580 --> 00:15:14,873 Great. 331 00:15:14,914 --> 00:15:17,334 [Mammoth trumpeting] 332 00:15:17,375 --> 00:15:23,298 ♪ ♪ 333 00:15:23,340 --> 00:15:24,382 [Dana] Hello, Mammoth. 334 00:15:26,926 --> 00:15:29,346 You're an herbivore like the Incisivosaurus 335 00:15:29,387 --> 00:15:30,764 but you don't have buck teeth. 336 00:15:30,805 --> 00:15:32,515 Do you eat wood? 337 00:15:32,557 --> 00:15:35,685 [trumpets] 338 00:15:37,896 --> 00:15:39,397 Um, what are you doing to that tree? 339 00:15:39,439 --> 00:15:41,066 Careful, Mammoth. 340 00:15:41,107 --> 00:15:42,400 I think it's gonna... 341 00:15:47,906 --> 00:15:49,157 Fall. 342 00:15:49,199 --> 00:15:51,660 But why would you push the tree over? 343 00:15:54,746 --> 00:15:56,956 Wait, you're not eating the wood 344 00:15:56,998 --> 00:15:59,334 but you are eating the roots at the bottom of the tree 345 00:15:59,376 --> 00:16:01,586 which means mammoths don't eat wood. 346 00:16:01,628 --> 00:16:04,089 That leaves the Maiasaura. 347 00:16:04,130 --> 00:16:05,590 [distant groaning] 348 00:16:05,632 --> 00:16:07,300 I think I hear it now. 349 00:16:07,342 --> 00:16:08,635 Bye, Mammoth. 350 00:16:14,182 --> 00:16:15,850 Oh, it's you. 351 00:16:15,892 --> 00:16:18,103 I was hoping you were a Maiasaura. 352 00:16:18,144 --> 00:16:21,231 Just your dad, getting tired of chopping all this wood. 353 00:16:21,272 --> 00:16:23,358 Well, this will make you feel better. 354 00:16:23,400 --> 00:16:25,193 The Mammoth didn't eat our firewood 355 00:16:25,235 --> 00:16:27,696 but interestingly, it does eat roots. 356 00:16:27,737 --> 00:16:30,657 Oddly enough, that does make me feel better. 357 00:16:30,699 --> 00:16:33,702 [Saara] Ah! Get it off! Get it of! 358 00:16:33,743 --> 00:16:35,620 Saara! 359 00:16:35,662 --> 00:16:37,789 [Saara] Ah! Get it off, get it off. 360 00:16:37,831 --> 00:16:40,375 [screaming] 361 00:16:40,417 --> 00:16:42,168 Saara, are you okay? 362 00:16:42,210 --> 00:16:43,712 No, no, no! 363 00:16:43,753 --> 00:16:44,796 There's something on my back, just get it off, get it off! 364 00:16:46,464 --> 00:16:47,966 It's a butterfly. 365 00:16:54,097 --> 00:16:56,266 Well, I still don't like it here. 366 00:16:56,307 --> 00:16:57,642 How could you not? 367 00:16:57,684 --> 00:16:59,936 We're in nature surrounded by beautiful animals. 368 00:16:59,978 --> 00:17:02,439 It's kind of like how ancient people must have lived 369 00:17:02,480 --> 00:17:04,816 without TV or phones or... 370 00:17:04,858 --> 00:17:06,860 what are you doing? 371 00:17:06,901 --> 00:17:08,820 Asking mom to pick me up. 372 00:17:08,862 --> 00:17:11,281 Come on, Saara, we just started our camping trip. 373 00:17:11,322 --> 00:17:15,660 Dad, I'm freezing. 374 00:17:15,702 --> 00:17:17,871 Don't worry, Seester. 375 00:17:17,912 --> 00:17:21,332 Dad cut down a bit pile of wood to keep us warm. 376 00:17:21,374 --> 00:17:23,835 And once I get the fire started, we'll have marshmallows 377 00:17:23,877 --> 00:17:27,130 which I know I packed because I already had some. 378 00:17:27,172 --> 00:17:28,840 Marshmallows? 379 00:17:28,882 --> 00:17:30,091 Ah. 380 00:17:33,386 --> 00:17:34,763 Are you kidding me? 381 00:17:34,804 --> 00:17:36,556 Who keeps taking our firewood? 382 00:17:36,598 --> 00:17:39,768 It wasn't the mammoth or the Incisivosaurus, 383 00:17:39,809 --> 00:17:41,811 so it must be the Maiasaura. 384 00:17:41,853 --> 00:17:44,606 So, we're not getting any marshmallows? 385 00:17:46,107 --> 00:17:47,358 Maybe we should just go home. 386 00:17:47,400 --> 00:17:48,902 But we can't go home. 387 00:17:48,943 --> 00:17:51,321 I still have one prehistoric creature left to investigate. 388 00:17:51,362 --> 00:17:52,989 [distant roar] 389 00:17:53,031 --> 00:17:54,449 There she is now. 390 00:17:54,491 --> 00:17:57,076 Meet you back at the campsite! 391 00:18:02,415 --> 00:18:04,709 It's warm at least. 392 00:18:06,669 --> 00:18:13,092 [snorts and growls] 393 00:18:13,134 --> 00:18:15,762 Hey, Maiasaura. 394 00:18:15,804 --> 00:18:17,722 Looking for something? 395 00:18:17,764 --> 00:18:21,351 Something like wood that belongs to someone else? 396 00:18:30,276 --> 00:18:31,486 You do eat wood. 397 00:18:33,655 --> 00:18:36,115 You must have eaten our firewood. 398 00:18:36,157 --> 00:18:39,911 Uh, uh, uh, you only get this 399 00:18:39,953 --> 00:18:42,038 if you promise to leave our firewood alone. 400 00:18:45,291 --> 00:18:47,377 Now go get it! 401 00:18:50,338 --> 00:18:52,882 But we still don't have any wood for our campfire 402 00:18:52,924 --> 00:18:54,926 and I don't want our camping trip to end. 403 00:18:57,345 --> 00:19:00,265 Maybe it doesn't have to. 404 00:19:00,306 --> 00:19:03,351 It's mammoth time. 405 00:19:03,393 --> 00:19:05,144 ♪ ♪ 406 00:19:11,609 --> 00:19:14,737 Look mammoth, yummy roots under here. 407 00:19:14,779 --> 00:19:19,492 [trumpets] 408 00:19:19,534 --> 00:19:21,286 Come on, push! 409 00:19:28,960 --> 00:19:30,295 Thanks, Mammoth. 410 00:19:30,336 --> 00:19:32,922 I mean uh... 411 00:19:32,964 --> 00:19:34,424 [flutters lips] 412 00:19:34,465 --> 00:19:35,675 [mammoth trumpets] 413 00:19:38,511 --> 00:19:39,679 [mammoth trumpets] 414 00:19:49,188 --> 00:19:50,523 Whoa. 415 00:19:50,565 --> 00:19:52,358 Where did that tree come from? 416 00:19:52,400 --> 00:19:53,985 A mammoth. 417 00:19:54,027 --> 00:19:55,236 A mammoth? 418 00:19:55,278 --> 00:19:56,863 Yeah. 419 00:19:56,905 --> 00:19:59,324 He pushed it over for us but it was the Maiasaura 420 00:19:59,365 --> 00:20:01,326 that eats wood and kept eating our firewood. 421 00:20:01,367 --> 00:20:03,494 Time to get chopping. 422 00:20:03,536 --> 00:20:05,455 Time for marshmallows. 423 00:20:17,133 --> 00:20:19,427 These are so good, Dad. 424 00:20:19,469 --> 00:20:21,054 Yeah, you know now that it's warm, 425 00:20:21,095 --> 00:20:24,390 camping's not completely terrible. 426 00:20:24,432 --> 00:20:26,851 Oh, thanks girls. That's what I was going for. 427 00:20:26,893 --> 00:20:28,436 Not completely terrible. 428 00:20:28,478 --> 00:20:30,146 [laughs] Can I have another marshmallow? 429 00:20:30,188 --> 00:20:31,481 Me too. 430 00:20:31,522 --> 00:20:32,690 Yeah. Here. 431 00:20:35,944 --> 00:20:37,820 [mammoth trumpets] 432 00:20:41,157 --> 00:20:43,493 ♪ ♪ 28596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.