All language subtitles for Last.king.of.the.cross.S01E01.WEB.WH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:39,391 --> 00:00:41,328 _ 2 00:00:43,280 --> 00:00:46,312 _ 3 00:00:47,520 --> 00:00:49,200 I'm right here. 4 00:00:59,648 --> 00:01:02,117 _ 5 00:01:03,920 --> 00:01:06,560 Hassan... 6 00:01:31,159 --> 00:01:33,280 He asked for you. 7 00:02:41,117 --> 00:02:43,593 _ 8 00:03:12,535 --> 00:03:15,093 _ 9 00:03:48,479 --> 00:03:50,479 Move along. 10 00:04:05,879 --> 00:04:07,919 This is Anastasia. 11 00:04:44,743 --> 00:04:46,142 All right? 12 00:04:46,167 --> 00:04:47,927 Sorry for your loss. 13 00:04:48,391 --> 00:04:49,871 Thank you. 14 00:04:49,951 --> 00:04:51,631 No, I mean that. 15 00:04:51,990 --> 00:04:53,590 I know you do. 16 00:04:53,990 --> 00:04:56,191 Good. 17 00:04:59,150 --> 00:05:01,150 All right lads? 18 00:05:17,271 --> 00:05:18,590 This commission is investigating 19 00:05:18,615 --> 00:05:21,686 systemic corruption within the police service. 20 00:05:21,711 --> 00:05:25,191 How would you characterise the work that you do in Kings Cross? 21 00:05:25,271 --> 00:05:27,506 I own and run licenced venues. 22 00:05:27,531 --> 00:05:31,139 Night clubs? Do you standover other venues? 23 00:05:31,164 --> 00:05:33,655 Standover? No. 24 00:05:33,680 --> 00:05:37,519 You can be jailed for lying to this commission, Mr Ibrahim. 25 00:05:37,599 --> 00:05:40,210 What about corrupt payments made to the police 26 00:05:40,235 --> 00:05:41,773 for protection of these venues, 27 00:05:41,798 --> 00:05:43,839 known as "the laugh"? 28 00:05:43,864 --> 00:05:45,544 I don't know anything about that. 29 00:05:45,569 --> 00:05:47,440 Do you sell drugs in your clubs? 30 00:05:47,465 --> 00:05:48,545 No. 31 00:05:48,570 --> 00:05:52,289 Mr Ibrahim, you've been described as the 'King of the Cross'. 32 00:05:52,314 --> 00:05:53,835 I would suggest that you, 33 00:05:53,860 --> 00:05:56,100 are the new lifeblood of the Kings Cross drug trade, 34 00:05:56,125 --> 00:06:00,828 and that you control the rivers of gold that flow from it. 35 00:06:00,920 --> 00:06:03,560 It's all lies! 36 00:06:29,880 --> 00:06:33,880 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 37 00:06:54,525 --> 00:06:57,085 Kings Cross! The Strip! 38 00:06:57,110 --> 00:06:58,990 The only game in town, 39 00:06:59,015 --> 00:07:01,095 if you want a naughty night out. 40 00:07:01,120 --> 00:07:04,410 Coke, weed, heroin. A girl, 41 00:07:04,434 --> 00:07:07,240 a boy? Drink after midnight? 42 00:07:07,265 --> 00:07:10,865 A bet on the wheel? You gotta come to The Cross. 43 00:07:10,890 --> 00:07:13,465 It's the mecca of sin and the 44 00:07:13,489 --> 00:07:16,411 cops just turn a blind eye. 45 00:07:16,773 --> 00:07:19,893 Sex, drugs, rock and roll and gambling. 46 00:07:19,918 --> 00:07:23,319 Mate! It's an adult theme park... 47 00:07:26,320 --> 00:07:29,760 ...and the money flows like a river. 48 00:07:32,341 --> 00:07:35,580 All controlled by a handful of men. 49 00:07:35,609 --> 00:07:40,328 Men like Frank Amante, Ashtray to his many friends. 50 00:07:42,129 --> 00:07:46,929 He runs the gambling clubs. Bonafide legend on The Strip. 51 00:07:47,008 --> 00:07:51,812 Peter K! PK. Runs Pinocchio's restaurant. 52 00:07:51,837 --> 00:07:52,943 Convicted drug dealer. 53 00:07:52,968 --> 00:07:54,648 It's on the house boys. 54 00:07:54,729 --> 00:07:57,049 And makes the best Turkish coffees in town. 55 00:07:58,768 --> 00:08:00,249 Fat George! 56 00:08:00,328 --> 00:08:03,888 Sorry. Can't think of anything nice to say about that prick. 57 00:08:06,249 --> 00:08:09,528 Runs the strip club with his fists and his boots. 58 00:08:09,609 --> 00:08:11,489 Pity the poor kids who work for him. 59 00:08:14,008 --> 00:08:16,289 Sam Ibrahim! 60 00:08:17,208 --> 00:08:20,768 The most feared and fearless enforcer on The Strip. 61 00:08:21,768 --> 00:08:24,648 Born 2000 years too late. 62 00:08:24,729 --> 00:08:26,809 He should have been fighting lions in the Coliseum. 63 00:08:38,049 --> 00:08:40,122 - Open this fucking door. - Sure. 64 00:08:40,147 --> 00:08:43,467 - You're two months late habib. - Sam? 65 00:08:43,848 --> 00:08:47,769 Angelo Lombardi. Club manager. 66 00:08:47,848 --> 00:08:50,809 New boy! Doesn't understand the rules yet. 67 00:08:50,834 --> 00:08:52,553 It's very fucking simple. 68 00:08:52,578 --> 00:08:55,784 I pay the police or they close you down. 69 00:08:55,809 --> 00:09:00,889 Nasa Kalouri! Nasa's what they call the shot caller. 70 00:09:00,968 --> 00:09:02,889 Hey hey! Here they are. 71 00:09:02,914 --> 00:09:05,835 His job is to maintain order on the street. 72 00:09:06,099 --> 00:09:09,020 Again? It's three weeks now you are late. 73 00:09:09,045 --> 00:09:10,529 Nasa's the guy who decides 74 00:09:10,608 --> 00:09:13,968 who gets to play here, and who doesn't. 75 00:09:14,809 --> 00:09:17,889 He's the one collecting the protection money and distributing it, 76 00:09:19,448 --> 00:09:22,248 paying off those who need to be paid, 77 00:09:22,328 --> 00:09:25,328 and kicking it up the food chain to the bigger fish. 78 00:09:25,353 --> 00:09:26,713 We've got the tallest titties in town. 79 00:09:26,738 --> 00:09:29,258 We've got the biggest machines you've ever seen. 80 00:09:29,448 --> 00:09:30,529 Bring your Mrs upstairs. 81 00:09:30,608 --> 00:09:33,689 This is where Sam comes in. 82 00:09:33,714 --> 00:09:35,118 Him and his crew. You know them. 83 00:09:35,143 --> 00:09:37,423 They take care of all of this. 84 00:09:37,448 --> 00:09:39,529 The police that you just speak with now, 85 00:09:39,608 --> 00:09:41,248 I take care of this myself. 86 00:09:41,769 --> 00:09:44,689 There they are. Kings Cross finest. 87 00:09:44,769 --> 00:09:47,088 Detectives, Crellan and Mooney. 88 00:09:47,113 --> 00:09:49,260 Two of the best cops money can buy. 89 00:09:49,285 --> 00:09:52,805 Oh fuck, here comes Charlene. Fuck me! 90 00:09:54,889 --> 00:09:58,004 For all of this, you 91 00:09:58,028 --> 00:10:00,328 pay. Same as everybody else. 92 00:10:00,409 --> 00:10:01,889 Thursday night, 93 00:10:01,968 --> 00:10:04,929 cash envelope with the name of your club written on the front. 94 00:10:05,009 --> 00:10:07,208 I spoke to George last night, Nasa, he knows my situation. 95 00:10:07,289 --> 00:10:11,248 But this! Never again. 96 00:10:15,169 --> 00:10:16,848 John Ibrahim! 97 00:10:17,289 --> 00:10:18,889 Johnny. 98 00:10:20,049 --> 00:10:24,488 Sam's kid brother. Keep an eye on that one. 99 00:10:25,412 --> 00:10:27,384 - Hey come on. - Where my money? 100 00:10:27,409 --> 00:10:29,078 Have I ever been late? 101 00:10:34,968 --> 00:10:37,117 And the biggest fish of all. 102 00:10:37,142 --> 00:10:39,303 Ezra Shipman! 103 00:10:39,328 --> 00:10:42,128 The man in control of that river of gold, 104 00:10:42,153 --> 00:10:44,118 percentage of every dollar earned on this street 105 00:10:44,143 --> 00:10:45,984 is kicked up to Ezra. 106 00:10:46,009 --> 00:10:49,608 If you had a problem for him, you have to deal with me, 107 00:10:49,689 --> 00:10:52,208 Big Tony. The good looking one. 108 00:11:09,569 --> 00:11:13,649 Sam Ibrahim. Legend. 109 00:11:13,674 --> 00:11:15,115 He's crazy, but he's a good bloke. 110 00:11:15,248 --> 00:11:16,728 I know him, hey. 111 00:11:17,128 --> 00:11:19,445 You don't have a spare 150 do you? 112 00:11:20,529 --> 00:11:22,448 I haven't eaten in a while. 113 00:11:27,049 --> 00:11:30,009 I'm generous, but I'm not stupid hey. 114 00:11:30,328 --> 00:11:32,368 What the fuck are you doing here? 115 00:11:32,393 --> 00:11:33,594 All right, all right! 116 00:11:33,619 --> 00:11:34,739 Go home. 117 00:11:34,764 --> 00:11:36,923 I was going, I'm leaving. All right! 118 00:11:36,948 --> 00:11:38,948 Don't ever come here again. 119 00:11:39,248 --> 00:11:41,248 Fucking relax. 120 00:11:45,608 --> 00:11:47,488 You too. Piss off. 121 00:11:58,529 --> 00:12:01,088 The back legs. Give me twenty. Go! 122 00:12:05,088 --> 00:12:07,328 Do it properly or don't do it at all. 123 00:12:07,409 --> 00:12:09,744 Don't look away. Hey! Johnny! 124 00:12:09,769 --> 00:12:12,328 What the fuck you doing? It's my mum's tree. 125 00:12:12,848 --> 00:12:13,929 Sorry Sam. 126 00:12:14,009 --> 00:12:16,169 Sam started training local kids 127 00:12:16,248 --> 00:12:19,689 with not much going for them, to stand up and fight. 128 00:12:19,769 --> 00:12:22,569 It took off like a bushfire. 129 00:12:22,649 --> 00:12:24,689 Johnny never needed much encouragement. 130 00:12:24,769 --> 00:12:27,435 He was born with the fight hardwired into him. 131 00:12:27,460 --> 00:12:29,929 Hey! Why the fuck you looking away for? 132 00:12:30,009 --> 00:12:31,248 What have I fucking told you. 133 00:12:31,273 --> 00:12:32,634 Look at me, don't look away. You look at me, okay? 134 00:12:32,659 --> 00:12:34,018 All right, all right. 135 00:12:34,748 --> 00:12:36,987 Housam? Housam! 136 00:12:37,569 --> 00:12:39,328 Stop it. 137 00:12:39,409 --> 00:12:42,608 John. Hey, go help Mum. 138 00:12:42,689 --> 00:12:45,164 Okay, give me a minute, man. 139 00:12:50,128 --> 00:12:52,368 It's this question nine. We're not exactly sure. 140 00:12:52,393 --> 00:12:53,599 It's pretty straightforward. 141 00:12:53,624 --> 00:12:56,303 How many children presently in the home? 142 00:12:56,328 --> 00:12:58,368 My brother's looking for work at the moment. 143 00:12:58,448 --> 00:13:00,049 So, five then? 144 00:13:00,128 --> 00:13:01,701 He's still there. It's just a little bit... 145 00:13:01,726 --> 00:13:03,583 Six, it is! 146 00:13:03,974 --> 00:13:06,614 Currently any income coming from her husband overseas? 147 00:13:06,664 --> 00:13:08,703 _ 148 00:13:09,539 --> 00:13:11,500 When is he expected to return? 149 00:13:11,781 --> 00:13:13,413 _ 150 00:13:13,438 --> 00:13:16,015 _ 151 00:13:18,128 --> 00:13:19,769 He's waiting on a visa. 152 00:13:19,848 --> 00:13:22,368 No primary source of income? 153 00:13:22,649 --> 00:13:25,088 My brother tries to bring in what he can. 154 00:13:25,169 --> 00:13:27,009 Utilities are capped at 150. 155 00:13:27,088 --> 00:13:29,117 Take that and your D7 over to the second counter 156 00:13:29,142 --> 00:13:31,862 and wait for them to call your number. 157 00:13:31,887 --> 00:13:33,544 This way please. 158 00:13:33,569 --> 00:13:35,696 Damn! 159 00:13:37,529 --> 00:13:40,208 I need both of you looking at the camera. 160 00:13:40,289 --> 00:13:42,088 Nice and still please. 161 00:13:44,805 --> 00:13:46,190 _ 162 00:13:46,215 --> 00:13:50,828 _ 163 00:13:51,758 --> 00:13:54,264 _ 164 00:13:54,289 --> 00:13:59,250 _ 165 00:14:12,968 --> 00:14:15,809 Egg salad for Mr. Vlad, french fries for the Texan. 166 00:14:15,889 --> 00:14:17,289 Smells good. 167 00:14:27,649 --> 00:14:29,809 Thank you mate. 168 00:14:32,848 --> 00:14:35,809 Excuse me, Ashtray. Sorry, I don't mean to interrupt. 169 00:14:35,834 --> 00:14:36,864 My brother told me your name. 170 00:14:36,889 --> 00:14:37,968 What do you need kid? 171 00:14:38,769 --> 00:14:41,088 Well, I wanna see if you've got any work going? 172 00:14:41,169 --> 00:14:43,009 I'm trained. Same as my brother. 173 00:14:43,088 --> 00:14:45,448 Move along kid. Try down the road. 174 00:14:45,473 --> 00:14:46,823 Come on. I'll be good. I promise. 175 00:14:46,848 --> 00:14:48,169 Move along kid. 176 00:14:49,608 --> 00:14:51,328 Oi! 177 00:14:53,537 --> 00:14:55,031 How old are you? 178 00:14:55,056 --> 00:14:56,617 18, boss. 179 00:14:58,809 --> 00:15:02,409 Well when you turn 17, maybe come back and try your luck. 180 00:15:03,049 --> 00:15:04,689 You never know. 181 00:15:05,807 --> 00:15:08,281 This smartarse kid got some balls. 182 00:15:08,608 --> 00:15:11,728 Family Double Dare! 183 00:15:14,211 --> 00:15:17,445 _ 184 00:15:19,828 --> 00:15:22,335 _ 185 00:15:23,440 --> 00:15:25,640 _ 186 00:15:34,148 --> 00:15:35,148 _ 187 00:15:50,063 --> 00:15:53,625 _ 188 00:16:38,728 --> 00:16:39,889 What's your story? 189 00:16:39,914 --> 00:16:42,156 Well mostly I just stay at my uncle's place. 190 00:16:42,929 --> 00:16:45,769 It's okay. It's actually pretty decent. 191 00:16:45,794 --> 00:16:47,074 I just catch the train. 192 00:16:47,390 --> 00:16:49,889 Honey, you should be in school. 193 00:16:49,914 --> 00:16:52,728 This isn't really a good place for you to be hanging around like this. 194 00:16:52,753 --> 00:16:56,103 Yeah, no. Schools I've been at, they always just kick me out anyways. 195 00:16:56,128 --> 00:17:00,248 But it's all right. I like it up here. I've got friends here. 196 00:17:00,273 --> 00:17:01,673 Brett! 197 00:17:01,698 --> 00:17:02,784 Who's that? 198 00:17:02,809 --> 00:17:04,823 Sam Ibrahim's little brother, John. 199 00:17:04,848 --> 00:17:07,688 I've got to know him a little bit. He's all right. 200 00:17:10,116 --> 00:17:12,546 I like the way you've done your hair tonight. 201 00:17:12,769 --> 00:17:16,449 - It's pretty. - See you around, Brett. 202 00:17:26,848 --> 00:17:27,928 It's good to see you mate. 203 00:17:27,964 --> 00:17:29,889 Brett, this is Dave. 204 00:17:29,914 --> 00:17:31,209 Dave, Brett. 205 00:17:31,289 --> 00:17:32,729 - Hey man, nice to meet you. - Nice to meet you. 206 00:17:32,809 --> 00:17:34,769 So you want a job? You wanna work with us? 207 00:17:34,848 --> 00:17:38,449 Yeah. Yeah. Fuck yeah. What are we doing? 208 00:17:42,209 --> 00:17:43,950 Roast beef sandwich with pickles. 209 00:17:43,975 --> 00:17:46,476 Ham, tomato toasty. $4.80. 210 00:17:49,169 --> 00:17:50,424 Jimmy who? 211 00:17:50,449 --> 00:17:51,928 McKinnly... McKenzie? 212 00:17:52,009 --> 00:17:54,529 He got a beef and pickles and a ham and cheese. 213 00:17:54,554 --> 00:17:56,209 Never heard of a Jimmy fucking McKenzie. 214 00:17:56,234 --> 00:17:57,903 Look, man, I'm just doing my job. 215 00:17:57,928 --> 00:18:00,969 He asked me to come here. I've got his food. That's it. 216 00:18:01,969 --> 00:18:05,529 - Get in. Make it quick. - Thank you. 217 00:18:35,314 --> 00:18:36,634 Mate, I got your sandwich from Pinocchio's 218 00:18:36,659 --> 00:18:37,704 What? 219 00:18:37,729 --> 00:18:38,648 Ham and tomato, right? 220 00:18:38,673 --> 00:18:40,343 I didn't order anything. Piss off. 221 00:18:40,368 --> 00:18:42,009 The roast beef and pickles sandwich from Pinocchio's. 222 00:18:42,034 --> 00:18:44,198 - What fucking roast beef? - The one you ordered earlier. 223 00:18:44,223 --> 00:18:46,224 I'll take that ham and tomato. If no one's having it? 224 00:18:46,249 --> 00:18:49,368 And get us some smokes with the change. Pack of Winnie blues. 225 00:18:49,393 --> 00:18:50,552 Okay, no problem. 226 00:18:50,577 --> 00:18:51,625 All in. 227 00:18:51,650 --> 00:18:52,903 Anybody else wanna order something? Anyone? 228 00:18:52,928 --> 00:18:54,328 Bring it. 229 00:18:54,408 --> 00:18:55,569 I'll have a prawn cocktail son. 230 00:18:55,594 --> 00:18:58,314 I've got fuck all. 231 00:19:04,184 --> 00:19:05,863 Johnny, can you get us a Turkish coffee 232 00:19:05,888 --> 00:19:08,164 when you get the smokes? 233 00:19:10,569 --> 00:19:13,449 Didn't I tell you to come back when you're 17? 234 00:19:13,529 --> 00:19:15,168 Your brother know you're up here, does he? 235 00:19:15,249 --> 00:19:17,648 Yeah. He knows. 236 00:19:21,009 --> 00:19:22,648 Piss off! 237 00:19:25,969 --> 00:19:27,648 Just watch him. 238 00:19:27,729 --> 00:19:30,489 Last thing you need's a beef with Sam fucking Ibrahim. 239 00:19:30,514 --> 00:19:31,718 No problem. 240 00:19:31,848 --> 00:19:34,408 Leave me alone. Don't fucking touch me. 241 00:19:34,489 --> 00:19:36,368 - So what are you doing? - Get your hands off me. 242 00:19:36,393 --> 00:19:37,544 What's wrong with you? Come here. 243 00:19:37,569 --> 00:19:39,750 - Don't you fucking touch me. - Come here. 244 00:19:39,775 --> 00:19:42,535 - I said leave me alone. - Get here you little... 245 00:19:43,879 --> 00:19:44,920 Come here. 246 00:19:44,945 --> 00:19:46,632 Fuck off! Just leave me alone. 247 00:19:46,657 --> 00:19:48,056 Come here! 248 00:19:48,809 --> 00:19:50,809 Come here you. 249 00:19:53,128 --> 00:19:55,888 Oi! What the fuck are you doing? 250 00:19:55,969 --> 00:19:57,249 Piss off! 251 00:19:57,274 --> 00:19:58,435 Let her go. 252 00:19:58,460 --> 00:19:59,863 Get out of here, please. 253 00:19:59,888 --> 00:20:01,688 Please, just go! 254 00:20:04,274 --> 00:20:05,881 I'll call the police you fucking mongrel. 255 00:20:05,906 --> 00:20:07,128 I'm calling the cops. 256 00:20:07,153 --> 00:20:08,266 Piss off! 257 00:20:08,291 --> 00:20:09,412 You fucking let her go. 258 00:20:09,437 --> 00:20:12,398 Go away. Stop! 259 00:20:13,249 --> 00:20:15,288 Please! Stop! 260 00:20:41,088 --> 00:20:44,729 Move along folks. Shows over. Come on. On your way. 261 00:20:47,569 --> 00:20:48,857 What's going on? 262 00:20:48,882 --> 00:20:50,809 It's Brett. 263 00:20:50,888 --> 00:20:52,408 What do you mean it's Brett? 264 00:20:52,489 --> 00:20:53,984 Kiwi Trevor. 265 00:20:54,009 --> 00:20:58,888 Yeah walk away, you fucking coward. He's a fucking kid. 266 00:20:58,913 --> 00:21:00,473 Fuck off! You stupid fucking mole. 267 00:21:00,498 --> 00:21:01,498 Trevor, you bastard. 268 00:21:01,523 --> 00:21:02,889 Mate, I need you to take me... 269 00:21:02,914 --> 00:21:05,289 Hey! You fucking cock... 270 00:21:05,368 --> 00:21:06,608 Piss off you little shit. 271 00:21:06,688 --> 00:21:08,009 You fucking piece of... 272 00:21:08,088 --> 00:21:10,569 Drive! Fucking drive! 273 00:21:10,594 --> 00:21:13,623 I said fucking drive! 274 00:21:13,648 --> 00:21:16,014 - Fucking bastard! - John. 275 00:21:16,039 --> 00:21:17,489 He's a fucking kid, you cunt! 276 00:21:17,514 --> 00:21:18,568 John! Leave it! 277 00:21:18,593 --> 00:21:19,993 - Leave it. - Leave it. 278 00:21:20,018 --> 00:21:21,835 Fuck this man! He bashed a kid. 279 00:21:22,608 --> 00:21:24,529 He bashed a fucking kid! 280 00:21:35,608 --> 00:21:37,608 John? 281 00:21:37,688 --> 00:21:40,608 - Hey. - Hi. 282 00:21:44,328 --> 00:21:48,408 What's going on? You're okay? 283 00:21:48,489 --> 00:21:49,688 Yeah. 284 00:21:49,713 --> 00:21:51,650 Where are you? You sound like you're in a tunnel. 285 00:21:51,675 --> 00:21:54,675 I'm at home. 286 00:21:55,049 --> 00:21:57,769 You see outside, the rain? 287 00:21:58,168 --> 00:22:00,809 - Yeah. - So loud. 288 00:22:00,888 --> 00:22:02,128 It's beautiful. 289 00:22:03,769 --> 00:22:05,804 I just... 290 00:22:07,928 --> 00:22:10,489 How is everything? How's school? 291 00:22:10,888 --> 00:22:13,049 Did you finish your art project yet? 292 00:22:25,888 --> 00:22:27,203 A.V. 293 00:22:27,625 --> 00:22:29,367 _ 294 00:22:29,688 --> 00:22:31,049 I'm on the phone. 295 00:22:31,180 --> 00:22:34,039 _ 296 00:22:39,455 --> 00:22:40,784 What are you doing man? 297 00:22:40,809 --> 00:22:43,328 Is that it? Huh? Is that what you want? 298 00:22:43,353 --> 00:22:44,353 Piss off Sam. 299 00:22:44,378 --> 00:22:45,497 That cock's a lot bigger than me. 300 00:22:45,522 --> 00:22:47,546 What do you think he's gonna do to you? Huh? 301 00:22:48,128 --> 00:22:50,489 - Sam! - What? 302 00:22:50,514 --> 00:22:52,219 What? You think you're a fucking big dog? Huh? 303 00:22:52,244 --> 00:22:53,424 Fucking think about it. 304 00:22:53,449 --> 00:22:56,769 Sam! What are you doing man? 305 00:22:56,794 --> 00:22:57,874 This shit happens, John. 306 00:22:57,899 --> 00:22:59,903 It's got nothing to do with you. All right? 307 00:22:59,928 --> 00:23:01,398 You gotta get that through your thick head. 308 00:23:01,423 --> 00:23:02,784 This guy will break your fucking neck. 309 00:23:02,809 --> 00:23:04,529 He bashed my fucking friend. What you think... 310 00:23:04,554 --> 00:23:06,961 I told you to stay away. That's it, it's done. 311 00:23:08,009 --> 00:23:09,209 I'm gonna get him. 312 00:23:11,168 --> 00:23:13,168 You've got no fucking idea. 313 00:23:13,249 --> 00:23:16,009 If I see you back there, I'll kill you myself. 314 00:23:42,088 --> 00:23:44,289 It's okay to stay for a while if you want. 315 00:23:53,688 --> 00:23:57,688 I'm gonna get him for you, mate. I promise. 316 00:24:09,888 --> 00:24:11,320 Come in. 317 00:24:26,408 --> 00:24:28,888 Just give me a few minutes. 318 00:24:28,969 --> 00:24:30,729 All right. 319 00:25:42,408 --> 00:25:46,168 Fucking piece of fucking dirt... 320 00:25:46,249 --> 00:25:47,688 Fuck! Shit! 321 00:25:47,769 --> 00:25:52,128 Guys. Someone needs to call an ambulance. 322 00:25:52,209 --> 00:25:54,928 Guys! Someone needs to call an ambulance now. 323 00:26:26,641 --> 00:26:29,179 _ 324 00:26:30,368 --> 00:26:32,049 You have another name. 325 00:26:32,128 --> 00:26:34,209 Maybe this is different story for you. 326 00:26:35,368 --> 00:26:38,848 I will talk with George. You will be okay. 327 00:26:38,873 --> 00:26:40,276 You talk with your brother. 328 00:26:40,301 --> 00:26:42,622 It's important you listen to him. 329 00:26:44,945 --> 00:26:47,875 _ 330 00:26:50,328 --> 00:26:52,289 Get up. 331 00:27:01,449 --> 00:27:02,569 Let me look at you. 332 00:27:05,408 --> 00:27:07,695 Did he lay a hand on you? 333 00:27:14,333 --> 00:27:15,373 What are you trying to do, John? 334 00:27:15,398 --> 00:27:17,368 You're trying to start a fucking war. 335 00:27:17,449 --> 00:27:18,858 You know what I gotta do now? 336 00:27:18,883 --> 00:27:21,324 You know what this means? 337 00:27:21,969 --> 00:27:23,368 You understand what I'm saying to you? 338 00:27:23,449 --> 00:27:25,328 This isn't fucking high school anymore. 339 00:27:28,009 --> 00:27:30,529 I'm sorry Sam. 340 00:27:40,758 --> 00:27:43,238 JT will take you. 341 00:27:50,088 --> 00:27:51,368 You? 342 00:27:51,393 --> 00:27:55,433 Kirstie Alley, Cheers. It was Shelley Long. 343 00:27:55,458 --> 00:27:56,618 Tones. 344 00:27:56,643 --> 00:27:58,283 Boys! What's happening? 345 00:27:58,308 --> 00:28:00,039 Well you know, a day at the office. 346 00:28:00,064 --> 00:28:03,103 Hey, you hear about Sam Ibrahim's little brother? 347 00:28:03,128 --> 00:28:04,200 No. 348 00:28:04,225 --> 00:28:06,225 He took Kiwi Trevor's head off with a fucking baseball bat. 349 00:28:06,250 --> 00:28:07,464 Really? 350 00:28:07,489 --> 00:28:09,249 Put him in intensive care. 351 00:28:10,408 --> 00:28:11,928 It's a pity he didn't kill the prick. 352 00:28:13,125 --> 00:28:15,648 You want to tell your tight-arse boss, it's time for a fucking raise. 353 00:28:15,729 --> 00:28:17,529 Tell him yourselves you greedy cunts. 354 00:28:18,332 --> 00:28:19,731 Shelley Long? 355 00:28:19,756 --> 00:28:21,277 Yeah, but I'm torn. 356 00:28:21,729 --> 00:28:23,904 Like, Kirstie's an absolute sort. 357 00:28:25,969 --> 00:28:28,489 Oh, fuck sake! 358 00:28:29,531 --> 00:28:30,769 Ciao detectives. 359 00:28:30,848 --> 00:28:31,848 What do you want? We're on break. 360 00:28:31,928 --> 00:28:33,209 I'll make it quick then. 361 00:28:33,289 --> 00:28:35,729 I'm sure you're aware of how much I owe Nasa Kalouri. 362 00:28:35,809 --> 00:28:37,088 Yeah? 363 00:28:37,168 --> 00:28:39,489 I need you to get me some more time to pay him back. 364 00:28:40,289 --> 00:28:42,070 What do we look like? A fucking message service. 365 00:28:42,095 --> 00:28:43,193 What about this? 366 00:28:43,218 --> 00:28:44,671 Subtle mate. Subtle. 367 00:28:44,696 --> 00:28:46,376 Come on please. He will listen to you. 368 00:28:50,343 --> 00:28:51,848 Thank you. Ciao. 369 00:28:51,928 --> 00:28:53,128 What a fucking drama queen. 370 00:28:53,209 --> 00:28:55,729 Take it down a few fucking notches. Jesus Christ! 371 00:28:58,809 --> 00:29:02,688 Seriously. What? Baby brother, with a baseball bat. 372 00:29:02,769 --> 00:29:06,168 John Ibrahim, used Trevor's own Louisville Slugger. 373 00:29:07,168 --> 00:29:10,088 - Go the pink one. - Really! Pink one? 374 00:29:10,113 --> 00:29:11,394 Now his brother might be a problem. 375 00:29:11,419 --> 00:29:12,484 I've known Sam a long time 376 00:29:12,509 --> 00:29:14,863 and I can guarantee what he's got in his head is, 377 00:29:14,888 --> 00:29:17,648 he's gonna kill this Trevor as soon as he gets outta hospital. 378 00:29:18,168 --> 00:29:19,249 Is that a problem then? 379 00:29:19,328 --> 00:29:21,076 Well, if he thinks his brother's in danger, 380 00:29:21,101 --> 00:29:23,289 he's likely to do that on Darlinghurst Road 381 00:29:23,314 --> 00:29:24,717 in broad daylight with a fucking chainsaw, 382 00:29:24,742 --> 00:29:25,863 so it won't be a good look. 383 00:29:25,888 --> 00:29:27,408 I could have a word, if you want. 384 00:29:28,088 --> 00:29:29,514 The red one, honey. Trust me. 385 00:29:29,539 --> 00:29:31,379 All right, thanks. 386 00:29:33,289 --> 00:29:34,729 You know what? 387 00:29:35,449 --> 00:29:36,875 Fuck him! 388 00:29:38,009 --> 00:29:39,850 Let's go up The Strip tonight, get this sorted out. 389 00:29:39,875 --> 00:29:41,729 I think that's a very good idea. 390 00:29:41,809 --> 00:29:44,632 Sweetheart. Good to go, darling. 391 00:29:46,368 --> 00:29:48,881 Look at these two. You eat nothing. 392 00:29:48,906 --> 00:29:50,729 I'll eat him and his fucking wife. 393 00:29:50,754 --> 00:29:51,857 Then he'll fucking smash ya. 394 00:29:51,882 --> 00:29:53,744 - Oh fuck off. - He's a weapon. 395 00:29:53,769 --> 00:29:55,969 - Hey boys. - Hey Tony. 396 00:29:56,049 --> 00:29:58,718 Can I talk to you for a minute? 397 00:30:07,648 --> 00:30:12,049 Listen, this business with Kiwi Trevor. 398 00:30:12,380 --> 00:30:14,178 Boss, he doesn't wanna cause a scene, right? 399 00:30:14,203 --> 00:30:16,408 Now he respects how you feel, obviously. 400 00:30:16,489 --> 00:30:18,249 But he'd prefer that you leave it with us. 401 00:30:18,274 --> 00:30:19,829 Let us take care of it. 402 00:30:19,854 --> 00:30:21,374 Meaning what? 403 00:30:22,529 --> 00:30:24,529 Meaning you can't fucking knock him. 404 00:30:25,769 --> 00:30:28,608 You're telling me I can't protect my brother. 405 00:30:28,688 --> 00:30:29,969 That's not what I'm saying, mate. 406 00:30:29,994 --> 00:30:32,578 I couldn't give a fuck if you cut the cunts leg off. 407 00:30:32,769 --> 00:30:34,529 It's just personal with Ezra, all right? 408 00:30:34,554 --> 00:30:37,049 He wants things off the street and he wants it discreetly, 409 00:30:37,074 --> 00:30:39,554 and I can promise you John's not in any danger at all. 410 00:30:43,408 --> 00:30:45,809 See, if me and you have a disagreement about this, 411 00:30:45,834 --> 00:30:47,395 it's not going to end well for anyone. 412 00:30:49,769 --> 00:30:53,529 Tony, you know that me and you haven't got any problems. 413 00:30:53,554 --> 00:30:55,480 But we both know as soon as this guy gets out, 414 00:30:55,505 --> 00:30:56,984 he's going straight after John. 415 00:30:57,009 --> 00:30:59,009 I can guarantee you he's not in any danger. 416 00:30:59,088 --> 00:31:00,729 All right! Have some fucking faith. 417 00:31:03,234 --> 00:31:04,704 If he lays a hand on him, 418 00:31:04,729 --> 00:31:07,328 I will hold someone accountable for that. 419 00:31:09,489 --> 00:31:11,449 Just careful Tiger. 420 00:31:20,209 --> 00:31:21,969 Come on, let's get outta here. Let's go. Come on. 421 00:31:32,031 --> 00:31:33,311 Dump prick. 422 00:31:40,049 --> 00:31:43,128 - I could've done that for you. - I know. 423 00:31:54,724 --> 00:31:57,070 Fuck! 424 00:32:04,688 --> 00:32:07,969 I don't give a fuck about Angelo's sister. 425 00:32:08,049 --> 00:32:09,598 I'm missing a fucking football. 426 00:32:09,623 --> 00:32:11,863 I understand him, we're, you know. 427 00:32:11,888 --> 00:32:14,449 No, no, no, no, no, no. Just get this one and pay Nasa 428 00:32:14,474 --> 00:32:16,394 what he fucking owes him so that Nasa can pay me, 429 00:32:16,419 --> 00:32:17,742 you fat fuck. 430 00:32:17,767 --> 00:32:20,143 He will Ezra, next week, guaranteed. 431 00:32:20,168 --> 00:32:21,625 On my grandkids. 432 00:32:21,650 --> 00:32:24,610 Tony can come and collect direct from me personally. 433 00:32:24,635 --> 00:32:26,399 What I miss? All right? 434 00:32:26,424 --> 00:32:28,424 Perfect timing. The Fat Fuck George here 435 00:32:28,449 --> 00:32:30,328 was just here to explain to me that his brother-in-law 436 00:32:30,408 --> 00:32:32,408 is going through some personal problems, 437 00:32:32,489 --> 00:32:36,875 which is why he can't fucking pay me what he fucking owes me. 438 00:32:37,848 --> 00:32:39,231 Give me the meatballs. 439 00:32:39,256 --> 00:32:40,776 That's an excellent choice. 440 00:32:40,801 --> 00:32:42,601 Want I send Sam? 441 00:32:42,809 --> 00:32:45,688 No. I don't want you to send Sam. 442 00:32:45,769 --> 00:32:49,128 Does Nasa here have to send Sam, Fat Fuck George? 443 00:32:51,408 --> 00:32:54,867 That Sam not necessary. We can handle it. 444 00:32:55,769 --> 00:32:57,209 Well then fuck off. 445 00:33:05,128 --> 00:33:06,569 Have you smelt that? 446 00:33:08,408 --> 00:33:10,969 That's a prawn cocktail. 447 00:33:11,049 --> 00:33:12,249 It's fresh. 448 00:33:12,328 --> 00:33:15,608 No. No, I don't like prawns. 449 00:33:44,888 --> 00:33:46,408 Remember me. 450 00:33:47,289 --> 00:33:49,928 I swear to God, if you step foot back in this country again, 451 00:33:50,009 --> 00:33:52,328 I'll break your neck for these bare fucking hands. 452 00:34:05,209 --> 00:34:07,489 There you go. 453 00:34:10,049 --> 00:34:11,369 You right? 454 00:34:12,208 --> 00:34:14,849 - You right, are you? - Yeah. Yeah, I'm good. 455 00:34:17,168 --> 00:34:18,569 Hey. 456 00:34:21,168 --> 00:34:23,664 You're safe, okay. 457 00:34:25,929 --> 00:34:27,168 Hey Brett. 458 00:34:29,049 --> 00:34:30,849 Wow! 459 00:34:30,929 --> 00:34:32,369 Been hanging onto it for you, mate. 460 00:34:32,394 --> 00:34:34,033 Geez. Thanks Johnny. 461 00:34:34,058 --> 00:34:36,132 Of course. Take care, you. 462 00:34:54,168 --> 00:34:57,168 Hey, let's go. 463 00:35:04,608 --> 00:35:07,889 - You got a smoke love? - No, sorry. 464 00:35:07,914 --> 00:35:09,718 You think you can stop your brother 465 00:35:09,743 --> 00:35:13,024 from coming around here forever? Simple. 466 00:35:13,049 --> 00:35:16,475 Put him on collections. Have been driving out west all week. 467 00:35:16,500 --> 00:35:20,688 Problem solved. Sam, start with Bruce, 468 00:35:20,713 --> 00:35:22,977 then through Double Bay back to my place. Okay? 469 00:35:23,002 --> 00:35:24,603 Hey. 470 00:35:35,969 --> 00:35:38,128 What are you doing here? Looking for another slap? 471 00:35:38,849 --> 00:35:41,369 Hey, lower your head, so I see your face. 472 00:35:41,394 --> 00:35:43,632 - _ - He's just a kid. 473 00:35:44,248 --> 00:35:45,728 I'm 16. 474 00:35:45,753 --> 00:35:47,113 You know how to drive car? 475 00:35:47,248 --> 00:35:48,808 Yeah, of course. 476 00:35:48,833 --> 00:35:50,553 There you go. 477 00:35:50,578 --> 00:35:53,164 I have no problem if he's in Tarago with Anton and JT. 478 00:35:53,189 --> 00:35:56,069 Yeah, I got a problem. He can't say over the fucking dashboard. 479 00:35:56,094 --> 00:35:58,375 You can go start in Parramatta like everyone else. 480 00:35:59,078 --> 00:36:01,655 _ 481 00:36:01,680 --> 00:36:03,320 _ 482 00:36:04,688 --> 00:36:06,529 Yeah, uh look, I make pretty good money 483 00:36:06,608 --> 00:36:08,688 helping Ashtray with food orders. 484 00:36:08,929 --> 00:36:10,329 Don't be a smartarse, show some respect. 485 00:36:10,409 --> 00:36:14,168 I'm not, I'm being honest. I'm just telling you the truth. 486 00:36:14,248 --> 00:36:17,128 Well I think you make much more money working for your brother. 487 00:36:17,153 --> 00:36:19,434 Come to cafe tomorrow, we talk about this. 488 00:36:19,926 --> 00:36:21,726 So, sounds good. I appreciate it. 489 00:36:21,751 --> 00:36:24,789 Four o'clock. Pinocchio's. 490 00:36:24,814 --> 00:36:26,585 _ 491 00:36:27,728 --> 00:36:29,128 We'll talk later. 492 00:36:30,329 --> 00:36:31,969 And now you can keep eye on him. 493 00:36:33,554 --> 00:36:36,915 Okay. Start with Bruce, then we go through Double Bay. 494 00:36:37,648 --> 00:36:39,515 Hey Johnny. 495 00:36:43,823 --> 00:36:45,544 - Good day love. - All right. 496 00:36:47,449 --> 00:36:50,168 Listen, listen to me. I told George about ya. 497 00:36:50,193 --> 00:36:52,248 Now I'll pay youse when I fucking can. 498 00:36:52,273 --> 00:36:55,539 Fucking piss off. You've been warned. Piss off! 499 00:36:55,564 --> 00:36:57,603 Just gimme what you owe or I'll break both your fucking legs. 500 00:36:57,628 --> 00:36:59,783 Listen you fat dog, I fucking told George already. 501 00:36:59,808 --> 00:37:02,329 I'll pay youse when I fucking can. 502 00:37:04,208 --> 00:37:05,409 Hey! 503 00:37:05,434 --> 00:37:10,464 Guys! Hey! Settle down. Hey. Stop. Stop! 504 00:37:10,489 --> 00:37:12,890 Move. Move. Come on. Settle down guys. It's all right. 505 00:37:14,640 --> 00:37:16,288 Oh shit! 506 00:37:53,047 --> 00:37:54,824 Can we get that line set up please. 507 00:37:54,849 --> 00:37:56,088 Yes. 508 00:37:56,113 --> 00:37:57,609 We're losing him. 509 00:37:57,634 --> 00:37:59,275 35... 21... 510 00:37:59,529 --> 00:38:01,808 You take over, please. 511 00:38:06,728 --> 00:38:08,929 Can everyone step away from the table. 512 00:38:14,449 --> 00:38:16,489 Clear! 513 00:38:18,288 --> 00:38:19,641 Come On. Come on. 514 00:38:19,666 --> 00:38:22,266 Clear! Clear! 515 00:38:23,208 --> 00:38:25,049 Clear! 516 00:38:34,889 --> 00:38:37,409 Hard to believe how much damage a stab wound can do. 517 00:38:37,434 --> 00:38:40,033 Yeah. Just another stab victim. 518 00:39:00,147 --> 00:39:01,788 Shit! Fuck! 519 00:39:01,813 --> 00:39:02,924 Um, Jack look, I just... 520 00:39:04,093 --> 00:39:07,024 Angelo Lombardi! Where the fuck is he? 521 00:39:07,049 --> 00:39:08,409 JT. We don't fucking know. 522 00:39:08,434 --> 00:39:09,732 If you see him, you tell him. 523 00:39:09,757 --> 00:39:12,344 He finds us before we find him. 524 00:39:12,369 --> 00:39:14,529 We're with you guys, mate. Come on. 525 00:39:15,009 --> 00:39:17,768 - JT! Angelo is not here. - Fuck! 526 00:39:48,409 --> 00:39:50,088 Everyone's on it, mate. 527 00:39:50,889 --> 00:39:52,808 Ant's sitting off his place. 528 00:39:53,369 --> 00:39:54,889 We're gonna get this bastard. 529 00:39:56,969 --> 00:39:59,969 I want him face to face. Him and me. 530 00:40:13,188 --> 00:40:16,593 _ 531 00:40:16,880 --> 00:40:19,375 _ 532 00:40:19,400 --> 00:40:21,476 _ 533 00:40:22,297 --> 00:40:24,000 _ 534 00:40:24,718 --> 00:40:27,492 _ 535 00:40:37,329 --> 00:40:39,128 They're following my sister. Ezra this... 536 00:40:39,208 --> 00:40:41,569 That was out! 537 00:40:41,594 --> 00:40:43,594 - That was an accident. - That was embarrassing. 538 00:40:43,619 --> 00:40:45,300 There was no way you were getting that back baby. 539 00:40:45,325 --> 00:40:47,924 And fucking Stella and Angelo, they live separated. 540 00:40:48,011 --> 00:40:49,772 It's like they're divorced. 541 00:40:49,797 --> 00:40:51,287 How does this solve anything? 542 00:40:51,312 --> 00:40:52,783 Well maybe your brother-in-law 543 00:40:52,808 --> 00:40:55,546 stuck his knife in a wrong fucking teenager. 544 00:40:56,529 --> 00:40:58,168 You think Sam's outta line do you? 545 00:40:58,248 --> 00:41:02,088 Oh! That boy. This is just an accident. No? 546 00:41:02,168 --> 00:41:04,409 Yes! 547 00:41:04,489 --> 00:41:06,808 - Where is he now? - Who? 548 00:41:06,889 --> 00:41:08,529 Who do you fucking think? 549 00:41:08,554 --> 00:41:11,103 Oh, Ezra, please. We can't find him now. 550 00:41:11,128 --> 00:41:13,009 We call his number all night, this morning. 551 00:41:13,088 --> 00:41:15,728 Well, he, he's not gonna be in his fucking home, is he? 552 00:41:15,808 --> 00:41:18,808 No. No. Of course. It's just... 553 00:41:20,648 --> 00:41:24,128 I'm worried about Sam, if his brother dies. 554 00:41:24,768 --> 00:41:27,409 Well maybe you can have a talk to him. 555 00:41:27,489 --> 00:41:30,088 You know, I have been extremely patient. 556 00:41:32,009 --> 00:41:34,409 Fuck off. 557 00:41:44,889 --> 00:41:46,369 Angelo? 558 00:41:47,728 --> 00:41:49,009 Angelo? 559 00:41:53,889 --> 00:41:55,208 What a fucking pig. 560 00:42:07,168 --> 00:42:08,728 Oh hello! 561 00:42:15,889 --> 00:42:19,369 And doing his own coke on the side. 562 00:42:19,449 --> 00:42:21,768 The fucking prick was double dealing us. 563 00:42:21,849 --> 00:42:23,728 There's only one way this ends Anthony. 564 00:43:27,000 --> 00:43:31,000 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 39403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.