All language subtitles for The.Newsreader.S01E01.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,280 --> 00:00:06,720 (TAPE REWINDING) 2 00:00:12,000 --> 00:00:13,760 (TAPE STOPS) 3 00:00:18,520 --> 00:00:20,120 G'day. 4 00:00:20,120 --> 00:00:21,360 Now, it's come to my attention 5 00:00:21,360 --> 00:00:23,920 that some Americans still don't know where Australia is. 6 00:00:23,920 --> 00:00:27,120 MAN: Australia is in the midst of an unprecedented tourism boom, 7 00:00:27,120 --> 00:00:28,880 with Paul Hogan's US commercials 8 00:00:28,880 --> 00:00:31,840 tempting hundreds of thousands of Americans Down Under. 9 00:00:31,840 --> 00:00:33,680 Did he make you want to come to Australia? 10 00:00:33,680 --> 00:00:35,840 Oh, of course. (LAUGHS) He's very good-looking. 11 00:00:35,840 --> 00:00:37,880 And last night, to cap it off, 12 00:00:37,880 --> 00:00:40,720 the entertainer was officially named Australian of the Year. 13 00:00:40,720 --> 00:00:44,440 I'm really pleased that the committee picked me because 14 00:00:44,440 --> 00:00:46,920 I myself could never decide who to give it to 15 00:00:46,920 --> 00:00:48,760 between Allan Border and Jeff Fenech. 16 00:00:48,760 --> 00:00:51,000 But now at least... 17 00:00:51,000 --> 00:00:53,320 (TAPE WHINES AND CRACKLES) 18 00:00:56,120 --> 00:00:57,680 Murray... 19 00:00:57,680 --> 00:00:59,640 Shit! We've got another copy? 20 00:00:59,640 --> 00:01:01,240 Shit. Oh. 21 00:01:01,240 --> 00:01:03,080 There's another copy of that speech. 22 00:01:03,080 --> 00:01:05,400 Sorry, mate, I think we've lost that grab. 23 00:01:05,400 --> 00:01:07,400 That grab was the whole point of the story! 24 00:01:18,800 --> 00:01:19,920 Fuck! 25 00:01:20,920 --> 00:01:22,880 Hey! Hey! 26 00:01:22,880 --> 00:01:25,400 I need to shoot a stand-up right now. It's five to six. 27 00:01:25,400 --> 00:01:27,720 Can you to send a cameraman and soundo, whoever's available, 28 00:01:27,720 --> 00:01:30,120 tell them to meet me at the entrance in front of reception. 29 00:01:30,120 --> 00:01:32,440 Noelene, I need more Paul Hogan footage. 30 00:01:32,440 --> 00:01:34,080 Can you get some footage of him on a movie 31 00:01:34,080 --> 00:01:35,800 or behind the scenes wherever he's working? 32 00:01:35,800 --> 00:01:36,960 What movie? It doesn't matter. 33 00:01:36,960 --> 00:01:38,440 As long as it says Paul Hogan, movie star. 34 00:01:38,440 --> 00:01:39,640 On it. Thank you! 35 00:01:39,640 --> 00:01:41,840 Tim, Camera. Mike, downstairs now. Now! 36 00:01:41,840 --> 00:01:43,840 (NEWS THEME PLAYS) 37 00:01:43,840 --> 00:01:47,520 And we are on in six, five, four... 38 00:01:52,600 --> 00:01:55,800 Good evening and welcome to News at Six. 39 00:01:57,560 --> 00:01:59,240 Hurry. Hurry up. 40 00:02:03,400 --> 00:02:05,680 The new Australian of the Year, the new Australian of the year. 41 00:02:05,680 --> 00:02:07,160 And, rolling. 42 00:02:07,160 --> 00:02:10,520 And the new Australian of the Year has an even bigger 1986 in store 43 00:02:10,520 --> 00:02:13,120 with the release of his very first fleature...feature, feature film. 44 00:02:13,120 --> 00:02:16,240 It's alright. Just, like, try breathing. 45 00:02:16,240 --> 00:02:19,960 And the new Australian of the Year has an even bigger 1986 in... 46 00:02:19,960 --> 00:02:21,760 Sorry, that was a bit high. That's right. 47 00:02:21,760 --> 00:02:25,160 And the new Australian of the Year has an even bigger 1986 in store 48 00:02:25,160 --> 00:02:26,440 with the release of his very first... 49 00:02:26,440 --> 00:02:29,720 (TRUCK ROARS) Truck. Truck. Sorry. 50 00:02:29,720 --> 00:02:32,840 Well, as Australia Day approaches, communities across the nation 51 00:02:32,840 --> 00:02:36,760 are preparing for parades, carnivals and backyard barbecues. 52 00:02:36,760 --> 00:02:39,720 The banks of the Yarra will host a week-long festival 53 00:02:39,720 --> 00:02:42,440 featuring everything from damper baking 54 00:02:42,440 --> 00:02:44,880 to the annual cooee competition. 55 00:02:44,880 --> 00:02:47,280 Noelene! Noelene! 56 00:02:49,080 --> 00:02:51,440 The only footage I could find was him at a movie premiere. 57 00:02:51,440 --> 00:02:53,560 He's in black tie, it's in the edit suite with Murray. 58 00:02:53,560 --> 00:02:54,600 Fine, fine, fine. 59 00:02:54,600 --> 00:02:56,520 MAN: ..the banks of the Yarra River, Australia Day cel... 60 00:03:02,480 --> 00:03:03,480 Open up! 61 00:03:03,480 --> 00:03:05,040 You lost the Hogan grab? I've got another grab. 62 00:03:05,040 --> 00:03:06,720 We can't do a story about the Australian of the Year 63 00:03:06,720 --> 00:03:08,280 without the bloody Australian of the Year, OK? 64 00:03:08,280 --> 00:03:09,280 This was all Dale's idea. 65 00:03:09,280 --> 00:03:12,920 Australia is in the midst of an unprecedented tourism boom 66 00:03:12,920 --> 00:03:14,720 with Paul Hogan's US commercials 67 00:03:14,720 --> 00:03:17,560 tempting hundreds of thousands of Americans Down Under. 68 00:03:17,560 --> 00:03:19,600 Did he make you want to come to Australia? 69 00:03:19,600 --> 00:03:22,280 Oh, of course. (LAUGHS) He's very good-looking. 70 00:03:22,280 --> 00:03:26,080 And the new Australian of the Year has an even bigger 1986 in store 71 00:03:26,080 --> 00:03:28,640 with the release of his very first feature film. 72 00:03:28,640 --> 00:03:31,920 Can the former Sydney Harbour Bridge rigger conquer Hollywood? 73 00:03:31,920 --> 00:03:34,720 Either way, it's shaping up to be Hogan's year. 74 00:03:34,720 --> 00:03:36,520 Fair suck of the sauce bottle, boys. 75 00:03:36,520 --> 00:03:38,880 Dale Jennings, News at Six. 76 00:03:38,880 --> 00:03:42,680 MAN: Scientists are calling it the Greenhouse Effect... 77 00:03:42,680 --> 00:03:44,360 I actually think that ending was better. 78 00:03:44,360 --> 00:03:46,520 Predictions are that the polar icecaps... 79 00:03:46,520 --> 00:03:48,040 Mmm. 80 00:03:48,040 --> 00:03:49,280 Yeah, good on you, Dale. 81 00:03:49,280 --> 00:03:51,000 Paul Greaves reports. 82 00:03:51,000 --> 00:03:53,160 Here we go. 83 00:03:53,160 --> 00:03:56,280 Hey, wasn't I... I thought I was reading the Thatcher story. 84 00:03:56,280 --> 00:03:57,640 That was a late change. 85 00:03:57,640 --> 00:03:59,240 And three... 86 00:04:02,120 --> 00:04:03,480 To world news now 87 00:04:03,480 --> 00:04:06,680 and British PM Margaret Thatcher's integrity is under question 88 00:04:06,680 --> 00:04:09,000 in the wake of a damaging leaked letter, 89 00:04:09,000 --> 00:04:12,320 the latest polls showing that nearly half the country 90 00:04:12,320 --> 00:04:14,760 believe that Mrs Thatcher should resign. 91 00:04:14,760 --> 00:04:18,320 It's been described as the worst crisis faced by... 92 00:04:24,360 --> 00:04:26,280 You said it at the Christmas party. 93 00:04:26,280 --> 00:04:28,640 You said it four times in November. Christ, Helen! 94 00:04:28,640 --> 00:04:31,400 You can't go off anything a bloke says at a bloody Christmas party! 95 00:04:31,400 --> 00:04:33,240 You said that we could look at one story every week 96 00:04:33,240 --> 00:04:34,920 and we would call it a special report. 97 00:04:34,920 --> 00:04:36,000 Look at! Look at! 98 00:04:36,000 --> 00:04:38,160 A very deliberate use of words. Look at! 99 00:04:38,160 --> 00:04:41,760 You promised me that Thatcher story. instead I'm doing a puff piece... 100 00:04:41,760 --> 00:04:43,680 (ARGUMENT CONTINUES INDISTINCTLY) 101 00:04:43,680 --> 00:04:45,120 You had a sit-down with Andrew Peacock! 102 00:04:45,120 --> 00:04:46,240 What more do you bloody want?! 103 00:04:46,240 --> 00:04:48,760 Did you even look at any of the ideas I submitted? 104 00:04:48,760 --> 00:04:50,440 Jean, hi. 105 00:04:50,440 --> 00:04:53,080 Uh, I was pencilled in for half past six with Lindsay. 106 00:04:53,080 --> 00:04:54,800 I'd give it another quarter of an hour. 107 00:04:54,800 --> 00:04:58,160 Uh, yeah, but if now is not a good time, I'm happy to delay. 108 00:04:58,160 --> 00:04:59,760 You're never gonna get a good time. 109 00:04:59,760 --> 00:05:01,760 I mean, if he's not in a good frame of mind. 110 00:05:01,760 --> 00:05:03,520 You're never gonna get that either. 111 00:05:03,520 --> 00:05:05,160 Right. 112 00:05:05,160 --> 00:05:07,640 You are not up to it, Helen! I'll just...wait, I guess. 113 00:05:09,320 --> 00:05:11,840 You parade around this place like you're Barbara bloody Walters. 114 00:05:11,840 --> 00:05:13,040 But you're not! 115 00:05:13,040 --> 00:05:15,880 You're Helen Norville! And let me tell you something, Helen! 116 00:05:15,880 --> 00:05:18,800 I've got 20 girls just like you ready to go tomorrow! 117 00:05:21,400 --> 00:05:22,960 (DOOR OPENS) 118 00:05:22,960 --> 00:05:24,680 (DOOR SLAMS) 119 00:05:24,680 --> 00:05:26,520 Oh, Jesus wept. 120 00:05:32,400 --> 00:05:34,120 He's free. 121 00:05:35,200 --> 00:05:36,800 Great. 122 00:05:37,720 --> 00:05:38,760 Thanks. 123 00:05:41,800 --> 00:05:44,800 (CLEARS THROAT) Uh, Lindsay. What do you want? 124 00:05:44,800 --> 00:05:47,920 Oh, mate, yes, uh...Dale. 125 00:05:47,920 --> 00:05:50,440 Listen, mate, you may have to walk with me. I'm running late. 126 00:05:50,440 --> 00:05:51,640 OK, sure. Yeah. 127 00:05:51,640 --> 00:05:53,360 I just thought we could have a chat 128 00:05:53,360 --> 00:05:55,480 about the rehearsal tape I filmed for the desk last year. 129 00:05:55,480 --> 00:05:57,040 Did I watch it? Yes, you did. 130 00:05:57,040 --> 00:05:58,960 And you said it went well 131 00:05:58,960 --> 00:06:01,840 and perhaps I might get a crack at some updates in the new year. 132 00:06:01,840 --> 00:06:03,560 Did I tell you this at the Christmas party? 133 00:06:03,560 --> 00:06:05,000 Yeah, yeah, yeah. OK. 134 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 And you gave me some great feedback, which I have been working on. 135 00:06:08,000 --> 00:06:09,840 Yeah, I bet you have, mate. 136 00:06:09,840 --> 00:06:11,200 Night-night, Jean. Night-night. 137 00:06:11,200 --> 00:06:13,360 I've been really working on my presentation. 138 00:06:13,360 --> 00:06:15,000 I don't know if you saw my Paul Hogan yesterday. 139 00:06:15,000 --> 00:06:16,240 Yes, mate, I saw it. 140 00:06:16,240 --> 00:06:18,000 Look, the rosters are pretty full at the moment 141 00:06:18,000 --> 00:06:19,360 so why don't we say maybe Easter. 142 00:06:19,360 --> 00:06:21,200 Even if it was just one morning update. 143 00:06:21,200 --> 00:06:22,800 Just...just one update. 144 00:06:24,440 --> 00:06:26,600 Mate, newsreading - not for everyone. 145 00:06:26,600 --> 00:06:27,960 Right. It's nothing personal. 146 00:06:27,960 --> 00:06:30,440 It's just when the camera goes on a particular sort of person, 147 00:06:30,440 --> 00:06:32,520 the viewer feels very secure. 148 00:06:32,520 --> 00:06:34,280 Like, look at Helen. 149 00:06:34,280 --> 00:06:37,680 You put a lens on her, she connects. 150 00:06:39,280 --> 00:06:41,520 But other people - nothing. 151 00:06:42,520 --> 00:06:43,840 Is it a vocal thing? 152 00:06:45,240 --> 00:06:46,280 No. 153 00:06:46,280 --> 00:06:48,280 Because I have been working with a vocal coach all summer. 154 00:06:48,280 --> 00:06:51,240 He actually worked with Jack Thompson. 155 00:06:51,240 --> 00:06:53,560 You want to get your money back, Dale. 156 00:06:53,560 --> 00:06:55,720 You don't sound anything like Jack Thompson. 157 00:07:01,360 --> 00:07:03,120 Mate, how well do you know Helen? 158 00:07:03,120 --> 00:07:05,440 Um...we nod hello sometimes. 159 00:07:05,440 --> 00:07:08,560 Then you know she's very, very set on these special reports. 160 00:07:08,560 --> 00:07:10,680 Right. Yeah, so what I really need now 161 00:07:10,680 --> 00:07:13,600 is a bloke with some chops to go out with her, 162 00:07:13,600 --> 00:07:16,200 help her shoot, help her put the story together. 163 00:07:16,200 --> 00:07:17,560 You do this for me on Monday, 164 00:07:17,560 --> 00:07:21,080 then maybe I can give you a shot on an update on...Tuesday. 165 00:07:21,080 --> 00:07:22,760 Is that a deal? Deal. 166 00:07:22,760 --> 00:07:24,200 But you gotta watch yourself with her, OK? 167 00:07:24,200 --> 00:07:25,880 She's going to hit you with a lot of shitty ideas 168 00:07:25,880 --> 00:07:28,480 about cross-eyed single mothers and AIDS and Christ knows what else. 169 00:07:28,480 --> 00:07:31,760 Your job is to bat her away. 170 00:07:31,760 --> 00:07:33,800 OK. Heh! Great! 171 00:07:33,800 --> 00:07:36,160 Uh, thanks so much, Lindsay. 172 00:07:36,160 --> 00:07:38,720 Um, should we meet again after the update to...? 173 00:07:38,720 --> 00:07:40,480 Goodnight. 174 00:08:10,000 --> 00:08:11,640 (PHONE RINGS) 175 00:08:14,080 --> 00:08:15,840 Hello. Jennings residence. 176 00:08:15,840 --> 00:08:17,880 Hi. It's me. Um... 177 00:08:19,560 --> 00:08:24,720 I just got my first update live on the desk next week. 178 00:08:24,720 --> 00:08:26,080 When next week? 179 00:08:26,080 --> 00:08:27,360 Tuesday morning. 180 00:08:27,360 --> 00:08:29,000 I mean, it's just Tuesday morning right now, 181 00:08:29,000 --> 00:08:30,400 but if it goes well, there will be more. 182 00:08:30,400 --> 00:08:33,360 Am I allowed to tell people? Yes. 183 00:08:33,360 --> 00:08:34,920 (LAUGHS) 184 00:08:34,920 --> 00:08:36,480 I gotta go. Bye. 185 00:08:40,480 --> 00:08:45,000 (ALONG WITH RADIO) # Kyrie Eleison, down the road that I must follow 186 00:08:46,040 --> 00:08:50,960 # Kyrie Eleison, through the darkness of the night... # 187 00:08:50,960 --> 00:08:56,600 # Kyrie Eleison, where I'm going, will you follow? 188 00:08:56,600 --> 00:09:02,760 # Kyrie Eleison, on a highway in the light 189 00:09:02,760 --> 00:09:06,800 # Whoa-oh-oh-oh... # 190 00:09:06,800 --> 00:09:09,440 (TAPE REWINDS) 191 00:09:09,440 --> 00:09:12,760 Dale, it's your Uncle Cliff here. 192 00:09:12,760 --> 00:09:15,880 Yeah, your mum just rang, and we're thrilled for you. 193 00:09:15,880 --> 00:09:18,960 Um, anyway... (BEEP) 194 00:09:18,960 --> 00:09:20,760 Love, it's Mum again. 195 00:09:20,760 --> 00:09:22,280 I know you told me, but, 196 00:09:22,280 --> 00:09:25,240 was it the morning update or the afternoon update? 197 00:09:25,240 --> 00:09:27,120 Give me a ring. (BEEP) 198 00:09:27,120 --> 00:09:28,920 Hi, Dale. 199 00:09:28,920 --> 00:09:31,160 It's Adam here from school. 200 00:09:31,160 --> 00:09:36,160 I saw you on TV tonight, and, um, I got your number from Ron Allsop. 201 00:09:36,160 --> 00:09:39,360 I know I'm probably not someone you'd want to see, 202 00:09:39,360 --> 00:09:42,640 but even if I could just get an address to write to you. 203 00:09:42,640 --> 00:09:47,360 My number's 4361625. 204 00:09:47,360 --> 00:09:50,480 Hope to hear from you soon. Bye. 205 00:10:07,240 --> 00:10:09,840 Dale Jennings here with the morning update. 206 00:10:14,080 --> 00:10:17,040 Dale Jennings with the morning update. 207 00:10:20,520 --> 00:10:24,760 This has been Dale Jennings with the morning update. 208 00:10:31,160 --> 00:10:33,600 (ALARM BLARES) 209 00:11:00,600 --> 00:11:03,280 MAN: Ah. She graces us with her presence. 210 00:11:03,280 --> 00:11:05,520 You wanna be a reporter, you know what time reporters get here? 211 00:11:05,520 --> 00:11:06,600 About an hour and a half ago. 212 00:11:06,600 --> 00:11:08,720 Well, I just secured an interview. 213 00:11:08,720 --> 00:11:10,080 Uh-huh? Yeah. 214 00:11:10,080 --> 00:11:12,240 It's a woman - uh, mother of two... 215 00:11:12,240 --> 00:11:13,880 Right, well, you can tell Dale all this. 216 00:11:13,880 --> 00:11:15,560 He's got some options for you as well. 217 00:11:15,560 --> 00:11:17,840 I'm sorry? Dale Jennings. 218 00:11:17,840 --> 00:11:19,320 He'll be producing you. 219 00:11:24,040 --> 00:11:25,960 Lindsay said I could... It was Lindsay's idea. 220 00:11:25,960 --> 00:11:28,320 All reporters work under a producer. 221 00:11:30,240 --> 00:11:31,960 They also get here at 7:00am. 222 00:11:33,360 --> 00:11:35,120 Helen. Hi. 223 00:11:35,120 --> 00:11:36,920 So thrilled to be working with you. Mm-hm. 224 00:11:36,920 --> 00:11:39,240 Looks like it's gonna be a bit of a bumper day. 225 00:11:39,240 --> 00:11:42,600 So, I'm sorry, I was under the impression that this was gonna be 226 00:11:42,600 --> 00:11:44,880 a special report of my choosing. 227 00:11:44,880 --> 00:11:47,520 Absolutely. And I've got quite a few options I thought we could pick from. 228 00:11:47,520 --> 00:11:48,960 Well, I already have an interview. 229 00:11:48,960 --> 00:11:50,960 OK. An interview with who? 230 00:11:52,360 --> 00:11:53,840 Do you want to get a pen? 231 00:11:53,840 --> 00:11:55,520 Yep. 232 00:11:55,520 --> 00:11:56,800 (CLEARS THROAT) 233 00:12:02,400 --> 00:12:04,800 So, I have been in contact with a woman. 234 00:12:04,800 --> 00:12:06,280 Her name is Caroline Gibson. OK. 235 00:12:06,280 --> 00:12:09,520 She has two children and she is HIV positive. 236 00:12:09,520 --> 00:12:10,880 OK. 237 00:12:10,880 --> 00:12:12,840 I know Lindsay's thoughts on AIDS stories, 238 00:12:12,840 --> 00:12:15,680 but I see this as more of a family story. 239 00:12:15,680 --> 00:12:16,680 Mm-hm. 240 00:12:16,680 --> 00:12:19,520 So, Caroline contracted HIV through a blood transfusion 241 00:12:19,520 --> 00:12:22,360 and there's actually quite a few women in the same position. 242 00:12:22,360 --> 00:12:24,280 Except none of them have spoken to the media yet, so... 243 00:12:24,280 --> 00:12:25,480 Look, I... 244 00:12:26,520 --> 00:12:29,960 I think just for the first report... Oh, this isn't my first report. 245 00:12:29,960 --> 00:12:31,480 The first in this particular series, 246 00:12:31,480 --> 00:12:34,320 they were just hoping for something a little more upbeat. 247 00:12:34,320 --> 00:12:36,440 Still with substance, but... 248 00:12:37,800 --> 00:12:39,280 Like what? 249 00:12:40,280 --> 00:12:41,680 OK. Um... 250 00:12:44,320 --> 00:12:46,560 It's the first day of school, 251 00:12:46,560 --> 00:12:51,280 so I was thinking we could actually get you interviewing a prep class. 252 00:12:56,440 --> 00:12:59,120 Alternatively... Actually, this is... 253 00:12:59,120 --> 00:13:02,120 Um, the new Melbourne Zoo butterfly house. 254 00:13:02,120 --> 00:13:06,320 It's really world-class, it's...it's, um, innovative 255 00:13:06,320 --> 00:13:10,320 and they're about to welcome their one millionth visitor. 256 00:13:13,160 --> 00:13:15,040 Have you been there? 257 00:13:15,040 --> 00:13:16,840 It's quite good. 258 00:13:16,840 --> 00:13:18,600 Lindsay very, very specifically said... 259 00:13:18,600 --> 00:13:20,320 Oh, God. Don't start having a whinge with me now, OK? 260 00:13:20,320 --> 00:13:22,320 ..that this was going to be a special report of my choosing. 261 00:13:22,320 --> 00:13:24,480 You are more than welcome to take it up with him when he gets here. 262 00:13:24,480 --> 00:13:25,640 This is a gripping family story... 263 00:13:25,640 --> 00:13:27,760 (BOTH TALK OVER EACH OTHER) I think I've got a good third option. 264 00:13:27,760 --> 00:13:31,200 Uh... It's about women and space. 265 00:13:32,240 --> 00:13:35,520 Just being able to, um, see the planet. 266 00:13:35,520 --> 00:13:37,080 I mean, you see it in pictures 267 00:13:37,080 --> 00:13:40,640 but to be able to see that in reality is gonna be wonderful. 268 00:13:42,080 --> 00:13:43,920 So, she's a schoolteacher and a mother of two, 269 00:13:43,920 --> 00:13:45,200 and she's been picked by NASA 270 00:13:45,200 --> 00:13:47,720 to be the first civilian ever sent into space. 271 00:13:47,720 --> 00:13:49,040 Great. I love it. 272 00:13:49,040 --> 00:13:50,320 It's a US story. 273 00:13:50,320 --> 00:13:52,800 Yeah. But I think we can get some good Australian angles. 274 00:13:52,800 --> 00:13:55,040 Can I speak to her? Um... 275 00:13:55,040 --> 00:13:57,120 Well, no, no, no. 276 00:13:57,120 --> 00:14:00,520 But we do have an excellent space scientist at the CSIRO 277 00:14:00,520 --> 00:14:01,920 who we've used before. 278 00:14:01,920 --> 00:14:03,160 Plus, Hawke has made some comments 279 00:14:03,160 --> 00:14:05,040 about Australia getting its own space program, 280 00:14:05,040 --> 00:14:06,560 so we could cover that as well. 281 00:14:06,560 --> 00:14:08,080 Yep, I'd want to watch that. Well done. 282 00:14:08,080 --> 00:14:09,800 I want to talk to Lindsay. I want to pitch my story. 283 00:14:09,800 --> 00:14:11,080 I think it speaks for itself. 284 00:14:11,080 --> 00:14:13,040 I mean, if you go in there and tell him that right now, 285 00:14:13,040 --> 00:14:15,000 you can forget about these reports. 286 00:14:20,160 --> 00:14:23,000 Don't worry. I'll tell Lindsay you did your best. 287 00:14:25,680 --> 00:14:27,400 You know, I would just appreciate it, 288 00:14:27,400 --> 00:14:30,160 if you get the chance, to tell Lindsay that I did my best too. 289 00:14:30,160 --> 00:14:32,440 OK. It might not come up but, uh... 290 00:14:32,440 --> 00:14:34,000 ..just in case it does. 291 00:14:40,800 --> 00:14:42,680 You just do not know how to put a sock in it, do you? 292 00:14:42,680 --> 00:14:44,960 I have done a year and a half of doing regional. 293 00:14:44,960 --> 00:14:46,520 I spent two years as a senior reporter. 294 00:14:46,520 --> 00:14:48,520 I've got blokes here who've done 15 years. 295 00:14:48,520 --> 00:14:50,720 If you just look at the story... They go out, they do absolute shit. 296 00:14:50,720 --> 00:14:53,160 They don't mind because that's the job. 297 00:14:53,160 --> 00:14:56,160 60 Minutes are sending female reporters to war zones. 298 00:14:56,160 --> 00:14:57,800 (LAUGHS) 299 00:14:57,800 --> 00:15:01,920 Anywhere you go is a war zone, Helen. You're a war zone on two legs. 300 00:15:01,920 --> 00:15:04,240 So, yeah, try your luck there, see if they'll take you. 301 00:15:04,240 --> 00:15:05,440 I will. 302 00:15:05,440 --> 00:15:07,440 Well, let me tell you something, though, sweetheart. 303 00:15:07,440 --> 00:15:12,160 Other networks, they hear about the shit we have to put up with from you, 304 00:15:12,160 --> 00:15:14,640 they wouldn't touch you with a ten-foot bargepole. 305 00:15:16,320 --> 00:15:18,360 I'm not kidding, Helen. 306 00:15:18,360 --> 00:15:19,360 I am not kidding. 307 00:15:19,360 --> 00:15:21,520 Every day I have to back you up. 308 00:15:21,520 --> 00:15:23,120 Every day people come in here and they say, 309 00:15:23,120 --> 00:15:24,880 "Helen Norville, she's a nightmare. 310 00:15:24,880 --> 00:15:27,160 "She's got a face like a slapped arse." 311 00:15:27,160 --> 00:15:29,040 But I bat them all back. 312 00:15:29,040 --> 00:15:30,720 But, you know what, Helen? 313 00:15:30,720 --> 00:15:33,080 They are fucking right! 314 00:15:33,080 --> 00:15:36,480 Oh, you take one more step, Helen. One more step, you're gone. 315 00:15:36,480 --> 00:15:38,080 I'm not kidding! 316 00:15:38,080 --> 00:15:40,560 I won't just can your reports! 317 00:15:40,560 --> 00:15:42,040 You'll be gone! 318 00:15:42,040 --> 00:15:43,360 For good! 319 00:15:48,640 --> 00:15:50,720 You! Noelene! 320 00:15:50,720 --> 00:15:53,720 Amend the run-downs. Remove Helen Norville's name! 321 00:15:53,720 --> 00:15:55,760 You! Dale Jennings! 322 00:15:55,760 --> 00:15:58,480 You are going to take over Helen's space story 323 00:15:58,480 --> 00:16:02,360 and you are going to take over all her updates starting tomorrow. 324 00:16:54,600 --> 00:16:55,920 (SOBS) 325 00:16:55,920 --> 00:16:57,960 DALE: (ON TV) And the social studies teacher says 326 00:16:57,960 --> 00:17:01,560 she plans to conduct two lessons live from space. 327 00:17:01,560 --> 00:17:04,760 Just being able to, uh, see the planet in reality 328 00:17:04,760 --> 00:17:06,400 is gonna be wonderful. 329 00:17:06,400 --> 00:17:09,000 Dale Jennings, News at Six. 330 00:17:09,000 --> 00:17:13,400 To sport now. And, Rob, a difficult day for the Australian cricket team. 331 00:17:13,400 --> 00:17:15,440 Oh, that's right, Geoff. Dear, oh, dear. 332 00:17:15,440 --> 00:17:18,160 Captain Allan Border is again under pressure 333 00:17:18,160 --> 00:17:21,440 as Australia was bowled out for just 70 on a perfect batting pitch 334 00:17:21,440 --> 00:17:24,720 in today's World Series Cup match at the Adelaide Oval. 335 00:17:24,720 --> 00:17:26,880 (PHONE RINGS) 336 00:17:26,880 --> 00:17:28,760 Walters residence. 337 00:17:28,760 --> 00:17:30,120 You saw? 338 00:17:30,120 --> 00:17:32,560 Is she unwell again? No. 339 00:17:32,560 --> 00:17:35,480 It all came to a head this afternoon. She's gone. 340 00:17:35,480 --> 00:17:38,120 What? Permanently? Well, according to Lindsay. 341 00:17:38,120 --> 00:17:39,880 Apparently, they had another screaming match 342 00:17:39,880 --> 00:17:41,760 and he finally drew a line in the sand. 343 00:17:41,760 --> 00:17:42,760 Ohh... 344 00:17:42,760 --> 00:17:45,760 When will the network announce it? I don't know. 345 00:17:45,760 --> 00:17:48,680 They need to say something quickly. She'll give interviews. 346 00:17:48,680 --> 00:17:50,720 She courts those women's magazines. 347 00:17:50,720 --> 00:17:51,800 Evie... 348 00:17:51,800 --> 00:17:53,720 Geoff, you need to speak to Lindsay. 349 00:17:53,720 --> 00:17:58,840 You need to make sure he abandons the whole idea of the second reader. 350 00:17:58,840 --> 00:18:00,560 No. I think I'll leave it tonight. 351 00:18:00,560 --> 00:18:02,360 I'll speak to him in the morning. 352 00:18:02,360 --> 00:18:04,600 He'll have another girl in the wings, 353 00:18:04,600 --> 00:18:06,880 some game show girl... 354 00:18:06,880 --> 00:18:09,680 Why don't you pick out a nice bottle of red? I'm leaving now. 355 00:18:09,680 --> 00:18:11,040 (SIGHS) 356 00:18:11,040 --> 00:18:13,600 I love you. I love you, too, darling. 357 00:18:56,960 --> 00:18:58,200 (RINGS DOORBELL) 358 00:19:05,800 --> 00:19:06,800 Helen! 359 00:19:10,000 --> 00:19:11,840 It's Dale Jennings from work. 360 00:19:11,840 --> 00:19:15,720 I've got your, um... your bag and your book. 361 00:19:15,720 --> 00:19:17,200 You left it behind. 362 00:19:21,120 --> 00:19:24,240 Sorry, Helen, I just wouldn't mind if you'd let me know you're alright. 363 00:19:33,640 --> 00:19:35,120 Hello? 364 00:19:38,720 --> 00:19:40,080 Helen? 365 00:19:54,160 --> 00:19:56,800 (CRACKLING) 366 00:20:11,160 --> 00:20:12,160 Hello? 367 00:20:15,320 --> 00:20:16,800 Helen? 368 00:20:16,800 --> 00:20:18,000 Helen. 369 00:20:21,280 --> 00:20:22,440 Helen? 370 00:20:22,440 --> 00:20:24,360 Can you hear me? 371 00:20:24,360 --> 00:20:25,680 Helen. 372 00:20:35,360 --> 00:20:37,080 Emergency. Police, fire or ambulance? 373 00:20:37,080 --> 00:20:38,240 Ambulance. 374 00:20:39,880 --> 00:20:41,640 Yeah. Emergency. 375 00:20:41,640 --> 00:20:43,080 (SIREN WAILS) 376 00:20:48,200 --> 00:20:50,240 OK. The ambulance is here. Alright? 377 00:20:50,240 --> 00:20:51,840 They're coming now. 378 00:20:51,840 --> 00:20:53,960 Yes! Yes! 379 00:20:55,520 --> 00:20:57,040 I can't go to the... 380 00:20:58,680 --> 00:21:00,520 I can't go to the hospital. 381 00:21:04,880 --> 00:21:06,400 I can't... 382 00:21:09,160 --> 00:21:10,400 She's just this way. 383 00:21:10,400 --> 00:21:11,640 She's conscious? Yes. 384 00:21:18,320 --> 00:21:20,920 I'm so sorry. I'm so sorry. 385 00:21:20,920 --> 00:21:23,640 We might just take a quick look at you. 386 00:21:23,640 --> 00:21:24,640 Mm-hm. 387 00:21:24,640 --> 00:21:26,240 Do you remember what happened? 388 00:21:29,280 --> 00:21:32,320 I just think that I took too many pills. 389 00:21:32,320 --> 00:21:34,200 You know, from before. 390 00:21:34,200 --> 00:21:36,760 You're boyfriend? Husband? Oh, no. 391 00:21:36,760 --> 00:21:38,480 A work colleague. 392 00:21:38,480 --> 00:21:40,880 If you could just focus on my finger, please. 393 00:21:50,160 --> 00:21:52,560 Anything like this has happened before? 394 00:21:52,560 --> 00:21:54,280 I wouldn't know, sorry. 395 00:21:54,280 --> 00:21:56,400 Any reason to think it was intentional? 396 00:21:58,760 --> 00:22:00,720 Oh, I'm not sure. 397 00:22:00,720 --> 00:22:02,880 I'd prefer it if she came into the hospital, 398 00:22:02,880 --> 00:22:04,920 but she's very resistant to that. 399 00:22:04,920 --> 00:22:07,640 She's a public figure. Yeah. 400 00:22:07,640 --> 00:22:10,320 Anywhere else she could stay? She's...uh, says there's no family. 401 00:22:10,320 --> 00:22:12,240 I'm sorry. I don't know. 402 00:22:12,240 --> 00:22:14,040 I mean, I could stay here for a while. 403 00:22:14,040 --> 00:22:15,760 We want to get her away from here, 404 00:22:15,760 --> 00:22:19,360 away from any medication she might have lying around. 405 00:22:19,360 --> 00:22:21,000 Can you think of anywhere else? 406 00:22:32,880 --> 00:22:34,960 (BIRDS TWITTER) 407 00:22:36,080 --> 00:22:37,720 (ALARM BEEPS) 408 00:22:41,320 --> 00:22:43,320 (CONTINUES BEEPING) 409 00:22:51,960 --> 00:22:53,280 Helen? 410 00:23:00,600 --> 00:23:01,880 Morning. 411 00:23:01,880 --> 00:23:03,760 How are you feeling? 412 00:23:04,960 --> 00:23:07,960 I'm fine. I'm just gonna do this and then I'm gonna get out of here. 413 00:23:07,960 --> 00:23:11,200 Oh, you're welcome to stay just for the day, for a bit of rest. 414 00:23:11,200 --> 00:23:13,840 I'm fine, Dale. I just had a mix-up with my pills. That was it. 415 00:23:13,840 --> 00:23:15,920 OK. But why don't you stay? 416 00:23:15,920 --> 00:23:18,280 You know, I've got tea, coffee. 417 00:23:18,280 --> 00:23:20,400 Um... Uh... 418 00:23:23,200 --> 00:23:25,720 Chicken loaf, bread, cheese. 419 00:23:27,400 --> 00:23:29,840 The tape player's set to record 420 00:23:29,840 --> 00:23:32,360 if you don't mind just watching the telly, but... 421 00:23:34,600 --> 00:23:36,920 The midday movie is The Music Man. 422 00:23:37,920 --> 00:23:39,840 Um... 423 00:23:39,840 --> 00:23:42,360 I'll call home during the day, if you promise me you'll answer. 424 00:23:42,360 --> 00:23:45,360 And then I will bring home some dinner 425 00:23:45,360 --> 00:23:47,680 and we can come up with a plan. 426 00:23:49,080 --> 00:23:50,640 What kind of plan? 427 00:23:50,640 --> 00:23:52,440 To get you home. 428 00:23:58,320 --> 00:23:59,320 OK. 429 00:23:59,320 --> 00:24:00,320 OK. 430 00:24:01,960 --> 00:24:03,960 Better get ready. 431 00:24:05,640 --> 00:24:08,400 Don't know why I did that. You're not a captain. (CHUCKLES) 432 00:24:09,680 --> 00:24:11,280 I kind of liked it. 433 00:24:14,440 --> 00:24:15,560 OK. 434 00:24:23,720 --> 00:24:26,760 Good morning. A very busy news day today. 435 00:24:26,760 --> 00:24:28,440 The News at Six. 436 00:24:28,440 --> 00:24:31,520 Fffffffff. 437 00:24:31,520 --> 00:24:32,520 Mmm. 438 00:24:32,520 --> 00:24:33,560 Ahh. 439 00:24:33,560 --> 00:24:35,360 Mmmmmmmm. 440 00:24:35,360 --> 00:24:37,840 De... (CLEARS THROAT) Dale. 441 00:24:37,840 --> 00:24:39,960 Dale Jennings. 442 00:24:39,960 --> 00:24:42,200 Dale Jennings. 443 00:24:42,200 --> 00:24:45,240 Dale Jennings, the News at Six. 444 00:24:51,640 --> 00:24:54,680 Is that future Gold Logie winner Dale Jennings? 445 00:24:54,680 --> 00:24:56,400 Yes! Look out! 446 00:24:56,400 --> 00:24:59,960 Making your big move, are you, mate? No. Just broadening experience. 447 00:24:59,960 --> 00:25:01,600 Ah, he is! Ahhh! 448 00:25:01,600 --> 00:25:03,360 Look at him - he's got a little spark in the eye. 449 00:25:03,360 --> 00:25:05,440 (LAUGHS) Don't hide it, mate. 450 00:25:05,440 --> 00:25:06,840 Don't listen to Robbo. 451 00:25:06,840 --> 00:25:08,400 He said 'expecially' instead of 'especially' 452 00:25:08,400 --> 00:25:09,680 for his first year on the desk. 453 00:25:09,680 --> 00:25:10,800 Right... 454 00:25:10,800 --> 00:25:13,440 Um, I'm imagining that Thatcher's going towards the lead? 455 00:25:13,440 --> 00:25:16,400 And we'll probably do, uh, Dire Straits arriving in Australia. 456 00:25:16,400 --> 00:25:17,400 OK. 457 00:25:18,880 --> 00:25:20,520 Are you right? Yeah. 458 00:25:20,520 --> 00:25:22,280 Sleep OK? Yep. 459 00:25:22,280 --> 00:25:25,360 Maybe, uh, give yourself a little bit of extra time in make-up, huh? 460 00:25:25,360 --> 00:25:27,680 Oh... fuck! 461 00:25:27,680 --> 00:25:29,240 Fuck! 462 00:25:29,240 --> 00:25:31,320 That's not about the update, is it? 463 00:25:31,320 --> 00:25:35,120 Nah. Last night's ratings - fell off a cliff without Helen. 464 00:25:35,120 --> 00:25:36,440 Right. 465 00:25:36,440 --> 00:25:37,760 Good luck. 466 00:25:43,800 --> 00:25:45,040 Make-up. 467 00:26:05,880 --> 00:26:12,920 (GENTLE MUSIC PLAYS) 468 00:26:57,440 --> 00:27:00,040 Can I just do a white balance check? 469 00:27:01,720 --> 00:27:03,960 (INDISTINCT CHATTER) 470 00:27:05,840 --> 00:27:08,200 We're starting with Dire Straits. 471 00:27:23,160 --> 00:27:25,200 Can you read it all clearly? Uh-huh. 472 00:27:25,200 --> 00:27:27,440 There's water under the desk, if you get dry mouthed. 473 00:27:27,440 --> 00:27:28,920 Thanks. 474 00:27:28,920 --> 00:27:31,160 Just relax into it, mate. Yeah. 475 00:27:31,160 --> 00:27:33,200 And remember, there's only, what is it, 476 00:27:33,200 --> 00:27:36,200 three or four full MCGs watching. 477 00:27:36,200 --> 00:27:38,400 (CHUCKLES) Just hold still for me. 478 00:27:43,080 --> 00:27:45,360 Val! 479 00:27:45,360 --> 00:27:47,360 How is he? Have you spoken to him? 480 00:27:47,360 --> 00:27:50,320 No. I'm sure she's nervous enough without hearing from me. 481 00:27:50,320 --> 00:27:51,800 Come in. Come in. 482 00:27:53,560 --> 00:27:56,880 Might need to pump up the bass a bit for Jennings' voice. 483 00:27:56,880 --> 00:27:58,480 (LAUGHTER) 484 00:27:58,480 --> 00:28:01,400 (NEWS THEME PLAYS) And we are on in 15. 485 00:28:03,800 --> 00:28:05,640 Ten. 486 00:28:07,800 --> 00:28:09,120 On my hand... 487 00:28:09,120 --> 00:28:10,600 Five... 488 00:28:16,200 --> 00:28:18,400 (QUICKLY) Good morning. Dale Jennings here with the latest news. 489 00:28:18,400 --> 00:28:20,000 UK Prime Minister Margaret Thatcher 490 00:28:20,000 --> 00:28:21,560 is steadfastly refusing to resign 491 00:28:21,560 --> 00:28:23,280 in the face of the Westland helicopter crisis. 492 00:28:23,280 --> 00:28:26,920 The embattled PM poses an emergency debate in the House of Commons. 493 00:28:26,920 --> 00:28:29,320 THATCHER: (ON TV) Truth is often stranger than fiction... 494 00:28:29,320 --> 00:28:30,880 Yeah. You need to slow down, fella. 495 00:28:30,880 --> 00:28:33,880 Ask me these questions of course I will reply them. 496 00:28:33,880 --> 00:28:34,880 He's so handsome. 497 00:28:34,880 --> 00:28:37,120 They must reply to them, first to members of parliament... 498 00:28:37,120 --> 00:28:38,120 We are back in... 499 00:28:38,120 --> 00:28:39,840 ..and to the House of Commons. Three... 500 00:28:39,840 --> 00:28:43,320 I will do my best to get precise answers to them. 501 00:28:43,320 --> 00:28:45,040 The biggest rock band in the world, Dire Straits 502 00:28:45,040 --> 00:28:47,760 have commenced their Australian tour amidst a ticket scalping controversy. 503 00:28:47,760 --> 00:28:50,080 with $27 seats fetching up to $400. 504 00:28:50,080 --> 00:28:51,160 Come on. Slow it down. 505 00:28:51,160 --> 00:28:54,400 Lead singer Mark Knopfler advises fans not to spend that kind of money. 506 00:28:55,760 --> 00:28:58,280 MARK KNOPFLER: Just don't do it. The other thing that I'll say is that... 507 00:28:58,280 --> 00:29:00,960 You need to slow down or there'll be dead air at the end. 508 00:29:00,960 --> 00:29:02,800 I'll try to move the autocue a little slower. 509 00:29:02,800 --> 00:29:04,160 Try and follow me. Sorry. 510 00:29:05,640 --> 00:29:08,440 ..is...is that... We are back... in... 511 00:29:08,440 --> 00:29:11,840 ..we're gonna make a limited amount of tickets available. 512 00:29:13,360 --> 00:29:17,280 (SLOWLY) To sport now, and Australian cricket captain, Allan Broader... 513 00:29:18,760 --> 00:29:21,840 ..Border, has threatened to resign 514 00:29:21,840 --> 00:29:25,120 in the wake of Australia's worse...worst ever 515 00:29:25,120 --> 00:29:27,720 World Cricket score...Series score. 516 00:29:27,720 --> 00:29:30,160 BORDER: ..put it to the blokes... 517 00:29:30,160 --> 00:29:32,640 He's finding his rhythm, I think. 518 00:29:32,640 --> 00:29:36,280 ..should have a better performance level... 519 00:29:36,280 --> 00:29:38,400 OK. You're gonna need to pad out to the wrap up 520 00:29:38,400 --> 00:29:40,240 because you're still 10 seconds ahead. 521 00:29:40,240 --> 00:29:42,680 ..good performances, not necessarily winning... 522 00:29:42,680 --> 00:29:44,320 We're back, in... 523 00:29:44,320 --> 00:29:46,760 ..just the performances have been very, very poor. 524 00:29:46,760 --> 00:29:48,120 And I've just had enough 525 00:29:48,120 --> 00:29:49,640 To weather now. 526 00:29:49,640 --> 00:29:51,800 Fine today with a top of 28. 527 00:29:55,360 --> 00:29:57,760 This has been Dale Jennings from the newsroom. 528 00:29:59,320 --> 00:30:01,000 We'll have more updates... Poor bugger. 529 00:30:01,000 --> 00:30:02,400 ..for you throughout the day. 530 00:30:05,760 --> 00:30:06,880 Thank you. 531 00:30:11,040 --> 00:30:12,080 We're out. 532 00:30:19,960 --> 00:30:20,960 Tea? 533 00:30:27,080 --> 00:30:30,200 Perhaps tomorrow it might be worth coming in a little early? 534 00:30:30,200 --> 00:30:31,960 We can do another practice. 535 00:30:31,960 --> 00:30:32,960 Great. 536 00:30:34,960 --> 00:30:36,320 Good. 537 00:30:53,360 --> 00:30:54,560 Fuck! 538 00:31:00,840 --> 00:31:02,000 (DOOR OPENS) 539 00:31:07,320 --> 00:31:14,600 (NEWSROOM CHATTER) 540 00:31:18,440 --> 00:31:21,720 Mate, if it's any consolation... 541 00:31:22,920 --> 00:31:25,600 ..you could really have a future 542 00:31:25,600 --> 00:31:27,160 ..calling horse races. 543 00:31:27,160 --> 00:31:29,960 Huh. (CHUCKLES) Chin up. 544 00:31:36,520 --> 00:31:40,360 Just so you know, Lindsay didn't see it. He was in some meeting. 545 00:31:40,360 --> 00:31:41,360 Oh. 546 00:31:42,920 --> 00:31:45,160 I don't know what happened. The rehearsal tape was fine. 547 00:31:47,160 --> 00:31:49,240 It's different live. 548 00:31:49,240 --> 00:31:51,000 You'll get there. 549 00:31:55,760 --> 00:31:56,960 Anyone else? 550 00:32:08,960 --> 00:32:10,960 ANSWERING MACHINE: Hello. You've reached Dale Jennings. 551 00:32:10,960 --> 00:32:12,360 I can't take your call right now, 552 00:32:12,360 --> 00:32:14,560 but if you leave me a message with your details, 553 00:32:14,560 --> 00:32:16,360 I'll get back to you. (BEEP!) 554 00:32:16,360 --> 00:32:18,480 Helen, if you're there, can you pick up the phone? 555 00:32:19,960 --> 00:32:21,880 Helen, you promised. Just pick up. 556 00:32:23,560 --> 00:32:24,760 Please? 557 00:32:34,000 --> 00:32:37,440 (SONG PLAYS LOUDLY INSIDE) # Come said the boy 558 00:32:37,440 --> 00:32:39,960 # Let's go down to the sand 559 00:32:41,480 --> 00:32:43,680 # Let's do what we wanna do... # 560 00:32:43,680 --> 00:32:45,360 Helen? 561 00:32:45,360 --> 00:32:47,320 Hi! I'm so sorry. 562 00:32:47,320 --> 00:32:49,080 I've taken over your kitchen. 563 00:32:49,080 --> 00:32:52,280 Hey, I called the girls on reception and they told me about the ratings. 564 00:32:52,280 --> 00:32:54,680 They said that they had about a hundred phone calls. 565 00:32:54,680 --> 00:32:57,160 (MUSIC STOPS) Did Lindsay say anything? 566 00:32:57,160 --> 00:32:59,120 You promised me you'd answer the phone. 567 00:32:59,120 --> 00:33:02,800 Yeah, but I...I wanted to make dinner just to say thank you. 568 00:33:05,040 --> 00:33:06,520 I rang four times. 569 00:33:06,520 --> 00:33:08,480 Yeah, I was only at the shop for an hour. 570 00:33:10,800 --> 00:33:12,160 Right. 571 00:33:12,160 --> 00:33:13,600 What's wrong? 572 00:33:13,600 --> 00:33:15,400 Oh... 573 00:33:15,400 --> 00:33:17,600 Did my first update on the desk today. 574 00:33:17,600 --> 00:33:19,360 It just didn't go very well, that's all. 575 00:33:19,360 --> 00:33:20,560 You... What? 576 00:33:33,720 --> 00:33:35,680 (PLAYS TAPE) 577 00:33:35,680 --> 00:33:37,840 Good morning. Dale Jennings here with the latest... 578 00:33:39,120 --> 00:33:41,360 I said don't, um, touch the VCR! 579 00:33:41,360 --> 00:33:43,520 Why didn't you tell me that you were on the desk today? 580 00:33:43,520 --> 00:33:45,880 You weren't in any fit state to tell you that. 581 00:33:48,520 --> 00:33:49,760 Can I watch it? 582 00:33:49,760 --> 00:33:50,800 No. 583 00:33:52,600 --> 00:33:54,680 The first time that I ever read, 584 00:33:54,680 --> 00:33:57,120 I froze for like a solid ten seconds, 585 00:33:57,120 --> 00:33:58,720 and then the second time I kept stumbling 586 00:33:58,720 --> 00:34:00,360 over the word 'phenomenon'. 587 00:34:00,360 --> 00:34:02,080 Took me three goes at it. 588 00:34:04,120 --> 00:34:05,440 Let me watch it. 589 00:34:08,520 --> 00:34:09,680 It's really bad. 590 00:34:10,720 --> 00:34:12,920 The biggest rock band in the world, Dire Straits, 591 00:34:12,920 --> 00:34:16,240 have commenced their Australian tour amidst a ticket scalping controversy 592 00:34:16,240 --> 00:34:19,080 with $27 seats fetching up for $400. 593 00:34:19,080 --> 00:34:21,120 (STIFLES A LAUGH) Lead singer Mark Knopfler 594 00:34:21,120 --> 00:34:23,400 advises fans not to spend that kind of money. 595 00:34:23,400 --> 00:34:25,160 (LAUGHS) Just don't do it. 596 00:34:25,160 --> 00:34:26,840 The other thing that I'd say is that, 597 00:34:26,840 --> 00:34:30,040 quite apart from the fact that our shows are not worth $400... 598 00:34:30,040 --> 00:34:32,760 It's a little bit fast, but we can work on that. 599 00:34:32,760 --> 00:34:34,120 ..is that... 600 00:34:34,120 --> 00:34:35,480 (TELEPHONE RINGS) 601 00:34:35,480 --> 00:34:36,600 GEOFF: Is he in? 602 00:34:36,600 --> 00:34:38,040 Oh, Christ. 603 00:34:38,040 --> 00:34:42,160 Lindsay, I need a quick word about the numbers. 604 00:34:42,160 --> 00:34:43,680 Uh... 605 00:34:43,680 --> 00:34:46,720 I am on my way out. Are upstairs worried? 606 00:34:46,720 --> 00:34:48,240 Mate... 607 00:34:49,920 --> 00:34:51,800 Mate, they're not thrilled. 608 00:34:51,800 --> 00:34:54,320 Well, they were always going to dip, but they will go up again. 609 00:34:54,320 --> 00:34:56,920 Yeah, mate... Now, we used to have a huge audience. 610 00:34:56,920 --> 00:34:59,480 We still do. A serious news audience. 611 00:34:59,480 --> 00:35:01,520 And we lost them because, at a certain point, 612 00:35:01,520 --> 00:35:03,280 and I'm certainly not blaming you... Big of you. 613 00:35:03,280 --> 00:35:05,560 ..we started serving them glamour instead. 614 00:35:05,560 --> 00:35:06,560 Oh... 615 00:35:06,560 --> 00:35:09,120 Now, we can get those viewers back, Lindsay. 616 00:35:09,120 --> 00:35:11,200 Let's get me back into the field. Yeah. 617 00:35:11,200 --> 00:35:13,120 When I was a reporter in Vietnam, Lindsay, 618 00:35:13,120 --> 00:35:14,840 people were riveted, riveted! 619 00:35:14,840 --> 00:35:16,880 No, yeah, Vietnam was terrific for telly. 620 00:35:16,880 --> 00:35:21,920 But, mate, you and I both know the numbers, they go up, they go down. 621 00:35:22,440 --> 00:35:24,240 Probably all change tomorrow. 622 00:35:24,240 --> 00:35:25,600 Right. 623 00:35:25,600 --> 00:35:27,280 OK. 624 00:35:27,280 --> 00:35:30,520 Whatever happens, you and I must stay the course. 625 00:35:31,520 --> 00:35:32,760 Agreed? 626 00:35:34,560 --> 00:35:36,200 Mm. Of course. 627 00:35:37,960 --> 00:35:39,120 Good. 628 00:35:39,120 --> 00:35:41,640 JEAN: Just taking some time out. Hi, Jean. 629 00:35:41,640 --> 00:35:43,840 She's perfectly well, 630 00:35:43,840 --> 00:35:45,240 she's just having some time. 631 00:35:45,240 --> 00:35:46,240 (PHONES RINGING) 632 00:35:46,240 --> 00:35:48,640 I can promise you, Helen will be back on your screen very soon. 633 00:35:48,640 --> 00:35:51,400 She's absolutely still part of the News at Six team. 634 00:35:52,520 --> 00:35:54,080 Thank you. Thank you for calling. 635 00:35:54,080 --> 00:35:56,320 (PHONES RINGING) 636 00:35:56,320 --> 00:35:58,120 Uh, newsroom. Noelene speaking. 637 00:36:00,040 --> 00:36:02,320 DALE: (LOW VOICE) After two decades of rule, Philippines... 638 00:36:02,320 --> 00:36:04,920 (GRUMBLES) You're doing something to your voice. 639 00:36:04,920 --> 00:36:07,920 I speed up if I don't try and control the sound. 640 00:36:07,920 --> 00:36:10,880 OK, well, just try one just in your normal voice. 641 00:36:10,880 --> 00:36:12,120 After two decades of rule, 642 00:36:12,120 --> 00:36:14,600 Philippine strongman Phil...Ferdinand Marcos... 643 00:36:14,600 --> 00:36:16,360 Yeah, but you've got to talk to me. Sorry. 644 00:36:16,360 --> 00:36:18,200 You've got to impart the information to me. 645 00:36:18,200 --> 00:36:19,920 I'm the audience. 646 00:36:19,920 --> 00:36:21,200 After two decades of rule, 647 00:36:21,200 --> 00:36:23,280 Philippine strongman Ferdinand Marcos 648 00:36:23,280 --> 00:36:26,240 is facing an election challenge... Take a little sip of your drink. 649 00:36:32,160 --> 00:36:33,280 OK. 650 00:36:37,880 --> 00:36:38,880 (LAUGHS) 651 00:36:38,880 --> 00:36:41,320 After two decades of rule, Philippine strongman... 652 00:36:41,320 --> 00:36:42,840 Now you sound like you're attacked. 653 00:36:42,840 --> 00:36:45,040 Well, I actually feel a little bit like I'm under attack. 654 00:36:45,040 --> 00:36:46,320 Where did you grow up? 655 00:36:46,320 --> 00:36:47,520 Bendigo. 656 00:36:47,520 --> 00:36:50,880 So imagine that you're there and you're talking to your parents. 657 00:36:50,880 --> 00:36:52,160 It's just my mum. 658 00:36:52,160 --> 00:36:54,080 OK, so imagine that you're talking to your mother 659 00:36:54,080 --> 00:36:56,360 just calmly and clearly. 660 00:36:57,480 --> 00:37:00,760 You're imparting the information. You want her to understand it. 661 00:37:00,760 --> 00:37:03,280 And she loves you. 662 00:37:03,280 --> 00:37:05,880 And she wants to understand the story too. 663 00:37:07,080 --> 00:37:08,280 OK. 664 00:37:09,280 --> 00:37:10,400 (CLEARS THROAT) 665 00:37:13,400 --> 00:37:14,960 After two decades of rule, 666 00:37:14,960 --> 00:37:17,440 Philippine strongman Ferdinand Marcos 667 00:37:17,440 --> 00:37:20,320 is facing a fierce election challenge 668 00:37:20,320 --> 00:37:22,760 from a political novice, Corazon Aquino. 669 00:37:22,760 --> 00:37:23,920 Keep going. 670 00:37:23,920 --> 00:37:26,800 Ms Aquino, the first woman to run for president, has accused Marcos 671 00:37:26,800 --> 00:37:29,240 of being merely a front man for his wife, Imelda, 672 00:37:29,240 --> 00:37:33,280 declaring, "May the better woman win the election." 673 00:37:33,280 --> 00:37:34,440 Keep going? 674 00:37:36,400 --> 00:37:38,840 I'd really like to get my hands on your hair. 675 00:37:40,040 --> 00:37:44,440 Like, just...just just to kind of shape it a little bit. 676 00:37:45,560 --> 00:37:48,560 OK. OK, so subtle, nothing too much. 677 00:37:48,560 --> 00:37:51,480 You know, 80% of what people actually see is your hair. 678 00:37:51,480 --> 00:37:53,080 What kind of statistic is that? 679 00:37:53,080 --> 00:37:54,760 They've done studies. What studies? 680 00:37:54,760 --> 00:37:57,960 You know, um, Geoff actually spends more time in the make-up chair 681 00:37:57,960 --> 00:37:59,320 than he does behind the actual desk. 682 00:37:59,320 --> 00:38:01,760 And I gotta get a two hour dye job once a fortnight. 683 00:38:01,760 --> 00:38:03,080 Really? Yeah. 684 00:38:03,080 --> 00:38:05,120 See? Go take a look. 685 00:38:05,120 --> 00:38:06,280 OK. 686 00:38:06,280 --> 00:38:08,840 I think at least 15% more attractive. 687 00:38:08,840 --> 00:38:11,640 I'm getting very suspicious of your statistics. 688 00:38:24,920 --> 00:38:26,600 Actually, more like 20%. 689 00:38:44,960 --> 00:38:47,560 (MELLOW POP MUSIC PLAYS ON RADIO) 690 00:39:01,560 --> 00:39:04,960 NEWSREADER: This is ABC News for Wednesday, 29 January. 691 00:39:04,960 --> 00:39:09,120 The highly publicised NASA mission Challenger has ended in disaster. 692 00:39:09,120 --> 00:39:12,560 At approximately 3:30 Australian time, the Challenger Shuttle... 693 00:39:12,560 --> 00:39:14,520 Shh! ..exploded soon after take-off, 694 00:39:14,520 --> 00:39:16,760 killing everyone on board. 695 00:39:16,760 --> 00:39:19,520 It was the first space mission to carry a civilian - 696 00:39:19,520 --> 00:39:22,560 school teacher and mother of two, Christa McAuliffe... 697 00:39:24,040 --> 00:39:25,600 (PHONE RINGS) 698 00:39:29,240 --> 00:39:30,360 Hello? 699 00:39:30,360 --> 00:39:32,280 Oh. Is this...? 700 00:39:32,280 --> 00:39:33,720 I was after Dale. 701 00:39:33,720 --> 00:39:35,800 Uh, he's still asleep. 702 00:39:35,800 --> 00:39:38,760 Um, can you tell him that it's Noelene from work? 703 00:39:38,760 --> 00:39:41,680 Tell him to turn on the ABC Radio right now. 704 00:39:41,680 --> 00:39:43,400 The Shuttle, with the teacher... Who is it? 705 00:39:43,400 --> 00:39:45,480 ..exploded. Can you turn the radio on? 706 00:39:45,480 --> 00:39:47,800 Uh, OK, we're doing it. Thanks, Noelene. 707 00:39:47,800 --> 00:39:49,120 Helen? 708 00:39:49,120 --> 00:39:51,200 (HANGS UP) (DIAL TONE SOUNDS) 709 00:39:51,200 --> 00:39:54,520 NEWSREADER: The disaster was watched live by millions of Americans 710 00:39:54,520 --> 00:39:56,080 and the families of the mission crew 711 00:39:56,080 --> 00:39:57,960 who had assembled at the Kennedy Space Center... 712 00:39:57,960 --> 00:39:59,640 You still on the updates? Uh, I think so. 713 00:39:59,640 --> 00:40:01,280 Yeah, so you should go! Right. 714 00:40:01,280 --> 00:40:03,320 (NEWSREADER CONTINUES INDISTINCTLY) 715 00:40:03,320 --> 00:40:04,360 (DOOR CLOSES) 716 00:40:09,000 --> 00:40:11,520 Is the comms in yet? Comms feed will be in any minute. 717 00:40:11,520 --> 00:40:13,320 I reckon I've got four good library stories. 718 00:40:13,320 --> 00:40:15,680 I've got the NASA training videos, the interviews with the family... 719 00:40:15,680 --> 00:40:16,920 Have you done something to your hair? 720 00:40:16,920 --> 00:40:17,920 Jesus. Gel? 721 00:40:17,920 --> 00:40:19,120 Are you doing the updates? Yes, I am. 722 00:40:19,120 --> 00:40:21,080 And I'm very well across the story... Rob! Where you going? 723 00:40:21,080 --> 00:40:22,720 Uh, VFL Morning Show. No, you're not, mate. 724 00:40:22,720 --> 00:40:24,680 Get yourself into make-up - you're doing the first update. 725 00:40:24,680 --> 00:40:26,080 I understand I struggled the other day... 726 00:40:26,080 --> 00:40:27,240 Dale, I saw it. It was a train wreck. 727 00:40:27,240 --> 00:40:29,320 You are a very good producer. You're an OK reporter. 728 00:40:29,320 --> 00:40:32,240 You're not a newsreader. It's just not you, alright? 729 00:40:32,240 --> 00:40:33,800 Comms feed is in! 730 00:40:40,840 --> 00:40:44,560 REPORTER: (ON VIDEO) Lift-off of the 25th Space Shuttle mission, 731 00:40:44,560 --> 00:40:47,000 and it has cleared the tower. 732 00:40:47,000 --> 00:40:50,120 MAN 1: (OVER RADIO) Houston, Challenger - roll program. 733 00:40:50,120 --> 00:40:51,720 MAN 2: Roger - roll, Challenger. 734 00:40:53,920 --> 00:40:56,600 MAN 3: Good roll program confirmed. 735 00:40:56,600 --> 00:40:59,840 Challenger now heading down range. 94%. 736 00:41:01,040 --> 00:41:03,600 Engines throttling up. Three engines now at 104%. 737 00:41:03,600 --> 00:41:05,800 Challenger, go at throttle up. 738 00:41:05,800 --> 00:41:07,440 Roger - go at throttle up. 739 00:41:12,560 --> 00:41:13,720 (SCREAMING) 740 00:41:13,720 --> 00:41:15,480 Look at that. They're the parents. 741 00:41:15,480 --> 00:41:17,760 Oh, bugger me. Jesus Christ. 742 00:41:17,760 --> 00:41:20,880 Flight controllers here looking very carefully at the situation. 743 00:41:20,880 --> 00:41:22,320 Major malfunction. 744 00:41:22,320 --> 00:41:23,560 (BUTTON CLICKS) 745 00:41:23,560 --> 00:41:25,000 What else you got there, Murray? 746 00:41:25,000 --> 00:41:28,880 There's...profiles with the astronauts, and...some other stuff. 747 00:41:28,880 --> 00:41:30,480 Alright. Uh, look, I'm... 748 00:41:30,480 --> 00:41:32,400 (CHUCKLES AWKWARDLY) ..I'm a sports reporter. 749 00:41:32,400 --> 00:41:34,080 I've never done breaking news. 750 00:41:34,080 --> 00:41:38,640 I know this story. I've reported on it. I know it inside out. 751 00:41:38,640 --> 00:41:39,720 (SNIFFS) 752 00:41:39,720 --> 00:41:41,400 (PHONE RINGS) 753 00:41:45,560 --> 00:41:46,880 Walters Residence. 754 00:41:46,880 --> 00:41:49,200 Yeah, I'm just wondering if, uh...if Geoff is there. 755 00:41:49,200 --> 00:41:51,120 No. It's his golf morning. 756 00:41:51,120 --> 00:41:52,600 Can I assist in any way? 757 00:41:52,600 --> 00:41:55,880 Well, um...we've got some breaking news, Evelyn, 758 00:41:55,880 --> 00:41:57,760 and we need to extend the updates. 759 00:41:57,760 --> 00:42:00,640 Well, I could get the club to dispatch a groundsman - 760 00:42:00,640 --> 00:42:02,000 they're usually very efficient. 761 00:42:02,000 --> 00:42:03,400 Well, how long will that take? 762 00:42:03,400 --> 00:42:05,840 He'd...be with you before midday. 763 00:42:05,840 --> 00:42:08,480 Well, that'd be great. Thanks very much, Evelyn. 764 00:42:09,360 --> 00:42:10,360 Fuck! 765 00:42:12,520 --> 00:42:13,600 Dale! 766 00:42:16,040 --> 00:42:17,800 You know this story inside out? 767 00:42:17,800 --> 00:42:19,120 Yes. 768 00:42:22,520 --> 00:42:24,160 Noelene... 769 00:42:24,160 --> 00:42:26,000 ..get me Helen's home number. 770 00:42:26,000 --> 00:42:27,360 B-but she's... 771 00:42:28,400 --> 00:42:30,240 ..at your place, isn't she? 772 00:42:32,600 --> 00:42:34,000 Yeah. Um... 773 00:42:34,000 --> 00:42:36,040 I'll call her. I'll get her in. 774 00:42:36,040 --> 00:42:37,040 What? 775 00:42:38,320 --> 00:42:40,520 (PICKS UP PHONE, DIALS NUMBER) 776 00:42:41,520 --> 00:42:42,680 (CLEARS THROAT) 777 00:42:43,480 --> 00:42:45,720 Hi. Uh, Noelene will be on the autocue. 778 00:42:45,720 --> 00:42:47,080 I'll be on the floor beside you. 779 00:42:47,080 --> 00:42:48,640 We've got three minutes of the launch footage, 780 00:42:48,640 --> 00:42:50,360 we've got the US story about the astronauts, 781 00:42:50,360 --> 00:42:52,600 we've got the story from the other day about the teacher. 782 00:42:52,600 --> 00:42:54,720 Do you wanna see the footage? No, no, no. I'll watch it on air. 783 00:42:54,720 --> 00:42:56,960 I wanna react the same time as the audience does. 784 00:42:56,960 --> 00:42:58,480 Good on you for coming in, Helen. 785 00:42:58,480 --> 00:43:00,440 We really appreciate it, don't we? It's fantastic. 786 00:43:00,440 --> 00:43:02,520 OK, so, I think that this should be more than an update - 787 00:43:02,520 --> 00:43:04,320 I think that we should stay with it for the hour. 788 00:43:04,320 --> 00:43:05,640 Uh, we don't have the footage. 789 00:43:05,640 --> 00:43:07,120 No, we just rotate the same footage. 790 00:43:07,120 --> 00:43:09,280 People have been listening to the radio, calling their friends - 791 00:43:09,280 --> 00:43:10,920 they're gonna to be heading to their televisions 792 00:43:10,920 --> 00:43:12,240 and we need to be the ones playing it. 793 00:43:12,240 --> 00:43:13,720 We will be, Helen. 794 00:43:13,720 --> 00:43:17,200 There's a report coming in - apparently, Reagan's made a speech. 795 00:43:17,200 --> 00:43:18,720 OK. So... 796 00:43:18,720 --> 00:43:20,880 ..would it be safe to call this the... 797 00:43:20,880 --> 00:43:22,920 ..the worst disaster in space history? 798 00:43:22,920 --> 00:43:24,240 Uh... We're on in 15. 799 00:43:24,240 --> 00:43:26,080 How many died in the Apollo explosion? 800 00:43:26,080 --> 00:43:27,320 Uh, I think only three? 801 00:43:27,320 --> 00:43:28,560 So, yes, it's the worst. 802 00:43:28,560 --> 00:43:29,680 In ten. 803 00:43:31,000 --> 00:43:33,400 Thanks, Cheryl. (CLEARS THROAT) (NEWS THEME PLAYS) 804 00:43:33,400 --> 00:43:34,880 (UNDER BREATH) Okey-dokey. 805 00:43:34,880 --> 00:43:36,920 And five, four... 806 00:43:36,920 --> 00:43:39,920 (THEME ENDS) 807 00:43:41,080 --> 00:43:43,720 Good morning. I'm Helen Norville. 808 00:43:43,720 --> 00:43:45,280 We interrupt our programming 809 00:43:45,280 --> 00:43:47,880 to bring you breaking news from the United States, 810 00:43:47,880 --> 00:43:51,560 which has just seen the worst accident in space history - 811 00:43:51,560 --> 00:43:54,720 the tragic explosion of the Shuttle Challenger 812 00:43:54,720 --> 00:43:57,400 just a minute after launch. 813 00:43:57,400 --> 00:43:59,520 All seven astronauts aboard the Shuttle 814 00:43:59,520 --> 00:44:02,960 are believed to have perished in the disaster. 815 00:44:02,960 --> 00:44:04,760 The mission attracted special attention 816 00:44:04,760 --> 00:44:07,920 because it involved the first civilian sent to space - 817 00:44:07,920 --> 00:44:13,120 schoolteacher and mother of two Christa McAuliffe. 818 00:44:13,120 --> 00:44:15,640 (ON VIDEO) Lift-off of the 25th... (CLEARS THROAT) 819 00:44:15,640 --> 00:44:17,720 Uh, the next story's gonna be about Christa. 820 00:44:17,720 --> 00:44:19,120 ..cleared the tower. 821 00:44:19,120 --> 00:44:21,480 Houston, Challenger - roll program. 822 00:44:21,480 --> 00:44:22,960 Roger - roll, Challenger. 823 00:44:24,320 --> 00:44:26,920 Engines throttling up. Three engines now at 104%. 824 00:44:26,920 --> 00:44:29,320 Challenger, go at throttle up. 825 00:44:29,320 --> 00:44:31,280 Roger - go at throttle up. 826 00:44:31,280 --> 00:44:32,920 (VIEWERS EXCLAIM) 827 00:44:34,320 --> 00:44:36,320 (SCREAMING ON VIDEO) 828 00:44:38,880 --> 00:44:42,320 We are back in five.... 829 00:44:42,320 --> 00:44:44,800 What are her parents' names? Um... Uh... 830 00:44:46,120 --> 00:44:48,280 Grace and Ed. Grace and Ed Corrigan. 831 00:44:49,240 --> 00:44:50,720 Watching there... 832 00:44:51,760 --> 00:44:55,440 ..Grace and Ed Corrigan, Christa McAuliffe's parents. 833 00:44:55,440 --> 00:44:59,200 Just months earlier, the McAuliffe family were jubilant 834 00:44:59,200 --> 00:45:02,680 when Christa was selected from over 11,000 teachers 835 00:45:02,680 --> 00:45:06,400 for an opportunity that seemed like a dream come true. 836 00:45:06,400 --> 00:45:09,000 And we're...again in 30 seconds. OK. 837 00:45:09,000 --> 00:45:10,680 Can I grab some water, Noelene, or...? 838 00:45:10,680 --> 00:45:12,920 Noels, can we get some water? Thank you. 839 00:45:12,920 --> 00:45:16,360 So, the next story's...uh, story's about the six astronauts. 840 00:45:16,360 --> 00:45:17,840 Thank you. No, no, no, no. 841 00:45:17,840 --> 00:45:20,000 We...we wanna show the... the footage of the explosion again. 842 00:45:20,000 --> 00:45:22,640 We don't wanna ever go more than a few minutes without showing it. 843 00:45:22,640 --> 00:45:24,760 Can you give me something...? Give me another intro. 844 00:45:24,760 --> 00:45:26,760 Like, something about the, uh... Uh...uh...I think the... 845 00:45:26,760 --> 00:45:28,280 ..explosion? ..the main fuel tank exploded. 846 00:45:28,280 --> 00:45:29,440 In five... Uh, yep, yep. 847 00:45:29,440 --> 00:45:31,560 The-the flames coming from a defect in the booster. 848 00:45:31,560 --> 00:45:33,840 The flames couldn't be seen from the observers on the ground, 849 00:45:33,840 --> 00:45:37,240 but they were picked up by slow-motion footage from the launch. 850 00:45:37,240 --> 00:45:38,800 OK, thank you. 851 00:45:38,800 --> 00:45:41,280 Official sources have now confirmed 852 00:45:41,280 --> 00:45:46,040 there is no hope the Shuttle's crew survived the fireball explosion. 853 00:45:46,040 --> 00:45:48,760 It was the main fuel tank that exploded, 854 00:45:48,760 --> 00:45:53,240 with the flames appearing to come from a defect in the booster. 855 00:45:53,240 --> 00:45:56,920 The flames couldn't be seen by observers on the ground, 856 00:45:56,920 --> 00:46:00,200 but they were picked up by slow-motion footage. 857 00:46:00,200 --> 00:46:03,400 Aboard the shuttle were Mission Commander Dick Scobee... 858 00:46:03,400 --> 00:46:06,680 Breaking children's television to show the deaths of seven people. 859 00:46:06,680 --> 00:46:09,920 Well, we have, uh, broken into children's programming before, 860 00:46:09,920 --> 00:46:12,960 when there's been a bushfire or... Yes. Yes. For public a service. 861 00:46:12,960 --> 00:46:14,040 CFA warnings. 862 00:46:14,040 --> 00:46:17,360 But we would never, ever show footage of people dying, Lindsay. 863 00:46:17,360 --> 00:46:19,280 Yeah, the kiddies wouldn't really understand it. 864 00:46:19,280 --> 00:46:22,840 Well, you've got her out there explaining it in very basic terms. 865 00:46:22,840 --> 00:46:24,440 ..excitement for Christa McAuliffe... 866 00:46:24,440 --> 00:46:26,200 Does just means she's reinstated? 867 00:46:26,200 --> 00:46:28,040 ..and parishioner, who had become... 868 00:46:28,040 --> 00:46:29,880 I don't know, mate. I don't know. 869 00:46:31,080 --> 00:46:32,160 It's, um... 870 00:46:32,160 --> 00:46:33,560 We dropped again last night. 871 00:46:33,560 --> 00:46:36,000 A social studies teacher at Concord High School, 872 00:46:36,000 --> 00:46:37,680 Mrs McAuliffe taught... Badly. 873 00:46:37,680 --> 00:46:39,960 ..American history, law, economics, 874 00:46:39,960 --> 00:46:43,960 and a course that she designed herself - The American Woman. 875 00:46:43,960 --> 00:46:47,320 Soviet leader Mikhail Gorbachev has sent a telegram of condolence 876 00:46:47,320 --> 00:46:49,680 to the United States President, Ronald Reagan. 877 00:46:49,680 --> 00:46:50,720 OK. 878 00:46:50,720 --> 00:46:53,240 The telegram read, "We partake of your grief..." 879 00:46:53,240 --> 00:46:55,280 Uh, so, Reagan made a speech. 880 00:46:55,280 --> 00:46:58,240 He spoke directly to schoolchildren, saying that the tragedy was... 881 00:46:58,240 --> 00:47:01,120 ..part of the process of exploration, 882 00:47:01,120 --> 00:47:06,120 and he pledged that the Shuttle program will absolutely continue. 883 00:47:06,120 --> 00:47:07,920 RONALD REAGAN: I've always had great faith in 884 00:47:07,920 --> 00:47:09,600 and respect for our space program. 885 00:47:09,600 --> 00:47:11,000 ..cut out for 30 seconds. Cut out for 30. 886 00:47:11,000 --> 00:47:12,800 What happened today does nothing to diminish it. 887 00:47:12,800 --> 00:47:15,000 OK. (LAUGHS) OK. We don't hide our space programs. 888 00:47:15,000 --> 00:47:16,640 We don't keep secrets... And, back in five... 889 00:47:16,640 --> 00:47:17,800 ..and cover things up. 890 00:47:17,800 --> 00:47:20,320 United States President Ronald Reagan there 891 00:47:20,320 --> 00:47:24,120 putting into words some of the horror that we all feel. 892 00:47:24,120 --> 00:47:28,280 The impact of this tragedy will be felt for months, years. 893 00:47:28,280 --> 00:47:32,480 But right now, our thoughts must be with those children tonight, 894 00:47:32,480 --> 00:47:36,800 going to bed, having tragically lost a parent. 895 00:47:36,800 --> 00:47:38,680 For the McAuliffe family, 896 00:47:38,680 --> 00:47:43,960 their beloved daughter, wife, mother - Christa. 897 00:47:43,960 --> 00:47:46,560 When that Shuttle goes, there might be one body... 898 00:47:49,920 --> 00:47:52,400 ..but there's gonna be 10 souls that I'm taking with me. 899 00:47:52,400 --> 00:47:53,480 Thank you. 900 00:47:53,480 --> 00:47:55,400 (APPLAUSE) 901 00:47:56,400 --> 00:47:57,600 This has been Helen Norville. 902 00:47:57,600 --> 00:48:00,080 We'll return now to our regular programming. 903 00:48:00,080 --> 00:48:03,800 Geoff Walters will be back with the next update, on the hour. 904 00:48:03,800 --> 00:48:06,400 (NEWS THEME PLAYS) 905 00:48:06,400 --> 00:48:07,760 And we're out. (CHUCKLES) 906 00:48:07,760 --> 00:48:10,160 (APPLAUSE) Whoo! Whoooo! 907 00:48:11,160 --> 00:48:12,680 You're incredible. Thanks. 908 00:48:12,680 --> 00:48:13,840 (LAUGHS) 909 00:48:13,840 --> 00:48:15,480 You're incredible! 910 00:48:15,480 --> 00:48:16,840 (INHALES DEEPLY) 911 00:48:16,840 --> 00:48:19,120 I just... Oh! (LAUGHS) 912 00:48:19,120 --> 00:48:20,120 Thank you. 913 00:48:20,120 --> 00:48:21,320 GEOFF: Helen. 914 00:48:22,760 --> 00:48:26,160 Well done, pulling all that together so quickly. Quite a feat. 915 00:48:26,160 --> 00:48:28,280 Oh, well, I mean, it wasn't just me. 916 00:48:28,280 --> 00:48:31,400 But, um...working up emotion like that. 917 00:48:33,000 --> 00:48:34,520 I wasn't working up anything. 918 00:48:34,520 --> 00:48:37,240 Oh, we both know you were. 919 00:48:37,240 --> 00:48:39,600 Look, some people will probably applaud you for it, 920 00:48:39,600 --> 00:48:40,880 but I think, uh... 921 00:48:40,880 --> 00:48:44,240 ..most would prefer that that sort of thing is preserved for... 922 00:48:44,240 --> 00:48:46,960 ..soap operas, not the news bulletin. 923 00:48:50,640 --> 00:48:52,120 We'll see. 924 00:48:56,480 --> 00:48:58,480 Thank you, guys. Thank you. 925 00:48:58,480 --> 00:49:02,000 Brilliant, Helen. Brilliant. (APPLAUSE) 926 00:49:03,640 --> 00:49:05,960 (APPLAUSE) 927 00:49:10,560 --> 00:49:12,560 LINDSAY: Absolutely. Absolutely. 928 00:49:12,560 --> 00:49:15,920 Well done, you. Well done, Helen. (CHUCKLES) 929 00:49:15,920 --> 00:49:19,600 Uh, would you, uh, consider staying for the evening bulletin? 930 00:49:19,600 --> 00:49:22,400 I'm sacked. Aren't I? 931 00:49:22,400 --> 00:49:24,480 (LAUGHS) Oh, well, you know - 932 00:49:24,480 --> 00:49:26,680 you did...walk out on us. 933 00:49:26,680 --> 00:49:27,960 (CHUCKLES) 934 00:49:30,000 --> 00:49:31,960 I'll consider it. Hm? 935 00:49:31,960 --> 00:49:35,920 If you let me do an extended update at 5:30, solo. 936 00:49:35,920 --> 00:49:39,240 And then I'd like to read the lead at the 6:00pm bulletin. 937 00:49:39,240 --> 00:49:43,080 And I'd like to alternate the lead story every other day. 938 00:49:43,080 --> 00:49:44,800 And then, every Monday, I'd like to do 939 00:49:44,800 --> 00:49:46,440 the special report of my choosing - 940 00:49:46,440 --> 00:49:48,040 with Dale. 941 00:49:48,040 --> 00:49:49,120 (CHUCKLES) 942 00:49:50,360 --> 00:49:52,040 So, you put that in writing, and, yeah... 943 00:49:53,120 --> 00:49:54,600 ..I'll consider it. 944 00:49:59,800 --> 00:50:01,480 (SNIFFS, CLEARS THROAT) 945 00:50:01,480 --> 00:50:02,600 (DOOR OPENS) 946 00:50:04,240 --> 00:50:05,440 (DOOR CLOSES) 947 00:50:05,440 --> 00:50:07,120 What's going on there, do you reckon? 948 00:50:08,160 --> 00:50:09,800 Dale Jennings? 949 00:50:09,800 --> 00:50:11,680 Who knew he had it in him? 950 00:50:31,880 --> 00:50:34,720 God, Helen - did I forget to lock your door? 951 00:50:34,720 --> 00:50:36,240 It... I don't care. I'm so sorry. 952 00:50:36,240 --> 00:50:37,880 It must've been in the rush of everything, 953 00:50:37,880 --> 00:50:39,320 and I just... No, it doesn't matter. 954 00:50:39,320 --> 00:50:41,640 Do you want to make sure that your jewellery and your electronics...? 955 00:50:41,640 --> 00:50:42,960 Dale, I don't care. 956 00:50:43,960 --> 00:50:45,200 Sorry. Ugh. 957 00:50:45,200 --> 00:50:47,760 You're apologising for... for leaving my door unlocked 958 00:50:47,760 --> 00:50:50,040 after you saved my life. 959 00:50:50,040 --> 00:50:51,400 Thank you. 960 00:50:51,400 --> 00:50:52,560 Oh... 961 00:50:54,000 --> 00:50:55,320 (CLEARS THROAT) 962 00:50:56,720 --> 00:50:58,200 (GLASSES CLINK) 963 00:51:04,200 --> 00:51:06,040 Why DID you take those pills? 964 00:51:13,280 --> 00:51:15,400 It wasn't like I... No, I know. 965 00:51:17,280 --> 00:51:18,920 (OPENS DRAWER) 966 00:51:21,880 --> 00:51:23,480 (CORKSCREW RATTLES) 967 00:51:27,360 --> 00:51:30,200 You know those nights when everything horrible 968 00:51:30,200 --> 00:51:33,280 that anybody's ever said to you, or about you, 969 00:51:33,280 --> 00:51:36,880 and all the, you know, awful things that you've ever done, 970 00:51:36,880 --> 00:51:38,920 just keep playing... 971 00:51:38,920 --> 00:51:40,400 ..over and over in your head? 972 00:51:45,400 --> 00:51:46,880 And I just wanted silence. 973 00:51:55,680 --> 00:51:57,160 You know, you're incredible? 974 00:51:57,160 --> 00:51:58,360 (SNORTS) 975 00:51:58,360 --> 00:52:00,680 Wait till you get to know me. No, I mean it. 976 00:52:00,680 --> 00:52:03,120 And I could never do what you do. 977 00:52:05,160 --> 00:52:06,440 Yeah, you could. 978 00:52:06,440 --> 00:52:08,240 (CHUCKLES) 979 00:52:08,240 --> 00:52:10,360 I think that ship has sailed. 980 00:52:12,640 --> 00:52:14,360 (CORK POPS) (SIGHS) 981 00:52:17,760 --> 00:52:21,200 You know, I am a fucking disaster. (CHUCKLES) 982 00:52:21,200 --> 00:52:23,120 But I'm also relentless. 983 00:52:24,120 --> 00:52:25,600 And I'm loyal. 984 00:52:26,760 --> 00:52:28,720 I think we can make you a newsreader. 985 00:52:28,720 --> 00:52:30,240 (LAUGHS) 986 00:52:30,240 --> 00:52:32,920 So, come on, pick a story. No. 987 00:52:32,920 --> 00:52:34,720 Yeah. Pick a story - read it. 988 00:52:34,720 --> 00:52:37,360 Ugh, Helen, I have been up for 17 hours. 989 00:52:37,360 --> 00:52:39,960 Well, it's breaking news. You're on. Go! 990 00:52:39,960 --> 00:52:41,880 (UNDER BREATH) Oh, God. 991 00:52:41,880 --> 00:52:44,040 What story would you like? Any one. Just pick any one. 992 00:52:47,160 --> 00:52:48,640 Yeah? Yeah. 993 00:52:50,240 --> 00:52:53,160 "It's the toy line that's sold out all over the country - 994 00:52:53,160 --> 00:52:54,880 "the Cabbage Patch Kids are..." 995 00:52:54,880 --> 00:52:56,680 OK, so... 996 00:52:56,680 --> 00:52:57,920 ..you sound dead. 997 00:52:59,360 --> 00:53:02,160 Well, I feel dead. (CHUCKLES) Just go again. 998 00:53:02,160 --> 00:53:04,640 "It's the toy line that's sold out all over the country - 999 00:53:04,640 --> 00:53:06,120 "the Cabbage Patch Kids are..." 1000 00:53:06,120 --> 00:53:07,520 And now there's judgement in your voice. 1001 00:53:07,520 --> 00:53:09,880 (LAUGHS) 1002 00:53:09,880 --> 00:53:12,400 OK. Should I try it again? Yeah. 1003 00:53:12,400 --> 00:53:15,120 "It's the toy line that's sold out all over the country - 1004 00:53:15,120 --> 00:53:17,040 "the Cabbage Patch Kids..." 1005 00:53:17,040 --> 00:53:19,000 (CHUCKLES) "..the Cabbage Patch..." 1006 00:53:19,000 --> 00:53:20,000 Yes! 1007 00:53:21,400 --> 00:53:22,920 That was it. That was good. Yeah, OK. 1008 00:53:22,920 --> 00:53:25,640 Well, let me try that again. I'm not quite sure what I did. 1009 00:53:25,640 --> 00:53:27,400 Just relax. 1010 00:53:29,000 --> 00:53:31,680 "It's the toy line that's sold out all over the country - 1011 00:53:31,680 --> 00:53:33,760 "the Cabbage Patch Kids..." 1012 00:53:47,160 --> 00:53:49,200 So... 1013 00:53:49,200 --> 00:53:51,000 You and Helen, eh? 1014 00:53:51,000 --> 00:53:52,680 Have you been getting people 1015 00:53:52,680 --> 00:53:55,040 making comments about us at work? 1016 00:53:55,040 --> 00:53:56,520 People like to gossip about Helen. 1017 00:53:56,520 --> 00:53:58,680 I just don't like people talking about me. 1018 00:53:58,680 --> 00:54:00,840 HELEN: Are you sure that this is just about the gossip? 1019 00:54:00,840 --> 00:54:04,640 Is this your way of trying to tell me that I'm a little bit too much? 1020 00:54:04,640 --> 00:54:07,400 Geoff's 60th. You going as Mr Helen Norville? 1021 00:54:07,400 --> 00:54:10,680 Are you going? 'Cause my invite was "Rob and guest". 1022 00:54:11,800 --> 00:54:13,560 Halley's Comet is returning, 1023 00:54:13,560 --> 00:54:16,400 and Australia is being gripped by comet fever. 1024 00:54:16,400 --> 00:54:18,920 Geoff's not gonna be on the desk for much longer. 1025 00:54:18,920 --> 00:54:23,200 Are you saying that I should consider my position? 1026 00:54:23,200 --> 00:54:27,600 EVELYN: If you or the network mistreat my husband in any way, 1027 00:54:27,600 --> 00:54:33,640 I can assure you, the public response will be utterly devastating. 1028 00:54:33,640 --> 00:54:35,120 Captions by Red Bee Media 1029 00:54:35,120 --> 00:54:36,920 Copyright Australian Broadcasting Corporation 77432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.