Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,469 --> 00:00:12,555
Dino Dana!
2
00:00:40,374 --> 00:00:43,210
Dino Dana!
3
00:00:51,093 --> 00:00:52,803
Dinosauroid
4
00:01:09,111 --> 00:01:10,237
Yes?
5
00:01:10,279 --> 00:01:12,364
You won't believe-
6
00:01:12,406 --> 00:01:13,783
How late we are?
7
00:01:13,824 --> 00:01:15,034
Have you girls
seen my keys?
8
00:01:15,075 --> 00:01:16,452
I know I left
them somewhere.
9
00:01:16,494 --> 00:01:18,204
Why aren't you done
with breakfast yet?
10
00:01:18,245 --> 00:01:20,998
Does it always take you this
long to get ready for school?
11
00:01:21,040 --> 00:01:22,833
Come on, chop, chop.
Eat, eat.
12
00:01:27,129 --> 00:01:28,506
Dinosaur?
13
00:01:28,547 --> 00:01:30,716
Close.
Dinosaur theory.
14
00:01:30,758 --> 00:01:32,968
Ah. Even better.
15
00:01:33,010 --> 00:01:35,304
This theory's
about the Troodon.
16
00:01:35,346 --> 00:01:37,181
This is the Troodon.
17
00:01:49,235 --> 00:01:51,570
You know how paleontologists
believe Troodon
18
00:01:51,612 --> 00:01:54,156
are the smartest
of all the dinosaurs?
19
00:01:54,198 --> 00:01:55,866
Sure.
20
00:01:55,908 --> 00:01:58,494
Well this theory
says if the Troodon
21
00:01:58,536 --> 00:02:00,371
didn't become extinct
22
00:02:00,412 --> 00:02:02,998
they would have
evolved into this.
23
00:02:05,960 --> 00:02:06,919
Weird.
24
00:02:06,961 --> 00:02:08,754
Weird?
25
00:02:08,796 --> 00:02:10,673
And awesome.
26
00:02:10,714 --> 00:02:12,466
What is that thing?
27
00:02:13,634 --> 00:02:15,511
A Dinosauroid
28
00:02:15,553 --> 00:02:18,347
and the theory is they would
have been better than people.
29
00:02:18,389 --> 00:02:19,515
That thing?
30
00:02:19,557 --> 00:02:21,016
Uh huh.
31
00:02:21,058 --> 00:02:22,643
Just like the Troodon,
they would have been smart,
32
00:02:22,685 --> 00:02:25,563
great jumpers
and have amazing eye sight.
33
00:02:27,231 --> 00:02:28,524
I could take it.
34
00:02:28,566 --> 00:02:30,317
You seriously think you
could beat a creature
35
00:02:30,359 --> 00:02:33,320
that would have evolved
over 66 million years
36
00:02:33,362 --> 00:02:36,991
to become the most
advanced species ever?
37
00:02:37,032 --> 00:02:38,659
Yep.
38
00:02:38,701 --> 00:02:43,289
Well, then let the Dinosauroid
versus human games begin.
39
00:02:47,084 --> 00:02:48,627
It's human Saara
40
00:02:52,047 --> 00:02:53,632
versus Dinosauroid Dana
41
00:02:54,967 --> 00:02:56,802
at the trampoline race.
42
00:02:58,220 --> 00:02:59,680
Oh, I get it.
43
00:02:59,722 --> 00:03:01,223
We're racing to see
who's the better jumper.
44
00:03:04,226 --> 00:03:05,185
Good luck.
45
00:03:06,604 --> 00:03:08,731
Ew. Scaly.
46
00:03:08,772 --> 00:03:10,524
Racers to the starting marks.
47
00:03:10,566 --> 00:03:12,568
Whoever makes it
to the other side
48
00:03:12,610 --> 00:03:13,903
and back first is the winner.
49
00:03:15,029 --> 00:03:16,864
Just there and back?
Not twice?
50
00:03:16,906 --> 00:03:18,824
Easy.
51
00:03:18,866 --> 00:03:20,993
-Ready.
-Set.
52
00:03:21,035 --> 00:03:21,994
Squawk.
53
00:03:23,120 --> 00:03:24,079
I mean go!
54
00:03:25,748 --> 00:03:26,874
Ooh.
55
00:03:32,379 --> 00:03:34,214
Are you even going to try?
56
00:03:34,256 --> 00:03:36,383
Just wanted to
give you a head start.
57
00:03:36,425 --> 00:03:39,345
Remember how I said Troodon
were great jumpers?
58
00:03:39,386 --> 00:03:40,804
Yeah.
59
00:03:40,846 --> 00:03:42,890
Dinosauroids
are even better.
60
00:03:48,562 --> 00:03:50,064
Hi, Saara.
61
00:03:57,905 --> 00:03:59,114
Bye Saara.
62
00:04:00,699 --> 00:04:03,118
Bet you wish you had
Dinosauroid legs.
63
00:04:03,160 --> 00:04:05,913
Not with those
nasty toes.
64
00:04:05,955 --> 00:04:09,416
Not so nasty now, huh?
65
00:04:09,458 --> 00:04:10,960
They're still gross.
66
00:04:12,836 --> 00:04:15,714
Gross winners.
67
00:04:15,756 --> 00:04:19,301
Dinosauroid Dana, victory.
68
00:04:26,183 --> 00:04:27,226
Oh, thank you.
69
00:04:29,144 --> 00:04:30,562
Found them.
70
00:04:32,314 --> 00:04:33,899
You just picked
the trampoline race
71
00:04:33,941 --> 00:04:35,776
because you knew Dinosauroids
are good at jumping.
72
00:04:35,818 --> 00:04:36,902
What's your point?
73
00:04:36,944 --> 00:04:37,987
Hurry up, girls.
74
00:04:38,028 --> 00:04:40,864
We're almost nope,
we're late.
75
00:04:40,906 --> 00:04:42,491
And you're not even
ready to go yet.
76
00:04:42,533 --> 00:04:44,368
Quick, coats,
boots, purse.
77
00:04:45,744 --> 00:04:47,413
Where's my, my purse?
78
00:04:47,454 --> 00:04:49,498
I'd forget my head
if it weren't...
79
00:04:49,540 --> 00:04:52,167
I don't even remember
what the saying is.
80
00:04:54,336 --> 00:04:56,005
I can't believe you're
choosing Dinosauroids
81
00:04:56,046 --> 00:04:57,381
over your own species.
82
00:04:57,423 --> 00:04:58,549
I'm not choosing them.
83
00:04:58,590 --> 00:04:59,800
I'm choosing science.
84
00:05:01,010 --> 00:05:02,636
Dinosauroids evolved
from a dinosaur
85
00:05:02,678 --> 00:05:04,930
that had a lot
of awesome abilities.
86
00:05:04,972 --> 00:05:06,974
Well, people also
evolved from something
87
00:05:07,016 --> 00:05:08,809
with a lot
of awesome abilities.
88
00:05:10,352 --> 00:05:11,645
What are you getting at?
89
00:05:11,687 --> 00:05:15,315
Let the Dinosauroid
versus human games continue.
90
00:05:18,485 --> 00:05:20,571
It's human Saara
and Dinosauroid Dana
91
00:05:20,612 --> 00:05:21,905
at the climbing wall.
92
00:05:21,947 --> 00:05:24,033
Ah, clever.
93
00:05:24,074 --> 00:05:25,909
Because people
evolved from apes
94
00:05:25,951 --> 00:05:27,661
you think you're going to
be better at climbing?
95
00:05:27,703 --> 00:05:29,997
That's the plan.
Ready?
96
00:05:30,039 --> 00:05:31,999
I was evolved ready.
97
00:05:32,041 --> 00:05:34,168
Ha, ha.
98
00:05:34,209 --> 00:05:36,336
Whoever gets
highest wins.
99
00:05:36,378 --> 00:05:37,671
Ready?
100
00:05:37,713 --> 00:05:39,840
-Set.
-Go.
101
00:05:48,140 --> 00:05:50,225
What you want to do
102
00:05:50,267 --> 00:05:53,520
is use your hand
to grab each rock.
103
00:05:53,562 --> 00:05:56,899
I know it's just my claws
can't seem to get a grip.
104
00:05:56,940 --> 00:05:58,609
Oh, that's terrible.
105
00:05:58,650 --> 00:06:00,152
Bye, Dana.
106
00:06:04,031 --> 00:06:07,242
That's funny.
My hands can grip perfectly.
107
00:06:08,786 --> 00:06:11,497
Look.
One hand.
108
00:06:11,538 --> 00:06:12,998
Now the other.
109
00:06:13,040 --> 00:06:14,750
This is fun.
110
00:06:17,127 --> 00:06:21,715
Human Saara victory.
111
00:06:28,597 --> 00:06:30,099
There you are.
112
00:06:30,140 --> 00:06:32,559
Found it.
Let's go.
113
00:06:34,770 --> 00:06:36,563
I see someone else
chose science too.
114
00:06:38,524 --> 00:06:40,484
I do what I need
to do to win.
115
00:06:40,526 --> 00:06:43,237
Especially when our entire
species is being challenged.
116
00:06:43,278 --> 00:06:46,323
Not anymore.
We're tied.
117
00:06:46,365 --> 00:06:48,617
Oh, you need to finish
what you started.
118
00:06:48,659 --> 00:06:50,786
We need one
more challenge.
119
00:06:50,828 --> 00:06:52,704
What did you have in mind?
120
00:06:52,746 --> 00:06:54,832
Hm...
121
00:06:55,916 --> 00:06:57,292
oh.
122
00:07:04,633 --> 00:07:06,385
Car's not starting.
123
00:07:06,426 --> 00:07:08,762
This day just keeps
getting better and better.
124
00:07:08,804 --> 00:07:10,472
Not to worry.
125
00:07:10,514 --> 00:07:12,099
I'll just call a cab.
126
00:07:14,017 --> 00:07:15,894
Huh. Of course.
127
00:07:15,936 --> 00:07:17,896
Must have left
my phone inside.
128
00:07:17,938 --> 00:07:19,648
I love climbing
those stairs.
129
00:07:23,235 --> 00:07:25,279
Um, you said the Troodon
was smart, right?
130
00:07:25,320 --> 00:07:27,197
The smartest.
131
00:07:27,239 --> 00:07:29,199
So let's see if whatever
it evolved into
132
00:07:29,241 --> 00:07:32,703
was smart enough
to find it's way
133
00:07:32,744 --> 00:07:34,204
[gasps] out of a maze.
134
00:07:34,246 --> 00:07:35,831
I like it
135
00:07:35,873 --> 00:07:37,708
but it would be better
136
00:07:37,749 --> 00:07:40,085
if it was a glow
in the dark maze.
137
00:07:40,127 --> 00:07:41,170
You're on.
138
00:07:42,713 --> 00:07:46,133
Let the final Dinosauroid
versus human games begin.
139
00:07:49,428 --> 00:07:51,388
First one to get
through the maze wins.
140
00:07:51,430 --> 00:07:53,640
I understand
how mazes work.
141
00:07:53,682 --> 00:07:56,018
Well, then I hope you
also understand
142
00:07:56,059 --> 00:07:59,021
when I prove that Dinosauroids
are better than people.
143
00:07:59,062 --> 00:08:00,439
Why do you want to prove
that there's something
144
00:08:00,480 --> 00:08:01,982
better than us?
145
00:08:02,024 --> 00:08:03,692
Because people aren't
the only special thing
146
00:08:03,734 --> 00:08:07,237
that evolved on our planet
and just to beat you.
147
00:08:08,655 --> 00:08:10,699
-Ready?
-Set.
148
00:08:10,741 --> 00:08:12,409
-Squawk!
-Go!
149
00:08:15,746 --> 00:08:17,206
Meet you at
the finish line?
150
00:08:17,247 --> 00:08:19,291
Yeah.
I'll be waiting for you.
151
00:08:31,386 --> 00:08:33,055
Oh, a dead end.
152
00:08:42,648 --> 00:08:45,400
Huh, I feel like
I'm going around in circles.
153
00:08:53,283 --> 00:08:55,327
-Squawk!
154
00:08:56,411 --> 00:08:57,746
Don't do that.
155
00:09:01,458 --> 00:09:02,626
Squawk!
156
00:09:03,794 --> 00:09:05,212
This part's a circle.
157
00:09:10,259 --> 00:09:11,426
Ah!
158
00:09:11,468 --> 00:09:13,095
Squawk!
159
00:09:14,680 --> 00:09:16,390
Stop it.
160
00:09:19,518 --> 00:09:20,686
Okay.
161
00:09:23,563 --> 00:09:25,857
Oh, it's hard
to see in here.
162
00:09:25,899 --> 00:09:29,152
Remember how I said Troodon
has amazing eyesight?
163
00:09:29,194 --> 00:09:30,821
Yeah.
164
00:09:30,862 --> 00:09:33,991
It's amazing because
they can see in the dark.
165
00:09:42,582 --> 00:09:44,418
I made it.
166
00:09:44,459 --> 00:09:46,336
I can't get out.
167
00:09:46,378 --> 00:09:48,088
Just follow my voice.
168
00:09:48,130 --> 00:09:50,966
Dinosauroids are
169
00:09:51,008 --> 00:09:53,969
better than people.
170
00:09:55,262 --> 00:09:56,346
I guess I'll just
stay in here.
171
00:09:56,388 --> 00:09:57,806
Saara.
172
00:09:57,848 --> 00:09:59,599
You proved your point.
173
00:09:59,641 --> 00:10:01,768
Too bad about that
meteorite though, huh?
174
00:10:01,810 --> 00:10:04,021
Can't get
a cab either.
175
00:10:04,062 --> 00:10:05,856
Guess we're walking.
176
00:10:08,191 --> 00:10:11,903
I wonder if Dinosauroids
would have invented cars.
177
00:10:11,945 --> 00:10:13,864
Hmm.
178
00:10:22,205 --> 00:10:25,417
Next up, more Dino Dana.
179
00:10:31,048 --> 00:10:33,133
Dino Dana!
180
00:11:00,911 --> 00:11:03,830
Dino Dana!
181
00:11:10,712 --> 00:11:12,422
Dino Dana Says
182
00:11:21,932 --> 00:11:25,102
Huh, there's that T-Rex
roar again
183
00:11:25,143 --> 00:11:27,229
but where is the T-Rex?
184
00:11:28,980 --> 00:11:30,607
Sounds like it's
coming from that way.
185
00:11:40,909 --> 00:11:42,411
An Albertosaurus.
186
00:11:42,452 --> 00:11:44,955
Close, you're
a tyrannosaur
187
00:11:44,996 --> 00:11:47,833
like the T-Rex,
only smaller.
188
00:11:49,918 --> 00:11:51,545
Don't be upset, Alberto.
189
00:11:51,586 --> 00:11:54,589
Being bigger
isn't always better.
190
00:11:57,801 --> 00:12:00,011
Unless you're trying
to scare away other dinosaurs.
191
00:12:01,888 --> 00:12:03,306
Where is she?
192
00:12:03,348 --> 00:12:05,475
T-Rex weigh as much
as two elephants.
193
00:12:05,517 --> 00:12:07,561
She should be
easy to find.
194
00:12:19,614 --> 00:12:21,116
Got ya.
195
00:12:23,618 --> 00:12:26,705
Got something.
196
00:12:26,746 --> 00:12:30,041
Ozraptor, have you seen
the T-Rex around here?
197
00:12:30,083 --> 00:12:32,127
Dana!
198
00:12:32,169 --> 00:12:33,712
Coming, Mom.
199
00:12:33,753 --> 00:12:36,339
Hold that thought, Ozzie.
I'll be right back.
200
00:12:41,470 --> 00:12:42,929
Mom!
201
00:12:42,971 --> 00:12:44,764
Mom!
202
00:12:44,806 --> 00:12:47,184
Mom?
203
00:12:47,225 --> 00:12:48,643
Mom.
204
00:12:48,685 --> 00:12:50,228
Very funny, Mom.
205
00:12:50,270 --> 00:12:51,354
Very funny.
206
00:12:51,396 --> 00:12:52,481
Where are you hiding?
207
00:12:52,522 --> 00:12:54,316
Hiding.
208
00:12:54,357 --> 00:12:55,775
There you are, Dana.
My shift's almost done.
209
00:12:55,817 --> 00:12:57,152
We can head home soon.
210
00:12:57,194 --> 00:12:58,361
How did you do that?
211
00:12:58,403 --> 00:12:59,529
-Do what?
-Do what?
212
00:12:59,571 --> 00:13:00,822
That.
213
00:13:00,864 --> 00:13:03,950
I didn't. She did.
214
00:13:03,992 --> 00:13:05,327
She did.
215
00:13:05,368 --> 00:13:07,996
Hello, friend.
216
00:13:08,038 --> 00:13:09,581
Hello, friend.
217
00:13:09,623 --> 00:13:11,666
Who is she?
218
00:13:11,708 --> 00:13:13,460
We'll see you
again next time.
219
00:13:13,502 --> 00:13:14,794
-Bye now.
-Bye, bye, bye.
220
00:13:14,836 --> 00:13:16,671
She bothering
you again?
221
00:13:16,713 --> 00:13:18,965
No, she's just
being cute.
222
00:13:19,007 --> 00:13:20,133
Being cute.
223
00:13:20,175 --> 00:13:22,844
Dana, you remember
Dr. White, my boss.
224
00:13:22,886 --> 00:13:25,514
Hi, Dr. White.
Is she yours?
225
00:13:25,555 --> 00:13:27,599
-Yes, this is Dharma.
-Dharma.
226
00:13:27,641 --> 00:13:29,100
She's been a little lonely
so I've been bringing her
227
00:13:29,142 --> 00:13:30,227
into work with me.
228
00:13:30,268 --> 00:13:31,645
Me, me, me.
Me, me.
229
00:13:31,686 --> 00:13:33,980
Mom, you're so lucky.
230
00:13:34,022 --> 00:13:35,190
Yes.
231
00:13:35,232 --> 00:13:36,900
Yes.
232
00:13:36,942 --> 00:13:38,652
Why does she do that?
233
00:13:38,693 --> 00:13:40,111
-What, copy us?
-Yeah.
234
00:13:40,153 --> 00:13:43,156
Oh, well lots of
birds mimic or copy.
235
00:13:43,198 --> 00:13:44,241
Copy.
236
00:13:44,282 --> 00:13:45,951
Sometimes it's
to make friends
237
00:13:45,992 --> 00:13:47,786
or find a partner
or sometimes-
238
00:13:47,827 --> 00:13:50,413
I wonder if dinosaurs
did the same thing.
239
00:13:50,455 --> 00:13:51,915
Well, birds are just
modern-day dinosaurs
240
00:13:51,957 --> 00:13:53,416
so I don't see why not.
241
00:13:53,458 --> 00:13:55,168
There's only one way
to know for sure.
242
00:13:55,210 --> 00:13:57,504
Dino Experiment 819.
243
00:13:57,546 --> 00:13:59,464
Did dinosaurs copy?
244
00:13:59,506 --> 00:14:02,259
I know just the dino
to try it out on.
245
00:14:02,300 --> 00:14:04,052
It's Ozraptor time.
246
00:14:04,094 --> 00:14:05,887
Remember Dana, just a few
minutes then we got to go.
247
00:14:05,929 --> 00:14:07,180
Got it.
248
00:14:07,222 --> 00:14:09,975
It's Ozraptor time.
249
00:14:10,016 --> 00:14:11,601
It's Ozraptor time.
250
00:14:11,643 --> 00:14:13,645
Time. Time. Time. Time.
251
00:14:22,529 --> 00:14:26,533
Squawk! Squawk!
252
00:14:26,575 --> 00:14:30,245
Ozraptor, I need to perform
my dino experiment with you.
253
00:14:31,913 --> 00:14:33,623
Squawk?
254
00:14:33,665 --> 00:14:35,083
Where'd she go?
255
00:14:36,918 --> 00:14:39,170
That doesn't sound
like an Ozraptor.
256
00:14:45,302 --> 00:14:47,304
Hey, Albertosaurus.
257
00:14:47,345 --> 00:14:49,681
You haven't seen
an Ozraptor around, have you?
258
00:14:52,767 --> 00:14:54,894
Oh.
259
00:14:54,936 --> 00:14:57,439
You think I'm an
Ozraptor, don't you?
260
00:15:02,402 --> 00:15:04,696
Maybe I chose the wrong dinosaur
to do my experiment on.
261
00:15:07,532 --> 00:15:09,075
It's Albertosaurus...
262
00:15:10,869 --> 00:15:13,663
whoa, better yet,
maybe I should run!
263
00:15:20,837 --> 00:15:22,422
She's too fast for me.
264
00:15:32,766 --> 00:15:34,434
Squawk?
265
00:15:42,484 --> 00:15:44,527
Ha. Someone's
afraid of the T-Rex.
266
00:15:46,613 --> 00:15:48,615
It sounds like it's coming
from the top of the slide.
267
00:15:52,369 --> 00:15:54,412
There you are, Ozraptor.
268
00:15:54,454 --> 00:15:56,539
Better quick go hide
by your nest again.
269
00:15:56,581 --> 00:15:57,832
There's a T-Rex nearby.
270
00:16:03,797 --> 00:16:06,216
What?
271
00:16:06,257 --> 00:16:09,302
You can roar like a T-Rex?
272
00:16:12,263 --> 00:16:15,767
Hello? Hello?
Hello, hello?
273
00:16:15,809 --> 00:16:17,602
Hello, Dharma.
274
00:16:17,644 --> 00:16:18,687
Goodbye.
275
00:16:20,438 --> 00:16:22,816
Mom, you won't believe it.
I just saw.
276
00:16:22,857 --> 00:16:24,401
Sh.
277
00:16:24,442 --> 00:16:26,528
Eva will fill Buster's
prescription for you.
278
00:16:26,569 --> 00:16:28,446
Now, what did
you see, Dana?
279
00:16:28,488 --> 00:16:31,783
I just saw an Ozraptor
mimic a T-Rex's roar
280
00:16:31,825 --> 00:16:33,702
but I don't think it was
trying to make friends
281
00:16:33,743 --> 00:16:35,245
or find a partner.
282
00:16:35,286 --> 00:16:37,831
Well, that's not the only
reason birds copy other birds.
283
00:16:37,872 --> 00:16:40,542
They also mimic
the sounds of predators
284
00:16:40,583 --> 00:16:42,001
to scare off
other predators.
285
00:16:42,043 --> 00:16:43,294
Predators.
286
00:16:43,336 --> 00:16:45,672
So is your theory that
the Ozraptor is mimicking
287
00:16:45,714 --> 00:16:49,050
the T-Rex's roar to
scare off the Albertosaurus?
288
00:16:49,092 --> 00:16:52,178
Well, I don't recognize
all those dinosaur names,
289
00:16:52,220 --> 00:16:53,388
but sure.
290
00:16:53,430 --> 00:16:55,098
Why not?
291
00:16:55,140 --> 00:16:56,766
I have to go
test your theory.
292
00:16:56,808 --> 00:16:59,853
Dino Experiment
819 continues.
293
00:16:59,894 --> 00:17:01,187
Continues.
294
00:17:02,397 --> 00:17:04,274
-I love this bird.
-Love.
295
00:17:04,315 --> 00:17:06,693
-Hi Dharma. Hi, baby.
-Hi, hi.
296
00:17:06,735 --> 00:17:08,236
-I love you.
-Love you.
297
00:17:18,580 --> 00:17:20,331
Where did she go?
298
00:17:23,251 --> 00:17:24,544
Who made that roar?
299
00:17:30,592 --> 00:17:32,427
The Giganotosaurus.
300
00:17:34,304 --> 00:17:36,181
He's even bigger than the T-Rex.
301
00:17:45,190 --> 00:17:47,066
Wait.
302
00:17:47,108 --> 00:17:49,402
Is that the Ozraptor
following behind the Giga?
303
00:17:52,739 --> 00:17:54,032
What she doing?
304
00:17:57,494 --> 00:17:58,745
Whoa.
305
00:17:58,787 --> 00:18:00,997
That's even louder
than the T-Rex's roar.
306
00:18:17,055 --> 00:18:19,057
I don't understand.
307
00:18:19,098 --> 00:18:21,893
Why were you following
around the Giga, Ozraptor?
308
00:18:24,938 --> 00:18:27,148
Wait, that wasn't
you, was it?
309
00:18:33,947 --> 00:18:35,240
Uh oh, Ozzie.
310
00:18:35,281 --> 00:18:36,741
I think she
smells your eggs.
311
00:18:44,958 --> 00:18:46,626
Hi, T-Rex.
312
00:18:53,591 --> 00:18:55,260
Sounds like
the Giga's back.
313
00:18:55,301 --> 00:18:57,470
I don't think you want to
get in a fight with him.
314
00:19:03,434 --> 00:19:05,603
But where is the Giga?
315
00:19:15,822 --> 00:19:18,783
Wait a minute.
That was you?
316
00:19:20,159 --> 00:19:22,161
Is that why you were
following around the Giga,
317
00:19:22,203 --> 00:19:24,038
to learn it's roar?
318
00:19:24,080 --> 00:19:26,833
Dr. White's
theory was right.
319
00:19:26,875 --> 00:19:29,669
Dinosaurs,
like some birds,
320
00:19:29,711 --> 00:19:32,755
copy other dinosaur's roars
to scare off predators.
321
00:19:32,797 --> 00:19:35,592
Dino Experiment
819 solved.
322
00:19:35,633 --> 00:19:38,094
Smart thinking, Ozraptor.
323
00:19:38,136 --> 00:19:40,847
I can't wait
to tell Dr. White.
324
00:19:48,813 --> 00:19:50,231
Isn't that incredible?
325
00:19:50,273 --> 00:19:51,983
Incredible?
326
00:19:52,025 --> 00:19:55,320
I'm just glad I could help.
Have a great night, you two.
327
00:19:55,361 --> 00:19:56,821
Thanks, Dr. White.
328
00:19:56,863 --> 00:19:58,156
And bye, Dharma.
329
00:19:58,197 --> 00:20:00,033
Hopefully I'll see
you again soon.
330
00:20:00,074 --> 00:20:02,410
Well, actually I am
looking for someone
331
00:20:02,452 --> 00:20:04,370
to bird-sit this weekend.
332
00:20:04,412 --> 00:20:05,955
Really?
333
00:20:05,997 --> 00:20:07,373
Really?
334
00:20:07,415 --> 00:20:10,209
Can we, Mom? Please?
335
00:20:10,251 --> 00:20:12,962
-Please?
-Please?
336
00:20:13,004 --> 00:20:15,006
Please, please.
Please, please.
337
00:20:15,048 --> 00:20:16,591
Of course.
338
00:20:16,633 --> 00:20:18,927
I'd love to spend even
more time with Dharma.
339
00:20:18,968 --> 00:20:20,428
-More time.
-That's perfect.
340
00:20:20,470 --> 00:20:23,848
I'll drop her off on Thursday
and pick her up on Tuesday.
341
00:20:23,890 --> 00:20:25,850
I'm taking
the long weekend off.
342
00:20:25,892 --> 00:20:27,393
-Long weekend.
-You should.
343
00:20:27,435 --> 00:20:28,770
-Thanks.
-Thanks.
344
00:20:28,811 --> 00:20:32,315
I'm going to teach her
so many new dinosaur words.
345
00:20:32,357 --> 00:20:33,775
Words, words.
346
00:20:38,905 --> 00:20:40,073
Goodbye.
22516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.