Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,882 --> 00:00:40,281
What are you doing?
2
00:00:40,451 --> 00:00:42,385
Thinking.
3
00:00:46,723 --> 00:00:48,350
About what?
4
00:00:48,526 --> 00:00:52,689
I was remembering that summer
after Rachel was born.
5
00:00:52,862 --> 00:00:55,331
We put the hammock up in the yard.
6
00:00:59,202 --> 00:01:02,694
All three of us would get in.
7
00:01:04,274 --> 00:01:07,732
We'd a nap together. Remember?
8
00:01:07,911 --> 00:01:09,572
Yeah.
9
00:01:11,381 --> 00:01:13,906
I love you.
10
00:01:27,529 --> 00:01:32,159
Jen, we've been sharing
the same bed for a week.
11
00:01:32,334 --> 00:01:34,825
I'm not ready yet, Mark.
12
00:01:51,587 --> 00:01:53,919
"What a glorious morn.
13
00:01:54,089 --> 00:01:55,852
Night's candles have burnt out...
14
00:01:56,024 --> 00:02:01,120
...and jocund day stands tiptoe
on the misty mountain tops."
15
00:02:02,231 --> 00:02:06,930
I joined a Shakespearean theater
group. I'm going to play Romeo.
16
00:02:07,102 --> 00:02:08,864
- A comic version?
- No.
17
00:02:14,575 --> 00:02:18,978
"But soft! What light through
yonder window breaks?
18
00:02:19,147 --> 00:02:22,412
It is the east and Juliet is the sun!
19
00:02:22,583 --> 00:02:26,314
Arise, fair sun,
and kill the envious moon...
20
00:02:26,487 --> 00:02:29,387
...who is already sick
and pale with jealousy."
21
00:02:29,557 --> 00:02:33,890
- Sick and pale is right.
- Nuts to you!
22
00:02:36,897 --> 00:02:40,799
Sorry, I couldn't resist. I picked it
up in New Guinea last summer.
23
00:02:42,737 --> 00:02:45,364
Got a roomful of drunks left over
from the night shift.
24
00:02:45,539 --> 00:02:48,736
- Wanna help wake them up?
- Not really.
25
00:02:48,909 --> 00:02:50,843
Suit yourself.
26
00:02:52,579 --> 00:02:57,346
- First time you've been robbed?
- For two years, no problems. It was time.
27
00:02:57,517 --> 00:03:00,178
- Cleaned you out, huh?
- Yeah, money.
28
00:03:00,352 --> 00:03:03,186
- But not my camera or books.
- That's good.
29
00:03:03,355 --> 00:03:05,620
- Are you single?
- Why?
30
00:03:05,792 --> 00:03:09,750
A lot of good-looking guys here.
Doctors, businessmen...
31
00:03:09,929 --> 00:03:12,762
I run a dating service out of the cab.
32
00:03:12,932 --> 00:03:16,299
- For 10 bucks you're in the book.
- No, thank you.
33
00:03:16,468 --> 00:03:20,837
It works. All these people get married
after meeting through my cab.
34
00:03:21,006 --> 00:03:24,498
This lady runs her own business,
married a lawyer.
35
00:03:26,078 --> 00:03:29,673
- This guy is a doctor.
- Hey, that's Dr. Cvetic!
36
00:03:31,016 --> 00:03:32,711
Oh, my God...
37
00:03:32,884 --> 00:03:35,080
- You know Dr. Div?
- I used to.
38
00:03:35,254 --> 00:03:38,781
This lady owns a chain
of mortuaries. Big bucks.
39
00:03:38,958 --> 00:03:41,256
- She's fine.
- Oh, yeah.
40
00:03:41,427 --> 00:03:44,156
Clean the cut.
I'll have Carter stitch him up.
41
00:03:45,363 --> 00:03:49,163
- Something's wrong?
- That's her old boyfriend.
42
00:03:52,871 --> 00:03:57,068
Write up his aftercare and call
pharmacy with med renewals.
43
00:03:58,576 --> 00:04:00,441
Keep moving.
44
00:04:00,612 --> 00:04:03,706
Hey, you. You get a doughnut?
45
00:04:09,420 --> 00:04:11,388
See you next time.
46
00:04:12,924 --> 00:04:17,486
Simple pleasures. I got your application
for the ER sub-internship.
47
00:04:17,662 --> 00:04:21,495
With recommendation from Lewis
and Greene, but not from you.
48
00:04:23,166 --> 00:04:27,262
I wasn't aware Mr. Carter had
applied for an ER sub-internship.
49
00:04:27,437 --> 00:04:30,429
Yeah, it's sort of a backup.
50
00:04:30,607 --> 00:04:33,906
- So we're not your first choice?
- No, no, no...
51
00:04:34,511 --> 00:04:37,139
I just haven't made up my mind yet...
52
00:04:37,314 --> 00:04:39,942
...between ER and surgery.
53
00:04:40,117 --> 00:04:43,052
Whatever. I need your evaluation
as soon as you can.
54
00:05:45,747 --> 00:05:48,978
- Hey, buddy, you just got here?
- I'm on 8-to-8.
55
00:05:49,150 --> 00:05:50,981
- Six-to-three.
- Nine hours?
56
00:05:51,152 --> 00:05:54,178
I'm assistant coaching
Jake's baseball game.
57
00:05:54,355 --> 00:05:56,984
Baseball? That's a big step
in any relationship.
58
00:05:57,158 --> 00:06:00,025
Hope I don't have to
explain the infield fly rule.
59
00:06:00,195 --> 00:06:03,823
- So how goes Milwaukee?
- Commute's not bad.
60
00:06:03,997 --> 00:06:08,798
- But emotionally, I don't know.
- You're my domestic role model.
61
00:06:08,969 --> 00:06:13,736
- Heard about the attending gig yet?
- No. I'm not holding my breath.
62
00:06:13,907 --> 00:06:18,207
Gentlemen, good timing.
Kid in Three bumped his head.
63
00:06:18,379 --> 00:06:21,815
- What do we have for Dr. Greene?
- I can run the board.
64
00:06:21,982 --> 00:06:25,782
I'd just as soon handle it. Nobody's
taken the knee lac in Five.
65
00:06:25,953 --> 00:06:27,580
Why don't I take it?
66
00:06:27,755 --> 00:06:31,589
I needed a fallback. There's no guarantee
I'm gonna get the surgical sub-I.
67
00:06:31,758 --> 00:06:35,091
- There are no guarantees in life.
- A lady from E.L.S.
68
00:06:35,261 --> 00:06:40,598
Take a message. Write your own
recommendation and I'll sign it.
69
00:06:40,768 --> 00:06:42,894
- Peter.
- What?
70
00:06:43,069 --> 00:06:47,733
It's your student loan service. You're
three months behind on your payments.
71
00:06:51,878 --> 00:06:55,609
OB is on the 4th floor
and your appointment is at 8:30.
72
00:06:55,782 --> 00:06:59,183
Great, I get to sit around
and wait for two hours.
73
00:06:59,252 --> 00:07:03,279
After your checkup go to
Social Services on the main floor.
74
00:07:03,456 --> 00:07:09,223
Ms. Harding will help you apply
for WIC, AFDC and food stamps.
75
00:07:12,330 --> 00:07:14,195
- How do I get home?
- Bus.
76
00:07:21,240 --> 00:07:24,731
- What about lunch?
- I made you an egg salad sandwich.
77
00:07:24,910 --> 00:07:27,970
- I forgot it.
- You forgot it on purpose.
78
00:07:28,213 --> 00:07:29,874
I hate egg salad.
79
00:07:31,716 --> 00:07:36,119
- I'll make dinner for you tonight.
- No, Chloe, don't. Don't!
80
00:07:36,288 --> 00:07:39,121
- John. May I call you John?
- Sure.
81
00:07:39,291 --> 00:07:41,815
Here's a good one for you.
Pretty, huh?
82
00:07:42,727 --> 00:07:44,354
Kind of serious.
83
00:07:44,529 --> 00:07:49,966
Turn-ons are motorcycles and water
sports. Sounds like a wild one.
84
00:07:50,134 --> 00:07:54,696
"Seeks a man who enjoys fine dining,
romantic evenings, must be athletic...
85
00:07:54,872 --> 00:07:57,932
...and pro-death penalty."
I don't know.
86
00:07:58,108 --> 00:08:02,340
- Wanna get in the book, John? Just $ 10!
- No, thanks.
87
00:08:02,513 --> 00:08:07,109
Dr. Lewis wants to x-ray your eye
to make sure there are no fractures.
88
00:08:08,452 --> 00:08:12,650
Hey, you fix me up,
I put you in for free.
89
00:08:12,822 --> 00:08:14,791
So, John, tell me your turn-ons.
90
00:08:15,326 --> 00:08:16,987
What?
91
00:08:18,895 --> 00:08:21,387
- We should've eloped.
- What now?
92
00:08:21,565 --> 00:08:26,024
The woman who's getting married
after us wants to share flowers.
93
00:08:26,203 --> 00:08:28,432
- Why not? Split the cost.
- That's what I said.
94
00:08:28,605 --> 00:08:33,133
She'll only pay a third. The flowers
would be "used" for her wedding.
95
00:08:33,309 --> 00:08:36,972
Between that, the guest list, the
bridesmaid's shoes... It's out of control.
96
00:08:37,146 --> 00:08:39,113
- We have to write our vows.
- Oh, God...
97
00:08:39,282 --> 00:08:43,048
We'll have lunch and figure out
what we're gonna say.
98
00:08:48,924 --> 00:08:51,257
- John?
- Hey, Diane!
99
00:08:52,795 --> 00:08:56,787
Diane Leeds. She helped me beat
a malpractice case a few years ago.
100
00:08:56,965 --> 00:09:01,527
- Which was totally bogus.
- This is my fiancée, Carol Hathaway.
101
00:09:01,703 --> 00:09:05,401
- I've heard a lot about you.
- From Doug?
102
00:09:05,574 --> 00:09:09,032
- From John.
- Doug?
103
00:09:09,211 --> 00:09:13,113
Well, Diane and Doug Ross
are going out. Am I right?
104
00:09:13,282 --> 00:09:16,614
- Yes, we are.
- Oh, I didn't know that.
105
00:09:23,859 --> 00:09:26,919
- So when's the happ y day?
- May 18th.
106
00:09:27,095 --> 00:09:29,757
- At St. Luke's.
- Beautiful church.
107
00:09:29,932 --> 00:09:32,627
- I love weddings there.
- You should come.
108
00:09:32,800 --> 00:09:35,394
Well, that'd be great.
109
00:09:35,570 --> 00:09:38,198
- I'm gonna go find Doug.
- Good to see you.
110
00:09:38,372 --> 00:09:41,637
- You too, John. Bye-bye.
- Bye.
111
00:09:42,343 --> 00:09:47,007
- Why'd you do that? She'll bring Ross.
- I don't know. It just popped out.
112
00:09:48,449 --> 00:09:51,907
- Give me the bullet.
- High-speed collision with a tree.
113
00:09:52,086 --> 00:09:55,418
- Vitals?
- BP's 110 over 85, pulse 88.
114
00:09:55,589 --> 00:09:59,082
- Responds to pain.
- Pupils are equal and reactive.
115
00:09:59,327 --> 00:10:02,785
Let's get an x-ray in here.
We need a lateral C-spine.
116
00:10:02,964 --> 00:10:05,728
- How's his belly?
- Not rigid, bowel sounds normal.
117
00:10:05,900 --> 00:10:08,663
- Coma score's nine.
- Borderline for brain damage.
118
00:10:08,836 --> 00:10:12,635
He's a contender.
Stand by with Norcuron and Dilantin.
119
00:10:12,806 --> 00:10:14,967
Call for a CT,
make sure no one's on the table.
120
00:10:15,842 --> 00:10:18,276
- How's his pressure?
- Holding.
121
00:10:20,146 --> 00:10:23,513
Excuse me, doctor.
I think you left this in my bedroom.
122
00:10:23,683 --> 00:10:26,049
That's what happens when
I to dress in the dark.
123
00:10:26,219 --> 00:10:28,209
Will there ever come a time...
124
00:10:28,388 --> 00:10:33,188
...when I don't have to slink off in the
wee hours to avoid corrupting your son?
125
00:10:33,360 --> 00:10:37,693
- I certainly hope so.
- So did you change your meeting?
126
00:10:37,863 --> 00:10:41,800
It didn't work.
I'm gonna miss your coaching debut.
127
00:10:41,967 --> 00:10:46,870
- Jake will be disappointed.
- He's thrilled you're gonna be there.
128
00:10:47,039 --> 00:10:49,974
Why is he wearing
his socks inside out?
129
00:10:50,142 --> 00:10:55,205
- Jake's in a kind of a slump.
- Slump? He's hitting triple-zero.
130
00:10:55,381 --> 00:10:58,612
I told him when I hit a slump
I like to change things.
131
00:10:58,784 --> 00:11:01,218
Wear my socks inside out,
anything to turn it around.
132
00:11:01,387 --> 00:11:04,014
I would never have thought of that.
133
00:11:04,189 --> 00:11:07,955
See, it's a good thing
I'm here. Come here.
134
00:11:14,932 --> 00:11:17,833
- Pulse ox?
- Ninety-two.
135
00:11:18,002 --> 00:11:20,368
- Do we have a name?
- Clothes are on the cart.
136
00:11:20,539 --> 00:11:22,870
- Anyone seen X-ray?
- I'll check.
137
00:11:23,041 --> 00:11:26,943
Name's Donald Costanza.
I have a letter here. "Dear Amy."
138
00:11:27,111 --> 00:11:30,204
Single vehicle into a tree,
could be a suicide.
139
00:11:30,381 --> 00:11:34,044
"I gave up everything for you.
Without you I'm already dead."
140
00:11:34,218 --> 00:11:37,278
- Not if I can help it.
- Dr. Greene?
141
00:11:37,455 --> 00:11:40,117
Solo MVA, apparent suicide attempt.
142
00:11:40,291 --> 00:11:43,225
- GCS 9, nonfocal.
- Pulse ox is down to 90.
143
00:11:43,394 --> 00:11:46,226
- Tube him?
- I'm worried about the spine. Airway's okay.
144
00:11:46,396 --> 00:11:49,833
- He needs intubation.
- I want to clear his C-spine.
145
00:11:50,001 --> 00:11:52,127
- Wrong choice. Tube him now.
- I want an x-ray.
146
00:11:52,302 --> 00:11:56,966
I'm not gonna argue with you.
Versed, 4 migs, 10 Norcuron.
147
00:11:57,140 --> 00:12:00,507
Susan, hand me a laryngoscope
and a 7.5 ET tube.
148
00:12:00,677 --> 00:12:02,338
Come on.
149
00:12:05,082 --> 00:12:07,243
In-line traction.
150
00:12:18,161 --> 00:12:21,652
CT on that suicidal car wreck
shows a small subdural bleed.
151
00:12:21,831 --> 00:12:24,595
That's no indication for surgery.
152
00:12:26,435 --> 00:12:29,427
- Any change in his status?
- Still unconscious.
153
00:12:29,605 --> 00:12:32,904
- What do you think?
- Time will tell.
154
00:12:33,075 --> 00:12:36,374
The girl from the letter, Amy,
She's on her way in.
155
00:12:36,545 --> 00:12:39,241
- How'd you find her?
- She called us.
156
00:12:41,183 --> 00:12:45,643
Tell me you didn't get into a pissing match
with Swift and walk out of a trauma.
157
00:12:45,821 --> 00:12:47,448
I did.
158
00:12:47,623 --> 00:12:51,422
Do you want to throw
the attending job out the window?
159
00:12:51,593 --> 00:12:55,223
It's already gone, Doug,
and I don't really care.
160
00:12:55,864 --> 00:12:59,027
Who are you kidding?
You worked seven years for this job.
161
00:12:59,200 --> 00:13:04,103
If you lose it over this petty crap,
buddy, you're a fool.
162
00:13:09,978 --> 00:13:15,211
- Pardon me, are you a doctor?
- Yeah. Unwrap it, let's see.
163
00:13:16,785 --> 00:13:19,082
I was cutting a bagel.
164
00:13:19,253 --> 00:13:21,484
Wiggle your fingers.
165
00:13:22,322 --> 00:13:25,416
Superficial.
Carter, I got another one for you.
166
00:13:25,592 --> 00:13:27,219
Irrigate and stitch.
167
00:13:27,394 --> 00:13:29,954
If I'm not mistaken,
that's Mr. Howard Davis.
168
00:13:30,130 --> 00:13:33,429
Of the "Davis Cardiac Wing"
of this hospital.
169
00:13:33,667 --> 00:13:36,329
- I know you.
- I went to school with your son.
170
00:13:36,503 --> 00:13:39,597
- Johnny Carter. How are you?
- Fine, thank you.
171
00:13:39,773 --> 00:13:43,504
Mr. Davis, William Swift.
Chairman of the Emergency Department.
172
00:13:43,677 --> 00:13:46,612
- We met at the Board of Directors dinner.
- Good to see you.
173
00:13:46,780 --> 00:13:49,908
- Bagel got away.
- They should come with instructions.
174
00:13:50,082 --> 00:13:53,712
Call chief of hand surgery
and get Plastics down here.
175
00:13:53,887 --> 00:13:55,821
Let them know it's Mr. Davis.
176
00:13:55,989 --> 00:13:58,685
- Are you injured anywhere else?
- No.
177
00:13:58,859 --> 00:14:02,692
But I noticed this little bump
in the corner of my eye.
178
00:14:02,862 --> 00:14:05,990
- Jerry, Zimmerman from the Eye Institute.
- Right.
179
00:14:06,165 --> 00:14:09,966
In the meantime, Dr. Benton,
a senior surgical resident...
180
00:14:10,137 --> 00:14:12,832
...will clean and irrigate your wound.
181
00:14:13,005 --> 00:14:14,165
Right this way.
182
00:14:14,340 --> 00:14:16,706
- Can Johnny come along?
- By all means.
183
00:14:16,943 --> 00:14:19,241
Hope it wasn't the hand
that writes the checks.
184
00:14:23,983 --> 00:14:25,973
- Hello?
- What happened?
185
00:14:26,152 --> 00:14:30,679
- Brenda is burning with fever.
- Hey, Brenda, I'm Dr. Ross.
186
00:14:30,856 --> 00:14:34,293
- Can you tell me where it hurts?
- In my head and neck.
187
00:14:34,460 --> 00:14:36,984
Okay. Touch your chin
to your chest.
188
00:14:37,162 --> 00:14:39,960
Petechiae on her arm.
Anyone else feel sick?
189
00:14:40,131 --> 00:14:44,659
Put her in an iso room, get a CBC,
Chem-7 and cultures times three.
190
00:14:44,836 --> 00:14:47,236
- Are you thinking meningitis?
- That's right.
191
00:14:47,406 --> 00:14:50,101
Mother was a nurse
before she started coaching.
192
00:14:50,275 --> 00:14:53,438
- You're mother and daughter?
- They're from St. Josephine's.
193
00:14:54,546 --> 00:14:56,810
They're nuns.
194
00:14:56,981 --> 00:15:00,246
- Mother's a nun. I'm almost a nun.
- Okay.
195
00:15:00,418 --> 00:15:04,377
We'll do a spinal tap on Brenda
to confirm the meningitis.
196
00:15:04,556 --> 00:15:09,390
We'll have to isolate the rest of you
and examine everyone for petechiae...
197
00:15:09,560 --> 00:15:11,893
...these red spots
that indicate infection.
198
00:15:12,063 --> 00:15:14,758
Come on, everybody, this way.
199
00:15:15,766 --> 00:15:17,825
Come on, girls, a little hustle.
200
00:15:18,002 --> 00:15:20,630
I hope everybody brought
their playbook.
201
00:15:35,352 --> 00:15:37,183
- How is he?
- Amy?
202
00:15:39,690 --> 00:15:44,183
He has a severe concussion
and some brain swelling.
203
00:15:44,361 --> 00:15:46,659
Right now he's in a coma.
204
00:15:48,132 --> 00:15:50,531
- Is he gonna be okay?
- We don't know yet.
205
00:15:51,235 --> 00:15:54,829
We have to wait and see
how much he wakes up.
206
00:15:56,472 --> 00:16:00,671
We found a letter he wrote
addressed to you.
207
00:16:01,644 --> 00:16:07,412
- It appears he tried to commit suicide.
- I know. I saw the car.
208
00:16:07,583 --> 00:16:10,416
He did it just down the block
from my place.
209
00:16:10,586 --> 00:16:13,077
Has he done this before?
210
00:16:13,255 --> 00:16:17,954
When we broke up last time he locked
himself in the john and took some pills.
211
00:16:18,126 --> 00:16:20,993
They said it was a cry for help.
212
00:16:22,731 --> 00:16:25,223
I never thought he'd do it for real.
213
00:16:32,341 --> 00:16:35,799
Oh, Donny, you jerk.
214
00:16:37,112 --> 00:16:40,548
Greg wasn't as focused as you.
He dropped out of Brown.
215
00:16:40,716 --> 00:16:46,313
Spent a semester at Sorbonne.
Finally a pal got him a job at Newsweek.
216
00:16:46,488 --> 00:16:49,924
Now he's doing celebrity profiles
for Vanity Fair.
217
00:16:52,626 --> 00:16:56,427
- Well, that's great.
- He seems happ y.
218
00:16:56,598 --> 00:17:00,397
- And you?
- I'm doing pretty good.
219
00:17:00,568 --> 00:17:03,162
I've been training with Dr. Benton here.
220
00:17:03,337 --> 00:17:05,898
- Learned a lot.
- Good.
221
00:17:06,073 --> 00:17:08,507
That's good.
222
00:17:08,676 --> 00:17:11,201
- Do you still ride?
- No. No time.
223
00:17:11,379 --> 00:17:16,078
I'll never forget that dressage
exhibition in senior year prep.
224
00:17:16,250 --> 00:17:20,276
The way you pranced
that horse around the ring.
225
00:17:20,454 --> 00:17:23,251
It was like a ballet.
226
00:17:23,423 --> 00:17:26,654
- What kind of horse was that?
- Icelandic pony.
227
00:17:26,826 --> 00:17:29,693
White, wasn't it?
228
00:17:30,698 --> 00:17:34,133
- I can't believe you remember.
- It made an impression.
229
00:17:34,300 --> 00:17:38,236
And the name...
You'd given it a peculiar name.
230
00:17:39,039 --> 00:17:41,030
What was it?
231
00:17:41,207 --> 00:17:44,837
- Marigold.
- That's right. Marigold.
232
00:17:53,119 --> 00:17:55,882
Power forwards, make sure you post up
at the bottom.
233
00:17:56,088 --> 00:17:58,216
Watch the pick-and-roll in here.
234
00:17:58,391 --> 00:18:02,987
- We'll have to run them into the ground.
- Mother Lawrence?
235
00:18:03,163 --> 00:18:05,858
- How is she?
- She has bacterial meningitis.
236
00:18:06,032 --> 00:18:09,023
We've put her on antibiotics
and she's in Intensive Care.
237
00:18:09,201 --> 00:18:12,398
- Will she be all right?
- I think she'll be fine.
238
00:18:12,572 --> 00:18:17,099
As a precaution we'll examine everyone
and give you a drug called rifampin.
239
00:18:17,276 --> 00:18:22,407
It can be hazardous to pregnancies,
so everybody needs to take a test.
240
00:18:25,584 --> 00:18:30,043
I think Sister Elizabeth and I can be
exempted from that procedure.
241
00:18:30,221 --> 00:18:32,816
But as for the rest of them, definitely.
242
00:18:32,991 --> 00:18:36,721
Doctor, Donny opened his eyes.
243
00:18:42,067 --> 00:18:44,330
Donny, can you hear me?
244
00:18:45,536 --> 00:18:48,198
Follow my finger with your eyes.
245
00:18:49,974 --> 00:18:52,442
Do you remember
what happened to you?
246
00:18:54,712 --> 00:18:56,942
Take a deep breath in.
247
00:18:59,050 --> 00:19:03,817
Tidal volume is good. I'm going
to take the tube out of your throat.
248
00:19:04,421 --> 00:19:07,879
Take a deep breath in, and out.
249
00:19:11,162 --> 00:19:13,062
You all right?
250
00:19:13,231 --> 00:19:14,322
Amy?
251
00:19:19,604 --> 00:19:21,231
Amy...
252
00:19:26,977 --> 00:19:30,105
There's no sign of petechiae here.
You feeling okay?
253
00:19:30,280 --> 00:19:32,373
He's cute.
254
00:19:32,549 --> 00:19:34,210
Okay.
255
00:19:37,052 --> 00:19:39,544
Seven down. Eight to go. Who's next?
256
00:19:39,723 --> 00:19:43,385
Examining all these girls in one day
must be a fantasy come true.
257
00:19:43,559 --> 00:19:46,357
Fifteen years too late.
258
00:19:50,700 --> 00:19:53,031
Oh, shoot. I'll be right back.
259
00:19:55,004 --> 00:19:56,870
- Hi.
- Lunch?
260
00:19:57,039 --> 00:20:01,032
I can't. I've got 15 girls
exposed to meningitis.
261
00:20:01,210 --> 00:20:04,737
- Oh, well, we'll do it tonight.
- I'm going to my mother's.
262
00:20:04,914 --> 00:20:07,246
- What about our vows?
- This weekend?
263
00:20:07,416 --> 00:20:10,613
We're going over them
with the priest on Saturday.
264
00:20:10,786 --> 00:20:14,118
Well, what do you want me to do?
265
00:20:14,289 --> 00:20:17,417
Nothing. Forget it.
Let's just bag the vows.
266
00:20:17,592 --> 00:20:20,755
- Tag, come on...
- Forget it, it's not worth it.
267
00:20:33,841 --> 00:20:37,538
- Do you have a problem with authority?
- Not generally.
268
00:20:37,712 --> 00:20:42,877
When it's enforced arbitrarily and
undermines my authority, I resent it.
269
00:20:44,118 --> 00:20:46,847
Do you feel like
I'm encroaching on you?
270
00:20:47,020 --> 00:20:50,387
Before you got here I ran the board.
271
00:20:50,558 --> 00:20:55,621
I made decisions, and nobody would
contradict me in the middle of a trauma.
272
00:20:55,797 --> 00:21:00,291
- I've stepped on your entitlements?
- You treat me like a med student.
273
00:21:00,468 --> 00:21:04,563
- I've been chief resident for a year.
- You don't act like it.
274
00:21:05,005 --> 00:21:08,736
Morgenstern told me you were
the most impressive resident he'd seen.
275
00:21:08,909 --> 00:21:12,470
I'm thinking, "Is this the same guy?"
276
00:21:12,646 --> 00:21:14,944
You come in late,
your attitude's bad.
277
00:21:15,115 --> 00:21:17,606
It's like you don't want to be here.
278
00:21:17,784 --> 00:21:21,048
I don't stand in front of the board
all day because I want to.
279
00:21:21,220 --> 00:21:25,714
I do it because, from what I've seen,
your head's not in the game.
280
00:21:38,170 --> 00:21:39,159
Hi.
281
00:21:42,208 --> 00:21:45,371
The nurse said he's gonna be okay.
282
00:21:45,544 --> 00:21:48,707
He can carry a conversation.
His memory is intact.
283
00:21:48,881 --> 00:21:50,940
It looks good.
284
00:21:51,951 --> 00:21:55,545
- He's been asking about you.
- I'll bet.
285
00:21:58,523 --> 00:22:01,458
I wanna see him, but I don't want
to take care of him.
286
00:22:01,793 --> 00:22:06,992
- He'll be able to take care of himself.
- You don't know Donny. He's got problems.
287
00:22:07,166 --> 00:22:10,431
He gambles. I don't even know
how much he owes.
288
00:22:10,603 --> 00:22:15,062
He's got this way of sucking you in
and getting you to do stuff.
289
00:22:15,241 --> 00:22:18,141
If he wasn't so sweet
I would've killed him myself.
290
00:22:18,310 --> 00:22:21,074
- Lf you want to see a therapist...
- I've done it.
291
00:22:21,246 --> 00:22:24,806
That's why I'm getting on a plane
in three hours.
292
00:22:24,983 --> 00:22:27,213
This is it.
293
00:22:32,690 --> 00:22:37,787
I'm just so afraid he's gonna do it
again. You know, really do it.
294
00:22:41,433 --> 00:22:43,400
It's not easy.
295
00:22:43,567 --> 00:22:47,094
Donny's the first guy
who really cared about me.
296
00:22:48,006 --> 00:22:50,667
But I can't be responsible.
297
00:22:50,841 --> 00:22:54,971
- Will you give him that? Will you?
- Sure.
298
00:23:02,118 --> 00:23:04,110
Hey, Malik?
299
00:23:04,288 --> 00:23:08,849
Will you give the girls of St. Jo's
their first dose of rifampin?
300
00:23:09,026 --> 00:23:12,621
- So nobody is pregnant?
- No. Hallelujah.
301
00:23:15,833 --> 00:23:18,426
Chloe? Are you there?
302
00:23:18,601 --> 00:23:24,267
It's me. Call me when you get in. I want
to hear how everything went today.
303
00:23:24,440 --> 00:23:27,466
I hate not knowing where she is.
Leaves too much to the imagination.
304
00:23:27,643 --> 00:23:32,740
- Are you your sister's keeper?
- I didn't exactly volunteer.
305
00:23:32,915 --> 00:23:37,648
- Did you settle things with Swift?
- No, but we did share our feelings.
306
00:23:37,819 --> 00:23:41,847
He thinks I need an attitude
adjustment, which I probably do.
307
00:23:42,024 --> 00:23:43,651
You don't disagree.
308
00:23:43,826 --> 00:23:46,259
- Carter, did you pick up Taylor's film?
- Ready in five.
309
00:23:46,429 --> 00:23:48,828
You can go to lunch after.
Twenty minutes.
310
00:23:48,997 --> 00:23:53,059
Dr. Benton, you got a call
from some loan service.
311
00:23:53,236 --> 00:23:56,864
- I have to start repaying next month.
- How much do you owe?
312
00:23:57,038 --> 00:24:00,098
- Eighty-five thousand.
- One hundred and ten.
313
00:24:00,275 --> 00:24:03,301
Must be nice not to have
to worry about loans, huh, Carter?
314
00:24:06,381 --> 00:24:08,815
I'll check on these films.
315
00:24:10,385 --> 00:24:14,219
- Is Carter loaded?
- He went to school with Davis' son.
316
00:24:14,389 --> 00:24:17,552
- Are we talking millions?
- Or tens of millions?
317
00:24:18,292 --> 00:24:20,818
- Peter, got a two-fer.
- Let's hear it.
318
00:24:20,996 --> 00:24:23,793
Apparently, this one did it on a dare.
319
00:24:23,965 --> 00:24:29,493
When the paramedics asked what happened,
this one reenacted the crime.
320
00:24:29,670 --> 00:24:33,504
- Do we have names?
- Yeah, Dumb and Dumber.
321
00:24:34,074 --> 00:24:39,034
We need 4x4s, 5.0 nylon.
We're okay on everything else.
322
00:24:41,348 --> 00:24:43,441
Man, I'm tired.
323
00:24:43,617 --> 00:24:47,916
- Not getting enough sleep?
- Maybe four hours a night.
324
00:24:48,087 --> 00:24:52,184
- Why's that?
- The wedding. So much to do.
325
00:24:52,359 --> 00:24:54,884
- And so little time.
- Two weeks.
326
00:24:58,466 --> 00:25:00,899
Before you got married,
didn't you wonder...
327
00:25:01,067 --> 00:25:05,299
...if this was the person you were meant
to spend the rest of your life with?
328
00:25:06,172 --> 00:25:08,265
I never had any doubts about Earl.
329
00:25:08,875 --> 00:25:11,173
And after four years he split.
330
00:25:12,111 --> 00:25:16,275
I can't imagine Tag doing that.
He's a terrific guy, Carol.
331
00:25:21,120 --> 00:25:22,917
Excuse me, Nurse Hathaway.
332
00:25:23,089 --> 00:25:26,490
- May I speak with you privately?
- Sure.
333
00:25:34,933 --> 00:25:37,800
- I haven't taken these yet.
- Why not?
334
00:25:38,604 --> 00:25:41,937
It's possible that I may be pregnant.
335
00:25:46,144 --> 00:25:49,580
- I'll need to take a test.
- All right.
336
00:25:57,055 --> 00:26:00,616
What happened? What happened?
We need a translator.
337
00:26:03,094 --> 00:26:05,824
His son was playing
with a hanger.
338
00:26:05,997 --> 00:26:07,658
He told him not to.
339
00:26:09,066 --> 00:26:10,761
Don't cry.
340
00:26:14,806 --> 00:26:17,069
Keep your eye on the ball.
341
00:26:17,241 --> 00:26:19,175
Jake, come on, buddy.
342
00:26:22,646 --> 00:26:25,013
That's okay, Jake.
Keep your eye on the ball.
343
00:26:25,182 --> 00:26:27,116
Shake it off. Here we go.
344
00:26:27,284 --> 00:26:31,016
That's okay, Jake.
Keep your eye on the ball.
345
00:26:31,188 --> 00:26:36,125
You got him, buddy. Let's go.
The socks are gonna work.
346
00:26:36,294 --> 00:26:38,284
Jake, come on, buddy.
347
00:26:40,865 --> 00:26:42,957
Run, run, go!
348
00:26:43,633 --> 00:26:46,466
Run it out! Muff! Muff it!
349
00:26:46,636 --> 00:26:49,036
Three out!
350
00:26:49,205 --> 00:26:52,470
Come here. You got a piece of it.
That was a good try.
351
00:26:52,642 --> 00:26:55,543
Go get your mitt. Here you go.
352
00:26:57,080 --> 00:26:59,776
Señor, hold his head.
353
00:27:03,152 --> 00:27:07,112
Connie, get over here.
Hold on to that thigh, Wendy.
354
00:27:09,125 --> 00:27:12,651
Coat hanger's pierced
the posterior oropharynx.
355
00:27:12,828 --> 00:27:15,354
- Throat's swelling up.
- It's near the carotid.
356
00:27:15,531 --> 00:27:18,194
- What else's in there?
- It's off to the left.
357
00:27:20,003 --> 00:27:21,731
- Phrenic nerve?
- Lingual artery.
358
00:27:21,904 --> 00:27:25,772
- Too much going on in the neck.
- Hold him still!
359
00:27:27,309 --> 00:27:29,368
I see blood. He needs an airway.
360
00:27:29,544 --> 00:27:31,206
Prep for a needle crike.
361
00:27:31,380 --> 00:27:36,283
- Malik, get some bolt-cutters.
- Tell O.R. We're on our way.
362
00:27:46,562 --> 00:27:48,654
Sister?
363
00:27:50,766 --> 00:27:52,960
The test was negative.
364
00:27:53,134 --> 00:27:56,399
- So I'm not?
- No.
365
00:28:03,744 --> 00:28:06,043
Are you all right?
366
00:28:11,885 --> 00:28:15,150
Part of me was hoping that I was.
367
00:28:22,596 --> 00:28:26,658
There's a man, obviously.
368
00:28:28,702 --> 00:28:31,330
He wants me to marry him,
but I'm not sure.
369
00:28:34,508 --> 00:28:38,842
For two and a half years I've been
preparing to devote my life to God.
370
00:28:40,380 --> 00:28:44,077
I don't know which path
He wants me to take.
371
00:28:45,352 --> 00:28:50,119
And if I make the wrong choice...
372
00:28:58,464 --> 00:29:01,490
If I were pregnant
the decision would be made.
373
00:29:07,940 --> 00:29:11,432
- Pulse ox falling, 88.
- Open a suction set.
374
00:29:12,845 --> 00:29:14,073
He's not breathing.
375
00:29:14,246 --> 00:29:16,578
- Throat's swollen shut.
- Crike him!
376
00:29:16,748 --> 00:29:19,650
- Fourteen-gauge needle.
- Get a peds ambu bag.
377
00:29:21,853 --> 00:29:26,153
Stick in a number three ET hub
and bag him.
378
00:29:26,324 --> 00:29:29,816
- Bleeding's worse.
- Let's close it off.
379
00:29:29,994 --> 00:29:32,895
- 3.0 Vicryl.
- Suction!
380
00:29:33,064 --> 00:29:34,964
Needle holder.
381
00:29:39,671 --> 00:29:41,832
- Got a clear angle?
- Yeah.
382
00:29:42,941 --> 00:29:45,910
Pulse ox is improving, 85.
383
00:29:52,050 --> 00:29:54,483
Okay, tie it off.
384
00:29:54,652 --> 00:29:56,711
Let me get it out of your way.
385
00:29:58,789 --> 00:30:01,849
- Can you get that?
- How about that?
386
00:30:02,025 --> 00:30:04,517
- Great. Retract.
- Got it.
387
00:30:04,696 --> 00:30:08,096
- It's holding.
- O.R. Is standing by.
388
00:30:08,265 --> 00:30:10,290
Get him upstairs.
389
00:30:10,467 --> 00:30:13,766
Tell him we're taking him to surgery
to get the metal piece out.
390
00:30:17,808 --> 00:30:20,902
Santi will be fine.
391
00:30:26,150 --> 00:30:29,813
- Carter, what are you working on?
- Evaluation.
392
00:30:29,986 --> 00:30:32,012
- Of what?
- Me.
393
00:30:33,556 --> 00:30:37,584
- Some kind of self-help exercise?
- It's for my ER sub-I application.
394
00:30:37,760 --> 00:30:40,923
Benton told me to write it myself.
395
00:30:41,999 --> 00:30:45,627
- How do you feel about yourself?
- I'd rather not.
396
00:30:45,802 --> 00:30:48,737
Carter, come on, let me see.
397
00:30:52,475 --> 00:30:56,206
Conscientious, hardworking...
398
00:30:56,378 --> 00:30:58,609
...earnest and ever-punctual?
399
00:30:58,781 --> 00:31:01,978
It sounds like a recommendation
for a train conductor.
400
00:31:02,151 --> 00:31:04,745
Seriously, Benton could do better.
401
00:31:07,489 --> 00:31:10,788
Got it!
Chicago Magazine's "Rich List."
402
00:31:10,959 --> 00:31:13,224
The 50 fattest cats in town.
403
00:31:13,395 --> 00:31:17,263
- Where did you find it?
- Med Library. Check out 27.
404
00:31:17,432 --> 00:31:20,765
- No!
- His father's name's Roland.
405
00:31:20,937 --> 00:31:26,568
- What does it say?
- Net worth 178 million!
406
00:31:26,741 --> 00:31:29,505
He can get everyone here a mill
and not even feel it.
407
00:31:29,678 --> 00:31:32,168
- I wish I'd been nicer to him.
- Peter?
408
00:31:33,882 --> 00:31:37,909
- Peter?
- Jeanie, how are you?
409
00:31:38,086 --> 00:31:41,486
- I'm not interrupting?
- No, of course not.
410
00:31:41,655 --> 00:31:43,886
- What's up?
- I have a favor to ask.
411
00:31:44,059 --> 00:31:47,222
I'm taking courses to become
a physician's assistant.
412
00:31:47,395 --> 00:31:52,094
I have to write a paper on nosocomial
infections in postoperative patients.
413
00:31:52,266 --> 00:31:56,100
- You picked this topic yourself?
- No, it was assigned.
414
00:31:56,270 --> 00:31:59,103
I was worried there for a second.
415
00:32:00,875 --> 00:32:03,172
- How can I help?
- I need a case study.
416
00:32:03,344 --> 00:32:06,108
I thought you might know
of some cases.
417
00:32:06,279 --> 00:32:10,842
I think I can throw a few
nosocomial infections your way.
418
00:32:11,017 --> 00:32:14,544
- How's your mom?
- You know, the same.
419
00:32:16,257 --> 00:32:18,555
I'm seeing her tonight around 7:30.
420
00:32:20,260 --> 00:32:22,957
I was planning on stopping by myself.
421
00:32:24,531 --> 00:32:27,728
- So maybe I'll see you.
- Great. See you.
422
00:32:30,136 --> 00:32:31,797
See you.
423
00:32:32,238 --> 00:32:34,900
All right! Here we go.
424
00:32:35,675 --> 00:32:37,233
Come on, Jake. Come on!
425
00:32:38,944 --> 00:32:41,812
- Strike!
- I can feel the breeze out here.
426
00:32:41,980 --> 00:32:44,381
Don't worry about it, Jake.
Wait for your pitch.
427
00:32:44,550 --> 00:32:45,847
Come on, buddy.
428
00:32:47,220 --> 00:32:51,213
All right, Jake. Come on, buddy.
You got them. Let's go,
429
00:32:51,390 --> 00:32:54,689
Those socks are gonna do it.
Come on. Let's go.
430
00:32:54,860 --> 00:32:56,521
You got it.
431
00:33:03,902 --> 00:33:05,335
Go! Go on, go!
432
00:33:05,504 --> 00:33:08,564
Run, Jake! Come on! Let's go!
433
00:33:08,740 --> 00:33:11,402
Run, Jake! Come on. Go!
434
00:33:11,575 --> 00:33:14,602
- He missed the bag!
- Go! Go on!
435
00:33:14,779 --> 00:33:16,303
Go, Jake! Come on!
436
00:33:18,250 --> 00:33:21,742
- He missed the bag.
- Let's go, Jake! Come on, go! Go!
437
00:33:23,689 --> 00:33:25,384
Let's go! Come on!
438
00:33:28,327 --> 00:33:30,624
- Slide! Slide!
- He's safe!
439
00:33:33,597 --> 00:33:35,656
- He never touched first!
- What?
440
00:33:35,833 --> 00:33:38,859
- He missed the bag by a mile!
- First-base coach?
441
00:33:39,036 --> 00:33:42,335
- Did he touch the bag or not?
- Yeah, he touched the bag!
442
00:33:42,506 --> 00:33:44,235
Call's good. Home run.
443
00:33:45,775 --> 00:33:50,179
This guy's a liar!
You're a liar! You cheat!
444
00:33:50,348 --> 00:33:52,509
- Batter up!
- You cheat!
445
00:33:59,657 --> 00:34:02,022
You want a hamburger
and a shake?
446
00:34:02,193 --> 00:34:04,387
I'm not hungry.
447
00:34:11,401 --> 00:34:14,564
Okay, I screwed up.
I got caught up in the excitement.
448
00:34:14,738 --> 00:34:19,004
- And I did the wrong thing.
- You lied.
449
00:34:20,643 --> 00:34:25,239
Yes, I did, and there's
no excuse for that.
450
00:34:26,783 --> 00:34:31,948
You know, what I just did was
what my old man would've done.
451
00:34:32,122 --> 00:34:35,579
He's a good guy in a lot of ways.
He's just...
452
00:34:39,528 --> 00:34:42,497
Maybe I'm not very good
at this father stuff.
453
00:34:42,664 --> 00:34:44,825
I'm sorry that I let you down.
454
00:34:49,271 --> 00:34:52,331
So should we tell Mom about this?
455
00:34:52,508 --> 00:34:55,068
I don't know, what do you think?
456
00:34:55,244 --> 00:34:57,212
Maybe not.
457
00:34:59,648 --> 00:35:01,741
Come on, let's get out of here.
458
00:35:01,916 --> 00:35:05,853
I promised your mom
I'd have you back before she got off.
459
00:35:06,021 --> 00:35:07,420
Hey, Jake...
460
00:35:08,423 --> 00:35:10,551
It was a hell of a hit.
461
00:35:12,994 --> 00:35:14,586
Dr. Benton?
462
00:35:14,762 --> 00:35:19,961
If my evaluation meets with your
approval I need you to sign it.
463
00:35:22,703 --> 00:35:25,229
- What do you want from me?
- I don't want anything from you.
464
00:35:25,406 --> 00:35:30,035
- The question is, what do you want?
- I want the surgical sub-internship.
465
00:35:30,211 --> 00:35:32,907
- Why?
- So that I can be a surgical resident.
466
00:35:33,080 --> 00:35:36,073
And why is that important to you?
467
00:35:37,385 --> 00:35:40,911
Because surgery is
the most difficult specialty.
468
00:35:41,088 --> 00:35:44,455
There's more pressure,
you have to know more, do...
469
00:35:44,624 --> 00:35:49,027
I don't know if I'm capable of being
a surgeon, and I want to find out.
470
00:35:49,196 --> 00:35:52,290
Then why are you applying
for an ER sub-internship?
471
00:36:00,373 --> 00:36:02,534
See you in the morning.
472
00:36:12,652 --> 00:36:16,315
- How was the game?
- The good guys won.
473
00:36:16,490 --> 00:36:19,925
- I'm gonna go call Mom.
- Okay, you do that.
474
00:36:20,092 --> 00:36:24,029
- Listen, about what I said earlier...
- Forget it.
475
00:36:24,197 --> 00:36:26,994
It's okay. You were right.
476
00:36:27,167 --> 00:36:30,966
- So how is family life?
- It's great. He's great, she's great.
477
00:36:31,137 --> 00:36:37,007
Tonight I'm looking forward to sitting
in my Stratolounger with my beer...
478
00:36:37,176 --> 00:36:40,202
...watching Irish hurling on ESPN.
479
00:36:41,780 --> 00:36:43,178
Gentlemen.
480
00:36:43,349 --> 00:36:47,808
"Farewell, good night.
Till it be morrow."
481
00:36:52,590 --> 00:36:55,116
Is the N.E.A. Funding that?
482
00:37:01,300 --> 00:37:03,995
- Ready?
- Almost.
483
00:37:05,470 --> 00:37:07,665
What's that?
484
00:37:09,908 --> 00:37:14,311
- Marriage vows. My half, anyway.
- Thought you didn't want to bother.
485
00:37:17,514 --> 00:37:19,540
Let's hear.
486
00:37:21,686 --> 00:37:24,314
"Carol."
487
00:37:24,489 --> 00:37:28,083
Actually, I left it blank at the top
in case I need to change it.
488
00:37:29,360 --> 00:37:30,884
Keep going.
489
00:37:32,630 --> 00:37:37,329
"Before we were together I'd been
in love many times, or so I thought.
490
00:37:37,501 --> 00:37:41,301
But now I know you're the only one
I've ever truly loved.
491
00:37:41,471 --> 00:37:44,634
The only one I can imagine
spending my life with.
492
00:37:44,808 --> 00:37:50,610
The one I can't imagine
spending my life without."
493
00:37:51,480 --> 00:37:53,642
That's as far as I got.
494
00:37:56,552 --> 00:37:58,019
It's beautiful.
495
00:38:02,092 --> 00:38:05,118
So do you feel the same way?
496
00:38:05,628 --> 00:38:07,391
Of course.
497
00:38:07,997 --> 00:38:12,127
You don't seem too happ y lately.
You're up half the night.
498
00:38:12,868 --> 00:38:17,999
I love you and I wanna marry you, okay?
499
00:38:25,714 --> 00:38:29,378
- I can't believe I missed it!
- When this kid breaks a slump, he breaks it.
500
00:38:29,552 --> 00:38:32,384
Let's celebrate.
I'll get some brat and kraut.
501
00:38:32,555 --> 00:38:34,716
- And the good kind of rolls.
- Yeah.
502
00:38:34,890 --> 00:38:38,620
- You want to man the grill?
- I'm riding with Doug.
503
00:38:40,095 --> 00:38:42,394
I love you.
504
00:38:44,299 --> 00:38:46,563
I love you too.
505
00:38:49,938 --> 00:38:54,841
- Why is Ma's door closed?
- She's getting a sponge bath.
506
00:38:55,477 --> 00:38:58,913
- Who's in there?
- Just the nurse.
507
00:39:01,283 --> 00:39:04,343
- She just left.
- Who?
508
00:39:06,020 --> 00:39:07,920
You know who.
509
00:39:08,088 --> 00:39:10,523
She's married, man.
510
00:39:11,693 --> 00:39:13,922
- You don't know what you're talking about.
- Right.
511
00:39:14,094 --> 00:39:18,724
That's why when she comes around
you start talking like Barry White.
512
00:39:18,899 --> 00:39:22,494
"Hey, baby. What's up?"
513
00:39:22,670 --> 00:39:26,106
And that look she gives you...
514
00:39:26,273 --> 00:39:29,606
Hope you know
what you're doing, man.
515
00:39:30,344 --> 00:39:33,836
Darling, I...
516
00:39:34,013 --> 00:39:38,212
... can 't get enough
of your love, baby
517
00:39:38,385 --> 00:39:41,684
I don 't know why, I don 't know why,
I don 't know why...
518
00:39:41,854 --> 00:39:45,654
... I can 't get enough
of your love, baby
519
00:39:56,803 --> 00:40:00,330
- Aren't you out of here yet?
- Yeah, almost.
520
00:40:08,547 --> 00:40:10,448
I'm here, baby.
521
00:40:11,783 --> 00:40:14,445
I'm not going anywhere.
522
00:40:15,755 --> 00:40:17,052
I'm here.
523
00:40:21,928 --> 00:40:26,023
By being great marriage material,
do you want to get married?
524
00:40:26,198 --> 00:40:28,496
Yeah, I'm ready for it.
525
00:40:28,667 --> 00:40:30,658
- How old are you?
- Thirty.
526
00:40:30,836 --> 00:40:35,136
What makes you think
you're great marriage material?
527
00:40:35,307 --> 00:40:38,834
I was a Boy Scout,
ages 11 through 18...
528
00:40:39,010 --> 00:40:41,706
How was your day?
529
00:40:43,014 --> 00:40:45,573
You read the article on smoking
and low birth rate?
530
00:40:45,750 --> 00:40:47,878
I'm gonna stop, okay?
531
00:40:53,891 --> 00:40:58,123
- How was the checkup?
- That doctor was so irresponsible.
532
00:40:58,295 --> 00:41:00,924
I waited two hours.
533
00:41:01,665 --> 00:41:05,465
- You didn't stay?
- Two hours, Susie.
534
00:41:06,670 --> 00:41:09,298
I can't do this anymore.
535
00:41:10,307 --> 00:41:12,001
Sue?
536
00:41:12,176 --> 00:41:14,644
Suz?
537
00:41:15,178 --> 00:41:18,477
- You need to get your own place.
- What?
538
00:41:18,649 --> 00:41:22,141
You can't stay here,
not after the baby is born.
539
00:41:22,319 --> 00:41:25,618
But, Susie, I'm naming her after you.
540
00:41:25,790 --> 00:41:31,022
- And for that I have to support you?
- Yeah, a few months, maybe.
541
00:41:31,194 --> 00:41:32,855
No.
542
00:41:34,631 --> 00:41:37,896
- You're throwing me out?
- Oh, God!
543
00:41:38,067 --> 00:41:40,968
My own sister!
544
00:41:41,137 --> 00:41:45,301
Stop it! I'm not gonna let you
guilt me into taking care of you again.
545
00:41:45,475 --> 00:41:48,638
Come on, Susie,
you're making good money.
546
00:41:48,812 --> 00:41:51,041
You're not even here half the time.
547
00:41:51,214 --> 00:41:55,275
Damn it, I've spent my whole life
bailing you out and I've had it!
548
00:41:55,452 --> 00:41:57,943
No more! This is it!
549
00:42:03,425 --> 00:42:05,689
Where am I supposed to go?
550
00:42:05,862 --> 00:42:09,229
You're 34 years old, Chloe.
Figure something out.
551
00:42:32,454 --> 00:42:34,614
You're John Carter.
552
00:42:36,257 --> 00:42:39,022
Melanie Graff. Radiology.
553
00:42:39,193 --> 00:42:42,061
We sent down some orbital films
on a Russian cab driver.
554
00:42:42,230 --> 00:42:44,892
I need them back for our files.
555
00:42:50,705 --> 00:42:54,368
I saw you in the cabbie's book.
556
00:42:55,476 --> 00:42:58,445
Actually, that's the reason
I came down here.
557
00:43:00,748 --> 00:43:03,148
Wanna get something to eat?
558
00:43:07,354 --> 00:43:09,550
You do speak English, don't you?
559
00:43:12,927 --> 00:43:15,520
You're kind of weird.
560
00:43:19,533 --> 00:43:22,627
- Mark?
- It's me.
561
00:43:25,305 --> 00:43:28,899
- Did you eat?
- I had a sandwich at the hospital.
562
00:43:30,977 --> 00:43:34,811
- Where are you going?
- Living room. Gonna read.
563
00:43:35,448 --> 00:43:37,211
Do you have to?
564
00:44:06,344 --> 00:44:09,109
- Did you hear something?
- No.
565
00:44:14,385 --> 00:44:16,286
Daddy?
566
00:44:17,890 --> 00:44:21,950
- Go back to bed, sweetheart.
- My tummy hurts.
567
00:44:22,126 --> 00:44:23,889
I'll be in in a minute.
568
00:44:24,062 --> 00:44:28,465
But my tummy hurts.
I want Daddy to fix it.
569
00:44:29,734 --> 00:44:31,258
Come here, sugarplum.
570
00:44:34,073 --> 00:44:37,701
- Where does it hurt?
- Here.
571
00:44:37,875 --> 00:44:40,639
Can I come in?
572
00:44:42,380 --> 00:44:43,744
Okay.
573
00:44:44,349 --> 00:44:46,044
Come on.
574
00:44:50,855 --> 00:44:52,788
Sorry.
575
00:44:53,691 --> 00:44:55,682
It's okay.
576
00:44:56,426 --> 00:44:59,793
You have to be quiet, though.
No talking.
577
00:45:02,099 --> 00:45:05,432
- Daddy?
- What is it, sweetie?
578
00:45:05,602 --> 00:45:07,797
I'm glad you're home.
579
00:45:09,072 --> 00:45:10,937
So am I.
46855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.