All language subtitles for Christmas.With.A.Kiss.2023.720p.WEBRip.x264.AAC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,414 --> 00:00:42,709 ♪ I got everything on my Christmas list ♪ 2 00:00:42,751 --> 00:00:46,129 ♪ There wasn't a thing on my Christmas list ♪ 3 00:00:46,171 --> 00:00:49,632 ♪ Cause all I wanted could never be ♪ 4 00:00:49,674 --> 00:00:52,302 ♪ Underneath the tree ♪ 5 00:01:08,902 --> 00:01:13,365 - I am so sorry. Work today was crazy. 6 00:01:13,406 --> 00:01:15,408 - No, don't even worry about it. 7 00:01:15,450 --> 00:01:17,744 And thank you for texting me in advance 8 00:01:17,786 --> 00:01:20,914 instead of five minutes after you were supposed to be here. 9 00:01:20,955 --> 00:01:22,415 - Man, I hate when people do that. 10 00:01:22,457 --> 00:01:26,211 - Me too. Just one other thing that we have in common. 11 00:01:26,252 --> 00:01:28,105 - Yeah. Still, showing up late for your second date 12 00:01:28,129 --> 00:01:30,256 is not a good look. 13 00:01:30,298 --> 00:01:32,801 - Well, since our first date was eight hours long, 14 00:01:32,842 --> 00:01:34,469 I think I can give you a pass. 15 00:01:34,511 --> 00:01:36,846 - It was that long? - Yeah! 16 00:01:36,888 --> 00:01:40,100 Who would've thought that coffee would turn into lunch, 17 00:01:40,141 --> 00:01:42,143 and lunch would turn into a movie, 18 00:01:42,185 --> 00:01:44,437 and a movie would've turned into dinner, 19 00:01:44,479 --> 00:01:48,483 followed by a horse and carriage ride through Central Park. 20 00:01:48,525 --> 00:01:50,902 - Well, I had a great time, Mona. 21 00:01:50,944 --> 00:01:52,612 Me too. 22 00:01:54,197 --> 00:01:56,616 I want to talk to you about something. 23 00:01:57,826 --> 00:01:59,577 - You go first. 24 00:01:59,619 --> 00:02:03,289 - Okay. Well, first of all, I want you to know that 25 00:02:03,331 --> 00:02:06,918 it is totally fine if you say no to what I'm about to tell you. 26 00:02:06,960 --> 00:02:09,295 - Okay. 27 00:02:09,337 --> 00:02:12,132 - My great-grandfather started this carnival 28 00:02:12,173 --> 00:02:15,468 and it's a pretty big deal back in Milton, 29 00:02:15,510 --> 00:02:17,137 a small town upstate where I'm from. 30 00:02:17,178 --> 00:02:20,140 It runs for 10 days and it ends with this 31 00:02:20,181 --> 00:02:23,143 big beautiful dance on Christmas Eve. 32 00:02:23,184 --> 00:02:25,395 So I'm heading up there tomorrow. 33 00:02:25,437 --> 00:02:27,689 You had mentioned that you didn't have any plans 34 00:02:27,731 --> 00:02:29,149 for Christmas 35 00:02:29,190 --> 00:02:31,317 and I know that we just met, 36 00:02:31,359 --> 00:02:35,155 but I feel like we have a real connection, you know? 37 00:02:35,196 --> 00:02:40,118 So, I am extending an invitation 38 00:02:40,160 --> 00:02:42,871 for you to come with me for Christmas. 39 00:02:48,460 --> 00:02:51,546 Uh, no rush, you know. You just think about it and let me know. 40 00:02:51,588 --> 00:02:53,423 It's no big deal. 41 00:02:53,465 --> 00:02:57,010 So, what did you want to tell me? 42 00:02:57,052 --> 00:03:00,847 - I'm getting back together with my wife. 43 00:03:00,889 --> 00:03:03,183 - What did you just say? 44 00:03:03,224 --> 00:03:05,852 - I'm getting back together with... 45 00:03:05,894 --> 00:03:09,606 - Yeah, no, no, no. I heard you. You don't need to repeat it now. 46 00:03:11,191 --> 00:03:12,942 Your wife? 47 00:03:12,984 --> 00:03:15,195 - Well, technically she's my ex-wife. 48 00:03:15,236 --> 00:03:17,989 I did tell you I was married, right? 49 00:03:18,031 --> 00:03:19,491 - No, you didn't. 50 00:03:19,532 --> 00:03:21,326 I think I would've remembered that 51 00:03:21,368 --> 00:03:23,304 before I made a complete fool out of myself just now. 52 00:03:23,328 --> 00:03:26,414 - Look, I am, I'm really sorry, Mona. 53 00:03:26,456 --> 00:03:29,626 You're an incredible woman, it's just... 54 00:03:29,668 --> 00:03:31,544 Spending time with you the other day 55 00:03:31,586 --> 00:03:34,172 reminded me of how much fun she and I had together. 56 00:03:34,214 --> 00:03:37,926 And I woke up today and realized 57 00:03:37,967 --> 00:03:39,928 I'm still in love with her. 58 00:03:39,969 --> 00:03:42,389 And I want her back. 59 00:03:44,516 --> 00:03:48,144 Well, that's what I wanted to say to you. 60 00:03:48,186 --> 00:03:50,689 I'm really sorry. 61 00:03:50,730 --> 00:03:52,774 Merry Christmas? 62 00:04:08,456 --> 00:04:11,251 - Morning. - Good morning. 63 00:04:11,292 --> 00:04:13,253 - Thank you for coming over last night. 64 00:04:13,294 --> 00:04:16,423 - Yeah, I was worried about you. How are you feeling? 65 00:04:16,464 --> 00:04:18,591 - Like a complete idiot. 66 00:04:18,633 --> 00:04:21,594 What was I thinking asking him to spend Christmas with me? 67 00:04:21,636 --> 00:04:24,931 - No, don't do that Mo, don't blame yourself. 68 00:04:24,973 --> 00:04:26,808 Forget about him. 69 00:04:26,850 --> 00:04:30,103 Although I did warn you about meeting guys on dating apps. 70 00:04:30,145 --> 00:04:31,730 Too soon? - Yeah. 71 00:04:31,771 --> 00:04:33,481 Sorry. 72 00:04:33,523 --> 00:04:35,442 - It's not even just that. 73 00:04:35,483 --> 00:04:37,652 You know, every time I go home I hear the same thing. 74 00:04:37,694 --> 00:04:41,656 You're still single? You're not married? Why? Why, why? 75 00:04:41,698 --> 00:04:45,869 - Why? Because you're focusing on your incredible career. 76 00:04:45,910 --> 00:04:48,747 You started as a sales associate in a small boutique 77 00:04:48,788 --> 00:04:50,433 and now you're a major social media ambassador 78 00:04:50,457 --> 00:04:52,292 for international brands. 79 00:04:52,334 --> 00:04:53,918 That's why! 80 00:04:53,960 --> 00:04:56,338 - And nobody back home cares about that. It's Christmas. 81 00:04:56,379 --> 00:04:58,548 It's about kids and family, and I have neither 82 00:04:58,590 --> 00:05:00,592 and I'm about to be 40. 83 00:05:00,633 --> 00:05:03,345 - In eight years! - Semantics. 84 00:05:04,846 --> 00:05:08,016 I just have to face it, I have horrible luck with men. 85 00:05:08,058 --> 00:05:09,934 - What about Roger? 86 00:05:11,519 --> 00:05:14,481 - He bought a house, and he moved to the motherland. 87 00:05:14,522 --> 00:05:16,191 Didn't tell me. I found out online. 88 00:05:16,232 --> 00:05:17,650 - Kevin? 89 00:05:17,692 --> 00:05:19,652 - Oh, the last time we went on a date, 90 00:05:19,694 --> 00:05:22,572 he gave the waitress his number in front of me. 91 00:05:22,614 --> 00:05:23,823 - Gordon? 92 00:05:23,865 --> 00:05:25,658 - Joined a monastery and moved to Bali. 93 00:05:25,700 --> 00:05:27,827 You are really not helping here. 94 00:05:27,869 --> 00:05:29,704 Look at it this way, your Mom and your sister 95 00:05:29,746 --> 00:05:32,248 are both happily married, and you will be too soon. 96 00:05:32,290 --> 00:05:34,626 It's in your DNA. 97 00:05:34,668 --> 00:05:37,337 - They did both find the loves of their lives 98 00:05:37,379 --> 00:05:40,173 at the magical Milton Christmas dance. 99 00:05:40,215 --> 00:05:42,008 - What's so magical about this dance? 100 00:05:42,050 --> 00:05:45,762 - Rumor has it, if you kiss your date under the mistletoe 101 00:05:45,804 --> 00:05:49,099 on Christmas Eve, you will have lasting love. 102 00:05:49,140 --> 00:05:50,975 - And you believe that. 103 00:05:52,686 --> 00:05:55,855 - It happened for my mom and my sister. 104 00:05:55,897 --> 00:05:58,066 - You and that old quilt. 105 00:05:58,108 --> 00:06:01,152 - Hey, my mother made this for me, just like her mom 106 00:06:01,194 --> 00:06:03,279 made one for her, it's tradition. 107 00:06:03,321 --> 00:06:05,699 - No, it's dusty. 108 00:06:05,740 --> 00:06:07,742 - Oh. 109 00:06:09,494 --> 00:06:13,540 Look at that. It's like she heard you talking about her. 110 00:06:13,581 --> 00:06:16,084 Hey Mom. - When are you coming home? 111 00:06:16,126 --> 00:06:17,544 The carnival's tomorrow 112 00:06:17,585 --> 00:06:19,838 and your sister's feeling down, she needs you. 113 00:06:20,380 --> 00:06:22,007 - Why, what happened? - Jackson called. 114 00:06:22,048 --> 00:06:24,426 He thought the Navy was gonna give him time off, 115 00:06:24,467 --> 00:06:26,636 and now he is not coming at all. - Oh no. 116 00:06:26,678 --> 00:06:29,097 - It's their first Christmas away from each other 117 00:06:29,139 --> 00:06:30,682 in 12 years. 118 00:06:30,724 --> 00:06:32,392 - Okay, well, I'll be there tomorrow, 119 00:06:32,434 --> 00:06:34,519 but I am preparing you right now, 120 00:06:34,561 --> 00:06:37,188 I am not going to the dance. 121 00:06:37,230 --> 00:06:39,691 - What do you mean? You have to go. 122 00:06:39,733 --> 00:06:41,401 We have to take our family picture 123 00:06:41,443 --> 00:06:42,902 in front of the big tree. 124 00:06:42,944 --> 00:06:45,030 We've been doing it since you girls were little. 125 00:06:45,071 --> 00:06:47,741 - Mom, we can take that picture anywhere. 126 00:06:47,782 --> 00:06:50,368 - Mona Sinclair, since when did you stop caring about tradition? 127 00:06:50,410 --> 00:06:52,746 I care. It just... 128 00:06:52,787 --> 00:06:56,374 Fine. Forget I said anything. 129 00:06:56,416 --> 00:07:00,920 - Great. Oh! Do you remember my friend Toni? 130 00:07:00,962 --> 00:07:05,008 Her son Solomon is single, and he's coming here for Christmas. 131 00:07:05,050 --> 00:07:07,510 I think the two of you should go to the dance together. 132 00:07:07,552 --> 00:07:10,764 Mom, please. Please. Please stop trying to hook me up. 133 00:07:10,805 --> 00:07:13,099 - I'mma send you his picture now. 134 00:07:16,728 --> 00:07:18,706 And I have a big surprise for you when you get here. 135 00:07:18,730 --> 00:07:20,565 See you tomorrow, dear. 136 00:07:20,607 --> 00:07:22,484 - See you tomorrow. 137 00:07:29,657 --> 00:07:32,035 And this is why I only go home for Christmas. 138 00:07:32,077 --> 00:07:34,496 - I mean... 139 00:07:34,537 --> 00:07:36,790 - Don't you dare. 140 00:07:36,831 --> 00:07:38,958 Uh-uh. Uh-uh. 141 00:07:42,962 --> 00:07:45,298 - Honey, you shouldn't be carrying all those. 142 00:07:45,340 --> 00:07:47,467 - It's fine. 143 00:07:47,509 --> 00:07:50,220 - I talked to Mona, she's coming tomorrow. 144 00:07:50,261 --> 00:07:53,807 - Great, we could use her help around here. I really miss her. 145 00:07:53,848 --> 00:07:55,600 - We need to talk to her about the carnival. 146 00:07:55,642 --> 00:07:58,186 - No, we don't, we can wait until after Christmas. 147 00:07:58,228 --> 00:07:59,938 - She needs to know, Harold. 148 00:07:59,979 --> 00:08:02,273 - We haven't seen her since last Christmas. 149 00:08:02,315 --> 00:08:03,751 I just want her to enjoy the holiday. 150 00:08:03,775 --> 00:08:05,860 Promise me you won't say anything? 151 00:08:07,487 --> 00:08:09,864 - Okay, if that's what you want. 152 00:08:09,906 --> 00:08:13,535 - I do, thank you. Love you. 153 00:08:13,576 --> 00:08:15,537 - Love you too. 154 00:08:26,840 --> 00:08:29,217 Hey, girl. What's going on? 155 00:08:29,259 --> 00:08:30,927 - Hey, Shay, I just got in. 156 00:08:30,969 --> 00:08:34,347 Ah, I forgot how adorable this place is. 157 00:08:34,389 --> 00:08:37,559 Anyway, my Mom is gonna have me busy for the next 24 hours. 158 00:08:37,600 --> 00:08:39,185 I'm stopping by my favorite coffee shop, 159 00:08:39,227 --> 00:08:42,605 grab a few muffins for the nephews but I was wondering if- 160 00:08:45,817 --> 00:08:47,777 Fletcher? 161 00:08:47,819 --> 00:08:49,487 Who is Fletcher? 162 00:08:49,529 --> 00:08:52,240 He's this guy I dated in high school. 163 00:08:52,282 --> 00:08:54,534 I haven't seen him in years. 164 00:08:54,576 --> 00:08:56,953 I gotta let you go. Bye. 165 00:08:56,995 --> 00:08:59,622 - Mona Sinclair. 166 00:08:59,664 --> 00:09:02,042 Wow, you've gotten even more beautiful? 167 00:09:02,083 --> 00:09:04,919 - Fletcher, hi. It's so nice to see you. 168 00:09:04,961 --> 00:09:07,005 When did you get back to town? 169 00:09:07,047 --> 00:09:08,524 - I moved back about eight months ago. 170 00:09:08,548 --> 00:09:10,300 You're home for the holidays? 171 00:09:10,342 --> 00:09:12,278 - Yeah. Well, I'm going to the carnival with my family. 172 00:09:12,302 --> 00:09:13,595 - I'll be there. 173 00:09:13,636 --> 00:09:15,197 I'm bringing the fire truck down for the kids. 174 00:09:15,221 --> 00:09:18,725 - You have kids? - No. I don't have a family. 175 00:09:18,767 --> 00:09:20,852 -No. Oh. Haven't uh... 176 00:09:20,894 --> 00:09:23,271 Haven't found the right one yet. 177 00:09:23,313 --> 00:09:25,398 No wedding ring? 178 00:09:25,440 --> 00:09:30,111 - Yeah, no, um, guess I haven't found the right one either. 179 00:09:34,366 --> 00:09:37,410 Well, I'm going this way, so um... 180 00:09:37,452 --> 00:09:39,579 - Right, right. Hey! 181 00:09:39,621 --> 00:09:42,332 I know you just got here, 182 00:09:42,374 --> 00:09:44,417 but maybe we could catch up later. 183 00:09:44,459 --> 00:09:47,045 - I would love that. 184 00:09:47,087 --> 00:09:48,963 - Cool, I'll DM you. 185 00:09:49,005 --> 00:09:52,217 - Oh! Really? Hm. 186 00:09:52,258 --> 00:09:55,095 - Okay, I admit I've been checking out your social media 187 00:09:55,136 --> 00:09:57,681 the past few years, very impressive. 188 00:09:57,722 --> 00:09:59,182 - Thank you. 189 00:09:59,224 --> 00:10:03,353 Well, I... I guess I'll see you later. 190 00:10:03,395 --> 00:10:05,647 - I'll see you later. 191 00:10:29,796 --> 00:10:32,340 - There she is! 192 00:10:32,382 --> 00:10:35,301 I missed you! 193 00:10:35,343 --> 00:10:37,470 - Oh, I missed you too. 194 00:10:37,512 --> 00:10:39,472 I didn't think you'd be here. 195 00:10:39,514 --> 00:10:40,765 - Where else would I be? 196 00:10:40,807 --> 00:10:42,726 I thought you'd be at the carnival. 197 00:10:42,767 --> 00:10:44,662 - Oh, no. The boys are inside talking to their father 198 00:10:44,686 --> 00:10:46,539 and I'm just waiting on the reporter to get here. 199 00:10:46,563 --> 00:10:48,648 - What reporter? 200 00:10:48,690 --> 00:10:50,984 - Momma didn't tell you? - No. 201 00:10:51,026 --> 00:10:53,236 All she said was she had a surprise for me. 202 00:10:53,278 --> 00:10:56,698 - Well, Culture & Lifestyle magazine is doing a piece 203 00:10:56,740 --> 00:10:59,784 on small towns that exemplifies the Christmas spirit 204 00:10:59,826 --> 00:11:04,205 and they've chosen our town, Christmas in Milton! 205 00:11:04,247 --> 00:11:06,166 - Well, excuse me. - Wait, it gets better. 206 00:11:06,207 --> 00:11:08,668 They're doing a feature of our family and on Mom and Dad 207 00:11:08,710 --> 00:11:10,670 and how they built up the carnival over the years. 208 00:11:10,712 --> 00:11:12,380 So, the reporter's coming here 209 00:11:12,422 --> 00:11:14,817 and he's staying at the guest house while he does the article. 210 00:11:14,841 --> 00:11:18,136 Isn't that cool? - Yeah, so cool. 211 00:11:18,178 --> 00:11:20,513 - Oh. Girl. 212 00:11:20,555 --> 00:11:23,683 - There's my baby! - That's my baby! 213 00:11:23,725 --> 00:11:28,104 - It's so good to see you! - Hello, Momma. Hi, Dad. 214 00:11:30,982 --> 00:11:33,276 - Did Erin tell you about the reporter? 215 00:11:33,318 --> 00:11:35,195 Isn't that exciting? 216 00:11:35,236 --> 00:11:36,863 - Sure is, Mom. 217 00:11:36,905 --> 00:11:38,632 - My baby lives in New York, she doesn't get excited 218 00:11:38,656 --> 00:11:40,909 about small-town stuff anymore. 219 00:11:40,950 --> 00:11:44,079 - Ooh, did I mention that we have a new mailman? 220 00:11:44,120 --> 00:11:46,915 Mona, he is so attractive. - Mom. 221 00:11:46,956 --> 00:11:49,209 - Linda, the girl hasn't even stepped foot in the house. 222 00:11:49,250 --> 00:11:51,878 Give it a rest. 223 00:11:51,920 --> 00:11:53,588 - We'll talk later. 224 00:11:53,630 --> 00:11:55,924 Let's get out of this cold. Come on. 225 00:11:55,965 --> 00:11:58,009 - I'm so glad you're home. 226 00:11:58,051 --> 00:11:59,886 - I'm sorry I won't be there for Christmas. 227 00:11:59,928 --> 00:12:01,488 - It's not fair, you'll miss everything. 228 00:12:01,513 --> 00:12:03,890 - We miss you, Dad. - I know kiddos. 229 00:12:03,932 --> 00:12:06,101 - I'm so sorry. - It's been like this every day. 230 00:12:06,142 --> 00:12:07,822 - But I promise I'll keep calling every day 231 00:12:07,852 --> 00:12:09,246 so I feel like I'm there with you, okay? 232 00:12:09,270 --> 00:12:12,607 - Okay. - It's getting late here, boys. 233 00:12:12,649 --> 00:12:14,317 Let me talk to your Mom for a second. 234 00:12:14,359 --> 00:12:16,986 Love you guys. Goodnight. 235 00:12:17,028 --> 00:12:19,364 - Goodnight, Daddy. - Goodnight. 236 00:12:21,282 --> 00:12:24,994 - Hello, my not so little nephews! 237 00:12:25,036 --> 00:12:28,081 Come here. Come here. - Hi, Auntie Mona. 238 00:12:28,123 --> 00:12:30,583 - Aw, well, I'm happy to see you too. 239 00:12:30,625 --> 00:12:33,294 Come on. Cheer up. 240 00:12:35,296 --> 00:12:38,091 Hey, why don't you go get my bags in the car? 241 00:12:38,133 --> 00:12:40,301 There might be a surprise in there for you. 242 00:12:43,138 --> 00:12:45,932 - Were you able to speak to the Admiral? 243 00:12:45,974 --> 00:12:48,268 - Yes, and the answer is still no. 244 00:12:50,562 --> 00:12:54,858 - Duty calls. I get it. I'll talk to the boys. I love you. 245 00:12:54,899 --> 00:12:57,444 - I love you too, sweetheart. 246 00:12:57,485 --> 00:13:00,739 - You okay? - Yeah. 247 00:13:00,780 --> 00:13:03,116 It's just gonna be really hard this Christmas. 248 00:13:03,158 --> 00:13:06,745 - Well, have no fear, your little sister's here. 249 00:13:06,786 --> 00:13:08,371 Ooh! 250 00:13:10,165 --> 00:13:13,126 Oh, I think that's the reporter guy. Give me a second, okay? 251 00:13:19,924 --> 00:13:22,510 - Wow, you are quick. 252 00:13:38,693 --> 00:13:41,696 - Dez, this is my brilliant sister Mona. 253 00:13:41,738 --> 00:13:43,782 She's visiting for the holidays. 254 00:13:43,823 --> 00:13:45,241 Mona, this is Dez Jordan 255 00:13:45,283 --> 00:13:47,202 with Culture & Lifestyle magazine. 256 00:13:47,243 --> 00:13:50,413 - Really nice to meet you. - Hi. 257 00:13:50,455 --> 00:13:52,374 - Hi, here's my card. 258 00:13:52,415 --> 00:13:55,168 - Wow, a, a business card. 259 00:13:55,210 --> 00:13:58,421 I haven't seen one of these in, like, ever. 260 00:13:58,463 --> 00:14:00,298 Yeah. I know. 261 00:14:00,340 --> 00:14:03,176 Uh, most people usually share their information 262 00:14:03,218 --> 00:14:05,762 through text, email or social media, 263 00:14:05,804 --> 00:14:09,307 but I personally like the personal approach. 264 00:14:09,349 --> 00:14:11,309 You know, I just think that technology 265 00:14:11,351 --> 00:14:14,604 is really deteriorating the whole human interaction. 266 00:14:14,646 --> 00:14:17,565 - Well, you know, since I work in social media, 267 00:14:17,607 --> 00:14:19,234 I have to disagree. 268 00:14:22,195 --> 00:14:24,197 - So, Dez, where are you coming from? 269 00:14:24,239 --> 00:14:26,658 - New York City. - Is that right? 270 00:14:26,700 --> 00:14:30,578 Well, you know Mona actually lives in New York City also. 271 00:14:30,620 --> 00:14:32,414 What a coincidence. 272 00:14:32,455 --> 00:14:34,624 - Really? - Yes, it is. 273 00:14:34,666 --> 00:14:36,126 - Which part? - Manhattan. You? 274 00:14:36,167 --> 00:14:38,962 - Brooklyn. - Hm. 275 00:14:43,008 --> 00:14:44,926 - The guest house is unlocked. 276 00:14:44,968 --> 00:14:46,445 It's on the right side of the driveway. 277 00:14:46,469 --> 00:14:48,229 - Please, make yourself at home. - Thank you. 278 00:14:48,263 --> 00:14:50,765 I can't believe your Mom was so gracious. 279 00:14:50,807 --> 00:14:53,119 - Well, when you mentioned you were highlighting the carnival, 280 00:14:53,143 --> 00:14:54,853 I mean, you made our mother's Christmas. 281 00:14:54,894 --> 00:14:57,856 That's nice to hear. All right, well, just give me 15 minutes 282 00:14:57,897 --> 00:14:59,649 and I'll be ready. 283 00:14:59,691 --> 00:15:02,003 Okay, great. Looking forward to showing you Christmas in Milton. 284 00:15:02,027 --> 00:15:04,029 - It's really nice meeting you. - Yeah, you too. 285 00:15:06,489 --> 00:15:09,075 Okay, you two have fun. I will see you later. 286 00:15:09,117 --> 00:15:12,078 - Uh, later? Where are you headed? 287 00:15:13,496 --> 00:15:16,458 - I have a date. - A date? What, already? 288 00:15:16,499 --> 00:15:18,585 I thought you were seeing a guy in New York. 289 00:15:18,626 --> 00:15:20,962 - No, that is a long, sad story. 290 00:15:21,004 --> 00:15:24,341 Okay, well, I have a couple of minutes, so talk fast. 291 00:15:25,967 --> 00:15:28,011 - And you know what he said? - What did he say? 292 00:15:28,053 --> 00:15:31,222 Merry Christmas! 293 00:15:31,264 --> 00:15:33,475 - No! He didn't really say Merry Christmas 294 00:15:33,516 --> 00:15:35,852 before walking away, did he? - He sure did. 295 00:15:35,894 --> 00:15:38,021 - Wow, unbelievable. 296 00:15:38,063 --> 00:15:40,106 I feel the need to apologize on behalf 297 00:15:40,148 --> 00:15:41,775 of all of the decent men in the world. 298 00:15:41,816 --> 00:15:43,777 - Uh, are there any? 299 00:15:43,818 --> 00:15:45,820 - Oh, shots fired? 300 00:15:47,280 --> 00:15:48,990 I'm kidding. I'm kidding. 301 00:15:49,032 --> 00:15:52,535 So, what about you? Why are you still single? 302 00:15:52,577 --> 00:15:54,662 - It's hard out here. 303 00:15:54,704 --> 00:15:57,290 - Oh, please. Hard for you? 304 00:15:57,332 --> 00:15:59,876 I'm sure there's a list of women waiting to date 305 00:15:59,918 --> 00:16:02,128 Milton's favorite fire stopper. 306 00:16:02,170 --> 00:16:03,797 - Women here are kinda predictable. 307 00:16:03,838 --> 00:16:07,592 I need excitement. 308 00:16:09,010 --> 00:16:11,554 Like a cup of hot cocoa 309 00:16:11,596 --> 00:16:14,182 with whipped-cream, gummies kind of excitement. 310 00:16:14,224 --> 00:16:16,810 - Well, there are plenty of toppings right over there. 311 00:16:16,851 --> 00:16:18,269 Go wild. - Toppings are easy. 312 00:16:18,311 --> 00:16:20,271 Women, that's a different story. 313 00:16:20,313 --> 00:16:22,524 - Have you ever tried dating apps? 314 00:16:22,565 --> 00:16:24,025 - No, thanks. 315 00:16:24,067 --> 00:16:26,236 Especially not after the story you just told me. 316 00:16:26,277 --> 00:16:29,531 - Well, no risk, no reward. 317 00:16:29,572 --> 00:16:32,158 And you did say that you wanted excitement. 318 00:16:32,200 --> 00:16:34,953 - Same old Mona. Always the optimist. 319 00:16:34,994 --> 00:16:37,163 - Yeah. Not quite. 320 00:16:37,205 --> 00:16:39,165 At this point, I am convinced 321 00:16:39,207 --> 00:16:41,668 that I will be single for the rest of my life. 322 00:16:41,710 --> 00:16:44,879 - Well, maybe I'll just have to do something about that. 323 00:16:53,430 --> 00:16:57,017 - Mm! Smells so good in here, Sis. 324 00:16:57,058 --> 00:16:59,144 - Thanks, just making a few things 325 00:16:59,185 --> 00:17:00,895 for the next couple of days. 326 00:17:00,937 --> 00:17:02,814 Are you headed to the carnival? 327 00:17:02,856 --> 00:17:05,567 - Yeah, well, you know I need to show my face today, 328 00:17:05,608 --> 00:17:07,652 or I'm not going to hear the end of it from Mom. 329 00:17:07,694 --> 00:17:11,489 - Well, at least you know that. Uh-uh! No. Uh-uh. 330 00:17:11,531 --> 00:17:14,409 - I'm just tasting it. You want a ride with me? 331 00:17:14,451 --> 00:17:17,162 - I can't I'm gonna do Christmas photos to send to Jackson. 332 00:17:17,203 --> 00:17:19,998 Just trying find ways to keep their spirits up, ya know? 333 00:17:20,040 --> 00:17:22,310 - Well, let me know if there's anything I can do to help, okay? 334 00:17:22,334 --> 00:17:25,003 - I will. How was your date? 335 00:17:25,045 --> 00:17:29,007 - Oh. Well. It was nice. 336 00:17:29,049 --> 00:17:31,009 - Yeah? - Mm-hm. 337 00:17:31,051 --> 00:17:33,511 It was with Fletcher. - Fletcher Johnson? 338 00:17:33,553 --> 00:17:36,389 - Mm-hm. Why didn't you tell me he was back in town? 339 00:17:36,431 --> 00:17:39,392 - Because you didn't ask, and just remember why you're here, 340 00:17:39,434 --> 00:17:41,269 family. 341 00:17:41,311 --> 00:17:44,189 I know. I know. So, where's our resident reporter? 342 00:17:44,230 --> 00:17:46,066 - Oh, I dropped him off at the carnival. 343 00:17:46,107 --> 00:17:48,485 You mind picking him up? 344 00:17:48,526 --> 00:17:51,905 - Chaperoning a reporter around Milton. Wow. 345 00:17:51,946 --> 00:17:54,240 Merry Christmas to me. 346 00:17:54,282 --> 00:17:56,117 Don't think I don't know what you're doing. 347 00:17:56,159 --> 00:17:58,787 - Drive safe! Love you! 348 00:17:59,579 --> 00:18:01,748 So, when does your article come out? 349 00:18:01,790 --> 00:18:03,917 - Christmas Eve. - Nice. 350 00:18:03,958 --> 00:18:05,752 - How long have you lived in New York? 351 00:18:05,794 --> 00:18:07,587 - Five years. - You like it? 352 00:18:07,629 --> 00:18:11,883 - Oh, I love it! So much culture and great shopping. 353 00:18:11,925 --> 00:18:14,594 There's always a party. It's the complete opposite of Milton. 354 00:18:14,636 --> 00:18:17,555 - Well, I hear there's a lot of culture and tradition here too. 355 00:18:17,597 --> 00:18:20,642 - Okay, when I say culture, I'm talking about the arts, 356 00:18:20,684 --> 00:18:24,813 Broadway, museums, not trolleys and folk art. 357 00:18:24,854 --> 00:18:26,898 Why did you pick Milton, anyway? 358 00:18:26,940 --> 00:18:30,610 - Because it is so picturesque at this time of year. 359 00:18:30,652 --> 00:18:33,905 - I guess you're right. Does look like a postcard. 360 00:18:33,947 --> 00:18:35,990 So where did you grow up? 361 00:18:36,032 --> 00:18:39,411 I mean, where didn't I grow up? The military took us everywhere. 362 00:18:39,452 --> 00:18:41,162 - Oh, Erin's husband's in the Navy. 363 00:18:41,204 --> 00:18:42,664 Yeah, yeah, I heard. 364 00:18:42,706 --> 00:18:45,000 My Dad's actually a high-ranking officer in the Navy. 365 00:18:45,041 --> 00:18:47,252 - Ah. Where is he now? 366 00:18:47,293 --> 00:18:50,422 - I don't know, probably on some top-secret assignment. 367 00:18:50,463 --> 00:18:52,757 - So he is on a Mission Impossible 368 00:18:52,799 --> 00:18:54,342 Ethan Hunt-type level? 369 00:18:54,384 --> 00:18:58,096 - Yeah, I mean, he's taller and darker, but, uh, yeah, 370 00:18:58,138 --> 00:19:00,974 I believe that his efforts save humanity. 371 00:19:01,016 --> 00:19:02,517 - My dad milks cows. 372 00:19:02,559 --> 00:19:05,228 Hey, hey, I eat cereal every day. 373 00:19:05,270 --> 00:19:07,647 Saving humanity comes in different forms. 374 00:19:07,689 --> 00:19:10,483 - I like that. - So what do you do? 375 00:19:10,525 --> 00:19:13,403 - I am an online brand ambassador. 376 00:19:13,445 --> 00:19:15,447 - A what? 377 00:19:15,488 --> 00:19:18,158 - You know, companies, they hire me to promote 378 00:19:18,199 --> 00:19:19,909 their products on social media. 379 00:19:19,951 --> 00:19:22,829 I post, I do funny skits... - Okay, what kind of products? 380 00:19:22,871 --> 00:19:26,332 - Uh, cosmetics, hair care, clothing, that kind of thing. 381 00:19:26,374 --> 00:19:29,544 - OK, that is an interesting career. 382 00:19:29,586 --> 00:19:33,173 - Um, I create my own content. 383 00:19:33,214 --> 00:19:35,342 I write, shoot and deliver. 384 00:19:35,383 --> 00:19:37,344 I actually do the jobs of three people. 385 00:19:37,385 --> 00:19:39,304 - Yeah, but what you're talking about 386 00:19:39,346 --> 00:19:41,598 isn't really that important. 387 00:19:41,639 --> 00:19:43,350 - Excuse me? 388 00:19:43,391 --> 00:19:46,936 - Oh, no, no. I mean, no, no shade, 389 00:19:46,978 --> 00:19:49,689 but some things are more important than how you look. 390 00:19:49,731 --> 00:19:51,316 - Oh. 391 00:19:51,358 --> 00:19:53,485 Like writing about Christmas lights 392 00:19:53,526 --> 00:19:56,196 in a town with a population of 1,800? 393 00:19:56,237 --> 00:19:59,407 Okay, you have no idea what I do. 394 00:19:59,449 --> 00:20:02,577 I'm gonna go wait in the car. - Really, now? Come on. 395 00:20:09,334 --> 00:20:11,836 ♪ The snow's falling down tonight ♪ 396 00:20:11,878 --> 00:20:14,547 ♪ Everybody's got a secret smile ♪ 397 00:20:15,715 --> 00:20:19,469 ♪ I don't wanna be alone ♪ 398 00:20:21,971 --> 00:20:24,307 ♪ I want so much joys for me ♪ 399 00:20:24,349 --> 00:20:27,143 ♪ I don't have any world to see ♪ 400 00:20:27,185 --> 00:20:30,814 ♪ For a Christmas gift, all I want is love ♪ 401 00:20:30,855 --> 00:20:32,982 - Harold, your back is gonna give out 402 00:20:33,024 --> 00:20:35,402 if you don't sit down for a moment, take a break! 403 00:20:35,443 --> 00:20:36,903 - I'm fine. 404 00:20:36,945 --> 00:20:38,697 The kids are gonna love this new booth. 405 00:20:38,738 --> 00:20:40,365 - Hey, Momma. 406 00:20:40,407 --> 00:20:43,118 - Hey! I'm surprised to see you before noon. 407 00:20:44,619 --> 00:20:46,663 - Daddykins. How're you doing? 408 00:20:46,705 --> 00:20:48,581 - I'm great. It's Christmas time. 409 00:20:48,623 --> 00:20:50,208 - He's gonna pop a blood vessel 410 00:20:50,250 --> 00:20:52,585 if he keeps moving this stuff like he is. 411 00:20:52,627 --> 00:20:55,296 We are getting too old for all this. 412 00:20:55,338 --> 00:20:58,174 - Speak for yourself, woman. I've got this under control. 413 00:20:58,216 --> 00:21:01,052 Let me get back to work. Love you, baby girl. 414 00:21:01,094 --> 00:21:02,887 Love you. 415 00:21:04,764 --> 00:21:08,685 - So, have you gotten a chance to spend some time with Dez? 416 00:21:08,727 --> 00:21:11,813 - Yes. - I like him. 417 00:21:11,855 --> 00:21:14,357 - You like everyone, Mom. It's your superpower. 418 00:21:14,399 --> 00:21:17,110 So, where do you want me to work today? 419 00:21:17,152 --> 00:21:20,864 - Um. Oh, the Reindeer Race could use some help. 420 00:21:20,905 --> 00:21:23,408 Jimmy's running late. 421 00:21:23,450 --> 00:21:25,994 Mona? Can you get your nose out of your phone for a second? 422 00:21:26,036 --> 00:21:28,288 Did you hear me? - Yeah, sorry, Mom. 423 00:21:28,329 --> 00:21:30,373 What were you saying? - The Reindeer Race. 424 00:21:30,415 --> 00:21:32,459 - Okay, I could do it for a few hours, 425 00:21:32,500 --> 00:21:34,586 but then I have an errand to run, I love you. 426 00:21:38,631 --> 00:21:40,800 Come and play the Reindeer Race 427 00:21:40,842 --> 00:21:43,845 for the best stocking stuffers at the carnival! 428 00:21:43,887 --> 00:21:46,848 - Yeah, I wanna play! - Thank you. Thank you. 429 00:21:46,890 --> 00:21:49,100 Thank you. 430 00:21:49,142 --> 00:21:53,104 - Wow, this place is like a real-life Milton snow globe. 431 00:21:53,146 --> 00:21:55,440 - Yeah, that's one way to describe it. 432 00:21:57,442 --> 00:21:59,611 - So, are your parents been running this place 433 00:21:59,652 --> 00:22:01,529 since you girls were little? 434 00:22:01,571 --> 00:22:04,574 - Are you interviewing me right now? Is that what's happening? 435 00:22:04,616 --> 00:22:06,910 - Yeah. Is that okay? 436 00:22:06,951 --> 00:22:11,414 - On your marks... Go! 437 00:22:16,544 --> 00:22:18,171 My great granddaddy 438 00:22:18,213 --> 00:22:20,423 was the one who started the carnival, actually. 439 00:22:20,465 --> 00:22:23,301 - Wow, so your parents grew up in this town too? 440 00:22:23,343 --> 00:22:25,261 - Yeah. 441 00:22:25,303 --> 00:22:28,348 Before the carnival, there was a circus 442 00:22:28,390 --> 00:22:30,266 that used to set up here for the holidays. 443 00:22:30,308 --> 00:22:33,937 But when they got better offers from larger cities, they bailed. 444 00:22:33,978 --> 00:22:36,815 - Yeah. That's business. 445 00:22:36,856 --> 00:22:39,192 - And that's when my great granddaddy 446 00:22:39,234 --> 00:22:41,778 started with five booths. 447 00:22:41,820 --> 00:22:43,279 My great-grandmother, she was the one 448 00:22:43,321 --> 00:22:45,281 who came up with the Milton dance. 449 00:22:45,323 --> 00:22:47,867 And it grew, year after year, into what you see today. 450 00:22:47,909 --> 00:22:49,953 Wow, you are so lucky to be part of a family 451 00:22:49,994 --> 00:22:52,247 so enriched in tradition. 452 00:22:52,288 --> 00:22:56,251 - Yeah, real lucky for a woman with nothing important to say. 453 00:22:56,292 --> 00:22:58,086 - Mona, I- 454 00:22:58,128 --> 00:23:00,797 - Congratulations! Lane three wins. 455 00:23:00,839 --> 00:23:02,757 Yay! 456 00:23:02,799 --> 00:23:05,844 - Hi, Mona. I'm sorry I'm late. I'll take it from here. 457 00:23:05,885 --> 00:23:08,179 - Oh, it's okay. Thank you, Jimmy. 458 00:23:08,221 --> 00:23:10,533 - Come on, step right up! Who wants to win a Christmas prize? 459 00:23:10,557 --> 00:23:12,493 Come on, you? Come on up here. Got a ticket, three tickets 460 00:23:12,517 --> 00:23:15,395 gets you everything you wanna get for Christmas. 461 00:23:19,691 --> 00:23:21,526 - Hi. - Hi. 462 00:23:24,195 --> 00:23:26,990 - I hope I'm dressed okay. 463 00:23:27,032 --> 00:23:30,160 - You look amazing. - Thank you. 464 00:23:30,201 --> 00:23:32,495 I wish I felt that way. 465 00:23:32,537 --> 00:23:34,414 You okay? 466 00:23:34,456 --> 00:23:38,585 I'm fine. Just, my parents, they need some help at the carnival. 467 00:23:38,626 --> 00:23:40,795 I found a replacement, but she needs to leave shortly. 468 00:23:40,837 --> 00:23:43,548 And now my sister is upset with me because I'm going out. 469 00:23:45,300 --> 00:23:48,053 - Why don't we go help your family instead of going out? 470 00:23:48,094 --> 00:23:50,513 - You would do that? - Yeah. 471 00:23:50,555 --> 00:23:52,849 It doesn't matter where we're spending time together, 472 00:23:52,891 --> 00:23:55,268 as long as we're together. 473 00:24:03,193 --> 00:24:05,570 - This brings back memories. 474 00:24:05,612 --> 00:24:07,572 When Erin and I were kids, 475 00:24:07,614 --> 00:24:10,867 we would spend two days blowing up balloons for the carnival. 476 00:24:10,909 --> 00:24:12,911 And whoever blew up the most 477 00:24:12,952 --> 00:24:15,705 would get a special treat in their stocking. 478 00:24:15,747 --> 00:24:18,249 - Oh, no! 479 00:24:19,542 --> 00:24:22,045 - Thank you for doing this, by the way. 480 00:24:22,087 --> 00:24:24,214 I know it's not ideal, 481 00:24:24,255 --> 00:24:26,132 but my Dad'll be back soon with the pump. 482 00:24:26,174 --> 00:24:28,885 - No, it was fun. I remember coming here as a kid. 483 00:24:28,927 --> 00:24:31,221 Milton always had the best light show. 484 00:24:31,262 --> 00:24:33,807 - It does. So, why did you move back? 485 00:24:33,848 --> 00:24:35,642 I thought about New York or Philly 486 00:24:35,684 --> 00:24:37,060 but my parents are here, 487 00:24:37,102 --> 00:24:39,270 there was an opening at the fire house, 488 00:24:39,312 --> 00:24:41,481 so Milton seemed like a good compromise. 489 00:24:41,523 --> 00:24:43,733 When I first moved back, I looked for you. 490 00:24:43,775 --> 00:24:47,278 - Me? Seriously? - Yeah. 491 00:24:47,320 --> 00:24:49,155 Do you remember our first Christmas together? 492 00:24:49,197 --> 00:24:51,199 - Yeah, we came here. 493 00:24:51,241 --> 00:24:54,703 - And I won you one of those big stuffed reindeer, right? 494 00:24:56,705 --> 00:24:59,958 - I thought about asking you to be my girlfriend that night. 495 00:25:00,000 --> 00:25:02,252 - Huh. 496 00:25:02,293 --> 00:25:06,006 Then why did you stop calling me after Winter Break? 497 00:25:08,133 --> 00:25:10,593 - I had a long talk with my Dad about you, 498 00:25:10,635 --> 00:25:12,429 my grades were slipping 499 00:25:12,470 --> 00:25:14,806 and he insisted that I stay focused on school. 500 00:25:16,433 --> 00:25:18,893 - I wish that you'd told me that. 501 00:25:18,935 --> 00:25:23,023 You know, all this time I just thought you lost interest. 502 00:25:23,064 --> 00:25:27,027 - I was young and dumb. 503 00:25:27,068 --> 00:25:29,070 I'm sorry. 504 00:25:29,112 --> 00:25:30,739 But, um... 505 00:25:30,780 --> 00:25:33,616 I'm really glad we've found each other again. 506 00:25:33,658 --> 00:25:35,368 - Me too. 507 00:25:36,828 --> 00:25:38,121 - Hey, kids! 508 00:25:38,163 --> 00:25:40,290 - Dad! Uh, hey. 509 00:25:40,331 --> 00:25:42,667 - You two can take a break. I've got it covered from here. 510 00:25:42,709 --> 00:25:45,587 - You know, we can stay and help out. It's been really busy. 511 00:25:45,628 --> 00:25:47,172 - I'm sure. 512 00:25:47,213 --> 00:25:50,008 This little baby works 10 times faster than human lips. 513 00:25:50,050 --> 00:25:52,594 But thank you for helping out. - Of course. 514 00:25:52,635 --> 00:25:54,679 Hey, Dad. You okay? 515 00:25:54,721 --> 00:25:57,349 - Of course. 516 00:25:57,390 --> 00:26:00,894 I have a few aches and pains occasionally, 517 00:26:00,935 --> 00:26:02,562 nothing that one of your Mom's 518 00:26:02,604 --> 00:26:04,856 gingerbread cookies couldn't fix. 519 00:26:04,898 --> 00:26:06,524 Don't worry about me, baby girl. 520 00:26:06,566 --> 00:26:09,694 - Ugh. I'm sorry, I have an emergency at the station. 521 00:26:09,736 --> 00:26:11,863 - Um, yeah, of course. Go. 522 00:26:11,905 --> 00:26:13,782 - I really had a great time. 523 00:26:13,823 --> 00:26:15,575 - Me too. 524 00:26:24,834 --> 00:26:26,419 What? 525 00:26:26,461 --> 00:26:28,838 - Nothin'. Just, you know... 526 00:26:28,880 --> 00:26:32,717 Isn't he the boy that stopped calling you in high school? 527 00:26:36,971 --> 00:26:38,598 - I... 528 00:26:52,445 --> 00:26:56,825 - We thank you for this family and we thank you for this food. 529 00:26:56,866 --> 00:26:59,411 Amen. - Amen. 530 00:26:59,452 --> 00:27:01,871 - Thank you so much for inviting me to dinner. 531 00:27:01,913 --> 00:27:04,582 I haven't seen a spread like this in a while. 532 00:27:04,624 --> 00:27:07,085 - Oh, it is our pleasure. 533 00:27:07,127 --> 00:27:10,964 - So, boys, how was the Christmas play today? 534 00:27:11,006 --> 00:27:13,258 - It was fun. Mom, what time is it? 535 00:27:13,299 --> 00:27:16,720 - We have an hour. They're speaking to Jackson tonight. 536 00:27:16,761 --> 00:27:19,055 - Oh, no wonder they're in such a good mood. 537 00:27:19,097 --> 00:27:20,807 I thought maybe they'd been 538 00:27:20,849 --> 00:27:23,018 peeking under the Christmas tree. 539 00:27:23,059 --> 00:27:25,729 - My dad used to be stationed away a lot when I was your age. 540 00:27:25,770 --> 00:27:27,772 - Really? - Yep. 541 00:27:27,814 --> 00:27:29,858 In fact, I have an idea. 542 00:27:29,899 --> 00:27:32,152 My Dad loved getting videos from us. 543 00:27:32,193 --> 00:27:35,238 I'd be happy helping you make a fun video for your Dad. 544 00:27:35,280 --> 00:27:37,657 - That's awesome. Can we do it tonight? 545 00:27:37,699 --> 00:27:39,200 - If it's okay with your Mom. 546 00:27:39,242 --> 00:27:42,078 - Yeah. That is so sweet, thank you. 547 00:27:42,120 --> 00:27:43,997 Oh, it's my pleasure. 548 00:27:44,039 --> 00:27:47,083 I bet we can make something really special. 549 00:27:47,959 --> 00:27:50,545 - Hey girl. Hey. 550 00:27:50,587 --> 00:27:53,340 - Hey, girl. Listen, you have the best kitchen! 551 00:27:53,381 --> 00:27:56,134 If you ever need a house sitter again, you let me know. 552 00:27:56,176 --> 00:27:58,345 - You better not burn the place down. 553 00:27:58,386 --> 00:28:00,847 - So, how's it going? - It's good. 554 00:28:00,889 --> 00:28:02,557 I actually went on a couple of dates 555 00:28:02,599 --> 00:28:04,267 with my ex from high school. 556 00:28:04,309 --> 00:28:07,145 - The guy you saw on the street? - Yup. 557 00:28:07,187 --> 00:28:09,439 - Okay. What's his name? I'm looking him up. 558 00:28:09,481 --> 00:28:13,485 - Fletcher Johnson. He's saying and doing 559 00:28:13,526 --> 00:28:15,820 all of the right things. 560 00:28:15,862 --> 00:28:17,197 It's like we're picking up 561 00:28:17,238 --> 00:28:19,199 right where we left off in high school. 562 00:28:19,240 --> 00:28:22,535 - Is Fletcher a fireman? - Yes. How did you... 563 00:28:22,577 --> 00:28:23,870 Girl, never mind. 564 00:28:23,912 --> 00:28:25,789 - He's so cute! 565 00:28:25,830 --> 00:28:27,499 - I know! 566 00:28:27,540 --> 00:28:31,086 - Oh, look at you spinning the block! So how's it been? 567 00:28:31,127 --> 00:28:34,297 - Well, he has definitely expressed some interest, so... 568 00:28:34,339 --> 00:28:37,050 - Okay, well, I'll do a medical background check 569 00:28:37,092 --> 00:28:39,135 to make sure he doesn't have I was married before 570 00:28:39,177 --> 00:28:41,054 but forgot to tell you-itis. 571 00:28:41,096 --> 00:28:43,723 - Well, okay, thank you very much for that. 572 00:28:43,765 --> 00:28:47,394 - Well, you go have fun. You deserve it, but be careful! 573 00:28:47,435 --> 00:28:49,896 - I will. Bye. 574 00:28:49,938 --> 00:28:51,314 - Bye. 575 00:28:51,356 --> 00:28:54,401 - Good job, boys! - Thanks, Grandma. 576 00:28:54,442 --> 00:28:56,069 Dad, this one's from me! 577 00:28:56,111 --> 00:28:58,446 - And this one's from me! - See you soon! 578 00:28:58,488 --> 00:29:02,200 - You guys are professionals. He's gonna love it. 579 00:29:02,242 --> 00:29:04,160 - So cute. 580 00:29:04,202 --> 00:29:05,870 - What are you doing? 581 00:29:05,912 --> 00:29:07,956 - Enjoying the moment. 582 00:29:11,126 --> 00:29:13,211 - Dad? What happened? 583 00:29:13,253 --> 00:29:15,547 - Are you all right? Is it your back again? 584 00:29:15,588 --> 00:29:18,633 - I'm fine, everybody. Please stop with the dramatics. 585 00:29:18,675 --> 00:29:21,094 I just dropped a pot, that's all. 586 00:29:21,136 --> 00:29:24,305 - Hey boys, let's go upstairs and finish these videos. 587 00:29:26,141 --> 00:29:28,101 - Is everything okay? 588 00:29:28,143 --> 00:29:32,981 - No, it's not, girls. We need to talk about something. 589 00:29:33,023 --> 00:29:34,482 - Linda, not now, you promised. 590 00:29:34,524 --> 00:29:36,901 - I'm sorry, Harold, but they need to know. 591 00:29:36,943 --> 00:29:38,570 - Know what? 592 00:29:40,238 --> 00:29:42,115 - Your Dad and I are getting older. 593 00:29:42,157 --> 00:29:43,908 His back pain is getting worse. 594 00:29:43,950 --> 00:29:46,828 We've decided that we can't manage the carnival 595 00:29:46,870 --> 00:29:49,122 and the dance like we used to. 596 00:29:49,164 --> 00:29:51,499 We've had a great run, 597 00:29:51,541 --> 00:29:55,045 but it's time to do some other things with our lives. 598 00:29:55,086 --> 00:29:57,130 - Girls, the truth is 599 00:29:57,172 --> 00:29:59,358 the carnival isn't nearly as successful as it used to be. 600 00:29:59,382 --> 00:30:01,259 Yes, we still get a decent crowd. 601 00:30:01,301 --> 00:30:03,094 You remember how packed it used to be. 602 00:30:03,136 --> 00:30:06,264 A lot of folks have moved out of Milton, 603 00:30:06,306 --> 00:30:08,308 or their kids just aren't interested in attending. 604 00:30:08,350 --> 00:30:10,935 We need new young energy to keep it alive. 605 00:30:10,977 --> 00:30:12,812 - We need to know that you or your sister 606 00:30:12,854 --> 00:30:14,522 are gonna take it over after this year. 607 00:30:17,150 --> 00:30:19,277 - Well, what about Jimmy? 608 00:30:19,319 --> 00:30:21,321 He's been helping you manage, right? 609 00:30:21,363 --> 00:30:24,115 - We love Jimmy and he did make us an offer, 610 00:30:24,157 --> 00:30:25,909 but it didn't feel right. 611 00:30:25,950 --> 00:30:28,536 The carnival needs to stay in our family. 612 00:30:29,704 --> 00:30:32,791 - It'll be tough with me taking care of the boys. 613 00:30:32,832 --> 00:30:34,292 I can help out as much as I can, 614 00:30:34,334 --> 00:30:36,503 as long as Jackson doesn't relocate. 615 00:30:36,544 --> 00:30:39,714 But if we move, I can't promise I'll be here. 616 00:30:44,928 --> 00:30:47,180 I have a job. 617 00:30:48,640 --> 00:30:50,350 In New York? 618 00:30:50,392 --> 00:30:53,103 - I know but this is our carnival. 619 00:30:53,144 --> 00:30:56,481 Our Christmas Eve dance. It needs to stay in the family. 620 00:30:56,523 --> 00:30:59,442 - We understand technology's taken over, 621 00:30:59,484 --> 00:31:02,487 things move fast and people these days don't have the time 622 00:31:02,529 --> 00:31:05,281 for the simple pleasures, but it's still important. 623 00:31:05,323 --> 00:31:07,951 - This is our family's Christmas legacy, girls. 624 00:31:07,992 --> 00:31:10,745 We need to know you're gonna carry it on. 625 00:31:25,969 --> 00:31:27,929 - Mind if I sit? 626 00:31:27,971 --> 00:31:30,306 Sure. 627 00:31:33,643 --> 00:31:35,979 - Is your Dad okay? 628 00:31:36,021 --> 00:31:38,606 - Yeah. Uh, no. 629 00:31:39,441 --> 00:31:41,609 I guess he's just getting older. 630 00:31:42,736 --> 00:31:45,613 - Is that why you're sitting outside by yourself? 631 00:31:48,950 --> 00:31:51,870 They want me to take over the carnival but I don't want to, 632 00:31:51,911 --> 00:31:53,496 and I feel like a horrible daughter. 633 00:31:53,538 --> 00:31:57,667 - Why don't you want to do it? - Because it's a lot of work. 634 00:31:57,709 --> 00:32:00,962 And especially now since the attendance has gone down. 635 00:32:01,004 --> 00:32:02,589 You don't understand. 636 00:32:02,630 --> 00:32:04,924 They prepare for this all year round, 637 00:32:04,966 --> 00:32:06,801 not just during the season. 638 00:32:06,843 --> 00:32:09,679 I feel like I'm gonna be stuck here if I do it. 639 00:32:09,721 --> 00:32:11,931 But it's my family's legacy. 640 00:32:11,973 --> 00:32:13,725 - I get it. 641 00:32:13,767 --> 00:32:16,770 My grandfather was in the Navy before my Dad. 642 00:32:16,811 --> 00:32:19,189 And I always felt like they would be disappointed in me 643 00:32:19,230 --> 00:32:20,940 if I didn't enlist. 644 00:32:20,982 --> 00:32:22,942 - How did you handle that? 645 00:32:22,984 --> 00:32:25,153 - Not very well. 646 00:32:26,237 --> 00:32:28,448 I didn't talk to them very much after college. 647 00:32:28,490 --> 00:32:31,368 Then my grandfather got sick, 648 00:32:31,409 --> 00:32:34,704 and my Dad and I were visiting him in the hospital 649 00:32:34,746 --> 00:32:38,333 and I just asked them if they were disappointed in me. 650 00:32:39,501 --> 00:32:41,628 They said no. 651 00:32:41,670 --> 00:32:44,798 They respected the fact that I was building my own legacy. 652 00:32:44,839 --> 00:32:48,885 I realized it was in my head the whole time. 653 00:32:51,054 --> 00:32:52,639 I'm sure your folks will be okay 654 00:32:52,681 --> 00:32:54,808 with whatever decision you make, Mona. 655 00:32:54,849 --> 00:32:56,309 They really love you, 656 00:32:56,351 --> 00:32:59,229 and nothing you do is gonna change that. 657 00:33:02,440 --> 00:33:03,942 - Thanks. 658 00:33:03,983 --> 00:33:05,819 - You're welcome. 659 00:33:10,907 --> 00:33:13,702 Hey, Miri, play our Christmas playlist. 660 00:33:28,049 --> 00:33:30,510 No time for sleeping. 661 00:33:32,220 --> 00:33:34,347 - I need five more minutes, please. 662 00:33:34,389 --> 00:33:37,809 I need you to get up and help me wrap these gifts. 663 00:33:41,855 --> 00:33:43,690 It's Fletcher. 664 00:33:43,732 --> 00:33:46,860 - Oh! We have a date. What time is it? 665 00:33:46,901 --> 00:33:49,946 Oh! We're just saying hi. 666 00:33:54,325 --> 00:33:57,328 Need I remind you he dumped you in high school? 667 00:33:57,370 --> 00:33:59,998 - Yes, and he explained that and he apologized. 668 00:34:00,040 --> 00:34:01,458 We're good now. 669 00:34:01,499 --> 00:34:03,793 You know, maybe this is our time. 670 00:34:03,835 --> 00:34:07,213 - I can say there is definitely something to timing. 671 00:34:07,255 --> 00:34:09,674 I'm just not sure about Fletcher. 672 00:34:09,716 --> 00:34:11,694 He broke your heart. I don't want to see that again. 673 00:34:11,718 --> 00:34:13,904 - Well, it's a good thing we're not in high school anymore. 674 00:34:13,928 --> 00:34:15,722 - Hmm. 675 00:34:21,478 --> 00:34:22,812 Do you remember this song? 676 00:34:22,854 --> 00:34:25,648 Oh, my gosh we used to love this song. 677 00:34:25,690 --> 00:34:27,752 - Do you remember the routine? - Girl, I'm already getting up. 678 00:34:27,776 --> 00:34:29,235 Let's go! 679 00:34:29,277 --> 00:34:31,279 ♪ Listen close and I'll tell you why ♪ 680 00:34:31,321 --> 00:34:33,490 ♪ It's my favorite time of year ♪ 681 00:34:33,531 --> 00:34:35,867 ♪ Candy canes and mistletoe ♪ 682 00:34:35,909 --> 00:34:37,410 - Hey! 683 00:34:37,452 --> 00:34:39,579 Ah! 684 00:34:39,621 --> 00:34:41,081 Ahh! 685 00:34:43,124 --> 00:34:45,210 Oh, no, no! 686 00:34:45,251 --> 00:34:47,587 - No, no, no, no. Don't stop on my account. 687 00:34:47,629 --> 00:34:49,381 Come on. 688 00:34:49,422 --> 00:34:50,775 - Oh, okay, okay. You like that, huh? 689 00:34:50,799 --> 00:34:53,259 I hope you like wrapping presents too 690 00:34:53,301 --> 00:34:54,678 because we need your help. Come on. 691 00:34:54,719 --> 00:34:56,388 Grab some scissors and help us. 692 00:34:58,306 --> 00:35:00,809 Oh! Hey, uh, sorry, I've got uh... 693 00:35:02,268 --> 00:35:04,562 - I guess he's allergic to wrapping gifts. 694 00:35:04,604 --> 00:35:07,816 - Maybe he has a girlfriend he needs to check in on. 695 00:35:07,857 --> 00:35:09,609 - Jealous? 696 00:35:09,651 --> 00:35:13,154 - Please, I am not interested in him. 697 00:35:13,196 --> 00:35:14,948 - Yeah, you're probably right. 698 00:35:14,989 --> 00:35:18,284 He's kind, considerate, thoughtful, compassionate. 699 00:35:18,326 --> 00:35:20,620 Why would you be interested in him? 700 00:35:20,662 --> 00:35:22,580 - You better give me those scissors. 701 00:35:29,921 --> 00:35:32,424 - You gotta see this. - Okay. 702 00:35:32,465 --> 00:35:36,761 Ooh, where do all these ornaments come from? 703 00:35:36,803 --> 00:35:40,181 - Over time, families in the town, 704 00:35:40,223 --> 00:35:43,309 they create ornaments as a symbol of their presence here. 705 00:35:43,351 --> 00:35:46,938 And each ornament is unique to that family. 706 00:35:46,980 --> 00:35:51,443 - Ah, let's see. This one is from 2005 from a Billy Thompson. 707 00:35:51,484 --> 00:35:53,361 - Oh little Billy. 708 00:35:53,403 --> 00:35:56,948 You know, he's a big-time producer in Los Angeles now. 709 00:35:56,990 --> 00:35:59,200 - Mrs. Hatcher. 710 00:35:59,242 --> 00:36:02,078 She used to make the best cinnamon-spiced tea. 711 00:36:02,120 --> 00:36:05,582 Wow, things have changed. 712 00:36:09,586 --> 00:36:11,046 What? 713 00:36:11,087 --> 00:36:13,340 - I just wish you could see your face 714 00:36:13,381 --> 00:36:17,344 when you talk about this place, you glow. 715 00:36:19,554 --> 00:36:23,641 - There's a sense of community that's hard to find elsewhere. 716 00:36:23,683 --> 00:36:26,561 - Hey, you guys mind if I capture this? 717 00:36:26,603 --> 00:36:29,481 - That's what you're here for. - Okay. 718 00:36:29,522 --> 00:36:32,609 -Let's show them city folks what we got going on in Milton. 719 00:36:35,487 --> 00:36:37,322 - Hey, Mona. 720 00:36:43,828 --> 00:36:45,455 - Oh, it's here. 721 00:36:47,499 --> 00:36:50,085 - Hey kids, I have some presents for you 722 00:36:50,126 --> 00:36:51,670 from the Milton Fire Department. 723 00:36:51,711 --> 00:36:54,255 - Firetruck, yeah, let's go. 724 00:37:01,846 --> 00:37:05,266 - For you. For you. 725 00:37:05,308 --> 00:37:08,478 Merry Christmas. Be right back, stay right there. 726 00:37:19,322 --> 00:37:23,743 - Aw. Thank you for doing this. 727 00:37:23,785 --> 00:37:25,286 The kids are so excited. 728 00:37:25,328 --> 00:37:27,247 - It's my pleasure. 729 00:37:27,288 --> 00:37:29,225 Now, this was a special memory for us too as kids. 730 00:37:29,249 --> 00:37:31,751 You remember our ornament? 731 00:37:31,793 --> 00:37:35,296 - I just saw it. Hold on. Um... 732 00:37:38,800 --> 00:37:40,677 Ta-da! 733 00:37:40,719 --> 00:37:45,265 - Wow! I can't believe you still have this! 734 00:37:45,306 --> 00:37:47,392 - Do you remember when we made that? 735 00:37:47,434 --> 00:37:49,310 We were so proud of our artistic skills. 736 00:37:49,352 --> 00:37:51,354 - Hey now, we were practically the Picasso 737 00:37:51,396 --> 00:37:53,356 and Van Gogh of art class. 738 00:37:53,398 --> 00:37:55,817 - We were so innocent back then. 739 00:37:55,859 --> 00:37:58,528 - Funny how things change. 740 00:38:00,530 --> 00:38:03,241 - Despite how things turned out, 741 00:38:03,283 --> 00:38:05,994 I wouldn't change those memories for anything. 742 00:38:06,036 --> 00:38:09,247 We learned so much about friendship 743 00:38:09,289 --> 00:38:12,500 and, well, failed romance. 744 00:38:12,542 --> 00:38:16,171 - Ouch, failed romance sounds so dramatic. 745 00:38:16,212 --> 00:38:18,506 - No, it does. But it's true. 746 00:38:18,548 --> 00:38:20,592 And our paper snowflake witnessed it all. 747 00:38:23,386 --> 00:38:26,806 - Well, thank goodness for second chances. 748 00:38:31,603 --> 00:38:33,063 - Mona! 749 00:38:33,104 --> 00:38:34,564 - Dez. 750 00:38:34,606 --> 00:38:37,025 - Hey, hey. Uh, sorry to interrupt. 751 00:38:37,067 --> 00:38:40,278 I've gotta get back to the house. Forgot my extra battery. 752 00:38:40,320 --> 00:38:42,822 - Um, Fletch, this is Dez. 753 00:38:42,864 --> 00:38:44,592 He's writing an article on Christmas in Milton. 754 00:38:44,616 --> 00:38:47,035 He's staying in my parents' guest house. 755 00:38:47,077 --> 00:38:48,912 - Hey. 756 00:38:50,914 --> 00:38:53,166 So, we're still on for tonight? 757 00:38:53,208 --> 00:38:56,252 - Yeah, of course. - Great! 758 00:39:03,843 --> 00:39:07,722 - I could take the car and run to your parents'. 759 00:39:07,764 --> 00:39:10,308 - No, no, it's fine. I've gotta get changed for tonight anyway. 760 00:39:10,350 --> 00:39:12,519 - Really? Why? You look great the way you are. 761 00:39:12,560 --> 00:39:15,647 - Uh, yeah. That's a no. Come on. 762 00:39:30,912 --> 00:39:32,789 - Wow. 763 00:39:35,208 --> 00:39:37,627 - Much better than Carnival Mona, right? 764 00:39:37,669 --> 00:39:40,171 - I like Carnival Mona. - Okay. 765 00:39:40,213 --> 00:39:42,048 - She probably has an interesting backstory. 766 00:39:42,090 --> 00:39:45,010 I mean I really wonder what her favorite holiday memory is. 767 00:39:45,051 --> 00:39:47,595 - There is one that sticks out. 768 00:39:47,637 --> 00:39:50,682 There was one year when my grandfather 769 00:39:50,724 --> 00:39:53,268 created this Christmas Wishing Tree. 770 00:39:53,309 --> 00:39:54,894 - A Wishing Tree? 771 00:39:54,936 --> 00:39:58,440 Yeah, it was white and I swear 772 00:39:58,481 --> 00:40:01,484 it had to have been 20, 30 feet tall. 773 00:40:01,526 --> 00:40:04,279 And my grandfather told me that if I made three wishes 774 00:40:04,320 --> 00:40:07,198 and I touched the tree, 775 00:40:07,240 --> 00:40:09,576 all of my wishes would come true. 776 00:40:09,617 --> 00:40:12,120 - And how old were you? - I was nine. 777 00:40:12,162 --> 00:40:13,913 - Oh, man. 778 00:40:13,955 --> 00:40:17,042 - Probably a little too old to believe in a magical tree, 779 00:40:17,083 --> 00:40:20,754 but I will have you know my grandfather was very convincing. 780 00:40:20,795 --> 00:40:24,466 And one of my wishes actually did come true. 781 00:40:24,507 --> 00:40:28,136 I um, won the Christmas pageant the following year, 782 00:40:28,178 --> 00:40:29,471 just like I wished for, so... 783 00:40:29,512 --> 00:40:30,823 - Okay, okay. And what was your talent? 784 00:40:30,847 --> 00:40:33,767 - I twirl a mean baton. - I bet you do. 785 00:40:35,518 --> 00:40:38,146 - Yeah, but the other two wishes, 786 00:40:38,188 --> 00:40:40,648 they still haven't come true. 787 00:40:40,690 --> 00:40:43,318 - Oh, please, please. No, no, no, no, no, no, no. 788 00:40:43,360 --> 00:40:46,029 Don't stop. Keep going. Come on. 789 00:40:46,071 --> 00:40:48,031 - You wanna know what I wished for? 790 00:40:48,073 --> 00:40:49,449 - Uh, yeah! 791 00:40:49,491 --> 00:40:51,493 - Okay, but you can't laugh. 792 00:40:51,534 --> 00:40:53,870 - No, no, I won't. 793 00:40:58,541 --> 00:41:02,045 I wished that I would become a supermodel. 794 00:41:02,087 --> 00:41:04,673 Okay! 795 00:41:04,714 --> 00:41:07,967 - Really? Wow. - I'm fine now. 796 00:41:08,009 --> 00:41:09,511 Really? 797 00:41:09,552 --> 00:41:11,846 The next Tyra Banks, huh? 798 00:41:11,888 --> 00:41:15,016 - Mmm. You know it! Okay. Oh, you wanna see? 799 00:41:15,058 --> 00:41:16,935 - Uh-oh. - Okay. 800 00:41:16,976 --> 00:41:18,978 - All right. - Let's see. 801 00:41:19,020 --> 00:41:22,732 Hey. I see it. 802 00:41:22,774 --> 00:41:25,568 I see it. 803 00:41:25,610 --> 00:41:28,530 - Yeah, I briefly tried to model when I moved to New York, 804 00:41:28,571 --> 00:41:30,532 with the Wishing Tree in the back of my mind. 805 00:41:30,573 --> 00:41:32,075 It didn't go very well. 806 00:41:32,117 --> 00:41:35,120 - What happened to the wishes that didn't come true? 807 00:41:38,206 --> 00:41:40,125 - I have to go. 808 00:41:40,166 --> 00:41:42,293 - Where are you going? 809 00:41:42,335 --> 00:41:44,212 - I don't know. 810 00:41:44,254 --> 00:41:47,674 - Oh, okay, okay. I mean, he should really come to the door. 811 00:41:47,716 --> 00:41:49,968 - Oh, it's fine. - No, no, actually, 812 00:41:50,010 --> 00:41:51,737 he should come to the door instead of honking. 813 00:41:51,761 --> 00:41:54,305 I mean, talk about no manners. It's just rude. 814 00:41:54,347 --> 00:41:56,641 I mean, guys these days should really learn 815 00:41:56,683 --> 00:41:58,143 to be a little more respectful. 816 00:41:58,184 --> 00:42:00,061 Guys nowadays? 817 00:42:00,103 --> 00:42:02,105 Okay, Grandpa. 818 00:42:02,147 --> 00:42:04,983 You are a little judgmental. 819 00:42:05,025 --> 00:42:06,985 Anybody ever tell you that? 820 00:42:07,027 --> 00:42:10,113 You should work on that. Have a good night. 821 00:42:18,872 --> 00:42:21,583 - What? - You look beautiful. 822 00:42:21,624 --> 00:42:24,044 - Well, you don't look so bad yourself. 823 00:42:25,045 --> 00:42:27,130 - Are you going to the Christmas dance? 824 00:42:27,172 --> 00:42:29,799 - Of course. Why do you ask? 825 00:42:29,841 --> 00:42:31,718 - Just curious. 826 00:42:34,054 --> 00:42:36,848 - You know, seeing the look on those kids' faces 827 00:42:36,890 --> 00:42:38,558 when you pulled up in a firetruck, 828 00:42:38,600 --> 00:42:40,101 oh, it was priceless. 829 00:42:40,143 --> 00:42:42,854 Makes me wonder what my kids are gonna look like. 830 00:42:44,397 --> 00:42:46,816 - Kids are a huge responsibility. 831 00:42:46,858 --> 00:42:48,109 - Yeah. 832 00:42:48,151 --> 00:42:50,528 - I don't know if I'll ever be ready for that. 833 00:42:53,198 --> 00:42:56,201 - Well, where are we headed? 834 00:42:56,242 --> 00:42:59,579 - I was thinking about the ice rink, 835 00:42:59,621 --> 00:43:01,498 but it's hard to skate and talk 836 00:43:01,539 --> 00:43:03,184 and I want to spend some alone time with you. 837 00:43:03,208 --> 00:43:08,088 - I like the sound of that. What do you have in mind? 838 00:43:08,129 --> 00:43:10,006 - You'll see. 839 00:43:16,971 --> 00:43:19,265 - What happened to all the decorations? 840 00:43:19,307 --> 00:43:22,811 - Uh, some of the kids at the carnival 841 00:43:22,852 --> 00:43:24,521 made fun of my decorating skills 842 00:43:24,562 --> 00:43:28,149 so I decided to take them all off and start again. 843 00:43:28,191 --> 00:43:30,235 Would you like to help? 844 00:43:31,528 --> 00:43:34,447 - Picasso and Van Gogh strikes again. 845 00:43:41,913 --> 00:43:44,124 - I'll admit, 846 00:43:44,165 --> 00:43:47,460 this is one of my best dates ever. 847 00:43:47,502 --> 00:43:49,796 - You don't have to flatter me, Mona. 848 00:43:49,838 --> 00:43:53,008 I know your life is exciting. - What makes you say that? 849 00:43:53,049 --> 00:43:55,218 - I see your social media posts 850 00:43:55,260 --> 00:43:57,220 and every time I run into your sister, 851 00:43:57,262 --> 00:43:59,848 she says you're traveling the world and loving New York. 852 00:43:59,889 --> 00:44:04,436 - I do love New York, but it can get lonely sometimes. 853 00:44:04,477 --> 00:44:08,064 - Can I be honest? - Sure. 854 00:44:08,106 --> 00:44:09,941 - I'm surprised you're still single. 855 00:44:09,983 --> 00:44:12,736 - I'm surprised you're still single. 856 00:44:12,777 --> 00:44:15,363 You have been popular since high school, 857 00:44:15,405 --> 00:44:18,450 and I see how the ladies still swarm. 858 00:44:19,784 --> 00:44:22,328 Most of the women here have a one-track mind. 859 00:44:22,370 --> 00:44:25,707 Getting married and have kids. I want something different. 860 00:44:27,542 --> 00:44:28,960 - Like what? 861 00:44:30,837 --> 00:44:33,214 - I don't really know, 862 00:44:33,256 --> 00:44:36,343 but I do know that I've been in a routine too long. 863 00:44:36,384 --> 00:44:40,305 I guess I just need some adventure. 864 00:44:42,223 --> 00:44:46,227 Yeah, well, I'm all for adventure. 865 00:44:51,191 --> 00:44:53,485 I think we're ready. 866 00:44:54,527 --> 00:44:58,365 - Do the honors? - My pleasure. 867 00:45:04,746 --> 00:45:06,915 It's beautiful. 868 00:45:14,255 --> 00:45:16,216 - You've got to be kidding me. 869 00:45:16,257 --> 00:45:18,718 I'm so sorry. 870 00:45:20,178 --> 00:45:22,722 - Seriously? 871 00:45:34,609 --> 00:45:37,112 - I don't know about this, Dez. 872 00:45:37,153 --> 00:45:38,863 - It's gonna be great. 873 00:45:38,905 --> 00:45:41,408 My dad and I used to do this every Christmas. 874 00:45:41,449 --> 00:45:43,993 Just focus, you got this. 875 00:45:44,035 --> 00:45:45,870 - You can't chicken out now, Mom. 876 00:45:47,706 --> 00:45:50,125 - Chicken? Oh, it's like that? Okay, let's go, Dez! 877 00:45:50,166 --> 00:45:54,921 - Okay. All right. Ready, set, go! 878 00:45:54,963 --> 00:45:58,717 - Oh, oh, oh, oh, oh, oh! 879 00:45:58,758 --> 00:46:01,553 - Yeah! I won! 880 00:46:03,179 --> 00:46:05,557 - This is so much fun. Thanks, Dez. 881 00:46:05,598 --> 00:46:09,644 - Hey, that was awesome, guys. Your dad is gonna love this. 882 00:46:09,686 --> 00:46:11,938 - Come on. I'll race you to the barn. 883 00:46:19,279 --> 00:46:21,573 - I really appreciate you doing this, Dez. 884 00:46:21,614 --> 00:46:23,450 It's good to see the kids like this. 885 00:46:23,491 --> 00:46:25,243 I honestly don't know how to thank you. 886 00:46:25,285 --> 00:46:26,828 - It's my pleasure. 887 00:46:26,870 --> 00:46:29,015 But the way you can thank me is by telling me that you have 888 00:46:29,039 --> 00:46:31,124 more of your Mom's delicious gingerbread cookies. 889 00:46:31,166 --> 00:46:33,209 - Oh, I don't think so! - Oh! 890 00:46:33,251 --> 00:46:35,920 But you know what, I can give you the recipe, 891 00:46:35,962 --> 00:46:39,382 so your, um, girlfriend can make them for you. 892 00:46:39,424 --> 00:46:40,967 - Oh, yeah, I don't have a girlfriend. 893 00:46:41,009 --> 00:46:43,386 - Oh, you know what, I actually just remembered 894 00:46:43,428 --> 00:46:45,347 I have a secret stash. 895 00:46:45,388 --> 00:46:47,932 - All right. Lead the way. C'mon. I'll show you them. 896 00:46:49,517 --> 00:46:52,187 - So, if you use all of the products that I recommended, 897 00:46:52,228 --> 00:46:54,314 I promise you won't regret it. 898 00:46:54,356 --> 00:46:57,859 This is your girl Mona Sinclair signing off. 899 00:46:57,901 --> 00:47:00,487 And a Happy Holidays! 900 00:47:00,528 --> 00:47:05,992 - Look at my sister, big time social media influencer. 901 00:47:06,034 --> 00:47:09,037 - Oh, God. Get outta here. 902 00:47:09,079 --> 00:47:11,039 What are you up to? 903 00:47:11,081 --> 00:47:14,334 - Well, we were shooting footage this morning with Dez. 904 00:47:14,376 --> 00:47:16,711 He's a nice guy. 905 00:47:16,753 --> 00:47:18,588 - I don't know. 906 00:47:18,630 --> 00:47:20,691 You know every time I think that we're kind of getting along, 907 00:47:20,715 --> 00:47:23,009 he says something super judgey and you know... 908 00:47:23,051 --> 00:47:26,221 - Well, I like him. But how was your evening with Fletcher? 909 00:47:26,262 --> 00:47:29,391 - It was fine. 910 00:47:32,227 --> 00:47:34,854 Ugh. I just really thought 911 00:47:34,896 --> 00:47:37,774 he was gonna ask me to the dance, and he didn't. 912 00:47:37,816 --> 00:47:40,735 I'm starting to think that it's me. 913 00:47:40,777 --> 00:47:44,989 I have a great career, I have a good personality, 914 00:47:45,031 --> 00:47:48,368 I dress nice and I have horrible luck with men. 915 00:47:48,410 --> 00:47:51,371 - Mona, come on! You are a 10. 916 00:47:51,413 --> 00:47:53,790 - I really don't feel that way. 917 00:47:55,667 --> 00:47:58,336 Do you remember Grandpa's Wishing Tree? 918 00:47:58,378 --> 00:48:00,005 - Of course. 919 00:48:00,046 --> 00:48:02,590 - Well, I never told you this 920 00:48:02,632 --> 00:48:05,468 but one of my wishes was that I would be married 921 00:48:05,510 --> 00:48:08,596 and have a family by the time I was 35. 922 00:48:08,638 --> 00:48:11,349 - Oh. Sis, it is time to let that go. 923 00:48:11,391 --> 00:48:13,059 - Clearly. 924 00:48:13,101 --> 00:48:15,454 Life has tried to trick you into thinking that you don't have it. 925 00:48:15,478 --> 00:48:17,230 But that is far from the truth. 926 00:48:17,272 --> 00:48:20,025 You don't have a husband by 35, so what? 927 00:48:20,066 --> 00:48:23,653 You need to appreciate the things you do have in your life. 928 00:48:25,113 --> 00:48:27,907 - I just, I look at your life, and Mom and Dad's... 929 00:48:27,949 --> 00:48:30,577 - And you will have your own journey, 930 00:48:30,618 --> 00:48:33,997 and find someone who appreciates you simply for you. 931 00:48:34,039 --> 00:48:38,126 You just need to get back in being the optimistic girl 932 00:48:38,168 --> 00:48:40,253 I know that you are. 933 00:48:40,295 --> 00:48:42,881 Ah! This girl. 934 00:48:47,594 --> 00:48:51,890 - Mona Sinclair, Milton's Christmas pageant winner, year- 935 00:48:51,931 --> 00:48:54,434 2005! 936 00:48:54,476 --> 00:48:57,145 Yeah, girl, that's what I'm talking about. 937 00:48:57,187 --> 00:48:59,898 You know, the Christmas present I want you to give yourself 938 00:48:59,939 --> 00:49:02,108 this year is grace. 939 00:49:02,150 --> 00:49:05,278 I love you. - I love you. 940 00:49:05,320 --> 00:49:08,281 Girls, I need your help. 941 00:49:08,323 --> 00:49:10,575 - Duty calls. - Uh-huh. 942 00:49:12,535 --> 00:49:14,454 Hey, Momma. 943 00:49:14,496 --> 00:49:17,332 - I have gotten so behind this year that I am late 944 00:49:17,374 --> 00:49:19,626 delivering my quilts. 945 00:49:19,668 --> 00:49:21,628 Christmas is in six days, and I need some help. 946 00:49:21,670 --> 00:49:23,421 - Sure, where do we start? 947 00:49:23,463 --> 00:49:25,632 - First we need to cut those bigger squares 948 00:49:25,674 --> 00:49:27,634 into smaller squares, and I need one of you 949 00:49:27,676 --> 00:49:29,469 to finishing stitching that needlepoint. 950 00:49:29,511 --> 00:49:31,471 I'll cut. I can't stitch. 951 00:49:31,513 --> 00:49:34,224 - You sure can't, your stitches are always crooked. 952 00:49:34,265 --> 00:49:36,142 - Your sister knows how to stitch, 953 00:49:36,184 --> 00:49:37,936 she just doesn't want to. 954 00:49:37,977 --> 00:49:40,105 - Well, I don't know why you do all of this by hand. 955 00:49:40,146 --> 00:49:42,649 It takes so long. And you have a sewing machine. 956 00:49:42,691 --> 00:49:46,486 - Mona Sinclair! These are heirlooms! 957 00:49:46,528 --> 00:49:48,780 Your grandmother started this tradition. 958 00:49:48,822 --> 00:49:51,449 Every year, she would gather everyone at her house 959 00:49:51,491 --> 00:49:52,909 for a quilting circle. 960 00:49:52,951 --> 00:49:56,996 It was a time of... - Laughter, stories... 961 00:49:57,038 --> 00:50:00,709 But you don't have a quilting circle, Mom. 962 00:50:00,750 --> 00:50:04,921 It's just you and us now. You need to modernize things. 963 00:50:04,963 --> 00:50:07,257 - Your grandmother was a cornerstone of this town, 964 00:50:07,298 --> 00:50:09,050 especially at Christmas. 965 00:50:09,092 --> 00:50:11,344 This is her tradition, we are honoring it. 966 00:50:11,386 --> 00:50:13,221 - Enough said, Momma. We'll help. 967 00:50:13,263 --> 00:50:15,140 - Thank you. 968 00:50:26,109 --> 00:50:27,819 - What are you doing? 969 00:50:27,861 --> 00:50:30,572 - Oh! Girl, you almost gave me a heart attack. 970 00:50:33,366 --> 00:50:37,245 - Okay, I know what you said, but he's a good guy. 971 00:50:37,287 --> 00:50:40,248 - Yeah. I'm sure he is. 972 00:50:41,583 --> 00:50:43,793 - He's like a nicer, sweeter Fletcher. 973 00:50:43,835 --> 00:50:45,837 - Okay. Stop it. 974 00:50:58,183 --> 00:51:00,477 - Brad, baby, come on. It's time to go. 975 00:51:00,518 --> 00:51:04,022 - Let's get going. We've got some snow cones to make. 976 00:51:04,064 --> 00:51:06,107 - I don't wanna go make snow cones. 977 00:51:06,149 --> 00:51:07,859 - Why not? 978 00:51:07,901 --> 00:51:09,944 - It's not gonna be the same without Daddy there. 979 00:51:09,986 --> 00:51:12,280 It's like everyone else is excited about Christmas, 980 00:51:12,322 --> 00:51:14,574 and all I can think about is how much I miss him. 981 00:51:14,616 --> 00:51:16,201 - Brad, I... 982 00:51:16,242 --> 00:51:18,370 - Hey, Brad. 983 00:51:19,788 --> 00:51:22,707 I know it will be different without your dad 984 00:51:22,749 --> 00:51:24,501 but it doesn't mean it will be bad. 985 00:51:24,542 --> 00:51:28,922 - I won't like it. - I get it. I really do. 986 00:51:28,963 --> 00:51:31,007 You know, the holiday can be tough 987 00:51:31,049 --> 00:51:33,968 when someone you love is away, especially a parent. 988 00:51:34,886 --> 00:51:37,472 I used to feel the same way when my Dad was away. 989 00:51:37,514 --> 00:51:40,558 You know, but sometimes we have to be brave enough 990 00:51:40,600 --> 00:51:42,936 to take chances on different things. 991 00:51:42,977 --> 00:51:47,190 Think of it this way, your Dad, right, he's really brave? 992 00:51:47,232 --> 00:51:49,901 Oh, see, well, you're the mini version of him. 993 00:51:49,943 --> 00:51:51,861 I see it in you. 994 00:51:51,903 --> 00:51:54,197 I think you can be brave just like your Dad. 995 00:51:54,239 --> 00:51:56,825 You could do that, right? 996 00:51:56,866 --> 00:51:58,618 All right. 997 00:52:00,662 --> 00:52:03,289 - All right! You all ready to rock and roll? 998 00:52:03,331 --> 00:52:04,916 - All right. Let's go. 999 00:52:10,755 --> 00:52:13,508 - Hey. You coming? 1000 00:52:13,550 --> 00:52:16,344 - Uh, yeah, yeah. Of course. 1001 00:52:25,020 --> 00:52:27,188 - The jolly crew's here! 1002 00:52:27,230 --> 00:52:30,567 Ready for some snow-capped delights? 1003 00:52:30,608 --> 00:52:33,653 - Yes! I will have the Candy Cane Bliss, please. 1004 00:52:33,695 --> 00:52:37,157 - And Harold and I will take the Holiday Surprise. 1005 00:52:37,198 --> 00:52:39,617 - Frosty Fiesta for sure. Me too. 1006 00:52:39,659 --> 00:52:42,620 - Can I get a Maple Sleigh Ride, 1007 00:52:42,662 --> 00:52:45,165 extra syrup, and a side of daring. 1008 00:52:45,206 --> 00:52:47,334 - Snow cones in the winter? 1009 00:52:47,375 --> 00:52:49,294 - It's a Sinclair family tradition. 1010 00:52:49,336 --> 00:52:53,340 - A jolly bunch indeed. Snow cones for all ages. 1011 00:52:53,381 --> 00:52:56,634 - Thank you, Jimmy. - Hey guys, wait a second. 1012 00:53:00,764 --> 00:53:03,433 Hey guys, it's your girl Mona. 1013 00:53:03,475 --> 00:53:05,727 And if you are in the upstate New York area, 1014 00:53:05,769 --> 00:53:08,229 you need to come hang with me 1015 00:53:08,271 --> 00:53:10,982 at the Milton Christmas Carnival! 1016 00:53:11,024 --> 00:53:14,652 We have got snow cones, we've got games, food 1017 00:53:14,694 --> 00:53:18,365 and good old Christmas family fun! 1018 00:53:21,076 --> 00:53:24,412 So what are you guys waiting for? Come on down! 1019 00:53:25,914 --> 00:53:28,041 - Over here, everyone. 1020 00:53:28,083 --> 00:53:30,085 And right... 1021 00:53:34,756 --> 00:53:36,883 - Every year we transform the barn 1022 00:53:36,925 --> 00:53:40,428 for the annual Sinclair Family Christmas dance. 1023 00:53:40,470 --> 00:53:43,139 - Now Mona, we need to make sure that all the decorations 1024 00:53:43,181 --> 00:53:44,683 and food are in place. 1025 00:53:44,724 --> 00:53:47,560 It needs to be an enchanted winter wonderland. 1026 00:53:47,602 --> 00:53:49,521 - Erin and I have it all under control, Momma. 1027 00:53:49,562 --> 00:53:51,189 - It's the same people we used last year. 1028 00:53:51,231 --> 00:53:53,817 - And the year before that. - And the year before that. 1029 00:53:53,858 --> 00:53:56,945 - Okay, okay. You know this dance is special to me. 1030 00:53:56,986 --> 00:54:00,323 It was my mother's favorite part of the Carnival. 1031 00:54:00,365 --> 00:54:02,742 - It's also the place where you met the love of your life. 1032 00:54:02,784 --> 00:54:05,245 - Yes, it is. 1033 00:54:05,286 --> 00:54:08,331 - Erin also met her husband here too. 1034 00:54:08,373 --> 00:54:10,500 - So, is this dance some sort of good-luck charm? 1035 00:54:10,542 --> 00:54:12,877 - In a way, yes. 1036 00:54:12,919 --> 00:54:15,755 It's kinda like a tradition that carries the spirit 1037 00:54:15,797 --> 00:54:19,926 of the season; just love, family, friends, 1038 00:54:19,968 --> 00:54:21,928 and a touch of magic. 1039 00:54:21,970 --> 00:54:26,599 - Hey. Okay, so I brought the white flashing lights 1040 00:54:26,641 --> 00:54:29,352 to help with this year's theme, Holiday Enchantment. 1041 00:54:29,394 --> 00:54:30,937 I'm just going to get the boys 1042 00:54:30,979 --> 00:54:32,564 to help set up before we go caroling. 1043 00:54:32,605 --> 00:54:34,149 - Caroling? That's great. 1044 00:54:34,190 --> 00:54:36,085 That's the last thing I'll get to complete their video. 1045 00:54:36,109 --> 00:54:38,486 - Oh, they're the cutest things. 1046 00:54:38,528 --> 00:54:41,448 In my mind, caroling is what heaven sounds like. 1047 00:54:41,489 --> 00:54:43,950 - Hey Mona, you going? 1048 00:54:43,992 --> 00:54:46,119 - Yeah, Mona, are you? 1049 00:54:46,995 --> 00:54:48,747 - Uh... 1050 00:54:50,623 --> 00:54:52,584 - Sure. - Good. 1051 00:54:54,419 --> 00:54:56,755 ♪ O'er the hills we go ♪ 1052 00:54:56,796 --> 00:54:59,716 ♪ Laughing all the way ♪ 1053 00:54:59,758 --> 00:55:01,426 ♪ Bells on bobtails ring ♪ 1054 00:55:01,468 --> 00:55:03,928 ♪ Making spirits bright ♪ 1055 00:55:03,970 --> 00:55:06,556 ♪ What fun it is to ride and sing ♪ 1056 00:55:06,598 --> 00:55:09,684 - Hi, Mona! - Oh, Tracey! 1057 00:55:09,726 --> 00:55:13,772 - So good to see you back home. Oh, this is such good turnout. 1058 00:55:13,813 --> 00:55:15,982 I haven't seen this many people for a while. 1059 00:55:16,024 --> 00:55:19,903 - Yeah, I know. Oh, you need to meet Dez. Dez, this is Tracey. 1060 00:55:19,944 --> 00:55:22,655 Tracey has actually never missed a carnival. 1061 00:55:22,697 --> 00:55:25,158 Dez is doing an article on our town. 1062 00:55:25,200 --> 00:55:27,952 - Yeah, you mind if I ask you some questions? 1063 00:55:27,994 --> 00:55:29,829 - Of course. - Amazing. So you're from here. 1064 00:55:29,871 --> 00:55:31,664 - Born and raised. - All right. 1065 00:55:31,706 --> 00:55:33,750 So people come from surrounding counties. 1066 00:55:33,792 --> 00:55:35,543 Why do you think that is? 1067 00:55:35,585 --> 00:55:37,754 - The holidays have become so stressful. 1068 00:55:37,796 --> 00:55:40,173 Everyone's rushing to get gifts, 1069 00:55:40,215 --> 00:55:42,801 and hoping they have enough money, things like that. 1070 00:55:42,842 --> 00:55:44,594 But here, we have community activities 1071 00:55:44,636 --> 00:55:46,971 that celebrate the true meaning of Christmas. 1072 00:55:47,013 --> 00:55:49,307 Food drives, where the entire neighborhood is involved, 1073 00:55:49,349 --> 00:55:53,269 and tree trimming with homemade ornaments, so people feel seen. 1074 00:55:53,311 --> 00:55:55,522 Christmas isn't commercial here, 1075 00:55:55,563 --> 00:55:57,565 and that's what I think people appreciate. 1076 00:55:57,607 --> 00:56:00,860 - Yeah. Yeah, that's, that's great. Thank you. 1077 00:56:00,902 --> 00:56:02,612 - You're welcome. Merry Christmas. 1078 00:56:02,654 --> 00:56:04,072 Merry Christmas. 1079 00:56:07,075 --> 00:56:09,077 - You know, I never thought about that. 1080 00:56:09,119 --> 00:56:11,413 People here aren't stressed here during the holidays 1081 00:56:11,454 --> 00:56:12,997 like they are back in New York. 1082 00:56:13,039 --> 00:56:15,750 One year, I swear, I almost had a nervous breakdown 1083 00:56:15,792 --> 00:56:17,711 because I couldn't find the perfect dress 1084 00:56:17,752 --> 00:56:19,546 for the Harlem Theater party. 1085 00:56:19,587 --> 00:56:22,298 Well, people here don't care about that. 1086 00:56:22,340 --> 00:56:26,720 All they want to do is sing, celebrate, love on each other. 1087 00:56:26,761 --> 00:56:29,180 - Yeah, I mean, I've felt that. 1088 00:56:29,222 --> 00:56:31,725 - Did you see the stocking wall? 1089 00:56:31,766 --> 00:56:33,560 One of the churches, they put up stockings 1090 00:56:33,601 --> 00:56:35,020 and people fill them with gifts, 1091 00:56:35,061 --> 00:56:36,980 and the church gives them to families in need. 1092 00:56:37,022 --> 00:56:39,774 - Ooh. I definitely gotta get a picture of that. 1093 00:56:46,031 --> 00:56:48,616 - So the boys are gonna sing one more song 1094 00:56:48,658 --> 00:56:50,493 and then we're gonna head back to the house. 1095 00:56:50,535 --> 00:56:52,203 Where's Fletcher? 1096 00:56:52,245 --> 00:56:53,288 - He's... 1097 00:56:54,748 --> 00:56:57,250 Oh, I don't know where he went. 1098 00:56:57,292 --> 00:57:00,587 - Hey, I'm gonna stick around and interview a few more people. 1099 00:57:00,628 --> 00:57:02,505 - Dez, I want you to know 1100 00:57:02,547 --> 00:57:04,966 that I can't wait to read the article. 1101 00:57:06,009 --> 00:57:09,387 I know that it's gonna be the highlight of the year. 1102 00:57:09,429 --> 00:57:12,140 - Uh, yeah, yeah. 1103 00:57:12,182 --> 00:57:14,726 - Hey, don't be modest. I saw your pictures. 1104 00:57:14,768 --> 00:57:16,436 I know it's gonna be great. 1105 00:57:16,478 --> 00:57:20,106 - I'll see you guys later. 1106 00:57:24,611 --> 00:57:26,696 - Just admit it. You like him. 1107 00:57:26,738 --> 00:57:28,531 - What? No. 1108 00:57:28,573 --> 00:57:30,468 - You've been giving him a lot of your attention. 1109 00:57:30,492 --> 00:57:32,636 - That's because you and Mom keep sticking me with him. 1110 00:57:32,660 --> 00:57:34,371 I don't have a choice. 1111 00:57:36,081 --> 00:57:38,291 - I think you should ask him to the dance. 1112 00:57:38,333 --> 00:57:42,128 - Uh, no. Besides, Fletcher is going to ask me. 1113 00:57:42,170 --> 00:57:43,880 - Oh. - Yes. 1114 00:57:43,922 --> 00:57:46,174 - Really? Is that the same Fletcher that disappeared? 1115 00:57:46,216 --> 00:57:48,510 Hm? Where's he at? 1116 00:57:48,551 --> 00:57:49,969 - Okay, I don't need this right now. 1117 00:57:50,011 --> 00:57:52,472 I'm gonna go call him and find out where he is. 1118 00:57:52,514 --> 00:57:54,140 - Mm-hm. Girl. 1119 00:58:10,448 --> 00:58:12,992 - Hey. - Hey. 1120 00:58:14,786 --> 00:58:16,746 - What happened to you earlier? 1121 00:58:18,456 --> 00:58:20,959 - Sorry I left the square without telling you. 1122 00:58:21,001 --> 00:58:23,253 You seemed busy and I didn't want to bother you. 1123 00:58:23,294 --> 00:58:27,257 - It wouldn't have bothered me. I was there with you. 1124 00:58:27,298 --> 00:58:29,175 - You looked a little preoccupied. 1125 00:58:29,217 --> 00:58:32,053 - Ah. I'm sorry. - It's fine. 1126 00:58:33,680 --> 00:58:35,932 - You know, if it's not fine, you can just say that. 1127 00:58:35,974 --> 00:58:39,019 - I don't really like confrontation. 1128 00:58:39,060 --> 00:58:41,354 - Yeah, I get that but you broke up with me in high school 1129 00:58:41,396 --> 00:58:42,731 and you didn't tell me why. 1130 00:58:42,772 --> 00:58:44,816 And then now you left me at the carnival 1131 00:58:44,858 --> 00:58:48,903 and you're clearly feeling some kind of way. 1132 00:58:51,239 --> 00:58:54,075 I just want you to know that you can talk to me 1133 00:58:54,117 --> 00:58:56,077 about your feelings, okay? 1134 00:58:57,287 --> 00:59:00,331 - Okay. - Okay. 1135 00:59:01,416 --> 00:59:04,044 - Actually, I came to ask you something. 1136 00:59:04,085 --> 00:59:07,297 What is it? 1137 00:59:10,091 --> 00:59:13,386 - You know what, it can wait. It's been a long night. 1138 00:59:13,428 --> 00:59:17,057 I'll see you tomorrow. Have a good night. 1139 00:59:17,098 --> 00:59:19,100 - Good night. 1140 00:59:27,108 --> 00:59:30,153 - So, what did you say to him? - What could I say? 1141 00:59:30,195 --> 00:59:31,863 He just walked away 1142 00:59:31,905 --> 00:59:33,424 and I definitely wasn't chasing after him. 1143 00:59:33,448 --> 00:59:34,783 - Did you try to call him? 1144 00:59:34,824 --> 00:59:36,635 - You have clearly been out of the dating scene. 1145 00:59:36,659 --> 00:59:38,661 - We don't call, we text, 1146 00:59:38,703 --> 00:59:40,288 and he needs to be the one to text me. 1147 00:59:43,124 --> 00:59:45,919 - Okay boys, those are your last ones. Say goodnight. 1148 00:59:45,960 --> 00:59:48,296 - Goodnight. - Goodnight, boys. 1149 00:59:48,338 --> 00:59:50,048 - Goodnight. 1150 00:59:51,841 --> 00:59:54,302 You two have a good night. 1151 00:59:58,348 --> 01:00:01,976 - Oh. Look at this. S'more? 1152 01:00:02,018 --> 01:00:04,270 - Sure. 1153 01:00:04,312 --> 01:00:06,940 That looks perfect! 1154 01:00:06,981 --> 01:00:09,818 Ooh! Ah! 1155 01:00:11,653 --> 01:00:15,323 - Mmm. It's perfect. You wanna bite? 1156 01:00:17,492 --> 01:00:20,286 Mmm. 1157 01:00:20,328 --> 01:00:23,456 Um, I owe you an apology. 1158 01:00:23,498 --> 01:00:26,710 - Hm. I'm listening. 1159 01:00:26,751 --> 01:00:29,796 First, I couldn't believe how one post from you 1160 01:00:29,838 --> 01:00:31,965 got all those people at the carnival. 1161 01:00:32,007 --> 01:00:35,468 And then I looked into what it takes to be a brand ambassador, 1162 01:00:35,510 --> 01:00:36,803 and it is not easy. 1163 01:00:36,845 --> 01:00:41,391 - What? Are you saying that it's an actual job? 1164 01:00:41,433 --> 01:00:43,977 - I am. 1165 01:00:44,019 --> 01:00:45,937 - I think you're just trying to get me 1166 01:00:45,979 --> 01:00:48,314 to help you edit my nephews' videos. 1167 01:00:48,356 --> 01:00:49,691 Could you? 1168 01:00:49,733 --> 01:00:52,694 I mean, it is a lot of footage. - Of course. 1169 01:00:57,407 --> 01:00:59,325 The air is so fresh out here. 1170 01:00:59,367 --> 01:01:02,037 - Yeah, it is peaceful. 1171 01:01:02,078 --> 01:01:05,165 I could get used to this. 1172 01:01:08,460 --> 01:01:10,003 Jinx! 1173 01:01:10,045 --> 01:01:11,504 - You know, my parents 1174 01:01:11,546 --> 01:01:13,465 are always saying things at the same time. 1175 01:01:13,506 --> 01:01:15,175 I guess I always thought it was because 1176 01:01:15,216 --> 01:01:17,093 they've known each other for so long, 1177 01:01:17,135 --> 01:01:19,846 but maybe they are simply aligned. 1178 01:01:19,888 --> 01:01:21,848 The way that they look at each other, 1179 01:01:21,890 --> 01:01:24,184 you just see the love bubbling over. 1180 01:01:24,225 --> 01:01:25,727 - Hm. 1181 01:01:25,769 --> 01:01:28,021 - I've always wanted someone to look at me that way. 1182 01:01:28,063 --> 01:01:30,565 - How could someone not look at you that way? 1183 01:01:30,607 --> 01:01:32,359 - Huh? 1184 01:01:32,400 --> 01:01:34,110 - Hm? 1185 01:01:35,445 --> 01:01:38,740 Oh, no, no, no. I just see how, how people look at you. 1186 01:01:42,994 --> 01:01:44,412 You cold? 1187 01:01:44,454 --> 01:01:46,373 - Oh, no, I'm fine. I'm fine. 1188 01:01:46,414 --> 01:01:48,458 - I got you. 1189 01:01:53,546 --> 01:01:55,340 Madame. 1190 01:01:55,382 --> 01:01:58,051 - What a gentleman. - Unlike some people. 1191 01:01:58,093 --> 01:01:59,969 - Ah! 1192 01:02:02,263 --> 01:02:04,224 Thanks. 1193 01:02:04,265 --> 01:02:07,227 - No, thank you, for being my guide. 1194 01:02:07,268 --> 01:02:09,896 - Well, it was kind of, 1195 01:02:09,938 --> 01:02:13,274 sort of, a pleasure. 1196 01:02:16,653 --> 01:02:18,613 I have to admit, though, 1197 01:02:18,655 --> 01:02:20,573 you've given me a new appreciation 1198 01:02:20,615 --> 01:02:22,701 for my own hometown. 1199 01:02:22,742 --> 01:02:25,286 So thank you. 1200 01:02:25,328 --> 01:02:27,706 - I mean, sometimes you have to look at things 1201 01:02:27,747 --> 01:02:28,998 with a different lens. 1202 01:02:29,040 --> 01:02:33,294 Yeah. I guess you're right. 1203 01:02:34,587 --> 01:02:38,258 Wow, it's so beautiful. 1204 01:02:39,926 --> 01:02:42,053 - Yes, you are. 1205 01:02:42,095 --> 01:02:47,058 - Um, I uh, I gotta go to bed. 1206 01:02:47,100 --> 01:02:50,937 I get up early, get things ready for the dance. 1207 01:02:50,979 --> 01:02:53,773 But I am gonna take one more for the road. 1208 01:02:53,815 --> 01:02:57,819 - Okay, yeah. Oh, okay, good one! Okay. 1209 01:02:57,861 --> 01:03:01,448 All right. Well, let me show you what I got here. 1210 01:03:01,489 --> 01:03:04,492 - Oh, oh, let's see. 1211 01:03:04,534 --> 01:03:07,871 Yeah, um, you should just stick to journalism. 1212 01:03:09,372 --> 01:03:11,166 Goodnight! 1213 01:03:19,674 --> 01:03:21,509 Mom? 1214 01:03:28,725 --> 01:03:30,977 Mom. - I'm almost done. 1215 01:03:31,019 --> 01:03:34,564 - You are done all right. Go to bed. I'll finish up. 1216 01:03:34,606 --> 01:03:36,858 - You sure, honey? - I'm positive. 1217 01:03:37,984 --> 01:03:40,862 Thank you, baby. - You're so welcome. 1218 01:03:45,283 --> 01:03:47,952 Mom? - Mm-hm? 1219 01:03:49,621 --> 01:03:52,582 - How did you know that Dad was the love of your life? 1220 01:03:54,042 --> 01:03:56,544 - It's not something you know, sweetheart. 1221 01:03:56,586 --> 01:03:59,089 It's something you feel. 1222 01:03:59,130 --> 01:04:01,675 You'll know it when you feel it. 1223 01:04:01,716 --> 01:04:03,385 Goodnight. 1224 01:04:04,928 --> 01:04:07,138 - Goodnight. 1225 01:04:55,353 --> 01:04:57,731 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 1226 01:04:57,772 --> 01:05:00,400 I am so sorry that it's late. 1227 01:05:00,442 --> 01:05:02,569 My mother took a little extra time with this one. 1228 01:05:02,610 --> 01:05:05,238 - Oh! A Sinclair quilt is worth waiting for. 1229 01:05:05,280 --> 01:05:09,951 This one is going to my 80-year-old Mom. 1230 01:05:09,993 --> 01:05:13,621 It's got all her kids' and grandkids' names on it, 1231 01:05:13,663 --> 01:05:15,457 and it's made with patches 1232 01:05:15,498 --> 01:05:17,876 from some of their favorite Christmas outfits. 1233 01:05:17,917 --> 01:05:20,670 - That is so special. I'm sure they'll love it. 1234 01:05:20,712 --> 01:05:22,839 - Well, it was your Mom's idea. 1235 01:05:22,881 --> 01:05:25,508 Her quilts are a true labor of love. 1236 01:05:25,550 --> 01:05:28,595 I can't think of a Christmas gift that can compare. 1237 01:05:28,636 --> 01:05:31,598 - Thank you. It means a lot hearing you say that. 1238 01:05:31,639 --> 01:05:33,933 - Well, I'm sure Linda passed down her talents. 1239 01:05:33,975 --> 01:05:37,562 Maybe I'll get a quilt from you some day. 1240 01:05:39,814 --> 01:05:43,568 Now that would be a Christmas miracle. 1241 01:05:45,195 --> 01:05:47,697 Coffees to the rescue! 1242 01:05:47,739 --> 01:05:51,701 - Oh yes, thank you. I so needed this. 1243 01:05:51,743 --> 01:05:53,703 - Honestly, you guys really have an eye for this. 1244 01:05:53,745 --> 01:05:56,748 Transforming this place is not as easy as I thought. 1245 01:05:56,790 --> 01:05:59,334 - Well, we have a great team. 1246 01:05:59,376 --> 01:06:01,628 Do you remember that year when Mom decided 1247 01:06:01,670 --> 01:06:04,214 that the theme would be the Candy Cane Castle? 1248 01:06:04,255 --> 01:06:06,883 - Oh, yes! Everyone was sticky and smelling like peppermint 1249 01:06:06,925 --> 01:06:09,511 by the time the dance was over. 1250 01:06:09,552 --> 01:06:12,972 - My dog Marty licked me for three days after that. 1251 01:06:14,557 --> 01:06:17,268 Oh, I still have a barrel of icicles to hang, 1252 01:06:17,310 --> 01:06:19,396 so thanks for the coffee. 1253 01:06:19,437 --> 01:06:21,815 - And I will not let these lights defeat me, 1254 01:06:21,856 --> 01:06:23,650 so I'm gonna get back to it. 1255 01:06:23,692 --> 01:06:26,194 - Well, I have years of experience so I'll help. 1256 01:06:26,236 --> 01:06:29,614 - It's funny, Christmas was never my thing growing up. 1257 01:06:29,656 --> 01:06:32,158 Maybe because we were always in a different city 1258 01:06:32,200 --> 01:06:34,703 and never really had traditions. 1259 01:06:34,744 --> 01:06:37,247 I mean, sometimes we didn't even have a tree. 1260 01:06:38,415 --> 01:06:40,792 - You know, when I was a kid, 1261 01:06:40,834 --> 01:06:43,670 I started planning for Christmas in September. 1262 01:06:43,712 --> 01:06:46,506 I was that excited. I couldn't wait. 1263 01:06:46,548 --> 01:06:48,258 - Yeah, I can see why. 1264 01:06:48,299 --> 01:06:51,886 It would've been nice to have all of this growing up. 1265 01:06:53,179 --> 01:06:55,890 - Well, you have it now. 1266 01:06:55,932 --> 01:06:58,393 Maybe you'll come back next year. 1267 01:06:58,435 --> 01:07:01,312 - Is that an invitation? - Mona! 1268 01:07:01,354 --> 01:07:05,608 - Ah. Um, Fletch. Hey, what's up? 1269 01:07:05,650 --> 01:07:08,319 - I was wondering if you could help me with something. 1270 01:07:08,361 --> 01:07:10,196 - Um, sure. What is it? 1271 01:07:10,238 --> 01:07:14,534 - Uh, well, you see, there's this guy who's got a dilemma. 1272 01:07:14,576 --> 01:07:17,328 He's wondering if he should ask a certain someone 1273 01:07:17,370 --> 01:07:19,122 to the Christmas dance, 1274 01:07:19,164 --> 01:07:22,334 but he doesn't think his heart could take it if she says no. 1275 01:07:22,375 --> 01:07:24,711 What do you think he should do? 1276 01:07:24,753 --> 01:07:28,381 - Well, I think this guy 1277 01:07:28,423 --> 01:07:30,467 is in a bit of a mess. 1278 01:07:30,508 --> 01:07:32,594 And he should follow his heart. 1279 01:07:37,265 --> 01:07:39,726 - Whoa! 1280 01:07:41,436 --> 01:07:43,104 - Erin? - You okay? 1281 01:07:43,146 --> 01:07:47,275 - Yeah. I thought I had it. I hang it up every year. 1282 01:07:47,317 --> 01:07:50,111 - Erin, you rest. I'll finish hanging up the wreath. 1283 01:07:50,153 --> 01:07:53,281 - Thank you, Dez. Honestly, with you helping the boys 1284 01:07:53,323 --> 01:07:54,949 and now this, 1285 01:07:54,991 --> 01:07:56,911 I'm officially making you a member of the family. 1286 01:07:56,951 --> 01:07:59,829 Come on. I'll show you where they are. 1287 01:07:59,871 --> 01:08:02,624 - All right. - I'll be there in a minute. 1288 01:08:03,541 --> 01:08:05,502 - Who is Dez again? 1289 01:08:05,543 --> 01:08:08,922 - Oh, he's the reporter from Culture & Lifestyle magazine. 1290 01:08:08,963 --> 01:08:11,383 - Have you read any of his work? 1291 01:08:11,424 --> 01:08:13,927 - No, why? 1292 01:08:13,968 --> 01:08:17,305 - Just saying. You don't really know anything about him. 1293 01:08:17,347 --> 01:08:20,767 - Well, he's staying in my parents' guest house. 1294 01:08:20,809 --> 01:08:22,602 I'm sure that my mom looked into him. 1295 01:08:22,644 --> 01:08:27,315 Anyway, is there anything else on your mind? 1296 01:08:30,360 --> 01:08:34,114 I actually have to take this call. I'll hit you later. 1297 01:08:34,155 --> 01:08:36,157 - Okay. 1298 01:08:41,162 --> 01:08:44,290 - Dear, you have outdone yourself as usual. 1299 01:08:44,332 --> 01:08:46,334 - Thank you, honey. 1300 01:08:46,376 --> 01:08:49,045 Girls, how are the decorations coming for the dance? 1301 01:08:49,087 --> 01:08:51,506 - The Sinclair sisters have it under control. 1302 01:08:51,548 --> 01:08:54,175 - Yes, Mom, stop worrying. 1303 01:08:54,217 --> 01:08:55,719 Mona has the decor, 1304 01:08:55,760 --> 01:08:57,971 and I have the DJ ready with the holiday jams. 1305 01:08:58,013 --> 01:09:01,516 - Jimmy said you fell and got a mouthful of hay. 1306 01:09:01,558 --> 01:09:03,768 Are you okay? 1307 01:09:03,810 --> 01:09:06,354 - Yes, just one more uncomfortable memory 1308 01:09:06,396 --> 01:09:08,481 for Dez to write in his article. 1309 01:09:08,523 --> 01:09:11,026 - Thank you again for allowing me 1310 01:09:11,067 --> 01:09:12,819 to capture these moments with you. 1311 01:09:12,861 --> 01:09:15,947 To be honest, this has been the best Christmas ever. 1312 01:09:15,989 --> 01:09:19,159 Well, now, that's the Milton Christmas magic. 1313 01:09:19,200 --> 01:09:20,827 - We're glad to have you. 1314 01:09:20,869 --> 01:09:23,038 I can't wait to read the newspaper. 1315 01:09:24,456 --> 01:09:26,833 What's so funny? 1316 01:09:26,875 --> 01:09:29,294 - Culture & Lifestyle is an online magazine, 1317 01:09:29,336 --> 01:09:31,338 Mr. Sinclair, no paper. 1318 01:09:31,379 --> 01:09:32,839 - Well, either way, 1319 01:09:32,881 --> 01:09:35,175 I'm looking forward to reading the article, son. 1320 01:09:35,216 --> 01:09:37,844 - We all are. 1321 01:09:45,560 --> 01:09:47,812 Mona. 1322 01:09:47,854 --> 01:09:50,899 - Dez, really? - Yup. 1323 01:09:50,940 --> 01:09:54,277 You took a picture? Ugh. - I had to do it. 1324 01:09:54,319 --> 01:09:56,863 I don't think I've seen you sit still since I got here. 1325 01:09:56,905 --> 01:09:59,115 - Well, hard working women do take breaks. 1326 01:09:59,157 --> 01:10:01,326 You should put that in your article. 1327 01:10:01,368 --> 01:10:02,577 - I will. 1328 01:10:02,619 --> 01:10:05,538 - So, how's your article coming? 1329 01:10:05,580 --> 01:10:07,874 - It's almost done. 1330 01:10:07,916 --> 01:10:10,835 Once I cover the dance, it will be complete. 1331 01:10:10,877 --> 01:10:13,129 Hey, I just want you to know 1332 01:10:13,171 --> 01:10:16,883 that I really appreciate you opening yourself up like this. 1333 01:10:16,925 --> 01:10:20,136 You are an incredible woman, Mona Sinclair. 1334 01:10:21,638 --> 01:10:24,766 Uh... Well... 1335 01:10:24,808 --> 01:10:27,310 Can this incredible woman 1336 01:10:27,352 --> 01:10:30,480 take a little sneak peek at your picture because... 1337 01:10:30,522 --> 01:10:32,899 - Um... Oh, hey. 1338 01:10:32,941 --> 01:10:35,485 - I have photo approval. I need to see that. 1339 01:10:35,527 --> 01:10:37,362 - Oh, hey. Sorry, uh, it's my Dad, 1340 01:10:37,404 --> 01:10:39,489 I have to take this, go ahead. 1341 01:10:39,531 --> 01:10:42,033 Hey Pop, I need a favor. 1342 01:11:12,480 --> 01:11:14,816 - So, what do you think? 1343 01:11:14,858 --> 01:11:17,777 - What is this? 1344 01:11:17,819 --> 01:11:21,031 Oh, Mona, it's not what you think. 1345 01:11:21,072 --> 01:11:23,491 - Really? 1346 01:11:23,533 --> 01:11:26,119 "With their gaudy decorations, 1347 01:11:26,161 --> 01:11:29,372 fake merriment and forced giving, 1348 01:11:29,414 --> 01:11:32,876 towns like Milton and families like the Sinclairs 1349 01:11:32,917 --> 01:11:35,754 serve as a reminder of the hyper-commercialism 1350 01:11:35,795 --> 01:11:37,839 and overcapitalization 1351 01:11:37,881 --> 01:11:41,009 that makes the Christmas season anything but merry." 1352 01:11:41,051 --> 01:11:44,554 Wow. Did you write this? - Yes, but let me explain. 1353 01:11:44,596 --> 01:11:47,640 - Okay, no, you don't have to explain. Dez, I - 1354 01:11:47,682 --> 01:11:49,476 - What's going on? 1355 01:11:49,517 --> 01:11:51,853 - Oh, Dez is writing a take down article on us 1356 01:11:51,895 --> 01:11:53,855 and the entire town. 1357 01:11:57,484 --> 01:11:58,943 - Dez? 1358 01:12:00,320 --> 01:12:03,239 - Okay, look, my initial assignment 1359 01:12:03,281 --> 01:12:06,701 wasn't to write a flattering piece on the carnival. 1360 01:12:06,743 --> 01:12:09,829 Okay, my editor actually wanted the opposite perspective. 1361 01:12:09,871 --> 01:12:11,539 - So instead you lied to my parents. 1362 01:12:11,581 --> 01:12:13,124 You lied to me. 1363 01:12:13,166 --> 01:12:15,126 - You should have been honest. 1364 01:12:15,168 --> 01:12:17,337 - Okay, I am so sorry. I got carried away. 1365 01:12:17,379 --> 01:12:19,422 I wanted to tell you 1366 01:12:19,464 --> 01:12:21,299 but everybody was just being so welcoming, 1367 01:12:21,341 --> 01:12:23,176 and I felt like part of the community. 1368 01:12:23,218 --> 01:12:26,012 I did not mean to deceive you or anyone else. 1369 01:12:26,054 --> 01:12:30,517 Mona, you've totally changed my perspective. 1370 01:12:30,558 --> 01:12:32,519 - Stop. Okay? 1371 01:12:32,560 --> 01:12:35,730 - I don't want Mom and Dad to get upset over this, 1372 01:12:35,772 --> 01:12:37,857 so we'll talk about this later. 1373 01:12:37,899 --> 01:12:41,277 Let's keep this between us. Dez, disappointed. 1374 01:12:44,572 --> 01:12:46,616 - Mona, I am so sorry. 1375 01:12:47,909 --> 01:12:50,245 - I'm sorry too. 1376 01:13:06,052 --> 01:13:08,596 - He had some nerve judging me. 1377 01:13:09,848 --> 01:13:14,185 - Mona? - Fletch. Hey. 1378 01:13:14,227 --> 01:13:16,855 - Looks like things are almost done here. It looks good. 1379 01:13:16,896 --> 01:13:18,857 - Yeah, it's gonna be beautiful. 1380 01:13:18,898 --> 01:13:22,027 Maybe you'll save me a dance. 1381 01:13:22,068 --> 01:13:24,863 - That's what I came to talk to you about. 1382 01:13:24,904 --> 01:13:27,365 - Oh yeah? 1383 01:13:27,407 --> 01:13:30,994 - You know, it's almost Christmas 1384 01:13:31,036 --> 01:13:33,621 and I always spend it here. 1385 01:13:33,663 --> 01:13:35,457 - Yeah, it's tradition. 1386 01:13:35,498 --> 01:13:37,685 - We've been spending a lot of time together this last few days 1387 01:13:37,709 --> 01:13:40,587 and it's made me think about the connection we have. 1388 01:13:44,007 --> 01:13:48,261 Mona Sinclair, will you go to the dance with me? 1389 01:13:51,431 --> 01:13:53,266 - I would love to. 1390 01:14:06,654 --> 01:14:09,616 Hey, Sis. - Hey! You're up early. 1391 01:14:09,657 --> 01:14:11,326 I hope I didn't wake you. 1392 01:14:11,368 --> 01:14:13,745 - No, I just wanted to go for a walk 1393 01:14:13,787 --> 01:14:16,039 before everyone else woke up. - Okay. 1394 01:14:21,002 --> 01:14:23,630 - Hey, can we talk? 1395 01:14:23,672 --> 01:14:25,924 - Yeah, of course. Are you okay? 1396 01:14:25,965 --> 01:14:28,593 - Yeah, yeah, I'm fine. 1397 01:14:31,012 --> 01:14:34,057 Fletcher asked me to go to the dance last night. 1398 01:14:34,099 --> 01:14:36,685 - Really? - Yeah. 1399 01:14:36,726 --> 01:14:40,647 - Well, I guess you got what you wanted after all, right? 1400 01:14:40,689 --> 01:14:43,942 - Yeah, I guess so. 1401 01:14:46,027 --> 01:14:49,030 - Who on earth is banging on the door this early? 1402 01:14:56,204 --> 01:14:58,206 Jackson! 1403 01:14:59,416 --> 01:15:02,043 Oh my God! 1404 01:15:02,085 --> 01:15:05,922 Hey, everybody! Look who's here! 1405 01:15:05,964 --> 01:15:09,009 - Oh! - Dad! You're here. 1406 01:15:09,050 --> 01:15:12,178 - Oh, my goodness, this is quite the surprise! 1407 01:15:12,220 --> 01:15:14,556 - I thought you weren't coming home. 1408 01:15:14,597 --> 01:15:17,142 - Well, the strangest thing happened. 1409 01:15:17,183 --> 01:15:19,227 My commanding officer got a call insisting 1410 01:15:19,269 --> 01:15:21,396 I get leave immediately and escorted to the airport. 1411 01:15:21,438 --> 01:15:24,482 - I knew it! Dez said you'd be home for Christmas! 1412 01:15:24,524 --> 01:15:26,901 - He did? 1413 01:15:26,943 --> 01:15:29,362 - Who's Dez? - We'll talk about it later. 1414 01:15:29,404 --> 01:15:31,281 - Well, it's good to have you home, son. 1415 01:15:31,322 --> 01:15:34,117 - It sure is. Well, now that everyone's here, 1416 01:15:34,159 --> 01:15:36,995 I'm gonna get started on breakfast. 1417 01:15:37,037 --> 01:15:38,496 - My taste buds are already tingling. 1418 01:15:38,538 --> 01:15:40,373 - You all go upstairs and get washed up. 1419 01:15:40,415 --> 01:15:42,751 - All right. - I'll help you. 1420 01:15:42,792 --> 01:15:45,170 Mom, please tell me we can make 1421 01:15:45,211 --> 01:15:47,339 our traditional Christmas Eve breakfast. 1422 01:15:47,380 --> 01:15:49,341 - Gingerbread pancakes and Christmas deviled eggs? 1423 01:15:49,382 --> 01:15:51,634 - Yes, girl! 1424 01:15:53,178 --> 01:15:55,764 - Oh, it's a busy Christmas Eve. 1425 01:15:55,805 --> 01:15:57,724 - I'll get it. 1426 01:16:21,456 --> 01:16:23,833 - Who was that? 1427 01:16:23,875 --> 01:16:26,711 - No one. This gift was on the porch. 1428 01:16:26,753 --> 01:16:29,172 It has my name on it. 1429 01:16:29,214 --> 01:16:32,676 - Maybe Santa's making early house calls. Open it. 1430 01:16:38,682 --> 01:16:42,227 Mona, I'm sorry things turned out the way they did. 1431 01:16:42,268 --> 01:16:44,521 I never intended to mislead you. 1432 01:16:44,562 --> 01:16:48,608 You and your family embody the true meaning of Christmas. 1433 01:16:48,650 --> 01:16:50,902 I will always cherish... 1434 01:16:50,944 --> 01:16:52,779 The time we spent in Milton. 1435 01:16:52,821 --> 01:16:55,156 I was never gonna send the article that you saw, 1436 01:16:55,198 --> 01:16:57,242 it was my first draft. 1437 01:16:57,283 --> 01:16:59,035 This is the final version. 1438 01:16:59,077 --> 01:17:00,453 I hope you like it, 1439 01:17:00,495 --> 01:17:03,039 and I hope Jackson gets home in time. 1440 01:17:03,081 --> 01:17:05,959 Merry Christmas. 1441 01:17:06,001 --> 01:17:08,294 - Who's it from? 1442 01:17:08,336 --> 01:17:09,838 - Dez. 1443 01:17:09,879 --> 01:17:12,173 - Dez? Really? 1444 01:17:25,603 --> 01:17:27,981 - This is beautiful. 1445 01:17:28,023 --> 01:17:30,275 Dez did all this before he left? 1446 01:17:30,316 --> 01:17:32,527 What do you mean? 1447 01:17:32,569 --> 01:17:34,612 - He's gone. 1448 01:17:34,654 --> 01:17:36,364 - Where? 1449 01:17:36,406 --> 01:17:39,284 - I don't know. I'm assuming back home. 1450 01:17:39,325 --> 01:17:42,454 He left a message for me late last night apologizing 1451 01:17:42,495 --> 01:17:44,473 for everything and saying he was leaving this morning. 1452 01:17:44,497 --> 01:17:46,916 - I'll be back. - What about breakfast? 1453 01:17:46,958 --> 01:17:48,710 - Mom, I'm sorry, I'll be back. 1454 01:17:48,752 --> 01:17:50,920 But I will be here for the dance tonight. I promise. 1455 01:17:54,716 --> 01:17:57,302 - Yes! 1456 01:17:59,220 --> 01:18:01,348 - Fletcher. 1457 01:18:01,389 --> 01:18:03,933 - Hi Mona, sorry about the early drop by 1458 01:18:03,975 --> 01:18:06,686 but I just wanted to give you this. Merry Christmas. 1459 01:18:06,728 --> 01:18:09,856 - Fletch, we need to talk. 1460 01:18:09,898 --> 01:18:11,608 I need to be honest. 1461 01:18:11,649 --> 01:18:13,193 - What do you mean? 1462 01:18:14,194 --> 01:18:16,571 - You are such an amazing guy. 1463 01:18:16,613 --> 01:18:20,033 I just don't think that what we have 1464 01:18:20,075 --> 01:18:22,243 is enough to get to the next level. 1465 01:18:23,203 --> 01:18:25,830 We're at two different places in our lives. 1466 01:18:25,872 --> 01:18:29,209 You don't want kids, and you want adventure and excitement, 1467 01:18:29,250 --> 01:18:32,337 and there is absolutely nothing wrong with that. 1468 01:18:32,379 --> 01:18:35,298 I thought that that's what I wanted too. 1469 01:18:35,340 --> 01:18:37,759 But now I know what I want. 1470 01:18:37,801 --> 01:18:39,594 I wanna settle down. 1471 01:18:39,636 --> 01:18:42,263 I wanna get married and have kids. 1472 01:18:42,305 --> 01:18:44,307 I want what my mom and my sister have. 1473 01:18:44,349 --> 01:18:46,226 That's the life that I want. 1474 01:18:46,267 --> 01:18:48,561 - I understand. 1475 01:18:48,603 --> 01:18:51,731 - I'm sorry. - No, don't be sorry. 1476 01:18:52,857 --> 01:18:54,776 Mona, you're an amazing woman 1477 01:18:54,818 --> 01:18:56,986 and I really do hope you find what you're looking for. 1478 01:18:57,904 --> 01:18:59,698 - Thank you. 1479 01:19:02,075 --> 01:19:04,953 - So I guess this is goodbye? 1480 01:19:06,579 --> 01:19:10,750 - No. This is more like see you next Christmas. 1481 01:19:12,377 --> 01:19:15,005 - See you next Christmas. 1482 01:19:39,696 --> 01:19:41,781 - Dez? 1483 01:19:42,657 --> 01:19:44,284 - Mona. 1484 01:19:44,325 --> 01:19:45,910 - You never said goodbye. 1485 01:19:45,952 --> 01:19:48,663 - I thought you never wanted to see me again. 1486 01:19:50,623 --> 01:19:53,585 - Well, I may have overreacted 1487 01:19:53,626 --> 01:19:56,379 by lumping you in with some of the other selfish men 1488 01:19:56,421 --> 01:19:58,423 that I've come across. 1489 01:19:58,465 --> 01:20:01,426 I want you to know that your interest in my family, 1490 01:20:01,468 --> 01:20:04,596 it helped me realize that the Sinclair quilting, 1491 01:20:04,637 --> 01:20:07,265 the carnival, the ornament tradition, 1492 01:20:07,307 --> 01:20:09,184 it is culture. 1493 01:20:09,225 --> 01:20:12,062 And it's special to me because it's my culture. 1494 01:20:14,147 --> 01:20:16,232 And that article you wrote. 1495 01:20:16,274 --> 01:20:17,984 - Did you like it? 1496 01:20:20,195 --> 01:20:22,447 - I loved it. 1497 01:20:23,365 --> 01:20:25,450 - So did my editor. 1498 01:20:27,869 --> 01:20:29,996 - Congratulations. 1499 01:20:30,038 --> 01:20:31,956 - Thank you. 1500 01:20:31,998 --> 01:20:34,042 - You're welcome. 1501 01:20:34,084 --> 01:20:36,586 - So, did you want to come inside? 1502 01:20:38,004 --> 01:20:40,465 - I have to get back. 1503 01:20:40,507 --> 01:20:43,968 - Right, the dance. 1504 01:20:44,010 --> 01:20:45,720 - Yes. - Right. 1505 01:20:45,762 --> 01:20:47,055 - The dance. 1506 01:20:48,765 --> 01:20:53,144 - Mona Sinclair, will you go to the dance with me? 1507 01:20:53,186 --> 01:20:55,021 - What did you just say? 1508 01:20:55,063 --> 01:20:56,898 - I said... 1509 01:20:56,940 --> 01:21:02,362 - No, you don't have to repeat it. I heard you. Yes. 1510 01:21:02,404 --> 01:21:04,114 - Yes? - Yes! 1511 01:21:22,549 --> 01:21:24,843 ♪ There's something about Christmas ♪ 1512 01:21:24,884 --> 01:21:27,470 ♪ That makes me grin from ear to ear ♪ 1513 01:21:27,512 --> 01:21:30,140 ♪ Listen close and I'll tell you why ♪ 1514 01:21:30,181 --> 01:21:32,183 - So this is the Christmas dance. 1515 01:21:32,225 --> 01:21:34,019 - Pretty cool, right? 1516 01:21:37,897 --> 01:21:39,816 - Hey! 1517 01:21:39,858 --> 01:21:41,943 - It is so good to see you both. 1518 01:21:41,985 --> 01:21:43,653 Merry Christmas. 1519 01:21:43,695 --> 01:21:45,613 Erry Christmas. 1520 01:21:47,073 --> 01:21:49,409 - Your mom and I have been thinking about our conversation 1521 01:21:49,451 --> 01:21:51,077 asking you to take over the carnival. 1522 01:21:51,119 --> 01:21:52,537 - About that. 1523 01:21:52,579 --> 01:21:54,390 - And we understand that you have your own life 1524 01:21:54,414 --> 01:21:55,975 and your own priorities back in New York. 1525 01:21:55,999 --> 01:21:58,501 And it's not fair of us to ask you to sacrifice 1526 01:21:58,543 --> 01:22:00,587 what you're doing to carry on our legacy. 1527 01:22:00,628 --> 01:22:01,755 - Mom... 1528 01:22:01,796 --> 01:22:03,590 - And we also know that some traditions, 1529 01:22:03,631 --> 01:22:05,467 they become outdated and... 1530 01:22:05,508 --> 01:22:07,177 - Mom! - Yes, dear? 1531 01:22:07,218 --> 01:22:08,553 - I would be honored 1532 01:22:08,595 --> 01:22:10,221 to carry on our family tradition. 1533 01:22:10,263 --> 01:22:13,099 Absolutely honored. 1534 01:22:13,141 --> 01:22:15,393 - Really? - Really. 1535 01:22:15,435 --> 01:22:18,271 - Oh. You made me so happy! 1536 01:22:18,313 --> 01:22:20,774 Your grandmother would be so proud of you. 1537 01:22:22,067 --> 01:22:24,903 - Hey. They're playing our song! 1538 01:22:25,779 --> 01:22:27,280 - Oh! 1539 01:22:31,701 --> 01:22:33,745 - Fancy seeing you two here. 1540 01:22:33,787 --> 01:22:36,498 Dez, this is my husband, Captain Jackson Reynolds. 1541 01:22:36,539 --> 01:22:38,958 - I just want to thank you for everything you did for me 1542 01:22:39,000 --> 01:22:41,461 and my family, we'll never forget it. 1543 01:22:41,503 --> 01:22:43,463 - It's my absolute pleasure, Sir. 1544 01:22:44,714 --> 01:22:46,925 He's the one. 1545 01:22:46,966 --> 01:22:48,593 - I know. 1546 01:22:52,972 --> 01:22:54,724 Shall we? 1547 01:22:57,602 --> 01:23:00,480 Wow, we're under the mistletoe. 1548 01:23:06,361 --> 01:23:08,238 Merry Christmas. 1549 01:23:08,279 --> 01:23:10,490 - Merry Christmas. 1550 01:23:37,392 --> 01:23:42,647 ♪ I like the feeling, the vibe ♪ 1551 01:23:42,689 --> 01:23:47,444 ♪ Of Christmas, it's Christmas ♪ 1552 01:23:47,485 --> 01:23:50,613 ♪ Yeah, don't you know ♪ 1553 01:23:50,655 --> 01:23:54,367 ♪ We can go spend our fave holiday ♪ 1554 01:23:54,409 --> 01:23:56,411 ♪ Celebrate ♪ 1555 01:23:56,453 --> 01:23:58,413 ♪ Hey, hey ♪ 1556 01:23:58,455 --> 01:24:01,166 ♪ Just let your love... ♪117441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.